Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 826

Ceed, Ceed Sportswagon, XCeed, ProCeed

Vlasnički priručnik
PREDGOVOR
Poštovani,

hvala Vam što ste postali vlasnikom novog Kia vozila.

Kao svjetski proizvođač vozila usredotočen na izradu vozila visoke


kvalitete, Kia Motors je predan pružiti Vam iskustvo korisničkih usluga
koje premašuje Vaša očekivanja.

Ukoliko trebate tehničku pomoć na vozilu, ovlašteni zastupnici Kia vozila


imaju u svom timu stručno usposobljeno osoblje koji koriste poseban alat
i originalne Kia rezervne dijelove.
Ovaj priručnik uključuje opise i objašnjenja dodatne, kao i standardne opreme.
Zbog toga ćete u ovom priručniku možda naići na sadržaj koji se ne može
primijeniti upravo na Vaše Kia vozilo. Preporučujemo da priručnik pažljivo
pročitate te da poštujete uputstva i preporuke. Priručnik uvijek čuvajte u
vozilu - za sebe ili za buduće vlasnike vozila.
Sve informacije sadržane u ovom priručniku bile su točne u vrijeme objavl-
jivanja. Ipak, Kia zadržava pravo napraviti promjene u bilo kojem trenutku
kako bi naša politika neprestanog poboljšanja proizvoda mogla biti prove-
dena.
Vozite sigurno i uživajte u svom Kia vozilu!

© 2021 KIA MOTORS Slovakia s.r.o.


Sva prava pridržana. Kopiranje ili prevođenje (djelomično ili u potpunosti) bez pismene dozvole Kia Motors Slo-
vakia s.r.o..
Tiskano u Slovačkoj
Kako koristiti ovaj U ovom priručniku pronaći ćete
različita UPOZORENJA, OPREZE i
priručnik NAPOMENE. Ova UPOZORENJA pri-
Naša je želja omogućiti Vam što više premljena su kako bi povećali Vašu
zadovoljstva pri vožnji Vašim vozi- osobnu sigurnost. Pažljivo pročitajte
lom. Vaš korisnički priručnik može i slijedite SVE postupke i preporuke
Vam pomoći na mnogo načina. Pre- navedene u UPOZORENJIMA,
poručujemo Vam da pročitate cijeli OPREZIMA i NAPOMENAMA.
priručnik. Kako bi smanjili
mogućnost smrti ili ozljede, morate UPOZORENJE
pročitati dijelove UPOZORENJE i UPOZORENJE ukazuje na situacije
OPREZ u priručniku. koje mogu uzrokovati teške tjelesne
Ilustracije nadopunjuju tekst kako bi ozljede ili smrt ukoliko ga zane-
bolje objasnili način na koji ćete uži- marite.
vati u Vašem vozilu. Čitajući Vaš
priručnik možete saznati osobine
Vašeg vozila, važne sigurnosne OPREZ
informacije i savjete za vožnju u OPREZ ukazuje na situacije koje
različitim uvjetima na cesti. mogu rezultirati štetom na Vašem
Osnovni izgled priručnika nalazi se u vozilu ako zanemarite ovu opomenu.
sadržaju. Koristite kazalo kada
tražite određeno područje ili temu;
NAPOMENA
ono sadrži abecedni popis svih infor-
macija u Vašem priručniku. NAPOMENA ukazuje na pružanje
zanimljivih ili korisnih informacija.
Poglavlja: Ovaj priručnik ima devet
poglavlja i kazalo pojmova. Svako
poglavlje počinje kratkim pregledom
sadržaja kako biste na prvi pogled
mogli vidjeti sadrži li to poglavlje
informaciju koju želite.
Sadržaj priručnika

Uvod 1

Kratak pregled Vašeg vozila 2

Sigurnost Vašeg vozila 3

Značajke Vašeg vozila 4

Informacijsko-zabavni sustav 5

Vožnja Vašim vozilom 6

Što učiniti u slučaju nužde 7

Održavanje 8

Specifikacije, korisničke informacije & prijava kvara 9

Priručnik za navigaciju 10

Kratice A

Abecedni sadržaj I
Uvod 1

Introduction

Propisano gorivo ....................................................................... 1-2


Modifikacije vozila..................................................................... 1-6
Razrada vozila ........................................................................... 1-7
Opasnost od požara prilikom zaustavljanja ili
parkiranja vozila ........................................................................ 1-7
Uvod Propisano gorivo

Uvod OPREZ
NIKADA NE KORISTITE OLOVNI BEN-
Propisano gorivo ZIN. Olovnim benzinom možete
prouzročiti kvar katalizatora i
Benzinski motor oštetiti senzor za kisik u sustavu za
kontrolu ispušnih plinova. Benzinu
Bezolovni nemojte dodavati nikakva sredstva
za čišćenje osim onih koje pre-
poručuje Kia. (Preporučujemo da se
Za Europu za detalje posavjetujete s
Za najbolji rad vozila preporučujemo ovlaštenim Kia serviserom).
upotrebu bezolovnog benzina
oktanske vrijednosti RON 95 / AKI 91
ili više.. UPOZORENJE
Možete koristiti bezolovni benzin • Ne dolijevajte dodatno gorivo
nakon što se ručica automatski
oktanske vrijednosti RON 91~94 /
isključi.
AKI 87~90, ali to može negativno
• Uvijek provjerite je li čep sprem-
utjecati na rad Vašeg vozila. (Ne
nika goriva pravilno pričvršćen
koristite gorivo miješano s metano-
kako bi spriječili prolijevanje goriva
lom.)
u slučaju nesreće.
Vaše novo vozilo najbolje će raditi s
BEZOLOVNIM GORIVOM te će
istovremeno ispuštati najmanju Olovni (ukoliko je u opremi)
količinu štetnih ispušnih plinova i U nekim ćete zemljama u Vašem
spriječiti onečišćenje svjećica. vozilu koristiti benzin koji sadrži
olovo. Prije korištenja goriva koje
sadrži olovo, preporučujemo da
provjerite kod ovlaštenog Kia servis-
era može li ga Vaš model vozila
koristiti.
Oktanska vrijednost olovnog benzina
jednaka je oktanskoj vrijednosti
bezolovnog benzina.

1 2
Uvod Propisano gorivo

Benzin s dodatkom alkohola i meta- Ostala goriva


nola Upotreba goriva poput:
Gasohol, mješavina benzina i eta- • goriva koja sadrže silicij (Si), 1
nola, i benzin ili gasohol koji sadrži • goriva koja sadrže MMT (mangan,
metanol U ponudi su kao dodatak ili Mn),
zamjena za olovni ili bezolovni ben- • goriva koja sadrže ferocen (Fe), i
zin. • goriva koja sadrže ostale metalne
Ne koristite gasohol koji sadrži više aditive,
od 10% etanola, i ne koristite benzin ona mogu uzrokovati oštećenje
ili gasohol koji sadrži bilo koji udio vozila i motora ili začepljenje, zaka-
metanola jer to može prouzročiti zivanje, slabo ubrzanje, zatajenje
teškoće pri vožnji i oštećenja na sus- motora, topljenje katalizatora, neu-
tavu za gorivo, sustavu kontrole običajenu koroziju, smanjenje radnog
motora i sustavu kontrole ispuha. vijeka, itd.
Prestanite upotrebljavati bilo koju Također, pokazivač neispravnog
vrstu gasohola ako se pojave
rada (MIL) može svijetliti.
teškoće pri vožnji.
Kvarovi vozila nisu pokriveni jamst-
vom proizvođača ukoliko su posljed-
ica sljedećih postupaka: NAPOMENA
1. Upotreba gasohola s više od 10% Oštećenje na sustavu goriva ili prob-
dodatnog etanola. lemi s radnim učinkom uzrokovani
2. Upotreba benzina ili gasohola s upotrebom ovih goriva možda neće
dodatkom metanola. biti pokriveni ograničenim jamst-
3. Upotreba olovnog benzina ili vom Vašeg novog vozila.
mješavine olovnog benzina i eta-
nola.
Upotreba MTBE
OPREZ Kia preporučuje izbjegavanje goriva
Nikad ne upotrebljavajte gasohol koji koja sadrže MTBE (metil-tert-butil-
sadrži metanol. Prekinite s upotre- eter) preko 15.0% vol. (udio kisika
bom bilo koje mješavine koja šteti 2.7% težine) u Vašem vozilu.
djelovanju motora.

1 3
Uvod Propisano gorivo

Gorivo koje sadrži MTBE preko 15.000 km (za Europu) / 5.000 km


15.0% vol. (udio kisika 2.7% težine) (osim Europe). Aditivi su dostupni
može smanjiti funkcionalnost vozila i kod Vašeg ovlaštenog Kia servisera,
proizvesti začepljenje ispušnog sus- zajedno s informacijama o tome
tava ili otežano pokretanje vozila. kako ih koristiti. Ne miješajte s dru-
gim aditivima.
OPREZ
Jamstvo Vašeg novog vozila neće Upravljanje vozilom u stranim zem-
ljama
pokriti troškove štete na sustavu za
dovod goriva ili bilo kakvih problema Ako ćete upravljati vozilom u stranoj
u izvedbi uzrokovanih upotrebom zemlji, obavezno:
goriva koja sadrže metanol ili pak • Provjerite sve propise vezane uz
MTBE (metil-tert-butil-eter) preko registraciju i osiguranje.
15.0% vol. (udio kisika 2.7% težine.) • Utvrdite imate li dostupno prih-
vatljivo i propisano gorivo.

Ne upotrebljavajte metanol
Ne koristite goriva koja sadrže
metanol. Ova vrsta goriva može
smanjiti funkcionalnost vozila i
oštetiti dijelove sustava za gorivo,
sustav kontrole motora i sustav
kontrole ispuha.

Aditivi gorivu
Kia preporučuje da koristite
bezolovni benzin oktanske vrijedno-
sti RON 95 / AKI 91 ili više (za
Europu) ili oktanske vrijednosti RON
91 / AKI 87 ili više (osim Europe).
Za korisnike koji ne koriste benzine
visoke kvalitete uključujući aditive
gorivu redovito i imaju problema pri
pokretanju ili motor ne radi glatko,
preporučuje se dodavanje jedne boce
aditiva u spremnik goriva na svakih

1 4
Uvod Propisano gorivo

OPREZ
Dizelski motor
Ne lijevajte benzin ili vodu u sprem-
Dizelsko gorivo nik goriva kako ne biste morali 1
isprazniti spremnik i očistiti crijeva
• Dizelski motori moraju koristiti dovoda goriva zbog sprječavanja
dizelska goriva koja su u skladu s začepljenja pumpe ubrizgavanja i
EN 590 standardom (EN je kratica oštećenja motora.
za “Europsku Normu”). Ne koris-
tite brodsko dizelsko gorivo, loživo
ulje, kao ni dodatke gorivu koje Kia OPREZ
ne preporučuje, jer oni uzrokuju Dizelsko gorivo (ukoliko je opreml-
veće trošenje motora i oštećenja jeno s DPF)
na sustavu za gorivo. Korištenje Preporučuje se korištenje regulira-
nepropisanih goriva i/ili dodataka
nog dizelskog goriva kod dizelskih
gorivu ograničit će Vaša jamst-
vozila opremljenih DPF sustavom.
vena prava.
Vaše vozilo koristi dizelsko gorivo od Korištenje dizelskog goriva s viso-
više od 51 cetana. Ako su Vam dos- kom razinom sadržaja sumpora (više
od 50 ppm sumpora) i nepre-
tupne dvije vrste dizelskog goriva,
poručenih aditiva može uzrokovati
koristite ljetno odnosno zimsko
štetu na DPF sustavu i ispuštanje
gorivo prema sljedećim tempera-
bijelog dima.
turnim uvjetima.
• Iznad -5°C (23°F) .. Ljetna vrsta
dizelskog goriva
• Ispod -5°C (23°F) ... Zimska vrsta
dizelskog goriva
Pomno pratite razinu goriva u
spremniku: ako se motor zaustavi
zbog nestanka goriva, sustav
dovoda goriva mora se potpuno
pročistiti kako bi se motor ponovo
pokrenuo.

1 5
Uvod Modifikacije vozila

Biodizel Modifikacije vozila


U Vašem vozilu možete koristiti bio-
dizelske mješavine s ne više od 7% Vozilo nije dozvoljeno mijenjati.
biodizela dostupne na tržištu, Promjene na vozilu utječu na njeg-
poznate kao “B7 dizel” ukoliko su u ovu učinkovitost, sigurnost i tra-
skladu s EN 14214 standardom (EN janje, a može kršiti i zakonske
je kratica za “Europsku Normu”). propise o sigurnosti i ispušnim pli-
Upotreba biogoriva s više od 7% bio- novima.
dizela napravljenih od repičinog Jamstvo ne pokriva kvarove ili
metil-estera (RME), metilnog estera oštećena povezana s učinkovitošću
masnih kiselina (FAME), metil estera vozila koja su nastala zbog modifik-
biljnih ulja (VME) itd. ili miješanje acija na vozilu.
dizelskog goriva s biodizelom oštetit • Korištenje neodobrenih elektron-
će motor i sustav za dovod goriva. skih uređaja može uzrokovati
Jamstvo proizvođača ne pokriva neispravan rad vozila, kvar elek-
popravak ili zamjenu potrošenih ili tronike, pražnjenje akumulatora ili
oštećenih dijelova čiji je uzrok požar. Iz sigurnosnih razloga
korištenje nepreporučenog goriva. nemojte koristiti neodobrene
elektroničke uređaje.
OPREZ
• Nikada ne koristite gorivo, dizel ili
B7 biodizel koji ne udovoljava
najnovijim specifikacijama naftne
industrije.
• Nikada ne koristite nikakve
dodatke gorivu koje proizvođač
vozila ne preporučuje ili ne odo-
brava.

1 6
Uvod Razrada vozila

Razrada vozila Opasnost od požara prilikom


Vaše vozilo ne zahtijeva poseban zaustavljanja ili parkiranja vozila
postupak razrade. Slijedeći nekoliko • Nemojte se zaustavljati ili parki- 1
osnovnih mjera opreza prvih 1.000 rati u blizini zapaljivih predmeta
km (600 milja) možete doprinjeti kao što su lišće, papiri, ulje i pneu-
kvalitetnijem radu, ekonomičnosti i matici. Ti predmeti, ukoliko se
trajnosti Vašeg vozila. nalaze u blizini ispušnog sistema,
• Ne opterećujte motor tj. ne mogu uzrokovati požar.
krećite punom brzinom. • Kada motor radi, a stražnji dio
• Tijekom vožnje održavajte brzinu vozila se nalazi u blizini zida,
oko 3.000 okretaja u minuti (rpm). ispušni plinovi mogu uzrokovati
• Ne vozite predugo istom brzinom. promjenu boje ili požar. Održavajte
Mijenjanje brzine potrebno je kako udaljenost između stražnjeg dijela
bi se motor pravilno razradio. vozila i zida (npr. među parkiran-
• Izbjegavajte naglo kočenje, osim u jem).
nuždi, kako biste omogućili pot- • Nemojte dodirivati dijelove
punu učinkovitost kočnica. ispušnog sustava dok motor radi
• Ne priključujte prikolicu tijekom ili odmah nakon njegovog
prvih 2.000 km (1.200 milja). prestanka rada. Postoji
mogućnost od opekotina jer su
dijelovi sustava iznimno vrući.

1 7
Uvod Uputstva za upravljanje vozilom

Uputstva za upravljanje vozilom


Kao i kod drugih vozila ovog tipa,
nepravilno upravljanje vozilom može
dovesti do gubljenja nadzora nad
vozilom, nesreće ili prekretanja
vozila.
Posebne karakteristike (veći raz-
mak od tla itd.) vozilu omogućuju
više težište u usporedbi s ostalim
tipovima vozila. Drugim riječima, ova
vrsta vozila nije namijenjena za
vožnju u zavojima s brzinom kao kod
vozila s pogonom na dva kotača. Izb-
jegavajte oštre zavoje i iznenadne
promjene smjera. Nepravilno upravl-
janje vozilom može rezultirati nes-
rećom, prevrtanjem ili gubitkom
nadzora nad vozilom. Obavezno
pročitajte uputstva za vožnju u
poglavlju “Ograničenje opasnosti od
prevrtanja” u poglavlju 5.

1 8
Kratak pregled Vašeg vozila 2

Your vehicle at a glance

Vanjski izgled ............................................................................. 2-2


Pregled unutrašnjosti............................................................... 2-8
Pregled ploče s instrumentima ............................................2-10
Motorni prostor....................................................................... 2-12
Your vehicle at a glance.fm Page 2 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Vanjski izgled

Kratak pregled Va eg vozila

Vanjski izgled
Sprijeda (tip A)

OCDW019008

* Stvaran oblik se može razlikovati od prikazanog.


1. Poklopac motora 4-42
2. Prednje svjetlo (Zna ajke Va eg vozila) 4-130
Prednje svjetlo (Održavanje) 8-98
3. Dnevno svjetlo (Zna ajke Va eg vozila) 4-137
Dnevno svjetlo (Održavanje) 8-102
4. Prednji pokaziva smjera (Održavanje) 8-100
5. Pneumatici i kota i 8-63
6. Vanjsko osvrtno ogledalo 4-58
7. Panoramski krov 4-48
8. Prednje metlice brisa a (Zna ajke Va eg vozila) 4-138

2 2
Your vehicle at a glance.fm Page 3 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Vanjski izgled

Prednje metlice brisa a (Održavanje) 8-56


9. Prozori 4-37
10.Prednji ultrazvu ni (parkirni) senzori 4-105
11.Prednje svjetlo za maglu (Zna ajke Va eg vozila) 4-136
Prednje svjetlo za maglu (Održavanje)8-102
12.Prednji radar 6-86
2

2 3
Your vehicle at a glance.fm Page 4 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Vanjski izgled

Sprijeda (tip B)

OCDW019006

* Stvaran oblik se može razlikovati od prikazanog.


1. Poklopac motora 4-42
2. Prednje svjetlo (Zna ajke Va eg vozila) 4-130
Prednje svjetlo (Održavanje) 8-98
3. Dnevno svjetlo (Zna ajke Va eg vozila) 4-137
Dnevno svjetlo (Održavanje) 8-102
4. Prednji pokaziva smjera (Održavanje) 8-100
5. Pneumatici i kota i 8-63
6. Vanjsko osvrtno ogledalo 4-58
7. Panoramski krov 4-48
8. Prednje metlice brisa a (Zna ajke Va eg vozila) 4-138
Prednje metlice brisa a (Održavanje) 8-56
9. Prozori 4-37
10.Prednji ultrazvu ni (parkirni) senzori 4-105

2 4
Your vehicle at a glance.fm Page 5 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Vanjski izgled

11.Prednje svjetlo za maglu (Zna ajke Va eg vozila) 4-136


Prednje svjetlo za maglu (Održavanje)8-102
12.Prednji radar 6-86

2 5
Your vehicle at a glance.fm Page 6 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Vanjski izgled

Straga (tip A)

OCDW019002

* Stvaran oblik se može razlikovati od prikazanog.


1. Brave vrata 4-19
2. Poklopac spremnika za gorivo 4-45
3. Stražnji kombinirani sklop svjetla (Održavanje) 8-104
4. Visoko postavljeno ko iono svjetlo (Održavanje) 8-113
5. Vrata prtljažnika 4-24
6. Antena 5-3
7. Stražnja kamera 4-100
8. Stražnji ultrazvu ni (parkirni) senzori 4-102, 4-105

2 6
Your vehicle at a glance.fm Page 7 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Vanjski izgled

Straga (tip B)

OCDW019007

* Stvaran oblik se može razlikovati od prikazanog.


1. Brave vrata 4-19
2. Poklopac spremnika za gorivo 4-45
3. Stražnji kombinirani sklop svjetla (Održavanje) 8-104
4. Visoko postavljeno ko iono svjetlo (Održavanje) 8-113
5. Vrata prtljažnika 4-24
6. Antena 5-3
7. Stražnja kamera 4-100
8. Stražnji ultrazvu ni (parkirni) senzori 4-102, 4-105

2 7
Your vehicle at a glance.fm Page 8 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Pregled unutra njosti

Pregled unutra njosti

OCDW019010

* Stvaran oblik se može razlikovati od prikazanog.


1. Unutra nja ru ica vrata 4-20
2. Pode avanje vanjskih osvrtnih ogledala 4-58
3. Sklapanje vanjskih osvrtnih ogledala 4-59
4. Elektri no upravljanje prozorima 4-38
5. Gumb za centralno zaklju avanje prozora 4-40
6. Gumb memorije voza evog sjedala 3-8
7. Upravlja 4-53
8. Pode avanje visine i nagiba upravlja a 4-54
9. Ure aj za pode avanje visine snopa prednjih svjetala 4-137
10.Kontrola osvjetljenja plo e s instrumentima 4-63
11.LKA gumb 6-102
12.BSS gumb 6-109
13.ESC On/Off gumb 6-62

2 8
Your vehicle at a glance.fm Page 9 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Pregled unutra njosti

14.Ru ica za otpu tanje poklopca motora 4-42


15.Unutra nja plo a s osigura ima 8-77
16.Sjedalo 3-2
17.Gumb za otvaranje/zatvaranje elektri nih vrata prtljažnika
(za karavan, CUV i izvedbu “Shooting Brake”) 4-28
18.TPMS SET gumb 7-16
2

2 9
Your vehicle at a glance.fm Page 10 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Pregled plo e s instrumentima

Pregled plo e s instrumentima

OCDW019009

* Stvaran oblik se može razlikovati od prikazanog.


1. Plo a s instrumentima 4-61
2. Zvu ni signal (truba) 4-55
3. Prednji zra ni jastuk voza a 3-52
4. Upravljanje svjetlima 4-131, 4-136
5. Brisa i/mlaznice 4-138
6. Prekida za pokretanje vozila
ENGINE START/STOP gumb 6-10, 6-14
7. Driving Assist gumb 6-130
8. Audio sustav 5-7
9. Sva etiri pokaziva a smjera 7-3
10.Prekida za centralno zaklju avanje 4-21
11.Klimatizacijski sustav 4-148, 4-158
12.Hla enje/prozra ivanje sjedala 4-184

2 10
Your vehicle at a glance.fm Page 11 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Pregled plo e s instrumentima

13.Grijanje sjedala 4-182


14.Prekida za grijanje upravlja a 4-55
15.Ru ica mjenja a 6-22, 6-29, 6-36
16.SPORT gumb 6-171
17.ISG Off gumb 6-167
18.Gumb za uklju ivanje/isklju ivanje parkirnih senzora 4-106
19.Gumb sustava pomo i pri parkiranju 4-111 2
20.Prekida elektri ne parkirne ko nice 6-54
21.Auto Hold bgumb 6-58
22.Pretinac u sredi njoj konzoli 4-176
23.Pretinac za rukavice 4-146
24.Prednji zra ni jastuk suvoza a 3-52

2 11
Your vehicle at a glance.fm Page 12 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Motorni prostor

Motorni prostor
Smartstream G1.0 T-GDi

OCDMH070001

Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV

OCD070001

* Stvaran motorni prostor u vozilu se može razlikovati od prikazanog.


1. Spremnik rashladne teku ine motora 8-43
2. ep spremnika motornog ulja 8-37
3. Spremnik teku ine ko nice/spojke 8-48
4. Filter zraka 8-53
5. Pretinac s osigura ima 8-74
6. Negativni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
7. Pozitivni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
8. ipka za mjerenje razine motornog ulja 8-37
9. Poklopac hladnjaka 7-8, 8-44
10.Spremnik teku ine za ispiranje vjetrobranskog stakla 8-49

2 12
Your vehicle at a glance.fm Page 13 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Motorni prostor

Smartstream G1.5 T-GDi

OCD070002

Smartstream G1.5 T-GDi 48V MHEV

OCD070003

* Stvaran motorni prostor u vozilu se može razlikovati od prikazanog.


1. Spremnik rashladne teku ine motora 8-43
2. ep spremnika motornog ulja 8-37
3. Spremnik teku ine ko nice/spojke 8-48
4. Filter zraka 8-53
5. Pretinac s osigura ima 8-74
6. Negativni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
7. Pozitivni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
8. ipka za mjerenje razine motornog ulja 8-37
9. Poklopac hladnjaka 7-8, 8-44
10.Spremnik teku ine za ispiranje vjetrobranskog stakla 8-49

2 13
Your vehicle at a glance.fm Page 14 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Motorni prostor

(Benzin) 1.6 MPI

OCD078081

* Stvaran motorni prostor u vozilu se može razlikovati od prikazanog.


1. Spremnik rashladne teku ine motora 8-43
2. ep spremnika motornog ulja 8-37
3. Spremnik teku ine ko nice/spojke 8-48
4. Filter zraka 8-53
5. Pretinac s osigura ima 8-74
6. Negativni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
7. Pozitivni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
8. ipka za mjerenje razine motornog ulja 8-37
9. Poklopac hladnjaka 7-8, 8-44
10.Spremnik teku ine za ispiranje vjetrobranskog stakla 8-49

2 14
Your vehicle at a glance.fm Page 15 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Motorni prostor

(Benzin) 1.6 T-GDi

OCD078100

* Stvaran motorni prostor u vozilu se može razlikovati od prikazanog.


1. Spremnik rashladne teku ine motora 8-43
2. ep spremnika motornog ulja 8-37
3. Spremnik teku ine ko nice/spojke 8-48
4. Filter zraka 8-53
5. Pretinac s osigura ima 8-74
6. Negativni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
7. Pozitivni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
8. ipka za mjerenje razine motornog ulja 8-37
9. Poklopac hladnjaka 7-8, 8-44
10.Spremnik teku ine za ispiranje vjetrobranskog stakla 8-49

2 15
Your vehicle at a glance.fm Page 16 Sunday, March 21, 2021 11:31 AM

Kratak pregled Va eg vozila Motorni prostor

Smartstream D1.6 (48V) MHEV

OCDMH079002

* Stvaran motorni prostor u vozilu se može razlikovati od prikazanog.


1. Spremnik rashladne teku ine motora 8-43
2. ep spremnika motornog ulja 8-37
3. Spremnik teku ine ko nice/spojke 8-48
4. Filter zraka 8-53
5. Pretinac s osigura ima 8-74
6. Negativni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
7. Pozitivni priklju ak akumulatora 7-6, 8-59
8. ipka za mjerenje razine motornog ulja 8-37
9. Poklopac hladnjaka 7-8, 8-44
10.Spremnik teku ine za ispiranje vjetrobranskog stakla 8-49

2 16
Sigurnost Vašeg vozila 3

Safety features of your vehicle

Sjedala......................................................................................... 3-2
• Kožne presvlake...................................................................... 3-5
• Podešavanje prednjeg sjedala .............................................. 3-5
• Naslon za glavu..................................................................... 3-11
• Džep na naslonu sjedala ......................................................3-14
• Podešavanje stražnjih sjedala ............................................3-14
Sigurnosni pojasevi ................................................................. 3-21
• Sustav sigurnosnih pojaseva .............................................. 3-21
• Zatezač sigurnosnog pojasa ............................................... 3-28
• Mjere opreza sa sigurnosnim pojasevima ........................ 3-29
• Održavanje sigurnosnih pojaseva .....................................3-33
Dječji sigurnosni sustav (CRS)............................................... 3-35
• Naša preporuka: Djeca uvijek moraju sjediti straga ....... 3-35
• Odabir dječje sjedalice (CRS) ............................................... 3-36
• Namještanje dječje sjedalice (CRS) .................................... 3-38
• ISOFIX sidrišta i gornja sidrišta (ISOFIX sustav
pričvršćivanja) za djecu........................................................ 3-39
Sustav zračnih jastuka........................................................... 3-46
• Kako radi sustav zračnih jastuka ....................................... 3-47
• Upozoravajuća žaruljica zračnih jastuka........................... 3-50
• Dijelovi i funkcije SRS sustava zračnih jastuka ................ 3-52
• Prednji zračni jastuk vozača i suvozača............................ 3-55
• Bočni zračni jastuk ............................................................... 3-61
• Krovni zračni jastuk.............................................................. 3-62
• Zašto se moj zračni jastuk nije aktivirao u sudaru?
(Uvjeti napuhavanja i ne-napuhavanja zračnih jastuka) 3-66
• Održavanje SRS sustava......................................................3-70
• Dodatne sigurnosne mjere..................................................3-71
3 Sigurnost Vašeg vozila

• Postavljanje dodatne opreme ili preinake na Vašem vozilu


opremljenim zračnim jastucima .........................................3-73
•Upozoravajuća žaruljica zračnih jastuka ..........................3-73
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

Sigurnost Vašeg vozila


Zbog sigurnosti Vas i Vaših putnika, trebali biste se upoznati sa sigurnosnim
značajkama Vašeg vozila.

Sjedala

OCDW039001

* Sjedala u vozilu se mogu razlikovati od ilustracije.


Prednje sjedalo vozača 7. Naprijed i natrag
1. Sustav pohranjenog položaja 8. Nagib naslona sjedala
vozačevog sjedala* 9. Visina jastuka sjedala
2. Naprijed i natrag 10.Lumbalna potpora*
3. Nagib naslona sjedala 11.Naslon za glavu
4. Visina jastuka sjedala Stražnja sjedala
5. Lumbalna potpora* 12.Naslon za ruku*
6. Naslon za glavu 13.Naslon za glavu
Prednje sjedalo suvozača * : ako je u opremi

3 2
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

UPOZORENJE UPOZORENJE
Nepričvršćeni predmeti Ne koristite podmetače za sjedenje
Nepričvršćeni predmeti ispod voza- koji smanjuju trenje između sjedala i
čevih nogu mogu ometati pritiskanje putnika. Putnikovi kukovi mogli bi
kočnice, spojke ili gasa, što može skliznuti ispod krilnog dijela sigurno-
uzrokovati nesreću. Ne stavljajte snog pojasa u slučaju nesreće ili
ništa ispod prednjih sjedala. naglog kočenja. Moguće su teške ili
kobne unutarnje ozljede jer sigurno-
sni pojas ne može djelovati nor-
UPOZORENJE malno. 3

Uspravljanje sjedala
Kada uspravljate naslon sjedala,
UPOZORENJE
držite naslon sjedala i polako ga vra-
tite vodeći računa da nitko od put- Vozačevo sjedalo
nika nije u blizini sjedala. Ukoliko se • Nikad ne podešavajte sjedalo za
naslon sjedala vraća bez držanja i vrijeme vožnje. To može uzroko-
kontroliranja, mogao bi naglo odsko- vati gubitak kontrole nad vozilom,
čiti prema naprijed i ozlijediti osobu nesreću, smrt, teške ozljede ili
koju udari. štetu.
• Ne dopustite da bilo što ometa
normalan položaj naslona sjedala.
UPOZORENJE Naslanjanje stvari na naslon sje-
Vozačeva odgovornost za putnike dala ili bilo kakve druge smetnje
pri pravilnom zaključavanju
Vožnja u vozilu s položenim naslo-
naslona mogu uzrokovati teške ili
nom sjedala može dovesti do teških
smrtonosne ozljede u slučaju
ili kobnih ozljeda u slučaju nesreće.
naglog kočenja ili sudara.
Ako je sjedalo položeno za vrijeme
• Uvijek vozite s uspravljenim
nesreće, putnikov kuk mogao bi skli-
naslonom sjedala i krilnim dijelom
znuti ispod krilnog dijela sigurno-
sigurnosnog pojasa udobno smje-
snog pojasa i pritisnuti nezaštićen
štenim nisko preko kukova. To je
trbuh. Moguće su teške ili kobne
najbolji položaj za Vašu zaštitu u
unutarnje ozljede. Vozač mora upo-
slučaju nesreće.
zoriti putnike na držanje naslona
sjedala uspravnim uvijek kada je
vozilo u pokretu.

3 3
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

• Kako biste izbjegli nepotrebne i natrag kako biste provjerili je li


možda teške ozljede zračnim sigurno zaključan.
jastukom, uvijek sjednite što je • Kako bi izbjegli mogućnost ope-
dalje moguće od upravljača, zadr- klina, ne uklanjajte tepih u prtljaž-
žavajući udobnu kontrolu nad niku. Dijelovi sustava za kontrolu
vozilom. Preporučujemo da Vaš ispušnih plinova ispod dna prtljaž-
prsni koš bude barem 25 cm (10 nika visoke su temperature.
inča) udaljen od upravljača.

UPOZORENJE
UPOZORENJE Nakon podešavanja sjedala uvijek
Naslon stražnjeg sjedala provjerite da li je sigurno zaključano
• Naslon stražnjeg sjedala mora biti u mjestu gurajući ga naprijed-natrag
sigurno zaključan. Ukoliko nije, bez upotrebe ručice za podešavanje
putnici i predmeti mogli bi biti sjedala. Naglo ili neočekivano pomi-
odbačeni prema naprijed te se canje sjedala vozača može uzroko-
teško ili smrtno ozlijediti u slučaju vati gubitak kontrole nad vozilom i
naglog kočenja ili sudara. nesreću.
• Prtljaga mora biti položena u prtl-
jažniku. Ako su predmeti veliki,
teški ili se moraju naslagati, pri- UPOZORENJE
čvrstite ih. Nikako ne slažite prt- • Dobro pazite da ruke ili neki drugi
ljagu više od visine naslona predmeti ne ostanu zaglavljeni u
sjedala. Ako se ne pridržavate ovih mehanizmu sjedala dok se sjedalo
upozorenja, u slučaju naglog koče- pomiče.
nja, sudara ili prevrtanja vozila • Ne stavljajte upaljače na pod ili
možete zadobiti teške ili smrto- sjedalo. Pri pomicanju sjedala plin
nosne ozljede. može prsnuti iz upaljača i uzroko-
• Putnici se ne smiju voziti u prtljaž- vati požar.
niku niti sjediti ili ležati na preklo- • Ukoliko na stražnjim sjedalima ima
pljenom naslonu sjedala dok se putnika, budite oprezni pri pode-
vozilo kreće. Svi putnici moraju šavanju položaja prednjeg sjedala.
pravilno sjediti na sjedalima i • Budite iznimno oprezni kada uzi-
vezati se pojasevima tijekom mate male predmete zaglavljene
vožnje. ispod sjedala ili između sjedala i
• Kada ponovo uspravljate naslon središnje konzole. Oštri rubovi
sjedala, gurajte ga naprijed-

3 4
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

mehanizma sjedala mogli bi pore- Podešavanje prednjeg sjedala -


zati ili ozlijediti Vaše ruke. ručno

Pomicanje naprijed i natrag


Kožne presvlake
• Kožne presvlake su napravljene od
životinjske kože koja se prerađuje
kako bi se mogla koristiti. Pošto je
riječ o prirodnom materijalu te se
zato i njena debljina na pojedinim
3
dijelovima razlikuje.
Nabori se mogu pojaviti kao
posljedica rastezanja i skupljanja
što ovisi o temperaturi i vlažnosti
zraka.
OCDW039002
• Sjedala su napravljena od raste-
Kako biste pomaknuli sjedalo prema
gljivog materijala kako bi omogu-
ćila najveću udobnost. naprijed ili natrag:
• Bočni dijelovi sjedala su blago 1. Povucite ručicu za pomicanje sje-
ukrivljeni što omogućuje stabil- dala prema gore i držite ju.
nost i udobnost tokom vožnje. 2. Pomaknite sjedalo u željeni polo-
• Nabori su također i posljedica žaj.
korištenja. Nije riječ o kvaru proi- 3. Otpustite ručicu i provjerite je li
zvoda. sjedalo zaključano u mjestu.
Podesite sjedalo prije vožnje i pro-
OPREZ vjerite je li pravilno zaključano tako
da ga pokušate pomaknuti naprijed i
• Nabori ili abrazije su posljedice
natrag bez upotrebe ručice. Ako se
korištenja te nisu pokriveni jam-
pomiče, nije pravilno zaključano.
stvom.
• Pojasevi, metalne kopče ili ključevi
mogu oštetiti presvlake vozila.
• Nemojte močiti sjedalo. Voda ili
druge tekućine mogu utjecati na
prirodna svojstva kože.
• Jeans ili odjeća koja pušta boju
može utjecati na promjenu boje
presvlaka.

3 5
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

Podešavanje nagiba naslona

Lumbalna potpora (ako je u opremi)

OCDW039003

• Okrećite gumb prema naprijed/


natrag za podešavanje nagiba
naslona sjedala.
OCDW039055

Podešavanje visine sjedala (ako je u Lumbalnu potporu možete podesiti


opremi) pritiskom na prekidač na bočnoj
strani sjedala.
1. Pritisnite prednji dio prekidača
kako biste povećali potporu, ili
stražnji dio prekidača kako biste
smanjili potporu.
2. Otpustite prekidač akd postignete
željeni položaj.

Podešavanje prednjeg sjedala -


električno
OCDW039004
Prednje sjedalo može se podesiti
Kako biste promijenili visinu sjedala, pomoću kontrolnih prekidača
gurnite ručicu prema gore ili dolje. smještenih na vanjskoj strani jas-
• Kako biste spustili sjedalo, gur- tuka sjedala. Prije vožnje, podesite
nite ručicu prema dolje nekoliko sjedalo u pravilan položaj tako da
puta. lako možete kontrolirati upravljač,
• Kako biste podignuli sjedalo, papučice i prekidače na ploči s
povucite ručicu prema gore neko- instrumentima.
liko puta.

3 6
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

UPOZORENJE Pomicanje naprijed-natrag (ako je u


opremi)
Električnim sjedalom možete upra-
vljati dok je kontaktna brava u
položaju OFF.
Stoga, u vozilu nikad ne biste trebali
ostavljati djecu bez nadzora.

OPREZ
3
• Električno sjedalo je pokretano
električnim motorom. Prestanite
ga koristiti kada završite podeša- OCDW039005

vanje. Pretjerano korištenje može • Pomaknite kontrolni prekidač


oštetiti električnu opremu. prema naprijed ili natrag za pomi-
• Kada se koristi, električno sjedalo canje sjedala u željeni položaj.
Otpustite prekidač kada sjedalo
troši veliku količinu električne
dođe u željeni položaj.
energije. Kako biste spriječili
nepotrebno pražnjenje sustava
Nagib naslona sjedala
punjenja, ne podešavajte elek-
trično sjedalo duže nego je to
potrebno dok motor nije pokrenut.
• Ne koristite dva ili više kontrolna
prekidača električnih sjedala isto-
vremeno. To može dovesti do
kvara motora električnog sjedala
ili električnih dijelova.

OCDW039006

• Pomaknite kontrolni prekidač


prema naprijed ili natrag za pomi-
canje naslona sjedala u željeni
nagib.
• Otpustite prekidač kada sjedalo
dođe u željeni položaj.

3 7
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

Visina sjedala 1. Pritisnite prednji dio prekidača za


povećavanje potpore, ili stražnji
dio prekidača za smanjivanje pot-
pore.
2. Otpustite prekidač kada sjedalo
dođe u željeni položaj.

Sustav pamće nja položa


ja vozača,
električno sjedalo (ako je u
opremi)

OCDW039007

• Povucite prednji dio kontrolnog


prekidača prema gore za podi-
zanje ili ga pritisnite prema dolje
za spuštanje prednjeg dijela
jastuka sjedala. Povucite stražnji
dio kontrolnog prekidača prema
gore za podizanje ili ga pritisnite
prema dolje za spuštanje stra-
žnjeg dijela jastuka sjedala. OCDW039009

• Otpustite prekidač kada sjedalo Sustav pamćenja položaja vozača


dođe u željeni položaj. služi za pohranjivanje i prisjećanje
položaja sjedala vozača i vanjskog
Lumbalna potpora osvrtnog ogledala jednostavnom
upotrebom tipke. Pohranjivanjem
željenog položaja u memoriju
sustava različiti vozači mogu promi-
jeniti položaj sjedala vozača prema
svojim željama.
Ako se akumulator odspoji, memo-
rija položaja će se izbrisati i položaj
vozača treba se ponovo pohraniti u
sustav.
OCDW039008

Potpora u lumbalnom dijelu može se


podesiti pristiskom prekidača lum-
balne potpore s bočne strane sjedala

3 8
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

UPOZORENJE Prisjećanje položaja iz memorije


1. Prebacite ručicu mjenjača u polo-
Nikad ne pokušavajte koristiti žaj P (za automatski mjenjač ili
sustav pamćenja položaja vozača mjenjač s dvostrukom spojkom) ili
dok se vozilo kreće. u neutralan položaj (za ručni mje-
To može dovesti do gubitka kontrole njač) dok je engine start/stop pre-
nad vozilom i nesreće sa smrtono- kidač u položaju ON ili dok je
snim ili teškim ozljedama ili materi- kontaktna brava u položaju ON.
jalnom štetom. 2. Za prisjećanje položaja iz memo-
rije, pritisnite željenu memorijsku
3
tipku (1 ili 2). Sustav će se oglasiti
Pohranjivanje položaja u memoriju jednom (bip), a zatim će se sjedalo
pomoću tipki na vratima vozača automatski podesiti u
pohranjeni položaj.
Pohranjivanje položaja sjedala
vozača Podešavanje kontrolnog prekidača
1. Prebacite ručicu mjenjača u polo- za sjedalo vozača dok se sustav pri-
žaj P (za automatski mjenjač ili sjeća pohranjenog položaja uzroko-
mjenjač sa dvostrukom spojkom) vat će zaustavljanje pomicanja i
ili neutralan položaj (za ručni mje- pomicanje u smjeru u kojem se
njač) dok je engine start/stop pre- pomiče kontrolni prekidač.
kidač u položaju ON ili dok je
kontaktna brava u položaju ON. UPOZORENJE
2. Podesite sjedalo vozača položaj
udoban za vozača. Budite oprezni pri prisjećanju
3. Pritisnite SET prekidač na kon- memorije podešavanja dok sjedite u
trolnoj ploči. Sustav će se jednom vozilu. Kontrolni prekidač položaja
oglasiti (bip). sjedala odmah gurnite u željeni
4. Pritisnite jednu od memorijskih položaj, ako se sjedalo pomakne
tipku (1 ili 2) unutar 4 sekunde predaleko u bilo kojem smjeru.
nakon pritiskanja SET prekidača.
Sustav će se oglasiti dva puta
Pokretanje sustava memorije
(bip) kada je memorija uspješno sjedala vozača
pohranjena.
Slijedite dolje navedenom postupku
ukoliko sustav ne radi kako bi tre-
bao.

3 9
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

Pokretanje sustava UPOZORENJE


1. Potpuno zaustavite vozilo. Kon-
taktna brava mora biti u polo- • Ponovno pokrenite postupak uko-
žaju [ON], a ručica mjenjača liko se zvuk alarma ili sam postu-
mora biti u položaju P (Parking). pak prekine.
Vrata vozača moraju biti otvo- • Ništa ne smije blokirati prostor
rena. oko sjedala vozača prije pokreta-
2. Pomoću prekidača povucite sje- nja sustava.
dalo do krajnjeg prednjeg položaja • Jednom kada je postupak završen,
te naslon za leđa podesite u naj- podesite sjedalo prema željama
uspravniji položaj. vozača i zapamtite položaj.
3. Istovremeno pritisnite gumb
[SET] i kontrolni prekidač prema
naprijed 2 sekunde. Funkcija lakog pristupa (ako je u
opremi)
Tijek postupka Sustav će automatski pomaknuti
sjedalo vozača na sljedeći način:
1. Čuti će se zvuk alarma kada
postupak započne. • Bez pametnog ključa
2. Sjedalo vozača i naslon se auto- - Pomaknut će sjedalo vozača
matski pomiču prema natrag. prema natrag kada uklonite
Alarm je i dalje aktivan. ključ iz kontaktne brave i kada
3. Sjedalo i naslon se pomiču na sre- se otvore vrata vozača.
dinu te je postupak završen. - Pomaknut će sjedalo vozača
prema naprijed kada umetnete
U sljedećim situacijama se postupak
ključ u kontaktnu bravu.
prekida, kao i zvuk alarma.
• S pametnim ključem
• Pritisne se prekidač sustava.
- Pomaknut će sjedalo prema
• Kada se pritisnu prekidači sjedala
natrag kada stavite engine
vozača
start/stop prekidač u položaj
• Kada ručica mjenjača promijeni
OFF i otvorite vrata vozača.
položaj iz (P) u drugi položaj
- Pomaknut će sjedalo vozača
• Kada se vozilo kreće brzinom od 3
prema naprijed kada engine
km/h ili brže.
start/stop prekidač stavite u
• Vrata vozača su zatvorena.
položaj ACC ili START.
Ovu funkciju možete aktivirati i
deaktivirati.

3 10
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

NAPOMENA UPOZORENJE
Ukoliko nema dovoljno mjesta • Za maksimalnu učinkovitost u slu-
između sjedala vozača i stražnjeg čaju nesreće, naslon za glavu
sjedala ili ako putnik sjedi iza vozača, treba biti postavljen tako da je
vozačevo sjedalo se možda neće sredina naslona za glavu na istoj
moći pomaknuti prema natrag. visini kao i centar za ravnotežu
putnikove glave. Općenito, centar
za ravnotežu kod većine ljudi
Nasloni za glavu - prednja sjedala nalazi se u visini gornjeg dijela
očiju. Isto tako podesite naslon za 3
glavu što je bliže moguće Vašoj
glavi. Zbog toga se upotreba
jastuka koji drži tijelo udaljeno od
naslona sjedala ne preporučuje.
• Ne upravljajte vozilom s uklonje-
nim naslonima za glavu. Može doći
do teških ozljeda putnika u slučaju
nesreće. Nasloni za glavu pružaju
zaštitu od ozljeda vrata kada su
OCDW039065
pravilno podešeni.
Sjedalo vozača i suvozača opreml- • Ne podešavajte položaj naslona za
jeni su naslonom za glavu zbog veće glavu sjedala vozača dok se vozilo
sigurnosti i udobnosti putnika. kreće.
Naslon za glavu ne pruža samo
udobnost vozaču i suvozaču, već i
pomaže zaštititi glavu i vrat u slu- OPREZ
čaju sudara. Kada nema putnika na stražnjim
sjedalima, podesite visinu naslona za
glavu u najniži položaj. Nasloni za
glavu stražnjih sjedala mogu sma-
njiti stražnje vidno polje vozača.

3 11
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

Podešavanje visine Uklanjanje/postavljanje


Tip A

OCDW039010

Za podizanje naslona za glavu, povu- OCDW039012

cite ga prema gore u željeni položaj Tip B


(1). Za spuštanje naslona za glavu,
gurnite i držite gumb za otpuštanje
(2) i spustite naslon za glavu u
željeni položaj (3).

OCDW039013

Za uklanjanje naslona za glavu:


1. Spustite naslon sjedala (2)
ODEEV058008NR pomoću ručice ili prekidača (1).
2. Podignite naslon za glavu do kraja.
OPREZ 3. Pritisnite gumb za otpuštanje
naslona za glavu (3) dok povlačite
Ako spustite naslon sjedala prema
naslon za glavu prema gore (4).
naprijed dok su naslon za glavu i
jastuk sjedala podignuti, naslon za
glavu može doći u dodir sa sjenilom
ili drugim dijelovima vozila.

3 12
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

UPOZORENJE 2. Spustite naslon sjedala (4)


pomoću ručice ili prekidača (3).
1. Praznina između sjedala i gumba 3. Podesite naslon za glavu na odgo-
za otpuštanje naslona za glavu se varajuću visinu.
može pojaviti kada sjedite ili kada
gurate sjedalo. Budite pažljivi da
UPOZORENJE
ne prignječite ili uštipnete prste.
1. Praznina između sjedala i gumba
Tip A za otpuštanje naslona za glavu se
može pojaviti kada sjedite ili kada
gurate sjedalo. Budite pažljivi da 3
ne prignječite ili uštipnete prste.

Podešavanje prema naprijed ili


natrag (za prednja sjedala)

OCDW039015

Tip B

OCDW039011

Naslon za glavu može se podesiti


prema naprijed u 4 položaja povla-
čenjem naslona za glavu prema
naprijed u željeni nagnuti položaj. Za
OCDW039014 podešavanje naslona za glavu u nje-
Za ponovo postavljanje naslona za gov najdalji položaj prema natrag.
glavu: Povucite naslon za glavu sasvim
1. Stavite šipke naslona za glavu (2) prema naprijed u najdalji položaj i
u otvore dok pritišćete gumb za otpustite ga.
otpuštanje (1). Naslon za glavu podesite tako da
pravilno podupire glavu i vrat.

3 13
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

UPOZORENJE Podešavanje stražnjih sjedala

Praznina između sjedala i gumba za Nasloni za glavu


otpuštanje naslona za glavu se
može pojaviti kada sjedite ili kada
gurate sjedalo. Budite pažljivi da ne
prignječite ili uštipnete prste.

Dž ep na naslonu sjedala

OCDW039066

Stražnja sjedala su opremljena


naslonima za glavu na svim sjedećim
mjestima zbog sigurnosti i udobno-
sti putnika.
Naslon za glavu ne pruža samo
udobnost putnicima, već pomaže i u
OCDW039016
zaštiti glave i vrata u slučaju sudara.
Džep na naslonu sjedala nalazi se na
• Za maksimalnu učinkovitost u slu-
naslonima sjedala suvozača i vozača.
čaju nesreće, naslon za glavu
treba biti postavljen tako da je
UPOZORENJE sredina naslona za glavu na istoj
Džepovi na naslonu sjedala visini kao i centar za ravnotežu
Ne stavljajte teške ili oštre pred- putnikove glave. Općenito, centar
mete u džepove na naslonu sjedala. za ravnotežu kod većine ljudi
U nesreći mogli bi ispasti iz džepa i nalazi se u visini gornjeg dijela
ozlijediti osobe u vozilu. očiju. Isto tako podesite naslon za
glavu što je bliže moguće Vašoj
glavi. Zbog toga se upotreba
jastuka koji drži tijelo udaljeno od
naslona sjedala ne preporučuje.
• Ne upravljajte vozilom s uklonje-
nim naslonima za glavu. Može doći
do teških ozljeda putnika u slučaju

3 14
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

nesreće. Nasloni za glavu pružaju Za uklanjanje naslona, podignite ga


zaštitu od ozljeda vrata kada su do najvišeg položaja te pritisnite
pravilno podešeni. gumb (1) dok ga izvlačite (2).
Za ponovno namještanje naslona,
Podešavanje visine gore-dolje držače naslona umetnite u utore (3)
dok držite gumb(1). Zatim podesite
naslon na željenu visinu.

UPOZORENJE
3
Uvijek provjerite je li se naslon za
glavu zaključao u mjestu nakon što
ste ga ponovo postavili i pravilno
podesili.

OCDW039017 Naslon za ruku (ako je u opremi)


• Za podizanje naslona za glavu,
povucite ga gore u željeni položaj
(1). Za spuštanje naslona za glavu,
pritisnite i držite gumb za otpu-
štanje (2) na nosaču naslona za
glavu i spustite ga u željeni položaj
(3).

Uklanjanje i postavljanje naslona

OCDW039019

• Za upotrebu naslona za ruku,


povucite ga naprijed iz naslona
sjedala.

OCDW039018

3 15
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

Preklapanje stražnjeg sjedala (ako je stražnjem sjedalu.


u opremi)
Nasloni stražnjeg sjedala mogu se
preklopiti za omogućavanje prevo-
ženja dugih predmeta ili povećanje UPOZORENJE
kapaciteta prtljažnika. Kada vraćate naslon sjedala u
uspravan položaj, držite naslon sje-
UPOZORENJE dala i polako ga vratite. Ako se
Namjena preklopivih naslona stra- naslon sjedala vraća bez držanja,
žnjeg sjedala je mogućnost prijevoza naslon sjedala mogao bi odskočiti
duljih predmeta koji inače ne bi stali prema naprijed i ozlijediti putnike
u prtljažni prostor. koje udari.
Putnici nikad ne smiju sjediti na pre-
klopljenom naslonu sjedala dok se OPREZ
vozilo kreće. To nije pravilan položaj
sjedenja i nije moguće koristiti sigur- • Kad preklapate ili uspravljate
nosne pojaseve. To može uzrokovati stražnje sjedalo, obavezno povu-
teške ozljede ili smrt u slučaju cite prednje sjedalo sasvim prema
nesreće ili naglog zaustavljanja. naprijed. Ako nema dovoljno mje-
Predmeti koje prevozite na preklo- sta za preklapanje stražnjeg sje-
pljenom naslonu sjedala ne smiju biti dala, nikad ga ne preklapajte na
viši od vrha naslona prednjih sjedala silu. To će oštetiti naslon za glavu
kako ne bi otklizali prema naprijed te ili povezane dijelove sjedala.
Vas tako ozlijedili ili uzrokovali štetu • Prije upotrebe sigurnosnog pojasa
pri naglom kočenju. uklonite ga iz držača. Ako sigurno-
sni pojas izvučete dok je u držaču,
Nasloni stražnjeg sjedala mogu se mogli bi se oštetiti.
preklopiti prema naprijed zbog pru- • Držač koristite samo kada na
žanja dodatnog prostora za prtl- stražnjem sjedalu nema putnika ili
jagu i pristupa prtljažnom prostoru. kada preklapate stražnje sjedalo.
• Za podizanje naslona, čvrsto ga
podignite i gurnite dok ne “klikne” Preklapanje stražnjih sjedala:
u mjesto. 1. Postavite sjedala uspravno te ako
• Kada vraćate naslon sjedala u nje- je potrebno, pomaknite ih prema
gov uspravan položaj, ponovo naprijed.
postavite sigurnosne pojaseve 2. Spustite stražnje naslone za glavu
tako da ih mogu koristiti putnici na u najniži položaj.

3 16
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

Na stražnjem sjedalu
OPREZ
Daljinsko preklapanje
Sjedalo ne gurajte na silu u zaklju-
čani položaj. Zbog upotrebe sile se
sjedalo može otključati i vratiti u
prethodni položaj.

UPOZORENJE
3
OCDW039021
Daljinsko preklapanje
3. Povucite ručicu za preklapanje (1) Ne preklapajte naslone stražnjih sje-
u prtljažniku te nato preklopite dala ako se na njima nalaze putnici,
sjedala prema naprijed. kućni ljubimci ili prtljaga.
U prtljažnom prostoru

OCDW039079

U prtljažnom prostoru(Daljinsko
preklapanje, Karavan, Izvedba
“Shooting break”, ako je u opremi):
4. Povucite ručicu za preklapanje
naslona (2), naslon sjedala će se
zatim preklopiti.

3 17
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

UPOZORENJE rite je li se zaključao u mjesto tako


da gurnete gornji dio naslona sje-
Preklapanje desnog sjedala u 2. redu dala. Ako ne možete vidjeti crvenu
liniju na dnu ručice za preklapanje,
to znači da je naslon sjedala pot-
puno zaključan.
2. Vratite stražnji sigurnosni pojas u
pravilan položaj.
3. Kada je naslon sjedala potpuno
postavljen, ponovo provjerite
ručicu za preklapanje naslona sje-
dala.

OCDW039064

Prilikom sklapanja sjedala u drugom Središnji stražnji naslon preklopite


redu budite oprezni ako je srednje posebno (kod karavana,CUV,
sjedalo već preklopljeno. izvedbe “Shooting brake”, ako je u
opremi)

Uspravljanje stražnjeg sjedala

OCDW039057

Dugačke predmete možete tran-


OCDW039022 sportirati na način da preklopite
1. Za korištenje stražnjeg sjedala, samo naslon sjedala u sredini.
podignite i povucite naslon sje-
dala prema natrag. Čvrsto povu-
cite naslon sjedala, sve dok ne
klikne u mjesto. Pobrinite se da se
naslon sjedala zaključa u mjesto.
Kada vratite naslon sjedala u
uspravan položaj, uvijek provje-

3 18
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

1. Spustite stražnje naslone za glavu


u najniži položaj.
2. Povucite naslon za ruku.
3. Povucite ručicu (1) kako biste
otključali naslon.
4. Kada otključate naslon iz mjesta,
preklopite ga jednostavno prema
naprijed.

UPOZORENJE
3
Uspravljanje sjedala
Kada vraćate naslon sjedala u
uspravan položaj, držite naslon sje-
dala i polako ga vratite. Ako se
naslon sjedala vraća bez držanja,
naslon sjedala mogao bi odskočiti
prema naprijed i ozlijediti putnike
koje udari.

UPOZORENJE
Sve dok vozačevo sjedalo nije pode-
šeno, nemojte preklapati stražnje
sjedalo. To može povećati moguć-
nost od ozljeda u slučaju nesreće ili
naglog kočenja.

3 19
Sigurnost Vašeg vozila Sjedala

UPOZORENJE UPOZORENJE
Kada vraćate sjedalo u uspravan Prtljaga
položaj: Prtljagu uvijek trebate pričvrstiti
Budite pažljivi i nemojte oštetiti kako se ne bi odbacila u vozilu u
sigurnosni pojas. Također, sigurno- sudaru i uzrokovala ozljede putnika
sni pojas ne smije biti prignječen. u vozilu. Ne stavljajte predmete na
Naslon sjedala mora biti zaključan u stražnja sjedala jer se ne mogu pra-
mjestu kada ga vraćate. Ako se vilno učvrstiti i mogu udariti putnike
naslon sjedala vraća bez držanja, na prednjim sjedalima u sudaru.
naslon sjedala mogao bi odskočiti
prema naprijed i ozlijediti putnike
koje udari UPOZORENJE
Utovar prtljage
Provjerite je li motor isključen, je li
OPREZ
automatski mjenjač u položaju P
Oštećenje kopči stražnjeg sigurno- (parkiranje) ili ručni mjenjač u polo-
snog pojasa žaju R (vožnja unatrag) ili 1. brzini, i
Kada preklapate naslon stražnjeg je li parkirna kočnica sigurno primije-
sjedala, umetnite kopču u otvor njena svaki put kada utovarate ili
između naslona stražnjeg sjedala i istovarate prtljagu. Ako to ne uči-
jastuka. Tako ćete spriječiti ošteće- nite, mogli biste dopustiti pomicanje
nje kopče. vozila ukoliko ručicu mjenjača neho-
tice pomaknete u neki drugi položaj.

OPREZ
Stražnji sigurnosni pojasevi
Kada vraćate naslone stražnjih sje-
dala u uspravan položaj, ne zabora-
vite vratiti stražnje ramene
pojaseve u pravilan položaj.

3 20
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

Sigurnosni pojasevi sudaru bi se čak mogao urezati u


Vas. Provjerite je li remen pojasa
Sustav sigurnosnih pojaseva ispravan, a ne izvrnut.
• Pazite da ne oštetite remen
pojasa ili kućište. Ako je remen ili
UPOZORENJE
bilo koji drugi dio sigurnosnog
• Za maksimalan učinak sigurno- pojasa oštećen, zamijenite ga.
snog sustava, sigurnosni pojasevi
moraju se koristiti uvijek kad se
vozilo kreće. UPOZORENJE
• Sigurnosni pojasevi su najučinko- 3
Sigurnosni pojasevi su napravljeni
vitiji kada su nasloni sjedala
tako da izdrže koščatu strukturu
uspravljeni.
tijela, i trebaju se postaviti nisko
• Djeca mlađa od 12 godina uvijek
preko prednjeg dijela zdjelice ili same
moraju biti pravilno vezana sigur-
zdjelice, prsa i ramena, ovisno o
nosnim pojasom na stražnjem
namjeni; postavljanje krilnog dijela
sjedalu. Nikad ne vozite djecu na
pojasa preko područja abdomena
sjedalu suvozača. Ako dijete sta-
mora se izbjegavati. Sigurnosni
rije od 12 godina mora sjediti na
pojasevi trebaju se podesiti što je
prednjem sjedalu, mora biti pra-
čvršće moguće, ali i udobno, kako bi
vilno vezano sigurnosnim pojasom
pružili zaštitu za koju su i naprav-
i sjedalo mora biti pomaknuto
ljeni.
unazad što je više moguće.
Labavi pojas će u velikoj mjeri uma-
• Nikad ne stavljajte rameni pojas
njiti zaštitu onome tko ga koristi.
ispod ruke ili iza leđa. Nepravilno
Pobrinite se da remen ne dođe u
postavljen rameni pojas može dodir sa sjajilima, uljima i kemikali-
uzrokovati teške ozljede u sudaru. jama te osobito s akumulatorskom
Rameni pojas treba biti postavljen kiselinom.
na pola ramena preko Vaše Čišćenje se može sigurno obaviti
ključne kosti. upotrebom blage sapunice i vode.
• Nikad ne stavljajte sigurnosni Pojas treba zamijeniti ako se remen
pojas preko lomljivih predmeta. U istroši, zaprlja ili ošteti. Neophodno
slučaju naglog zaustavljanja ili je zamijeniti cijeli sklop nakon što je
udara, sigurnosni pojas može pojas korišten u teškoj nesreći, čak i
oštetiti predmet. ako oštećenje sklopa nije očito. Poja-
sevi se ne bi trebali koristiti s izvr-
• Izbjegavajte korištenje izvrnutih
nutim trakama. Svaki sklop pojasa
pojaseva. Izvrnuti pojas ne može
mora koristiti samo jedan putnik;
dobro ispuniti svoju funkciju. U

3 21
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

opasno je staviti pojas oko djeteta Upozorenje sigurnosnog pojasa


smještenog u krilu putnika. vozača

UPOZORENJE
• Korisnik ne bi trebao obavljati
nikakve preinake ili zamjene koje ODEEV068095NR

će ili spriječiti rad uređaja za Kao podsjetnik vozaču, upozorava-


podešavanje sigsurnosnog pojasa juća žaruljica sigurnosnog pojasa će
u uklanjanju labavosti, ili spriječiti svijetliti otprilike 6 sekundi svaki put
podešavanje sklopa sigurnosnog kada kontaktnu bravu okrenete u
pojasa da ukloni labavost. položaj ON, bez obzira na vezanost
• Kada vežete sigurnosni pojas, pojasa.
pazite da ne pričvrstite pojas u Ako je sigurnosni pojas vozača odve-
kopče drugog sjedala. To je jako zan nakon okretanja kontaktne
opasno i sigurnosni pojas Vas brave u položaj ON. upozoravajuća
možda neće pravilno štititi. žaruljica sigurnosnog pojasa će svi-
• Ne odvezujte sigurnosni pojas i ne jetliti sve dok se pojas ne veže.
vežite i odvezujte sigurnosni pojas
Ako i dalje ne vežete sigurnosni
u više navrata dok vozite. To bi
pojas, a vozite brže od 9km/h, osvi-
moglo dovesti do gubitka kon-
jetljena upozoravajuća žaruljica će
trole nad vozilom i nesreće koja
početi treptati sve dok ne počnete
uzrokuje smrt, teške ozljede ili
voziti sporije od 6km/h. (ukoliko je u
materijalnu štetu.
opremi).
• Kada vežete sigurnosni pojas,
Ako i dalje ne vežete sigurnosni
pobrinite se da sigurnosni pojas
pojas, a vozite brže od 20km/h,
ne prelazi preko predmeta koji su upozoravajući zvuk sigurnosnog
tvrdi ili se mogu lako slomiti. pojasa će se oglašavati otprilike
• Provjerite da nema ničega u kopči. 100 sekundi i odgovarajuća upozo-
Sigurnosni pojas se možda neće ravajuća žaruljica će treptati.(uko-
ispravno vezati. liko je u opremi).

3 22
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

Upozorenje sigurnosnog pojasa NAPOMENA


suvozača
• Upozoravajuća žaruljica sigurno-
Kao podsjetnik suvozaču, upozora-
snog pojasa suvozača nalazi se na
vajuća žaruljica sigurnosnog pojasa
prednjoj središnjoj konzoli.
će svijetliti otprilike 6 sekundi svaki
• Iako suvozačko sjedalo nije zau-
put kada kontaktnu bravu okrenete
zeto, upozoravajuća žaruljica
u položaj ON, bez obzira na vezanost
sigurnosnog pojasa će svijetliti 6
pojasa.
sekundi.
Ako je sigurnosni pojas vozača odve- • Upozorenje sigurnosnog pojasa
zan, a krećete se brzinom od 20 km/ suvozača može raditi kada sta- 3
h, upozoravajuća žaruljica sigurno- vite prtljagu na sjedalo suvozača.
snog pojasa će svijetliti.
Ukoliko i dalje niste privezali sig-
urnosni pojas, a vozite brzinom od
Upozorenje straž njih
20km/h ili brže, upozoravajući zvuk sigurnosnih pojaseva (ako je u
sigurnosnog pojasa će se oglašavati opremi)
otprilike 100 sekundi i odgovarajuća
upozoravajuća žaruljica će treptati.
Ako i dalje ne vežete sigurnosni
pojas, a vozite brže od 20km/h, upo-
zoravajući zvuk sigurnosnog pojasa
će se oglašavati otprilike 100
sekundi i odgovarajuća žaruljica će
treptati.

OCDW039025

• Za stražnje lijevo (3) i desno (5)


UPOZORENJE sjedalo
Vožnja u nepravilnom položaju
Kao podsjetnik stražnjim putnicima,
negativno utječe na sustav upo-
upozoravajuća žaruljica sigurnosnog
zorenja sigurnosnog pojasa suvo-
pojasa će svijetliti otprilike 6 sekundi
zača. Vozač mora uputiti suvozača u
svaki put kada kontaktnu bravu
pravilno sjedenje sadržano u ovom
okrenete u položaj ON, bez obzira na
priručniku.
vezanost pojasa.

3 23
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

Ako je sigurnosni pojas vozača odve- Krilni/rameni pojas


zan, a krećete se brzinom od 20 km/
h, upozoravajuća žaruljica sigurno- Podešavanje visine (prednje sjedalo,
snog pojasa će svijetliti otprilike 70 ako je u opremi)
sekundi. Možete podesiti visinu nosača
ramenog pojasa na jedan od 3 polo-
Ukoliko i dalje niste privezali sig-
žaja zbog maksimalne udobnosti i
urnosni pojas, a vozite brzinom od
sigurnosti.
20km/h ili brže, upozoravajući zvuk
sigurnosnog pojasa će se oglašavati Prednje sjedalo
otprilike 70 sekundi i odgovarajuća
upozoravajuća žaruljica će treptati.
Ako i dalje ne vežete sigurnosni
pojas, a vozite brže od 20km/h, upo-
zoravajući zvuk sigurnosnog pojasa
će se oglašavati otprilike 35 sekundi i
odgovarajuća upozoravajuća žaru-
ljica će treptati.
Ukoliko se stražnja vrata otvore ili
ODEEV058027NR
zatvore pri brzini nižoj od 20km/h,
Visina sigurnosnog pojasa ne bi tre-
upozoravajuća žaruljica i zvuk neće
bala biti preblizu Vašem vratu.
raditi čak i ako vozite brže od 20km /
Nećete dobivati najučinkovitiju
h.
zaštitu. Rameni dio treba biti pode-
šen tako da leži preko Vaših prsa i
na pola puta preko Vašeg ramena
bliže vratima, a ne Vašem vratu.
Za podešavanje visine nosača sig-
urnosnog pojasa, regulator spustite
ili podignite u odgovarajući položaj.
Za podizanje regulatora visine,
povucite ga prema gore (1). Za spuš-
tanje, gurnite ga prema dolje (3) dok
pritišćete gumb regulatora visine
(2).
Otpustite gumb kako bi se nosač
zaključao u mjestu. Pokušajte

3 24
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

pomaknuti regulator kako biste pro- (2). Čuti ćete “klik” kada se jezičak
vjerili je li sigurno zaključan u mjestu. zaključa u kopču.
Sigurnosni pojas se automatski
UPOZORENJE podešava na ispravnu dužinu samo
• Provjerite je li nosač ramenog nakon ručnog podešavanja krilnog
pojasa zaključan u mjestu na dijela pojasa tako da dobro pristaje
odgovarajućoj visini. Nikad ne oko Vaših bokova. Ako se lagano
postavljajte rameni pojas preko nagnete prema naprijed, pojas će se
Vašeg vrata ili lica. Nepravilno produžiti i omogućiti Vam kretanje.
postavljeni sigurnosni pojasevi No, u slučaju naglog kočenja ili 3
mogu uzrokovati teške ozljede u sudara, pojas će se zaključati u mje-
nesreći. stu. Pojas će se zaključati i ako se
• Ako ne zamijenite sigurnosne pokušate prebrzo nagnuti.
pojaseve nakon nesreće, oštećeni
sigurnosni pojasevi neće Vas NAPOMENA
zaštititi u slučaju još jednog
Ako sigurnosni pojas ne možete
sudara, što može dovesti do tjele-
izvući iz spremnika, čvrsto povucite
snih ozljeda ili smrti. Zamijenite
pojas prema van i otpustite ga. Tada
Vaše sigurnosne pojaseve nakon
ćete lako moći izvući pojas.
nesreće što je prije moguće.

Vezanje sigurnosnim pojasom:

ODEEV058025NR

Za vezanje Vašeg sigurnosnog


pojasa, izvucite ga iz spremnika i
umetnite metalni jezičak (1) u kopču

3 25
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

Sigurnosni pojasevi moraju biti


zaključani u kopči svakog sjedala
kako bi bili ispravno privezani.
1. Kopča stražnjeg desnog sjedala
2. Kopča stražnjeg srednjeg sjedala
3. Kopča stražnjeg lijevog sjedala

ODEEV058026NR

UPOZORENJE
Krilni dio pojasa trebate postaviti što
je niže moguće i udobno preko
bokova, a ne na struk. Ako je krilni
pojas postavljen previsoko na Vaš OCDW039027

struk, može povećati mogućnost Kada koristite srednji stražnji sig-


ozljede u slučaju sudara. Obje ruke urnosni pojas, morate koristiti kopču
ne smiju biti ispod ili preko pojasa. s oznakom “CENTER”.
Jedna ruka treba biti preko, a druga
ispod pojasa, kako je prikazano na OPREZ
slici.
Nemojte na silu zaključavati desni ili
Nikad ne postavljajte sigurnosni
lijevi pojas u kopču središnjeg
pojas ispod ruke koja je bliža vra-
pojasa.
tima.
Kopča stražnjeg središnjeg pojasa
mora biti zaključana u središnju
kopču.
Ukoliko pojasevi nisu ispravno
zaključani, neće moći pružiti potpunu
zaštitu.

OCDW039026

3 26
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

Stražnji središnji pojas Za odvezivanje sigurnosnog pojasa

3
OCDW039067 ODEEV058078NR

Sigurnosni pojas se odvezuje pri-


tiskom gumba za otpuštanje (A) u
kopči za zaključavanje. Kada je odve-
zan, pojas se treba automatski uvući
u spremnik.
Ako se to ne dogodi, provjerite pojas
kako biste vidjeli je li izvrnut, a zatim
pokušajte ponovo.

Pohrana stražnjih pojaseva


OCDW039068

• Izvucite metalni jezičak (3)i umet-


nite ga u kopču za zaključavanje
(4). Čuti ćete “klik” kada se jezičak
zaključa u kopču. Provjerite je li
pojas pravilno zaključan i je li izvr-
nut. Kada koristite srednji stražnji
sigurnosni pojas, morate koristiti
kopču s oznakom “CENTER”.

OCDW039028

Kopče stražnjih sigurnosnih pojase-


va, kada nisu u upotrebi, se mogu
spremiti u džepove koji se nalaze
između naslona stražnjeg sjedala i
jastuka.

3 27
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

Zatezač sigurnosnog pojasa UPOZORENJE


(ukoliko je u opremi)
Zbog vaše sigurnosti provjerite sa se
sigurnosni pojas nije izvrnuo ili opu-
stio iz kopče.

NAPOMENA
Zatezač sigurnosnog pojasa
aktivirati će se ne samo u izravnom
sudaru, već i u bočnom sudaru ili
prevrtanju, ako je vozilo opremljeno
OON038092NR
bočnim ili krovnim zračnim jastu-
Vaše vozilo opremljeno je zateza- kom.
čima sigurnosnih pojaseva za vozača
i suvozača.
Zatezači sigurnosnih pojaseva mogu
se aktivirati zajedno sa zračnim jas-
tucima kada je izravni sudar
dovoljno jak.
Kada vozilo naglo stane ili ako se
putnik pokuša prebrzo nagnuti
prema naprijed, zatezač sigurno-
snog pojasa će zaključati pojas u
mjestu. Kod određenih izravnih OON039121NR

sudara zatezač će se aktivirati i


povući sigurnosni pojas čvršće uz
tijelo putnika.
Ako sustav osjeti pretjeranu nape-
tost sigurnosnog pojasa vozača ili
suvozača kada se zatezači aktiviraju,
sustav za ograničenje pritiska pojasa
olabaviti će pojas. (ukoliko je u
opremi)
OCD030001

Sustav zatezača sigurnosnih poja-


seva sastoji se uglavnom od sljede-

3 28
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

ćih dijelova. Njihova lokacija


prikazana je na slici:
1. Upozoravajuća žaruljica SRS
sustava zračnih jastuka
2. Sklop zatezača sigurnosnih poja-
seva
3. SRS kontrolni modul
4. Sklop zatezača stražnjih sigurno-
snih pojaseva*
* : ako je u opremi 3

UPOZORENJE
Kako biste dobili maksimalnu korist
od zatezača sigurnosnih pojaseva:
1. Sigurnosni pojas mora biti pravilno
postavljen i ispravno namješten.
Molimo pročitajte i slijedite sve
važne informacije i mjere opreza
vezane uz sigurnost putnika u
Vašem vozilu – uključujući sigur-
nosne pojaseve i zračne jastuke –
koji se nalaze u ovom priručniku.
2. Pobrinite se da Vi i Vaši putnici
uvijek pravilno koristite sigurno-
sne pojaseve.

3 29
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

NAPOMENA preporučujemo da sustav pregleda


ovlašteni Kia serviser.
• Kada se zatezači sigurnosnih
pojaseva aktiviraju, unutar vozila
se može čuti glasna buka i može UPOZORENJE
se vidjeti prah nalik dimu. To su
• Zatezači su napravljeni za jed-
normalni uvjeti rada i nisu opasni.
nokratnu upotrebu. Nakon aktivi-
• Iako je bezopasan, prah može
ranja morate ih zamijeniti. Svi
uzrokovati iritaciju kože i ne bi se
sigurnosni pojasevi bilo kojeg tipa
trebao udisati duže vrijeme.
uvijek se moraju zamijeniti nakon
Temeljito isperite sva izložena
sudara.
područja kože nakon nesreće u
• Mehanizam sklopa zatezača
kojoj su se aktivirali zatezači sig-
sigurnosnih pojaseva se zagrijava
urnosnih pojaseva.
tijekom aktiviranja. Ne dirajte
• Obzirom da je senzor koji aktivira
mehanizam zatezača sigurnosnih
SRS zračni jastuk povezan sa
pojaseva nekoliko minuta nakon
zatezačem sigurnosnog pojasa,
njihova aktiviranja.
upozoravajuća žaruljica SRS
• Ne pokušavajte sami pregledati ili
sustava zračnih jastuka na ploči s
zamijeniti zatezače sigurnosnih
instrumentima će svijetliti otpri-
pojaseva. Preporučujemo da
like 6 sekundi nakon što je kon-
sustav pregleda ovlašteni Kia ser-
taktna brava okrenuta u položaj
viser.
ON, a nakon toga bi se trebala
• Ne pokušavajte servisirati ili
isključiti.
popravljati sustav zatezača sigur-
nosnih pojaseva na bilo koji način.
OPREZ • Nepravilna upotreba, udaranje,
prepravljanje, pregledavanje,
Ako zatezači sigurnosnih pojaseva zamjenjivanje, servisiranje ili
ne rade ispravno, upozoravajuća popravljanje sustava zatezača
žaruljica SRS sustava zračnih sigurnosnih pojaseva može uzro-
jastuka će svijetliti čak i ako ne kovati njihov neispravan rad ili
postoji kvar u SRS sustavu zračnih nenamjerno aktiviranje, što može
jastuka. Ako upozoravajuća žaruljica uzrokovati teške ozljede.
SRS sustava ne zasvijetli kada kon- • Uvijek vežite sigurnosne poja-
taktnu bravu okrenete u položaj ON, seve kada vozite ili se vozite u
ako ostane uključena nakon što je motornom vozilu.
svijetlila otprilike 6 sekundi ili ako • Ako se vozilo ili zatezači sigurno-
ostane uključena tijekom vožnje, snih pojaseva moraju odstraniti,

3 30
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

preporučujemo da kontaktirate Dojenče ili malo dijete


ovlaštenog Kia servisera. Uvijek morate znati posebne
zahtjeve Vaše zemlje. Dječje sjedal-
ice i/ili nosiljke moraju biti pravilno
OPREZ
smještene i postavljene na
Radovi na karoseriji na prednjem stražnjem sjedalu. Za više informa-
dijelu vozila mogu oštetiti sustav cija o upotrebi ovih sjedalica, pogle-
zatezača sigurnosnih pojaseva. dajte “Dječje sjedalice” u ovom
Stoga preporučujemo da sustav poglavlju.
servisira ovlašteni Kia serviser. 3
UPOZORENJE
Mjere opreza sa sigurnosnim poja- Svaka osoba u Vašem vozilu mora
sevima biti pravilno osigurana svo vrijeme,
uključujući dojenčad i djecu. Nikad ne
UPOZORENJE držite dijete u rukama ili krilu kada
se vozite u vozilu. Snažne sile
• Svi putnici u vozilu uvijek mora-ju
nastale tijekom sudara istrgnut će
biti vezani svojim sigurnosnim
dijete iz Vašeg naručja i odbaciti ga u
pojasevima. Sigurnosni pojasevi i
unutrašnjost. Uvijek koristite dječju
dječje sjedalice smanjuju opasnost
sjedalicu odgovarajuću za visinu i
od teških ili smrtonosnih ozljeda
težinu djeteta.
svih putnika u slučaju sudara ili
naglog zaustavljanja. Bez sigurno-
snog pojasa, putnici bi se mogli
NAPOMENA
odbaciti preblizu napuhanog zrač-
nog jastuka, udariti u unutrašnjost Mala djeca najbolje su zaštićena od
ili biti izbačeni iz vozila. Pravilno ozljeda u nesreći kada su pravilno
vezani sigurnosni pojasevi uveliko smještena na stražnjem sjedalu u
smanjuju ove opasnosti. dječjoj sjedalici koja ispunjava
• Uvijek slijedite mjere opreza sa zahtjeve sigurnosnih standarda
sigurnosnim pojasevima, zračnim Vaše zemlje. Prije kupovine bilo
jastucima i sjedalima putnika kakve dječje sjedalice, provjerite ima
navedene u ovom priručniku. li certifikacijsku oznaku koja potvr-
đuje ispunjavanje sigurnosnih stan-
darda Vaše zemlje. Sjedalica mora
odgovarati visini i težini Vašeg dje-
teta. Provjerite oznaku na dječjoj
sjedalici za ove informacije. Pogle-

3 31
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

dajte “Dječje sjedalice” u ovom UPOZORENJE


poglavlju.
Rameni dio pojasa na maloj djeci
Veća djeca • Nikad ne dozvolite da rameni dio
pojasa dodiruje dječji vrat ili lice
Djeca koja su prerasla dječje sjedal-
dok je vozilo u pokretu.
ice uvijek moraju biti na stražnjem
• Ako sigurnosni pojas nije pravilno
sjedalu i koristiti dostupne krilne/
namješten na djeci, postoji opa-
ramene pojaseve. Krilni dio mora biti snost od smrtnih ili teških ozljeda.
pričvršćen i dobro smješten na
bokovima što je niže moguće.
Trudnice
Povremeno provjerite odgovara li
pojas. Meškoljenje djeteta može Trudnicama se preporučuje upo-
pomaknuti pojas iz njegovog polo- treba sigurnosnih pojaseva kako bi
žaja. Djeca će najbolje biti zaštićena se smanjila mogućnost ozljeda u
u slučaju sudara kada su vezana slučaju nesreće. Kada se sigurnosni
odgovarajućim sigurnosnim susta- pojas koristi, krilni dio pojasa mora
vom na stražnjem sjedalu. Ako veća se postaviti što je više moguće nisko
djeca (starija od 12 godina) moraju na bokove, nikako ne preko trbuha.
sjediti na suvozačkom mjestu, vežite Za određene preporuke potražite
ih pravilno dostupnim krilnim/rame- savjet liječnika.
nim pojasom i sjedalo pomaknite što
je više moguće prema natrag. Djeca UPOZORENJE
od 12 i manje godina moraju biti Trudnice
vezana na stražnjem sjedalu. Trudne žene nikada ne smiju namje-
NIKADA ne smještajte dijete od 12 ili stiti krilni dio pojasa preko dijela
manje godina na suvozačko mjesto. abdomena gdje je smješten fetus ili
NIKADA ne smještajte dječju sjeda- iznad njega zbog opasnosti ozljeđi-
licu okrenutu prema stražnjem dijelu vanja fetusa prilikom sudara.
vozila na suvozačevo sjedalo.
Ako rameni dio pojasa malo dodiruje
djetetov vrat ili lice, pokušajte smje- Ozlijeđene osobe
stiti dijete bliže sredini vozila. Ako Sigurnosni pojas trebate koristiti
rameni pojas i tada dodiruje djete- kada prevozite ozlijeđenu osobu.
tovo lice ili vrat, smjestite dijete u Kada je to potrebno, potražite savjet
dječju sjedalicu. liječnika.

3 32
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

Jedna osoba po pojasu Također, rameni pojas može udariti


vrat putnika. Vozači i putnici uvijek
Dvoje ljudi (uključujući i djecu) ne
moraju sjediti naslonjeni u sjedalu,
smije koristiti isti sigurnosni pojas.
pravilno vezani sigurnosnim poja-
To može povećati težinu ozljeda u
som, i s uspravljenim naslonom sje-
slučaju nesreće.
dala.
Ne ležite
Kako biste smanjili mogućnost
Održavanje sigurnosnih pojaseva
ozljeda u slučaju nesreće i postigli
maksimalnu učinkovitost sigurno- Sustav sigurnosnih pojaseva nikada 3
snog sustava, svi putnici moraju sje- ne smijete rastavljati ili izmjenjivati.
diti uspravno i prednja i stražnja (2. Uz to, pripazite da šarke sjedala,
i/ili 3. reda) sjedala moraju biti u vrata ili slično ne oštete bilo koji dio
uspravnom položaju kada se vozilo sustava sigurnosnih pojaseva.
kreće. Sigurnosni pojas Vas ne može
adekvatno zaštititi ako ležite na UPOZORENJE
stražnjem sjedalu ili ako je naslon • Kada ponovo uspravljate naslon
prednjeg i stražnjeg sjedala poleg- stražnjeg sjedala nakon što je
nut. naslon stražnjeg sjedala bio pre-
klopljen, pripazite da ne oštetite
remen sigurnosnog pojasa ili
kopču. Pazite da se remen ili
UPOZORENJE kopča ne zaglave u stražnjem sje-
Vožnja s polegnutim naslonom sje- dalu. Sigurnosni pojas s oštećenim
dala povećava mogućnost teških ili remenom ili kopčom možda će
smrtonosnih ozljeda u slučaju zakazati tijekom sudara ili naglog
sudara ili naglog kočenja. Zaštita kočenja, što može uzrokovati
Vašeg sigurnosnog sustava (sigur- teške ozljede. Ako se remen ili
nosnih pojaseva i zračnih jastuka) kopče oštete, odmah ih zamije-
smanjuje se ako su sjedala pole- nite.
gnuta. Sigurnosni pojasevi moraju • Sigurnosni pojasevi se mogu jako
dobro pristajati uz Vaše bokove i ugrijati kada je vozilo dugo bilo
prsni koš kako bi ispravno radili. Što izloženo suncu. Mogu ozlijediti ili
je više naslon sjedala polegnut, to su čak opeći djecu i dojenčad.
veće šanse da će se kukovi putnika
provući ispod krilnog pojasa i uzro-
kovati teške unutarnje ozljede.

3 33
Sigurnost Vašeg vozila Sigurnosni pojasevi

na naslon sjedala. U slučaju


Povremeni pregled nesreće, dječja sjedalica tada neće
Sve sigurnosne pojaseve morate moći zaštiti dijete.
povremeno pregledati kako bi uočili • Nakon prometne nesreće neka
bilo kakvu štetu ili istrošenost. Sve ovlašteni KIA serviser provjeri
oštećene dijelove zamijenite što je dječji sigurnosni sustav, sigurno-
prije moguće. sne pojaseve, te pričvrsne točke
ISOFIX.
Pojaseve održavajte čistima i
suhima
Kada zamijeniti sigurnosne poja-
Sigurnosne pojaseve održavajte čis- seve
tima i suhima. Ako se pojas uprlja, Kompletan sklop sustava sigurnos-
očistite ga blagom sapunicom i top- nih pojaseva u upotrebi mora se
lom vodom. Ne izbjeljujte i ne bojajte zamijeniti ako je vozilo sudjelovalo u
sigurnosne pojaseve i ne upotreblja- nesreći. To se treba učiniti iako
vajte jake deterdžente ili abrazivna možda šteta i nije vidljiva. Preporu-
sredstva kako ne biste oštetili i čujemo da se posavjetujte s ovlašte-
oslabili tkaninu. nim Kia serviserom.

Dječje sjedalice (CRS)


Dojenčad i manju djecu treba prive-
zati u dječju sjedalicu koja je, okre-
nuta prema naprijed ili prema
natrag, te ju treba pravilno namje-
stiti na sjedalo vozila. Pročitajte i sli-
jedite uputama za namještanje i
upotrebu dječje sjedalice.

UPOZORENJE
• Za namještanje dječje sjedalice
uvijek slijedite uputstvima proi-
zvođača sjedalice.
• Uvijek pravilno privežite svoje
dijete kada je u dječjoj sjedalici.
• Nemojte koristiti dječje sjedalice
koje se sa “kukicama” pričvršćuju

3 34
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

Dječji sigurnosni sustav (CRS) Dječje sjedalice (CRS)


Dojenčad i manju djecu treba prive-
Naša preporuka: zati u dječju sjedalicu koja je, okre-
Djeca uvijek moraju sjediti straga. nuta prema naprijed ili prema
natrag, te ju treba pravilno namje-
UPOZORENJE stiti na sjedalo vozila. Pročitajte i sli-
Djecu uvijek pravilno privežite sigur- jedite uputama za namještanje i
nosnim pojasom. Djeca svih uzrasta upotrebu dječje sjedalice.
su sigurnija na stražnjim sjedalima.
Nikada ne postavljajte unatrag okre- UPOZORENJE 3
nutu dječju sjedalicu na suvozačevo
sjedalo, osim kada je isključen zračni • Za namještanje dječje sjedalice
jastuk. uvijek slijedite uputstvima proi-
zvođača sjedalice.
Djeca do 13. godine moraju uvijek • Uvijek pravilno privežite svoje
sjedeti na stražnjim sjedalima i dijete kada je u dječjoj sjedalici.
moraju uvijek biti pravilno privezana • Nemojte koristiti dječje sjedalice
sigurnosnim pojasom. Tako se koje se sa “kukicama” pričvršćuju
sprječava opasnost od nastanka na naslon sjedala. U slučaju
ozljeda u slučaju iznenadnog kočenja
nesreće, dječja sjedalica tada neće
ili naglog skretanja.
moći zaštiti dijete.
Statistički podaci o nesrećama gov-
ore da djeca, koja su pravilno prive- • Nakon prometne nesreće neka
zana, sigurnija na stražnjem sjedalu ovlašteni KIA serviser provjeri
nego na prednjem. dječji sigurnosni sustav, sigurno-
Većina zemalja ima propise koji sne pojaseve, te pričvrsne točke
zahtijevaju putovanje djece u odre- ISOFIX.
đenim dječjim sjedalicama.
Zakoni koji određuju ograničenja o
starosti i visini, kada treba koristiti
pojas ili dječju sjedalicu, se razlikuju
od države do države i zato morate
poznavati zakone države u kojoj se
vozite,
Dječje sjedalice moraju biti pravilno
namještene na sjedalo vozila. Uvijek
koristite komercijalne dječje sjeda-
lice koje odgovaraju zakonima i pro-
pisima vaše države.

3 35
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

Odabir dječje sjedalice (CRS) Dječja sjedalica okrenuta prema


Pri odabiru dječje sjedalice uzmite u natrag
obzir sljedeće:
• Uvjerite se da dječja sjedalica ima
oznaku koja potvrđuje da ispu-
njava sve sigurnosne standarde
koji vrijede u vašoj državi.
Dječje sjedalice je moguće nam-
jestiti samo ako je odobrena u
skladu sa zahtjevima standarda
ECE-R44 ili ECE-R129.
• Dječju sjedalicu odaberite na ODEEV058035NR

osnovi visine i težine vašega dje- Dječja sjedalica okrenuta prema


teta. Ti podaci su obično nave- natrag omogućuje da su leđa djeteta
deni na oznaci ili u uputstvima za pričvršćena na naslon sjedalice.
upotrebu. Sustav sigurnosnih pojaseva drži
• Odaberite dječju sjedalicu koja dijete na mjestu te u slučaju nesreće
odgovara položaju sjedala u vozilu osigurava pričvršćenost djeteta u
gdje želite sjedalicu namjestiti. dječji sjedalici te tako smanjuje
Prikladne dječje sjedalice za razli-
mogućnost oštećenja vrata ili kral-
čite položaje u vozilu možete naći
ježnice.
u tabelama dalje u poglavlju.
• Pročitajte i uzmite u obzir upo- Sva djeca do prve godine starosti
zorenja te uputstva za namješta- moraju biti uvijek u dječjoj sjedalici
nje i upotrebu koja ste dobili uz koja je okrenuta prema natrag.
dječju sjedalicu. Postoje različite vrste dječjih sjedali-
ca koje su okrenute prema natrag:
dječje sjedalice, koje su namijenjena
dojenčadi, moraju uvijek biti okre-
Vrste dječjih sjedalica nute prema natrag. Dječje sjedalice
koje možete pretvoriti te sistemi 3u1
Postoje tri glavne vrste dječjih sje-
imaju obično veća ograničenja pri
dalica: okrenute prema natrag,
visini i težini kada su okrenute
okrenute prema naprijed te sjedala
prema natrag te s tim omogućuju da
bez naslona za stariju djecu.
dijete duže vremena sjedi u položaju
Sjedalice su razvrštene s obzirom na okrenutom prema natrag.
dob, visinu i težinu djeteta

3 36
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

Dječje sjedalice koristite u položaju Dječja sjedalica okrenuta prema


okrenutom prema natrag sve dok naprijed
dijete ne prelazi ograničenja visine i
težine što ih određuje proizvođač
sjedalice.

ODEEV058036NR

Dječja sjedalica okrenuta prema


naprijed vam omogućuje da je
tijelo djeteta pričvršćeno sigurno-
snim pojasom. Dijete neka sjedi u
sjedalici okrenutoj prema naprijed
sve dok ne prelazi ograničenja
visine i težine što ih određuje proi-
zvođač sjedalice.
Kada dijete preraste sjedalicu koja
je okrenuta prema naprijed, mora
početi koristiti sjedalicu bez
naslona.

Sjedalice bez naslona za stariju djecu


Sjedalica bez naslona za stariju djecu
je sjedalica koja je namijenjena
poboljšanom prilagođavanju sig-
urnosnih pojaseva vozila. Sa sjedali-
com bez naslona je sigurnosni pojas
moguće privezati tako da se pojas
ravnomjerno raspoređuje po jačim
dijelovima djetetovog tijela. Djeca
neka sjede u sjedalicama bez
naslona dok ne budu dovoljno velika
da mogu samostalno koristiti sig-
urnosne pojaseve.

3 37
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

Sigurnosni pojas je pravilno prive- Nakon što ste odabrali dječju sjeda-
zan ako krilni pojas prelazi preko licu koja odgovara vašem djetetu te
bedara i ne preko trbuha. Ramenski nakon što ste provjerili da se pra-
pojas mora prolaziti preko ramena i vilno prilagođava sjedalu, namješta-
prsnog koša, a ne preko vrata ili lica. nje iste je potrebno napraviti u 3
Djeca do 13. godine moraju uvijek biti koraka:
pravilno privezana kako bi se sma- • Dječju sjedalicu pravilno pričvr-
njio rizik od ozljeda u slučaju pro- stite. Sve dječje sjedalice je
metne nesreće, iznenadnog kočenja potrebno pričvrstiti u vozilu sa
ili naglog skretanja. krilnim pojasom ili krilnim dijelom
krilnog/ramenskog pojasa ili sa
gornjim sidrištem ISOFIX i/ili s
Namještanje dječje sjedalice (CRS) sidrištem ISOFIX i/ili s potpornom
nožicom.
UPOZORENJE
• Uvjerite se da je dječja sjedalica
Prije namještanja dječje sjedalice čvrsto pričvršćena. Nakon namje-
uvijek: štanja dječje sjedalice, pomičite ju
Pročitajte i uzmite u obzir uputstva u svim smjerovima kako biste
proizvođača dječje sjedalice. provjerili da je čvrsto pričvršćena i
Ukoliko ne uzmete u obzir i uko-liko sigurno postavljena. Usprkos
je poštujete sva upozorenja i uput- tome, moguće je očekivati lagano
stva, u primjeru nesreće, se pove- pomicanje ulijevo i udesno. Kada
ćava opasnost od TEŠKIH TJELESNIH namještate dječju sjedalicu, sje-
OZLJEDA ili SMRTI. dalo i naslon prilagodite (prema
gore/dolje, naprijed/natrag) kako
bi vaše dijete moglo udobno sjediti
UPOZORENJE u svojoj sjedalici.
Ukoliko naslon za glavu sjedala u • Dijete pravilno i sigurno privežite.
vozilu onemogućava pravilno namje- Uvjerite se da je dijete pravilno
štanje dječje sjedalice, naslon je privezano u dječji sjedalici u skladu
potrebno ponovno namjestiti ili ga u sa uputstvima proizvođača sjeda-
potpunosti ukloniti. lice.

3 38
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

OPREZ
Dječja sjedalica se može u zatvore-
nom vozilu pregrijati. Opekline
možete spriječiti tako da provjerite
površinu sjedala i kopči prije nego
dijete smjestite u sjedalicu.

ISOFIX sidrišta i gornja sidrišta (ISO-


FIX sustav pričvrščivanja) za djecu OCDW039056
3
Sustav ISOFIX zadrži sjedalicu u ISOFIX sidrišta se nalaze na lijevom i
vožnji i u primjeru prometne desnom stražnjem sjedalu. Njihov
nesreće. Sustav je namijenjen jedno- položaj je prikazan na slici.
stavnijem namještanju sjedalice i
smanjenju mogućnosti nepravilnog UPOZORENJE
namještanja dječje sjedalice. Sustav
Ne pokušavajte dječju sjedalicu s
ISOFIX koristi sidrišta u vašem vozilu
ISOFIX sidrištima namjestiti na sre-
i na dječji sjedalici. Sustav ISOFIX
dišnje stražnje sjedalo. Na tom sje-
uklanja potrebu za korištenjem
dalu nema ISOFIX sidrišta. Korištenje
sigurnosnih pojaseva kako bi pričvr-
sidrišta na lijevoj i desnoj strani
stili dječje sjedalice na zadnja sje-
stražnjih sjedala za namještanje sje-
dala.
dalice na središnje sjedalo može
ISOFIX sidrišta su metalne palice oštetiti ISOFIX sidrišta.Ne pokuša-
koje su ugrađene u vozilo. Na sva- vajte dječju sjedalicu s ISOFIX sidri-
kom sjedalu ISOFIX se na donjoj štima namjestiti na središnje
strani nalaze dva sidrišta pomoću stražnje sjedalo. Na tom sjedalu
kojih je moguće pričvrstiti sjedalicu. nema ISOFIX sidrišta. Korištenje
sidrišta na lijevoj i desnoj strani
Za korištenje sustava ISOFIX u
stražnjih sjedala za namještanje sje-
vašem vozilu, morate imati dječju
dalice na središnje sjedalo može
sjedalicu sa ISOFIX sidrištima.
oštetiti ISOFIX sidrišta.Ne pokuša-
Proizvođač dječje sjedalice vam vajte dječju sjedalicu s ISOFIX sidri-
mora dati uputstva za korištenje štima namjestiti na središnje
sjedalice sa sidrištima ISOFIX. stražnje sjedalo. Na tom sjedalu
nema ISOFIX sidrišta. Korištenje
sidrišta na lijevoj i desnoj strani

3 39
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

stražnjih sjedala za namještanje sje- Pričvrščivanje dječje sjedalice


dalice na središnje sjedalo može pomoću ISOFIX sustava
oštetiti ISOFIX sidrišta. Za namještanje dječje sjedalice i-
veličine ili sjedalice koja je kompati-
bilna s ISOFIX sustavom na stražnje
lijevo ili desno sjedalo:
1. Kopču sigurnosnog pojasa odma-
knite od ISOFIX sidrišta.
2. Uklonite sve druge predmete koji
bi mogli ometati sigurno pričvršći-
vanje dječje sjedalice na ISOFIX
sidrišta.
3. Dječju sjedalicu postavite na sje-
dalo vozila. Nakon toga sjedalicu
OCDW039029 pričvrstite na ISOFIX sidrišta u
ISOFIX sidrišta se nalaze između skladu sa uputstvima proizvođača.
naslonjača i sjedalom stražnjeg lije- 4. Za pravilno namještanje i pričvr-
vog i desnog sjedala, kao što je šćivanje dječje sjedalice, slijedite
označeno simbolom na slici. uputstva proizvođača.

* (1): Oznaka za položaj ISOFIX sidri-


šta (Tip A- , Tip B- )
(2): ISOFIX sidrište

3 40
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

UPOZORENJE Osiguravanje dječjih sjedalica gor-


njim sidrištem (ako je u opremi)
Pri korištenju ISOFIX sustava,
uzmite u obzir sljedeće savjete:
• Uvijek slijedite upute proizvođača
za postavljanje i upotrebu dobi-
vene s dječjom sjedalicom.
• Kako bi spriječili da se dijete igra
sigurnosnim pojasevima, sve
pojaseve koji se ne upotrebljavaju
3
privežite na zadnja sjedala. Djeca
se mogu uguši-ti ukoliko se
ramenski pojas ovije oko njihovog OCDW039030

vrata ili se zategne. Gornja sidrišta (top tether anchor)


• Ne postavljajte više od jedne dječje sjedalice nalaze se na pozadi-
dječje sjedalice na ISOFIX sidrište. ni naslona stražnjih sjedala.
Neispravno povećano opterećenje
može uzrokovati lom sidrišta ili
gornjeg sidrišta, uzrokujući tako
teške ozljede ili smrt.
• Nakon nesreće, pobrinite se da
ISOFIX sustav uvijek pregleda vaš
serviser. Naime, u prometnoj
nesreći se može sustav oštetiti te
se posljedično dječja sjedalica ne
može sigurno pričvrstiti.
ODEEV058040NR

1. Provucite pojas gornjeg sidrišta


dječje sjedalice preko naslona sje-
dala. Slijedite uputstva proizvo-
đača sjedalice,
2. Spojite i zategnite top tether
pojas s odgovarajućom sjedalicom
kako bi se ona osigurala, u skladu
s uputstvima proizvođača sjeda-
lice.

3 41
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

UPOZORENJE Postavljanje dječje sjedalice s kril-


nim/ramenim pojasom
Pri korištenju gornjeg sidrišta,
uzmite u obzir sljedeće savjete:
• Uvijek upute proizvođača za
postavljanje i upotrebu dobivene s
dječjom sjedalicom
• Nikad ne postavljajte više od jedne
dječje sjedalice na jedan pojas ili
na jedno sidrište. Povećano opte-
rećenje većeg broja dječjih sjeda-
lica može uzrokovati lom gornjeg
ODEEV058041NR
pojasa ili sidrišta, što može uzro-
Za postavljanje dječje sjedalice na
kovati teške ozljede ili smrt.
• Pojas gornjeg sidrišta možda neće vanjsko ili središnje stražnje sjedalo,
raditi pravilno ako je pričvršćen učinite sljedeće:
negdje drugdje, a ne na odgovara- 1. Stavite dječju sjedalicu na sjedalo i
juće sidrište. provucite krilni/rameni pojas oko
• Sidrišta dječjih sjedalica naprav- ili kroz dječju sjedalicu, slijedeći
ljena su tako da izdrže samo ona upute proizvođača dječje sjedal-
opterećenja ispravno postavljenih ice. Provjerite da sigurnosni pojas
dječjih sjedalica. Ni u kom slučaju izvrnut.
ne smiju se koristiti za sigurnosne 2. Vežite jezičak krilnog/ramenog
pojaseve odraslih ili za pričvršći- pojasa u kopču. Morate čuti “klik”.
vanje drugih predmeta ili opreme Gumb za otpuštanje namjestite
za vozilo. tako da je lako dostupan u slučaju
nužde.

Pričvršćivanje dječje sjedalice kril-


nim/ramenskim sigurnosnim poja-
som
Ukoliko ne koristite sustav ISOFIX,
sve dječje sjedalice moraju biti pri-
čvršćene na zadnjim sjedalima
pomoću krilnog/ramenskog sig-
urnosnog pojasa.

3 42
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

ODEEV058042NR 3
3. Zakopčajte sigurnosni pojas i
pustite ga da se zategne.
4. Nakon postavljanja dječje sjedal-
ice, pokušajte je pomaknuti u svim
smjerovima kako biste bili sigurni
da je dječja sjedalica sigurno
postavljena.

Kada otkopčate sigurnosni pojas i


dopustite mu da se povuče, spre-
mnik će automatski vratiti pojas u
normalan položaj spreman za uobi-
čajenu upotrebu.

3 43
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

Primjerenost svakog sjedećeg mjesta za dječje sjedalice pričvršćene sigur-


nosnim pojasom & ISOFIX dječje sjedalice prema UN regulativama (Informa-
cije za upotrebu korisnika vozila i proizvođača sjedalica)
• Da: Primjereno za namještanje određene kategorije dječje sjedalice
• Ne: Nije primjereno za namještanje određene kategorije dječje sjedalice
• “-”: Nije primjenjivo
• Tablica se odnosi na vozila sa upravljačem na lijevoj strani. Osim za pred-
nje sjedalo suvozača, tablica je primjenjiva i za vozila s upravljačem na
desnoj strani. Za prednje sjedalo suvozača u vozilu s upravljačem na
desnoj strani, gledajte sjedeće mjesto 2 u tablici.

Sjedeće mjesto
3
Kategorije dječjih sjedalica Oznake
1 2 Airbag Airbag 4 5 6
ON OFF
Univerzalna sjeda- Da*2
lica pričvršćena Da Da F,R Da
- - Ne
sigurnosnim poja- F, R F, R F,R
som*1
Dječja sjedalica i- Da*3
- - Ne Ne Ne Ne
size F,R
Nosiljka
ISOFIX CRF :
(ISOFIX bočno - - Ne Ne Ne Ne Ne
L1, L2
okrenuta)
ISOFIX nosiljka
ISOFIX CRF : Da
(dječja sjedalica za - - Ne Ne Ne Ne F: Okrenute
R1 R
dojenčad) p r e m a
naprijed
ISOFIX dječja sje-
ISOFIX CRF Da*3
:F2, F2X, R2, - - Ne Ne Ne Ne R: Okrenute
dalica- mala F,R
R2X prema natrag

ISOFIX dječja sje- Da*3


dalica – velika* (*: ISOFIX CRF : F,R
- - Ne Ne Ne Ne
nisu podizni F3, R3
jastuci)
Podizna sjedalica Da*3
(booster) –sman- ISO CRF : B2 - - Ne Ne Ne Ne
jena širina
Podizna sjedalica Da*3
(booster)– puna ISO CRF : B3 - - Ne Ne Ne Ne
širina
*1.Univerzalna dječja sjedalica je primjenjiva za sve skupine.

3 44
Sigurnost Vašeg vozila Dječji sigurnosni sustav (CRS)

*2.Sjedeće mjesto 5 nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice sa potpornom nogom.

Broj sjedala Položaj u vozilu


1 Prednje lijevo
2 Prednje desno
3 2. red lijevo
4 2. red sredina
5 2. red desno
6 Prednje lijevo
3
OCDP039084

Preporučene dječje sjedalice

ECE-R44
Težišna skupina Naziv Proizvođač Način pričvršćivanja
broj odobrenja
Cabriofix &
Skupina 0+ Maxi Cosi ISOFIX E4 04443907
Familyfix
Skupina I Duo Plus Britax Römer ISOFIX i sidrište E1 04301133
Skupina II KidFix II XP Britax Römer ISOFIX i sigurnosni pojas E1 04301323
E11 03.44.164
Skupina III Junior III Graco Sigurnosni pojas
E11 03.44.165

Informacije o proizvođaču sjedalica


Maxi Cosi Cabriofix & Familyfix http://www.maxi-cosi.com
Britax Römer http://www.britax.com
Graco http//www.gracobaby.com

3 45
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Sustav zrač nih jastuka (ako je u opremi)

OCDW039031

* Stvarni zračni jastuci u vozilu mogu


se razlikovati od prikazanih.
1. Prednji zračni jastuk vozača
2. Prednji zračni jastuk suvozača
3. Bočni zračni jastuk
4. Zračna zavjesa*
5. Prekidač za uključivanje
/isključivanje zračnog jastuka*
* :ako je u opremi
OCDW039063

3 46
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

UPOZORENJE nito, zračni jastuci se napuhu-ju


ovisno o težini udara i njegovom
• Čak i u vozilima sa zračnim jastu- smjeru. Ova dva faktora određuju
cima, Vi i Vaši putnici morate uvi- hoće li senzori proizvesti elek-
jek biti vezani sigurnosnim tronski signal za napuhavanje.
pojasevima postavljenima kako bi • Napuhavanje zračnog jastuka ovisi
se smanjila mogućnost i težina o dosta faktora, uključujući brzinu
ozljeda u slučaju sudara ili prevr- vozila, kut udara te gustoću i čvr-
tanja. stoću vozila ili predmeta koje Vaše
• SRS sustav i zatezači sigurno- vozilo udari u sudaru. Faktori koji
snog pojasa sadrže eksplozivne 3
određuju napuhavanje zračnih
kemikalije. Odbacivanje vozila na jastuka nisu ograničeni na nave-
otpad bez uklanjanja SRS sustava dene.
i zatezača iz vozila može uzroko- • Prednji zračni jastuci potpuno će
vati požar. Prije odbacivanja vozila se napuhati i ispuhati u trenu.
preporučujemo da kontaktirate Gotovo je nemoguće vidjeti napu-
ovlaštenog Kia servisera. havanje zračnih jastuka za vrijeme
• Držite dijelove i ožičenje SRS nesreće. Vjerojatnije je da ćete
sustava dalje od vode i bilo kakvih jednostavno vidjeti već ispuhane
tekućina. Ako dijelovi SRS sustava zračne jastuke kako vise iz svojih
ne rade zbog izlaganja vodi ili spremnika nakon sudara.
tekućinama, može doći do požara • Kako bi pomogli pružanje zaštite
ili teških ozljeda. kod teških sudara, zračni jastuci
moraju se brzo i silovito napuhati.
Brzina napuhavanja zračnog
Kako radi sustav zračnih jastuka
jastuka posljedica je iznimno krat-
• Zračni jastuci se aktiviraju (napu- kog vremena u kojem dolazi do
huju, ako je potrebno) samo kada sudara i neophodnosti da se
je kontaktna brava u položaju ON zračni jastuk postavi između put-
ili START. nika i dijelova vozila prije nego
• Zračni jastuci se odmah napuhuju putnik u njih udari. Brzina napuha-
u slučaju ozbiljnog direktnog ili vanja smanjuje opasnost od teških
bočnog sudara (ako je vozilo opre- ili smrtonosnih ozljeda u teškom
mljeno bočnim ili krovnim zračnim sudaru i zbog toga je vrlo važan
jastucima) kako bi zaštitili putnike dio sustava zračnih jastuka.No,
od teških tjelesnih ozljeda. napuhavanje zračnog jastuka
• Ne postoji određena brzina napu- može također uzrokovati ozljede,
havanja zračnih jastuka. Opće- kao, na primjer, ogrebotine lica,

3 47
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

modrice i lom kostiju, jer se zračni Buka i dim


jastuci zbog velike brzine napuha- Kada se zračni jastuci napušu, čuje
vanja šire silovito. se glasan zvuk i pojavljuje se prah
• Postoje čak i okolnosti u kojima nalik dimu. Ovo je normalna pojava i
dodir sa zračnim jastukom na rezultat je rada sustava za napuha-
upravljaču može uzrokovati smr- vanje zračnih jastuka. Nakon napu-
tonosne ozljede, osobito ako je
havanja zračnih jastuka možda ćete
vozač pretjerano blizu upravljaču.
osjetiti neugodnosti pri disanju, što
je posljedica kako dodira Vaših prsa
UPOZORENJE sa zračnim jastukom, tako i dima i
• Kako bi izbjegao teške tjelesne praha. Otvorite vrata i/ili prozore što
ozljede ili smrt uzrokovanu napu- je prije moguće nakon sudara kako
havanjem zračnih jastuka u biste smanjili neugodu i spriječili
sudaru, vozač mora sjediti što je dužu izloženost dimu i prahu.
dalje moguće od zračnog jastuka Iako dim i prah nisu otrovni, mogu
na upravljaču (barem 250 mm (10
izazvati iritaciju kože, očiju, nosa,
inča)). Suvozači moraju uvijek
grla i slično. U tom slučaju odmah
pomaknuti svoje sjedalo što je
isperite hladnom vodom i posjetite
dalje moguće prema natrag i sje-
liječnika ukoliko se simptomi ne
diti naslonjeni u sjedalu.
povuku.
• Zračni jastuci napuhuju se u trenu
u slučaju sudara, i putnici se mogu
ozlijediti snagom širenja zračnog
jastuka ako ne sjede u pravilnom
položaju.
• Napuhavanje zračnog jastuka
može uzrokovati ozljede kao što
su ogrebotine lica ili tijela, ozljede
od razbijenog stakla ili opekline.

3 48
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

UPOZORENJE jastuka suvozača” u ovom poglav-


lju.(ukoliko je u opremi)
Kada se zračni jastuci napušu, dije-
lovi povezani sa zračnim jastucima u
upravljaču, ploči s instrumentima,
UPOZORENJE
prednjim sjedalima i/ili s obje strane • Opasnost! Nemojte koristiti dječje
krova iznad prednjih i stražnjih vrata sjedalice okrenute prema natrag
su vrlo vrući. Kako bi izbjegli ozljede, na sjedalima koja imaju ispred
ne dirajte dijelove sustava koji se sebe zračni jastuk!
nalaze u spremnicima zračnih • NIKADA nemojte postavljati dječje
jastuka odmah nakon njihova napu- 3
sjedalice na sjedala koja su zašti-
havanja.
ćena s AKTIVNIM ZRAČNIM
JASTUKOM ispred njih jer isti
Upozoravajuća oznaka zračnog mogu uzrokovati SMRT ili
jastuka suvozača za sjedalicu OZBILJNE OZLJEDE.
• Nikada nemojte postavljati dječje
sjedalice na prednje sjedalo suvo-
zača. Ukoliko se zračni jastuk akti-
vira, može uzrokovati teške
ozljede ili smrt.
• Kada djecu smještate na vanjska
stražnja sjedala vozila opremlje-
OSP2I039031
nog bočnim i/ili krovnim zračnim
Uz to, preporučujemo da ne stavljate jastucima, dječju sjedalicu posta-
niti dječje sjedalice okrenute prema vite što je dalje moguće od vrata i
prednjem dijelu vozila na sjedalo dobro učvrstite sjedalicu u mjestu.
suvozača. Ako se zračni jastuk suvo- Napuhavanje bočnih i/ili krovnih
zača napuše, mogao bi uzrokovati zračnih jastuka može uzrokovati
teške ili smrtonosne ozljede djeteta. teške ili smrtonosne ozljede dje-
Ako je Vaše vozilo opremljeno preki- teta.
dačem za uključivanje/isključivanje
prednjeg zračnog jastuka suvozača,
zračni jastuk suvozača možete akti-
virati ili deaktivirati prema potrebi.
Za više detalja pogledajte “Prekidač
za uključivanje/isključivanje zračnog

3 49
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Upozoravajuća žaruljica zračnih Pokazivač uključenog zračnog


jastuka jastuka suvozača

ODEEV068100NR

Svrha upozoravajuće žaruljice zrač-


nih jastuka na ploči s instrumen-
tima je da Vas upozori na moguće
probleme s Vašim sustavom zračnih
jastuka (SRS sustavom).
OCDW039032
Kada kontaktnu bravu okrenete u
položaj ON, upozoravajuća žaruljica Pokazivač uključenog pred-
bi trebala svijetliti otprilike 6 njeg zračnog jastuka suvo-
sekundi, a zatim se isključiti. zača svijetli otprilike 4
sekunde nakon što kontaktnu bravu
Provjerite sustav ako: okrenete u položaj ON.
• Žaruljica se ne uključi kratko
nakon okretanja kontaktne brave Pokazivač uključenog prednjeg zrač-
u položaj ON. nog jastuka suvozača uključuje se i
• Žaruljica ostaje uključena nakon kada je prekidač za uključivanje/
što je svijetlila otprilike 6 sekundi. isključivanje prednjeg zračnog
• Žaruljica se uključuje dok je vozilo jastuka suvozača u položaju ON i
u pokretu. isključuje se nakon otprilike 60
• Žaruljica trepti kada je kontaktna sekundi.
brava u položaju ON.

3 50
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Pokazivač isključenog zračnog OPREZ


jastuka suvozača
Ako je prekidač za uključivanje/
isključivanje zračnog jastuka suvo-
zača neispravan, pokazivač isključe-
nog zračnog jastuka suvozača neće
svijetliti (pokazivač uključenog zrač-
nog jastuka suvozača će se uključiti,
a nakon otprilike 60 sekundi isklju-
čiti), a zračni jastuk suvozača će se
napuhati pri izravnom udaru iako je 3
prekidač zračnog jastuka suvozača u
OCDW039033
položaju OFF.
Pokazivač isključenog pred- Ako se to dogodi, preporučujemo da
njeg zračnog jastuka suvozača prekidač za uključivanje/isključivanje
svijetli otprilike 4 sekunde nakon što prednjeg zračnog jastuka suvozača i
kontaktnu bravu okrenete u položaj SRS sustav zračnih jastuka pregleda
ON. ovlašteni Kia serviser.
Pokazivač isključenog prednjeg zrač-
nog jastuka suvozača uključuje se i
kada je prekid
Pokazivač za uključivanje/isključiva-
nje prednjeg zračnog jastuka suvo-
zača u položaju OFF i isključuje se
kada prekidač stavite u položaj ON.

3 51
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Dijelovi i funkcije SRS sustava zrač- SRS sustav sastoji se od sljedećih


nih jastuka) dijelova:
1. Prednji zračni jastuk vozača
2. Prednji zračni jastuk suvozača
3. Bočni zračni jastuci
4. Krovni zračni jastuci
5. Sklopovi predzatezača*
6. Upozoravajuća žaruljica zračnih
jastuka
7. SRS kontrolni modul (SRSCM)
8. Prednji senzor udarca
OCDW039058
9. Bočni senzor udarca
10.Bočni senzor udarca
11.Prekidač za uključivanje/isključi-
vanje prednjeg zračnog jastuka
suvozača*
12.Pokazivač uključenog/isključenog
prekidača
* : ako je u opremi
Dijagnostički sustav SRSCM nepre-
stano nadzire sve dijelove SRS
sustava dok je kontaktna brava u
položaju ON kako bi odredio da li je
udarac dovoljne jačine za aktiviranje
zračnog jastuka ili zatezača sigurno-
snog pojasa.
Upozoravajuća žaruljica zračnih
jastuka " "na ploči s instrumentima
svijetlit će otprilike 6 sekundi nakon
okretanja kontaktne brave u položaj
ON, te će se nakon toga isključiti.

3 52
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Prednji zračni jastuk vozača (2)


UPOZORENJE
Ako se bilo što od navedenoga
dogodi, to ukazuje na neispravan rad
SRS sustava. Preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
ser.
• Žaruljica se ne uključuje kratko
nakon što okrenete kontaktnu
bravu u položaj ON.
3
• Žaruljica ostaje uključena nakon
ODEEV058049NR
što je svijetlila otprilike 6 sekundi.
Nakon aktiviranja, šavovi na poklop-
• Žaruljica se uključuje dok je vozilo
u pokretu. cima zračnih jastuka razdvojiti će se
• Žaruljica trepti dok je kontaktna pod pritiskom širenja zračnih
brava u položaju ON. jastuka. Daljnje otvaranje poklopaca
omogućava potpuno napuhavanje
Prednji zračni jastuk vozača (1)
zračnih jastuka.
Prednji zračni jastuk vozača (3)

ODEEV058048NR

Zračni jastuci smješteni su u sredini ODEEV058050NR

upravljača i ispred suvozača u ploči Potpuno napuhan zračni jastuk,


iznad pretinca za rukavice. Kada zajedno s propisno korištenim sigur-
SRSCM sustav uoči dovoljno jak udar nosnim pojasom, usporava vozačevo
u prednji dio vozila, automatski će i suvozačevo kretanje prema napri-
aktivirati zračne jastuke. jed, smanjujući mogućnost ozljeda
glave i prsnog koša.
Nakon potpunog napuhavanja,
zračni se jastuk odmah počinje ispu-

3 53
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

hivati, omogućujući vozaču vidljivost UPOZORENJE


prema naprijed te upravljanje vozi-
lom i ostalim kontrolama. • Pri aktiviranju zračnih jastuka
sustav može proizvesti glasan
Prednji zračni jastuk suvozača zvuk popraćen oslobađanjem fine
prašine u vozilu. Takvi uvjeti su
normalni i nisu štetni - zračni
jastuci pohranjeni su u toj prašini.
Prašina koja se oslobađa tijekom
aktiviranja zračnih jastuka može
uzrokovati iritaciju očiju ili kože,
kao i astmatični napad kod nekih
osoba. Uvijek dobro operite sve
izložene dijelove kože mlakom
ODEEV058051NR vodom i blagim sapunom nakon
sudara pri kojem su se aktivirali
UPOZORENJE zračni jastuci.
• Ne postavljajte nikakve dodatke • SRS sustav može funkcionirati
(držač čaše ili kazeta, naljepnice i samo kada je kontaktna brava u
sl.) na ploču ispred suvozača iznad položaju ON. Ako se upozorava-
pretinca za rukavice u vozilu koje juća žaruljica SRS zračnog jastuka
ima zračni jastuk suvozača. Ti " "ne uključi ili ostane nepre-
predmeti mogu postati opasni i stano uključena nakon što je svije-
uzrokovati ozljede ako se zračni tlila 6 sekundi kada je kontaktna
jastuk suvozača napuše. brava okrenuta u položaj ON, ili
• Pri postavljanju tekućeg osvje- nakon pokretanja motora, ili ako
živača zraka u vozilu, ne postav- se uključuje tijekom vožnje vozi-
ljajte ga u blizinu ili na ploču s lom, SRS sustav ne radi pravilno.
instrumentima. Ako se zračni U tim slučajevima preporučujemo
jastuk suvozača napuše, osvježi- da sustav pregleda ovlašteni Kia
vač zraka može uzrokovati teške serviser.
ozljede. • Prije zamjene osigurača ili odspa-
janja priključka akumulatora, kon-
taktnu bravu okrenite u položaj
LOCK i izvadite ključ. Nikad ne
uklanjajte i ne mijenjajte osigu-
rač(e) za zračne jastuke kada je
kontaktna brava u položaju ON.

3 54
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Nepoštivanje ovog upozorenja Natpisi "AIR BAG" na poklopcima


uzrokovati će uključivanje upozo- zračnih jastuka na upravljaču i ploči
ravajuće žaruljice SRS sustava. iznad pretinca za rukavice sa suvo-
začke strane upozoravaju na nji-
hovo postojanje u vozilu.
Prednji zračni jastuk vozača i suvo-
zača
Prednji zračni jastuk vozača SRS sustav sastoji se od zračnih
jas-tuka ispod poklopaca u sredini
upravljača i na ploči iznad pretinca
za rukavice sa suvozačke strane. 3
Namjera SRS sustava je pružanje
dodatne zaštite suvozaču vozila
koja je veća od one koju pruža sam
sustav sigurnosnih pojaseva u slu-
čaju izravnog sudara dovoljne
jačine.

OCDW039034
UPOZORENJE
Prednji zračni jastuk suvozača Kako bi bočni zračni jastuci pružili
najveću zaštitu, svi putnici moraju
sjediti uspravno i biti vezani sigurno-
snim pojasom. Vozačeve ruke
moraju biti smještene na upravljaču
u položaju kazaljki na satu kada
pokazuju 9 sati i 15 minuta.

UPOZORENJE
Uvijek koristite sigurnosne pojaseve
OCDW039035
i dječje sjedalice – svatko, na svakom
Vaše vozilo opremljeno je SRS putovanju, uvijek! Zračni jastuci
sustavom (sustavom zračnih napuhuju se silovito i u tren oka.
jastuka) i krilnim/ramenim pojase- Sigurnosni pojasevi zadržavaju put-
vima na vozačkom i suvozačkom nike u ispravnom položaju kako bi
mjestu. omogućili maksimalnu učinkovitost
zračnih jastuka. Nepropisno vezani ili
nevezani putnici mogu se teško ozli-

3 55
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

jediti pri napuhavanju zračnih jastu- • Ne stavljajte nikakve predmete na


ka. Uvijek se pridržavajte mjera ili u blizinu sklopa zračnog jastuka
opreza vezanih uz sigurnosne poja- na upravljaču, ploči s instrumen-
seve, zračne jastuke i sigurnost put- tima i iznad pretinca za rukavice
nika navedenih u ovom priručniku. na suvozačevoj strani jer ti pred-
Kako biste smanjili mogućnost teš- meti mogu uzrokovati ozljede ako
kih ili smrtnih ozljeda i dobili maksi- vozilo sudjeluje u sudaru dovoljne
malnu učinkovitost Vašeg jačine za aktiviranje zračnih
sigurnosnog sustava: jastuka.
• Nikad ne smještajte djecu u sjeda- • Ne dirajte i ne isključujte žice SRS
lice na mjesto suvozača. sustava niti njegove ostale dije-
• Uvijek vežite djecu na 2. redu sje- love. Takve radnje mogu uzroko-
dala, najsigurnijem mjestu za vati ozljede zbog slučajnog
vožnju djece svih uzrasta. aktiviranja zračnih jastuka ili
• Prednji i bočni zračni jastuci mogu onesposobljavanja SRS sustava.
ozlijediti putnike koji su nepropi- • Ako upozoravajuća žaruljica SRS
sno smješteni na prednjem sje- zračnih jastuka ostaje uključena
dalu. dok se vozilo kreće, preporuču-
• Pomaknite svoje sjedalo što je jemo da sustav pregleda ovlašteni
moguće dalje od zračnih jastuka Kia serviser.
održavajući kontrolu nad vozilom. • Zračni jastuci mogu se upotrijebiti
• Ni Vi i niti Vaši putnici nikada ne samo jednom – preporučujemo da
smijete sjediti ili nepotrebno se sustav zamijeni ovlašteni Kia ser-
naginjati preblizu zračnim jastu- viser.
cima. Nepropisno smješteni vozači • SRS sustav napravljen je tako da
i putnici mogu biti teško ozlijeđeni aktivira prednje zračne jastuke
pri napuhavanju zračnih jastuka. samo kod dovoljno jakih sudara pri
• Nikad se ne naslanjajte na vrata ili kojima je kut udarca manji od 30°
središnju konzolu –uvijek sjedite u odnosu na prednju longitudi-
uspravno. nalnu os vozila. Sigurnosni poja-
• Ne dozvolite vožnju putnika na sevi moraju biti uvijek korišteni.
prednjem sjedalu kada svijetli • Prednji zračni jastuci neće se akti-
pokazivač isključenog zračnog virati pri bočnim udarima, stra-
jastuka suvozača jer se u slučaju žnjim udarima ili prevrtanju vozila.
umjerenog ili jakog izravnog Nadalje, prednji zračni jastuci neće
sudara zračni jastuk neće aktivi- se aktivirati pri izravnim sudarima
rati. nedovoljno jakima za njihovo akti-
viranje.

3 56
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

• Nikad ne smještajte dječju sjeda- • U slučaju sudara, nepropisno sje-


licu na sjedalo suvozača. U nesreći denje može uzrokovati teške ili
dojenčad i djeca mogu zadobiti smrtonosne ozljede. Svi putnici
teške ili smrtonosne ozljede pri moraju uspravno sjediti s usprav-
aktiviranju zračnog jastuka. ljenim naslonima sjedala, u sredini
• Djeca starosti do 12 godina moraju sjedala, sa zavezanim sigurno-
biti propisno smještena na snim pojasom. Noge moraju biti
stražnjem sjedalu. Nikad ne vozite udobno ispružene, a stopala na
djecu na suvozačkom sjedalu. Ako podu do parkiranja vozila i vađenja
je dijete starije od 12 godina smje- ključa iz kontaktne brave. 3
šteno na sjedalu suvozača, mora • SRS sustav zračnih jastuka mora
biti propisno vezano, a sjedalo se aktivirati vrlo brzo kako bi pru-
pomaknuto što je više moguće žio zaštitu pri sudaru. Ako putnik
unazad. nije u propisnom položaju zbog
• Za maksimalnu zaštitu u svim nekorištenja sigurnosnog pojasa,
vrstama sudara, svi putnici, uklju- zračni jastuk može snažno udariti
čujući i vozača, uvijek moraju biti putnika, uzrokujući tako teške ili
vezani bez obzira na opremljenost smrtonosne ozljede.
njihovih sjedala zračnim jastu-
cima kako bi se smanjio rizik od
teških ili smrtonosnih ozljeda u
slučaju sudara.

3 57
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Prekidač za uključ ivanje / Za deaktiviranje ili ponovo aktivira-


isključ ivanje zrač nog jastuka nje prednjeg zračnog jastuka suvo-
suvozač a (uko-liko je u opremi) zača:

OCDW039036
OCDW039070

Prednji zračni jastuk suvozača može Za deaktiviranje prednjeg zračnog


se deaktivirati na ON/OFF prekidaču jastuka suvozača, umetnite glavni
za uključivanje/isključivanje zračnog ključ u ON/OFF prekidač prednjeg
jastuka suvozača ako je dječja sjeda- zračnog jastuka suvozača i okrenite
lica postavljena na sjedalu suvo- ga u položaj OFF. Pokazivač isključe-
zača, ili ako je sjedalo suvozača nog prednjeg zračnog jastuka suvo-
prazno. zača ( ) će svijetliti i ostati
uključen sve dok prednji zračni
Kako biste omogućili sigurnost
jastuk suvozača ponovo ne aktivi-
Vašeg djeteta, prednji zračni jastuk
rate.
suvozača mora se deaktivirati kada
u iznimnim slučajevima na sjedalo Za ponovno aktiviranje prednjeg
suvozača postavljate dječju sjeda- zračnog jastuka suvozača, umetnite
licu okrenutu prema nazad. glavni ključ u ON/OFF prekidač pred-
njeg zračnog jastuka suvozača i
okrenite ga u položaj ON.

3 58
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

UPOZORENJE zračnog jastuka suvozača uklju-


čuje se i isključuje nakon otprilike
Prekidač za uključivanje/isključiva- 60 sekundi), SRS kontrolni modul
nje zračnog jastuka suvozača može ponovo aktivira prednji zračni
se okrenuti i pomoću nekog drugog jastuk suvozača i prednji zračni
sličnog malog pomagala. Uvijek pro- jastuk suvozača će se napuhati u
vjerite status prekidača i pokazivača izravnom sudaru čak i ako je pre-
isključenog zračnog jastuka suvo- kidač za uključivanje/isključivanje
zača. prednjeg zračnog jastuka suvo-
zača u položaju OFF. 3
Ako se to dogodi, preporučujemo
NAPOMENA da sustav pregleda ovlašteni Kia
• Kada je prekidač za uključivanje/ serviser.
isključivanje prednjeg zračnog • Ako upozoravajuća žaruljica SRS
jastuka suvozača u položaju ON, sustava trepti ili ne svijetli kada
prednji zračni jastuk suvozača je okrenete kontaktnu bravu u polo-
aktiviran i dječja sjedalica ili žaj ON, ili ako svijetli dok se vozilo
nosiljka ne bi se trebala postaviti kreće, preporučujemo da sustav
na sjedalo suvozača. pregleda ovlašteni Kia serviser.
• Kada je prekidač za uključivanje/
isključivanje prednjeg zračnog
jastuka suvozača u položaju OFF,
prednji zračni jastuk suvozača je
deaktiviran.

OPREZ
• Ako prekidač za uključivanje/
isključivanje prednjeg zračnog
jastuka suvozača ne radi ispravno,
upozoravajuća žaruljica zračnih
jastuka( ) na ploči s instrumen-
tima će svijetliti.
Također, pokazivač isključenog
prednjeg zračnog jastuka suvo-
zača ( ) neće svijetliti
(Pokazivač uključenog prednjeg

3 59
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

rana odgovarajućim sigurnosnim


UPOZORENJE
sustavom.
• Vozač odgovara za ispravan polo- • Kada više ne trebate dječju sjeda-
žaj prekidača za uključivanje/ licu na suvozačevom sjedalu,
isključivanje zračnog jastuka odmah aktivirajte zračni jastuk
suvozača. suvozača.
• Prednji zračni jastuk suvozača
deaktivirajte samo kada je kon-
taktna brava prebačena u položaj
OFF. U suprotnom, mogući su
kvarovi na SRS kontrolnom UPOZORENJE
modulu. Također je moguće da se
Ne postavljajte nikakve dodatke
prednji i/ili bočni i krovni zračni
(držač čaše ili kazeta, naljepnice i sl.)
jastuci vozača i/ili suvozača tije-
na ploču ispred suvozača iznad pret-
kom sudara ne napušu ili
inca za rukavice u vozilu koje ima
neispravno napušu.
zračni jastuk suvozača. Ti predmeti
mogu postati opasni i uzrokovati
ozljede ako se zračni jastuk suvo-
• Nikad ne postavljajte dječju sjeda-
zača napuše.
licu okrenutu prema stražnjem
dijelu vozila na sjedalo suvozača
ako nije deaktiviran zračni jastuk
suvozača. U slučaju nesreće,
napuhavanje zračnog jastuka
može teško ozlijediti ili usmrtiti
dijete.
• Iako je Vaše vozilo opremljeno
prekidačem za uključivanje/isklju-
čivanje zračnog jastuka suvozača,
nikada ne smještajte dječju sjeda-
licu na sjedalo suvozača. Dječja
sjedalica ne smije biti postavljena
na prednjem sjedalu. Dijete koje je
preraslo dječje sjedalice mora sje-
diti na stražnjem sjedalu i koristiti
pojaseve koji se nalaze u vozilu. U
slučaju nesreće, djeca su najsigur-
nija na stražnjem sjedalu, osigu-

3 60
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Bočni zračni jastuk prag bočnog napuhavanja u izrav-


Sprijeda nom/prednjem udarcu, bočni zračni
jastuci mogu se napuhati. Bočni
zračni jastuci neće se napuhati svim
situacijama bočnog udarca ili prevr-
tanja. Bočni zračni jastuci mogu se
napuhati na strani udarca ili na obje
strane.

UPOZORENJE 3
Ne dozvolite putnicima da naslanjaju
OCDW039037
glave ili tijela na vrata, stavljaju ruke
na vrata, protežu ruke kroz prozor ili
stavljaju predmete između vrata i
putnika kada sjede na sjedalima
opremljenim bočnim i/ili krovnim
zračnim jastucima.

NAPOMENA
*ako je u opremi senzor za prevr-
tanje
OCDW039038
• Obje strane bočnih jastuka se
* Zračni jastuci u vozilu se mogu raz-
napuhuju u određenim situaci-
likovati od ilustracije.
jama.
Vaše je vozilo opremljeno bočnim • Bočni zračni jastuk se može napu-
zračnim jastukom za svako prednje hati kada senzor prevrtanja pre-
sjedalo. Svrha ovog zračnog jastuka pozna situaciju kao prevrtanje.
je pružiti vozaču i/ili suvozaču u
vozilu dodatnu zaštitu uz onu koju
pružaju sami sigurnosni pojasevi. UPOZORENJE
Bočni zračni jastuci napravljeni su • Bočni zračni jastuk napravljen je
tako da se napušu samo tijekom kao dodatak sigurnosnim pojase-
određenih sudara s bočnim udarom, vima vozača i suvozača, a ne kao
ovisno o jačini i kutu udarca te brzini zamjena za njih. Sigurnosni poja-
i točki udarca. No, kada je zadovoljen sevi zato moraju biti korišteni uvi-
jek kada je vozilo u pokretu. Zračni

3 61
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

jastuci napuhuju se samo u odre- • Nemojte postavljati nikakve


đenim uvjetima bočnog udara, dodatke sa strane ili u blizini boč-
dovoljno jakog da uzrokuje znatne nih zračnih jastuka.
ozljede osobama u vozilu. • Na vješalicu nemojte vješati teške
• Kako bi bočni zračni jastuci pružili predmete iz sigurnosnih razloga.
najveću zaštitu, svi putnici moraju
sjediti uspravno i biti vezani sig-
urnosnim pojasom. Krovni zračni jastuk
• Ne koristite nikakve dodatne pre-
krivače sjedala.
• Upotreba prekrivača za sjedala
može smanjiti učinkovitost
sustava.
• Kako bi spriječili neočekivano
napuhavanje bočnog zračnog
jastuka koje može uzrokovati
ozljede, izbjegavajte udarce u
bočni senzor udarca kada je kon-
OCDW039039
taktna brava u položaju ON.
• Ukoliko je sjedalo ili presvlaka sje-
dala oštećena, neka sustav pre-
gleda ovlašteni servis KIA.

UPOZORENJE
Nepričvršćeni predmeti
• Nemojte postavljati nikakve pred-
mete oko zračnih jastuka ili
između vas i zračnih jastuka. OCDW039061

Također, nemojte postavljati * Zračni jastuci u vozilu se mogu raz-


predmete oko područja gdje se likovati od ilustracije.
zračni jastuk napuše (vrata, bočni Krovni zračni jastuci nalaze se na
prozori itd.). bočnim stranama krova iznad pred-
• Nemojte postavljati predmete njih i stražnjih vrata.
između vrata i sjedala. Ti pred-
meti mogu postati opasni ako se Napravljeni su kako bi pomogli zašti-
bočni zračni jastuk aktivira. titi glave putnika na prednjim sjeda-
lima i putnike na stražnjim vanjskim

3 62
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

sjedalima u određenim sudarima s dalje moguće od vrata i provjerite


bočnim udarom. je li zaključana u mjestu.
• Ne dopustite putnicima koji sjede
Krovni zračni jastuci napravljeni su
na sjedalima opremljenim bočnim
tako da se napušu samo tijekom
i/ili krovnim zračnim jastucima da
određenih sudara s bočnim udarom,
se naslanjaju na vrata, stavlja-ju
ovisno o jačini i kutu udarca te brzini
ruke na vrata, guraju ruke kroz
i točki udarca. No, kada je zadovoljen
prozor ili stavljaju predmete
prag bočnog napuhavanja u izrav-
između vrata i sebe.
nom/prednjem udarcu, bočni zračni
• Nikad ne pokušavajte otvoriti ili 3
jastuci mogu se napuhati.
popraviti bilo koji dio sustava boč-
nog i krovnog zračnog jastuka.
NAPOMENA Preporučujemo da sustav servi-
*ako je u opremi senzor za prevr- sira ovlašteni Kia serviser.
tanje Nepridržavanje gore navedenih
• Obje strane bočnih jastuka se uputa može rezultirati ozljedama ili
napuhuju u određenim situaci- smrću putnika u vozilu u slučaju
jama. nesreće.
• Bočni zračni jastuk se može napu-
hati kada senzor prevrtanja pre-
pozna situaciju kao prevrtanje. UPOZORENJE
Nepričvršćeni predmeti
• Nemojte postavljati nikakve pred-
UPOZORENJE mete oko zračnih jastuka ili
• Kako bi bočni i krovni zračni jastuci između vas i zračnih jastuka.
pružili najveću zaštitu, putnici na Također, nemojte postavljati
prednjim sjedalima i na stražnjim predmete oko područja gdje se
vanjskim sjedalima moraju sjediti zračni jastuk napuše (vrata, bočni
uspravno i biti vezani sigurno- prozori itd.).
snim pojasom. Djeca moraju biti • Na vješalicu nemojte vješati teške
smještena u dječje sjedalice na predmete iz sigurnosnih razloga.
stražnjem sjedalu.
• Kada su djeca smještena na vanj-
ska stražnja sjedala, moraju biti
smještena u dječju sjedalicu.
Pomaknite dječju sjedalicu što je

3 63
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Senzori zračnih jastuka


Tip A

OCDW039041

OCDW039042 OCDW039043 OCDW039044 OCDW039045

* Stvarni senzori zračnih jastuka se mogu razlikovati od ilustracije


1. SRS kontrolni modul/senzor za prevrtanje (ako je u opremi)
2. Senzori prednjeg udarca
3. Senzor bočnog udarca
4. Senzor bočnog udarca

3 64
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Tip B

OCDW039069

OCDW039042 OCDW039083 OCDW039044 OCDW039045

* Stvarni senzori zračnih jastuka se mogu razlikovati od ilustracije


1. SRS kontrolni modul/senzor za prevrtanje (ako je u opremi)
2. Senzori prednjeg udarca
3. Senzor bočnog udarca
4. Senzor bočnog udarca

3 65
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

UPOZORENJE UPOZORENJE
• Ne udarajte i ne dozvolite da *ako je opremljeno sa senzorom
predmeti udaraju mjesta gdje se prevrtanja
nalaze senzori zračnih jastuka. Ako je Vaše vozilo opremljeno boč-
To može uzrokovati neočekivano nim i krovnim zračnim jastukom,
aktiviranje zračnog jastuka, a time kontaktnu bravu stavite u položaj
i teške ozljede ili smrt. OFF ili ACC tijekom vuče vozila.
• Ako je mjesto ili kut senzora mije- Bočni i krovni zračni jastuci se
njan na bilo koji način, može doći mogu napuhati kada je kontaktna
do aktiviranja zračnog jastuka brava u položaju ON, a senzor
prevrtanja detektira situaciju kao
kada to nije potrebno ili se zračni
prevrtanje.
jastuk neće aktivirati kada bi tre-
bao, što može uzrokovati teške
ozljede ili smrt. Zašto se moj zračni jastuk nije akti-
Stoga, ne pokušavajte izvoditi virao u sudaru?
radove održavanja na ili oko sen- Uvjeti napuhavanja i nenapuhavanja
zora zračnih jastuka. Preporuču- zračnih jastuka:
jemo da sustav servisira ovlašteni
Kia serviser. Postoji mnogo vrsta nesreća u
• Problemi mogu nastati ukoliko se kojima se ne očekuje od zračnog
kutevi pod koji su postavljeni sen- jastuka da pruži dodatnu zaštitu. To
zori promijene zbog deformiranja uključuje udarce straga, drugi ili treći
prednjeg odbojnika ili drugih dije- sudar u lančanim sudarima, kao i
lova vozila gdje su postavljeni udarce pri niskoj brzini.
senzori uslijed sudara. Preporuču-
jemo da sustav servisira ovlašteni
Kia serviser.
• Vaše je vozilo napravljeno da
apsorbira udarac i napuše zračni
jastuk u određenim sudarima.
Postavljanje zaštita odbojnika ili
zamjena odbojnika dijelom koji nije
originalan može negativno utjecati
na radni učinak napuhavanja zrač-
nih jastuka u sudaru.

3 66
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

Uvjeti napuhavanja zračnih jastuka

Prednji zračni jastuci

OLM032311L
3
* Zračni jastuci u vozilu se mogu raz-
likovati od ilustracije.
OCDW039046

Prednji zračni jastuci napravljeni su Bočni i krovni zračni jastuci


kako bi se aktivirali pri izravnim Bočni i krovni zračni jastuci
sudarima, ovisno o jačini, brzini i napravljeni su kako bi se aktivirali
kutu udarca sudara sprijeda. prilikom određenih bočnih udara
koje detektira bočni senzor, ovisno
o jačini, brzini i kutu udarca s boka.
Iako su prednji zračni jastuci
(prednji zračni jastuci vozača i
suvozača) napravljeni kako bi se
aktivirali samo pri izravnim
sudarima, mogu se napuhati i u
drugim vrstama udara ako prednji
senzori detektiraju udarac dovol-
jne jačine. Bočni zračni jastuci
(bočni i/ili krovni zračni jastu-ci)
OCDW039047
napravljeni su kako bi se napuhali
samo pri bočnim udarima, no
mogu se napuhati i pri drugim
udarima ako bočni senzori udara
detektiraju udarac dovoljne jačine.
Ako vozilo naiđe na rupu ili udari u
objekte na cesti (npr. rub nogos-
tupa) zračni jastuci mogu se aktivi-
rati. Oprezno vozite na podlozi koja
nije namijenjena prometovanju

3 67
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

vozila kako bi izbjegli nenamjerno


napuhavanje zračnih jastuka.

NAPOMENA
*ako je u opremi senzor za prevr-
tanje
Bočni i krovni zračni jastuci se mogu
napuhati kada senzor prevrtanja
prepozna situaciju kao prevrtanje.
OCDW039049

• Zračni jastuci neće se napuhati pri


Nenapuhavanje zračnih jastuka udarcima u zadnji kraj vozila jer
sila udarca tada odbacuje putnike
unatrag. U ovom slučaju napuhani
zračni jastuci ne pružaju pravilnu
zaštitu.

OCDW039048

• Kod određenih sudara malom


brzinom zračni jastuci se možda
neće aktivirati. U takvim slučaje-
vima zračni jastuci ne pružaju OCDW039047

pravilnu zaštitu veće sigurnosti od • Prednji zračni jastuci neće se akti-


sigurnosnih pojaseva i zato se ne virati prilikom bočnih udara jer sila
aktiviraju. udarca odbacuje putnike prema
mjestu udara pa prednji zračni
jastuci tada ne pružaju putnicima
pravilnu zaštitu. Ipak, ako je vozilo
opremljeno bočnim i krovnim
zračnim jastucima, oni se mogu
napuhati, ovisno o jačini i kutu
udarca te brzini vozila.

3 68
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

1VQA2089 OCDW039052
3
• Pri udarima pod velikim kutom sila • Prednji zračni jastuci možda se
udarca odbacit će putnike u neće aktivirati pri prevrtanju
smjeru gdje im zračni jastuci ne vozila jer tada ne pružaju odgova-
mogu pružiti nikakvu dodatnu rajuću zaštitu putnicima.
zaštitu, pa tako senzori možda
uopće neće napuhati zračne NAPOMENA
jastuke.
No, ako je vozilo opremljeno bočnim i
krovnim zračnim jastucima, oni se
mogu napuhati kod prevrtanja, kada
ga detektira senzor prevrtanja.

NAPOMENA
*ako je u opremi senzor za prevr-
tanje
Bočni i krovni zračni jastuci se mogu
OCDW039051 napuhati kada senzor prevrtanja
• Neposredno prije udara vozač prepozna situaciju kao prevrtanje.
često refleksno koči. Kod takvog
kočenja prednji dio vozila se spu-
šta zbog sile kočenja i vozilo može
dospjeti ispod višeg vozila. U
takvim situacijama zračni jastuci
se možda neće napuhati jer sen-
zori ne detektiraju takav udarac.

3 69
NAPOMENA Održavanje SRS sustava
SRS sustav gotovo ne zahtijeva
*bez senzora za prevrtanje održavanje tako da ne postoje
Ako je vozilo opremljeno bočnim i dijelovi koje možete zamijeniti
krovnim zračnim jastucima, oni se sami. Ako upozoravajuća žaruljica
mogu aktivirati kod prevrtanja boč- SRS sustava ne svijetli ili stalno
nim udarcem. ostaje uključena, preporučujemo
da sustav pregleda ovlašteni Kia
serviser.

UPOZORENJE
• Promjene na dijelovima ili električ-
nim vodovima SRS sustava, uklju-
čujući i stavljanje bilo kakvih
dodataka na poklopac zračnog
jastuka, mogu uzrokovati neis-
pravnost sustava i dovesti do teš-
OCDW039053
kih ozljeda.
• Za čišćenje poklopaca zračnih
• Zračni jastuci možda se neće
jastuka koristite samo mekane
napuhati pri sudaru sa stupom ili
suhe tkanine ili navlažene čistom
drvetom jer je tada silina udarca
vodom. Sredstva za čišćenje mogu
usmjerena na jedno mjesto pa se
utjecati na ispravno funkcioniranje
senzorima ne prenosi puna snaga
sustava zračnih jastuka.
udarca.
• Ne stavljajte nikakve predmete na
ili blizu zračnih jastuka na uprav-
ljaču, kontrolnoj ploči i ispred sje-
dala suvozača iznad pretinca za
rukavice. Takvi predmeti mogu
uzrokovati štetu ako vozilo sudje-
luje u sudaru dovoljne jačine za
napuhavanje zračnih jastuka.
• Ako se zračni jastuci napušu, pre-
poručujemo da sustav zamijeni
ovlašteni Kia serviser.
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

• Ne dirajte i ne odspajajte elek-


trične vodove ili dijelove sustava. Dodatne sigurnosne mjere opreza
To može uzrokovati slučajno • Nikad ne prevozite osobe u prtl-
napuhavanje zračnih jastuka koji jažniku ili na preklopljenom
mogu nekoga teško ozlijediti, kao i stražnjem sjedalu. Svi putnici
neaktiviranje zračnih jastuka u moraju sjediti uspravno na cijeloj
slučaju sudara. površini sjedala, s vezanim sig-
• Ako neki dijelovi sustava zračnih urnosnim pojasevima i nogama na
jastuka moraju biti uklonjeni ili ako podu vozila.
vozilo mora biti bačeno u staro • Putnici ne smiju napuštati ili mije- 3
željezo, morate poduzeti odre- njati sjedala tijekom vožnje. Putnik
đene sigurnosne mjere opreza. koji nije vezan sigurnosnim poja-
Ovlašteni Kia serviser Vam može som tijekom sudara ili naglog
dati sve potrebne informacije. kočenja može biti odbačen prema
Nepoštivanje ovih mjera opreza i prednjem dijelu vozila, drugim
postupaka povećava opasnost od putnicima ili van vozila.
teških ozljeda. • Svaki sigurnosni pojas napravljen
• Ako je Vaše vozilo bilo poplavljeno, je za vezanje jednog putnika. Ako
a na podu vozila je voda i nato- više osoba upotrebljava isti pojas,
pljeni tepisi, ne pokušavajte tijekom sudara mogu zadobiti
pokrenuti motor; preporučujemo teške ili smrtonosne ozljede.
da kontaktirate ovlaštenog Kia • Ne stavljajte nikakve dodatke na
servisera. sigurnosne pojaseve. Uređaji koji
navodno poboljšavaju udobnost
vožnje ili mijenjaju položaj pojasa
mogu smanjiti njegovu učinkovi-
tost i povećati mogućnost teških
ozljeda pri sudaru.

3 71
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

• Putnici ne smiju stavljati teške ili • Ne stavljajte predmete na ili u bli-


oštre predmete između sebe i zinu poklopaca zračnih jastuka.
zračnih jastuka. Teški ili oštri Bilo koji predmet stavljen na
predmeti u Vašem krilu ili ustima poklopac prednjeg ili bočnog zrač-
mogu uzrokovati ozljede pri napu- nog jastuka može uzrokovati
havanju zračnog jastuka. neispravnost sustava zračnih jas-
• Putnici moraju biti udaljeni od tuka.
poklopaca zračnih jastuka. Svi • Ne mijenjajte prednja sjedala. Pro-
putnici moraju sjediti uspravno na mjena na prednjim sjedalima
cijeloj površini sjedala, s vezanim može utjecati na funkcioniranje
sigurnosnim pojasevima i nogama senzora sustava zračnih jastuka ili
na podu vozila, kako se ne bi ozli- bočnih zračnih jastuka.
jedili pri napuhavanju zračnih • Ne stavljajte predmete ispod
jastuka. prednjih sjedala. Stavljanje pred-
meta ispod prednjih sjedala može
utjecati na funkcioniranje senzora
i električnih vodova sustava zrač-
nih jastuka.
• Nikad ne držite dijete ili dojenče u
krilu. U slučaju nesreće, dojenče ili
dijete moglo bi zadobiti teške ili
smrtonosne ozljede. Djeca moraju
biti propisno smještena u dječjim
sjedalicama ili vezana sigurnosnim
pojasevima na stražnjem sjedalu.

3 72
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

UPOZORENJE Upozoravajuća oznaka zračnih


jastuka
• Ako putnici ne sjede pravilno ili
sjede preblizu zračnih jastuka, pri
napuhavanju zračnog jastuka
mogu udariti u unutrašnjost vozila
ili biti izbačeni iz vozila te tako
zadobiti teške ili smrtne ozljede.
• Uvijek sjedite uspravno s usprav-
ljenim naslonom sjedala na cijeloj
površini sjedala, s vezanim sigur- 3
nosnim pojasom, udobno ispruže-
nim nogama i stopalima na podu OCDW039054

vozila. Upozoravajuće oznake zračnih


jastuka postavljene su kako bi upo-
zorile putnike na moguće opasnosti
Postavljanje dodatne opreme ili pre- sustava zračnih jastuka.
inake na Vašem vozilu opremljenom
zračnim jastucima Imajte na umu da su ova službena
upozorenja usredotočena na opas-
Ako na svom vozilu promijenite
nosti za djecu. Upozoravamo Vas da
karoseriju, sustav odbojnika, prednju
trebate biti svjesni i opasnosti
ili bočnu metalnu oplatu ili visinu
kojima su izloženi odrasli, a opisane
vožnje, to može utjecati na isprav-
su na prethodnim stranicama.
nost sustava zračnih jastuka Vašeg
vozila.

3 73
Sigurnost Vašeg vozila Sustav zračnih jastuka (ako je u opremi)

3 74
Značajke Vašeg vozila 4

Features of your vehicle

Ključevi........................................................................................ 4-7
• Zabilježite brojčani kod ključa ............................................... 4-7
• Upotreba ključa ....................................................................... 4-7
• Elektronička blokada motora .............................................. 4-8
Daljinsko otključavanje ........................................................... 4-10
• Upotreba sustava daljinskog otključavanja ...................... 4-10
• Mjere opreza s daljinskim upravljačem ............................ 4-11
• Zamjena baterije...................................................................4-13
Pametan ključ .........................................................................4-14
• Funkcije pametnog ključa.................................................... 4-14
• Mjere opreza s pametnim ključem .................................... 4-15
Protuprovalni sustav.............................................................. 4-16
• Alarm uključen ...................................................................... 4-17
• Alarm aktiviran ..................................................................... 4-18
• Alarm isključen ...................................................................... 4-18
Brave vrata ..............................................................................4-19
• Rukovanje bravama izvan vozila ........................................ 4-19
• Rukovanje bravama unutar vozila .....................................4-21
• Otključavanje vrata u slučaju udarca ...............................4-23
• Senzor brzine na bravama vrata ....................................... 4-23
• Osigurač stražnjih vrata ......................................................4-24
Vrata prtljažnika ..................................................................... 4-25
• Mehanička vrata prtljažnika ............................................... 4-25
• Zatvaranje vrata prtljažnika ............................................... 4-26
• Otvaranje vrata prtljažnika u slučaju nužde ....................4-28
• Električna vrata prtljažnika.................................................4-29
• Pametna vrata prtljažnika ..................................................4-34
4 Značajke Vašeg vozila

Prozori ......................................................................................4-38
• Električno upravljanje prozorima .......................................4-39
• Daljinsko zaključavanje prozora .........................................4-43
Poklopac motora .....................................................................4-44
• Otvaranje poklopca motora ................................................4-44
• Upozorenje o otvorenom poklopcu motora......................4-45
• Zatvaranje poklopca motora ..............................................4-45
Poklopac spremniak goriva ...................................................4-46
• Otvaranje poklopca spremnika ...........................................4-46
• Zatvaranje poklopca spremnika goriva .............................4-47
Panoramski krov .....................................................................4-50
• Sjenilo......................................................................................4-51
• Otvaranje sjenila ...................................................................4-51
• Podizanje panoramskog krova ..........................................4-52
• Zatvaranje panoramskog krova ........................................4-52
• Automatska promjena smjera ...........................................4-53
• Resetiranje panoramskog krova ........................................4-54
• Upozorenje o otvorenom panoramskom krovu ..............4-55
Upravljač ...................................................................................4-56
• Servo upravljač (EPS) ...........................................................4-56
• Nagib upravljača....................................................................4-57
• Grijanje upravljača ................................................................4-58
• Zvučni signal (truba) ............................................................4-59
Ogledalo ....................................................................................4-59
• Unutrašnje osvrtno ogledalo ..............................................4-59
• Vanjsko osvrtno ogledalo ...................................................4-61
Ploča s instrumentima...........................................................4-64
• Upravljanje instrumentnom pločom ..................................4-66
• Upravljanje LCD zaslonom ..................................................4-67
Značajke Vašeg vozila 4

• Mjerači ....................................................................................4-67
• Pokazivač položaja mjenjača .............................................. 4-72
LCD zaslon................................................................................ 4-76
• Pregled ...................................................................................4-76
Putno računalo ....................................................................... 4-76
• Udaljenost do praznog spremnika .................................... 4-76
• Načini LCD zaslona .............................................................. 4-82
• Servisni način ........................................................................4-83
• Funkcija korisničkih postavki ............................................. 4-83
• Upozoravajuće poruke ........................................................ 4-88
Upozoravajuće žaruljice i pokazivači.................................... 4-93
• Upozoravajuće žaruljice.......................................................4-93
• Pokazivači ...........................................................................4-103
Stražnja kamera (RVM)........................................................4-107
Stražnji sustav pomoći pri parkiranju (PDW) ...................4-108
• Način rada............................................................................4-109
• Nepovoljni uvjeti za rad stražnjeg sustava pomoći pri parki-
ranju .....................................................................................4-110
• Mjere opreza........................................................................4-110
• Samostalna analiza ............................................................4-111
Sustav pomoći pri parkiranju sprijeda/straga (PDW) .....4-112
• Način rada ...........................................................................4-113
• Nepovoljni uvjeti za rad sustava pomoći pri
• parkiranju.............................................................................4-115
• Samostalna analiza ............................................................4-117
Sustav pomoći pri parkiranju (PA)......................................4-118
• Uvjeti za rad ........................................................................4-119
• Nepovoljni uvjeti za rad .....................................................4-120
• Kako funkcionira sustav pomoći pri parkiranju ............4-123
4 Značajke Vašeg vozila

• Dodatne upute (poruke) ................................................... 4-131


• Neispravan rad sustava.................................................... 4-132
• Kako sustav radi (funkcija izlaženja) .............................. 4-133
• Dodatne upute (poruke) ................................................... 4-137
• Neispravan rad sustava.................................................... 4-138
Osvjetljenje............................................................................ 4-139
• Funkcija štednje energije akumulatora .......................... 4-139
• Pozdravna funkcija prednjih svjetala.............................. 4-139
• Funkcija dobrodošlice ........................................................ 4-139
• Upravljanje svjetlima ......................................................... 4-140
• Upravljanje dugim svjetlima............................................. 4-142
• Sustav automatskog mijenjanja dugih i kratkih svjetala
(HBA) .................................................................................... 4-143
• Pokazivači smjera kretanja i promjene voznog traka.. 4-145
• Prednja svjetla za maglu .................................................. 4-146
• Stražnja svjetla za maglu ................................................. 4-147
• Dnevna svjetla (DRL) ......................................................... 4-147
• Podešavanje visine prednjih svjetala .............................. 4-148
Brisači i mlaznice.................................................................. 4-149
• Brisači/mlaznice vjetrobranskog stakla ........................ 4-149
• Mlaznice vjetrobranskog stakla ...................................... 4-152
• Prekidač brisača i mlaznice stražnjeg stakla ................ 4-153
• Grijanje mlaznica................................................................ 4-154
Unutrašnje osvjetljenje........................................................ 4-155
• Svjetlo za čitanje karte ..................................................... 4-155
• Središnje svjetlo ................................................................ 4-156
• Svjetlo iznad vrata ............................................................ 4-156
• Svjetlo prtljažnika .............................................................. 4-157
• Svjetlo ogledala na sjenilu ............................................... 4-157
• Svjetlo pretinca za rukavice ............................................. 4-159
Značajke Vašeg vozila 4

Grijač stakla ...........................................................................4-158


• Grijač stražnjeg svjetla ......................................................4-158
Sustav ručnog upravljanja klimatizacijom .......................4-160
• Grijanje i klimatizacija ........................................................4-161
• Odabir načina rada .............................................................4-162
• Filter zraka klimatizacije ...................................................4-163
• Oznaka rashladnog sredstva klimatizacijskog
uređaja.................................................................................4-168
• Provjera razine rashladnog sredstva klimatizacijskog ure-
đaja i maziva kompresora .................................................4-169
Sustav automatskog upravljanja klimatizacijom.............4-171
• Automatsko grijanje i klimatizacija..................................4-172
• Ručno upravljanje grijanjem i klimatizacijom .................4-173
• Odabir načina rada .............................................................4-175
• Filter zraka klimatizacije ...................................................4-182
• Oznaka rashladnog sredstva klimatizacijskog
uređaja.................................................................................4-183
• Provjera razine rashladnog sredstva klimatizacijskog ure-
đaja i maziva kompresora .................................................4-183
Odleđivanje i odmagljivanje vjetrobranskog stakla .........4-184
• Ručno upravljanje klimatizacijom ....................................4-185
• Automatsko upravljanje klimatizacijom..........................4-186
• Automatsko odmagljivanje (ADS) ....................................4-188
Pretinci za pohranu .............................................................4-190
• Pretinci u središnjoj konzoli...............................................4-190
• Preklopni naslon za ruke ..................................................4-190
• Pretinac za rukavice...........................................................4-191
• Držač za sunčane naočale.................................................4-191
• Mreža prtljažnika ................................................................4-192
4 Značajke Vašeg vozila

• Pod prtljažnika ................................................................... 4-193


• Povećanje prtljažnog prostora ........................................ 4-193
• Prtljažni prostor................................................................. 4-194
• Bočni prostor za prtljagu.................................................. 4-194
Unutrašnja oprema.............................................................. 4-195
• Ambijentalno svjetlo ......................................................... 4-195
• Pepeljara ............................................................................. 4-195
• Držač za čaše ..................................................................... 4-196
• Sjenilo................................................................................... 4-197
• Grijač sjedala....................................................................... 4-197
• Hlađenje sjedala (ventilacija sjedala) .............................. 4-199
• Električna utičnica ............................................................. 4-200
• USB punjač .......................................................................... 4-201
• Sustav za bežično punjenje pametnih telefona............ 4-202
• Pričvrsna mjesta otirača .................................................. 4-205
• Vješalica za odjeću ............................................................. 4-205
• Polica prtljažnog prostora ................................................ 4-206
• Držač za vrećice ................................................................. 4-207
• Zaštitna mreža................................................................... 4-208
• Prekrivač prtljažnog prostora.......................................... 4-209
• Sustav vodilica u prtljažnom prostoru ........................... 4-211
Vanjski dodaci ....................................................................... 4-213
• Krovni nosači ...................................................................... 4-213
Značajke Vašeg vozila • Za otklapanje ključa, pritisnite
gumb za otpuštanje i ključ će se
automatski otklopiti.
Ključevi • Za sklapanje ključa, ručno ga pre-
klopite dok držite pritisnutim
Zabilježite brojčani kod ključa gumb za otpuštanje.
Brojčani kod ključa nalazi
se na pločici pričvršće- OPREZ
noj na privjesku s ključe- Ne sklapajte ključ bez pritiskanja
vima. Ako izgubite svoje ključeve, gumba za otpuštanje. To može
preporučujemo da se obratite ovla- oštetiti ključ.
štenom Kia trgovcu. Uklonite pločicu
i pohranite je na sigurno. Također, Pametan ključ
zabilježite brojčani kod i pohranite 4
Pametan ključ
ga na sigurno (nikako ne u vozilu).

Upotreba ključa

Sklopivi ključ

Sklopivi ključ

OBDC049029RE

• Kako biste uklonili mehanički ključ,


pritisnite i držite gumb za otpu-
štanje (1) i uklonite mehanički ključ
(2).
• Za ponovo postavljanje mehanič-
kog ključa umetnite ključ u utor i
gurnite ga sve dok ne čujete klik.
OBDC049028RE

4 7
UPOZORENJE Elektronička blokada motora
Vaše vozilo može biti opremljeno
Ključ za pokretanje (pametan ključ)
sustavom elektroničke blokade
Opasno je ostaviti djecu bez nad-
motora kako bi se smanjila opasnost
zora u vozilu s ključem za pokreta-
nje motora (pametnim ključem), od neovlaštene uporabe vozila.
čak i ako ključ nije u kontaktnoj Vaš sustav elektroničke blokade
bravi ili ako je prekidač za pokreta- motora sastoji se od malog transpo-
nje u ACC ili ON položaju. Djeca ndera smještenog u ključu za pokre-
oponašaju odrasle i mogla bi sta-
tanje i elektroničkih naprava unutar
viti ključ u kontaktnu bravu ili priti-
vozila.
snuti prekidač za pokretanje. Ključ
za pokretanje motora (pametan
ključ) omogućiti će djeci upravljanje
električnim regulatorima prozora Vozila bez sustava pametnog
ili drugim prekidačima, ili čak ključa
pokretanje vozila, što može uzro-
Uvijek kada gurnete ključ za pokre-
kovati teške tjelesne ozljede ili čak
tanje u kontaktnu bravu i okrenete
smrt. Nikad ne ostavljajte ključeve
u svom vozilu u kojem su djeca bez ga u položaj ON, elektronička blo-
nadzora kada je motor pokrenut. kada motora provjerava, određuje i
potvrđuje (ne)ispravnost ključa za
pokretanje.
UPOZORENJE
Ukoliko odredi da je ključ ispravan,
Preporučujemo da koristite zamjen- motor će se pokrenuti.
ske dijelove nabavljene od ovlašte-
Ukoliko odredi da je ključ neispravan,
nog Kia servisera. Ako ćete koristiti
motor se neće pokrenuti.
ključ koji nije originalan Kia proizvod,
prekidač za pokretanje možda se
Deaktiviranje sustava elektroničke
neće vratiti u položaj ON nakon
blokade motora:
START. U tom slučaju elektropokre- Umetnite ključ u kontaktnu bravu i
tač će nastaviti raditi, što može okrenite ga u položaj ON.
oštetiti starter motora i uzrokovati
požar zbog pretjerane struje u Aktiviranje sustava elektroničke blo-
vodovima. kade motora:
Okrenite ključ u položaj OFF ili sta-
vite engine start/stop prekidač za
pokretanje/zaustavljanje motora u
OFF položaj. Sustav elektroničke

4 8
blokade motora automatski se akti- čuvana u tajnosti. Ne ostavljajte taj
vira. Bez ispravnog ključa za Vaše broj u vozilu.
vozilo motor se neće pokrenuti.

Vozila sa sustavom pametnog ključa NAPOMENA


Svaki put kada engine start/stop Kada pokrećete motor, ne koristite
prekidač za pokretanje/zaustavlja- ključ kada su drugi ključevi s elektro-
nje motora stavite u položaj ON, ničkom blokadom u blizini. Motor se
elektronička blokada motora pro-
možda neće pokrenuti ili će se zau-
vjerava i potvrđuje (ne)ispravnost
staviti brzo nakon pokretanja. Držite
ključa za pokretanje.
Ukoliko odredi da je ključ ispravan, ključeve. Kada pokrećete motor, ne
motor će se pokrenuti. koristite ključ kada su drugi ključevi
Ukoliko odredi da je ključ neispravan, s elektroničkom blokadom u blizini.
4
motor se neće pokrenuti. Motor se možda neće pokrenuti ili će
se zaustaviti brzo nakon pokreta-
Deaktiviranje sustava elektroničke nja. Držite ključeve odvojenima kako
blokade motora: biste izbjegli probleme s pokreta-
Prekidač ENGINE START/STOP njem motora.Kada pokrećete motor,
podesite u ON položaj. ne koristite ključ kada su drugi klju-
čevi s elektroničkom blokadom u bli-
Aktiviranje sustava elektroničke blo- zini. Motor se možda neće pokrenuti
kade motora: ili će se zaustaviti brzo nakon pokre-
Okrenite ključ u položaj OFF ili sta- tanja. Držite ključeve odvojenima
vite Engine start/stop prekidač za kako biste izbjegli probleme s pokre-
pokretanje/zaustavljanje motora u tanjem motora. odvojenima kako
OFF položaj. Sustav elektroničke
biste izbjegli probleme s pokreta-
blokade motora automatski se akti-
njem motora.
vira. Bez ispravnog ključa za Vaše
vozilo motor se neće pokrenuti.
OPREZ
UPOZORENJE
Ne stavljajte metalne privjeske blizu
Kako biste spriječili krađu Vašeg kontaktne brave. Metalni privjesci
vozila, ne ostavljajte rezervne klju- mogu omesti signal transpondera i
čeve u blizini Vašeg vozila. Vaša spriječiti pokretanje motora.
lozinka za elektroničku blokadu
motora je jedinstvena i treba biti

4 9
NAPOMENA Daljinsko otključavanje (ako je u
opremi)
Ako trebate dodatne ključeve ili uko-
liko izgubite svoje ključeve, preporu-
Upotreba sustava daljinskog otklju-
čujemo da se posavjetujte s čavanja
ovlaštenim Kia serviserom.
Sklopivi ključ

OPREZ
Transponder u Vašem ključu za
pokretanje važan je dio sustava
elektroničke blokade motora.
Napravljen je kako bi radio godi-
nama, no ipak izbjegavajte izlaganje
vlazi, statičkom elektricitetu i gru-
bom upravljanju kako se sustav ne bi
oštetio. OBDC049030RE

Pametni ključ

OPREZ
Ne zamjenjujte, ne mijenjajte i ne
prilagođavajte sustav elektroničke
blokade motora jer to može uzroko-
vati neispravan rad sustava. Prepo-
ručujemo da sustav održava
ovlašteni Kia serviser.
Kvarovi uzrokovani nestručnim pro-
mjenama, prilagođavanjima ili modi- OBDC049031RE

ficiranjima sustava elektroničke


blokade motora nisu pokriveni jam- Zaključavanje (1)
stvom. Sva vrata (i vrata prtljažnika) zaklju-
čavaju se ako pritisnete gumb za
zaključavanje.
Ako su sva vrata (i vrata prtljažnika)
zatvorena, sva četiri pokazivača
smjera zasvijetliti će jednom kako bi

4 10
pokazali da su sva vrata (i vrata prt- ite, vrata prtljažnika automatski će
ljažnika) zaključana. se zaključati.
Ukoliko bilo koja vrata, poklopac * Riječ “HOLD” je napisana na gumbu
motora ili vrata prtljažnika ostanu kako bi vas podsjetila da morate
otvorena, sva četiri pokazivača pritisnuti i držati gumb 1 sekundu.
smjera neće zasvijetliti. Ukoliko se
sva vrata zatvore nakon pritiska Mjere opreza s daljinskim upravlja-
gumba za zaključavanje, pokazivaći čem
će zasvijetliti jednom.
NAPOMENA
Otključavanje (2) Daljinski upravljač neće raditi u slje-
Sva vrata (i vrata prtljažnika) otklju- dećim situacijama:
čavaju se ako pritisnete gumb za • Ključ je u kontaktnoj bravi. 4
otključavanje. • Premašili ste ograničenje radne
Sva četiri pokazivača smjera zasvije- udaljenosti (oko 10 m [30 stopi]).
tlit će dva puta kako bi pokazali da • Baterija u daljinskom upravljaču je
su sva vrata (i vrata prtljažnika) slaba.
otključana. • Druga vozila ili objekti možda blo-
No nakon pritiskanja ovog gumba, kiraju signal.
vrata (i vrata prtljažnika) automat- • Temperatura je iznimno niska.
ski će se zaključati ako ne otvorite • Daljinski upravljač je u blizini radio
bilo koja od njih unutar 30 sekundi.
odašiljača kao što je radio postaja
ili zračna luka koji mogu ometati
Otključavanje vrata prtljažnika (3) normalan rad daljinskog uprav-
Vrata prtljažnika se otključavaju ako ljača.
pritisnete ovaj gumb duže od 1 Kada daljinski upravljač ne radi
sekunde. Sva četiri pokazivača ispravno, otvorite i zatvorite vrata
smjera zasvijetliti će dva puta kako pomoću ključa za pokretanje. Ako
bi pokazali da su vrata prtljažnika imate problema s daljinskim uprav-
otključana. ljačem, kontaktirajte ovlaštenog Kia
servisera.
No nakon pritiskanja ovog gumba,
vrata prtljažnika zaključati će se
automatski ako ih ne otvorite unu-
tar 30 sekundi.
Isto tako, kada otvorite vrata
prtljažnika i nakon toga ih zatvor-

4 11
• Ako je daljinski upravljač u nepo- OPREZ
srednoj blizini Vašeg mobilnog ili
pametnog telefona, signal iz Zamjene ili preinake koje nisu izričito
daljinskog upravljača mogao bi se odobrene od strane odgovorne za
blokirati normalnim radom Vašeg sukladnost onemogućiti će kori-
mobilnog ili pametnog telefona. sniku upravljanje opremom. Ako
Ovo je osobito važno kada je tele- daljinsko otključavanje ne radi zbog
fon aktivan (npr. kada poziva, zamjena ili preinaka koje strana
prima pozive, šalje poruke i/ili odgovorna za sukladnost nije izri-
šalje/prima e-poštu). Izbjegavajte čito odobrila, to neće biti pokriveno
stavljanje daljinskog upravljača i proizvođačevim jamstvom vozila.
Vašeg mobilnog ili pametnog tele-
fona u isti džep hlača ili jakne te
održavajte odgovarajuću udalje-
nost između ta dva uređaja.

OPREZ
Daljinski upravljač držite dalje od
vode ili bilo kakvih tekućina. Ako
daljinsko otključavanje ne radi zbog
izlaganja vodi ili drugim tekućinama,
to neće biti pokriveno proizvođače-
vim jamstvom vozila.

4 12
Zamjena baterije OPREZ
• Daljinski upravljač za daljinsko
otključavanje napravljen je kako bi
trajao godinama, no može doći do
kvara ako je izložen vlazi ili statič-
kom elektricitetu. Ako niste
sigurni kako ga koristiti ili kako
zamijeniti bateriju, preporuču-
jemo da kontaktirate ovlaštenog
Kia servisera.
OBDC049032RE • Upotreba pogrešne baterije može
Daljinski upravljač koristi 3 -voltnu uzrokovati kvar daljinskog uprav-
litijsku bateriju koja obično traje ljača, stoga provjerite koristite li 4
nekoliko godina. Kada je potrebna pravu bateriju.
zamjena, slijedite sljedeći postupak. • Kako biste izbjegli oštećenje
1. Umetnite tanak predmet u prorez daljinskog upravljača, ne bacajte
i pažljivo uklonite središnji poklo- ga, ne močite ga i ne izlažite ga
pac sklopivog ključa ili stražnji vrućini ili suncu.
poklopac pametnog ključa.
2. Zamijenite bateriju novom
(CR2032). Kada mijenjate bateriju OPREZ
pripazite na njezin položaj. Nepravilno odložena baterija može
3. Postavite bateriju obrnutim redo-
naštetiti okolišu i ljudskom zdravlju.
slijedom od uklanjanja.
Odložite bateriju prema Vašim lokal-
Za zamjenu daljinskog upravljača nim zakonima ili propisima.
preporučujemo da kontaktirate
ovlaštenog Kia servisera.

4 13
Pametan ključ (ako je u opremi) Zaključavanje (1)
Pritiskom gumba na vanjskim ruči-
cama prednjih vrata kada su sva
vrata (i vrata prtljažnika) zatvorena i
bilo koja od njih otključana, zaključati
će se sva vrata (i vrata prtljažnika).
Sva četiri pokazivača smjera
zasvijetliti će jednom kako bi poka-
zali da su sva vrata (i vrata prtljaž-
nika) zaključana.

OBDC049031RE Gumb će raditi samo kada je pame-


c tan ključ unutar 0.7 ~ 1m (28 ~ 39.3
in) od vanjske ručice vrata. Želite li
Pomoću pametnog ključa možete
provjeriti jesu li se vrata zaključala ili
zaključati ili otključati vrata (i vrata
ne, provjerite gumb za zaključava-
prtljažnika), pa čak i pokrenuti motor nje vrata unutar vozila ili povucite
bez umetanja ključa. vanjsku ručicu vrata.
Funkcije gumbi na pametnom ključu
slične su onima na daljinskom Čak i ako pritisnete ovaj gumb, vrata
se neće zaključati i oglasit će se
upravljaču.
zvučni signal u slučaju sljedećeg:
• Pametan ključ je u vozilu.
Funkcije pametnog ključa • ENGINE START/STOP prekidač za
pokretanje/zaustavljanje motora
je u položaju ACC ili ON.
• Bilo koja vrata osim vrata prtljaž-
nika su otvorena.

Otključavanje (2)
Pritiskom gumba na vanjskim ruči-
cama prednjih vrata kada su sva
vrata (i vrata prtljažnika) zatvorena i
OCDW049001
zaključana, otključat će se sva vrata
Noseći pametni ključ možete zaklju- (i vrata prtljažnika). Sva četiri poka-
čati i otključati vrata vozila (i vrata zivača smjera zasvijetlit će dva puta
prtljažnika). Također možete pokre- kako bi pokazali da su sva vrata (i
nuti motor. Za više detalja proučite vrata prtljažnika) otključana. Gumb
sljedeće. će raditi samo kada je pametan ključ

4 14
unutar 0.7 ~ 1m (28 ~ 39.3 in) od Mjere opreza s pametnim ključem
vanjske ručice vrata.
Kada se pametan ključ prepozna NAPOMENA
unutar 0.7 ~ 1m (28 ~ 39.3 in) od
vanjske ručice prednjih vrata, i drugi • Ukoliko kojim slučajem izgibite
mogu otvoriti vrata bez posjedova- pametni ključ, nećete moći pokre-
nja pametnog ključa. nuti vozilo. Pomoću vučne službe
odvucite vozilo do ovlaštenog Kia
Otključavanje vrata prtljažnika (3) servisera.
• Svako vozilo može imati maksi-
Ako ste unutar 0.7 ~ 1m (28 ~ 39.3 in)
malno 2 registrirana ključa. Uko-
od vanjske ručice vrata prtljažnika i
liko izgubite ključ, obratite se
uz sebe imate pametni ključ, vrata
ovlaštenom Kia servisu.
prtljažnika će se otključati i otvoriti
• Pametni ključ neće raditi u sljede- 4
kada pritisnete prekidač na ručici
ćim slučajevima:
vrata prtljažnika.
- Pametni ključ je u blizini radio
Sva četiri pokazivača smjera zasvije- odašiljača kao što je radijska
tlit će dva puta kako bi pokazali da postaja ili zračna luka koji mogu
su vrata prtljažnika otključana. ometati rad pametnog ključa.
- Pametni ključ se nalazi u blizini-
Isto tako, kada vrata prtljažnika
mobilnog uređaja ili radija.
otvorite i zatim zatvorite, vrata prtl-
- Pametan ključ drugogo vozila se
jažnika automatski će se zaključati.
koristi u blizini Vašeg vozila.
Kada pametni ključ ne radi kako
bi trebao, otvoritei zatvorite
vrata mehaničkim ključem.
Pokretanje motora Ukoliko imate poteškoće s
Motor možete pokrenuti bez ume- pametnim ključem, obratite se
tanja ključa. Za detaljnije informacije ovlaštenom Kia servisu.
pogledajte naslove “Pokretanje • Ako je daljinski upravljač u nepo-
motora” u poglavlju 6. srednoj blizini Vašeg mobilnog ili
pametnog telefona, signal iz
daljinskog upravljača mogao bi se
blokirati normalnim radom Vašeg
mobilnog ili pametnog telefona.
Ovo je osobito važno kada je akti-
van (npr. kada poziva, prima poziv,
šalje poruke ili šalje/prima e-

4 15
poštu). Izbjegavajte stavljanje Protuprovalni sustav
daljinskog upravljača i Vašeg
mobilnog ili pametnog telefona u
isti džep hlača ili jakne te održa-
vajte odgovarajuću udaljenost
između ta dva uređaja.

OPREZ Vozila koja su opremljena sa protu-


Pametni ključ držite dalje od vode ili provalnim sustavom imaju nalje-
bilo kakvih tekućina. Ako otključava- pnicu sa sljedećim riječima:
nje na dodir ne radi zbog izlaganja 1. WARNING (UPOZORENJE)
vodi ili drugim tekućinama, to neće 2. SECURITY SYSTEM (SIGURNOSNI
biti pokriveno proizvođačevim jam- SUSTAV)
stvom vozila.

Ovaj je sustav napravljen kako bi


pružio zaštitu od neovlaštenog ula-
ska u vozilo. Sustav radi u tri stadija:
prvi je “Alarm uključen” (Armed
stage), drugi je “Alarm aktiviran”
(Theftalarm stage), a treći je “Alarm
isključen” (Disarmed stage). Ukoliko
se aktivira, sustav se oglašava zvuč-
nim upozorenjem i treptanjem sva
četiri pokazivača smjera.

4 16
Alarm uključen Ako vrata prtljažnika ili poklopac
motora ostanu otvoreni, sva četiri
Pomoću pametnog ključa pokazivača smjera neće svijetliti i
protuprovalni sustav se neće uklju-
Parkirajte vozilo i zaustavite motor.
čiti. Nakon toga, ako se vrata prtl-
Uključite sustav kako je dolje opi-
jažnika i poklopac motora zatvore,
sano.
sva četiri pokazivača smjera zasvije-
1. Isključite motor.
tlit će jednom i protuprovalni sustav
2. Provjerite jesu li sva vrata, poklo-
će se uključiti.
pac motora i vrata prtljažnika
zatvoreni.
3. Učinite sljedeće: Pomoću daljinskog upravljača
• Zaključajte vrata pritiskom Parkirajte vozilo i zaustavite motor.
gumba na vanjskoj ručici pred- Uključite sustav kako je dolje opi- 4
njih vrata dok imate pametni sano.
ključ uz sebe. 1. Isključite motor i uklonite ključ za
pokretanje iz kontaktne brave.
Nakon obavljanja gore navedenih 2. Provjerite jesu li sva vrata, poklo-
koraka, sva četiri pokazivača smjera pac motora i vrata prtljažnika
zasvijetlit će jednom kako bi pokazali zatvoreni.
da je sustav uključen. 3. Zaključajte vrata pritiskom gumba
Ako vrata prtljažnika ili poklopac za zaključavanje na daljinskom
motora ostanu otvoreni, sva četiri upravljaču.
pokazivača smjera neće svijetliti i Nakon obavljanja gore navedenih
protuprovalni sustav se neće uklju- koraka, sva četiri pokazivača smjera
čiti. Nakon toga, ako se vrata prtl- zasvjetliti će jednom kako bi pokazali
jažnika i poklopac motora zatvore, da je sustav uključen.
sva četiri pokazivača smjera zasvije- Ako vrata prtljažnika ili poklopac
tlit će jednom i protuprovalni sustav motora ostanu otvoreni, sva četiri
će se uključiti. pokazivača smjera neće svijetliti i
protuprovalni sustav se neće uklju-
• Zaključajte vrata pritiskom
čiti. Nakon toga, ako se vrata prtl-
gumba za zaključavanje na
jažnika i poklopac motora zatvore,
pametnom ključu. sva četiri pokazivača smjera zasvije-
Nakon obavljanja gore navedenih tliti će jednom i protuprovalni sustav
koraka, sva četiri pokazivača smjera će se uključiti.
zasvijetliti će jednom kako bi poka-
zali da je sustav uključen.

4 17
OPREZ Alarm isključen
Sustav će se isključiti kada:
Ne uključujte sustav sve dok svi put-
nici ne napuste vozilo. Ako se sustav
uključi dok su putnici uvozilu, alarm Daljinski upravljač
bi se mogao aktivirati kada putnici • pritisnete gumb za otključavanje
napuste vozilo. Ako se bilo koja vrata vrata.
(ili vrata prtljažnika) ili poklopac • pokrenete motor.
motora otvore unutar 30 sekundi od • kontaktna brava je u položaju
uključivanja sustava, sustav će se “ON” 30 ili više sekundi.
isključiti kako bi se spriječilo nepo-
trebno aktiviranje alarma. Pametan ključ
• pritisnete gumb za otključavanje
vrata.
Alarm aktiviran • pritisnete gumb na vanjskoj ručici
Dok je sustav uključen, alarm će se prednjih vrata dok imate pametni
aktivirati u sljedećim slučajevima. ključ uz sebe.
• Prednja ili stražnja vrata su otvo- • pokrenete motor.
rena bez upotrebe daljinskog Nakon otključavanja vrata sva četiri
upravljača. pokazivača smjera zasvijetlit će dva
• Vrata prtljažnika su otvorena bez puta kako bi pokazali da je sustav
upotrebe daljinskog upravljača. isključen.
• Poklopac motora je otvoren.
Nakon pritiska gumba za otključava-
Zvučni signal (truba) će se oglaša- nje, ne otvorite li bilo koja vrata (ili
vati i sva četiri pokazivača smjera će vrata prtljažnika) unutar 30 sekundi,
treptati neprestano otprilike 30 sustav će se ponovo uključiti.
sekundi. Za isključivanje sustava,
otključajte vrata pomoću daljinskog
NAPOMENA
upravljača.
Sustav sa blokadom motora
• Ako se sustav ne isključi pomoću
pametnog ključa, otvorite vrata
pomoću mehaničkog ključa i
pokrenite motor. Sustav će se
tada isključiti.

4 18
• Ukoliko izgubite svoje ključeve, Brave vrata
preporučujemo da se posavjetu-
jete s ovlaštenim Kia serviserom. Rukovanje bravama vrata izvan
vozila

OPREZ
Mehanički ključ
Ne zamjenjujte, ne preinačavajte i ne
prilagođavajte protuprovalni sustav
jer može doći do kvara sustava pre-
poručujemo da sustav održava ovla-
šteni Kia serviser.
Kvarovi uzrokovani nepravilnim
zamjenama, preinakama ili prilago-
4
đavanjima protuprovalnog sustava
nisu pokriveni proizvođačevim jam-
stvom Vašeg vozila.
OCDW049002

Za uklanjanje poklopca:
1. Povucite ručku vrata.
2. Sa ključem ili ravnim odvijačem
pritisnite ručicu (1) koja se nalazi
na donjoj strani poklopca.
3. Povucite poklopac (2) prema sebi
dok istovremeno pritišćete ručicu.
• Ako zaključate/otključate vrata
ključem, vrata će se zaključati/
otključati.
• Ako zaključate/otključate vrata
vozača ključem, sva vrata auto-
matski će se zaključati/otključati.
(ako je u opremi).
• Kada se vrata otključaju, mogu se
otvoriti povlačenjem ručice vrata.
• Kada zatvarate vrata, gurnite ih
rukom. Provjerite jesu li vrata
sigurno zatvorena.

4 19
Daljinski upravljač/pametan ključ UPOZORENJE
• Vrata se mogu zaključati i otklju-
čati pomoću daljinskog upravljača • Ako vrata ne zatvorite sigurno,
(ili pametnog ključa). (ukoliko je u mogla bi se ponovo otvoriti.
opremi) • Pripazite da se nečije tijelo i ruke
• Vrata se mogu zaključati i otklju- ne zaglave kada zatvarate vrata.
čati pritiskom gumba na vanjskoj
ručici vrata dok imate pametni
UPOZORENJE
ključ uz sebe.
• Kada se vrata otključaju, mogu se Ukoliko putnici moraju duže vrijeme
otvoriti povlačenjem ručice vrata. provesti u vozilu dok je vani iznimno
• Kada zatvarate vrata, gurnite ih vruće ili hladno, postoji opasnost od
rukom. Provjerite jesu li vrata ozljeda opasnih po život. Nemojte
sigurno zatvorena. izvana zaključavati vozilo kada su
putnici u vozilu.
NAPOMENA
• U hladnim i vlažnim vremenskim OPREZ
uvjetima, brava i mehanizmi vrata
Nemojte učestalo otvarati i zatvarati
možda neće raditi ispravno zbog
vrata ili primjenjivati dodatnu silu.
zamrzavanja.
• Ako se vrata u kratkom vremenu
zaključaju/otključaju nekoliko puta
zaredom ključem ili gumbom za
zaključavanje vrata, sustav može
privremeno prestati raditi kako bi
zaštitio strujni krug i spriječio
oštećenje dijelova sustava.

4 20
U hitnim slučajevima Rukovanje bravama unutar vozila

S unutrašnjom ručicom vrata

OCDP049003

Ako prekidač za električno zaključa-


vanje vrata ne radi, jedini način OCDW049004 4
otključavanja vrata je pomoću
mehaničkog ključa iz vanjskog Prednja vrata
otvora za ključ. Ako povučete unutrašnju ručicu
vrata jednom kada su vrata zaklju-
Vrata bez vanjskog otvora za ključ čana, vrata će se otključati.
možete zaključati na sljedeći način:
1. Otvorite vrata. Stražnja vrata
2. Umetnite ključ u otvor za zaklju- Ako povučete unutrašnju ručicu
čavanje vrata u nuždi i okrenite
vrata jednom kada su vrata zaklju-
ključ vodoravno za zaključavanje
čana, vrata će se otključati.
(1).
3. Sigurno zatvorite vrata. Ako unutrašnju ručicu vrata povu-
čete dva puta, vrata će se otvoriti.
NAPOMENA
Kada je prtljažnik zatvoren, a preki-
dač za električno zaključavanje vrata
ne radi, nećete moći otvoriti prtljaž-
nik.

4 21
UPOZORENJE S centralnim prekidačem za otklju-
čavanje/zaključavanje
Neispravan rad brave vrata
Ako električno zaključavanje vrata
prestane raditi dok ste u vozilu,
pokušajte izaći na jedan ili više od
sljedećih načina:
• U više navrata upravljajte funkci-
jom otključavanja vrata (električno
i ručno) dok istovremeno povlačite
ručicu vrata.
• Koristite druge brave vrata i
OCDW049426
ručice, prednje i stražnje.
• Spustite prednji prozor i ključem Pritisnite prekidač za centralno
otključajte vrata izvana. zaključavanje vrata.
• Otiđite u prtljažni prostor i otvo- • Kada pritisnete prekidač za
rite vrata prtljažnika. zaključavanje dok su vrata otklju-
čana, sva vrata će se zatvoriti, a
prekidač će svijetliti.
UPOZORENJE • Ukoliko se bilo koja vrata otvore
kada pritisnete prekidač, sva
Nemojte vući ručicu vrata dok se
vrata se neće otključati.
vozilo kreće.
• Ukoliko su jedna vrata otključana
pokazivač će treptati.
• Kada pritisnete prekidač za cen-
tralno zaključavanje, sva vrata se
zaključavaju.
• Ukoliko su bilo koja vrata otklju-
čana dok su ostala vrata zaklju-
čana, pokazivač će treptati.

NAPOMENA
Jednom kada se vrata zaključaju
daljinskim upravljačem ili pametnim
ključem, vrata se ne mogu otklju-
čati/zaključati pomoću prekidača.

4 22
UPOZORENJE UPOZORENJE
Vrata Djeca bez nadzora
• Vrata uvijek moraju biti potpuno Zatvoreno se vozilo može jako
zatvorena i zaključana dok se zagrijati i tako uzrokovati smrt ili
vozilo kreće kako bi se spriječilo teške ozljede djeci bez nadzora ili
slučajno otvaranje vrata. Zaklju- životinjama koje ne mogu pobjeći iz
čana će vrata ujedno obeshrabriti vozila. Nadalje, djeca se mogu ozlije-
potencijalne uljeze kada se vozilo diti korištenjem funkcija vozila, ili
zaustavi ili uspori. mogu nastradati na neki drugi način,
• Budite oprezni pri otvaranju vrata osobito ako netko uđe u vozilo.
i pripazite na vozila, motocikle, Nikad ne ostavljajte djecu ili životinje
bicikle ili pješake koji prilaze vozilu u vozilu bez nadzora.
u putanji vrata. Otvaranje vrata 4
kad netko/nešto prilazi može
uzrokovati štetu ili ozljede. Otključavanje vrata u slučaju udarca
Sva vrata automatski će se otklju-
čati kada udarac uzrokuje napuha-
UPOZORENJE vanje zračnih jastuka.
Otključana vozila
Ostavljanje vozila otključanim može Senzor brzine na bravama vrata
uzrokovati krađu ili moguće ozljede Sva vrata automatski će se zaklju-
Vas ili drugih ako se netko sakrije u čati nakon što brzina kretanja vozila
Vaše vozilo dok Vas nema. Uvijek premaši 15 km/h.
uklonite ključ za pokretanje, primije-
nite parkirnu kočnicu, zatvorite sve
prozore i zaključajte sva vrata kada
ostavljate svoje vozilo bez nadzora.

4 23
Osigurač stražnjih vrata UPOZORENJE
Brave stražnjih vrata
Ako djeca slučajno otvore stražnja
vrata dok je vozilo u pokretu, mogla
bi ispasti i teško se ozlijediti ili pogi-
nuti. Kako biste spriječili djecu u
otvaranju stražnjih vrata iz vozila,
morate koristiti osigurače stražnjih
vrata uvijek kada su djeca u vozilu.

OCDW049427

Osigurač je postavljen kako bi pomo-


gao spriječiti djecu u slučajnom
otvaranju stražnjih vrata iz unutraš-
njosti vozila. Osigurač stražnjih vrata
trebate koristiti uvijek kada se u
vozilu nalaze djeca.
1. Otvorite stražnja vrata.
2. Za zaključavanje osigurača, umet-
nite ključ ili odvijač u utor i okre-
nute ga u “zaključan” položaj ( )
(1). Iako su vrata možda otklju-
čana, stražnja vrata se neće otvo-
riti povlačenjem unutrašnje ručice
vrata (2) sve dok ne otključate
osigurač stražnjih vrata.
3. Zatvorite stražnja vrata.
Za otvaranje stražnjih vrata, povu-
cite vanjsku ručicu vrata.
Iako su vrata možda otključana,
stražnja vrata se neće otvoriti
povlačenjem unutrašnje ručice vrata
sve dok ne otključate osigurač stra-
žnjih vrata.

4 24
Vrata prtljažnika Izvedba "Shooting brake"

Mehanička vrata prtljažnika

Otvaranje vrata prtljažnika


5 vrata

OCDW049423

CUV
4

OCDW049042

Karavan

OCDW049419

• Vrata prtljažnika se zaključavaju ili


otključavaju pomoću daljinskog
upravljača, pametnog ključa ili
prekidača za centralno zaključa-
vanje/otključavanje vrata.
OCDW049485L
• Ako su otključana, vrata prtljaž-
nika mogu se otvoriti pritiskom i
povlačenjem ručice prema gore.
• Otključavaju se samo vrata prtl-
jažnika ako gumb za otključavanje
vrata prtljažnika na daljinskom
upravljaču ili pametnom ključu pri-
tisnete otprilike 1 sekundu.Kada
se vrata prtljažnika otvore i
zatvore, automatski će se zaklju-

4 25
čati.(Sva vrata moraju biti zaklju- Zatvaranje vrata prtljažnika
čana.) 5 vrata
* Prtljažnik nema utor (bravu) za
ključ.

NAPOMENA
Za hladnog i vlažnog vremena brava
i mehanizmi vrata možda neće raditi
pravilno zbog zamrzavanja.

UPOZORENJE OCDW049043

Vrata prtljažnika otvaraju se prema Karavan


gore. Pobrinite se da kada otvarate
vrata prtljažnika u blizini stražnjeg
dijela vozila nisu nikakvi predmeti ili
osobe.

OPREZ
Provjerite jesu li vrata prtljažnika
zatvorena prije pokretanja vozila.
Moguće je oštećenje cilindra za podi- OCD049486

zanje vrata i drugih dijelova ako Izvedba "Shooting brake"


vrata prtljažnika nisu zatvorena prije
vožnje.

OCDW049425

4 26
CUV
UPOZORENJE
Stražnji prtljažni prostor
Putnici se nikad ne bi trebali voziti u
prtljažnom prostoru gdje nema
sigurnosnih pojaseva. Kako bi izbjegli
ozljede u slučaju nesreće ili naglog
kočenja, putnici bi uvijek trebali biti
pravilno vezani sigurnosnim pojase-
vima.
OCDW049420

• Spustite i snažno gurnite vrata UPOZORENJE


prtljažnika prema dolje. Provjerite 4
jesu li vrata prtljažnika sigurno • U slučaju nužde, budite sigurni da
zatvorena. doista znate gdje se u vozilu nalazi
ručica za otvaranje vrata prtljaž-
UPOZORENJE nika u slučaju nužde i kako otvoriti
vrata prtljažnika ako slučajno
Držite ruke, stopala i druge dijelove ostanete zaključani u prtljažnom
tijela dalje od putanje zatvaranja prostoru.
vrata prtljažnika. • Nitko nikad ne bi smio zauzimati
prtljažni prostor vozila. Prtljažni
prostor je vrlo opasno mjesto u
OPREZ
slučaju sudara.
Pobrinite se da ništa nije u blizini • Ručicu koristite samo u slučaju
brave i udarnog mehanizma vrata nužde. Budite iznimno oprezni,
prtljažnika dok ih zatvarate kako se osobito dok je vozilo u pokretu.
ne bi oštetili.

4 27
Otvaranje vrata prljažnika u slučaju Izvedba "Shooting brake"
nužde
Vaše je vozilo opremljeno ručicom za
otvaranje vrata prtljažnika u slučaju
nužde koja se nalazi na dnu vrata
prtljažnika.
Kada netko nehotice ostane zaklju-
čan u prtljažnom prostoru, vrata
prtljažnika mogu se otvoriti na slje-
deći način:
5 vrata OCDW049424

CUV

OCDW049044

OCDW049421
Karavan

1. Umetnite mehanički ključ u utor.


2. Gurnite ključ prema desno (2).
3. Vrata prtljažnika gurnite prema
gore.

OCDW049474

4 28
Električna vrata prtljažnika (ako su
u opremi)

OCDW049412

4. Gumb za otvaranje/zatvaranje
OCDW049402
električnih vrata prtljažnika
1. Gumb otvaranja/zatvaranja prtl- 4
jažnika NAPOMENA
Ukoliko je kontaktna brava u polo-
žaju ON, električnim vratima prtljaž-
nika možete upravljati samo ako je
ručica automatskog mjenjača u
položaju P.

NAPOMENA
Nemojte teške stvari držati na vra-
OCDW049451
tima prtljažnika. Naime, tako se
2. Prekidač prtljažnika može oštetiti sustav.

UPOZORENJE
Kućne ljubimce i djecu nemojte
ostavljati bez nadzora same u vozilu.
Oni mogu upravljati električnim vra-
tima prtljažnika što može uzrokovati
ozljede.

OCDW049410

3. Gumb za zatvaranje prtljažnika

4 29
UPOZORENJE Otvaranje vrata prtljažnika
Električna vrata prtljažnika otvorit
Pobrinite se da na putanji električnih
će se automatski učinite li nešto od
vrata prtljažnika (ili pametnih vrata
sljedećeg:
prtljažnika) nema ljudi ili predmeta
• Pritisnite gumb za otključavanje
prije upotrebe. može doći do teških
vrata prtljažnika (1).
ozljeda, štete na vozilu ili štete na
okolnim predmetima u slučaju kon-
takta s električnim vratima prtljaž-
nika (ili pametnim vratima
prtljažnika).

OCDW049402

• Pritisnite prekidač ručice vrata (2)


prtljažnika noseći pametni ključ sa
sobom.

OCDW048411

OPREZ
Ne zatvarajte i ne otvarajte elek-
trična vrata prtljažnika ručno jer ih
to može oštetiti. Ukoliko je neop-
hodno zatvoriti ili otvoriti električna
vrata prtljažnika ručno kada je aku-
mulator ispražnjen ili odspojen, ne OCDW049451

primjenjujte pretjeranu silu. Električna vrata prtljažnika će se


automatski otvoriti:
• Pritisnite gumb za otključavanje
vrata prtljažnika na pametnom
ključu otprilike 1 sekundu (4).

4 30
ren. Prtljažnik će se automatski
zatvoriti i zaključati.
Na početku zatvaranja, zvučni
signal će se čuti dva puta.

OCDW049412

Zatvaranje vrata prtljažnika


Električna vrata prtljažnika će se 4
automatski zatvoriti: OCDW049410

• Za potpuno zatvaranje otvorenih • Pritisnite gumb za otvaranje/


vrata prtljažnika, morate držati zatvaranje (4) na ključu i držite
gumb za zatvaranje (1) sve dok se gumb pritisnutim dok se vrata ne
vrata ne zatvore. Tokom zatvara- zatvore.
nja će zvučni signal biti aktiviran
svo vrijeme. Ukoliko otpustite
gumb za zatvaranje, zatvaranje
vata će se prekinuti i zvučni signal
će se aktivirati u trajanju od oko 5
sekundi.

OCDW049412

• Otpuštanje gumba za otvaranje/


zatvaranje (4) na ključu zaustav-
ljanja kretanje vrata prtljažnika, a
čuti će se i zvučni signal u trajanju
od oko 5 sekundi.
OCDW049402

• Pritisnite gumb za zatvaranje prt-


ljažnika (3) kada je prtljažnik otvo-

4 31
NAPOMENA UPOZORENJE
Ako tijekom zatvaranja prtljažnika Zvučni signal će se neprestano ogla-
pritiskom gumb prtljažnika prekora- šavati ako vozite brže od 3km/h s
čite radnu udaljenost (oko 10m), otvorenim vratima prtljažnika.
zaustaviti će se zatvaranje vrata Odmah zaustavite Vaše vozilo na
prtljažnika te će se aktivirati zvučni sigurnom mjestu i provjerite jesu li
signal u trajanju od oko 5 sekundi. vrata Vašeg prtljažnika otvorena.

Uvjeti ne-otvaranja električnih OPREZ


vrata prtljažnika
Ne upravljajte električnim vratima
Električna vrata prtljažnika neće se prtljažnika više od 5 puta bez pre-
otvoriti ili automatski zatvoriti kada stanka. To može oštetiti sustav
se vozilo kreće brže od 3km/h. električnih vrata prtljažnika. Ako
upravljate električnim vratima prtl-
jažnika više od 5 puta bez prestanka,
zvučni signal oglasit će se 3 puta i
vrata neće raditi. Prestanite tada
koristiti električna vrata prtljažnika
duže od 1 minute.

NAPOMENA
• Električnim vratima prtljažnika
možete upravljati kada motor nije
pokrenut. No rad električnih vrata
prtljažnika troši velike količine
električne energije sustava. Kako
se akumulator ne bi ispraznio, ne
koristite ih pretjerano npr.: više od
otprilike 10 puta uzastopno.
• Kako se akumulator ne bi ispra-
znio, ne ostavljajte električna
vrata prtljažnika u otvorenom
položaju duže vrijeme.
• Ne obavljajte preinake ili popravke
bilo kojeg dijela električnih vrata

4 32
prtljažnika sami. Preporučujemo otvaranja ili zatvaranja, električna
da kontaktirate ovlaštenog Kia vrata prtljažnika možda će stati u
servisera. tom položaju. U tom slučaju, zatvo-
• Kada vozilo podižete dizalicom rite vrata prtljažnika ručno i
kako biste zamijenili pneumatik ili ponovno upravljajte vratima prtljaž-
popravili vozilo, ne upravljajte nika automatski.
električnim vratima prtljažnika. To
može uzrokovati nepravilan rad UPOZORENJE
električnih vrata prtljažnika.
• Nikad namjerno ne stavljajte bilo
• U hladnim i vlažnim vremenskim
kakve predmete ili dio tijela u
uvjetima, električna vrata prtl-
putanju električnih vrata prtljaž-
jažnika možda neće raditi ispravno
nika kako bi provjerili radi li auto-
zbog zamrzavanja.
matska promjena putanje. 4

Automatska promjena putanje Resetiranje električnih vrata prtl-


Ako se tijekom električnom otvara- jažnika
nja i zatvaranja električna vrata prt- Ako se akumulator isprazni ili
ljažnika blokiraju nekim predmetom odspoji, ili ako se povezani osigurač
ili dijelom tijela, električna vrata prtl- zamijeni ili iskopča, za normalan rad
jažnika detektirat će otpor. električnih vrata prtljažnika reseti-
• Ako je otpor detektiran tijekom rajte ih na sljedeći način:
otvaranja vrata prtljažnika, ona će 1. Automatski mjenjač:
se zaustaviti i krenuti u suprot- Ručicu stavite u položaj P (Park).
nom smjeru. Ručni mjenjač: Ručicu stavite u
• Ako je otpor detektiran tijekom položaj N (Neutral).
zatvaranja vrata prtljažnika, ona 2. Dok pritišćete tipku za zatvaranje
će se zaustaviti i krenuti u suprot- vrata prtljažnika, pritisnite preki-
nom smjeru. dač ručice vrata prtljažnika duže
od 3 sekunde. (zvučni signal će se
No, ukoliko je otpor slab poput onog oglasiti)
tankih ili mekih predmeta, ili ako su 3. Vrata prtljažnika zatvorite
vrata prtljažnika blizu potpunog zat- pomoću gumba (3).
varanja, automatsko zaustavljanje i Ako nakon ovog postupka električna
promjena putanje možda neće vrata prtljažnika ne rade pravilno,
detektirati otpor. Ako funkcija auto- preporučujemo da sustav pregleda
matske promjene putanje radi ovlašteni Kia serviser.
neprestano više od dva puta tijekom

4 33
NAPOMENA Pametna vrata prtljažnika (ako je u
opremi)
Ako električna vrata prtljažnika ne
rade kako bi trebala, ponovno pro-
vjerite ako je mjenjač u pravoj brzini/
položaju.

Podešavanje visine otvaranja elek-


tričnih vrata prtljažnika (ako je u
opremi)
Vozač može odrediti visinu potpuno
otvorenih vrata prtljažnika slijedeći OCDW049413

niže navedene upute. Na vozilu opremljenom pametnim


ključem vrata prtljažnika mogu se
otvoriti aktiviranjem bez dodira
pomoću sustava pametnih vrata
prtljažnika (Smart tailgate).

Kako koristiti pametna vrata prtl-


jažnika
Vrata prtljažnika mogu se otvoriti
aktiviranjem bez dodira ako su udo-
OCDW049410 voljeni niže navedeni uvjeti:
1. Vrata prtljažnika ručno postavite • Nakon 15 sekundi kada su sva
na željenu visinu. vrata zatvorena i zaključana.
2. Pritisnite tipku za zatvaranje • U položaju detektiranja područja
vrata prtljažnika duže od 3 duže od 3 sekunde.
sekunde.
3. Zatvorite vrata prtljažnika ručno NAPOMENA
nakon što čujete zvučni signal.
• Pametna vrata prtljažnika se neće
Vrata prtljažnika otvoriti će se do otvoriti u sljedećim situacijama:
visine koju je odredio i podesio - Pametan ključ je detektiran
vozač. unutar 15 sekundi nakon što su
vrata zatvorena i zaključana, i
neprestano se detektira.

4 34
- Pametan ključ je detektiran ključ detektiran i da će se vrata prtl-
unutar 15 sekundi nakon što su jažnika otvoriti.
vrata zatvorena i zaključana, i
1.5 m od ručica prednjih NAPOMENA
vrata.(za vozila opremljena
Ne prilazite području detektiranja
pozdravnim svjetlom (Welcome
ako ne želite da se vrata prtljažnika
Light))
otvore. Ukoliko ste nenamjerno ušli
- Neka od vrata nisu zaključana ili
u područje detektiranja i sva četiri
zatvorena.
pokazivača smjera i zvučni signal
- Pametan ključ je u vozilu.
započnu raditi, napustite područje
detektiranja s pametnim ključem.
1. Podešavanje Vrata prtljažnika ostat će zatvorena.
Kako biste aktivirali pametna vrata 4
prtljažnika, uđite u User Settings
3. Automatsko otvaranje
funkciju (podešenja korisnika) i oda-
berite Smart Tailgate (pametna
vrata prtljažnika) na LCD zaslonu.
*Za više detalja pogledajte LCD
zaslon“u ovom poglavlju.

2. Detektiranje i upozoravanje

OCDW049415

Sva četiri pokazivača smjera će


zasvijetliti i zvučni signal će se ogla-
siti 2 puta, a zatim će se vrata prtl-
jažnika polako otvoriti.

OCDW049414

Ako se nalazite u području detekti-


ranja (50 ~100 cm iza vozila) noseći
pametni ključ, sva četiri pokazivača
smjera će treptati i zvučni signal će
se oglašavati otprilike 3 sekunde
kako bi Vas upozorili da je pametan

4 35
UPOZORENJE Kako deaktivirati funkciju pametnih
vrata prtljažnika pomoću pametnog
• Provjerite jeste li zatvorili vrata ključa
prtljažnika prije vožnje Vašim
Pametni ključ
vozilom.
• Pobrinite se da oko vrata prtljaž-
nika nema ljudi ili predmeta prije
otvaranja ili zatvaranja vrata prl-
tjažnika.
• Pobrinite se da predmeti u prtl-
jažnom prostoru ne izađu u puta-
nju vrata prtljažnika kada ih
otvarate. to može uzrokovati
teške ozljede.
• Provjerite jeste li deaktivirali OBDC049031RE

funkciju pametnih vrata prtljaž- 1. Zaključavanje vrata


nika kada perete svoje vozilo. U 2. Otključavanje vrata
suprotnom, vrata prtljažnika 3. Otvaranje prtljažnika
mogla bi se nehotice otvoriti. Ako pritisnete bilo koji gumb na
• Ključ držite izvan dosega djece. pametnom ključu dok je sustav u
Djeca mogu nehotice otvoriti stadiju detektiranja i upozoravanja,
pametna vrata prtljažnika dok se funkcija pametnih vrata prtljažnika
igraju oko stražnjeg dijela vozila.
će se deaktivirati.
Pobrinite se da znate kako deaktivi-
rati funkciju pametnih vrata prtljaž-
nika u slučaju nužde.

NAPOMENA
• Ako pritisnete gumb za otključa-
vanje vrata (2), funkcija pametnih
vrata prtljažnika će se privremeno
deaktivirati. No, ukoliko ne otvo-
rite nijedna vrata na 30 sekundi,
funkcija pametnih vrata prtl-jaž-
nika će se ponovo aktivirati.

4 36
• Ako pritisnete gumb za otvaranje • Upozorenje prestaje odmah ako
vrata prtljažnika (3) duže od 1 se pametan ključ stavi izvan pod-
sekunde, vrata prtljažnika će se ručja detektiranja tijekom stadija
otvoriti. detektiranja i upozoravanja.
• Ako pritisnete gumb za zaključa-
vanje vrata (1) ili gumb za otvara- NAPOMENA
nje vrata prtljažnika (3) kada
• Funkcija pametnih vrata prtljaž-
funkcija pametnih vrata prtljaž-
nika neće raditi u sljedećim situa-
nika nije u stadiju detektiranja i
cijama:
upozoravanja, funkcija pametnih
- Pametan ključ je u blizini radio
vrata prtljažnika se neće deaktivi-
odašiljača kao što je radio stani-
rati.
ca ili zračna luka koji može
• U slučaju da ste deaktivirali funk-
ometati normalan rad daljin- 4
ciju pametnih vrata prtljažnika
skog upravljača.
pritiskom gumba na pametnom
- Pametan ključ je u blizini
ključu i otvorili neka od vrata,
mobilne dvosmjerne radio stan-
funkcija pametnih vrata prtljažni-
ice ili mobilnog telefona.
ka može se ponovo aktivirati zat-
- Upotrebljava se pametan ključ
varanjem i zaključavanjem svih
drugog vozila u blizini Vašeg
vrata.
vozila.
• Domet detektiranja se može sma-
Područje detektiranja njiti ili povećati u sljedećim situa-
cijama:
- Jedna strana gume je podignuta
kako bi se zamijenio pneumatik
ili pregledalo vozilo.
- Vozilo je nakrivljeno parkirano
na nizbrdici ili neasfaltiranoj
cesti, itd.

OCDW049416

• Pametna vrata prtljažnika obav-


ljaju pozdravno upozorenje ako je
pametan ključ detektiran unutar
50~100 cm od vrata prtljažnika.

4 37
Prozori

OCDW049045

1. Prekidač za električno podizanje prozora na vratima vozača


2. Prekidač za električno podizanje prozora na vratima suvozača
3. Prekidač za električno podizanje prozora na stražnjim (lijevim) vratima
4. Prekidač za električno podizanje prozora na stražnjim (desnim) vratima
5. Otvaranje i zatvaranje prozora
6. Automatsko električno podizanje*/ spuštanje* prozora
7. Prekidač za onemogućavanje električnog upravljanja prozorima
* :ako je u opremi NAPOMENA
U hladnim i vlažnim vremenskim
uvjetima, električno upravljanje pro-
zorima možda neće raditi pravilno
zbog zamrzavanja.

4 38
Električno upravljanje prozorima NAPOMENA
(ako je u opremi)
Dok vozite sa spuštenim stražnjim
Kontaktna brava mora biti u polo-
prozorima ili otvorenim (ili djelo-
žaju ON kako bi električno upravlja-
mično otvorenim) panoramskim
nje prozorima radilo.
krovom (ukoliko je u opremi), Vaše
vozilo se može zanositi zbog vjetra
Svaka vrata imaju prekidač za
električno upravljanje prozorima ili stvarati buku. Ovakva buka je
koji upravlja prozorom tih vrata. normalna pojava i može se smanjiti
Vozač ima prekidač za električno ili eliminirati na sljedeći način. Ako
upravljanje prozorima koji može se buka pojavi dok su jedan ili oba
onemogućiti rad ostalih prozora. stražnja prozora spuštena, djelo-
Električno upravljanje prozorima mično spustite oba prednja prozora
možete koristiti otprilike 30 za otprilike jedan inč. Ako se buka 4
sekundi nakon uklanjanja ključa iz javlja dok je panoramski krov otvo-
kontaktne brave ili nakon okreta- ren, smanjite malo otvorenost
nja kontaktne brave u položaj ACC panoramskog krova.
ili LOCK. No, ukoliko su prednja
vrata otvorena, električno uprav-
ljanje prozorima ne može se kori- UPOZORENJE
stiti niti unutar tih 30 sekundi.
Nemojte postavljati nikakve dodatne
Vrata vozača imaju glavni prekidač u blizini prozora.
za električno upravljanje prozo-
rima koji upravlja svim prozorima
u vozilu.

4 39
Otvaranje i zatvaranje prozora Automatsko spuštanje prozora (ako
Na vratima vozača se nalazi glavni je u opremi)
prekidač kojim možete upravljati
svim prozorima u vozilu.

OBDC049092RE

Pritiskom prekidača električnog


OBDC049084RE
upravljanja prozorima odmah u
drugi zadržani položaj (6) prozor će
• Kako biste otvorili ili zatvorili pro-
zor, pritisnite prema dolje ili povu- se sasvim spustiti i nakon otpušta-
cite prema gore prednji dio nja prekidača. Za zaustavljanje pro-
odgovarajućeg prekidača u prvi zora u željenom položaju dok prozor
zadržani položaj (5). radi, odmah povucite prekidač
prema gore u suprotnom smjeru od
smjera kretanja prozora.
Ako električno upravljanje prozorima
ne radi normalno, sustav automat-
skog električnog upravljanja prozo-
rima mora se resetirati na sljedeći
način:
1. Okrenite kontaktnu bravu u polo-
žaj ON.
2. Zatvorite prozor i nastavite povla-
čiti prekidač prozora prema gore
najmanje 1 sekundu nakon što se
prozor potpuno zatvori.

4 40
Automatska promjena putanje NAPOMENA
Funkcija automatske promjene
putanje za prozor aktivna je samo
kada se koristi funkcija automat-
skog podizanja potpunim povlače-
njem prekidača. Funkcija neće raditi
ako se prozor podigne prvim položa-
jem prekidača.

ODEEV068020NR UPOZORENJE
Ukoliko neki predmet ili dio tijela blo- Uvijek provjerite ima li kakvih pre-
kira kretanje prozora prema gore, preka prije podizanja bilo kojeg pro- 4
prozor će detektirati otpor i zausta- zora kako biste izbjegli ozljede ili
viti kretanje prema gore. Prozor će
štetu na vozilu. Ako se predmet tanji
se tada spustiti za otprilike 30 cm
od 4 mm (0.16 in.) zaglavi između
(11.8 in.) kako biste mogli ukloniti
predmet. stakla i gornje vodilice prozora,
Ako prozor detektira otpor dok automatska promjena putanje pro-
neprestano povlačite prekidač elek- zora možda neće detektirati otpor i
tričnog upravljanja prozorima, pro- neće stati i promijeniti smjer.
zor će zaustaviti kretanje prema
gore i zatim se spustiti za otprilike
2.5 cm (1 in.). UPOZORENJE
Ako ponovo neprestano povlačite Funkcija automatske promjene
prekidač električnog upravljanja pro-
putanje neće raditi dok se resetira
zorima unutar 5 sekundi nakon što
sustav.
se prozor spustio funkcijom auto-
matske promjene putanje prozora, Prije zatvaranja prozora uvijek pro-
automatska promjena putanje pro- vjerite da li se u blizini nalaze strani
zora neće raditi. predmeti koji ne bi smjeli biti u bli-
zini. Na taj način ćete spriječiti ošte-
ćenja vozila ali i zadobivanje tjelesnih
ozljeda.

4 41
Prekidač za onemogućavanje elek- učinite, prozor će se zaustaviti i
tričnog upravljanja prozorima (ako je neće se moći ni otvoriti niti zatvo-
u opremi) riti.

UPOZORENJE
Prozori
• NIKAD ne ostavljajte ključeve u
vozilu s djecom bez nadzora kada
je motor pokrenut.
• NIKAD ne ostavljajte u vozilu djecu
bez nadzora. Čak i vrlo mala djeca
OCDW049046 mogu nehotice pokrenuti vozilo,
• Vozač može onemogućiti preki- zaglaviti se prozorom ili na neki
dače električnog upravljanja pro- drugi način ozlijediti sebe ili druge.
zorima na stražnjim vratima • Uvijek provjerite još jednom kako
pritiskom prekidača za onemogu- biste bili sigurni da ruke, glava i
ćavanje električnog upravljanja druge prepreke ne ometaju puta-
prozorima u položaj lock (priti- nju prozora prije nego ga zatvo-
snut). rite.
• Glavna kontrola vozača može • Ne dopustite djeci da se igraju
upravljati prozorom suvozača, ali električnim upravljanjem prozo-
ne može upravljati stražnjim pro- rima. Vozačev prekidač za one-
zorima. mogućavanje električnog
upravljanja prozorima držite u
položaju LOCK (pritisnut). Moguće
OPREZ
su teške ozljede ako prozorima
• Kako biste spriječili moguću štetu nehotice upravljaju djeca.
na sustavu električnog upravlja- • Ne gurajte glavu ili udove kroz
nja prozorima, ne otvaraje i ne prozor dok je vozilo u pokretu.
zatvarajte dva ili više a istovre-
meno. To će omogućiti i dugotraj-
nost osigurača.
• Nikad ne pokušavajte upravljati
glavnim prekidačem na vratima
vozača i prekidačem za zasebni
prozor na vratima istovremeno u
suprotnim smjerovima. Ako to

4 42
Daljinsko zaključavanje prozora OPREZ
(ako je u opremi)
• Ukoliko se udaljenost između
Sklopivi ključ
vozila i daljinskog upravljača pro-
mijeni, prozori se mogu prestati
pomicati. Prilikom zatvaranja pro-
zora ključem, budite u blizini
vozila.
• Ukoliko se prozor prestane podi-
zati radi neke smetnje, ostala 3
prozora će se podignuti do kraja.
Sva četiri pokazivača smjera će
treptati 3 puta i ostali prozori će
OBDC049447RE se zatvoriti do kraja. 4
Pametni ključ

OBDC049446RE

Kada ugasite vozilo te ako priti-


snete gumb za zaključavanje(1)
duže od 3 sekunde, vrata će se
zaključati, a prozori će se početi
pomicati.
Prozori će se podizati sve dok
držite gumb za zaključavanje.

4 43
Poklopac motora

Otvaranje poklopca motora

OCDW049048

2. Otiđite do prednjeg dijela vozila,


podignite malo poklopac motora,
gurnite pomoćni zasun (1) ulijevo i
OCDW049047
podignite poklopac motora (2).
1. Povucite ručicu za otpuštanje
kako bi otpustili poklopac motora.
Poklopac motora bi se morao
malo otvoriti.

UPOZORENJE
Poklopac motora otvorite nakon
isključivanja motora na ravnoj povr-
šini, prebacivanja ručice automat-
skog mjenjača u položaj P
(parkiranje) i ručice ručnog mjenjača OCDW049049

u 1. (prvu) brzinu ili R (vožnja una- 3. Izvucite potpornu šipku iz pro-


trag), te nakon primjenjivanja par- stora motora.
kirne kočnice. 4. Poduprite poklopac motora sa
šipkom.

UPOZORENJE
Vrući dijelovi
Dohvatite štap na dijelu gdje je ovi-
jen gumom. Guma će spriječiti ope-
kotine.Naime, metal se jako sagrije u
motornom prostoru.

4 44
Upozorenje o otvorenom poklopcu Zatvaranje poklopca motora
motora (ako je u opremi) 1. Prije zatvaranja poklopca motora
Upozoravajuća poruka se pojavljuje provjerite sljedeće:
na LCD zaslonu. • Svi zatvarači i poklopci u pro-
storu za motor moraju biti
ispravno postavljeni.
• Rukavice, krpe ili neki drugi
zapaljivi materijali moraju biti
uklonjeni iz prostora za motor.
2. Vratite potpornu šipku na mjesto.
3. Spustite poklopac motora do pola
i gurnite ga prema dolje kako bi se
sigurno zaključao u mjestu.
4. Ukoliko se poklopac može lagano 4
OCDW049105
podignuti, nije se zaključao u mje-
Upozoravajući zvučni signal će se stu. Ponovno ga otvorite te gur-
aktivirati kada se vozilo kreće brzi- nite ga sa malo više snage kako bi
nom većom od 3 km/h sa otvorenim se zaključao u mjestu.
poklopcem motora.
UPOZORENJE
• Prije zatvaranja poklopca motora
provjerite jesu li sve prepreke
uklonjene iz otvora poklopca
motora. Zatvaranje poklopca
motora dok su prepreke prisutne
u otvoru poklopca motora može
dovesti do štete ili teških tjelesnih
ozljeda.
• Ne ostavljajte rukavice ili neki
drugi zapaljivi materijal u prostoru
za motor kako ne bi došlo do
požara zbog vrućine.

4 45
UPOZORENJE Poklopac spremnika goriva
• Uvijek dva puta provjerite kako
Otvaranje poklopca spremnika
biste bili sigurni da je poklopac
motora sigurno zakvačen prije
početka vožnje. Ako nije zakvačen,
poklopac motora mogao bi se
otvoriti tijekom vožnje i uzrokovati
gubitak vidljivosti, što može dove-
sti do nesreće.
• Potporna šipka se mora potpuno
umetnuti u utor svaki puta kada
pregledavate motorni prostor. To
će spriječiti poklopac motora od OCDW049050
padanja i ozljeđivanja.
1. Za otvaranje poklopca spremnika
• Ne pomičite vozilo s podignutim goriva, pritisnite izbočnicu koja se
poklopcem motora. Vidik će Vam nalazi na desnoj strani poklopca.
biti zaklonjen i poklopac motora
mogao bi pasti ili se oštetiti. NAPOMENA
Poklopac spremnika goriva će se
otvoriti i zatvoriti samo kada su sva
vrata otključana.

NAPOMENA
Ako se poklopac spremnika goriva
ne otvori zbog leda koji se stvorio
oko njega, lagano ga udarite ili gur-
nite poklopac kako bi razbili led i
oslobodili poklopac. Ne otvarajte ga
silom. Ako je potrebno, koristite
odobrenu tekućinu za otapanje leda
u spreju (ne koristite antifriz) ili
pomaknite vozilo na toplo mjesto
kako bi se led otopio.

4 46
Zatvaranje poklopca spremnika
goriva
1. Za postavljanje čepa okrećite ga u
smjeru kazaljki na satu dok ne
“klikne”. To pokazuje da je čep
sigurno zategnut.
2. Zatvorite poklopac spremnika
goriva i lagano ga gurnite te pro-
vjerite je li sigurno zatvoren.

UPOZORENJE
OCDW049051

2. Povucite poklopac spremnika


goriva (1) kako biste ga otvorili. Dolijevanje goriva
3. Za uklanjanje čepa, okrećite čep • Ako gorivo pod pritiskom iscuri, 4
spremnika goriva (2) u smjeru može prekriti Vašu odjeću ili kožu i
suprotnom od kazaljki na satu. izložiti Vas opasnosti od požara ili
Moguće je da čujete šuškanje koje opeklina. Uvijek uklonite čep spre-
je posljedica ujednačavanja tlaka u mnika pažljivo i polako. Ako čep
spremniku prilikom njegovog isparava gorivo ili čujete pištavi
otvaranja.
zvuk, pričekajte da stanje pre-
4. Kada završite sa dolijevanjem
stane prije nego sasvim uklonite
goriva, ponovno vratite čep spre-
mnika. čep.
• Ne dolijevajte još goriva nakon što
se ručica za dolijevanje automat-
UPOZORENJE
ski isključi.
Prije dolijevanja goriva, provjerite • Uvijek provjerite je li čep spre-
koju vrstu goriva ulijevate u svoje mnika sigurno postavljen kako se
vozilo. Ukoliko ulijete dizelsko gorivo gorivo ne bi prolijevalo u slučaju
u benzinski motor ili obrnuto, to nesreće.
može utjecati na sustav goriva te
uzrokovati velika oštećenja na
vozilu.

4 47
• Kada koristite odobreni prijenosni
UPOZORENJE
spremnik za dolijevanje goriva,
Opasnosti kod dolijevanja goriva spustite ga na tlo prije dolijevanja.
Goriva su zapaljiva. Pri dolijevanju Oslobađanje statičkog elektrici-
goriva molimo pažljivo slijedite slje- teta iz spremnika može zapaliti
deće upute. U suprotnom, moglo bi pare goriva i tako uzrokovati
doći do teških tjelesnih ozljeda, teš- požar.
kih opeklina ili smrti uzrokovanih • Ne koristite mobilne telefone tije-
požarom ili eksplozijom. kom dolijevanja goriva. Struja i/ili
• Pročitajte i slijedite sva upozore- elektroničke smetnje iz mobilnih
nja na objektu benzinske postaje. telefona mogu zapaliti pare goriva
• Prije dolijevanja goriva provjerite i uzrokovati požar.
gdje se nalazi sustav za sprječa- • Kada dolijevate gorivo, uvijek
vanje dotoka goriva u nuždi, ako je isključite motor. Iskre koje stva-
dostupan, u sklopu objekta ben- raju električni dijelovi vezani uz
zinske postaje. motor mogu zapaliti pare goriva i
• Prije dodirivanja ručice za dolije- uzrokovati požar. Kada je dolijeva-
vanje goriva oslobodite se statič- nje završeno, provjerite jesu li čep
kog elektriciteta dodirivanjem i poklopac spremnika goriva
drugog metalnog dijela vozila, na sigurno zatvoreni prije pokretanja
sigurnoj udaljenosti od bilo kojeg motora.
izvora goriva.
• Ne vraćajte se u vozilo nakon što
ste započeli dolijevanje goriva jer
možete generirati statički elektri-
citet dodirivanjem ili trljanjem bilo
kojeg predmeta ili tkanine (polie-
ster, saten, najlon, itd.) koji mogu
proizvesti statički elektricitet.
Pražnjenje statičkog elektriciteta
može zapaliti pare goriva što
rezultira brzim izgaranjem. Uko-
liko morate ponovo ući u vozilo,
još jednom se oslobodite statičkog
elektriciteta dodirivanjem metal-
nog dijela vozila, na sigurnoj uda-
ljenosti od bilo kojeg izvora goriva.

4 48
• NE KORISTITE šibice ili upaljač i NE OPREZ
PUŠITE i ne ostavljajte zapaljenu
cigaretu u Vašem vozilu dok ste • Pobrinite se da dolijevate gorivo
na benzinskoj postaji, osobito tije- prema uputama pod naslovom
kom dolijevanja goriva. Gorivo je “Propisano gorivo” u poglavlju 1.
jako zapaljivo i može, kada se • Ukoliko morate zamijeniti čep
zapali, uzrokovati požar. spremnika goriva, molimo kori-
• Ako izbije požar tijekom dolijeva- stite dijelove napravljene za Vaše
nja goriva, maknite se dalje od vozilo. Nepravilan čep spremnika
vozila i odmah kontaktirajte vodi- goriva može uzrokovati ozbiljan
telja benzinske postaje, a zatim kvar na sustavu goriva ili sustavu
nazovite vatrogasce. Slijedite sve kontrole ispušnih plinova. Za
sigurnosne upute koje Vam oni detaljnije informacije preporuču-
daju. jemo da kontaktirate ovlaštenog 4
Kia servisera.
• Ne prolijevajte gorivo na vanjske
površine vozila. Bilo koja vrsta
goriva prolivena na boju može je
oštetiti.
• Nakon dolijevanja goriva provjerite
jeste li sigurno i pravilno postavili
čep spremnika kako gorivo ne bi
istjecalo u slučaju nesreće.

4 49
Panoramski krov (ako je u UPOZORENJE
opremi)
• Prije korištenja panoramskog
krova, provjerite da u blizini nisu
glave putnika, ruke ili durgi pred-
meti.
• Nemojte uključen motor sa ključe-
vima dok se u vozilu nalaze djeca
bez nadzora. Djeca mogu nehotice
upravljati panoramskim krovom
te se ozlijediti.

OCDW049052
Ukoliko je Vaše vozilo opremljeno
panoramskim krovom, možete ga
pomicati klizanjem ili ga podignuti
pomoću prekidača smještenog na
krovnoj konzoli.

Panoramskim krovom možete


upravljati otprilike 30 sekundi nakon
što ste uklonili ključ iz kontaktne
brave ili ga okrenuli u položaj ACC ili
LOCK.

No, ukoliko su prednja vrata otvo-


rena, panoramskim krovom ne
možete upravljati niti unutar tih 30
sekundi.

4 50
Sjenilo Klizanje/otvaranje panoramskog
krova
Otvaranje sjenila
Kada je sjenilo zatvoreno

OCDW049054 4
• Povucite prekidač za upravljanje OCDW049083

panoramskim krovom prema • Povučete li prekidač za upravljanje


natrag u 1. zadržani položaj. panoramskim krovom prema
Za zaustavljanje klizanja u bilo natrag u 2. zadržani položaj, sje-
kojem trenutku odmah pritisnite nilo i staklo panoramskog krova
prekidač sjenila. sasvim će se otvoriti klizanjem
Za zaustavljanje kretanja pano-
Zatvaranje sjenila kada je staklo ramskog krova u bilo kojem tre-
panoramskog krova zatvoreno nutku, odmah povucite ili gurnite
prekidač za upravljanje panoram-
• Gurnite prekidač za upravljanje
skog krova.
panoramskim krovom prema
naprijed ili ga povucite prema dolje
u 1. zadržani položaj. Kada je sjenilo otvoreno
Za zaustavljanje klizanja u bilo • Povučete li prekidač za upravljanje
kojem trenutku odmah pritisnite panoramskog krova prema natrag
prekidač sjenila. u 1. ili 2. položaj, staklo panoram-
skog krova sasvim će se otvoriti
NAPOMENA klizanjem.
Za zaustavljanje kretanja pano-
Na sjenilu će se pojaviti nabori zbog ramskog krova u bilo kojem tre-
materijala od kojeg je načinjen. nutku, odmah povucite ili gurnite
prekidač za upravljanje panoram-
skog krova.

4 51
NAPOMENA Zatvaranje panoramskog krova

Samo prednji dio stakla pan- Zatvaranje samo stakla panoram-


oramskog krova se može otvoriti i skog krova
zatvoriti.

Podizanje panoramskog krova

Kada je sjenilo zatvoreno

OCDW049085

• Gurnite prekidač za upravljanje


panoramskim krovom prema
naprijed ili prema dolje u 1. zadr-
žani položaj. Staklo panoramskog
krova automatski će se zatvoriti.
OCDW049084 Za zaustavljanje kretanja pano-
• Gurnete li prekidač za upravljanje ramskog krova u bilo kojem tre-
panoramskim krovom prema nutku, odmah povucite ili gurnite
gore, sjenilo će se napola otvoriti i prekidač.
staklo panoramskog krova će se
podići. Zatvaranje stakla panoramskog
Za zaustavljanje kretanja pano- krova sa sjenilom
ramskog krova u bilo kojem tre- • Gurnite prekidač za upravljanje
nutku, odmah povucite ili gurnite panoramskim krovom prema
prekidač. naprijed ili prema dolje u 2. zadr-
žani položaj. Staklo i sjenilo pano-
Kada je sjenilo otvoreno ramskog krova automatski će se
•Gurnete li prekidač panoram- zatvoriti.
skog krova prema gore, staklo Za zaustavljanje kretanja pano-
se podiže. Za zaustavljanje kre- ramskog krova u bilo kojem tre-
tanja panoramskog krova u bilo nutku, odmah povucite ili gurnite
kojem trenutku, odmah povucite prekidač.
ili gurnite prekidač.

4 52
Automatska promjena smjera OPREZ
• Ne pritišćite na prekidač pano-
ramskog krova kada je isti otvo-
ren, podignut ili zatvoren do kraja.
Mogu se oštetiti dijelovi panoram-
skog krova.
• Kako bi spriječili nastanak ošteće-
nja, povremeno uklonite prljav-
štinu koja se može nakupiti u
vodilicama.
OCDW049449 • Ako pokušate otvoriti panoramski
Ukoliko se neki predmet ili dio tijela krov kada je temperatura niža od
detektira dok se panoramski krov nule ili kada je panoramski krov 4
zatvara automatski, on će promije- prekriven snijegom ili ledom, sta-
niti smjer i zatim se zaustaviti. klo ili motor mogli bi se oštetiti.
• Prije napuštanja vozila, u pot-
Funkcija automatske promjene
punosti zatvorite panoramski
smjera ne radi ako je između klize-
krov. Ukoliko je krov otvoren, kiša,
ćeg stakla i okvira panoramskog
snijeg mogu prodrijeti u vozilo i
krova mala prepreka. Uvijek morate smočiti unutrašnjost.
provjeriti jesu li svi putnici i predmeti • Nakon pranja vozila ili nakon kiše,
udaljeni od panoramskog krova prije obrišite vodu sa panoramskog
njegova zatvaranja. krova prije otvaranja.
• Nemojte rukom povlačiti sjenilo jer
na taj način možete oštetiti sjenilo
ili dijelove panoramskog krova.
• • Zatvorite panoramski krov kada
vozite u prašnjavim područjima.
Prašina može uzrokovati neis-
pravni rad sustava.

4 53
UPOZORENJE Resetiranje panoramskog krova

• Pripazite da glavu, ruke i dijelove


tijela ne ometa zatvaranje krova.
• Ne pružajte lice, vrat ili tijelo kroz
panoramski krov tijekom vožnje.
• Pobrinite se da su Vaše ruke i
glava sigurno izvan putanje prije
zatvaranja panoramskog krova.

• Panoramski krov napravljen je od


stakla pa se može slomiti tijekom OCDW049086
nesreće. Ukoliko niste vezani
Panoramski krov se mora resetirati
sigurnosnim pojasom, mogli biste
ako:
izviriti kroz razbijeno staklo i ozli-
• Se akumulator vozila isprazni ili
jediti se ili poginuti. Zbog sigurno-
odspoji; ako pregori povezani osi-
sti svih putnika, propisno se
gurač.
zaštitite. (npr. sigurnosni pojas,
• Ukoliko funkcija klizanja panoram-
CRS, itd.)
skog krova ne radi ispravno.
• Nikad ne podešavajte panoramski
1. Kontaktna brava mora biti u polo-
krov ili sjenilo tijekom vožnje. To
žaju ON (pokrenite motor).
može uzrokovati gubitak kontrole
2. Potpuno zatvorite panoramski
nad vozilom i nesreću sa smrtnim
krov.
ili teškim ozljedama, ili štetom.
3. Otpustite prekidač za upravljanje
• Želite li prenositi predmete na
panoramskim krovom.
krovu pomoću poprečnih nosača,
4. Gurajte prekidač za upravljanje
ne koristite panoramski krov.
panoramskog prozora prema
• Kada prevozite teret na krovu, ne
naprijed sve dok se krov ne poči-
stavljajte teške predmete iznad
nje nagibati (otvarati). Zatim
panoramskog krova ili krovnog
otpustite prekidač.
prozora.
5. Gurajte prekidač za upravljanje
panoramskog krova prema napri-
jed sve dok panoramski krov
ponovno ne počne raditi na slje-
deći način:
Podizanje (nagib) krova → Otva-
ranje → Zatvaranje

4 54
Zatim otpustite prekidač. Upozorenje o otvorenom pan-
oramskom krovu (ako je u opremi)

Ukoliko sustav ne radi ispravno


nakon resetiranja, kontaktirajte
ovlaštenog Kia zastupnika.

NAPOMENA
Ako se panoramski krov ne resetira
kada je akumulator vozila odspojen
ili ispražnjen, ili kada pregori pove-
zani osigurač, panoramski krov OCDW049106

možda neće raditi pravilno Ukoliko vozač ugasi vozilo, a pano- 4


ramski krov nije u potpunosti zatvo-
ren, čuti će se upozoravajući alarm
na nekoliko sekundi zajedno sa
porukom koja se prikazuje na LCD
zaslonu. Zatvorite panoramski krov
prije napuštanja vozila.

4 55
Upravljač NAPOMENA
Tijekom normalnog rada vozila
Servo upravljač (EPS)
mogu se pojaviti sljedeći simptomi:
Servo upravljač upotrebljava motor • EPS upozoravajuća žaruljica ne
za pomoć vozaču pri upravljanju svijetli.
vozilom. Ako je motor isključen ili • Snaga potrebna za upravljanje je
ako se sustav servo upravljanja velika odmah nakon okretanja
pokvari, vozilom je moguće uprav- kontaktne brave u položaj ON. To
ljati, ali će za to biti potrebna osjetno se događa kada EPS sustav obav-
veća snaga. lja dijagnozu. Kada je dijagnostici-
Kontrolna jedinica servo upravljača ranje završeno, snaga potrebna
kontrolira motorom pogonjeno za upravljanje vratiti će se u nor-
servo upravljanje te prepoznaje malni način rada.
okretni moment upravljača i brzinu • Možda ćete čuti klik iz releja servo
vozila kako bi upravljala motorom. upravljača nakon što kontaktnu
bravu okrenete u položaj ON ili
Upravljač postaje tvrđi s povećanjem LOCK.
brzine vozila i mekši sa smanjiva- • Možda ćete čuti buku motora
njem brzine vozila zbog bolje kon- kada vozilo stoji ili se kreće
trole nad upravljačem. manjom brzinom.
Ako primijetite bilo kakvu promjenu Ako sustav električnog servo
snage potrebne za upravljanje tije- upravljanja ne radi normalno, upo-
kom normalnog rada vozila, prepo- zoravajuća žaruljica na ploči s
ručujemo da sustav pregleda instrumentima će svijetliti. Uprav-
ovlašteni Kia serviser. ljač će možda postati teško kon-
trolirati ili će raditi neuobičajeno.
Preporučujemo da kontaktirate
ovlaštenog Kia servisera.
• Ukoliko sustav ne radi ispravno
nakon resetiranja, kontaktirajte
ovlaštenog Kia zastupnika.
• Kada upravljate upravljačem pri
niskim temperaturama, možda
ćete čuti neobičnu buku. Ako tem-
peratura poraste, buka će nestati.
To su normalni uvjeti.

4 56
Kada se uključi upozoravajuća žaru-
ljica sustava punjenja ili kada je
napon nizak (Kada alternator (ili
akumulator) ne radi normalno ili je
neispravan), upravljač može postati
tvrđi i može postati teško kontroli-
rati njegov neuobičajeni rad.

Nagib upravljača
Prije vožnje možete podesiti nagib OCDW049056

upravljača. Možete ga i podignuti Za promjenu nagiba upravljača,


kako biste imali više prostora za povucite prema dolje ručicu za
zaključavanje upravljača (1),
noge pri ulasku i izlasku iz vozila. 4
namjestite željeni kut nagiba
upravljača (2) i visinu (3, ukoliko je
Upravljač morate namjestiti tako da u opremi), zatim povucite prema
Vam omogućuje udobnu vožnju i gore ručicu za zaključavanje
dobar pregled upozoravajućih žaru- upravljača kako bi se upravljač
ljica i mjerača na ploči s instrumen- zaključao u mjestu. Upravljač
tima. namjestite u željeni položaj prije
vožnje.
UPOZORENJE
• Upravljač morate namjestiti tako
da Vam omogućuje udobnu vožnju
i dobar pregled upozoravajućih
žaruljica i mjerača na ploči s
instrumentima.
• Nakon podešavanja upravljač gur-
nite i prema gore i prema dolje
kako biste provjerili je li se zaklju-
čao u mjestu.

4 57
Grijanje upravljača (ukoliko je u OPREZ
opremi)
• Ne postavljajte nikakve dodatke
za upravljanje upravljačem To
može oštetiti sustav grijanja
upravljača.
• Kada čistite upravljač s grijanjem,
ne koristite organska otapala
poput razrjeđivača, benzena, alko-
hola i benzina. u suprotnom, mogli
biste oštetiti površinu upravljača.
• Ako se površina upravljača ošteti
OCDW049429
oštrim predmetom, može doći do
Kada je kontaktna brava u položaju oštećenja dijelova grijanja uprav-
ON, pritiskom gumba grijača uprav- ljača.
ljača uključuje se grijanje upravljača.
Pokazivač na gumbu će svijetliti.
•Za isključivanje grijanja uprav-
ljača, pritisnite gumb još jednom.
Pokazivač na gumbu će se isklju-
čiti. Isključiti će se automatski
otprilike 30 minuta nakon uključi-
vanja grijanja upravljača. Ako
ponovo stavite kontaktnu bravu u
položaj ON nakon isključivanja
motora unutar pola sata (nakon
upravljanja gumbom grijača),
sustav grijanja će se zadržati u
svom “uključenom” stanju.

4 58
Zvučni signal (truba) Ogledala

Unutrašnje osvrtno ogledalo


Prilagodite ogledalo tako da poka-
zuje središnji dio stražnjeg stakla.
Učinite to prije početka vožnje.

UPOZORENJE
Vidljivost straga
Ne stavljajte predmete koji bi mogli
OCDW049435
Kako biste zatrubili, pritisnite ometati vidljivost kroz stražnje sta-
područje označeno oznakom trube klo na stražnje sjedalo ili u prtljažni
4
na upravljaču. Redovito provjera- prostor.
vajte zvučni signal (trubu) kako
biste bili sigurni da radi ispravno.
UPOZORENJE
NAPOMENA Ne podešavajte osvrtno ogledalo
Kako biste zatrubili, pritisnite pod- dok se vozilo kreće. To može dovesti
ručje naznačeno oznakom trube na do gubitka kontrole nad vozilom i
Vašem upravljaču (vidi sliku). Zvučni nesreće sa smrtonosnim ili teškim
signal (truba) radit će samo kada ozljedama te štetom.
pritisnete ovo područje.

UPOZORENJE
OPREZ Ne preinačavajte unutrašnje ogle-
Ne udarajte zvučni signal (trubu) dalo i ne postavljajte široko ogledalo.
prejako i ne udarajte je šakom. Ne To može uzrokovati ozljede u slučaju
pritišćite je oštrim predmetom. nesreće ili napuhavanja zračnog
jastuka.

4 59
Dnevno/noćno osvrtno ogledalo Električno fotosenzibilno osvrtno
ogledalo (ECM, ako je u opremi)

OBDC049094RE

* (1): Dnevno, (2): Noćno OQL045059

Prilagodite osvrtno ogledalo prije Električno osvrtno ogledalo auto-


početka vožnje i dok je ručica za matski kontrolira odsjaj prednjih
odabir dnevne/noćne vožnje u polo- svjetala vozila iza Vas noću ili u
žaju za dnevnu vožnju. vožnji pri slabom svjetlu. Senzor (3)
postavljen u ogledalu detektira
Povucite ručicu za odabir dnevne/ razinu svjetlosti oko vozila i auto-
noćne vožnje prema sebi kako biste matski kontrolira odsjaj prednjih
smanjili odsjaj prednjih svjetala svjetala vozila iza Vas.
vozila iza Vas tijekom noćne vožnje.
Kada je motor pokrenut, odsjaj
• Upamtite da u noćnom položaju automatski kontrolira senzor
ogledala gubite nešto jasnoće vid- postavljen u osvrtnom ogledalu.
ljivosti straga.
Svaki put kada ručicu mjenjača pre-
bacite u vožnju unatrag (R), ogledalo
će automatski prebaciti na najsvje-
tlije podešenje kako bi vozaču
poboljšao vidljivost straga.

4 60
OPREZ UPOZORENJE
Kada čistite ogledalo, koristite Osvrtna ogledala
papirnati ručnik ili sličan materijal • Vanjsko osvrtno ogledalo je kon-
namočen tekućinom za čišćenje sta- veksno. Predmeti koje vidite u
kla. Ne nanosite tekućinu izravno na ogledalu su bliži nego što se čini.
staklo. Tekućina za čišćenje stakla
• Koristite unutrašnje osvrtno ogle-
mogla bi ući u kućište ogledala.
dalo ili izravno opažanje za određi-
vanje stvarne udaljenosti vozila
Upravljanje električnim osvrtnim iza Vas prije promjene voznog
ogledalom: traka.
• Svaki put kada kontaktnu bravu
okrenete u položaj ON, ogledalo se
stavlja u početni položaj ON. OPREZ 4
• Pritisnite ON/OFF prekidač (1) Ne stružite led s ogledala; to može
kako biste isključili funkciju auto- oštetiti površinu stakla. Ako led
matskog zatamnjenja osvrtnog onemogućava pomicanje ogledala,
ogledala. Indikator na ogledalu će
ne podešavajte ga na silu. Za ukla-
se isključiti.
njanje leda koristite sprej za odleđi-
• Pritisnite ON/OFF prekidač (1)
kako biste uključili funkciju auto- vanje te spužvu ili meku krpu
matskogza tamnjenja osvrtnog namočen u toplu vodu.
ogledala. Indikator na ogledalu će
svijetliti.
OPREZ
Ako je ogledalo zaglavljeno zbog
Vanjsko osvrtno ogledalo leda, ne podešavajte ga na silu. Kori-
Osvrtna ogledala uvijek namjestite stite odobreni sprej za odleđivanje
prije vožnje. (ne antifriz) kako biste oslobodili
zaleđeni mehanizam ili premjestite
Vaše vozilo je opremljeno i lijevim i vozilo na toplo kako bi se led otopio.
desnim vanjskim osvrtnim ogleda-
lom. Ogledala se mogu podesiti
daljinskim prekidačem. Kućišta ogle-
dala možete preklopiti kako se ne bi
oštetila u automatskoj autopraonici
ili kada prolazite kroz usku ulicu.

4 61
UPOZORENJE OPREZ
Ne podešavajte i ne preklapajte • Ogledala se prestaju pomicati
vanjska osvrtna ogledala dok se kada dosegnu najveći mogući kut,
vozilo kreće. Tako možete izgubiti ali motor nastavlja raditi sve dok
kontrolu nad vozilom te uzrokovati je prekidač pritisnut. Ne držite
nesreću, smrt, teške ozljede ili štetu. prekidač pritisnutim duže nego je
to potrebno jer bi se motor mogao
oštetiti.
Daljinsko upravljanje • Ne pokušavajte podesiti vanjska
osvrtna ogledala rukom. To bi
Električni tip moglo oštetiti dijelove.

OCDW049058

Električni prekidač vam omogućava


podešavanje lijevog i desnog osvrt-
nog ogledala. Za podešavanje polo-
žaja ogledala, kontaktna brava mora
biti u položaju ACC.
Za podešavanje bilo kojeg od njih,
pritisnite R ili L tipku (1) kako biste
odabrali desno ili lijevo ogledalo koje
želite podesiti, te zatim pritisnite (▲
) za podešavanje ogledala prema
gore, dolje, lijevo ili desno.
Nakon podešavanja, prekidač vra-
tite u neutralni položaj kako bi se
spriječilo nehotično podešavanje.

4 62
Preklapanje vanjskog osvrtnog ogle- OPREZ
dala
Električno vanjsko osvrtno ogledalo
Električni tip (ukoliko je u opremi) radi i kada je kontaktna brava u
položaju OFF. No, kako biste spriječili
nepotrebno pražnjenje akumulatora,
ne podešavajte ogledala duže nego
je to potrebno dok motor nije pokre-
nut.

OPREZ
Električna vanjska osvrtna ogledala
ne preklapajte rukom. To može 4
uzrokovati kvar motora.
OCDW049060

• Za preklapanje vanjskog osvrtnog


ogledala, pritisnite tipku. Ručni tip (ukoliko je u opremi)
• S pametnim ključem:
- Ogledalo će se preklopiti ili
otklopiti kada se vrata zaklju-
čaju ili otključaju pomoću
pametnog ključa
- Ogledalo će se preklopiti ili
otklopiti kada se vrata zaklju-
čaju ili otključaju pomoću gumba
na vanjskoj ručici vrata.
- Ogledalo će se otklopiti kada
OCDW049059
priđete vozilu (sva vrata su
zatvorena i zaključana) dok • Kako biste preklopili vanjsko
imate pametni ključ uz sebe. osvrtno ogledalo, primite kućište
ogledala i preklopite ga prema
(ukoliko je u opremi)
stražnjem dijelu vozila.

4 63
Ploča s instrumentima
Tip A

OCDW049100

Tip B

OCDW049101

4 64
Tip C

OCDW049453

* Stvarni prikaz se može razlikovati od ilustracije. 4


1. Mjerač okretaja
2. Mjerač brzine
3. Mjerač rashladne tekućine motora
4. Mjerač spremnika za gorivo
5. Upozoravajuće žaruljice i pokazivači
6. LCD zaslon
Više detalja se nalazi u nastavku ovog poglavlja.

4 65
Upravljanje instrumentnom pločom

Podešavanje osvjetljenja ploče s


intrumentima (ako je u opremi)

OCDW049107

• Ako držite tipku za kontrolu


osvjetljenja (“+” ili “”), jačina
osvjetljenja će se neprestano
OCDW049064 mijenjati.
• Ukoliko je svjetlost na minimumu
UPOZORENJE ili maksimumu, aktivirati će se
Nikad ne podešavajte instrumente zvučni alarm.
za vrijeme vožnje. To može rezulti-
rati gubitkom kontrole i dovesti do
nesreće koja može uzrokovati smrt,
teške tjelesne ozljede ili štetu.

Osvjetljenje ploče s instrumentima


podešavate s pritiskom na gumb “+”
ili “” kada je Engine Start/Stop gumb
u položaju ON.

4 66
Upravljanje LCD zaslonom Mjerači
Načini LCD zaslona se mogu mije-
njati pomoću tipki na upravljaču. Brzinomjer
Tip A (km/h)

OCDW049436 4
OCDW049066

Tip A (MPH, km/h)

OCDMH049452

1. : MODE gumb za promjenu LCD


načina OCDW049068
2. / : MOVE prekidač za odabir
stavki
3. OK: SET/RESET gumb za podeša-
vanje/resetiranje stavki.

4 67
Tip B (km/h) Brojač okretaja motora
Tip A (Benzin)

OCDW049454

Brzinomjer pokazuje brzinu vozila pri


OCDW049067
kretanju prema naprijed. Brzinomjer
Tip A (Dizel)
je kalibriran na kilometre na sat i/ili
milje na sat.

OCDW049069

Tip B (Benzin)

OCDW049455

4 68
Tip B (Dizel) Mjerač temperature rashladne
tekućine motora
Tip A

OCDW049472

Brojač okretaja motora pokazuje


OCDW049070 4
približan broj okretaja motora po
minuti (rpm). Tip B
Koristite brojač okretaja motora za
odabir pravog trenutka za promjenu
brzine i kako biste spriječili trzanje i/
ili rad motora s prevelikim brojem
okretaja.

OPREZ
Ne vozite s brojačem okretaja
motora u CRVENOM PODRUČJU. To
OCDW049456
može ozbiljno oštetiti motor.
Ovaj mjerač pokazuje temperaturu
rashladne tekućine motora kada je
kontaktna brava u položaju ON.

4 69
OPREZ Mjerač količine goriva
Ovaj mjerač pokazuje približnu koli-
Ako se pokazivač mjerača pomakne
činu goriva preostalu u spremniku
iznad područja normalnog rada
goriva.
prema oznaci “130”, to pokazuje
pregrijavanje koje može oštetiti Tip A
motor.
Ne nastavljajte vožnju s pregrijanim
motorom. Ako se Vaše vozilo pre-
grije, pogledajte “Ako se motor pre-
grije” u poglavlju 7.

UPOZORENJE
Nikad ne uklanjajte čep hladnjaka
kada je motor vruć. Rashladna teku- OCDW049071

ćina motora je pod pritiskom i mogla Tip B


bi Vas opeći. Pričekajte da se motor
ohladi prije dolijevanja tekućine u
spremnik.

OCDW049457

NAPOMENA
• Zapremina spremnika goriva
navedena je u poglavlju 9.
• Mjerač goriva opremljen je upozo-
ravajućom žaruljicom niske razine
goriva koja će svijetliti kada je
spremnik gotovo prazan.

4 70
• Na strminama ili u zavojima poka- Odometar
zivač mjerača količine goriva može
varirati ili se upozoravajuća žaru-
ljica niske razine goriva može
uključiti ranije nego obično zbog
kretanja goriva u spremniku.

UPOZORENJE
Mjerač količine goriva
Ostanak bez goriva može izložiti
OCDW049108
opasnosti osobe u vozilu. Morate
Odometar pokazuje ukupnu udalje-
stati i doliti gorivo što prije nakon
nost koju je vozilo prešlo i treba se 4
uključivanja upozoravajuće žaruljice
ili kada se pokazivač približi razini 0. koristiti za određivanje kada je
potrebno obaviti periodično održa-
vanje.
OPREZ • Raspon odometra: 0 ~ 1,599,999
km ili 999,999 milja.
Izbjegavajte vožnju s iznimno
niskom razinom goriva. Ostanak bez
goriva može uzrokovati zakazivanje
motora i oštetiti katalizator.

4 71
Mjerač vanjske temperature Pokazivač položaja mjenjača

Pokazivač položaja automatskog


mjenjača (ukoliko je u opremi)

OCDW049109

Ovaj mjerač pokazuje trenutnu vanj-


sku temperaturu zraka po 1°C (1°F).
• 40°C ~ 60°C (40°F ~ 140°F) OCDW049110

Ovaj pokazivač pokazuje koji je polo-


Vanjska temperatura na zaslonu
žaj ručice automatskog mjenjača
možda se neće promijeniti odmah
odabran.
kao opći termometar kako se ne bi
• Parkiranje: P
odvlačila vozačeva pažnja.
• Vožnja unatrag: R
Promjena mjerne jedinice (sa °C u • Neutralno: N
°F i obratno °F u °C): • Vožnja prema naprijed: D
Mjerna jedinica temperature može Ručni način prebacivanja brzine
se promijeniti pomoću “User • Viša brzina: ▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6
Settings” funkcije (podešenja kori- • Niža brzina: ▼1, ▼2, ▼3, ▼4, ▼5
snika) LCD zaslona
* Za više detalja pogledajte “LCD
zaslon” u ovom poglavlju

4 72
Pokazivač položaja automatskog • Viša brzina: ▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6
mjenjača u ručnu načinu rada (ako je • Niža brzina: ▼1, ▼2, ▼3, ▼4, ▼5
u opremi)
Na primjer
Ovaj pokazivač prikazuje koja je • ▲3: Pokazuje da je poželjno pre-
brzina vožnje poželjna za uštedu baciti u višu, 3. brzinu (trenutno je
goriva. ručica mjenjača u 2. ili 1. brzini).
Tip A • ▼3: Pokazuje da je poželjno pre-
baciti u nižu, 3. brzinu (trenutno je
ručica mjenjača u 5. ili 6. brzini).
Kada sustav ne radi pravilno, poka-
zivač se ne prikazuje.

OCDW049127

Tip B

OCDW049128

4 73
Pokazivač položaja ručnog mjenjača Pokazivač položaja mjenjača s dvije
(ako je u opremi) spojke (ukoliko je u opremi)
Ovaj pokazivač prikazuje koja je
brzina vožnje poželjna za uštedu
goriva.

OCDW049120

Ovaj pokazivač pokazuje koji je polo-


žaj ručice mjenjača odabran.
OCDW049111 • Parkiranje: P
• Viša brzina: ▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6 • Vožnja unatrag: R
• Niža brzina: ▼1, ▼2, ▼3, ▼4, ▼5* • Neutralno: N
• Vožnja prema naprijed: D1, D2, D3,
Na primjer: D4, D5, D6, D7
• ▲ 3: Pokazuje da je poželjno pre-
baciti u višu, 3. brzinu (trenutno je Ručni način rada:
ručica mjenjača u 2. ili 1. brzini). • Viša brzina: ▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6,
• ▼ 4: Pokazuje da je poželjno pre- ▲7
baciti u nižu, 4. brzinu (trenutno je • Niža brzina: ▼1, ▼2, ▼3, ▼4, ▼5,
ručica mjenjača u 5. ili 6. brzini). ▼6
Kada sustav ne radi pravilno, poka-
zivač se ne prikazuje.

4 74
Pokazivač položaja mjenjača s dvije U sportskom načinu pokazivač pri-
spojke u ručnom načinu rada (uko- kazuje koja je brzina vožnje poželjna
liko je u opremi) za uštedu goriva.
Tip A
• Viša brzina: ▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6,
▲7
• Niža brzina: ▼1, ▼2, ▼3, ▼4, ▼5,
▼6
Na primjer:

• ▲3: Pokazuje da je poželjno pre-


baciti u višu, 3. brzinu (trenutno je
ručica mjenjača u 2. ili 1. brzini). 4
OCDW049127
• ▼3Pokazuje da je poželjno preba-
citi u nižu, 3. brzinu (trenutno je
Tip B
ručica mjenjača u 4., 5. ili 6. brzini)
Kada sustav ne radi pravilno, poka-
zivač se ne prikazuje.

OCDW049128

4 75
LCD zaslon (ako je u opremi) Putno računalo (ako je u opremi)
Putno računalo je informacijski
Pregled sustav za vozača koji kontrolira
mikroračunalo te koji prikazuje
informacije vezane uz vožnju.

NAPOMENA
Neke će se informacije o vožnji
pohranjene u putnom računalu (pri-
mjerice, prosječna brzina vozila)
resetirati ako se akumulator odspoji.

OBD048141L

LCD zaslon prikazuje vozaču različite Udaljenost do praznog spremnika


informacije.
• Putno računalo
• LCD načini
• Upozoravajuće poruke

OCDW049445

• Udaljenost do dolijevanja je proci-


jenjena udaljenost koju vozilo
može prijeći s preostalim gorivom.
Raspon udaljenosti: 1 ~ 9,999 km
ili 1 ~ 9,999 milja.
• Ako je procijenjena udaljenost
ispod 1 km (1 mi.), putno računalo
prikazat će “” kao udaljenost do
dolijevanja.

4 76
OPREZ Načini putnog računala
osim hibrida
• Ako vozilo nije na ravnoj površini ili
je akumulator odspojen, prikaz
udaljenosti do dolijevanja možda
neće raditi ispravno.
• Udaljenost do dolijevanja može se
razlikovati od stvarne udaljenosti
obzirom da je to procjena dostu-
pne udaljenosti vožnje.
• Putno računalo možda neće regi-
strirati doliveno gorivo ako je u
vozilo dodano manje od 6 litara
(1.6 galona) goriva. 4
• Potrošnja goriva i udaljenost do
dolijevanja mogu značajno varirati,
ovisno o uvjetima vožnje, vozač-
kim navikama i stanju vozila.

OCDMH040001L

4 77
za hibrid Potrošnja goriva

OCDW049113

Prosječna potrošnja goriva (1)


• Prosječna potrošnja goriva izraču-
nava se pomoću ukupne prijeđene
udaljenosti i potrošnje goriva od
posljednjeg resetiranja prosječne
potrošnje goriva.
- Raspon potrošnje goriva: 0 ~
* ako je opremi
99.9 L/100km, km/L ili MPG
Za promjenu funkcije putničkog • Prosječna potrošnja goriva može
računala. koristite MOVE scroll pre- se resetirati i ručno i automatski.
kidač ( / ).
Ručno resetiranje
Za ručno brisanje prosječne potroš-
nje goriva, pritisnite OK tipku (reset)
na upravljaču duže od 1 sekunde
kada se prikazuje prosječna potroš-
nja goriva.

Automatsko resetiranje
Kako bi se prosječna potrošnja
goriva resetirala automatski svaki
put kada dolijete gorivo, odaberite
“Fuel economy auto reset” način
rada u User Setting izborniku
(podešenja korisnika) LCD zaslona
(Pogledajte “LCD zaslon”).

4 78
Off: Prosječna potrošnja goriva Zbrajanje podataka o vožnji
se neće automatski resetirati
nakon dolijevanja.
After vehicle On: Prosječna
potrošnja će se resetirati 4 sata
nakon gašenja vozila.
After refuelling: Kada brzina
vozila premaši 1 km/h nakon doli-
jevanja više od 6 litara goriva,
mjerač će se automatski reseti-
rati.
OCDW049114

NAPOMENA • Podaci se zbrajaju kada vozilo


prevozi više od 300m. 4
Prosječna potrošnja goriva ne prika- • Ukoliko pritisnete “OK” gumb duže
zuje se zbog točnijeg izračuna ako se od 1 sekunde nakon što su zbro-
vozilo ne kreće duže od 10 sekundi ili jeni podaci prikazani, brojač se
50 metara (0.03 milja) od prebaciva- resetira.
nja kontaktne brave ili Engine Start/ • Ukoliko motor radi, a vozilom se
Stop prekidača za pokretanje/zau- ne kreće, informacije će se sve-
stavljanje motora u položaj ON. jedno zbrajati.

Trenutna potrošnja goriva (2)


• Ova funkcija prikazuje trenutnu
potrošnju goriva tijekom posljed-
njih nekoliko sekundi kada je
brzina vozila veća od 8 km/h (5
MPH).
- Raspon potrošnje goriva: 0.0 ~
30 L/100km, km/L ili 0.0 ~ 50.0
MPG

4 79
Informacije na zaslonu vozača - Digitalni brzinomjer
informacije o jednoj vožnji

OSK3048331CR

OCDW049115 Ova funkcija pokazuje trenutnu brz-


Prikazuje informacije o vožnji inu vozila.
počevši od kilometraže, potrošnji
goriva i utrošenog vremena po jed- Mjerač razine uree (za dizelski
nom ciklusu paljenja. motor)
• Potrošnja goriva se računa kada
vozilo prevozi više od 300 metara.
• Informacije o vožnji će se restirati
4 sata nakon što ste vozilo isklju-
čili. Ukoliko vozilo ponovno uklju-
čite unutar 4 sata, podaci se neće
resetirati.
• Ukoliko pritisnete “OK” gumb duže
od 1 sekunde nakon što su podaci
prikazani, brojač se resetira. OCDW059162

• Ukoliko motor radi, a vozilom se Ovaj mjerač prikazuje preostalu koli-


ne kreće, informacije će se sve- činu otopine uree u spremniku.
jedno zbrajati.

4 80
Protok energije (za 48 V HEV, dizel, Generiranje motorom/regeneriranje
“blagi hibrid”, ako je u opremi)
Hibridni sustav obavještava vozača o
protoku energije u različitim nači-
nima rada. Tokom vožnje je trenutni
protok energije raspoređen na 3
načina.

Zaustavljeno vozilo

OCDMH049601
Motor i regenerativni sustav kočenja
pune hibridnu bateriju pri usporava-
nju. (Motor i kotač → Baterija) 4

Pomoćna snaga

OCDMH049600
Vozilo je zaustavljeno. (Nema pro-
toka energije)

OCDMH049602
Za pokretanje vozila koriste se elek-
trična energija i snaga motora.
(Baterija i motor → Kotač)

4 81
U ovom načinu možete promijeniti
Načini LCD zaslona postavke vrata, svjetala itd.

5. Način glavnog upozorenja


Ovaj način sa porukama upozore-
nja obavještava vozača o sljede-
ćim sustavima:
• Kvar sustava za izbjegavanje
čelnog sudara (ako je u opremi)
• Neispravan rad radara sustava
za izbjegavanje čelnog sudara
(ako je u opremi)
OBD048141L
• Kvar sustava za detektiranje
1. Način putnog računala mrtvog kuta (BCW) (ako je u
Ovaj način prikazuje informacije o opremi)
vožnji kao što su prevožena uda- • Neispravan rad radara BCW
ljenost, potrošnja goriva itd. sustava
*Za više detalja pogledajte “Putno • (ako je u opremi)
računalo” u ovom poglavlju. • Kvar HBA sustava (ako je u
2. Turn By Turn način (ako je u opremi)
opremi) • Kvar svjetala
Ovaj način prikazuje stanje navi- • Kvar LED svjetala
gacije. • Kvar sustava naprednog održa-
3. Sustavi podrške vozaču vanja brzine (SCC) (ako je u
• : Ovaj način prikazuje sta- opremi)
nje sljedećih funkcija: • Neispravan rad radara SCC
- Sustav upozorenja o napu- sustava (ako je u opremi)
štanju vozne trake, inteligen- • Motorno ulje
tni sustav ograničenja brzine,
napredan sustav održavanja
brzine
- Upozorenje o pažnji vozača
- Stanje tlaka u pneumaticima
• : Ovaj način prikazuje stanje
tlaka u pneumaticima.
4. Način korisničkih postavki (ako je
u opremi)

4 82
Servisni način NAPOMENA
Service in U slučaju pojavljivanja bilo kojeg od
navedenih uvjeta, udaljenost i vri-
Izračunava i prikazuje kada je na
jeme možda neće biti točni.
rasporedu redovno održavanje (u
• Kabel akumulatora je odspojen
miljama ili danima).
• Prekidač osigurača je isključen
Ako preostala udaljenost ili vrijeme • Akumulator je ispražnjen
dosegne 1,500 km (1,500 mi.) ili 30
dana, prikazat će se "Service in“
poruka na nekoliko sekundi svaki put Funkcija korisničkih postavki
kada kontaktnu bravu ili Engine U ovoj funkciji možete mijenjati
Start/Stop prekidač za pokretanje/ podešenja vrata, svjetala i tako
zaustavljanje motora okrenete u dalje. 4
položaj ON.

Service required
UPOZORENJE
Ukoliko ne servisirate Vaše vozilo
prema već unesenom rasporedu Ne podešavajte postavke u vožnji.
redovnog održavanja, poruka "Ser- Na taj način možete izgubiti kontrolu
vice required“prikazat će se na nad upravljačem i vozilom.
nekoliko sekundi svaki put kada kon-
taktnu bravu ili Engine Start/Stop
Shift to P to edit settings/Engage
prekidač stavite u položaj ON. parking brake to edit settings
Ova poruka se prikazuje kada želite
Za resetiranje vremena servisiranja podesiti korisničke postavke tokom
na kilometražu i dane koje ste već vožnje.
unijeli: • Automatski mjenjač/mjenjač s
• Pritisnite OK tipku (reset) duže od dvostrukom spojkom:
1 sekunde. Zbog vaše sigurnosti, korisničke
postavke podešavajte kada parki-
rate vozilo primijenite parkirnu koč-
nicu te ručicu mjenjača prebacite u
položaj P (Park).

4 83
Driver Assistance (ako je u opremi)
• Ručni mjenjač: • Odzivnost SCC sustava
Zbog vaše sigurnosti, korisničke - Odaberite reakciju tempomata
postavke podešavajte kada primije- (sporo, normalno, brzo).
nite parkirnu kočnicu. • DAW upozorenje (ako je u opremi):
- Podešavanje početnog upozo-
renja DAW sustava (Isključeno/
Brzi izbornik (ako je u opremi)
normalno/rano).
U ovom načinu možete promijeniti • Vrijeme upozorenja (ako je u
postavke raznih sustava podrške opremi)
vozača: - Odaberite vrijeme upozorenja
• Odzivnost SCC sustava (normalno, kasno)
• Sustavi podrške vozača • Zadržavanje vozila unutar pro-
• DAW sustav metne trake
• Vrijeme upozorenja • Sigurnost prometne trake (ako je
• Zadržavanje vozila unutar pro- u opremi
metne trake - Odaberite među funkcijama
• Sigurnost od čelnog sudara (LKA, LDW, Off)
• Sigurnost mrtvog kuta

4 84
Vrata • Smart Tailgate (za Karavan,
• Auto Lock Izvedba "Shooting brake" i CUV)
- Enable on Shift: Sva vrata auto- (ako je u opremi)
matski će se zaključati ako se - Ako je ova stavka označena,
ručica automatskog mjenjača/ funkcija pametnih vrata prtljaž-
mjenjača sa dvostrukom spoj- nika će biti aktivirana. Ako ova
kom prebaci iz položaja P (par- stavka nije označena, nećete
kiranje) u položaj R (vožnja moći koristiti funkciju.
unatrag), N (neutralno) ili D
(vožnja). Svjetla
- Enable on Speed: Sva vrata • One Touch Turn indicator
automatski će se zaključati - Off: Signalizacija promjene
kada brzina vozila premaši voznog traka jednim dodirom će
15km/h (9.3mph). 4
se deaktivirati.
- Disable: Automatsko otključa- - 3, 5, 7 Flashes: Pokazivači pro-
vanje vrata će se poništiti. mjene voznog traka treptat će
• Auto Unlock 3, 5, ili 7 puta kada malo poma-
- On Shift to P: Sva vrata auto- knete ručicu pokazivača smjera
matski će se otključati ako kretanja
ručicu mjenjača prebacite u • Ambient lighting (ako je u opremi)
položaj P (parkiranje). - uključuje se funkcija ambijental-
- Vehicle Off/Key out: Sva vrata nog osvjetljenja
automatski će se otključati kada • Head Lamp Delay
ključ za pokretanje motora - Ako je ova stavka označena,
uklonite iz kontaktne brave ili aktivirat će se funkcija odgođe-
kada Engine Star/Stop prekidač nog isključivanja prednjih svje-
za pokretanje/zaustavljanje tala.
motora stavite u položaj OFF.
- Disable: Automatsko otključa- Zvuk
vanje vrata će se poništiti.
• Volume for Parking Distance War-
• Power Tailgate (za Karavan,
ning
Izvedba "Shooting brake" i CUV)
- Podesite glasnoću PDW
(ako je u opremi)
sustava. (razina 1 ~ 3)
- Ako je ova stavka označena,
• Welcome Sound (ako je u opremi)
funkcija električnih vrata prtl-
- Ako je ova stavka označena,
jažnika će biti aktivirana.
aktivirat će se funkcija pozdrav-
nog zvuka.

4 85
Pogodnosti • Auto Rear Wiper (reverse) (ako je
• Seat Easy Access (ako je u u opremi)
opremi) - Ukoliko označite ovu funkcija će
- Off: Funkcija lakšeg ulaska u biti aktivirana.
vozilo je deaktivirana. • Gear Position Pop-up (ako je u
- Normal/Extended: Kada isklju- opremi)
čite motor, vozačevo sjedalo će - Ukoliko označite ovu funkciju,
se automatski pomaknuti skočni zaslon sa prikazom pozi-
prema natrag za 7.6 cm kako bi cije mjenjača će se aktivirati.
lakše ušli ili izašči iz vozila. • Icy road warning (ako je u opremi)
- Ukoliko se položaj Engine Start/ - Ukoliko označite ovu stavku,
Stop gumba promijeni iz OFF u upozorenje o poledici će se pri-
AC, vozačevo sjedalo se vraća u kazati.
početni položaj.
• Welcome Mirror/Light (ako je u Servisni interval
opremi) • Enable Service Interval
- On door unlock: Vanjska osvrtna U ovom načinu možete aktivirati
ogledala se automatski otkla- funkciju servisnog intervala.
paju i svjetla dobrodošlice se • Adjust Interval
aktiviraju. Podesite servisni interval sa kilo-
- On driver approach: Vanjska metražom i vremenskim perio-
osvrtna ogledala se automatski dom.
otklapaju i svjetlo dobrodošlice • Reset
se aktivira kada se vozač s Resetiranje funkcije servisnog
pametnim ključem približiti intervala.
vozilu.
• Wireless Charging System (ako je
u opremi)
- Ukoliko je ova funkcija ozna-
čena, sustav bežičnog funkcija
je aktiviran.
• Wiper/Light Display (ako je u
opremi)
- Ukoliko označite ovu funkcija će
biti aktivirana.

4 86
Ostale značajke
• Fuel Economy Auto Reset
- Off: Prosječna potrošnja goriva
se neće resetirati. Language
- After ignition / After refueling:
Odaberite jezik.
Prosječna potrošnja goriva će
se automatski resetirati nakon
Reset
dolijevanja goriva.
• Fuel Economy Unit Možete resetirati izbornike u kori-
- Odaberite mjernu jedinicu sničkim postavkama osim jezika i
potrošnje goriva. (km/L, L/100 servisnog intervala.
km)
• Temperature Unit
- Odaberite mjernu jedinicu tem- 4
perature. (°C, °F)
• Tire Pressure Unit (ako je u
opremi)
- Odaberite mjernu jedinicu tlaka
zraka u pneumaticima (psi, kPa,
bar)

4 87
Upozoravajuće poruke Panoramski krov (ako je u opremi)
Upozoravajuće poruke se pojavljuju
na LCD zaslonu kako bi upozorile
vozača. LCD zaslon se nalazi na sre-
dini ploče s instrumentima.
Upozoravajuće poruke se mogu pri-
kazivati na različite načine, ovisno o
tipu instrumentne ploče i vrsti upo-
zorenja.
Upozoravajuće poruke su prikazane
OCDW049106
simbolom, tekstom ili kombinacijom
simbola i teksta. • Ovo upozorenje svijetli ako isklju-
čite motor i zatim otvorite vrata
vozača kada je panoramski krov
Vrata, prtljažnik i poklopac motora
otvoren.
su otvoreni

Low washer fluid (ako je u opremi)


• Ovo upozorenje svijetli u funkciji
podsjetnika za servisiranje ako je
razina tekućine za ispiranje stakla
u spremniku blizu praznog. To
znači da trebate doliti tekućinu za
ispiranje stakla.

OCDW049118

• Upozorenje se prikazuje kada su


otvorena vrata, vrata prtljažnika ili
poklopac motora.

4 88
Check 48V system (ako je u opremi) Low key battery (za sustav s
pametnim ključem)

Ovo upozorenje svijetli ako je bate-


rija pametnog ključa ispražnjena
kada se Engine Start/Stop prekidač
za pokretanje/zaustavljanje motor
prebaci u položaj OFF.

Press START button while turning


OCDMH049603 wheel (za sustav s pametnim klju-
• Ukoliko zasvijetli ova upozorava- čem)
juća poruka, znači da postoje • Ovo upozorenje svijetli ako se 4
poteškoće sa hibridnim sustavom. upravljač ne otključa normalno
Nemojte nastavljati vožnju kada kada pritisnete Engine Start/Stop
se pojavi ova poruka. prekidač za pokretanje/zaustav-
U ovom slučaju, preporučujemo da ljanje motora.
sustav pregleda ovlašteni Kia servi- • To znači da trebate pritisnuti
ser. Engine Start/Stop prekidač dok
okrećete upravljač udesno i uli-
jevo.
Engine has overheated
• Ova poruka se prikazuje kada je
Steering wheel unlocked (za sustav
temperatura rashladne tempera-
s pametnim ključem)
ture iznad 120°C (248°F). To znači
• Ovo upozorenje svijetli ako se
da se motor pregrijao i možda
upravljač ne zaključa kada Engine
oštetio.
Start/Stop prekidač za pokreta-
* Ukoliko se vozilo pregrijalo, više nje/zaustavljanje motora preba-
informacija se nalazi u poglavlju 6. cite u položaj OFF.

Check steering wheel lock system


(za sustav s pametnim ključem)
• Ovo upozorenje svijetli ako se
upravljač ne zaključa kada Engine
Start/Stop prekidač za pokreta-
nje/zaustavljanje motora preba-
cite u položaj OFF.

4 89
Press clutch pedal to start engine Press brake pedal to start engine
(za sustav s pametnim ključem i (za sustav s pametnim ključem)
ručnim mjenjačem) • Ovo upozorenje svijetli ako Engine
• Ovo upozorenje svijetli ako Engine Start/Stop prekidač za pokreta-
Start/Stop prekidač za pokreta- nje/zaustavljanje motora preba-
nje/zaustavljanje motora preba- cite u položaj ACC dva puta
cite u položaj ACC dva puta neprestanim pritiskanjem preki-
neprestanim pritiskanjem preki- dača bez pritiskanja papučice spo-
dača bez pritiskanja papučice spo-
jke.
jke.
• To znači da trebate pritisnuti • To znači da trebate pritisnuti
papučicu spojke za pokretanje papučicu spojke za pokretanje
motora. motora.

Battery discharging due to external


Key not in vehicle (za sustav s electrical devices (ako je u opremi)
pametnim ključem)
• Ovo upozorenje svijetli ako Vozilo može prepoznati pražnjenje
pametni ključ nije u vozilu kada akumulatora zbog prevelikog
pritisnete Engine Start/Stop pre- optica-ja struje koju generiraju neo-
kidač za pokretanje/zaustavljanje vlašteni električni uređaji.Vozilo
motora. može prepoznati pražnjenje akumu-
• To znači da pametni ključ morate latora zbog prevelikog opticaja
uvijek imati uz sebe. struje koju generiraju neovlašteni
električni uređaji.
Key not detected (za sustav s Imajte napomenu da su funkcije ISG i
pametnim ključem) ostale ograničene i da pražnjenje
• Ovo upozorenje svijetli ako se akumulatora može uzrokovati
pametan ključ ne detektira kada poteškoće.
pritisnete Engine Start/Stop pre-
Ukoliko upozorenje i dalje svijetli čak
kidač za pokretanje/zaustavljanje
i kada uklonite vanjske uređaje, neka
motora.
sustav pregleda ovlašteni Kia ser-
vis-er.
Shift to P or N to start engine (za
sustav s pametnim ključem i auto-
matskim mjenjačem)
Ovo upozorenje svijetli ako pokušate
pokrenuti motor kada ručica mje-
njača nije u položaju P (parkiranje) ili
N (neutralno).

4 90
Press START button again (za Check BCW system (ako je u
sustav s pametnim ključem) opremi)
• Ovo upozorenje svijetli ako ne • Ovo upozorenje svijetli kada
možete upravljati Engine Start/ postoje poteškoće sa sustavom
Stop prekidačem kada postoji pro- detektiranja mrtvog kuta (BCW). U
blem sa sustavom Engine Start/ ovom slučaju neka sustav pre-
Stop prekidača. gleda ovlašteni Kia servis.
• To znači da motor morate pokre-
nuti još jednim pritiskom Engine
Start/ Stop prekidača za pokreta-
Icy Road Warning (ako je u opremi)
nje/ zaustavljanje motora.
• Ako upozorenje svijetli svaki put
kada pritisnete Engine Start/Stop
prekidač, preporučujemo da vozilo 4
pregleda ovlašteni Kia serviser.

Press START button with key (za


sustav s pametnim ključem)
• Ovo upozorenje svijetli ako priti-
snete Engine Start/Stop prekidač
dok svijetli upozorenje “Key not OCDW049119

detected”. • Upozorenje se pojavi kada postoji


• Tada će treptati pokazivač elek- mogućnosti poledice na cesti.
troničke blokade motora.
• Upozoravajuća lampica najprije
zatreperi 5 puta, nakon toga ostane
Check DAW system (ako je u
opremi) svijetliti. Popraćena je i zvučnim
signalom.
• Ovo upozorenje svijetli kada
• Upozorenje se pojavi kada mjerač
postoje poteškoće sa DAW susta-
vanjske temperature izmjeri tem-
vom. U ovom slučaju neka sustav
peraturu od 4°C (40°F).
pregleda ovlašteni Kia servis.

NAPOMENA
Ako se tokom vožnje pojavi poledica
na cesti, usporite vožnju te obratite
svu pažnju na cestu kako ne bi došlo
do proklizavanja vozila.

4 91
Low engine oil NAPOMENA
• Ukoliko nakon dolijevanja pre-
vozite otprilike 50 km, upozorava-
juća poruka će se ugasiti.
• Ukoliko ugasite i pokrenete motor
3 puta unutar 10 sekundi, upozo-
ravajuća poruka će nestati.

OPREZ
OCDW049121 Ukoliko je poruka i dalje prikazana
• Ovo upozorenje se prikazuje kada
nakon prevoženih 50 km, neka
se mora provjeriti razina motor-
sustav pregleda ovlašteni serviser
nog ulja.
Kia. Čak i kada se ova poruka ne pri-
• Ukoliko se ova poruka prikaže, što
kazuje nakon pokretanja motora,
prije provjerite razinu motornog
motorno olje se mora redovno pro-
ulja i dolijte potrebnu tekućinu.
vjeravati i dolijevati.
• Polako dolijevajte preporučeno
ulje u spremnik. (Kapacitet dolije-
vanja ulja: otprilike 0.6 l ~ 1.0 l)
• Koristite samo specificirano
motorno ulje (pogledajte poglavlje
9).
Nemojte prenapuniti spremnik,
razina ulja ne smije biti iznad oznake
F na šipci za mjerenje.

4 92
Upozoravajuće žaruljice i pokazi- Upozoravajuća žaruljica sigurnosnih
vači pojaseva

Ova upozoravajuća žaruljica obavje-


Upozoravajuće žaruljice štava vozača da sigurnosni pojas
nije vezan.
NAPOMENA
Upozoravajuće žaruljice * Za više detalja pogledajte “Sigur-
Provjerite jesu li sve upozoravajuće nosni pojasevi” u poglavlju 3.
žaruljice isključene nakon pokretanja
motora. Ako je bilo koja od žaruljica i Upozoravajuća žaruljica parkirne
dalje uključena, to ukazuje na situa- kočnice i tekućine kočnice
ciju kojoj treba posvetiti pažnju.
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: 4
• Kada stavite kontaktnu bravu ili
Upozoravajuća žaruljica zračnih Engine Start/Stop prekidač za
jastuka pokretanje/zaustavljanje motora
u položaj ON.
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: - Svijetli otprilike 3 sekunde
• Kada stavite kontaktnu bravu ili - Ostaje uključena ako je primije-
Engine Start/Stop prekidač za njena parkirna kočnica
pokretanje/zaustavljanje motora • Kada je primijenjena parkirna koč-
u položaj ON. nica.
- Svijetli otprilike 6 sekundi i • ada je razina tekućine kočnice u
zatim se isključuje. spremniku niska.
• Kada postoji kvar u SRS sustavu - Ako ova upozoravajuća žaru-
zračnih jastuka. ljica svijetli kada je parkirna koč-
U tom slučaju preporučujemo da nica otpuštena, to ukazuje da je
vozilo pregleda ovlašteni Kia ser- razina tekućine kočnice u spre-
viser. mniku niska.

4 93
Ako je razina tekućine kočnice u UPOZORENJE
spremniku niska:
1. Vozite oprezno do najbližeg sigur- Upozoravajuća žaruljica parkirne
nog mjesta i zaustavite vozilo. kočnice i tekućine kočnice
2. Sa zaustavljenim motorom, Vožnja s uključenom ovom upozora-
odmah provjerite razinu kočnice i vajućom žaruljicom je opasna. Ako
dolijte koliko je potrebno (Za više upozoravajuća žaruljica parkirne
detalja pogledajte “Tekućina koč- kočnice i tekućine kočnice svijetli kad
nice” u poglavlju 8). Zatim provje- je parkirna kočnica otpuštena, to
rite sve dijelove sustava kočenja ukazuje da je razina tekućine kočnice
zbog propuštanja tekućine. Ako niska.
pronađete propuštanje tekućine u U tom slučaju preporučujemo da
sustavu kočenja, ako upozorava- vozilo pregleda ovlašteni Kia servi-
juća žaruljica ostaje uključena ili ser.
ako kočnice ne rade ispravno, ne
vozite vozilo.
U tom slučaju, preporučujemo da Upozoravajuća žaruljica antiblokir-
vozilo odvezete vučnom službom nog sustava kočenja (ABS)
do ovlaštenog Kia servisera na
pregled Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
• Kada stavite kontaktnu bravu ili
Dvojni dijagonalni sustav kočenja Engine Start/Stop prekidač za
Vaše vozilo opremljeno je dvojnim pokretanje/zaustavljanje motora
dijagonalnim sustavima kočenja. To u položaj ON.
znači da još uvijek imate kočenje - Svijetli otprilike 3 sekunde i
pomoću dva kotača i u slučaju da zatim se isključuje.
jedan od dvojnih sustava zakaže. • Kada postoji kvar u ABS sustavu
Kada radi jedan od dvojnih sustava, (Normalan sustav kočenja će i
za zaustavljanje vozila potrebno je dalje raditi bez pomoći antiblokir-
jače pritisnuti papučicu kočnice. nog sustava kočenja).
Također, vozilo se neće zaustaviti na U tom slučaju preporučujemo da
tako kratkoj udaljenosti kada radi vozilo pregleda ovlašteni Kia ser-
samo dio sustava kočenja. viser.
Ako kočnice zakažu dok vozite, pre-
bacite u nižu brzinu kako bi dodatno
kočili motorom i zaustavite vozilo
što je prije moguće i gdje je to
sigurno učiniti.

4 94
Upozoravajuća žaruljica sustava UPOZORENJE
elektroničke raspodjele snage koč-
nica (EBD) Upozoravajuća žaruljica sustava
elektroničke raspodjele snage koč-
Ove dvije upozoravajuće žaruljice nica (EBD)
svijetle istovremeno za vrijeme Kad je uključena upozoravajuća
vožnje: žaruljica i ABS sustava i parkirne
• Kada ABS sustav i običan sustav kočnice i tekućine kočnice, sustav
kočenja možda ne rade normalno. kočenja neće raditi normalno i
U tom slučaju preporučujemo da možete se naći u neočekivanoj i opa-
vozilo pregleda ovlašteni Kia ser- snoj situaciji za vrijeme naglog koče-
viser. nja.
U tom slučaju, izbjegavajte velike
brzine i naglo kočenje. 4
Preporučujemo da pregledate vozilo
kod ovlaštenog Kia servisera što je
prije moguće.

NAPOMENA
Upozoravajuća žaruljica sustava
elektroničke raspodjele snage koč-
nica (EBD)
Kada je uključena upozoravajuća
žaruljica ABS sustava ili kada su
uključene upozoravajuće žaruljice i
ABS sustava i parkirne kočnice i
tekućine kočnice, brzinomjer, odo-
metar ili mjerač puta možda neće
raditi. Također upozoravajuća žaru-
ljica EPS-a može svijetliti i otpor
upravljača može se povećati ili sma-
njiti.
U tom slučaju preporučujemo da
vozilo pregleda ovlašteni Kia servi-
ser što je prije moguće.

4 95
Upozoravajuća žaruljica sustava OPREZ
servo upravljača (EPS)
Pokazivač neispravnog rada(MIL)
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: Vožnja s uključenim pokazivačem
• Kada stavite kontaktnu bravu ili neispravnog rada (MIL) može uzro-
Engine Start/Stop prekidač za kovati štetu sustava za nadzor
pokretanje/zaustavljanje motora ispušnih plinova što može utjecati
u položaj ON. na vozna obilježja vozila i/ili potroš-
- Ostaje uključena sve dok se nju goriva.
motor ne pokrene.
Kada postoji kvar u EPS sustavu.
U tom slučaju preporučujemo da OPREZ
sustav pregleda ovlašteni Kia ser- Za Smartstream T-GDi motor
viser. Ako se tlak ulja smanji zbog
nedostatka motornog ulja, zasvije-
Pokazivač neispravnog rada (MIL) tliti će upozoravajuća žaruljica i akti-
virati će se poboljšani sustav zaštite
motora koji ograničava snagu
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: motora. Nakon toga, upozoravajuća
• Kada stavite kontaktnu bravu ili žaruljica motora se aktivira svaki
Engine Start/Stop prekidač u puta kada ponovno pokrenete
položaj ON. motor.
- Ostaje uključena sve dok se
motor ne pokrene.
• Kada postoji kvar u sustavu za OPREZ
nadzor ispušnih plinova. Benzinski motor
• U tom slučaju preporučujemo da Ukoliko pokazivač neispravnog rada
sustav pregleda ovlašteni Kia ser- (MIL) svijetli, moguće je oštećenje
viser. katalizatora što može uzrokovati
gubitak snage motora.
U tom slučaju, preporučujemo da
vozilo pregleda ovlašteni Kia servi-
ser što je prije moguće.

4 96
OPREZ U tom slučaju preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
Dizelski motor ser što je prije moguće.
Ukoliko pokazivač neispravnog rada
(MIL) svijetli, moguće je oštećenje Upozoravajuća žaruljica pritiska
katalizatora što može uzrokovati motornog ulja
gubitak snage motora.
U tom slučaju, preporučujemo da Osim Smartstream T-GDi motora
vozilo pregleda ovlašteni Kia servi- Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
• Kada kontaktnu bravu ili Engine
ser što je prije moguće.
Start/Stop prekidač za pokreta-
nje/zaustavljanje motora stavite u
Upozoravajuća žaruljica sustava položaj ON.
punjenja akumulatora - Ostaje uključena sve dok se 4
motor ne pokrene.
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: • Kada je pritisak motornog ulja
• Kada stavite kontaktnu bravu ili nizak.
Engine Start/Stop prekidač u
položaj ON. Ako je pritisak motornog ulja nizak:
- Ostaje uključena sve dok se 1. Pažljivo odvezite vozilo na najbliže
motor ne pokrene. sigurno mjesto i zaustavite ga.
• Kada postoji kvar u alternatoru ili 2. Isključite motor i provjerite
električnom sustavu punjenja. razinu motornog ulja (Za više
detalja pogledajte “Motorno ulje” u
Ukoliko postoji kvar u alternatoru ili poglavlju 8). Ako je razina niska,
električnom sustavu punjenja: polako pomalo dolijevajte prepo-
1. Pažljivo odvezite vozilo na najbliže ručeno ulje u lijevak.(Kapacitet
sigurno mjesto i zaustavite ga. dolijevanja ulja: otprilike 0.6 ~ 1.6
2. Isključite motor i provjerite l).
pogonski remen alternatora zbog
moguće opuštenosti ili oštećeno-
sti.
Ako je remen pravilno podešen,
možda postoji problem u električ-
nom sustavu punjenja.

4 97
Za Smartstream T-GDI motor 1. Zaustavite vozilo čim je to
• Ako se tlak ulja smanji zbog nedo- sigurno učiniti.
statka motornog ulja, zasvijetliti 2. Isključite motor i provjerite
će upozoravajuća žaruljica i aktivi- razinu ulja. Ako je razina ulja
rati će se poboljšani sustav zaštite niska, dolijte do odgovarajuće
motora koji ograničava snagu razine.
motora. 3. Ponovo pokrenite motor. Ako
• Ukoliko se žaruljica upali tokom žaruljica ostane uključena kad je
vožnje, pažljivo se zaustavite s motor pokrenut, odmah isklju-
vozilom i provjerite razinu motor- čite motor. U tom slučaju pre-
nog ulja te dolijte, ako je potrebno. poručujemo da vozilo pregleda
• Ako je razina motornog ulja ovlašteni Kia serviser.
dovoljna ili se lampica ne ugasi
nakon dolijevanja, obratite se
ovlaštenom Kia serviseru, Vožnja Upozoravajuća žaruljica niske razine
s upaljenom lampicom može goriva
uzrokovati kvar motora.
* Kada se tlak ulja vrati na optimalnu Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
razinu, upozoravajuća žaruljica i Ovo upozorenje svijetli ako je spre-
zaštitni sustav koji ograničava mnik goriva gotovo prazan.
snagu motora će se isključiti. Čak i
kada se tlak motornog ulja vrati u Ako je spremnik goriva gotovo pra-
normalno stanje, još jednom pro- zan:
vjerite motor. Dolijte gorivo što je prije moguće.

OPREZ OPREZ
Upozoravajuća žaruljica za pritisak Niska razina goriva
motornog ulja Vožnja s uključenom upozoravaju-
• Ako motor nije zaustavljen odmah ćom žaruljicom niske razine goriva ili
nakon što se ova upozoravajuća s razinom goriva ispod oznake “0 ili
žaruljica uključila, može doći do E” može uzrokovati zatajenje
teških oštećenja. motora ili oštećenje katalizatora
• Ako ova žaruljica ostane uključena (ukoliko je u opremi).
dok je motor pokrenut, možda
postoji ozbiljno oštećenje ili kvar
motora. U tom slučaju:

4 98
Upozoravajuća žaruljica niskog tlaka • Ako primijetite bilo kakvu nesta-
u pneumaticima bilnost vozila, odmah uklonite
nogu s papučice gasa, postepeno
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: lagano primjenjujte kočnice i
• Kada kontaktnu bravu ili Engine polako sklonite vozilo s ceste na
Start/Stop prekidač za pokreta- sigurno.
nje/zaustavljanje motora stavite u
položaj ON.
- Svijetli otprilike 3 sekunde i Upozoravajuća žaruljica filtera
zatim se isključuje. goriva (dizelski motor)
• Kada je jedan ili više Vaših pneu-
matika značajno ispuhan. Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
* Za više detalja pogledajte “Sustav • Kada kontaktnu bravu ili Engine
za nadzor tlaka u pneumaticima Start/Stop prekidač za pokreta- 4
(TPMS)” u poglavlju 7. nje/zaustavljanje motora stavite u
položaj ON.
- Svijetli otprilike 3 sekunde i
Ova upozoravajuća žaruljica ostaje zatim se isključuje.
uključena nakon što je treptala
• Kada se voda nakupila u filteru
otprilike 60 sekundi ili nastavlja
goriva. U tom slučaju uklonite
treptati i isključivati se u intervalima
od otprilike 3 sekunde: vodu iz filtera goriva.
• Kada postoji kvar u TPMS * Više detalja se nalazi u poglavlju 8.
sustavu.
U tom slučaju preporučujemo da OPREZ
sustav pregleda ovlašteni Kia servi- Upozoravajuća žaruljica filtera
ser što je prije moguće goriva
* Za više detalja pogledajte “Sustav • Kada upozoravajuća žaruljica fil-
za nadzor tlaka u pneumaticima tera goriva svijetli, snaga motora
(TPMS)” u poglavlju 7).
(brzina vozila i prazan hod) može
se smanjiti
UPOZORENJE • Ako nastavite vožnju s uključenom
Sigurno zaustavljanje upozoravajućom žaruljicom, mogu
• TPMS sustav ne može Vas upozo- se oštetiti dijelovi motora. U tom
riti na teško i iznenadno oštećenje slučaju preporučujemo da vozilo
gume uzrokovano vanjskim čim- pregleda ovlašteni Kia serviser što
benicima. je prije moguće.

4 99
Upozoravajuća žaruljica sustava za - Kvar sustava naprednog održa-
izbjegavanje čelnog sudara (FCA, ako vanja brzine (SCC) (ako je u
je u opremi) opremi)
- Neispravan rad sustava
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: naprednog održavanja brzine
• Kada kontaktnu bravu ili Engine (ako je u opremi)
Start/Stop prekidač za pokreta- - Kvar prednjih LED svjetala (ako
nje/zaustavljanje motora stavite u je u opremi)
položaj ON. - Kvar TPMS sustava, nizak priti-
- Svijetli otprilike 3 sekunde i sak itd.
zatim se isključuje.
• Kada postoji kvar u FCA sustavu. Ukoliko kvara/poteškoća više nema,
U tom slučaju preporučujemo da žaruljica će se ugasiti.
sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
ser što je prije moguće. Upozoravajuća žaruljica ispušnog
sustava (DPF, dizelski motor)
Glavna upozoravajuća žaruljica
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: • Kada postoji kvar u sustavu filtera
• Žaruljica upozorava vozača o slje- ispušnih čestica (DPF).
dećim situacijama: • Kada ova upozoravajuća žaruljica
- Kvar sustava za izbjegavanje svijetli, može se isključiti nakon
čelnog sudara (ako je u opremi) što vozite:
- Blokiran radar sustava za izbje- - brže od 60km/h (37 mph), ili
gavanje čelnog sudara (ako je u - u brzini višoj od 2. brzine pri
opremi) 1500 ~ 2000 okretaja u minuti
- Kvar sustava za detektiranje određeno vrijeme (otprilike 25
mrtvog kuta (BCW) (ako je u minuta).
opremi) Ako ova žaruljica svijetli unatoč
- Neispravan rad radara BCW ovom postupku (tada će se prikazati
sustava (ako je u opremi) upozorenje na LCD zaslonu), prepo-
- Kvar inteligetnog sustava upo- ručujemo da DPF sustav pregleda
zorenja o ograničenju brzine ovlašteni Kia serviser.
(ako je u opremi)
- Kvar HBA sustava (ako je u
opremi)

4 100
OPREZ Upozoravajuća žaruljica ispušnog
sustava (GPF) (benzinski motor)
Dizel Engine with DPF (ako je u
opremi)
Ukoliko nastavite vožnju dok upozo- Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
ravajuća žaruljica DPF-a trepti duže • Kada postoji kvar u sustavu filtera
vrijeme, DPF sustav bi se mogao ispušnih čestica (GPF).
oštetiti i potrošnja goriva mogla bi • Kada ova upozoravajuća žaruljica
se povećati. svijetli, može se isključiti nakon
što vozite:
- Vozite brže od 80km/h (50
SCR upozoravajuća žaruljica (dizel-
mph) ili brže bar 30 minuta.
ski motor) - Moraju biti zadovoljeni sljedeći
uvjeti: sigurni uvjeti na cesti, 4
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli: brzina mjenjača u višoj od 3.
• Kada je spremnik otopine uree brzine te broj okretaja u minuti
gotovo prazan. 1,500 - 4,000 rpm.
Ako ova žaruljica svijetli unatoč
Ako je spremnik uree gotovo pra- ovom postupku (tada će se prikazati
zan: upozorenje na LCD zaslonu), prepo-
• Dolijte otopinu uree što je prije ručujemo da GPF sustav pregleda
moguće. ovlašteni Kia serviser.
* Više detalja se nalazi na kraju 8.
poglavlja. OPREZ
Benzinski motor sa GPF (ako je u
opremi)
Ukoliko nastavite vožnju dok upozo-
ravajuća žaruljica DPFa trepti duže
vrijeme, GPF sustav bi se mogao
oštetiti i potrošnja goriva mogla bi
se povećati.

4 101
Upozoravajuća žaruljica LED svje- Upozoravajuća žaruljica električne
tala (ako je u opremi) parkirne kočnice (EPB) (3% (ako je u
opremi)
Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
• Kada kontaktnu bravu ili Engine Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
Start/Stop prekidač za pokreta- • Kada kontaktnu bravu ili Engine
nje/zaustavljanje motora stavite u Start/Stop prekidač za pokreta-
položaj ON. nje/zaustavljanje motora stavite u
- Svijetli otprilike 3 sekunde i položaj ON.
zatim se isključuje. - Svijetli otprilike 3 sekunde i
• Kada postoji kvar u LED sustavu. zatim se isključuje.
U tom slučaju preporučujemo da • Kada postoji kvar u EPB sustavu.
sustav pregleda ovlašteni Kia servi- U tom slučaju preporučujemo
ser što je prije moguće. da sustav pregleda ovlašteni Kia
serviser što je prije moguće.
Ova upozoravajuća žaruljica trepti:
• Kada postoji kvar u LED svjetlima.
NAPOMENA
U tom slučaju preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia servi- Upozoravajuća žaruljica električne
ser što je prije moguće. parkirne kočnice (EPB)
Upozoravajuća žaruljica električne
parkirne kočnice (EPB) može svije-
tliti kada se uključi pokazivač elek-
troničke kontrole stabilnosti (ESC)
kako bi pokazala da ESC sustav ne
radi pravilno (To ne ukazuje na kvar
EPB sustava).

4 102
* Za više detalja pogledajte “Elektro-
Pokazivači nička kontrola stabilnosti (ESC)” u
poglavlju 6.
Pokazivač elektroničke kontrole sta-
bilnosti (ESC) Pokazivač automatskog zaustavlja-
nja (Auto stop) (ukoliko je u opremi)

Ovaj pokazivač svijetli:


• Kada kontaktnu bravu ili Engine
Ovaj pokazivač svijetli:
Start/Stop prekidač za pokreta-
• Ovaj će pokazivač svijetliti kada
nje/zaustavljanje motora stavite u
motor uđe u Idle Stop funkciju ISG
položaj ON.
(Idle Stop and Go) sustava.
- Svijetli otprilike 3 sekunde i
• Kada dođe do automatskog
zatim se isključuje. 4
pokretanja, pokazivač automat-
• Kada postoji kvar u ESC sustavu.
skog zaustavljanja na ploči treptat
U tom slučaju preporučujemo da
će 5 sekundi.
sustav pregleda ovlašteni Kia ser-
viser. * Za više detalja pogledajte ISG (Idle
Stop and Go) sustav u poglavlju 6.
Ovaj pokazivač trepti:
Dok ESC radi. NAPOMENA
* Za više detalja pogledajte “Elektro-
nička kontrola stabilnosti (ESC)” u Kada se motor automatski pokrene
poglavlju 6. pomoću ISG sustava, neke upozora-
vajuće žaruljice (ABS, ESC, ESC OFF,
Pokazivač isključene elektroničke EPS ili upozoravajuća žaruljica par-
kirne kočnice) mogle bi se uključiti na
kontrole stabilnosti (ESC OFF)
nekoliko sekundi. To se događa zbog
slabog napona u akumulatoru. To ne
Ovaj pokazivač svijetli: znači da sustav ne radi ispravno.
• Kada kontaktnu bravu ili Engine
Start/Stop prekidač za pokreta-
nje/zaustavljanje motora stavite u
položaj ON.
- Svijetli otprilike 3 sekunde i
zatim se isključuje.
• Kada deaktivirate ESC sustav pri-
tiskom ESC OFF tipke.

4 103
AUTO HOLD pokazivač (ako je u Pokazivač elektroničke blokade
opremi) motora (s pametnim ključem)

Ovaj pokazivač svijetli: Ovaj pokazivač svijetli do 30 sekundi:


• Bijelo: Kada aktivirate Auto Hold • Kada vozilo pravilno detektira
sustav s pritiskom AUTO HOLD pametni ključ u vozilu dok je
tipke. Engine Start/Stop prekidač za
• Zeleno: Kada sasvim zaustavite pokretanje/zaustavljanje motora
vozilo pritiskom papučice kočnice u položaju ACC ili ON.
dok je Auto Hold sustav aktiviran. - Tada možete pokrenuti motor.
• Žuto: Kada postoji kvar u Auto - Pokazivač se isključuje nakon
Hold sustavu. pokretanja motora.
U tom slučaju preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia ser- Ovaj pokazivač trepti nekoliko
viser što je prije moguće. sekundi:
* Više detalja se nalazi u poglavlju 6. • Kada pametan ključ nije u vozilu.
- Tada ne možete pokrenuti
Pokazivač elektroničke blokade motor.
motora (bez pametnog ključa)
Ovaj pokazivač svijetli 2 sekunde i
Ovaj pokazivač svijetli: isključuje se:
• Kada vozilo pravilno detektira • Kada vozilo ne može detektirati
elektroničku blokadu motora u pametni ključ koji je u vozilu dok je
Vašem ključu dok je kontaktna Engine Start/Stop prekidač za
brava u položaju ON. pokretanje/zaustavljanje motora
- Tada možete pokrenuti motor. u položaju ON.
- Pokazivač se isključuje nakon U tom slučaju preporučujemo da
pokretanja motora. sustav pregleda ovlašteni Kia ser-
viser.
Ovaj pokazivač trepti:
• Kada postoji kvar u sustavu elek- Ovaj pokazivač trepti:
troničke blokade motora. • Kada je baterija pametnog ključa
U tom slučaju preporučujemo da slaba.
vozilo pregleda ovlašteni Kia ser- - Tada ne možete pokrenuti
viser. motor. No, motor možete
pokrenuti ako pritisnete Engine
Start/Stop prekidač s pametnim
ključem. (Za više detalja pogle-

4 104
dajte “Pokretanje motora” u Pokazivač pomoći za duga svjetla
poglavlju 6).
• Kada postoji kvar u sustavu elek-
troničke blokade motora. Ova upozoravajuća žaruljica svijetli:
U tom slučaju preporučujemo da • Kada su uključena duga svjetla
sustav pregleda ovlašteni Kia ser- dok je prekidač svjetla u položaju
viser. AUTO (automatska svjetla).
• Ako Vaše vozilo detektira vozila
Pokazivač smjera kretanja koja prilaze ili su ispred Vas,
sustav pomoći za duga svjetla će
Ovaj pokazivač trepti: automatski prebaciti duga svjetla
• Kada uključite pokazivač smjera na kratka.
kretanja. * Za više detalja pogledajte “Pomoć
Ukoliko se dogodi nešto od sljede- 4
za duga svjetla” u poglavlju 4.
ćeg, možda postoji kvar u sustavu
pokazivača smjera kretanja. U tom
slučaju preporučujemo da sustav Pokazivač uključenih svjetala
pregleda ovlašteni Kia serviser.
• Pokazivač ne trepti, već svijetli. Ovaj pokazivač svijetli:
• Pokazivač trepti brže. • Kada su uključenja stražnja ili
• Pokazivač uopće ne svijetli. prednja svjetla.

Pokazivač kratkih svjetala (ukoliko Pokazivač prednjih svjetala za maglu


su u opremi) (ukoliko je u opremi)

Ovaj pokazivač svijetli:


Ovaj pokazivač svijetli:
• Kada su uključena prednja svjetla
• Kada su uključena prednja svjetla.
za maglu.

Pokazivač dugih svjetala


Pokazivač stražnjih svjetala za
Ovaj pokazivač svijetli: maglu (ukoliko je u opremi)
• Kada su prednja svjetla uključena
ili kada su u položaju za duga svje- Ovaj pokazivač svijetli:
tla. • Kada su uključena stražnja svjetla
• Kada je ručica pokazivača smjera za maglu.
kretanja u položaju za signalizira-
nje dugim svjetlima.

4 105
Pokazivač grijača motora (dizelski Pokazivač sustava za održavanje
motor) voznog traka
LKA pokazivač će svijetliti kada
Ovaj pokazivač zasvijetli: uključite LKAS sustav s pritiskom na
• Kada se motor predgrijava dok je gumb.
kontaktna brava ili Engine Start/
Stop prekidač u položaju ON. Ukoliko postoji kvar u sustavu, LKA
- Motor se može pokrenuti nakon pokazivač će svijetliti žutom bojom.
što se pokazivač grijača motora *Za više detalja pogledajte ?LKA“u
isključi. poglavlju 6.
- Koliko će dugo pokazivač svije-
tliti ovisi o temperaturi ras-
hladne tekućine motora,
temperaturi zraka i stanju aku-
mulatora.
Ukoliko pokazivač ostane uključen ili
trepti nakon što se motor predgrijao
ili tijekom vožnje, možda postoji kvar
u sustavu predgrijavanja motora.
U tom slučaju preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
ser.

NAPOMENA
Predgrijavanje motora
Ako se motor ne pokrene unutar 10
sekundi nakon završetka predgrija-
vanja, postavite kontaktnu bravu ili
Engine Start/Stop prekidač u položal
LOCK ili OFF na 10 sekundi, a zatim u
položaj ON kako biste ponovno pred-
grijali motor.

4 106
Stražnja kamera (ako je u
opremi) (RVM)
Tip A

OCDMH049079

Ovaj dodatni sustav pokazuje pro-


stor iza vozila na zaslonu unutraš-
njeg osvrtnog ogledala pri vožnji 4
OCDW049008
unatrag.
Tip B • Stražnja će se kamera aktivirati
kada su svjetla za vožnju unatrag
uključena dok je kontaktna brava
u položaju ON i ručica mjenjača u
položaju R (vožnja unatrag).
• Svaki put kada vozite unatrag,
pazite na ono što se nalazi iza Vas
jednako kao što biste pazili u
vozilu bez stražnjeg sustava
pomoći pri parkiranju.
OCDW049093

Tip C OPREZ
• Stražnja kamera nije sigurnosni
uređaj. Ona samo pomaže vozaču
prikazati predmete koje se nalaze
iza vozila. Kamera NE pokriva
cijelo područje iza vozila.

OCDW049428

4 107
UPOZORENJE Stražnji sustav pomoći pri parki-
ranju (ako je u opremi) (PDW)
• Ne oslanjajte se samo na kameru
prilikom vožnje unatrag. Tip A
• UVIJEK pogledajte oko vozila kako
bi se uvjerili da nema predmeta i
prepreka prije kretanja.
• Budite posebno pažljivi kada se
vozilo nalazi blizu ljudi, a posebno
djece i pješaka.

• Kameru i područje oko kamere


nemojte prati sa visokotlačnim
crijevom. Visok pritisak vode može
oštetiti dijelove kamere. OCDW049005

• Nemojte koristiti sredstva za Tip B


čišćenje koja sadrže kiseline ili
alkale kada čistite leću. Koristite
samo blagi sapun ili neutralna
sredstva za čišćenje.
• Leću kamere uvijek održavajte
čistom. Ukoliko je leća upravljana
prljavštinom, vodom ili snijegom,
možda kamera neće raditi.

OCDW049092

Stražnji sustav pomoći pri parkiranju


pomaže vozaču tijekom kretanja
vozila unatrag upozoravajućim zvu-
kom ako se osjeti bilo kakav pred-
met unutar 120 cm (47 in.) iza vozila.
Ovaj sustav je dodatni sustav i nije
namijenjen kako bi zamijenio niti
zamjenjuje potrebu za iznimnim
oprezom i pažnjom vozača. Domet
osjetljivosti senzora i predmeti koji
se mogu detektirati stražnjim par-

4 108
kirnim senzorom su ograničeni.
Svaki put kada vozite unatrag, Vrste upozoravajućih
Pokazivač*
pazite na ono što se nalazi iza Vas zvukova
Kada je predmet 120 cm
jednako kao što biste pazili u vozilu
do 61 cm udaljen od
bez stražnjeg sustava pomoći pri stražnjeg odbojnika: Upo-
parkiranju. zorenje se oglašava u
razmacima.
Kada je predmet 60 cm do
UPOZORENJE 31 cm udaljen od stražnjeg
• Ne oslanjajte se samo na kameru odbojnika: Upozorenje se
češće oglašava.
prilikom vožnje unatrag.
Kada je predmet unutar
• UVIJEK pogledajte oko vozila kako 30 cm od stražnjeg odbo-
bi se uvjerili da nema predmeta i jnika: Upozorenje se
prepreka prije kretanja. oglašava neprestano.
4
• Budite posebno pažljivi kada se * ako je u opremi
vozilo nalazi blizu ljudi, a posebno
djece i pješaka. NAPOMENA
Pokazivač se može razlikovati od
Način rada stražnjeg sustava prikazanog, ovisno o položaju pred-
pomoći pri parkiranju meta i senzora. Ako pokazivač
• Ovaj će se sustav aktivirati kada trepti, preporučujemo da sustav
vozite unatrag dok je kontaktna pregleda ovlašteni Kia serviser.
brava u položaju ON. • Ako ne čujete zvuk upozorenja ili
Ukoliko se vozilo kreće brzinom druge signale kada je ručica mje-
većom od 5 km/h (3 mph), sustav njača u položaju R, to može ozna-
se možda neće pravilno aktivirati. čavati kvar sustava pomoći pri
• Domet osjetljivosti dok stražnji parkiranju. U tom slučaju preporu-
sustav pomoći pri parkiranju radi čujemo da sustav što prije pre-
je otprilike 120 cm (47 in.). gleda ovlašteni Kia serviser.
• Kada se osjete dva ili više pred-
meta istovremeno, prvo će se
prepoznati onaj najbliži.

4 109
Nepovoljni uvjeti za rad stražnjeg Domet detektiranja može se sma-
sustava pomoći pri parkiranju njiti u ovim slučajevima:
• Vanjska temperatura zraka je
Stražnji sustav pomoći pri parkiranju iznimno visoka ili iznimno niska.
možda neće raditi ispravno u ovim
situacijama: Senzor možda neće prepoznati slje-
• Vlaga se zamrznula na senzoru deće predmete:
(Radit će normalno kada se očisti.) • Oštre ili tanke predmete poput
• Senzor je prekriven stranom tvari, užeta, lanaca ili malih stupića.
poput snijega ili vode, ili je poklo- • Predmete koji su niži od 1 m (40
pac senzora blokiran. (Radit će in.) i uži od 14 cm (6 in.) te se ne
normalno kada se tvar ukloni ili mogu detektirati.
kada senzor više nije blokiran.) • Predmete koji su skloni apsorbira-
nju frekvencije senzora, poput
Stražnji sustav pomoći pri parkiranju odjeće, spužvastih materijala ili
možda neće raditi ispravno u ovim snijega.
situacijama:
• Vozite po neravnoj površini (nea- Mjere opreza
sfaltirane ceste, šljunak, rupe, • Stražnji sustav pomoći pri parki-
uzbrdice i nizbrdice). ranju možda se neće dosljedno
• Predmeti koji proizvode veliku oglašavati, ovisno o brzini i obliku
buku (zvučni signali vozila, glasni detektiranih predmeta.
motori motocikala ili kočnice • Stražnji sustav pomoći pri parki-
kamiona) su u dometu senzora. ranju možda neće raditi ispravno
• Iznimno jako pada kiša. ako je promijenjena visina odboj-
• Bežični prijenosnici ili mobilni ure- nika vozila ili instalacije senzora, ili
đaji su u dometu senzora. ako su oštećeni. Svi naknadno
• Senzor je prekriven snijegom. postavljeni dodaci ili oprema mogu
• Vuča prikolice također ometati rad senzora.
• Senzor možda neće prepoznati
predmete udaljene manje od 30
cm (11 in.) od senzora, ili može
osjetiti netočnu udaljenost. Budite
oprezni.
• Kada je senzor zamrznut ili pre-
kriven snijegom, prljavštinom ili
vodom, možda neće raditi sve dok

4 110
ga ne očistite mekanom tkani- Samostalna analiza
nom. Ukoliko ne čujete zvučno upozorenje
• Ne pritišćite, ne grebite i ne uda- ili ako se upozorenje oglašava u raz-
rajte senzor. Senzor bi se mogao macima kada prebacujete mjenjač u
oštetiti. položaj R (vožnja unatrag), to može
ukazivati na kvar u stražnjem
NAPOMENA sustavu pomoći pri parkiranju.
• Ovaj sustav može osjetiti samo • (trepti) se prikazuje (ako je u
predmete u dometu i na mjestu
senzora; ne može detektirati opremi).
predmete na drugim mjestima U tom slučaju, preporučujemo da
gdje senzori nisu postavljeni. Isto sustav pregleda ovlašteni Kia ser-
tako, mali i tanki predmeti poput viser. 4
stupića ili predmeti koji se nalaze
između senzora možda neće biti UPOZORENJE
detektirani Jamstvo Vašeg novog vozila ne
• Uvijek vizualno provjerite iza pokriva nesreće, štetu na vozilu ili
vozila pri kretanju unatrag. Obavi- ozljede putnika uzrokovane neis-
jestite sve vozače vozila koji pravnim radom stražnjeg sustava
možda nisu upoznati sa sustavom pomoći pri parkiranju. Uvijek vozite
o sposobnostima i ograničenjima sigurno i oprezno.
sustava.

4 111
Sustav pomoći pri parkiranju Straga (Tip B)
sprijeda/straga (PDW) (ako je u
opremi)
Sprijeda

OCDW049092

Sustav pomoći pri parkiranju


pomaže vozaču tijekom kretanja
vozila upozoravajućim zvukom ako
OCDW049006
se osjeti bilo kakav predmet unutar
Straga (Tip A) 105 cm 125 cm (49 in.) iza vozila.
Ovaj sustav je dodatni sustav i nije
namijenjen zamjeni niti zamjenjuje
potrebu za iznimnim oprezom i
pažnjom vozača.

UPOZORENJE
• Ne oslanjajte se samo na sustav
prilikom vožnje unatrag/naprijed.
• UVIJEK pogledajte oko vozila kako
OCDW049005
bi se uvjerili da nema predmeta i
prepreka prije kretanja.
• Budite posebno pažljivi kada se
vozilo nalazi blizu ljudi, a posebno
djece i pješaka.

4 112
Način rada sustava pomoći pri par- • Osjetilna udaljenost pri vožnji
kiranju prema naprijed je otprilike 105 cm
kada vozite brzinom manjom od
Uvjeti za rad 10 km/h (6.2 mph).
• Kada se osjete više od dva pred-
meta istovremeno, prvi će se pre-
poznati onaj najbliži.

4
OCDMH049007

• Ovaj se sustav aktivira kada priti-


snete tipku sustava pomoći pri
parkiranju dok je kontaktna brava
u položaju ON.
• Pokazivač na tipki sustava pomoći
pri parkiranju uključuje se auto-
matski i aktivira sustav pomoći pri
parkiranju kada prebacite mjenjač
u položaj R (vožnja unatrag).
Isključiti će se automatski kada
vozite brže od 30 km/h (19 mph).
• Osjetilna udaljenost pri vožnji
unatrag je otprilike 120 cm kada
vozite brzinom manjom od 10 km/
h (6.2 mph).

4 113
Vrste upozoravajućih pokazivača i zvukova

Upozoravajući pokazivač
Udaljenost od predmeta Upozoravajuć zvuk
Vožnja naprijed Vožnja unatrag

100 ~ 60 cm Zvuk se oglašava u


Sprijeda -
(40 ~24 in.) razmacima

120 ~ 30 cm Zvuk se oglašava u


Straga -
(48 ~ 12 in.) razmacima

60 ~ 30 cm Sprijeda Zvuk se često oglašava


(24 ~ 12 in.)
Straga - Zvuk se često oglašava

Zvuk se neprestano
Sprijeda
oglašava
30 cm (12 in.)
Zvuk se neprestano
Straga -
oglašava

NAPOMENA
• Stvaran upozoravajući zvuk i
pokazivač mogu se razlikovati od
prikazanog, ovisno o predmetima
ili stanju senzora.
• Ako ne čujete zvuk upozorenja ili
druge signale kada je ručica mje-
njača u položaju R, to može ozna-
čavati kvar sustava pomoći pri
parkiranju. U tom slučaju preporu-
čujemo da sustav što prije pre-
gleda ovlašteni Kia serviser.

4 114
Nepovoljni uvjeti za rad sustava Senzor je prekriven snijegom.
pomoći pri parkiranju
Domet detektiranja može se sma-
Sustav pomoći pri parkiranju možda njiti kada:
neće ispravno raditi u sljedećim slu- 1. Vanjska temperatura je iznimno
čajevima: niska ili visoka.
1. Vlaga se zamrznula na senzoru
(Radit će normalno kada se očisti.) Senzor možda neće prepoznati slje-
2. Senzor je prekriven stranom tvari, deće predmete:
poput snijega ili vode, ili je poklo- 1. Oštre ili tanke predmete poput
pac senzora blokiran. (Radit će užeta, lanaca ili malih stupića.
normalno kada se tvar ukloni ili 2. Predmete koji su skloni apsorbira-
kada senzor više nije blokiran.) nju frekvencije senzora poput
3. Senzor je prekriven stranom tvari, 4
odjeće, spužvastih materijala ili
poput snijega ili vode. (Domet snijega.
osjetljivosti će raditi uobičajeno • Kod predmeta nižih od 100cm i
kada uklonite strane tvari sa sen- užih od 14 cm koji se ne mogu
zora.) detektirati.
4. Tipka pomoći pri parkiranju je •
isključena.

Postoji mogućnost neispravnog rada


sustava pomoći pri parkiranju kada:
1. Vozite po neravnim površinama
poput neasfaltiranih cesti, šljunka,
rupa ili uzbrdica i nizbrdica.
2. Predmeti koji proizvode iznimnu
buku poput zvučnih signala vozila,
glasnih motora motocikala ili koč-
nica kamiona mogu ometati sen-
zor.
3. Pada izuzetno jaka kiša.
4. Bežični prijenosnici ili mobilni tele-
foni nalaze se blizu senzora.

4 115
Mjere opreza NAPOMENA
• Stražnji sustav pomoći pri parki-
ranju možda se neće dosljedno • Ovaj sustav može osjetiti samo
oglašavati, ovisno o brzini i obliku predmete u dometu i na mjestu
detektiranih predmeta. senzora; ne može detektirati
• Stražnji sustav pomoći pri parki- predmete na drugim mjestima
ranju možda neće raditi ispravno gdje senzori nisu postavljeni. Isto
ako je promijenjena visina odboj- tako, mali i tanki predmeti poput
nika vozila ili instalacije senzora, ili stupića ili predmeti koji se nalaze
ako su oštećeni. Svi naknadno između senzora možda neće biti
postavljeni dodaci ili oprema mogu detektirani. Uvijek vizualno pro-
također ometati rad senzora. vjerite ispred i iza vozila pri kreta-
• Senzor možda neće prepoznati nju.
predmete udaljene manje od 30 • Obavijestite sve vozače vozila koji
cm (11 in.) od senzora, ili može možda nisu upoznati sa sustavom
osjetiti netočnu udaljenost. Budite o sposobnostima i ograničenjima
oprezni. sustava.
• Kada je senzor zamrznut ili pre-
kriven snijegom, prljavštinom ili
UPOZORENJE
vodom, možda neće raditi sve dok
ga ne očistite mekanom tkani- Budite jako pažljivi kada upravljate
nom. vozilom u blizini predmeta na cesti,
• Ne pritišćite, ne grebite i ne uda- posebno pješaka i osobito djece.
rajte senzor. Senzor bi se mogao Imajte na umu da senzori možda
oštetiti. neće detektirati neke predmete
zbog njihove udaljenosti, veličine ili
materijala. Sve to može umanjiti
učinkovitost senzora. Uvijek sami
vizualno provjerite ima li vozilo
kakvu prepreku prije pokretanja
vozila u bilo kojem smjeru.

4 116
Samostalna analiza
Kada prebacujete mjenjač u položaj
R (vožnja unatrag) i ako se jedan ili
više dolje navedenih slučajeva
dogodi, možda postoji kvar u
stražnjem sustavu pomoći pri parki-
ranju.
• Ne čujete upozoravajući zvuk ili se
upozorenje oglašava u razma-
cima.

• (trepti) se prikazuje (ako je u

opremi) 4
U ovim slučajevima, preporučujemo
da sustav pregleda ovlašteni Kia
serviser.

UPOZORENJE
Jamstvo Vašeg novog vozila ne
pokriva nesreće, štetu na vozilu ili
ozljede putnika vezane uz sustav
pomoći pri parkiranju. Uvijek vozite
sigurno i oprezno.

4 117
Sustav pomoći pri parkiranju Sustav pomoći pri parkiranju
(PA) (ako je u opremi) pomaže vozačima parkirati njihovo
vozilo pomoću senzora kako bi se
Bočno parkiranje izmjerila parkirna mjesta, kontroli-
rati upravljač kako bi poluautomat-
ski parkirali vozila i pružiti upute na
LCD zaslonu kako bi im pomogle pri
parkiranju.
Uz to, sustav pruža pomoć kada
napuštate (bočno izlaženje) parkirno
mjesto.
* Glasnoća pametnog sustava
OCDW059149
pomoći pri parkiranju se može
podesiti. Pogledajte ?User setting
Parkiranje unatrag
funkcija“ u ovom poglavlju.

NAPOMENA
• Vozilo se neće zaustaviti zbog pje-
šaka ili predmeta koji mu mogu
biti na putu, stoga vozač mora
nadgledati manevar.
• Koristite sustav samo na parkiral-
ištima i mjestima za parkiranje
• Sustav ne radi ako nema parkira-
OCDW059145
nog vozila ispred parkirnog mjesta
Bočno izlaženje
na kojem želite parkirati ili ako je
parkirno mjesto dijagonalno.
• Nakon parkiranja Vašeg vozila
pomoću sustava, vozilo možda
neće biti parkirano upravo na mje-
stu koje ste željeli. Primjerice, raz-
mak između Vašeg vozila i zida
možda neće biti udaljenost koju
ste željeli.

OCDW059146

4 118
• Deaktivirajte sustav i parkirajte Uvjeti za rad
svoje vozilo ručno kada situacija Desna strana – bočno parkiranje/ Lijeva
zahtijeva ručno parkiranje. strana – bočno parkiranje
• Prednji i stražnji upozoravajući
zvuk sustava aktivira se kada se
aktivira sustav pomoći pri parki-
ranju.
• Kada je traženje parkirnog mjesta
završeno, sustav pomoći pri par-
kiranju se poništava ako poništite
sustav pomoći pri parkiranju priti-
skom tipke u OFF položaj.

OCDW059142 4
UPOZORENJE Desna strana – parkiranje unatrag/
Lijeva strana – parkiranje unatrag
• Pametan sustav pomoći pri parki-
ranju treba se smatrati samo
pomoćnom fukcijom. Vozač mora
provjeriti ima li predmeta ispred i
iza vozila. Na djelovanje i rad
pametnog sustava pomoći pri
parkiranju mogu utjecati mnogi
čimbenici i uvjeti okoline, stoga je
sva odgovornost uvijek na vozaču.
• Sustav možda neće raditi nor-
malno ako je vozilu potrebna geo- OCDW059147

metrija kotača. Vozilo neka


pregleda ovlašteni Kia serviser.
• Ukoliko koristite pneumatike ili
kotače drugačijeg profila od onog
kojeg preporučuje Kia serviser,
sustav možda neće raditi
ispravno. Uvijek koristite isti profil
pneumatika i kotača.

4 119
Lijeva strana – bočni izlazak/ Desna • Senzor je nepravilno pozicioniran
strana – bočni izlazak
zbog udarca u odbojnik
• Ceste s izbočinama
• Vozilo s postavljenim lancima za
snijeg ili rezervnim pneumatikom
• Tlak u pneumaticima je niži ili viši
od standardnog taka u pneumati-
cima
• Prikolica je spojena na vozilo
• Skliska ili neravna cesta
• Parkirana su velika vozila poput
OCDW059148
autobusa ili kamiona
Sustav će pomoći parkirati vozilo • EPS pokazivač svijetli na ploči s
između ili iza parkiranih vozila. Kori- instrumentima
stite ovaj sustav kada su ispunjeni • Prednji ili stražnji senzori su u
svi dolje navedeni uvjeti: kvaru ili ne rade kako treba
• Parkiran je motocikl ili bicikl
• Kada je parkirno mjesto ravna
• Prepreka poput kante za smeće,
linija
kolica za kupovinu itd., se nalaze u
• Kada je potrebno bočno parkiranje
blizini.
ili parkiranje unatrag
• Postavljen je kotač neodobrenih
• Kada postoji parkirano vozilo
dimenzija
• Kada ima dovoljno prostora za
• Postoji problem s geometrijom
pomicanje vozila
kotača
• Vozilo jako naginje na jednu
Nepovoljni uvjeti za rad
stranu
Nikad ne koristite sustav pomoći pri
parkiranju u dolje navedenim uvje-
tima.
• Zakrivljeno parkirno mjesto
• Uzbrdica ili nizbrdica
• Vozilo s teretom dužim ili širim od
vozila
• Dijagonalno parkirno mjesto
• Gust snijeg ili kiša
• Blizu okruglog ili uskog stupa, ili
stupa okruženog premetima
poput protupožarnog aparata i sl.

4 120
UPOZORENJE 2. Parkiranje na snijegu

Ne koristite pametni sustav pomoći


pri parkiranju u sljedećim uvjetima
jer može doći do nenadanih situacija
i teških nesreća.
1. Parkiranje na nizbrdici

OCDW049010

Snijeg može ometati rad senzora


4
ili sustav može zakazati ako je
cesta skliska tijekom parkiranja.
Također, ako vozač nije upoznat s
OCDW049009
primjenom papučice gasa i koč-
nice, može doći do nesreće.
Vozač mora primijeniti papučicu
gasa i kočnice kada parkira na
3. Parkiranje u uskom prostoru
uzbrdici ili nizbrdici. Ukoliko vozač
nije upoznat s primjenom papu-
čice gasa i kočnice, može doći do
nesreće.

OCDW049011

Sustav možda neće tražiti par-


kirna mjesta ako je prostor pre-
uzak. Čak i ako sustav radi, uvijek
budite oprezni.

4 121
4. Dijagonalno parkiranje 6. Parkiranje iza kamiona

OCDW049013
OCDW059150

Sustav je dodatak za bočno parki- Može doći do nesreće kada parki-


ranje ili okomito parkiranje. Dija- rate iza vozila koje je više od
gonalno parkiranje nije dostupno. Vašeg. Na primjer, autobus,
Čak i ako vozilo može ući na mje- kamion, itd. Ne oslanjajte se samo
stu, ne koristite pametni sustav na pametni sustav pomoći pri
pomoći pri parkiranju. Sustav će parkiranju.
pokušati bočno parkiranje ili parki-
ranje unatrag (okomito). 7. Prepreka na parkirnom mjestu
5. Parkiranje na neravnoj cesti

OCDW049014

OCDW049012
Prepreka poput stupa može ome-
Kada parkira na neravnoj cesti tati sustav kada traži parkirno
vozač mora pravilno primijeniti mjesto. Iako je parkirno mjesto
papučicu (spojke, gasa ili kočnice). dostupno, sustav ga možda neće
U suprotnom, sustav može zaka- detektirati.
zati kada vozilo sklizne ili može
doći do nesreće.

4 122
8. Napuštanje parkirnog mjesta u Kako funkcionira sustav pomoći pri
blizini zida parkiranju
1. Aktivirajte pametni sustav pomoći
pri parkiranju Ručicu mjenjača
treba staviti u položaj D (vožnja
naprijed)
2. Odaberite funkciju parkiranja
• Ukoliko je način odabran sa
ručicom mjenjača u položaju N
(Neutral) nakon pokretanja
motora, način izlaženja će biti
automatski odabran nakon
OCDW049011
vožnje.
Kada napuštate parkirno mjesto 3. (Opcijsko) Potražite parkirno mje- 4
koje je usko i blizu zida, sustav sto (polako krenite prema napri-
možda neće raditi pravilno. Kada jed.)
napuštate parkirno mjesto slično 4. (Opcijsko) Traženje završeno
prikazanom gore na slici, vozač (automatsko traženje senzorom.)
mora paziti na prepreke pri napu- 5. Kontrola upravljača
štanju parkirnog mjesta. 1) Prebacite mjenjač prema upu-
tama na LCD zaslonu.
2) Vozite polako s primijenjenom
papučicom kočnice.
6. Parkiranje završeno.
7. Ukoliko je potrebno, ručno pode-
site položaj vozila.
Ako je sustav već prepoznao par-
kirno mjesto prije aktiviranja pamet-
nog sustava pomoći pri parkiranju,
možete nastaviti od koraka 4 (Tra-
ženje završeno).

4 123
NAPOMENA 2. Odabir načina parkiranja
• Odaberite bočno parkiranje ili par-
• Prije aktiviranja sustava provje- kiranje unatrag pritiskom tipke
rite omogućavaju li uvjeti upo- pametnog sustava pomoći pri
trebu sustava. parkiranju dok je ručica mjenjača u
• Zbog Vaše sigurnosti, uvijek pri- položaju D (vožnja).
mjenjujte papučicu kočnice osim • Ako je sustav već prepoznao par-
kada vozite. kirno mjesto prije aktiviranja
sustava, možete vidjeti “Parking
search” ili “Space found”.
1. Aktiviranje sustava
• Bočno parkiranje za desnu stranu
odabire se automatski kada je
aktiviran sustav.
• Funkcije se mijenjaju iz bočnog
parkiranja (desno → lijevo) u par-
kiranje unatrag (desno → lijevo).
svaki put kada pritisnete tipku PA
sustava. (za promet lijevom stra-
nom).
• Funkcije se mijenjaju iz bočnog
OCDMH049015 parkiranja (lijevo → desno) u par-
• Pritisnite tipku pametnog sustava kiranje unatrag (lijevo → desno).
pomoći pri parkiranju (pokazivač svaki put kada pritisnete tipku
na tipki će svijetliti). sustava. (za promet desnom
• Aktivirat će se sustav pomoći pri stranom)
parkiranju (pokazivač na tipki će • Ako ponovo pritisnete tipku,
svijetliti). sustav će se isključiti.
Upozoravajući zvuk će se čuti ako
je detektirana neka prepreka.
• Ponovo pritisnite tipku sustava
pomoći pri parkiranju duže od
2 sekunde za isključivanje.
• PA sustav isključuje se svaki put
kada kontaktnu bravu okrenete u
položaj ON.

4 124
3. Traženje parkirnog mjesta (opci- Lijeva strana – Parkiranje unatrag
jsko)
Desna strana – Bočno parkiranje

OCDW059045

• Polako vozite prema naprijed odr-


OCDW059042 žavajući razmak otprilike 50cm ~ 4
Lijeva strana – Bočno parkiranje 150cm (19.6in.~59.0in.) od parkira-
nih vozila. Bočni senzori će tražiti
parkirno mjesto.
• Ako je brzina vozila veća od 20km/
h, pokazat će se poruka s obavije-
sti da smanjite brzinu.
• Ako je brzina vozila veća od 30
km/h (18 mph), sustav će se poni-
štiti.

NAPOMENA
OCDW059043
• Uključite sva četiri pokazivača
Desna strana – Parkiranje unatrag
smjera, ako je previše drugih
vozila u blizini.
• Ako je parkiralište malo, polako
priđite bliže parkirnom mjestu.
• Traženje parkirnog mjesta završit
će samo kada ima dovoljno mjesta
za pomicanje vozila kako bi se
parkiralo.

OCDW059044

4 125
NAPOMENA OPREZ
• Kada traži parkirno mjesto, sustav Kada je završeno traženje parkirnog
možda neće moći pronaći parkirno mjesta, nastavite koristiti sustav
mjesto ako nema parkiranih provjere okolnog područja.
vozila, ako se mjesto oslobodi Kada je završeno traženje parkirnog
nakon što ste ga prošli ili ako je mjesta, nastavite koristiti sustav
mjesto slobodno prije nego ga provjere okolnog područja.
prođete.
• Sustav možda neće raditi nor-
malno u sljedećim uvjetima: 4. Prepoznavanje parkirnog mjesta
1. Kada su senzori smrznuti (opcijsko)
2. Kada su senzori prljavi Desna strana – Bočno parkiranje
3. Kada obilno sniježi ili kiši
4. Kada je blizu stup ili predmet

OCDW059046

Lijeva strana – Bočno parkiranje

OCDW059151

NAPOMENA
Polako se približite održavajući raz-
mak od 50cm ~ 150cm
(19.6in.~59.0in.) sa parkiranim vozi-
lima. Ukoliko se ne nalazite unutar
razmaka, sustav neće moći tražiti
parkirna mjesta.
OCDW059047

4 126
Desna strana – Parkiranje unatrag 5. Tražeenje završeno
Desna strana – Bočno parkiranje

OCDW059048

Lijeva strana – Parkiranje unatrag OCDW059050

Lijeva strana – Bočno parkiranje 4

OCDW059049

Kada je pronađeno parkirno mjesto, OCD058051


pojavit će se prazna kućica kao na
Desna strana – Parkiranje unatrag
slici iznad. Vozite polako prema
naprijed, zatim će se pojaviti poruka
“Shift to R”.

OCD058052

4 127
Lijeva strana – Parkiranje unatrag 6. Kontrola upravljača

OCD058053
OCD058063

Dok vozite prema naprijed kako • Gore navedena poruka pojavit će


biste tražili parkirno mjesto, pojavit se ako je ručica mjenjača u polo-
će se gore prikazana poruka sa zvu- žaju R (vožnja unatrag). Upravljač
kom “bip” ako je traženje završeno. će se kontrolirati automatski.
Zaustavite vozilo i prebacite mjenjač • Sustav će se poništiti ako čvrsto
u položaj R (vožnja unatrag). držite upravljač dok se kontrolira
automatski.
OPREZ • Sustav će se poništiti ako je brzina
vozila veća od 7km/h (4.3mph).
• Uvijek vozite sporo s primijenje-
nom papučicom kočnice.
UPOZORENJE
• Ako je parkirno mjesto premalo,
sustav se može poništiti u stadiju Ne stavljajte ruke u upravljač dok se
kontrole upravljača. Ne parkirajte kontrolira automatski.
svoje vozilo ako je mjesto pre-
malo.

4 128
OPREZ Poništavanje sustava tijekom
parkiranja
• Uvijek vozite sporo s primijenje- • Pritisnite tipku sustava i držite je
nom papučicom kočnice. sve dok se sustav ne poništi.
• Uvijek provjerite ima li predmeta • Pritisnite tipku sustava dok
oko Vašeg vozila prije vožnje. sustav traži parkirno mjesto ili
• Ako se vozilo ne pomakne iako kada se upravljač kontrolira.
papučica kočnice nije pritisnuta,
Ručni mjenjač
provjerite okolni prostor prije pri-
tiskanja papučice gasa. Ne vozite
brže od 7km/h (4.3mph).

NAPOMENA
4
• Ako ne slijedite ove upute, možda
nećete uspjeti parkirati vozilo. No,
ako se oglasi upozoravajući zvuk
sustava pomoći pri parkiranju
(udaljenost od predmeta je unutar
OCD058054
30cm: neprestano oglašavanje),
polako vozite vozilo u suprotnom
smjeru od detektiranog predmeta
nakon provjere okolnog prostora.
• Uvijek provjerite okolni prostor
prije vožnje Vašeg vozila ako
čujete upozoravajući zvuk sustava
pomoći pri parkiranju (udaljenost
od predmeta je unutar 30cm:
neprestano oglašavanje) jer je
predmet blizu Vašeg vozila. OCD058062

• Ako se vozilo previše približi pred-


metu, upozorenje se neće ogl-
asiti.

4 129
Automatski mjenjač Prebacivanje mjenjača tokom kon-
trole upravljača

Kada se gore navedena poruka


pojavu sa zvukom “bip”, prebacite
mjenjač u prikazanu brzinu i vozite
vozilo s pritisnutom papučicom koč-
nice.

OPREZ
Uvijek provjerite okolni prostor prije
OCD058061
otpuštanja papučice kočnice.

UPOZORENJE
Dok parkirate uvijek obratite pažnju
na druga vozila ili pješake.

OCD058062

4 130
7. Parkiranje dovršeno Dodatne upute (poruke)

OCD058055 OCD058065

Završite parkiranje Vašeg vozila


prema uputama na LCD zaslonu. 4
Ukoliko je potrebno, ručno kontroli-
rajte upravljač i završite parkiranje
svog vozila.

NAPOMENA
Vozač mora pritiskati papučicu koč-
nice prilikom parkiranja vozila.
OCD058056

OCD058066

Kada sustav pomoći pri parkiranju


radi, može se pojaviti poruka bez
obzira na redoslijed parkiranja.

4 131
Te poruke pojavit će se u skladu s Neispravan rad sustava
okolnostima. Slijedite prikazane Tip A
upute dok parkirate Vaše vozilo
pomoću pametnog sustava pomoći
pri parkiranju.

NAPOMENA
• U dolje navedenim uvjetima
sustav će se poništiti. Parkirajte
svoje vozilo ručno.
- Kada je aktiviran ABS
- Kada je isključen TCS/ESC. OCD058067
• Kada je brzina vozila iznad 20km/
Tip B
h dok tražite parkirno mjesto,
pojavit će se poruka ?Reduce
speed“.
• U dolje navedenom uvjetu sustav
se neće aktivirati
- Kada je isključen TCS/ESC.

OCD058068

• Ako postoji problem sa sustavom,


kada se sustav uključi, pojavit će
se gore prikazana poruka. Isto
tako, pokazivač na tipki se neće
uključiti i upozoravajući zvuk će se
čuti.
• Ako postoji problem samo s
pametnim sustavom pomoći pri
parkiranju, sustav pomoći pri par-
kiranju će i dalje raditi. Ako primi-
jetite bilo kakav problem,
preporučujemo da sustav provjeri
ovlašteni Kia serviser.

4 132
Kako sustav radi (funkcija izlaženja) 1. Aktiviranje sustava
Funkcija izlaženja (Exit Mode) radi u
sljedećim uvjetima:
1. Aktivirajte pametni sustav pomoći
pri parkiranju
Ručica mjenjača treba biti postav-
ljena u položaj P (parkiranje).

2. Odaberite funkciju izlaženja (Exit


Mode)
• Ukoliko je način odabran sa
ručicom mjenjača u položaju N OCDMH049015

(Neutral) nakon pokretanja • Pritisnite tipku sustava pomoći pri


motora, način izlaženja će biti parkiranju (pokazivač na tipki će 4
automatski odabran nakon svijetliti).
• Aktivirat će se sustav pomoći pri
vožnje.
parkiranju (pokazivač na tipki će
3. Provjerite područje oko vozila.
svijetliti).
4. Kontrola upravljača
• Upozoravajući zvuk će se čuti ako
1. Prebacite mjenjač prema uputi
je detektirana neka prepreka.
na LCD zaslonu. • Ponovo pritisnite tipku pametnog
2. Vozite polako s primijenjenom sustava pomoći pri parkiranju
papučicom kočnice. duže od 2 sekunde za isključivanje.
5. Izlaženje je završeno. • Sustav isključuje se svaki put kada
Ukoliko je potrebno, ručno pode- kontaktnu bravu okrenete u polo-
site položaj vozila. žaj ON.

NAPOMENA
• Prije aktiviranja sustava provjerite
omogućavaju li uvjeti upotrebu
sustava.
• Zbog Vaše sigurnosti, uvijek pri-
mjenjujte papučicu kočnice, osim
tijekom vožnje.

4 133
2. Odabir funkcije izlaženja pametnog sustava pomoći pri
Lijeva strana – Bočni izlazak parkiranju još jednom.
• Ako ponovno pritisnete tipku,
sustav će se isključiti.

3. Provjera okolnog prostora


Lijeva strana – Bočni izlazak

OCD058057

Desna strana – Bočni izlazak

OCD058059

Desna strana – Bočni izlazak

OCD058058

• Odaberite ovu funkciju (Exit Mode)


pritiskom tipke pametnog sustava
pomoći pri parkiranju dok je ručica
mjenjača u položaju P (parkiranje)
i dok je pritisnuta papučica koč- OCD058060

nice. Sustav pomoći pri parkiranju provje-


• Bočno izlaženje s lijeve strane rava prostor ispred i iza vozila kako
odabire se automatski kada se bi vozilo izašlo iz parkirnog mjesta.
aktivira pametan sustav pomoći
pri parkiranju.
• Za odabir bočnog izlaženja s
desne strane pritisnite tipku

4 134
NAPOMENA 4. Kontrola upravljača

• Tijekom provjeravanja okoline, ako


je vozilo (ili predmet) ispred ili iza
preblizu, sustav možda neće raditi
pravilno.
• Sustav možda neće raditi nor-
malno u sljedećim uvjetima:
1. Kada su senzori zamrznuti.
2. Kada su senzori prljavi.
3. Kada obilno sniježi ili kiši.
4. Kada se u blizini nalazi stup ili OCD058061

drugi predmet.
• Pri napuštanju parkirnog mjesta, 4
ako se detektira prepreka koja
može uzrokovati nesreću, sustav
se može poništiti.
• Ako je mjesto premalo za izlažen-
je, sustav se može poništiti.

OPREZ
OCD058062
• Ako je pretraživanje okoline zavr-
šeno, nastavite koristiti sustav
nakon provjeravanja okolnog pod-
ručja.
• Funkcija izlaženja može se aktivi-
rati slučajno, kad je ručica mje-
njača u položaju P (parkiranje) ili N
(neutralno) ako je pritisnuta tipka
sustava.

OCD058063

• Gore navedena poruka će se poja-


viti ako je ručica mjenjača u polo-
žaju D (vožnja naprijed) ili R
(vožnja unatrag) prema udaljeno-

4 135
sti prednjeg i stražnjeg predmeta 5. Izlaženje završeno
od senzora.
Upravljač se kontrolira automat-
ski.
• Sustav će se poništiti ako čvrsto
držite upravljač dok se kontrolira
automatski.
• Sustav će se poništiti ako je brzina
vozila veća od 7km/h (4.3mph).

UPOZORENJE
OCD058064
Ne stavljajte ruke u upravljač dok se Kada je pomoć vozaču pri izlaženju s
on kontrolira automatski. parkirnog mjesta završeno, pojavit
će se gore prikazana poruka.
Poništavanje sustava tijekom izla- Okrenite upravljač u smjeru u kojem
ženja napuštate parkirno mjesto i ručno
• Pritisnite tipku sustava
kontrolirajte upravljač pri napušta-
• Pritisnite tipku sustava dok
nju parkirnog mjesta.
sustav upravlja upravljačem.

OPREZ OPREZ
Uvijek vozite polako s primijenjenom • Kada napuštate parkirno mjesto
papučicom kočnice. okrenite upravljač koliko god
možete u smjeru u kojem napu-
štate mjesto, a zatim odvezite
vozilo polako pritiskanjem papu-
čice gasa
• Uvijek provjerite okolno područje
prije vožnje, ako se upozoravajući
zvuk sustava pomoći pri parkira-
nju neprestano oglašava.
• Sustav će se poništiti iz sigurno-
snih razloga ako je vozilo parki-
rano na malom mjestu blizu zida.

4 136
Dodatne upute (poruke) NAPOMENA
• U dolje navedenim uvjetima
sustav će se poništiti. Parkirajte
svoje vozilo ručno.
- Kada je aktiviran ABS
- Kada je isključen TCS/ESC.
• Kada je brzina vozila iznad 20km/
h dok tražite parkirno mjesto,
pojavit će se poruka ?Reduce
speed“.
OCD058065 • U dolje navedenom uvjetu sustav
se neće aktivirati
- Kada je isključen TCS/ESC. 4

OCD058066

Kada sustav pomoći pri parkiranju


radi, može se pojaviti poruka bez
obzira na redoslijed izlaženja.

Te poruke pojavit će se u skladu s


okolnostima. Slijedite prikazane
upute dok parkirate Vaše vozilo
pomoću pametnog sustava pomoći
pri parkiranju.

4 137
Neispravan rad sustava
Tip A
OPREZ
Sustav možda neće raditi ispravno
dajući netočne poruke kada senzore
ometaju senzori drugih vozila ili
buka, ili ako je na cesti koja ometa
prijem signala.

OCD058067

Tip B

OCD058068

• Ako postoji problem sa sustavom,


kada se sustav uključi, pojavit će
se gore prikazana poruka. Isto
tako, pokazivač na tipki se neće
uključiti i upozoravajući zvuk će se
čuti.
• Ako postoji problem samo s
pametnim sustavom pomoći pri
parkiranju, sustav pomoći pri par-
kiranju će i dalje raditi. Ako primi-
jetite bilo kakav problem,
preporučujemo da sustav provjeri
ovlašteni Kia serviser

4 138
Osvjetljenje OPREZ
Ako vozač izađe iz vozila kroz neka
Funkcija štednje energije akumula-
druga vrata (osim vrata vozača),
tora
funkcija štednje energije akumula-
• Namjena ove funkcije je sprječa-
tora neće raditi. Dakle, akumulator
vanje pražnjenja akumulatora.
će se prazniti. U tom slučaju, provje-
Sustav automatski isključuje par-
rite jeste li isključili svjetlo prije izla-
kirna svjetla kada vozač ukloni
ska iz vozila.
ključ za pokretanje i otvori vrata
vozača. Funkcija dobrodošlice (ako je u
• S ovom funkcijom parkirna svjetla opremi)
će se automatski isključiti ako
Kada je prekidač svjetala u ON ili
vozač parkira sa strane ceste
AUTO položaju, a sva vrata su 4
noću.
zatvorena i zaključana te kada priti-
Ukoliko je potrebno ostaviti svjetla
snete gumb za zaključavanje, svjetla
uključenima kada je uklonjen ključ
će se upaliti na 15 sekundi.
za pokretanje, učinite sljedeće:
1. Otvorite vrata vozača. Ukoliko je prekidač svjetala u AUTO
2. Isključite parkirna svjetla i položaju, ova funkcija je dostupna
ponovo ih uključite pomoću samo noću.
sklopke svjetla na upravljaču. Ako pritisnete na vratima gumb za
otključavanje ili pak na daljinskom
Pozdravna funkcija prednjih svjetala upravljaču gumb za zaključavanje,
(ako je u opremi) prednja svjetla će se odmah isklju-
Prednja svjetla će ostati svijetliti još čiti.
5 minuta nakon što je isključen
motor. No, ukoliko se vozačeva
vrata otvore i zatvore, svjetla će se
ugasiti nakon 15 sekundi.
Svjetla možete isključiti i s pritiskom
na gumb zaključavanja na ključu ili
podesiti svjetla u Auto način rada.

4 139
NAPOMENA Upravljanje svjetlima

Promjena strane vožnje (za Europu)


Svjetlo kratkih svjetala rasprostire
se asimetrično. Ako putujete u ino-
zemstvo u zemlju sa suprotnim
smjerom prometa, ovaj asimetrični
dio će zabljesnuti vozača vozila koje
prilazi. Kako bi spriječili zabljeskiva-
nje, ECE regulativa zahtijeva neko-
liko tehničkih rješenja (npr. sustav
automatske promjene, naljepnice za OCDW049438

svjetla, usmjeravanje prema dolje). Sklopka svjetla ima položaj za pred-


Ova prednja svjetla dizajnirana su nja svjetla i parkirna svjetla.
tako da se podešavaju u korisničkim
Za upravljanje svjetlima okrenite
postavkama.
prekidač na kraju ručice u jedan od
sljedećih položaja:
1. OFF položaj (isključeno)
2. Automatski položaj svjetala
3. Položaj za parkirna svjetla
4. Položaj prednjih svjetala

4 140
Položaj za parkirna svjetla ( ) NAPOMENA
Kontaktna brava mora biti u polo-
žaju ON kako bi se uključila prednja
svjetla.

Auto položaj

OCDW049439

Kada je sklopka svjetla u položaju za


parkirna svjetla (2. položaj), uključiti 4
će se stražnja svjetla, svjetlo regi-
starske pločice i osvjetljenje ploče s
instrumentima.
OCDW049090

Položaj za prednja svjetla ( ) Kada je sklopka svjetla u AUTO polo-


žaju, stražnja i prednja svjetla auto-
matski će se uključiti ili isključiti,
ovisno o količini svjetlosti izvan
vozila.

OCDW049440

Kada je sklopka svjetla u položaju za


prednja svjetla (3. položaj), uključit
će se prednja svjetla, svjetlo regi-
starske pločice i osvjetljenje ploče s
instrumentima.

4 141
OPREZ Upravljanje dugim svjetlima

• Nikad ne stavljajte ništa preko


senzora (1) smještenog na kon-
trolnoj ploči. Tako ćete osigurati
bolju kontrolu sustava automat-
skih svjetala.
• Ne čistite senzor sredstvom za
čišćenje stakla. Sredstvo može
ostaviti tanki sloj koji može ome-
tati rad senzora.
• Ako Vaše vozilo ima obojen prozor OCDW049441

ili neke druge vrste metalnog pre- Za uključivanje dugih prednjih svje-
maza na vjetrobranskom staklu, tala:
sustav automatskih svjetala • Za uključivanje dugih prednjih
možda neće raditi ispravno. svjetala, gurnite ručicu od sebe.
• Ručica će se vratiti u svoj prvobi-
tan položaj.
Pokazivač dugih svjetala će svije-
tliti kada su duga prednja svjetla
uključena. Kako biste spriječili pra-
žnjenje akumulatora, ne ostav-
ljajte svjetla uključena duže
vrijeme dok motor nije pokrenut.

4 142
UPOZORENJE Sustav automatskog mijenjanja
dugih i kratkih svjetala (HBA) (ako je
Ne koristite duga svjetla kada su u opremi)
prisutna druga vozila. Upotreba HBA sustav automatski prilagođava
dugih svjetala može ometati vid snop svjetala (mijenjanje dugih i
drugog vozača. kratkih svjetala) na osnovi vanjske
svjetlosti i detektiranja drugih vozila.
• Za signaliziranje prednjim svje-
tlima, povucite ručicu prema sebi.
Kada je otpustite, ručica će se
vratiti u normalan položaj (kratka
svjetla).

OCDW049437

Uvjeti rada
1. Prebacite prekidač svjetala u
OCDW049443 AUTO položaj.
Sklopka prednjih svjetala ne mora 2. Ako želite uključiti duga svjetla,
biti uključena za korištenje ove ručicu pomaknute prema naprijed
funkcije signaliziranja. (od sebe). HBA pokazivač ( ) će
svijetliti.
3. HBA sustav će se uključiti kada je
brzina vozila iznad 45kph
(28mph).
• Ukoliko ručicu pomaknete
prema naprijed kako biste
uključili duga svjetla, sustav će
se isključiti te će se uključiti
duga svjetla. Pokazivač HBA
sustava ( ) će se isključiti.

4 143
• Ukoliko ručicu povučete prema • Ako se svjetla vozila iz suprotnog
sebi kada su uključena duga smjera ne mogu prepoznati zbog
svjetla, sustav će se isključiti. ispušnih plinova, dima, magle, sni-
jega itd.
4. Ukoliko je prekidač svjetala u • Ako je vjetrobransko staklo
položaju za uključivanje svjetala, prljavo, zaleđeno, zamagljeno ili
HBA sustav će se isključiti i razbijeno.
uključit će se kratka svjetla. • Ako je oblik svjetala sličan obliku
svjetala vašeg vozila.
U sljedećim situacijama se duga
• Ako je smanjena vidljivost zbog
svjetla preklope na kratka svjetla.
magle, jake kiše ili snijega.
• HBA sustav je uključen.
• Ako svjetla nisu popravljana ili
• Kada prekidač svjetala nije u AUTO
mijenjana kod ovlaštenog KIA ser-
položaju.
visera.
• Kada sustav prepozna svjetla
• Ako svjetla nisu pravilno usmje-
vozila u suprotnom smjeru.
rena.
• Kada sustav prepozna stražnja
• Ako se vozite po uskoj cesti ili
svjetla vozila koje vozi ispred vas.
cesti koja je u lošem stanju.
• Kada je okolina dovoljno osvijet-
• Ako se vozite uzbrdo ili nizbrdo.
ljena da nema potrebe za dugim
• Ako je na raskrižju ili vijugavoj
svjetlima.
cesti vidljiv samo jedan dio vozila
• Kada sustav prepozna uličnu ili
ispred vas.
drugu rasvjetu.
• Ako su u blizini semafori, reflekti-
• Kada je brzina vozila ispod 35km/h
rajući prometni znakovi ili ogle-
(22 mph).
dala.
• Kada sustav prepozna prednje ili
• Ako su uvjeti na cesti loši zbog
stražnje svjetlo bicikla ili motora.
snijega ili kiše.
• Ako vozilo ispred vas ima isklju-
OPREZ čena svjetla, a uključena svjetla za
Sustav možda neće pravilno djelo- maglu.
vati u sljedećim uvjetima. • Ako se vozilo iznenada pojavi u
• Ako se svjetla vozila iz suprotnog zavoju.
smjera ne mogu prepoznati jer su • Ako je vozilo nagnuto zbog pra-
oštećena itd. znog pneumatika ili se prevozi
• Ako su svjetla vozila iz suprotnog vučnom službom.
smjera prljava, prašnjava ili pokri- • Ako svijetle upozoravajuća lam-
vena snijegom. pica LKA sustava (ukoliko je opre-
mljeno).

4 144
UPOZORENJE Pokazivači smjera kretanja i pro-
mjene voznog traka
• Nemojte zatamnjivati vjetrobran-
sko staklo ili lijepiti naljepnice na
njega.
• Vjetrobransko staklo zamijenite
kod ovlaštenog KIA servisera.
• Nemojte sami mijenjati ili odstra-
njivati dijelove HBA sustava.
• Pazite da dijelovi HBA sustava
nemaju dodira sa vodom.
• Nemojte na armaturu odlagati
predmete koji odbijaju svjetlost,
OCDW049444
kao što su ogledala, naočale, bijeli 4
papir itd. Odbijanje svjetlosti može Kontaktna brava mora biti u polo-
utjecati na pravilno djelovanje HBA žaju ON kako bi pokazivači smjera
sustava. kretanja radili. Za uključivanje poka-
• HBA sustav možda neće uvijek zivača smjera kretanja, pomaknite
djelovati, zato budite oprezni i ručicu prema gore ili dolje (A).
pratite događanja na cesti. Ukoliko Pokazivači u obliku zelenih strelica
HBA sustav ne djeluje, onda ručno na ploči s instrumentima pokazuju
mijenjajte snop svjetala između koji pokazivač smjera radi. Nakon
dugih i kratkih svjetala. skretanja sami će se isključiti.
Ako pokazivač nastavi bljeskati
nakon skretanja, rukom vratite
ručicu u položaj (OFF).
Za signaliziranje promjene voznog
traka malo pomaknite ručicu pokazi-
vača smjera kretanja i držite je u
položaju (B). Kada je otpustite,
ručica će se vratiti u položaj OFF.
Ako pokazivač ostaje uključen i ne
bljeska ili ako bljeska neuobičajeno,
jedna od žarulja pokazivača smjera
kretanja je možda pregorjela i
potrebno ju je zamijeniti.

4 145
Signalizacija promjene voznog traka Prednja svjetla za maglu (ako su u
jednim dodirom opremi)
Za aktiviranje funkcije signaliziranja
promjene voznog traka jednim dodi-
rom, malo pomaknite ručicu pokazi-
vača smjera i zatim je otpustite.
Pokazivači promjene voznog traka
zatreptati će 3 puta.

NAPOMENA
Ako je bljeskanje pokazivača neuobi-
čajeno brzo ili sporo, možda je pre- OCDW049446
• Svjetla za maglu koriste se za
gorjela neka od žarulja ili su loše
pružanje bolje vidljivosti kada je
spojene u strujni krug.
ona slaba zbog magle, kiše ili sni-
jega, itd. Svjetla za maglu uključit
će se kada prekidač svjetala za
maglu (1) okrenete u položaj ON
nakon uključivanja parkirnih svje-
tala.
Za isključivanje svjetala za maglu,
okrenite prekidač ponovno u ON
položaj.

OPREZ
Kada rade, svjetla za maglu troše
veliku količinu električne energije
vozila. Svjetla za maglu koristite
samo kada je vidljivost loša.

4 146
Stražnja svjetla za maglu (ako su u Dnevna svjetla (DRL) (ako su u
opremi) opremi)
Dnevna svjetla (DRL) mogu olakšati
drugima da vide prednji dio Vašeg
vozila tijekom dana. DRL mogu biti
korisna u mnogo različitih uvjeta
vožnje, i osobito su korisna nakon
zore i prije zalaska sunca.
DRL svjetla se isključuju u sljedećim
situacijama:
1. Prednja svjetla su uključena.
OCDW049447 2. Motor je isključen.
Za uključivanje stražnjih svjetala za 3. Prednje svjetlo za maglu je uklju- 4
maglu, okrenite prekidač prednjih čeno.
svjetala u položaj za uključena pred- 4. Parkirna kočnica je primijenjena.
nja svjetla i okrenite prekidač za
stražnja svjetla za maglu (1) u polo-
žaj ON.
Za isključivanje stražnjih svjetala za
maglu, ponovo okrenite prekidač za
stražnja svjetla za maglu u položaj
ON.

4 147
Podešavanje visine prednjih svjetala
Položaj pre-
Opterećenje
kidača
Samo vozač 0
Vozač + suvozač 0
Vozač + svi putnici 1
Svi putnici + najveće
2
dopušteno opterećenje
Vozač + najveće
3
dopušteno opterećenje
OCDW049016

Za podešavanje visine prednjih svje-


tala prema broju putnika i težini
tereta u prtljažnom prostoru, okre-
nite prekidač za podešavanje visine
svjetla.
Što je veći broj položaja prekidača, to
je niža visina prednjih svjetala. Uvijek
održavajte prednja svjetla na odgo-
varajućoj visini, u suprotnom bi
prednja svjetla mogla zabljesnuti
druge vozače na cesti.
Niže su navedeni primjeri pravilnog
položaja prekidača. U uvjetima opte-
rećenja drugačijima od niže navede-
nih namjestite položaj prekidača
tako da visina svjetla bude najbliža
uvjetima navedenima u tablici.

4 148
Brisači i mlaznice C: Ispiranje s kratkim brisanjima
(prednji)*
Brisači/mlaznice vjetrobranskog stakla
D: Kontrola brzine rada stražnjih bri-
sača*
• 2 – Neprekidno brisanje
• 1 – Povremeno brisanje *
• O – Isključeno
E: Kratko brisanje (straga)*
*: ako je u opremi

OCDW049019
4
Brisači/mlaznice stražnjeg stakla

OCDW049018

A: Kontrola brzine rada brisača


(sprijeda)
• - Jedno brisanje
• O – Isključeno
• --- – Povremeno brisanje
AUTO* – Automatsko brisanje
• 1 – Umjereni rad brisača
• 2 – Brzi rad brisača
B: Prilagođavanje intervala rada bri-
sača

4 149
Brisači vjetrobranskog stakla Automatska kontrola brisača
(ukoliko je u opremi)
Kada je kontaktna brava u položaju
ON, radi na sljedeći način.
: Za jedno brisanje, ručicu poma-
knite u ovaj položaj (MIST/ ) i
otpustite je. Brisači će neprestano
raditi ako ručicu držite u tom polo-
žaju.
O: Brisač ne radi.
---: Brisač se uključuje povremeno u
istim vremenskim intervalima brisa- OCDW049017

nja. Ovaj način koristite kada pada Senzor za kišu (1) smješten na gor-
slaba kiša ili sumaglica. Za promjenu njem kraju vjetrobranskog stakla
podešenja brzine rada, okrenite osjeća količinu kiše i kontrolira
ručicu za kontrolu brzine rada bri- brzinu rada brisača. Što više kiše
sača. pada, brisač radi brže. Kada kiša
1: Umjereni rad brisača prestane, brisač se zaustavlja.
2: Brzi rad brisača Kako bi promijenili brzinu rada bri-
5. položaju. sača, okrenite ručicu za kontrolu
brzine rada brisača (1).
Ako je na vjetrobranskom staklu
Ako je prekidač brisača u položaju
nakupljeno mnogo snijega ili leda,
AUTO kada je kontaktna brava u
odleđujte vjetrobransko staklo
položaju ON, brisač će se jednom
otprilike 10 minuta, ili sve dok se
pomaknuti kako bi provjerio sustav.
snijeg i/ili led ne ukloni prije upo-
Brisač stavite u položaj OFF (O) kada
trebe brisača vjetrobranskog stakla
ga ne koristite.
kako bi pravilno radili. Ukoliko ne
uklonite snijeg i/ili led prije upotrebe
brisača i mlaznica, sustav brisača i
mlaznica mogao bi se oštetiti.

4 150
OPREZ OPREZ
Kada je kontaktna brava u položaju • Kada perete vozilo, sklopku bri-
ON i prekidač brisača vjetrobanskog sača stavite u položaj OFF (O)
stakla je u položaju AUTO, budite kako se ne bi automatski uključili.
oprezni u sljedećim situacijama kako Brisač može raditi i biti oštećen
ne biste ozlijedili ruke ili druge dije- ako je sklopka u položaju AUTO
love tijela: dok perete vozilo.
• Ne dodirujte gornji kraj vje- • Ne uklanjajte poklopac senzora
trobranskog stakla gdje se nalazi koji se nalazi na gornjem kraju
senzor za kišu. vjetrobranskog stakla sa suvoza-
• Ne brišite gornji kraj vjetrobran- čeve strane. Dijelovi sustava mogli
skog stakla vlažnom ili mokrom bi se oštetiti, a to neće biti pokri-
tkaninom. veno jamstvom Vašeg vozila. 4
• Ne pritišćite vjetrobransko staklo. • Kada pokrećete vozilo zimi,
sklopku brisača stavite u položaj
OFF (O). U suprotnom, brisači bi
mogli raditi i led bi mogao oštetiti
metlice brisača vjetrobranskog
stakla. Uvijek uklonite sav snijeg i
led te pravilno odledite vje-
trobransko staklo prije upotrebe
brisača vjetrobranskog stakla.

4 151
Mlaznice vjetrobranskog stakla OPREZ
Kako biste spriječili oštećenje pumpe
mlaznica, ne koristite mlaznice kada
je spremnik tekućine za ispiranje
prazan.

UPOZORENJE
Ne koristite mlaznice pri temperatu-
rama zamrzavanja bez prvotnog
OCDW049020 zagrijavanja vjetrobranskog stakla
Kada se nalazi u OFF (O) položaju, grijačem stakla; tekućina za ispiranje
povucite ručicu lagano prema sebi mogla bi se zamrznuti na vje-
kako bi poprskali vjetrobransko sta- trobranskom staklu i smanjiti vidlji-
klo tekućinom za ispiranje stakla i vost.
obrisali staklo 13 puta.
Ovu funkciju koristite kada je vje-
OPREZ
trobransko staklo zaprljano.
• Kako biste spriječili moguće ošte-
Prskanje i brisanje će se nastaviti ćenje brisača ili vjetrobranskog
sve dok ne otpustite ručicu. stakla, ne koristite brisače kada je
Ako mlaznica ne radi, provjerite vjetrobransko staklo suho.
razinu tekućine za ispiranje stakla. • Kako biste spriječili oštećenje
Ako razina tekućine nije dovoljna, metlica brisača, ne koristite ben-
morat ćete doliti odgovarajuću teku- zin, kerozin, razrjeđivač ili druga
ćinu za ispiranje stakla u spremnik otapala na njima ili blizu njih.
tekućine za ispiranje. • Kako biste spriječili oštećenje
nosača brisača i drugih dijelova, ne
Lijevak za dolijevanje nalazi se u
pokušavajte pomaknuti brisače
prednjem dijelu prostora za motor
rukom.
na strani sjedala suvozača.
• Kako biste spriječili moguće ošte-
ćenje brisača i sustava ispiranja,
zimi ili za hladnog vremena kori-
stite tekućine koje se ne zamrza-
vaju.

4 152
Mlaznice prednjih svjetala (ako su u Prekidač brisača i mlaznice stra-
opremi) žnjeg stakla
Ako je Vaše vozilo opremljeno mla-
znicama prednjih svjetala, one će
raditi u isto vrijeme kada koristite
mlaznice vjetrobranskog stakla. No,
ako ovu funkciju koristite jednom,
mlaznice prednjih svjetala neće
raditi unutar 15 minuta. Radit će
kada su prednja svjetla uključena i
kada je kontaktna brava ili engine
start/stop prekidač za pokretanje/ OCDW049021
zaustavljanje motora u položaju ON. 4
Prekidač brisača i mlaznice stražnjeg
Tekućina za ispiranje stakla popr- stakla nalazi se na kraju ručice bri-
skati će se po prednjim svjetlima. sača i mlaznica. Okrenite prekidač u
željeni položaj kako biste upravljali
NAPOMENA stražnjim brisačem i mlaznicom.
• Povremeno pregledajte mlaznice HI / 2 - Normalan rad brisača
prednjih svjetala i provjerite da se LOW / 1 - Povremeno brisanje
tekućina ravnomjerno raspore- OFF / O - Brisač je isključen
đuje.
• Mlaznice prednjih svjetala je
moguće koristiti 15 minuta nakon
što se ih zadnji puta koristili.

OCDW049022

Gurnite ručicu od sebe kako biste


poprskali stražnje staklo tekući-
nom za ispiranje stakla i obrisali
staklo 1~3 puta. Prskanje i brisanje
će se nastaviti sve dok ne otpu-
stite ručicu.

4 153
Grijanje mlaznica (ako je u opremi) NAPOMENA
Funkcija grijanih mlaznica odmrzava
U sljedećim situacijama grijanje mla-
mlaznice za vrijeme hladnog vre-
znica možda neće raditi ispravno:
mena.
• Tekućina vjetrobranskog stakla je
Grijane mlaznice će se automatski smrznula.
uključiti i isključiti kada je kontaktna • Kvar senzora vanjske tempera-
brava u položaju ON i u sljedećim ture.
uvjetima:
• Grijanje se uključuje kada je vanj-
ska temperatura ispod 5°C,a
isključuje se kada je iznad 10°C.
• Brzina odmrzavanja tekućine
može biti sporija kada je kontak-
tna brava u položaju ON nego
kada pokrenete motor.
• Kada je kontaktna brava u polo-
žaju ON, nakon 20 minuta će se
sustav automatski isključiti kako
bi se spriječilo odspajanje/pra-
žnjenje akumulatora.
• Kada je motor pokrenut, tekućina
će se odmrznuti nakon 5-10
minuta.

4 154
Unutrašnje osvjetljenje Tip B

OPREZ
Ne koristite unutrašnje osvjetljenje
duže vrijeme kada motor nije pokre-
nut. To može uzrokovati pražnjenje
akumulatora.

UPOZORENJE
OCDMH049494
Ne koristite unutrašnje osvjetljenje
kada vozite po mraku. Vidljivost • (1) (Pritisnite na prekidač za uklju-
može biti smanjena zbog unutraš- čivanje/isključivanje svjetla. 4
njeg osvjetljenja, što može uzroko- • (2):
vati nesreću. - Svjetlo za čitanje karte i središ-
nje svjetlo uključuju se kada
otvorite vrata. Svjetla se isklju-
Svjetlo za čitanje karte čuju nakon otprilike 30 sekundi.
- Svjetlo za čitanje karte i središ-
Tip A
nje svjetlo uključuju se na otpri-
like 30 sekundi kada se vrata
otključaju pomoću daljinskog
upravljača ili pametnog ključa
sve dok se vrata ne otvore.
- Svjetlo za čitanje karte i središ-
nje svjetlo ostat će uključeni
otprilike 20 minuta ako se vrata
otvore kada je kontaktna brava
u položaju ACC ili LOCK/OFF.
OBDC049403RE
- Svjetlo za čitanje karte i središ-
nje svjetlo ostat će neprestano
uključeni ako se vrata otvore
kada je kontaktna brava u polo-
žaju ON.
- Svjetlo za čitanje karte i središ-
nje svjetlo isključit će se odmah
ako kontaktnu bravu prebacite

4 155
u položaj ON ili ako su sva vrata Središnje svjetlo
zaključana.
- a isključivanje DOOR funkcije,
pritisnite DOOR tipku (2) još
jednom (nije pritisnuta).

NAPOMENA
DOOR funkcija i ROOM funkcija ne
mogu se odabrati istovremeno.

(3): Pritisnite prekidač kako bi ODEEV068148NR

uključili prednje svjetlo kabine.


Svjetlo iznad vrata (ako je u opremi)
(4): Pritisnite prekidač kako bi
isključili prednje svjetlo kabine.

OCDW049082

• : Svjetlo ostaje stalno uklju-


čeno.

4 156
Svjetlo prtljažnika Svjetlo ogledala na sjenilu* (ako je u
opremi)
Tip A

OBDC049062RE
OCDW049024
Pritisnite prekidač za uključivanje/ 4
Tip B
isključivanje svjetla.
• : Kada pritisnete ovaj preki-
dač, svjetlo će se uključiti.
• : Kada pritisnete ovaj prekidač,
svjetlo će se isključiti.

OPREZ
Svjetlo ogledala na sjenilu
Kada ne upotrebljavate osvjetljenje
OCDW049475
ogledala na sjenilu, pritiskom na
Svjetlo se uključuje kada se otvore prekidač ugasite svjetlo. Ako zatvo-
vrata prtljažnika. rite sjenilo i pustite upaljeno svjetlo,
to može isprazniti akumulator ili
OPREZ oštetiti sjenilo.
Svjetlo prtljažnog prostora gori sve
dok su vrata prtljažnika otvorena.
Zatvorite vrata prtljažnika ako vam
ne trebaju kako bi spriječili nepo-
trebno trošenje energije.

4 157
Svjetlo pretinca za rukavice* (ako je Grijač stakla
u opremi)
OPREZ
Kako biste spriječili oštećenje vodiča
pričvršćenih na unutrašnjoj strani
stražnjeg prozora, nikad ne koristite
oštre predmete ili čistila koja sadrže
grube dodatke za čišćenje stakla.

NAPOMENA
OCDW049025 Ukoliko želite odlediti i odmagliti vje-
Svjetlo pretinca za rukavice uključuje trobransko staklo, pogledajte “Odle-
se kada otvorite pretinac za ruka- đivanje i odmagljivanje
vice. vjetrobranskog stakla” u ovom
poglavlju.
OPREZ
Kako bi spriječili nepotrebno troše- Grijač stražnjeg stakla
nje energije, zatvorite pretinac za
Grijač zagrijava staklo kako bi uklo-
rukavice.
nio mraz, maglu i tanki led sa stra-
žnjeg stakla dok je motor pokrenut.

OCDW049301

4 158
Za uključivanje grijača stražnjeg sta-
kla, pritisnite prekidač grijača stra-
žnjeg stakla smještenog u središnjoj
konzoli. Pokazivač na prekidaču gri-
jača stražnjeg stakla svijetli kada je
grijač uključen.

Ako se na stražnjem staklu nakupilo


mnogo snijega, uklonite ga prije
upotrebe grijača.Grijač stražnjeg
stakla automatski se isključuje
nakon otprilike 20 minuta ili kada
kontaktnu bravu okrenete u položaj
4
OFF. Za isključivanje grijača ponovo
pritisnite prekidač grijača.

Grijač vanjskog osvrtnog ogledala


(ukoliko je u opremi)
Ako je Vaše vozilo opremljeno grija-
čima vanjskih osvrtnih ogledala, oni
će raditi istovremeno s uključenim
grijačem stražnjeg stakla.

NAPOMENA
Grijač stražnjeg stakla se može
isključiti u sljedećim uvjetima:
• Temperatura motora je niža od
25C i brzina vozila iznosi 1 ~ 10 km/
h sa ručicom mjenjača u položaju
“D” ili “R”. Ukoliko se vozilo zau-
stavi ili se počne kretati brzinom
višom od 10 km/h, grijač stražnjeg
stakla će se ponovno uključiti.

4 159
Sustav ručnog upravljanja klimatizacijom (ako je u opremi)
Tip A

OCDW049317

Tip B

OCDW049318

1. Ručica za kontrolu brzine ventila- OPREZ


tora
2. Ručica za podešavanje tempera- Korištenje ventilatora kada je kon-
ture taktna brava u položaju ON, moće
3. Prekidač klimatizacijskog uređaja isprazniti bateriju. Koristite ventila-
(ako je u opremi) tor samo kada je vozilo uključeno.
4. Prekidač grijača stražnjeg stakla
5. Prekidač za odabir izvora zraka
6. Ručica za odabir načina rada

4 160
Grijanje i klimatizacija

OCDW049319

1. Pokrenite motor.
2. Podesite način puhanja zraka u željeni položaj;
• Grijanje:
• Hlađenje:
3. Podesite temperaturu.
4. Podesite dotok zraka.
5. Podesite brzinu puhanja zraka iz ventilatora.
6. Ukoliko želite, uključite i klimatizacijski sustav.

4 161
Odabir načina rada Prema licu (B, D, F)
Zračni tok usmjeren je prema gor-
njem dijelu tijela i licu. Uz to, možete
kontrolirati svaki otvor kako biste
usmjerili zrak koji izlazi iz otvora.

Prema nogama (C, D, E, F)


Veći dio zračnog toka je usmjeren
prema nogama. Manja količina zraka
je usmjerena prema vjetrobranskom
OCDW049320
staklu.
Gumb omogućava odabiranje puha-
Prema nogama/odleđivanje (A,
nja zraka iz ventilacijskog sustava.
C, D, E, F)
Zrak se može usmjeriti prema podu, Veći dio zračnog toka je umjeren ka
vjetrobranskom staklu ili prema licu. nogama, dok je manji dio usmjeren
Možete odabrati 2-3 načina rada prema vjetrobranskom staklu.
istovremeno:
Odleđivanje (A, D)
• prema licu ( ) + prema nogama
Veći dio zračnog toka usmjeren je
( ) način pema vjetrobranskom staklu.
• prema licu ( ) + odleđivanje
( ) način
• prema nogama ( )+
odleđivanje ( ) način
• prema licu ( ) + prema nogama
( ) + odleđivanje ( ) način

4 162
Ventilacijski otvori na ploči s instru- Za promjenu temperature zraka u
mentima prostoru za putnike, okrenite ručicu
udesno za topao ili ulijevo za hladniji
zrak.

Odabir izvora zraka


Koristi se za odabir strujanja vanj-
skog (svježeg) zraka ili kruženja
zraka unutar vozila.

OCDW049307

Ventilacijski otvori mogu se zasebno 4


otvoriti ili zatvoriti pomoću kotačića.
Također, možete namjestiti smjer
zraka koji izlazi iz otvora pomoću
kotačića kako je prikazano na slici.

Podešavanje temperature OCDW049323

• Za promjenu izvora zraka priti-


Ručica za podešavanje temperature snite prekidač.
omogućuje Vam kontroliranje tem-
perature zraka koji dolazi iz ventila- Kruženje zraka unutar vozila
cijskog sustava. Odabirom kruženja zraka
unutar vozila, zrak iz unu-
trašnjosti vozila uvlačit će
se u sustav grijanja i tamo se zagri-
javati ili rashlađivati, ovisno o oda-
branoj funkciji.

Strujanje vanjskog (svježeg) zraka


Odabirom strujanja vanj-
skog (svježeg) zraka, zrak
ulazi u vozilo izvana i zagri-
java se ili rashlađuje, ovisno o oda-
OCDW049322
branoj funkciji.

4 163
NAPOMENA Kontrola brzine ventilatora

Kruženje zraka unutar vozila (bez


odabranog klimatiziranja) duže vri-
jeme može uzrokovati zamagljiva-
nje vjetrobranskog stakla i bočnih
prozora, a zrak unutar vozila može
postati ustajao.
Uz to, upotreba klimatiziranja s oda-
branim kruženjem zraka unutar
vozila duže vrijeme rezultirat će
pretjerano suhim zrakom unutar OCDW049324
vozila.
Brzina ventilatora može se podesiti
na željenu brzinu pritiskom preki-
UPOZORENJE dača za kontrolu brzine ventilatora.
• Neprestana upotreba klimatizacij- Što je veća brzina ventilatora, dolazi
skog sustava s odabranim kruže- više zraka.
njem zraka unutar vozila može
dopustiti povećanje vlage unutar
vozila, što može zamagliti staklo i
Isključivanje ventilatora
smanjiti vidljivost.
• Ne spavajte u vozilu s uključenom
klimatizacijom ili grijanjem. To
može uzrokovati teške ozljede ili
smrt zbog pada razine kisika i/ili
tjelesne temperature.
• Neprestana upotreba klimatizacij-
skog sustava s kruženjem zraka
unutar vozila može uzrokovati
omamljenost ili pospanost te
gubitak kontrole nad vozilom. OCDW049326

Odaberite strujanje vanjskog Za isključivanje ventilatora, okrenite


(svježeg) zraka koliko god možete prekidač u položaj “0”.
tijekom vožnje.

4 164
Klimatizacija (A/C) Rad sustava

Ventilacija
1. Usmjeravanje zraka stavite u
položaj.
2. Izvor zraka namjestite na vanjski
(svjež) zrak.
3. 3.Odredite željenu temperaturu.
4. Odredite željenu brzinu ventila-
tora.
OCDW049325
Grijanje
Pritisnite A/C prekidač kako biste
uključili sustav klimatiziranja (poka- 1. Usmjeravanje zraka stavite u 4
zivač će svijetliti) položaj.
• Ponovo pritisnite prekidač za 2. Izvor zraka namjestite na vanjski
isključivanje sustava klimatizira- (svjež) zrak.
nja. 3. Odredite željenu temperaturu.
4. Odredite željenu brzinu ventila-
tora.
5. Ukoliko želite grijanje sa smanjiva-
njem vlage u zraku, uključite kli-
matizacijsku uređaj (ukoliko je u
opremi).
• Ukoliko se vjetrobransko staklo
magli, podesite način rada u
ili položaj.

4 165
Savjeti za upotrebu 4. Namjestite brzinu ventilatora i
• Kako biste spriječili ulazak prašine temperaturu na najugodnije
ili štetnih plinova u vozilo kroz postavke.
ventilacijski sustav, privremeno *: Vaše vozilo napunjeno je sred-
odaberite kruženje zraka unutar stvom R134a ili R1234yf u skladu s
vozila. Svakako vratite prekidač u propisima Vaše zemlje u vrijeme
položaj za strujanje svježeg zraka proizvodnje. Možete saznati koje
kada prođu smetnje kako biste se rashladno sredstvo klimatizacij-
zadržali svjež zrak u vozilu. Ovo će skog uređaja koristi u Vašem
pomoći održavanju vozača na
vozilu sa oznake unutar prostora
oprezu i njegovom osjećaju ugod-
za motor. Pogledajte poglavlje 9 za
nosti.
više detalja o položaju oznake ras-
• Zrak za sustav grijanja/hlađenja
hladnog sredstva klimatizacijskog
uvlači se kroz rešetke odmah
uređaja.
ispred vjetrobranskog stakla. Pri-
pazite da nisu prekriveni lišćem,
snijegom, ledom ili drugim smet- OPREZ
njama. • Rashladni sustav treba servisirati
• Kako biste spriječili zamagljivanje samo obučeno i certificirano oso-
unutrašnje strane vjetrobranskog blje kako bi se osigurao pravilan i
stakla, odaberite strujanje svježeg siguran rad.
zraka i željenu brzinu ventilatora, • Rashladni sustav treba servisirati
uključite sustav klimatiziranja i u prostoru s dobrim prozračiva-
namjestite željenu temperaturu. njem.
• Isparivač klimatizacijskog uređaja
Klimatizacija (rashlađivač s cijevnim vijugama)
nikada se ne smije popravljati ili
Kia klimatizacijski uređaji napunjeni
zamjenjivati istim iz rabljenog ili
su sredstvom za hlađenje koje ne
prerađenog vozila, a novi zamjen-
šteti okolišu*.
ski MAC isparivači moraju biti cer-
1. Pokrenite motor. Pritisnite preki-
tificirani (i s oznakom) da
dač klimatizacijskog uređaja.
zadovoljavaju SAE Standard
2. Usmjeravanje zraka stavite u
J2842.
položaj.
3. Izvor zraka namjestite na svjež
zrak ili kruženje zraka unutar
vozila.

4 166
NAPOMENA je normalna pojava u radu
sustava.
• Kada koristite sustav klimatizira- • Koristite sustav klimatiziranja
nja, pozorno pratite mjerač tem- svaki mjesec samo nekoliko
perature kada vozite uzbrdo ili u minuta kako biste osigurali mak-
gustom prometu pri visokim vanj- simalnu učinkovitost sustava.
skim temperaturama. Rad • Kad koristite sustav klimatizacije,
sustava klimatiziranja može uzro- možete primijetiti kapanje čiste
kovati pregrijavanje motora. vode (ili čak lokve) ispod vozila. To
Nastavite koristiti ventilator, ali je karakteristika normalnog rada
isključite sustav klimatiziranja ako sustava.
mjerač temperature pokazuje • Upotreba sustava klimatiziranja s
pregrijavanje motora. kruženjem zraka unutar vozila
• Kada otvarate prozore za vlažnog pruža maksimalno hlađenje, no 4
vremena, klimatizacijski uređaj ovakav neprestani rad može
može stvoriti kapi vode unutar uzrokovati ustajalost zraka unu-
vozila. Obzirom da pretjerana tar vozila.
vlaga može uzrokovati oštećenje • Tijekom hlađenja, povremeno
električne opreme, klimatiziranje možete primijetiti magloviti zračni
biste trebali koristiti samo kada tok zbog brzog hlađenja i ulaska
su prozori zatvoreni. vlažnog zraka. Ovo je karakteri-
stika normalnog rada sustava.

Savjeti za upotrebu klimatizacijskog


uređaja
• Ako je vozilo bilo parkirano na
suncu za vrućeg vremena, na
kratko otvorite prozore kako bi
vruć zrak izašao iz unutrašnjosti
vozila.
• Koristite klimatiziranje kako biste
smanjili vlagu unutar vozila za kiš-
nih ili vlažnih dana.
• Tijekom rada sustava klimatizira-
nja, možete povremeno primijetiti
malu promjenu u brzini motora
kada je kompresor klimatizacij-
skog uređaja u radnom ciklusu. To

4 167
Filter zraka klimatizacije NAPOMENA
• Zamijenite filter prema raspo-
redu održavanja. Ako upravljate
vozilom u teškim uvjetima poput
prašnih, grubih cesta, potrebno je
češće pregledavati i mijenjati filter
zraka klimatizacije
• Kada zračni tok odjednom oslabi,
preporučujemo da sustav provjeri
ovlašteni Kia serviser.
ODEEV068230NR

A: Vanjski zrak
Oznaka rashladnog sredstva klima-
B: Zrak iz unutrašnjosti tizacijskog uređaja
C: Filter zraka klimatizacije Primjer - Tip A
D: Ventilator
E: Jezgra isparivača
F: Jezgra grijača
Filter zraka klimatizacije postavljen
iza pretinca za rukavice filtrira pra-
šinu ili druga zagađenja koja ulaze u
vozilo izvana kroz sustav grijanja ili
klimatiziranja.
Ako se prašina ili druga zagađenja OCDW069042

skupljaju u filteru neko vrijeme, tok Primjer - Tip B


zraka iz ventilacijskih otvora može
se smanjiti, što rezultira skupljanjem
vlage na unutrašnjoj strani vje-
trobranskog stakla, čak i kada je
odabrano strujanje vanjskog (svje-
žeg) zraka. Ako se to dogodi, prepo-
ručujemo da filter zraka
klimatizacije zamijeni ovlašteni Kia
serviser.
OCDW069043

4 168
* Stvarna oznaka rashladnog sred- UPOZORENJE
stva klimatizacijskog uređaja u
vozilu može se razlikovati od pri- Vozila sa sredstvom R134a
kazane. S obzirom da je rashladno
sredstvo pod vrlo visokim pri-
Svaki simbol i specifikacija na oznaci
tiskom, sustav klimatiziranja treba
rashladnog sredstva klimatizacij-
servisirati samo obučeno i certifici-
skog uređaja predstavlja sljedeće; rano osoblje. Važno je koristiti točnu
1. Klasifikacija rashladnog sredstva vrstu i količinu ulja i rashladnog
2. Količina rashladnog sredstva sredstva.
3. Klasifikacija maziva kompresora
U suprotnom, vozilo bi se moglo
4. Oprez
oštetiti i mogli biste se ozlijediti.
5. Zapaljiva tekućina
6. Ovlašteni tehničar smije servisirati 4
sustav UPOZORENJE
7. Servisni priručnik
Vozila sa sredstvom R1234yf
Provjera razine rashladnog sred- S obzirom da je rashladno
stva klimatizacijskog uređaja i sredstvo pod vrlo visokim pri-
maziva kompresora
tiskom, sustav klimatiziranja
Kada je razina rashladnog sredstva treba servisirati samo obučeno i
niska, smanjuje se učinak klimatiza- certificirano osoblje. Važno je kori-
cijskog uređaja. Pretjerano dolijeva- stiti točnu vrstu i količinu ulja i ras-
nje također loše utječe na sustav hladnog sredstva.
klimatiziranja. U suprotnom, vozilo bi se moglo
Stoga, ukoliko primijetite neuobiča- oštetiti i mogli biste se ozlijediti.
jeni rad, preporučujemo da sustav
pregleda ovlašteni Kia serviser.

4 169
OPREZ
Popravak AC
Popravak klimatizacijskog uređaja
Važno je da koristite propisanu vrstu
ulja i rashladnog sredstva, inače
može doći do oštećenja vozila. Da bi
spriječili oštećenja, klimatizacijski
uređaj smiju servisirati samo certifi-
cirani tehničari.

4 170
Sustav automatskog upravljanja klimatizacijom (ako je u opremi)

OCDW049300

4
1. Vozačeva ručica za odabir tempe- OPREZ
rature
2. AUTO (automatsko upravljanje) Kada je ventilator uključen, a kon-
gumb taktna brava je u položaju ON, to
3. Prekidač grijača vjetrobranskog može uzrokovati pražnjenje akumu-
stakla latora. Koristite ventilator kada je
4. Prekidač grijača stražnjeg stakla motor vozila uključen.
5. Gumb klimatizacije
6. Prekidač za odabir izvora zraka
7. OFF gumb ventilatora
8. Prekidač za kontrolu brzine venti-
latora
9. Gumb za odabir načina rada
10.Suvozačev gumb za odabir tem-
perature
11.SYNC gumb

4 171
Automatsko grijanje i klimatizacija NAPOMENA
• Za isključivanje automatskog rada,
odaberite bilo koji od sljedećih
prekidača:
- Prekidač za usmjeravanje zraka
- Prekidač klima uređaja
- Grijač vjetrobranskog stakla
- Prekidač za odabir izvora zraka
- Kontrola brzine ventilatora
Odabrana funkcija kontrolirati će
OCDW049302 se ručno, dok će ostale funkcije
1. Pritisnite AUTO tipku. Usmjerava- raditi automatski.
nje zraka, brzina ventilatora, izvor • Zbog Vaše udobnosti i za pobolj-
zraka i klimatiziranje kontrolirat šanje učinka klimatizacije, kori-
će se automatski prema podeše- stite AUTO tipku i postavite
nju temperature. temperaturu na 23°C (73°F).

OCDW049303

2. Okrenite ručicu za odabir tempe-


rature na željenu temperaturu.

4 172
NAPOMENA Ručno upravljanje grijanjem i klima-
tizacijom
Nikad ne stavljajte ništa preko sen-
Grijanjem i klimatizacijom se može
zora smještenog na ploči s instru-
upravljati i ručnim načinom rada. U
mentima kako biste osigurali bolju
tom slučaju sustav radi ovisno o
kontrolu sustava grijanja i hlađenja.
odabranim načinom rada pojedinač-
nih gumbeva za upravljanje klimati-
zacijom.
Kada pritisnete ili okrenete bilo koji
gumb osim AUTO gumba dok je
sustav u automatskom načinu rada,
funkcijama koje nisu odabrane će
automatski upravljati sustav. 4

1. Pokrenite motor.
OCDW049304
2. Podesite način puhanja zraka u
željeni položaj.
Za bolju efektivnost grijanja i kli-
matizacije:
• Grijanje:
• Hlađenje:
3. Podesite temperaturu.
4. Podesite dotok zraka.
5. Ukoliko želite, uključite i klimatiza-
cijski sustav.
Pritisnite AUTO gumb kako bi se
prebacili na automatski način rada
klimatizacijskog sustava.

4 173
Grijanje i klimatizacija

OCDW049319

1. Pokrenite motor.
2. Podesite način puhanja zraka u željeni položaj;
• Grijanje:
• Hlađenje:
3. Podesite temperaturu.
4. Podesite dotok zraka.
5. Podesite brzinu puhanja zraka iz ventilatora.
6. Ukoliko želite, uključite i klimatizacijski sustav.

4 174
Odabir načina rada Prema licu (B, D, F)
Zračni tok usmjeren je prema gor-
njem dijelu tijela i licu. Uz to, možete
kontrolirati svaki otvor kako biste
usmjerili zrak koji izlazi iz otvora.

Prema nogama (C, D, E, F)


Veći dio zračnog toka je usmjeren
prema nogama. Manja količina zraka
je usmjerena prema vjetrobranskom
OCDW049327 staklu.
Gumb omogućava odabiranje puha-
nja zraka iz ventilacijskog sustava. Prema nogama/odleđivanje (A, 4
C, D, E, F)
Zrak se može usmjeriti prema podu,
Veći dio zračnog toka je umjeren ka
vjetrobranskom staklu ili prema licu. nogama, dok je manji dio usmjeren
Možete odabrati 2-3 načina rada prema vjetrobranskom staklu.
istovremeno:
• prema licu ( ) + prema nogama Odleđivanje (A, D)
( ) način
Veći dio zračnog toka usmjeren je
• prema licu ( ) + odleđivanje pema vjetrobranskom staklu.
( ) način
• prema nogama ( ) +
odleđivanje ( ) način
• prema licu ( ) + prema nogama
( ) + odleđivanje ( ) način

4 175
Ventilacijski otvori na ploči s instru-
Način odmrzavanja mentima

OCDW049306 OCDW049307

Ukoliko odaberete način odmrzava- Ventilacijski otvori mogu se zasebno


nja, sljedeće postavke će se aktivi- otvoriti ili zatvoriti pomoću kotačića.
rati automatski: Također, možete namjestiti smjer
• Klimatizacijski sustav će se uklju- zraka koji izlazi iz otvora pomoću
čiti.
kotačića kako je prikazano na slici.
• Biti će odabran vanjski dotok
zraka.
Podešavanje temperature
• Brzina ventilatora će biti pode-
šena na visoku brzinu.
Za isključivanje načina odmrzavanja,
ponovno pritisnite gumb za odmrza-
vanje ili AUTO gumb.

OCDW049303

Temperatura će se povećati na
maksimalnu (HI) okretanjem ručice
sasvim udesno.
Temperatura će se smanjiti na mini-
malnu (Lo) okretanjem ručice
sasvim ulijevo.

4 176
Kada okrećete ručicu, temperatura Podešavanje zasebne temperature
će se povećavati ili smanjivati za za vozača i suvpzača
0.5°C/1°F. Kada odredite najnižu • Ponovo pritisnite “SYNC” tipku
temperaturu, klimatiziranje će kako biste zasebno podesili tem-
neprestano raditi. peraturu vozačeve i putnikove
strane. Osvjetljenje tipke se isklju-
Podešavanje jednake temperature čuje.
za vozača i suvozača • Koristite vozačevu ručicu za oda-
bir temperature kako biste pode-
sili temperaturu vozačeve strane.
• Koristite putnikovu ručicu za oda-
bir temperature kako biste pode-
sili temperaturu putnikove strane.
4
Pretvorba temperature
Možete prebacivati način prikaza
temperature između Celzijevih stup-
njeva i Fahrenheita na sljedeći način:
OCDW049309

• Pritisnite “SYNC” tipku kako biste Dok pritišćete OFF tipku, pritisnite
podesili jednaku temperaturu za AUTO tipku 3 sekunde ili duže.
vozačevu i putnikovu stranu.
Temperatura putnikove strane bit Zaslon će se mijenjati iz Celzijevih
će podešena na istu temperaturu stupnjeva u Fahrenheite ili iz
kao i temperatura vozačeve Fahrenheita u Celzijeve stupnjeve.
strane.
• Okrenite vozačevu ručicu za oda-
bir temperature. Temperatura
vozačeve i putnikove strane bit će
podešena jednako

4 177
Odabir izvora zraka NAPOMENA
Koristi se za odabir strujanja vanj- Kruženje zraka unutar vozila (bez
skog (svježeg) zraka ili kruženja odabranog klimatiziranja) duže vri-
zraka unutar vozila jeme može uzrokovati zamagljiva-
nje vjetrobranskog stakla i bočnih
prozora, a zrak unutar vozila može
postati ustajao.
Uz to, upotreba klimatiziranja s oda-
branim kruženjem zraka unutar
vozila duže vrijeme rezultirat će
pretjerano suhim zrakom unutar
vozila.

OCDW049310

Za promjenu izvora zraka pritisnite


UPOZORENJE
prekidač. • Neprestana upotreba klimatizacij-
skog sustava s odabranim kruže-
Kruženje zraka unutar vozila njem zraka unutar vozila može
Odabirom kruženja zraka dopustiti povećanje vlage unutar
unutar vozila, zrak iz unu- vozila, što može zamagliti staklo i
trašnjosti vozila uvlačit će smanjiti vidljivost.
se u sustav grijanja i tamo • Ne spavajte u vozilu s uključenom
se zagrijavati ili rashlađivati, ovisno klimatizacijom ili grijanjem. To
o odabranoj funkciji. može uzrokovati teške ozljede ili
smrt zbog pada razine kisika i/ili
tjelesne temperature.
Strujanje vanjskog (svježeg) zraka
• Neprestana upotreba klimatizacij-
Odabirom strujanja vanj- skog sustava s kruženjem zraka
skog (svježeg) zraka, zrak unutar vozila može uzrokovati
ulazi u vozilo izvana i zagri- omamljenost ili pospanost te
java se ili rashlađuje, ovi- gubitak kontrole nad vozilom.
sno o odabranoj funkciji. Odaberite strujanje vanjskog
(svježeg) zraka koliko god možete
tijekom vožnje.

4 178
Kontrola brzine ventilatora Klimatizacija (A/C)

OCDW049311 OCDW049312

Brzina ventilatora može se podesiti Pritisnite A/C prekidač kako biste


na željenu brzinu pritiskom preki- uključili sustav klimatiziranja (poka- 4
dača za kontrolu brzine ventilatora. zivač će svijetliti)
• Ponovo pritisnite prekidač za
Što je veća brzina ventilatora, dolazi
isključivanje sustava klimatiziranja
više zraka.
Pritiskom OFF tipke ventilator se OFF gumb
isključuje.

OCDW049313

Pritisnite OFF tipku prednjeg venti-


latora kako biste isključili prednji
sustav klimatizacije. No, i dalje
možete upravljati prekidačima za
usmjeravanje zraka i za odabir
izvora zraka, sve dok je kontaktna
brava u položaju ON.

4 179
Rad sustava oprezu i njegovom osjećaju ugod-
nosti.
Ventilacija • Zrak za sustav grijanja/hlađenja
1. Usmjeravanje zraka stavite u uvlači se kroz rešetke odmah
položaj. ispred vjetrobranskog stakla. Pri-
2. Izvor zraka namjestite na vanjski pazite da nisu prekriveni lišćem,
(svjež) zrak. snijegom, ledom ili drugim smet-
3. 3.Odredite željenu temperaturu. njama.
4. Odredite željenu brzinu ventila- • Kako biste spriječili zamagljivanje
tora. unutrašnje strane vjetrobranskog
stakla, odaberite strujanje svježeg
zraka i željenu brzinu ventilatora,
Grijanje
uključite sustav klimatiziranja i
1. Usmjeravanje zraka stavite u
namjestite željenu temperaturu.
položaj.
2. Izvor zraka namjestite na vanjski
Klimatizacija
(svjež) zrak.
3. Odredite željenu temperaturu. Kia klimatizacijski uređaji napunjeni
4. Odredite željenu brzinu ventila- su sredstvom za hlađenje koje ne
tora. šteti okolišu*.
5. Ukoliko želite grijanje sa smanjiva- 1. Pokrenite motor. Pritisnite preki-
njem vlage u zraku, uključite kli- dač klimatizacijskog uređaja.
matizacijsku uređaj (ukoliko je u 2. Usmjeravanje zraka stavite u
opremi). položaj.
• Ukoliko se vjetrobransko staklo 3. Izvor zraka namjestite na svjež
magli, podesite način rada u zrak ili kruženje zraka unutar
ili položaj. vozila.
4. Namjestite brzinu ventilatora i
temperaturu na najugodnije
Savjeti za upotrebu
postavke.
• Kako biste spriječili ulazak prašine
ili štetnih plinova u vozilo kroz
ventilacijski sustav, privremeno OPREZ
odaberite kruženje zraka unutar • *: Vaše vozilo napunjeno je sred-
vozila. Svakako vratite prekidač u stvom R134a ili R1234yf u skladu s
položaj za strujanje svježeg zraka propisima Vaše zemlje u vrijeme
kada prođu smetnje kako biste proizvodnje. Možete saznati koje
zadržali svjež zrak u vozilu. Ovo će se rashladno sredstvo klimatiza-
pomoći održavanju vozača na cijskog uređaja koristi u Vašem

4 180
vozilu sa oznake unutar prostora NAPOMENA
za motor. Pogledajte poglavlje 9
za više detalja o položaju oznake • Kada otvarate prozore za vlažnog
rashladnog sredstva klimatizacij- vremena, klimatizacijski uređaj
skog uređaja. može stvoriti kapi vode unutar
vozila. Obzirom da pretjerana
Rashladni sustav treba servisirati vlaga može uzrokovati oštećenje
samo obučeno i certificirano oso- električne opreme, klimatiziranje
blje kako bi se osigurao pravilan i biste trebali koristiti samo kada
siguran rad. su prozori zatvoreni.
• Rashladni sustav treba servisirati
u prostoru s dobrim prozračiva- Savjeti za upotrebu klimatizacij-
njem. skog uređaja
• Ako je vozilo bilo parkirano na 4
Isparivač klimatizacijskog uređaja suncu za vrućeg vremena, na
(rashlađivač s cijevnim vijugama) kratko otvorite prozore kako bi
nikada se ne smije popravljati ili vruć zrak izašao iz unutrašnjosti
zamjenjivati istim iz rabljenog ili vozila.
prerađenog vozila, a novi zamjen- • Koristite klimatiziranje kako biste
ski MAC isparivači moraju biti cer- smanjili vlagu unutar vozila za kiš-
tificirani (i s oznakom) da nih ili vlažnih dana.
zadovoljavaju SAE Standard J2842. • Tijekom rada sustava klimatizira-
nja, možete povremeno primijetiti
NAPOMENA malu promjenu u brzini motora
• Kada koristite sustav klimatizira- kada je kompresor klimatizacij-
nja, pozorno pratite mjerač tem- skog uređaja u radnom ciklusu. To
perature kada vozite uzbrdo ili u je normalna pojava u radu
gustom prometu pri visokim vanj- sustava.
skim temperaturama. Rad • Koristite sustav klimatiziranja
sustava klimatiziranja može uzro- svaki mjesec samo nekoliko
kovati pregrijavanje motora. minuta kako biste osigurali mak-
Nastavite koristiti ventilator, ali simalnu učinkovitost sustava.
isključite sustav klimatiziranja ako • Kad koristite sustav klimatizacije,
mjerač temperature pokazuje možete primijetiti kapanje čiste
pregrijavanje motora. vode (ili čak lokve) ispod vozila. To
je karakteristika normalnog rada
sustava.

4 181
• Upotreba sustava klimatiziranja s Ako se prašina ili druga zagađenja
kruženjem zraka unutar vozila skupljaju u filteru neko vrijeme, tok
pruža maksimalno hlađenje, no zraka iz ventilacijskih otvora može
ovakav neprestani rad može se smanjiti, što rezultira skupljanjem
uzrokovati ustajalost zraka unu- vlage na unutrašnjoj strani vje-
tar vozila. trobranskog stakla, čak i kada je
• Tijekom hlađenja, povremeno odabrano strujanje vanjskog (svje-
možete primijetiti magloviti zračni žeg) zraka. Ako se to dogodi, prepo-
tok zbog brzog hlađenja i ulaska ručujemo da filter zraka
vlažnog zraka. Ovo je karakteri- klimatizacije zamijeni ovlašteni Kia
stika normalnog rada sustava. serviser.

Filter zraka klimatizacije

NAPOMENA
• Zamijenite filter prema raspo-
redu održavanja. Ako upravljate
vozilom u teškim uvjetima poput
prašnih, grubih cesta, potrebno je
češće pregledavati i mijenjati filter
zraka klimatizacije
• Kada zračni tok odjednom oslabi,
preporučujemo da sustav provjeri
ODEEV068230NR
ovlašteni Kia serviser.
A: Vanjski zrak
B: Zrak iz unutrašnjosti
C: Filter zraka klimatizacije
D: Ventilator
E: Jezgra isparivača
F: Jezgra grijača
Filter zraka klimatizacije postavljen
iza pretinca za rukavice filtrira pra-
šinu ili druga zagađenja koja ulaze u
vozilo izvana kroz sustav grijanja ili
klimatiziranja.

4 182
Oznaka rashladnog sredstva klima- 6. Ovlašteni tehničar smije servisirati
tizacijskog uređaja sustav
Primjer - Tip A 7. Servisni priručnik

Provjera razine rashladnog sred-


stva klimatizacijskog uređaja i
maziva kompresora
Kada je razina rashladnog sredstva
niska, smanjuje se učinak klimatiza-
cijskog uređaja. Pretjerano dolijeva-
nje također loše utječe na sustav
klimatiziranja.
OCDW069042 Stoga, ukoliko primijetite neuobiča- 4
Primjer - Tip B jeni rad, preporučujemo da sustav
pregleda ovlašteni Kia serviser.

UPOZORENJE
Vozila sa sredstvom R134a
S obzirom da je rashladno
sredstvo pod vrlo visokim pri-
tiskom, sustav klimatiziranja treba
servisirati samo obučeno i certifici-
rano osoblje. Važno je koristiti točnu
OCDW069043
vrstu i količinu ulja i rashladnog
* Stvarna oznaka rashladnog sred- sredstva.
stva klimatizacijskog uređaja u U suprotnom, vozilo bi se moglo
vozilu može se razlikovati od pri- oštetiti i mogli biste se ozlijediti.
kazane.
Svaki simbol i specifikacija na oznaci
rashladnog sredstva klimatizacij-
skog uređaja predstavlja sljedeće;
1. Klasifikacija rashladnog sredstva
2. Količina rashladnog sredstva
3. Klasifikacija maziva kompresora
4. Oprez
5. Zapaljiva tekućina

4 183
UPOZORENJE Odleđivanje i odmagljivanje vje-
trobranskog stakla
Vozila sa sredstvom R1234yf

S obzirom da je rashladno UPOZORENJE


sredstvo pod vrlo visokim pri- Grijanje vjetrobranskog stakla
tiskom, sustav klimatiziranja
Nemojte koristiti ili položaj
treba servisirati samo obučeno i
ventilatora dok rashlađujete vozilo.
certificirano osoblje. Važno je kori-
Zbog razlike u vanjskoj i unutarnjoj
stiti točnu vrstu i količinu ulja i ras-
temperaturi se može površina sta-
hladnog sredstva.
kla zarositi i tako smanjiti vidljivost.
U suprotnom, vozilo bi se moglo U tom slučaju, ventilator postavite u
oštetiti i mogli biste se ozlijediti. položaj i smanjite brzinu puhanja
ventilatora.
OPREZ
• Za maksimalno odleđivanje poma-
Popravak AC
knute gumb za nadzor tempera-
Popravak klimatizacijskog uređaja ture do kraja desno najviša
Važno je da koristite propisanu vrstu temperatura, te namjestite brzinu
ulja i rashladnog sredstva, inače ventilatora na najvišu.
može doći do oštećenja vozila. Da bi • Ako želite dotok toplog zraka u
spriječili oštećenja, klimatizacijski smjeri nogu kada odleđujete ili
uređaj smiju servisirati samo certifi- odmagljujete vjetrobransko sta-
cirani tehničari. klo, način puhanja zraka mora biti
u smjeri nogu.
• Prije vožnje očistite snijeg i led sa
vjetrobranskog stakla, stražnjega
prozota te vanjskih osvrtnih ogle-
dala.
• Očistite sav snijeg i led sa
poklopca motora i rešetki za
dotok zraka kako bi poboljšali dje-
lovanje grijača i odleđivača. Tako
smanjujete rošenje stakla u unu-
trašnjosti.

4 184
Ručno upravljanje klimatizacijom Odleđivanje vanjske strane

Odmagljivanje unutrašnje strane

OCDW049329

1. Odredite brzinu ventilatora na


OCDW049328 najveću brzinu. 4
1. Odredite željenu brzinu ventila- 2. Namjestite najvišu temperaturu.
tora. 3. Odaberite položaj.
2. Odaberite željenu temperaturu. 4. Strujanje vanjskog zraka i klimati-
3. Odaberite položaj ili . ziranje automatski će se odabrati.
3. Strujanje vanjskog (svježeg) zraka
odabrat će se automatski.
Ako se klimatiziranje i/ili strujanje
vanjskog (svježeg) zraka ne odaberu
automatski, rukom pritisnite odgo-
varajući prekidač.

4 185
Automatsko upravljanje klimatizaci- Odleđivanje vanjske strane
jom

Odmagljivanje unutrašnje strane

OCDW049315

1. Odredite željenu brzinu ventila-


tora.
OCDW049314 2. Odaberite željenu temperaturu.
1. Odredite željenu brzinu ventila- 3. Pritisnite tipku grijača stakla
tora. ( ).
2. Odaberite željenu temperaturu. 4. Klimatiziranje će se uključiti
3. Pritisnite tipku grijača stakla prema detektiranoj temperaturi
( ). untar vozila i strujanje vanjskog
5. Klimatiziranje će se uključiti (svježeg) u zraka automatski će
prema detektiranoj temperaturi se odabrati.
untar vozila i strujanje vanjskog
(svježeg) u zraka automatski će Ako odaberete položaj, manja
se odabrati. brzina ventilatora će se podesiti na
veću.
Ako se klimatiziranje i strujanje
vanjskog (svježeg) zraka ne oda- Postupak odmagljivanja stakla (uko-
beru automatski, rukom pritisnite liko je u opremi)
odgovarajući prekidač Ako odabe-
Kako bi smanjili mogućnost rošenja
rete položaj, manja brzina
stakla s unutrašnje strane, dotok
ventilatora će se podesiti na veću.
zraka i klimatski uređaj se automat-
ski prilagođavaju, neovisno o uvje-
tima, kao što je, npr. ili
položaj. Ako želite poništiti ili
ponovno uključiti postupak odmaglji-
vanja ili sušenja stakla, slijedite
uputstvima.

4 186
Ručno upravljanje klimatizacijom Automatsko upravljanje klimatizaci-
jom*

OCDW049330

1. Kontaktna brava mora biti u polo- OCDW049316

žaju ON. 1. Kontaktna brava mora biti u polo- 4


2. Pritisnite gumb za odleđivanje žaju ON.
( ). 2. Pritisnite gumb za odleđivanje
3. U 3 sekunde nakon što ste priti- ( ).
snili gumb za odleđivanje bar 5 3. U 3 sekunde nakon što ste priti-
puta pritisnite gumb za nadzor snili gumb klimatizacije (A/C) bar 5
dotoka zraka. puta pritisnite gumb za nadzor
Pokazivač zraka za dotok zraka će 3 dotoka zraka.
puta zatreperiti. To znači da je
Pokazivač zraka za dotok zraka će 3
postupak sušenja stakla poništen ili
puta zatreperiti. To znači da je
da je u stanju pripravnosti.
postupak sušenja stakla poništen ili
da je u stanju pripravnosti.
Ukoliko je akumulator bio odspojen ili
zamijenjen, postavke klimatizacije Ukoliko je akumulator bio odspojen ili
su vraćene na početne postavke. zamijenjen, postavke klimatizacije
su vraćene na početne postavke.

4 187
Automatsko odmagljivanje (ADS) Za Europu
(samo za automatsko upravljanje
Ako je vaše vozilo opremljeno susta-
klimatizacijom, ako je u opremi)
vom automatskog odmaljivanjem,
sustav se automatski aktivira kada
se pojave uvjeti.
Ukoliko sustav prepozna vlagu oko
vjetrobranskog stakla, strujanje
zraka prema vjetrobranskom staklu
se može povećati.
Ukoliko želite deaktivirati sustav
automatskog odmaljivanja, držite
OCDW049026
prekidač za odmrzavanje stakla pri-
tisnutim duže od 3 sekunde.
Automatsko odmagljivanje smanjuje
mogućnost zamagljivanja unutraš- Pokazivač gumba će zatreptati 3
nje strane vjetrobranskog stakla puta kako bi vas obavijestio da je
tako što automatski očitava vlagu sustav deaktiviran.
unutrašnje strane vjetrobranskog Za ponovnu aktivaciju sustava auto-
stakla. matskog odmagljivanja, držite gumb
za odmrzavanje stakla pritisnutim 6
sekundi.
Ukoliko se akumulator odspojio ili
ispraznio, sustav se resetira u ato-
matski način odmagljivanja.

4 188
Izvan Europe Ukoliko želite deaktivirati sustav
Ovaj pokazivač svijetli kada automatskog odmaljivanja, držite
sustav automatskog odma- prekidač za odmrzavanje stakla pri-
gljivanja osjeti vlagu unu- tisnutim duže od 3 sekunde.
trašnje strane vjetrobranskog stakla Pokazivač gumba će zatreptati 3
i radi. puta kako bi vas obavijestio da je
Ako je u vozilu više vlage, viši koraci sustav deaktiviran.
djeluju na sljedeći način. Za ponovnu aktivaciju sustava auto-
Korak 1: Upravljanje klimatizacijom matskog odmagljivanja, držite gumb
za odmrzavanje stakla pritisnutim 6
Korak 2: Strujanje vanjskog zraka sekundi.
Korak 3: Usmjeravanje zraka prema
Ukoliko se akumulator odspojio ili 4
vjetrobranskom staklu
ispraznio, sustav se resetira u
Korak 4 : Povećani tok zraka prema automatski način odmagljivanja.
vjetrobranskom staklu
Ako je vaše vozilo opremljeno susta-
vom automatskog odmaljivanjem,
sustav se automatski aktivira kada
se pojave uvjeti.

4 189
Pretinci za pohranu Pretinac u središnjoj konzoli (ako je u
opremi)
Ove pretince možete koristiti za
odlaganje malih predmeta. Ove pretince mogu vozač i suvozač
koristiti za pohranu manjih stvari.
OPREZ
• Kako biste izbjegli moguću krađu,
ne ostavljajte vrijedne stvari u
pretincima.
• Pretinci neka uvijek budu zatvo-
reni tijekom vožnje. Ne pokuša-
vajte stavljati tako mnogo
predmeta u pretince da se
poklopci pretinaca ne mogu
sigurno zatvoriti. OCDW049027

• Za otvaranje pretinca u središnjoj


konzoli povucite ručicu prema
UPOZORENJE gore.
Zapaljivi materijali
Preklopni naslon za ruke (ako je u
Ne ostavljajte upaljače, plinske boce
opremi)
ili ostale zapaljive/eksplozivne
materijale u vozilu. Ovi predmeti
mogu se zapaliti i/ili eksplodirati ako Prema naprijed
je vozilo izloženo visokim tempera-
turama duže vrijeme.

OCDW049471

• Primite prednji dio naslona za


ruke, podignite ručku (1) i povucite
ju prema naprijed.

4 190
Prema natrag OPREZ
• Naslon s dlanom gurnite prema
natrag. Ne ostavljajte hranu u pretincu za
rukavice duže vrijeme.
UPOZORENJE
Ne držite prednji dio naslona (1) kada Držač za sunčane naočale
vraćate naslon na mjesto. Možete se
uštipnuti.

Pretinac za rukavice

OBDC049018RE

Kako biste otvorili držač za sun-


čane naočale, pritisnite poklopac i
držač će se polako otvoriti. Stavite
svoje sunčane naočale u držač sa
OCDW049028
staklima okrenutim prema van.
Kako biste zatvorili držač, gurnite
• Za otvaranje pretinca za rukavice, ga prema gore.
povucite ručicu i pretinac će se
automatski otvoriti. Zatvorite
pretinac nakon upotrebe.

UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od
ozljeda u slučaju nesreće ili naglog
kočenja, pretinac uvijek treba biti
zatvoren tijekom vožnje.

4 191
UPOZORENJE
Mreža prtljažnika
• Ne držite ništa osim sunčanih
Kako se predmeti ne bi pomicali u
naočala u držaču za sunčane nao-
prtljažnom prostoru, možete kori-
čale. Drugi predmeti mogu biti
stiti 4 držača smještene u prtljaž-
odbačeni iz držača u slučaju
nom prostoru kako biste pričvrstili
naglog kočenja ili nesreće, te tako
ozlijediti putnike u vozilu. mrežu.
• Ne otvarajte držač za sunčane 5 vrata
naočale dok se vozilo kreće. Otvo-
reni držač za sunčane naočale
mogao bi zablokirati osvrtno ogle-
dalo u vozilu.
• Ne stavljajte naočale silovito u
držač za sunčane naočale kako se
naočale ne bi slomile ili deformi-
rale. Možete se ozlijediti ako
pokušate otvoriti držač silovito
kada su naočale zaglavljene u
OCDW049030
držaču.
Karavan

OCDW049097

Ako je potrebno, preporučujemo da


se za pomoć obratite ovlaštenom
Kia serviseru.

4 192
OPREZ Povećanje prtljažnog prostora (ako
je u opremi)
Kako biste spriječili štetu na robi ili
Za povećanje prtljažnog prostora:
vozilu, pazite kada prevozite lomljive
ili teške predmete u prtljažnom pro-
storu.

UPOZORENJE
Kako biste izbjegli ozljede oka, NE
rastežite pretjerano mrežu. UVIJEK
držite lice i tijelo izvan povratne
putanje mreže. NIKAD NE koristite
mrežu za prtljagu kada je vidljivo da OCDW049072 4
je remenje istrošeno ili oštećeno. 1. Povucite ručicu poda prtljažnika te
ju podignite.

Pod prtljažnika (ako je u opremi)


U pod prtljažnika možete spremiti
komplet prve pomoći, upozoravajući
trokut, alat itd.

OCDW049074

OCDW049072

1. Povucite ručicu poda prtljažnika te


ju podignite.
2. Preklopite stražnji dio poda prema
naprijed.
6. Podignite pod prema naprijed
(stoji samostalno)

4 193
2. Preklopite stražnji dio poda prema Središnji prostor
naprijed.

OCDW049094

OCDW049075 • Primite ručku na vrhu te ju podi-


3. Povucite zglob poda prtljažnika do gnite.
kraja kliznih utora te će pod sam
spustiti prema dolje i tako pove- Bočni prostor za prtljagu
ćati prtljažni prostor. Bočni prostor je moguće koristiti za
4. Pomaknite ga prema naprijed pohranu manjih predmeta.
(pogledajte slike)

Prtljažni prostor
Za jednostavniji pristup, u njega
možete staviti opremu za prvu
pomoć, sigurnostni trokut, alat itd.
Prednji prostor

OCDW049095

• Poklopac otvorite tako da ga


povučete za ručku te ga podi-
gnete.

OCDW049476

4 194
Unutrašnja oprema Pepeljara (ukoliko je u opremi)
Za upotrebu pepeljare otvorite
Ambijentalno svjetlo (ako je u poklopac.
opremi)
Ambijentalno svjetlo se nalazi na
donjem prednjem dijelu vozačevog
sjedala (kod nogu).

OCDP049031 4
• Kako biste očistili ili ispraznili
pepeljaru, izvucite je.

OCDP059252
UPOZORENJE
Kada su uključena prednja svjetla, Upotreba pepeljare
istovremeno se uključuje i ambijen- • Ne koristite pepeljare u vozilu za
talno svjetlo. Ambijentalno svjetlo se odlaganje otpada.
može podesiti u informacijsko- • Odlaganje upaljene cigarete ili
zabavnom izborniku. šibice u pepeljaru u kojoj ima dru-
Više informacija o ambijentalnom gih zapaljivih materijala može
uzrokovati požar.
svjetlu možete naći u posebnom pri-
ručniku namijenjenog za informacij-
sko-zabavni sustav.

4 195
Držač za čaše • Kako biste smanjili opasnost od
Sprijeda tjelesnih ozljeda u slučaju naglog
kočenja ili sudara, ne stavljajte
nepokrivene ili nezatvorene boce,
čaše, limenke itd. u držač za čaše
dok je vozilo u pokretu.

UPOZORENJE
Limenke ili boce ne držite izloženima
suncu i ne stavljajte ih u vozilo koje
je zagrijano jer bi mogle eksplodirati.
OCDMH049032

Straga (ako je u opremi)


NAPOMENA
• Pića neka budu zatvorena tijekom
vožnje kako se ne bi prolila. Ako se
tekućina prolije, mogla bi ući u
električni/elektronski sustav vozi-
la i oštetiti njegove dijelove.
• Kada čistite prolivene tekućine, ne
sušite držač za čaše na visokoj
temperaturi. To može oštetiti
OCDW049033 držač za čaše.
U držače za čaše možete staviti čaše
ili male limenke s pićem.

UPOZORENJE
Vruće tekućine
• Ne stavljajte nepokrivene čaše s
vrućom tekućinom u držač za čaše
dok je vozilo u pokretu. Ako se
vruća tekućina prolije, mogli biste
se opeći, što može dovesti do
gubitka kontrole nad vozilom.

4 196
Sjenilo Grijač sjedala (ako je u opremi)
Koristite sjenilo na prednjem ili boč- Grijač sjedala služi za zagrijavanje
nim prozorima za zaštitu od izrav- sjedala tijekom hladnog vremena.
nog svjetla.
Prednje sjedalo

4
OCDW049091 OCDW049430

Za korištenje, povucite sjenilo prema Stražnje sjedalo


dolje.
Za korištenje na bočnom prozoru,
povucite sjenilo prema dolje, izvucite
ga iz držača (1) i pomaknite ga u
stranu (2).
• Za korištenje ogledala, spustite
sjenilo i uklonite poklopac ogledala
(3).
U držač (4) možete pohraniti kartice
za naplatu cestarine. (ako je u OCDW049035

opremi).
• Dok je kontaktna brava u položaju
UPOZORENJE ON, pritisnite bilo koji od prekidača
kako biste zagrijali sjedalo vozača
Zbog vaše sigurnosti, nemojte sma- ili suvozača.
njivati vidno polje upotrebom sjenila.
U blagim vremenskim prilikama ili u
uvjetima kada rad grijača sjedala nije
potreban, prekidače ostavite u polo-
žaju "OFF" (isključeno).

4 197
Ručno upravljanje NAPOMENA
• Svaki put kada pritisnete prekidač,
podešenje temperature sjedala će Dok je prekidač grijača sjedala u
se mijenjati redom : položaju ON, sustav grijanja u sje-
- Prednje sjedalo dalu automatski se isključuje ili
uključuje, ovisno o temperaturi sje-
dala.

- Stražnje sjedalo OPREZ


• Kada čistite sjedala, ne koristite
organska otapala poput razrjeđi-
vača, benzena, alkohola i benzina.
• Grijač sjedala vraća se u položaj Oni mogu oštetiti površinu grijača
OFF svaki put kada kontaktnu ili sjedala.
bravu okrenete u položaj ON. • •Kako bi spriječili pregrijavanje
grijača sjedala, ne stavljajte na
Automatsko podešavanje sjedala ništa što izolira toplinu,
poput deka, jastuka ili prekrivača
Grijač sjedala automatski podešava sjedala dok grijač sjedala radi.
temperaturu kako bi se spriječilo • Ne stavljajte teške ili oštre pred-
pregrijavanje i nastanak opekotina. mete na sjedala opremljena grija-
čima sjedala. Mogli bi se oštetiti
dijelovi grijanja sjedala.
• Ne mijenjajte pokrov sjedala. To
• Ručno možete pritisnuti za gumb može oštetiti grijač sjedala ili ven-
za povećavanje temperature. No, tilacijski sustav.
ubrzo sustav automatski regulira
temperaturu.

• Kada pritisnete gumb duže od 1.5


sekundi, grijač se isključuje.
• Grijač se isključuje neovisno o
tome ako je Engine Start/Stop
gumb u ON položaju.

4 198
UPOZORENJE Hlađenje sjedala (ventilacija sjedala)
(ako je u opremi)
Opekline od grijača sjedala
Postavka temperature sjedala mije-
Putnici bi trebali biti izuzetno opre- nja se prema položaju prekidača.
zni pri korištenju grijača sjedala zbog
mogućeg pretjeranog zagrijavanja ili
opeklina. Grijač sjedala može uzro-
kovati opekline čak i pri niskim tem-
peraturama, osobito ako se koristi
duže vrijeme. Posebice vozač mora
izuzetno pripaziti na sljedeće tipove
putnika:
1. Dojenčad, djeca, starije ili hendike-
pirane osobe, ili osobe otpuštene 4
iz bolnice OCDP049036

2. Osobe s osjetljivom kožom ili one Svaki put kada pritisnete prekidač,
koje lako zadobivaju opekline zračni tok se mijenja redom:
3. Izrazito umorne osobe
4. Alkoholizirane osobe
5. Osobe koje uzimaju lijekove koji
uzrokuju omamljenost ili pospa-
• Grijač sjedala (s ventilacijom)
nost (tablete za spavanje, tablete
vraća se u položaj OFF svaki put
protiv prehlade, itd.)
kada kontaktnu bravu okrenete u
položaj ON.

OPREZ
Kada čistite sjedala, ne koristite
organska otapala poput razrjeđi-
vača, benzena, alkohola i benzina.
Oni mogu oštetiti površinu grijača ili
sjedala.

4 199
Električna utičnica Električna utičnica namijenjena je
Prednje sjedalo mobilnim telefonima ili drugim ure-
đajima napravljenim kako bi radili s
električnim sustavima vozila. Uređaji
bi trebali koristiti manje od 10
ampera kada je motor pokrenut.

OPREZ
• Koristite električnu utičnicu samo
kada je motor pokrenut i uklonite
dodatni priključak nakon upotrebe.
OCDMH049037 Korištenje dodatnog priključka
Prtljažni prostor (ako je u opremi) duže vrijeme dok je motor isklju-
čen može isprazniti akumulator.
• Koristite samo električne dodatke
napona 12V i jačine manje od 10A.
• Namjestite klimatiziranje ili grija-
nje na najslabiju razinu rada kada
koristite električnu utičnicu.
• Zatvorite poklopac kada ne kori-
stite utičnicu.
• Neki elektronski uređaji mogu
uzrokovati smetnje kada su uklju-
OCDW049039
čeni u električnu utičnicu vozila.
Karavan/CUV (ako je u opremi) Ovi uređaji mogu uzrokovati pre-
komjerne statičke smetnje na
audio sustavu i neispravan rad
drugih električnih sustava ili ure-
đaja korištenih u Vašem vozilu.
• Ne koristite grijanje ili klimatizira-
nje ako trebate koristiti višena-
mjensku utičnicu. Ako se grijanje ili
klimatiziranje mora koristiti isto-
vremeno, neka podešenje bude
OCDW049096
najniže.
• Neka dodatna električna oprema
može prouzročiti elektromagnet-

4 200
ske smetnje. To će dovesti do USB punjač (ako je u opremi)
neispravnog rada ili omesti dobar USB punjač napravljen je za punjenje
prijem audio/video i električnog baterija malih električnih uređaja
sustava. pomoću USB kabela.
• Električne dodatke uvijek sasvim
uključite u višenamjensku utičnicu.
Nesiguran kontakt može uzroko-
vati neispravan rad.

• Ne stavljajte prste ili predmete u


električnu utičnicu i ne dirajte je
mokrom rukom. Možete doživjeti
strujni udar.
4
OCDMH049078

USB punjač napravljen je za punjenje


baterija malih električnih uređaja
pomoću USB kabela. Električni ure-
đaji mogu se puniti kada je Engine
Start/Stop prekidač za pokretanje/
zaustavljanje motora u položaju
ACC/ON/START.
Stanje punjenja baterije može se
pratiti na električnom uređaju.
Pametni uređaj ili tablet se može
ugrijati prilikom punjenja.
No, nemate razlog za brigu ukoliko
se uređaj ugrije. Zbog sigurnosti,
punjenje se može prekinuti ukoliko
se baterija pregrije do te mjere da bi
pregrijavanje imalo negativne
posljedice na uređaj. Punjenje nekih
digitalnih uređaja nije moguće ili
zahtijeva posebne priključke (adap-
tere) za punjenje.

4 201
Quick Charge 2.0 je dostupan na Oštećenja i štete koje nastanu
pametnim uređajima ili tabletima sa nepropisnom upotrebom sustava
funkcijom brzog punjenja. Primjenjivi nisu pokrivene jamstvom.
uređaji:
(https://www.qualcomm.com/docu- Sustav za bežično punjenje pamet-
ments/quick-charge-device-list) nih telefona (ukoliko je u opremi)
Uređaji koji nemaju podržanu funk- Sustav za bežično punjenjepametnih
ciju brzog punjenja se pune normal- telefona je ugrađen u prednji dio
nom brzinom. središnje konzole.
Nazivna snaga:
Uređaji sa brzim punjenjem: - 9.0 V,
1.67 A
Uređaji sa normalnim punjenjem: -
5.0 V, 2.1 A

OPREZ
• USB punjač koristite kada je
sustav pokrenut. U suprotnom OCDMH049038

slučaju se može akumulator Zatvorite sva vrata vozila te kontak-


isprazniti tnu bravu okrenite u položaj ACC ili
• Koristite originalni USB kabel proi- IGN ON. Bežično punjenje se aktivira
zvođača digitalnog uređaja. tako da pametni telefon, koji podu-
• Piće i voda ne smiju doći u doticaj pire funkciju bežičnog punjenja,
s USB punjačem jer se može ošte- postavite na ploču bežičnog punjača.
titi.
Kako bi punjenje bilo najučinkovitije,
• Nemojte koristiti uređaje čima
mobitel postavite na sredinu ploče
potrošnja premašuje 2.1 A.
za punjenje.
• Nemojte sa USB punjačem spajati
električne uređaje koji emitiraju Sustav za bežično punjenje pamet-
eletromagnetne valove i buku.To nih telefona je namijenjen punjenju
može nepovoljno utjecati na rad jednog pametnog telefona sa funk-
audio sustava. cijom indukcijskog punjenja QI. U
• Ukoliko je punjač nepropisno spo- uputstvima za upotrebu telefona ili
jen, može uzrokovati oštećenja na internetnoj stranici proizvođača
sustava i uređaja.

4 202
provjerite ako vaš telefon podupire Ukoliko bežično punjenje ne djeluje
indukcijsko punjenje sa funkcijom QI. pravilno, narančasta lampica će tre-
periti sekundi te će se nakon toga
UPOZORENJE ugasiti. U tom slučaju pametni tele-
fon uklonite sa ploče za punjenje te
Ukoliko se između površine za
ga ponovno postavite na nju. još jed-
bežično punjenje i pametnog tele-
nom provjerite stanje punjenja.
fona nađe metalni predmet kao što
je novčić, sustav možda neće Ako pametni telefon ostavite na
ispravno raditi. također može doći i ploči za punjenje kada je kontaktna
do pregrijavanja. brava isključena (OFF položaj), vozilo
će vas o tome obavijestiti sa upozo-
ravajućom porukom i zvučnim
Bežično punjenje pametnih telefona signalom (vrijedi za vozila sa glasov- 4
1. Sa ploče za punjenje odstranite nim upravljanjem).
sve predmete, uključujući i
pametni ključ. Funkcija pametnog
ključa neće pravilno djelovati ako
se na ploči za punjenje osim tele-
fona nalazi i neki drugi predmet.
2. Pametni telefon postavite na sre-
dinu ploče za punjenje.
3. Kada započne bežično punjenje,
pokazivač će svijetliti naranča-
stom bojom. Kada je punjenje
završeno, pokazivač će svijetliti
zelenom bojom.
4. Funkciju bežičnog punjenja
možete uključiti ili isključiti u
izborniku na LCD zaslonu.
Ukoliko bežično punjenje ne djeluje,
pažljivo pomičite pametni telefon po
ploči dok pokazivač ne zasvijetli u
narančastoj boji. Kod nekih telefona
pokazivač punjenja ne svijetli zele-
nom bojom kada je punjenje zavr-
šeno.

4 203
OPREZ • Bežično punjenje se isključuje kada
isključite vozilo (kontaktna brava
• Ako se unutarnja temperatura je u položaju OFF).
sustava za bežično punjenje digne • Bežično punjenje će se zaustaviti i
iznad ograničenja, bežično punje- u slučaju da ploča za punjenje i
nje će se isključiti. Kada unutarnja telefon nisu pravilno povezani.
temperatura padne ispod ograni- • Predmeti koji sadrže magnetske
čenja, bežično punjenje nastavlja dijelove, npr. kreditne kartice ili
puniti telefon. SIM kartice itd., se mogu oštetiti
• Ukoliko se med sustavom za prilikom punjenja.
punjenje i pametnim telefonom • Pametni telefon postavite na sre-
nalazi bilo kakav metalni predmet, dinu ploče za punjenje kako bi
npr. kovanica, to može ometati punjenje bilo najučinkovitije.
punjenje. Osim toga, metalni Pametni telefon se možda neće
predmet se može i zagrijati.Uko- puniti ako ga postavite na rub
liko se med sustavom za punjenje ploče. Pri punjenju se pametni
i pametnim telefonom nalazi bilo telefon može jako zagrijati.
kakav metalni predmet, odmah • Pametni telefoni koji nemaju
uklonite telefon. Prije nego uklo- ugrađeni sustav za bežično punje-
nite metalni predmet, pričekajte nje, moraju imati odgovarajuću
da se u potpunosti ohladi. opremu.
• Funkcija bežičnog punjenja možda • Kod pametnih telefona nekih proi-
neće pravilno djelovati ako je tele- zvođača se mogu pojaviti poruke o
fon ima zaštitu. slabom punjenju. Uzrok je u speci-
• Funkcija bežičnog punjenja će se fikacijama pametnog telefona,a
zaustaviti ako koristite funkciju ne u sustavu bežičnog punjenja.
traženja pametnog ključa, kako ne • Kod nekih pametnih telefona će
bi došlo do smetnje zbog radijskih lampica svijetliti žutom bojom čak
valova. i kada je telefon napunjen. Uzrok
• Bežično punjenje će se zaustaviti je u specifikacijama pametnog
ako pametni ključ odstranite iz telefona,a ne u sustavu bežičnog
vozila, a kontaktna brava je u punjenja.
položaju ON. • Ako na ploču za punjenje postavite
• Bežično punjenje će zaustaviti ako pametni telefon koji ne podupire
otvorite vrata od vozila (vrijedi za funkciju bežičnog punjenja ili
vozila koja su opremljena pamet- kakav drugi metalni predmet,
nim ključem). možete čuti zvučni signal.To znači
da predmet, koji se nalazi na ploči

4 204
za punjenje, ne podupire bežično UPOZORENJE
punjenje. To ne utječe na djelova-
nje telefona ili vozila. Pri postavljanju BILO KAKVOG oti-
rača u vozilu morate pripaziti na
sljedeće.
Pričvrsna mjesta otirača • Provjerite jesu li otirači sigurno
učvršćeni na pričvrsnim mjestima
otirača u vozilu prije vožnje.
• Ne koristite NIJEDAN otirač koji se
ne može sasvim učvrstiti na pri-
čvrsnim mjestima otirača u vozilu.
• Ne slažite otirače jedan na drugi
(npr. gumeni otirač na presvučeni
otirač). Na svako mjesto treba biti 4
postavljen samo jedan otirač.
VAŽNO - Vaše je vozilo proizvedeno
OCDW049061
s pričvrsnim mjestima otirača na
Kada koristite prednje otirače, vozačevoj strani koji su napravljeni
pobrinite se da su pričvršćeni na pri- za zadržavanje otirača u mjestu.
čvrsna mjesta. Kako ne bi ometao rad papučica, Kia
preporučuje postavljanje samo Kia
Postavljanje otirača otirača predviđenih za upotrebu u
1. Poravnajte utor na otiraču sa Vašem vozilu.
prstenom kuke na podu.
2. Umetnite utor otirača na prsten
kuke na podu. Vješalica za odjeću

Uklanjanje otirača
Prednji dio otirača povucite prema
gore.

OCDW049062

4 205
• Za korištenje vješalice, povucite
prema dolje kukicu. Polica prtljažnog prostora
Koristite sigurnosnu prtljažnu policu
OPREZ kako biste sakrili predmete pohra-
Nemojte vješati tešku odjeću jer se njene u prtljažnom prostoru
vješalica može oštetiti.

UPOZORENJE
Nemojte vješati vješalice ili druge
predmete osim odjeće. Također,
nemojte u džepovima odjeće držati
lomljive, oštre i teške predmete.
Ukoliko se u slučaju nesreće aktivi- OCDW049073
raju zračni jastuci, ti predmeti mogu
Polica će se dignuti kada se otvore
ozlijediti putnike ili oštetiti vozilo.
vrata prtljažnika. Uklonite traku (1) iz
držača ukoliko želite da se polica
vrati u prvotni položaj.
Za potpuno uklanjanje police podi-
gnite pokrivač na kut od 40stup-
njeva i izvucite ju potpuno prema
van (2).

Polica se postavlja u obrnutom


redoslijedu.
ODEEV068209NR

4 206
NAPOMENA Držač za vrećice

• Kada vraćate policu u prvotni


položaj, držite i spustite pokrivač.
• Nemojte upravljati vozilom s uklo-
njenom policom.
• Polica se može podignuti kada
otvorite vrata prtljažnika.
• Pošto se polica može oštetiti ili
deformirati, nemojte na nju stav-
ljati nikakve predmete.
OCDW049063

UPOZORENJE
OPREZ 4
• Nemojte odlagati predmete na
policu prtljažnika. Predmeti se • Vrećice ne smiju biti teže od 3kg
mogu nekontrolirano kretati prili- kako ne bi oštetile držače.
kom naglog kočenja i tako uzroko- • Nemojte vješati krhke predmete
vati ozljede putnika u vozilu. na držače kako se ne bi oštetili.
• Nikada nemojte nikome dozvoliti
da se vozi u prtljažnom prostoru.
Prtljažnik je namijenjen samo za
prtljagu.
• Održavajte ravnotežu vozila tako
da utovar smjestite na prednjem
dijelu vozila.

4 207
Zaštitna mreža (ako je u opremi) Korištenje zaštitne mreže
Kada prtljagu stavljate na stražnje
sjedalo ili u prtljažni prostor, na
prednji ili stražnji naslon morate
namjestiti zaštitnu mrežu.

OCDW049099

OCDW049098

Namijenjena je da zaštiti glave put-


nika u slučaju da bi predmet u čel-
nom sudaru poletjeli prema naprijed.
Na obje strane naslona za glavu se
nalaze 2 pričvrsna mjesta.
OCDW049417

1. Držač stavite u veći otvor dok ne


dosegnete vrh.
2. Prićvrstite ju tako da ju gurnete u
manji otvor.
3. Držite stranu koja je pričvršćena
te sa drugom rukom pričvrstite
drugu stranu mreže.
4. Pričvrstite trake koje se nalaze na
podu.

OPREZ
Pazite da prilikom umetanja držača
u otvore ne ogrebete vozilo.

4 208
UPOZORENJE Prekrivač prtljažnog prostora (ako
je u opremi)
• Nemojte dozvoliti putnicima da
sjede u dijelu gdje je montirana
zaštitna mreža.
• Putnicima nemojte dozvoliti da
sjede na stražnjem sjedalu u sre-
dini. Zaštitna mreža može utjecati
na rad sigurnosnog pojasa.
• Prtljagu nemojte slagati preko
zaštitne mreže.
• Tešku prtljagu nemojte slagati
preko naslona sjedala. OCDMH049214

• Nemojte slagati prtljagu koja ima Koristite prekrivač kako biste sakrili 4
oštre rubove. predmete pohranjene u prtljažnom
prostoru.
Kada ne koristite zaštitnu mrežu:
1. Uklonite držače tako da ih izvu- NAPOMENA
čete iz utora.
2. Iz držača koji se nalaze na podu, Budući da se prekrivač prtljažnog
uklonite trake na obje strane. prtsotra može oštetiti, nemojte
odlagati prtljagu na njega kada ga
NAPOMENA koristite.

Prije nego uklonite zaštitnu mrežu,


morate ukloniti i prekrivač prtljažnog UPOZORENJE
prostora.
• Nemojte odlagati predmete na
sigurnosnu zavjesu prtljažnika.
Predmeti se mogu nekontrolirano
kretati prilikom naglog kočenja i
tako uzrokovati ozljede putnika u
vozilu.
• Nikada nemojte nikome dozvoliti
da se vozi u prtljažnom prostoru.
Prtljažnik je namijenjen samo za
prtljagu

4 209
• Održavajte ravnotežu vozila tako NAPOMENA
da utovar smjestite na prednjem
dijelu vozila. Prekriva se možda neće automatski
vratiti na mjesto, ako prekrivač nije
do kraja izvučen. Izvucite prekrivač
Korištenje prekrivača do kraja te ga onda pustite.

Uklanjanje prekrivača
1. Gurnite vodilicu kao što je prika-
zano na slici.

OCDMH049215

1. Za korištenje prekrivača, povucite


ručicu prema unatrag (1).
2. Umetnite rubove u utore (2).

NAPOMENA OCDMH049216

2. Dok pritišćete vodilicu, izvucite


Povucite prekrivač pomoću ručice na prekrivač prema van.
sredini kako bi spriječili ispadanje 3. Otvorite pretinac prtljažnika i
rubova prekrivača iz utora. spremite prekrivač u pretinac
ispod prtljažnika.
Kada prekrivač nije u upotrebi:
1. Podignite prekrivač od utora te ga
izvucite do kraja.
2. Prekrivač će se automatski vratiti
na mjesto.

OCDW059217

4 210
Uklanjanje pokrivača iz prtljažnog 3. Uklonite ga na način da povučete
prostora prekrivač prema gore.
1. Izvucite prekrivač

OCDW059222

OCDW059220
4
2. Gurnite pokrivač u smjeru strelice. Sustav vodilica u prtljažnom pro-
storu
Sustav vodilica u prtljažnom pro-
storu sprječava pomicanje stvari/
utovara.

OCDW059221

OCDW048407

4 211
Ugrađena šipka Montiranje spone na vodilicu
• Oba nosača (A) uzdužne šipke
umetnite u vodilice.
• Za pomicanje šipke, ruku stavite
na bočni dio nosača te vodilicu (B)
povucite prema dolje.
• Provjerite da su nosači zaglavljeni
u mjestu.
• Za otpuštanje sigurnosnog pojasa,
gornji element (C) okrenite u lijevu
ili desnu stranu.
OCDW049408
• Sada izvucite sigurnosni pojas (D) i
prtljagu pričvrstite tako da ju oba- • Sponu (A) namjestite u položaj na
vijete pojasom i držač (E) umet- vodilici koji je namijenjen montira-
nete u sredini šipke (F). nju.
• Kod veće prtljage se mogu oba • Za pomicanje spone pritisnite
držača zajedno umetnuti. gumb(1) i sponu pomičite po vodi-
• Provjerite da je sigurnosni pojas lici.
zavezan tako da gornji element • Provjerite je li spona zaključana na
(C) namjestite u zaključani položaj mjestu.
(1). • Sada na držač možete namjestiti
npr. pojas za pričvršćivanje prt-
ljage
OPREZ
• Sponu ne smijete koristiti za pri-
• Uzdužnu šipku je potrebno monti- tvrđivanje prtljage kada se nalazi
rati i odstraniti istovremeno sa u položaju za montiranje ili ukla-
oba nosača njanje (3).
Najveće opterećenje: 30 kg s jed-
nim pojasom, 40 kg sa dva pojasa. OPREZ
Zatezna sila: max 30 kg za jednu
sponu.

4 212
Vanjski dodaci • Kada krovni nosač ne koristite za
prijevoz tereta, prečke ćete
Krovni nosači (ako su u opremi) možda morati premjestiti ako pri-
mijetite buku stvaranu vjetrom.
Ako vozilo ima krovni nosač, možete
natovariti teret na krov Vašeg
vozila. OPREZ
• Kada prevozite teret na krovnom
nosaču, primijenite potrebne
mjere opreza kako biste bili
sigurni da teret neće oštetiti krov
vozila.
• Kada prevozite velike predmete
4
na krovnom nosaču, pobrinite se
da ne premašuju ukupnu dužinu ili
širinu krova.
OCDW049409 • Kada prevozite teret na krovnom
Prečke i dijelove za pričvršćivanje nosaču, ne koristite panoramski
potrebne za postavljanje krovnog krov (ukoliko je u opremi).
nosača na Vaše vozilo možete naba-
viti kod ovlaštenog Kia distributera
ili u drugim kvalificiranim trgovi-
nama.

NAPOMENA
• Prečke (ukoliko su u opremi) tre-
baju biti postavljene na ispravna
mjesta za nošenje tereta prije
postavljanja predmeta na krovni
nosač.
• Ako je vozilo opremljeno pano-
ramskim krovom, ne smještajte
teret na krovni nosač tako da
ometa rad panoramskog krova.

4 213
često provjeravajte prije ili tijekom
UPOZORENJE
vožnje jesu li predmeti na krov-
• Navedena je najveća dopuštena nom nosaču sigurno i pravilno pri-
težina koju možete staviti na čvršćeni.
krovni nosač. Teret rasporedite
što je ravnomjernije moguće
preko prečki (ako su u opremi) i
krovnog nosača te ga dobro učvr-
stite.

KROVNI 100 kg
NOSAČ RAVNOMJERNO RASPOREĐENO

Stavljanje više tereta ili prtljage od


propisanog ograničenja težine na
krovni nosač može oštetiti vaše
vozilo.
Težište vozila biti će više kada se
predmeti stave na krovni nosač.
Izbjegavajte nagla kretanja, koče-
nja, nagla skretanja, nagle mane-
vre ili velike brzine koji mogu
uzrokovati gubitak kontrole nad
vozilom ili prevrtanje što može
dovesti do nesreće.
• Uvijek vozite polako i pažljivo
skrećite kada prevozite predmete
na krovnom nosaču. Nagli udari
vjetra, prirodni ili uzrokovani vozi-
lima koja prolaze, mogu stvoriti
iznenadni pritisak koji podiže teret
na krovnom nosaču. To je osobito
točno kada prevozite velike, plo-
snate predmete poput drvenih
ploča ili madraca. Predmeti bi
mogli pasti s krovnog nosača i
oštetiti Vaše ili okolna vozila.
• Kako biste spriječili oštećenje ili
gubitak tereta tijekom vožnje,

4 214
Informacijsko-zabavni sustav 5

Infotainment system

Audio sustav ............................................................................. 5-3


• Antena...................................................................................... 5-3
• USB ulaz ................................................................................... 5-4
Audio sustav (bez zaslona osjetljivog na dodir)................... 5-7
• Pregled sustava - kontrolna jedinica .................................. 5-7
• Pregled sustava - kontrole na upravljaču .......................... 5-9
• Uključivanje i isključivanje sustava.....................................5-11
• Uključivanje i isključivanje zaslona sustava ...................... 5-12
• Osnovne radnje sustava......................................................5-12
Radio .........................................................................................5-13
• Uključivanje radija ................................................................. 5-13
• Promjena načina radija ........................................................ 5-14
• Traženje dostupnih radijskih postaja ................................5-14
• Traženje radijskih postaja ................................................... 5-15
• Spremanje radijskih postaja................................................ 5-15
• Slušanje pohranjenih radijskih postaja.............................. 5-15
Medijski reproduktor .............................................................. 5-16
• Korištenje medijskog reproduktora ................................... 5-16
• Korištenje USB načina .......................................................... 5-17
• iPod način...............................................................................5-19
Bežična tehnologija - Bluetooth...........................................5-23
• Povezivanje Bluetooth uređaja...........................................5-23
• Bluetooth audio uređaj ........................................................ 5-26
• Bluetooth telefon ................................................................. 5-28
Postavke...................................................................................5-33
• Zaslon ..................................................................................... 5-33
• Zvuk ........................................................................................ 5-34
• Datum/vrijeme...................................................................... 5-34
5 Informacijsko-zabavni sustav

• Bežična tehnologija - Bluetooth.........................................5-35


• Sustav.....................................................................................5-35
Ikone sustava...........................................................................5-36
Specifikacije informacijsko-zabavnog sustava ..................5-37
• USB..........................................................................................5-37
• Bežična tehnologija - Bluetooth.........................................5-38
Trgovački nazivi .......................................................................5-39
Izjava o sukladnosti.................................................................5-40
• CE RED za EU.........................................................................5-40
• STB za Bjelorusiju .................................................................5-41
• Certifikat o sukladnosti carinske unije ..............................5-41
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav

Informacijsko-zabavni sustav “Shark” antena (ako je u opremi)


Shark antena prima podatke o prije-
Audio sustav nosu.

NAPOMENA
Ako postavite modificirano HID
prednje svjetlo, audio sustav i elek-
tronski uređaj Vašeg vozila možda
neće raditi ispravno.

* Ukoliko je Vaše vozilo opremljeno


AVN sustavom (audio, video i navi-
gacija), za više informacija pogle-
dajte posebni priručnik. OCDW059037

Antena
OPREZ 5
Štapna antena
Štapna antena • Prije ulaska u prostor s niskim
Vaše vozilo koristi krovnu antenu za stropom ili u autopraonicu, uklo-
prijem AM i FM prijenosnih signala. nite štap antene okretanjem u
Ovaj štap antene može se ukloniti. smjeru suprotnom od kazaljki na
satu. Ukoliko to ne učinite, antena
bi se mogla oštetiti.
• Kada ponovo postavljate štap
antene, važno je da bude sasvim
zategnut i uspravljen kako prijem
ne bi bio oslabljen. Možete ga
ukloniti kada parkirate vozilo ili
kada prevozite teret na krovnom
nosaču.
• Kada prevozite teret na krovnom
OCDW049434 nosaču, ne smještajte ga u blizini
• Za uklanjanje štapne antene, štapa antene kako prijem ne bi bio
okrećite je u smjeru suprotnog od oslabljen.
kazaljke na satu.
• Za postavljanje antene, okrećite je
u smjeru kazaljke na satu.

5 3
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav

USB ulaz Kada do Vašeg vozila dopre jak


USB ulaz koristite za uključivanje radijski signal, precizna tehnika
USB uređaja ili iPod®. Vašeg audio sustava osigurava naj-
veću moguću kvalitetu reproducira-
nja. Ipak, u nekim slučajevima signal
koji dopire do Vašeg vozila možda
neće biti jak i čist.
To može biti tako zbog raznih čim-
benika, poput udaljenosti od odaši-
ljača, blizine drugih jakih radijskih
odašiljača ili prisutnosti zgrada,
mostova ili drugih velikih smetnji u
OCDMH049450 okolini.
* iPod® je zaštićeni znak Apple Inc.
AM prijem
Kako radi audio sustav vozila

FM prijem

ODEEV068217NR

AM prijenosi mogu se primati na


većim udaljenostima od FM prije-
ODEEV068216NR
nosa. To je tako zato što se AM
AM i FM radio signali odašilju se s radio valovi prenose na niskim fre-
odašiljača postavljenih oko Vašeg kvencijama. Takvi dugi, niskofre-
grada. Radio antena na Vašem kventni radio valovi mogu pratiti
vozilu presreće taj signal i preusmje- zakrivljenost planete i ne putuju
rava ga u radio prijemnik koji nakon pravocrtno u atmosferu. Štoviše,
primanja signal šalje u zvučnike savijaju se oko prepreka i obilazeći ih
Vašeg vozila. omogućavaju veću pokrivenost
signalom.

5 4
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav

FM radijski odašiljač

OSK3048403NR

ODEEV068219NR • Šumovi/smetnje - Slabi FM signali


FM prijenosi prenose se na visokim ili velike prepreke između odaši-
frekvencijama i ne zakrivljuju se ljača i Vašeg radio prijemnika
kako bi pratili zemljinu površinu. mogu omesti signal uzrokujući
Zbog toga se FM signali obično gube smetnje ili šumove. Smanjivanje
ili postupno slabe na malim udalje- razine visokih tonova (treble)
5
nostima od odašiljača. Uz to, na pri- može ublažiti ovu pojavu do pre-
jem FM signala lako utječu zgrade, stanka smetnji.
planine ili druge prepreke. To može
rezultirati određenim uvjetima slu-
šanja koji Vas mogu navesti da
pomislite kako nešto nije u redu s
Vašim radio prijemnikom. Sljedeći
uvjeti su normalni i ne ukazuju na
problem s radio prijemnikom:
• Slabljenje signala - Kako se Vaše
vozilo udaljava od odašiljača,
signal će postupno slabiti i zvuk će ODEEV068220NR

početi nestajati. U tom slučaju • Miješanje postaja - Kako jedan FM


preporučujemo odabir neke druge signal slabi, sljedeći jači signal bli-
postaje s jačim signalom. ske frekvencije može se početi
reproducirati jer je Vaš radio prije-
mnik napravljen tako da prihvaća
najčišći signal. U tom slučaju oda-
berite drugu postaju s jačim
signalom.

5 5
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav

• Višesmjerno poništavanje - Pri- OPREZ


manje radio signala iz više smje-
rova može uzrokovati njegovo Kada u vozilu koristite sustav komu-
izobličenje ili podrhtavanje. Uzrok niciranja poput mobilnog telefona ili
tome može biti direktni i reflekti- dvosmjernog radio uređaja, morate
rani signal iste radio postaje ili postaviti zasebnu vanjsku antenu.
signali dvije postaje bliskih fre- Korištenje mobilnog telefona ili dvo-
kvencija. U tom slučaju odaberite smjernog radio uređaja samo s unu-
neku drugu postaju do prestanka trašnjom antenom može ometati
smetnji. električni sustav vozila i negativno
utjecati na sigurno upravljanje vozi-
Upotreba mobilnog telefona ili lom.
dvosmjernog radio uređaja
Kada koristite mobilni telefon unu-
UPOZORENJE
tar vozila, audio sustav može proi-
zvesti buku. To ne znači da nešto Ne koristite mobilni telefon dok
nije u redu s audio opremom. U vozite, već zaustavite vozilo na
takvom slučaju, koristite mobilni sigurnom mjestu.
telefon na mjestu što je više moguće
udaljenom od audio opreme.

5 6
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav (bez zaslona osjetljivog na dodir)

Audio sustav (bez zaslona osjet-


ljivog na dodir)

Pregled sustava - kontrolna jedinica


Sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom

* Stvarni izgled se razlikuje od ilustracije. 5


1. SEEK/TRACK gumb 4. PHONE gumb
• Mijenja postaju/skladbu. • Pritisnite za pokretanje povezi-
• Dok slušate radio, pritisnite i vanja mobilnog uređaja sa Blue-
držite za traženje frekvencija. tooth-om.
• Prilikom reprodukcije medija, • Nakon što je veza uspostav-
pritisnite i držite za ubrzanu ljena, pritisnite za dostup do
reprodukciju (osim za Blueto- izbornika Bluetooth telefona.
oth audio uređaje). 5. POWER gumb/VOL gumb
2. RADIO gumb • Sustav se uključuje/isključuje s
• Pritisnite za uključivanje radija. pritiskom na gumb.
Dok slušate radio, pritisnite za • Glasnoća se podešava s okreta-
promjenu načina rada. njem gumba lijevo/desno.
3. MEDIA gumb 6. PRESET gumb
• Pritisnite za repdukciju sadržaja • Dok slušate radio, pritisnite za
sa medijskog uređaja. Pritišćite prikaz svih prethodno postav-
na gumb za promjenu medij- ljenih radijskih postaja.
skog uređaja među USB (iPod),
Bluetooth audio.
• Ukoliko imate više medijskih
uređaja, odaberite jedan sa pri-
kaza.

5 7
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav (bez zaslona osjetljivog na dodir)

Sa Bluetooth® bežičnom tehnologijom

* Stvarni izgled se razlikuje od ilustracije.


7. SETUP gumb/CLOCK gumb 12.Numerirane tipke (1–6)
• Pritisnite za dostup do postavki. • Dok slušate radio, pritisnite za
• Pritisnite i držite za pristup k spremanje radijske postaje.
postavkama datuma i sata. • Dok slušate radio, pritisnite i
8. MENU gumb držite za spremanje trenutne
• Pritisnite za dostup do izbor- radijske postaje u Preset.
nika. • Pritisnite odgovarajući gumb za
9. BACK gumb odabir stavke.
• Povratak na prethodni prikaz.
10.Reset gumb
11.TUNE /FILE /ENTER gumb
• Dok slušate radio, okrenite
gumb za podešavanje frekven-
cije.
• Prilikom reprodukcije medija,
okrenite za traženje datoteke
(osim za Bluetooth audio način).
• Prilikom traženja, pritisnite za
odabiranje trenutne datoteke/
skladbe.

5 8
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav (bez zaslona osjetljivog na dodir)

Pregled sustava - kontrole na upra- 4. MUTE gumb


vljaču • Pritisnite za uključivanje/isklju-
Bluetooth®-om opremljen model čivanje zvuka.
• Tokom poziva, pritisnite za
uključivanje/isključivanje mikro-
fona.
• Prilikom reprodukcije medija,
pritisnite za pauziranje/nastav-
ljanje reprodukcije (osim za
iPhone).
5. Call/Answer gumb
• Pritisnite za pokretanje povezi-
vanja mobilnog uređaja putem
* Stvarni izgled se razlikuje od ilu- Bluetootha.
stracije. • Nakon što je Bluetooth uređaj
1. MODE gumb povezan, dostupate do prikazal
• Svaki puta kada pritisnete Bluetooth telefona. Pritisnete i 5
gumb, način rada se mijenja iz držite za biranje najčešće kori-
radija u medije. štenog telefonskog broja. Prili-
2. Glasnoća kom dolaznog poziva, pritisnite
• Prekidač pomaknite prema za prihvaćanje poziva.
gore/dolje za podešavanje gla- • Tijekom poziva, pritisnite za
snoće. prebacivanje s aktivnog na poziv
3. Prekidač gore/dolje na čekanju. Pritisnite i držite za
• Promijenite postaju/skladu/ prebacivanje poziva sa sustava
datoteku. na mobilni uređaj (privatni
• Dok slušate radio, pritisnite za poziv).
slušanje prethodne/sljedeće 6. Gumb za prekidanje poziva
spremljene radijske postaje.
• Dok slušate radio, pritisnite i
držite za traženje frekvencija.
• Prilikom reprodukcije medija,
pritisnite i držite za ubrzanu
reprodukciju (osim za Blueto-
oth audio način).

5 9
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav (bez zaslona osjetljivog na dodir)

UPOZORENJE UPOZORENJE
Vožnja Ophođenje sa sustavom
• Ometana vožnja može uzrokovati • Ne rastavljajte, ne sastavljajte i ne
gubitak kontrole nad vozilom što prepravljajte audio sustav. takve
može dovesti do nesreće, teških radnje mogu uzrokovati nesreću,
tjelesnih ozljeda i smrti. Primarna požar ili strujni udar.
odgovornost vozača je sigurno i • Pazite da uređaj ne polijete vodom
zakonom propisano upravljanje i da u njega ne umećete strana
vozilom, a upotreba bilo kakvih tijela. takve radnje mogu uzroko-
uređaja koji se drže u ruci, opreme vati dim, požar ili kvar uređaja.
ili sustava vozila koji odvlače • Prestanite koristiti sustav ukoliko
pogled, pažnju i usredotočenost se pojavi kvar audio sustava ili
vozača od sigurnog upravljanja zaslona.ukoliko nastavite koristiti
vozilom, ili koji nisu dopušteni sustav, takve radnje mogu uzro-
zakonom nikada se ne bi trebala kovati požar, dim ili strujni udar.
događati za vrijeme upravljanja • Ne dodirujte antenu za vrijeme
vozilom. grmljavine ili munja jer te radnje
• Ne gledajte u zaslon tijekom mogu dovesti do strujnog udara
vožnje. Gledanje u zaslon duže uzrokovanog gromom.
vrijeme može dovesti do promet-
nih nesreća.telefon koristite
nakon parkiranja vozila. OPREZ
• Korištenje mobilnog uređaja Upravljanje sustavom
ometa pažnju vozača i na taj način • Pokrenite motor prije korištenja
smanjuje mogućnost pravilnog ovog uređaja. Ne koristite audio
reagiranja u neočekivanim situaci- sustav duže vrijeme dok je motor
jama. ukoliko je potrebno, koristite isključen jer to može uzrokovati
Bluetooth bežičnu funkciju za pražnjenje akumulatora.
poziv što je kraće moguće. • Nemojte namještati proizvode/
• Glasnoća zvuka neka bude primje- dodatke koji nisu odobreni. Takvi
rena kako bi mogli čuti i vanjske proizvodi mogu urokovati kvar
zvukove. vožnja bez da čujete sustava. Kvarovi sustava koji su
vanjske zvukove može uzrokovati nastali nepropisnim upravljanjem,
prometnu nesreću. Glasno sluša- nisu pokriveni jamstvom.
nje glazbe može uzrokovati i ošte-
ćenja sluha.

5 10
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav (bez zaslona osjetljivog na dodir)

OPREZ NAPOMENA
Korištenje sustava Porizvođač: HYUNDAI MOBIS Co.,
• Ne izlažite uređaj udarcima i ne Ltd.
tresite ga. Izravan pritisak na 203, Teheran-ro, Gangnam-gu,
prednju stranu zaslona može Seoul, 06141, Korea
uzrokovati oštećenje LCD zaslona Tel: +82-31-260-2707.
ili dodirnika.
• Pri čišćenju uređaja provjerite je li
uređaj isključen te koristite suhu i Uključivanje i isključivanje sustava
glatku tkaninu. Nikad ne koristite Za uključivanje sustava, pokrenite
grube materijale, tkanine s kemi- motor.
kalijama niti otapala (alkohol, ben- • Ukoliko ne želite koristiti sustav
zen, razrjeđivače itd.) jer takve tokom vožnje, ugasite ga s pritis-
tvari mogu oštetiti uređaj ili uzro- kom na [POWER] gumb na kon-
kovati pogoršanje boje i kvalitete trolnoj jedinici. Za uključivanje
prikaza. sustava ponovno pritisnite 5
• Ukoliko pričvrstite osvježivač [POWER] gumb.
zraka na ventilator, površčina Sustav će se isključiti kada ugasite
ventilatora/armature se može motor i kada otvorite vrata vozača.
oštetiti zbog promijenjenog stru- • Kada se sustav ponovo uključi, biti
janja zraka. će primijenjene zadnje odabrane
• Ukoliko želite promijeniti položaj postavke i načini.
postavljenog uređaja, obratite se
ovlaštenom Kia serviseru. Za
takav postupak je potrebno isku-
stvo i znanje.

NAPOMENA
• U slučaju poteškoća sa sustavom,
kontaktirajte ovlaštenog zastu-
pnika Kia.
• Postavljanje audio sustava u elek-
tromagnetsko okruženje može
dovesti do smetnji u radu.

5 11
Informacijsko-zabavni sustav Audio sustav (bez zaslona osjetljivog na dodir)

UPOZORENJE Uključivanje i isključivanje zaslona


sustava
• Neke funkcije će biti onemogu-
Za sprječavanje odsjaja, možete
ćene tokom vožnje te rade samo
isključiti zaslon. Zaslon se može
kada se vozilo zaustavi. Parkirajte
isključiti samo kada je sustav uklju-
vozilo prije korištenja funkcija.
čen.
• Prestanite koristiti sustav ukoliko
1. Na kontrolnoj jedinici pritisnite
se pojavi kvar audio sustava ili
[SETUP/CLOCK] gumb.
zaslona.ukoliko nastavite koristiti
2. Na kontrolnoj jedinici pritisnite [6]
sustav, takve radnje mogu uzro- gumb za odabir Display Off.
kovati požar, dim ili strujni udar. • Za ponovno uključivanje
zaslona, pritisnite bilo koji
gumb.
NAPOMENA
Sustav možete uključiti kada je kon- Osnovne radnje sustava
taktna brava u položaju ACC ili ON.
Pomoću [TUNE] gumba na kontrol-
Ne koristite audio sustav duže vri-
noj jedinici, možete odabrati i pode-
jeme dok je motor isključen jer to
siti posravke i funkcije.
može uzrokovati pražnjenje akumu-
latora.
Odabir stavke

Brojčane stavke

• Pritisnite odgovarajući gumb.

5 12
Informacijsko-zabavni sustav Radio

Stavke bez broja Radio

Uključivanje radija
• Na kontrolnoj jedinici, pritisnite
[RADIO] gumb.

FM/AM način

• Okrenite [TUNE] za odabir željene


stavke ze zatim pritisnite gumb.

Prilagođavanje postavki 1. Trenutni način radija


2. Informacije o radijskoj postaji 5
3. Prikaz prethodnih radijskih
postaja
Pritisnite [MENU] gumb na kontrol-
noj ploči za dostup do sljedećih
opcija:
• List: Prikazan je popis svi dostu-
pnih radijskih postaja.
• Traffic Announcement (TA): Akti-
• Okrenite [TUNE] gumb za podeša- vira/deaktivira prometne obavije-
vanje vrijednosti te pritisnite sti.
gumb za spremanje promjena. • Scan: Sve dostupne radijske
• Okrenite [TUNE] gumb udesno za postaje se reproduciraju na 5
povećavanje vrijednost te okrenite sekundi.
[TUNE] gumb ulijevo za smanjiva- • Sound Settings: Postavke zvuka
nje vrijednosti. se mogu promijeniti i personalizi-
rati.

5 13
Informacijsko-zabavni sustav Radio

DAB/FM način (sa DAB) Promjena načina radija


Pritisnite [RADIO] gumb na kontrol-
noj jedinici ili [MODE] gumb na upra-
vljauču. Način radija se mijenja svaki
puta kada pritisnete gumb.

Traženje dostupnih radijskih


postaja
1. Trenutni način radija Prije odabira radijske postaje,
2. Informacije o radijskoj postaji možete na nekoliko sekundi poslu-
3. Prikaz prethodnih radijskih šati svaku postaju.
postaja 1. Sa prikaza radija, pritisnite
Pritisnite [MENU] gumb na kontrol- [MENU] gumb na kontrolnoj jedi-
nici
noj ploči za dostup do sljedećih
2. Okrenite [TUNE] gumb za odabi-
opcija: ranje Scan, te zatim pritisnite
• List: Prikazan je popis svi dostu- gumb.
pnih radijskih postaja. • Sve dostupne radijske postaje
• Traffic Announcement (TA): Akti- se reproduciraju na 5 sekundi.
vira/deaktivira prometne obavije- 3. Kada nađete radijsku postaju koju
sti. želite slušati, pritisnite [TUNE]
• Region: Aktivira/deaktivira mije- gumb.
njanje između regionalnih radijskih • Možete nastaviti sa slušanjem
postaja. odabrane stanice.
• Sound Settings: Postavke zvuka
se mogu promijeniti i personalizi-
rati.
• Scan: Sve dostupne radijske
postaje se reproduciraju na 5
sekundi.
• Manual tune FM: Ručno podeša-
vanje radijske frekvencije.

5 14
Informacijsko-zabavni sustav Radio

Traženje radijskih postaja NAPOMENA


Za traženje radijskih postaja,
• Možete spremiti do 36 radijskih
pritisnite [ ∨ SEEK/TRACK ∧ ] gumb
postaja na popis.
na kontrolnoj jedinici.
• Ukoliko je popis pun, jednu od
• Možete pritisnuti i držati [ ∨
omiljenih postaja možete zamije-
SEEK/TRACK ∧ ] gumb za brže
niti sa postajom koju slušate. Na
pretraživanje frekcencija. Kada
opustite gumb, postaja s najjačim kontrolnoj jedinici pritisnite i držite
signalom se automatski odabire. gumb željenog broja.

Ukoliko znate točnu frekvenciju


postaje koju želite slušati, okrenite Slušanje pohranjenih radijskih
[TUNE] gumb na kontrolnoj jedinici postaja
za promjenu frekvencije. 1. Potvrdite broj radijske postaje
koju želite slušati.
Spremanje radijskih postaja 2. Na kontrolnoj jedinici, pritisnite
gumb željenog broja.
Možete spremiti omiljenu radijsku 5
• Alternativno, gore/dolje preki-
postaju te ju slušati tako da ju oda-
dač na upravljaču pritisnite za
berete sa popisa.
promjenu stanice.
• Dok slušate radio, pritisnite gumb
za prazno mjesto broja na
zaslonu.
• Radijska postaja koju slušate će
biti dodatana odabranom broju.

5 15
Informacijsko-zabavni sustav Medijski reproduktor

Medijski reproduktor • Ovisno o modelu vozila i speci-


fikacijama, dostupne tipke i/ili
Korištenje medijskog reproduktora izgled sustava i USB/AUX ulaza
može biti različit.
Možete reproducirati glazbu spre- • Nemojte istovremeno spajati
mljenu na raznim medijskim uređa- pametni telefon ili MP3 uređaj sa
jima kao što je mobitel, USB i iPod. sustavom putem različitih načina
1. Spojite uređaj sa USB ulazom u kao što je USB, Bluetooth. Na taj
vašem vozilu.
način možete oštetiti sustav.
• Reprodukcija započinje odmah
• Može doći do buke kada je spojen
kada se uređaj poveže sa vozi-
Apple uređaj. Kada se ti uređaji ne
lom.
koriste, odspojite ih.
2. Na kontrolnoj jedinici pritisnite
• Kada je Apple uređaj spojen sa
[MEDIA] gumb.
utičnicom, reprodukcija vanjskog
• Ukoliko imate više uređaja,
uređaja možda neće biti kako
pritisnite ponovno [MEDIA]
treba. Može se pojaviti neuobiča-
gumb i pritisnite gumb željenog
jen zvuk ili buka. U takvim slučaje-
broja za odabir željenog načina.
vima, odspojite uređaj iz utičnice.

NAPOMENA
• Kada spojite Apple uređaj, repro-
dukcija ne započinje odmah. Za
pokretanje reprodukcije u iPod
načinu, pritisnite [MEDIA] gumb na
kontrolnoj jedinici.
• Način rada možete promijeniti s
pritiskanjem [MODE] gumba na
upravljaču.
• Prije isključivanja sustava, odspo-
jite vanjske USB uređaje.

5 16
Informacijsko-zabavni sustav Medijski reproduktor

Korištenje USB načina Ubrzana reprodukcija skladbe


Možete reproducirati datoteke koje • Na kontrolnoj jedinici, pritisnite i
su spremljene na prijenosim uređa- držite [ ∨ SEEK/TRACK ∧ ] gumb.
jima, USB ili MP3 uređaji. Prije kori- • Možete pritisnuti i držati gumb
štenja, pogledajte podržane for- gore/dolje na upravljaču.
mate datoteka.
Resetiranje trenutne reprodukcije
Povežite USB uređaj s USB ulazom u
• Na kontrolnoj jedinici, pritisnite
vozilu.
[ ∨ SEEK/TRACK] gumb.
• Reprodukcija odmah započinje.
• Možete pritisnuti i držati gumb
• Ukoliko je USB uređaj već povezan
gore/dolje na upravljaču.
sa sustavom, pritisnite [MEDIA]
gumb te pritisnite [1] gumb za
odabir USB načina rada. Reprodukcija prethodne/sljedeće
skladbe
• Za reprodukciju prethodne
skladbe, pritisnite [ ∨ SEEK/
TRACK] gumb dva puta na kon- 5
trolnoj jedinici. Za reprodukciju
sljedeće skladbe, pritisnite [SEEK/
TRACK ∧ ] gumb na kontrolnoj
jedinici.
• Možete koristiti i gore/dolje
1. Način ponavljanja skladbe
prekidač na upravljaču.
2. Broj trenutne datoteke i ukupni
broj datoteka
3. Informacije o trenutnoj skladbi NAPOMENA
4. Vrijeme reprodukcije • Na kontrolnoj jedinici, okrenite
Pritisnite [MENU] gumb na kontrol- [FILE] gumb za traženje željene
skladbe i pritisnite gumb unutar 5
noj jedinici za dostup do sljedećih
sekundi za reprodukciju skladbe.
funkcija:
Ukoliko unutar 5 sekundi ne pritis-
• Information: Prikazuje informa-
nete gumb, traženje se poništava.
cije o trenutnoj skladbi.
• Sound Settings: Postavke zvuka
se mogu promijeniti i personalizi-
rati.

5 17
Informacijsko-zabavni sustav Medijski reproduktor

Traženje skladbe na popisu repro-


Ponavljanje skladbe dukcije
• Na kontrolnoj jedinici pritisnite [1] 1. Na kontrolnoj jedinici, pritisnite [3]
gumb. Način ponavljanja skladbi se gumb za odabir List.
mijenja svaki puta kada pritisnete 2. Okrenite [TUNE] gumb za odabir
gumb. Odgovarajuća ikona će se željene kategorije i datoteke te
prikazati na zaslonu. zatim pritisnite gumb za repro-
dukciju željene skladbe.
Nasumična reprodukcija
• Na kontrolnoj jedinici pritisnite [2] NAPOMENA
gumb. Nasumična reprodukcija se • Spojite USB uređaj nakon pokre-
aktivira/deaktivira svaki puta kada tanja motora. USB uređaj može se
pritisnete gumb. Kada aktivirate
oštetiti ako je već spojen kada
funkciju nasumične reprodukcije,
kontaktnu bravu stavljat upoložaj
odgovarajuća ikona će se prikazati
na zaslonu. ON. USB uređaj možda neće raditi
ispravno ako se kontaktna brava
stavi u položaj ON ili OFF dok je
spojen USB uređaj.
• Obratite pažnju na statički elektri-
citet kada spajate/odspajate USB
uređaje.
• Izbjegavajte kontakt USB pri-
ključka s dijelovima tijela ili stra-
nim predmetima.
• Ako u kratkom vremenu više puta
spojite i odspojite USB uređaj,
možete izazvati kvar.

5 18
Informacijsko-zabavni sustav Medijski reproduktor

NAPOMENA iPod način


Možete slušati glazbu pohranjenu na
• Uređaj možda neće prepoznati
vašem Apple uređaju kao što je iPod
USB uređaj ako se koriste zasebno
ili iPhone.
kupljeni USB mrežni čvorovi i pro-
1. Povežite Apple uređaj s USB ula-
dužni kablovi. Spojite USB direktno
zom putem kabla kojeg ste dobili s
na multimedijski priključak vozila.
Apple uređajem.
• USB uređaj potpuno spojite s USB
• Kada se uređaj spoji, započinje
ulazom.
punjenje. Reprodukcija glazbe
• Možda ćete čuti neuobičajen zvuk
neće početi odmah.
pri odspajanju USB uređaja.
2. Na kontrolnoj jedinici, pritisnite
• Sustav može reproducirati dato-
[MEDIA] gumb.
teke u skladu sa podržanim for-
• Ukoliko je više uređaja povezano
matima.
sa sustavom, pritisnite [MEDIA]
• Sljedeće vrste USB uređaja neće
gumb te zatim pritisnite [1]
raditi pravilno:
gumb za odabir iPod načina
- Enkriptirani MP3 uređaji 5
rada.
- USB uređaji koji nisu prepoznati
kao vanjski diskovi
• Sustav možda neće prepoznati
USB uređaj, ovisno o njegovom
stanju.
• Neki USB uređaji možda nisu kom-
patibilni sa vašim sustavom.
• Ovisno o tipu USB-a, kapacitetu ili
formatu datoteka, prepoznavanje 1. Način ponavljanja skladbe
USB uređaja može duže trajati. 2. Broj trenutne datoteke i ukupni
• Kada spajate prijenosni USB ure- broj datoteka
đaj, uređaj možda neće pravilno 3. Informacije o trenutnoj skladbi
prepoznati uređaj u USB sustavu. 4. Vrijeme reprodukcije
• Reprodukcija slika i videa nije
podržana.

5 19
Informacijsko-zabavni sustav Medijski reproduktor

Pritisnite [MENU] gumb na kontrol- NAPOMENA


noj jedinici za dostup do sljedećih
funkcija: • Na kontrolnoj jedinici, okrenite
• Information: Prikazuje informa- [FILE] gumb za traženje željene
cije o trenutnoj skladbi. skladbe i pritisnite gumb unutar 5
• Sound Settings: Postavke zvuka sekundi za reprodukciju skladbe.
se mogu promijeniti i personalizi- Ukoliko unutar 5 sekundi ne pritis-
rati. nete gumb, traženje se poništava.

Ubrzana reprodukcija skladbe Ponavljanje skladbe


• Na kontrolnoj jedinici, pritisnite i • Na kontrolnoj jedinici pritisnite [1]
držite [ ∨ SEEK/TRACK ∧ ] gumb. gumb. Način ponavljanja skladbi se
mijenja svaki puta kada pritisnete
• Možete pritisnuti i držati gumb
gumb. Odgovarajuća ikona će se
gore/dolje na upravljaču.
prikazati na zaslonu.

Resetiranje trenutne reprodukcije Nasumična reprodukcija


• Na kontrolnoj jedinici, pritisnite • Na kontrolnoj jedinici pritisnite [2]
[ ∨ SEEK/TRACK] gumb. gumb. Nasumična reprodukcija se
• Možete pritisnuti i držati gumb aktivira/deaktivira svaki puta kada
gore/dolje na upravljaču. pritisnete gumb. Kada aktivirate
funkciju nasumične reprodukcije,
Reprodukcija prethodne/sljedeće odgovarajuća ikona će se prikazati
skladbe na zaslonu.
• Za reprodukciju prethodne
skladbe, pritisnite [ ∨ SEEK/
TRACK] gumb dva puta na kon-
trolnoj jedinici. Za reprodukciju
sljedeće skladbe, pritisnite [SEEK/
TRACK ∧ ] gumb na kontrolnoj
jedinici.
• Možete koristiti i gore/dolje
prekidač na upravljaču.

5 20
Informacijsko-zabavni sustav Medijski reproduktor

Traženje skladbe na popisu repro- • Koristite samo originalne Apple


dukcije kablove. Upotreba neoriginalnih
1. Na kontrolnoj jedinici, pritisnite [3] kablova može uzrokovati smetnje
gumb za odabir List. pri reprodukciji.
2. Okrenite [TUNE] gumb za odabir • Osim kabela od 1m dobivenog pri
željene kategorije i datoteke te kupnji iPod/iPhone proizvoda, dugi
zatim pritisnite gumb za repro- kabel neće biti prepoznat.
dukciju željene skladbe. • Pri spajanju iPod® kabelom pro-
vjerite je li priključak sasvim
NAPOMENA umetnut kako ne bi došlo do
• Spojite uređaj nakon pokretanja smetnji u komunikaciji.
motora. Uređaj se može oštetiti • Ukoliko povežete uređaj sa sus-
ako je već spojen prilikom pokre- tavom u toku reprodukcije,
tanja. možete čuti zvuk visokih tonova
• Ako u kratkom vremenu više puta odmah nakon spajanja. Spojite
spojite i odspojite USB uređaj, uređaj kada pauzirate reproduk-
možete izazvati kvar. ciju. 5
• Ukoliko povežete uređaj sa sus-
tavom u toku reprodukcije,
Napomena za Apple uređaje možete čuti zvuk visokih tonova
• Programska oprema iOS uređaja
odmah nakon spajanja. Spojite
uvijek mora biti ažurirana na
uređaj kada pauzirate reproduk-
zadnju verziju. Zastarjeli uređaji
ciju.
mogu uzrokovati kvar sustava.
• Ukoliko spajate iPod nano (osim 6.
• Ukoliko je baterija uređaja prazna,
generacije) ili iPod classic, logo
sustav možda neće prepoznati
marke će biti prikazan na zaslonu
uređaj. Prije spajanja uređaja,
uređaja. Na iPhone-u i na iPod
napunite uređaj.
touch, logo neće biti prikazan

5 21
Informacijsko-zabavni sustav Medijski reproduktor

Napomene za Apple uređaje • Nemojte jednu pjesmu spremati u


• Ovisno o modelu, vaš uređaj različite mape. Jedna pjesma koja
možda neće biti prepoznat zbog je spremljena u više mapa može
nepodržanih komunikacijskih pro- uzrokovati smetnje u reprodukciji.
tokola. • Preskakivanje ažuriranja sustava
• Redoslijed prikazanih skladbi u vašeg Apple uređaja utječe na rad
sustavu se može razlikovati od uređaja.
redoslijeda u vašem uređaju. • Ukoliko postoje poteškoće sa
• Ovisno o medijskom reproduktoru Apple uređajem, resetirajte uređaj
kojeg koristite, informacije prika- i pokušajte ponovno)
zane u sustavu mogu biti različite.
• Kada koristite iPhone ili iPod
touch, nemojte upravljati uređa-
jem dok je povezan sa sustavom.
Može se dogoditi greška.
• Ukoliko upućujete ili prihvaćate
poziv putem iPhone, reprodukcija
glazbe može biti pauzirana i nakon
završetka poziva. Ukoliko ne
čujete glazbu nakon završetka
poziva, provjerite na uređaju je li
reprodukcija pauzirana.

5 22
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Bežična tehnologija - Bluetooth • Ovisno o povezanom Bluetooth


uređaju, neke funkcije neće biti
Povezivanje Bluetooth uređaja podržane. Za više informacija o
podržanim Bluetooth uređajima,
Bluetooth je bežična tehnologija
posjetite internetnu stranicu
povezivanja na male udaljenosti.
http://kiaeurope. nextgentechno-
Putem Bluetooth-a možete bežično
logy.net.
povezati uređaje te primati i slati
• Ukoliko sustav ima poteškoće sa
podatke. Bluetooth vam omogućuje
komunikacijom između uređaja,
učinkovitije korištenje uređaja. izbrišite upareni uređaj te ga
Za korištenje Bluetooth-a, najprije ponovno povežte.
morate povezati uređaj sa susta- • Ako Bluetooth veza nije stabila,
vom, bio to telefon ili MP3 uređaj. slijedite dolje navedenim kora-
Uređaj kojeg želite povezati mora cima:
podržavati Bluetooth. 1. Na uređaju ugasite i ponovno
upalite Bluetooth. Zatim
UPOZORENJE ponovno povežite uređaj s vozi- 5
lom.
Prije povezivanja Bluetooth uređaja, 2. Isključite i ponovno uključite
najprije parkirajte vozilo.Ometana uređaj. Zatim ponovno povežite
vožnja može uzrokovati gubitak uređaj s vozilom.
kontrole nad vozilom što može 3. Uklonite bateriju iz uređaja
dovesti do nesreće, teških tjelesnih 4. te ju ponovno stavite. Zatim
ozljeda i smrti. ponovno povežite uređaj s vozi-
lom.
5. Obrišite povezane uređaje u
NAPOMENA
sustavu i uređaju te ih ponovno
• Sa vašim sustavom možete kori- uparite.
stiti samo Bluetooth Handsfree i
Audio funkciju. Povežite uređaj
koji podržava obje funkcije.
• Neki Bluetooth uređaji mogu
uzrokovati neispravni rad audio
sustava ili smetnje. U tom slučaju,
pohranite uređaj na neku drugu
lokaciju u autu, možda će to riješi-
ti problem.

5 23
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Uparivanje uređaja sa vozilom (sus- 3. Unesite lozinku i prihvatite pove-


tavom) zivanje.
Za Bluetooth veze, najprije uparite • Unesite lozinku koja je prika-
uređaj sa vozilom kako bi ga dodali zana na zaslonu Bluetooth ure-
na popis povezanih Bluetooth ure- đaja. Lozinka ‘0000’ je
đaja. Možete registrirati do 5 ure- prikazana i na zaslonu sustava.
đaja. • Za uređaje koji zahtijevaju
1. Na kontrolnoj jedinici pritisnite potvrdu lozinke, prikazan je
[SETUP/CLOCK] gumb, zatim oda- sljedeći zaslon. Unešena lozinka
berite Bluetooth ▶ Connections. sa 6 znamenaka je prikazana na
• Ukoliko prvi puta uparujete ure- Bluetooth uređaju. Provjerite
đaj, možete pritisnuti [PHONE] lozinku na svom uređaju s Blue-
gumb na kontrolonoj jedinici ili tooth bežičnom tehnologijom i
tipku slušalice na upravljaču. potvrdite povezivanje.
2. Na Bluetooth uređaju kojeg želite 4. Odaberite želite li da se vaš Blue-
povezati, aktivirajte Bluetooth, tooth uređaj prioritetno povezuje
potražite sustav vozila te ga sa sustavom u odnosu na druge
zatim odaberite. uređaje.
• Ukoliko odaberete prioritetnost
• Provjerite ime Bluetooth
povezivanja, sustav će se auto-
sustava koje se nalazi na skoč-
matski povezivati s vašim ure-
nom prozoru.
đajem.

NAPOMENA
• Naziv uređaja na gornjoj slici je
samo primjer. Pravo ime vašeg
uređaja provjerite na vašem
mobilnom uređaju.
• Zadana lozinka je ‘0000’.
• Potrebno je neko vrijeme za pove-
zivanje sustava s uređajem nakon
što se potvrdili povezivanje. Kada
je veza uspostavljena, Bluetooth
ikona se prikazuje na vrhu
zaslona.

5 24
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

• Dozvolu pristupa uređaju možete • Ukoliko je drugi uređaj već


promijeniti u izborniku uređaja. povezan s sustavom, odspojite
• Za registraciju, uparivanje novog ga. Odaberite koji uređaj želite
uređaja, slijedite koracima 1 - 4. odspojiti
• Kada je Bluetooth uređaj spojen, 3. Okrenite [TUNE] gumb za odabir
drugi uređaji se ne mogu upari- Connect te zatim pritisnite gumb.
vati.
• Ukoliko koristite funkciju auto- NAPOMENA
matskog povezivanja vozila, poziv • Ukoliko se veza prekine zbog
može biti prebačen na bežični pogreške uređaja ili zbog dometa,
(handsfree) način rada, ukoliko veza će se ponovno uspostaviti
telefonirate dok je motor još kada se pogreška ukloni ili kada
pokrenuti. Ukoliko ne želite auto- uređaj ponovno uđe u domet
matsko povezivanje uređaja i povezivanja (kada se nalazi bliže
vozila, deaktivirajte Bluetooth vozilu).
funkciju na svom uređaju. • Bluetooth veza nije dostupna kada
• Kada je uređaj povezan sa sus- je Bluetooth funkcija ugašena. 5
tavom putem Bluetooth-a, bate- Funkcija mora biti aktivirana prili-
rija uređaja se može prije ispra- kom povezivanja.
zniti. • Ovisno o prioritetnom poveziva-
nju, ono može trajati malo duže.
Povezivanje uparnog uređaja
Za korištenje Bluetooth uređaja na
vašem sustavu, povežite upareni
uređaj sa sustavom. Sustav se može
povezati samo sa jednim uređajem
istovremeno.
1. Na kontrolnoj jedinici pritisnite
[SETUP/CLOCK] gumb, zatim oda-
berite Bluetooth ▶ Connections.
• Ukoliko nema povezanih ure-
đaja, možete pritisnuti [PHONE]
gumb na kontrolonoj jedinici ili
tipku slušalice na upravljaču.
2. Okrenite [TUNE] gumb za odabir
uređaja kojeg želite povezati te
zatim pritisnite gumb.

5 25
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Odspajanje uređaja NAPOMENA


Ukoliko želite prestati sa korište-
• Ukoliko brišete upareni uređaj,
njem Bluetooth uređaja ili želite
brišu se povijest poziva i kontakti
povezati drugi uređaj, odspojite tre-
koji su pohranjeni u sustavu.
nutno povezani uređaj.
• Za ponovno korištenje izbrisanog
1. Na kontrolnoj jedinici pritisnite uređaja, morate ga ponovno upa-
[SETUP/CLOCK] gumb te
riti.
odaberite Bluetooth ▶ Connec-
tions.
2. Okrećite [TUNE] gumb za odabir
Bluetooth audio uređaj
uređaja kojeg želite odspojiti te
zatim pritisnite gumb. Možete slušati glazbu koja je pohra-
3. Okrenite [TUNE] gumb za odabir njena u Bluetooth uređaju putem
Disconnect te zatim pritisnite zvučnika u vozilu.
gumb. • Na kontrolnoj ploči pritisnite
[MEDIA] gumb.
Brisanje uparenih uređaja • Ukoliko imate više povezanih
uređaja, pritisnite [MEDIA]
Ukoliko više ne želite imati neke Blu-
gumb te zatim pritisnite [2]
etooth uređaje na popisu ili jedno-
gumb za odabir BT Audio.
stavno želite dodati nove uređaja,
izbrišite uparene uređaje.
1. Na kontrolnoj ploči pritisnite
[SETUP/CLOCK] gumb te zatim
odaberite Bluetooth ▶ Connec-
tions.
2. Okrećite [TUNE] gumb za odabir
uređaja kojeg želite izbrisati te
zatim pritisnite gumb.
1. Način ponavljanja skladbi
3. Okrenite [TUNE] gumb za odabir
2. Informacije o trenutnoj skladbi
Delete te zatim pritisnite gumb.
Pritisnite [MENU] gumb na kontrol-
noj ploči za dostup do sljedećih
funkcija:
• Connections: podešava Bluetooth
veze
• Sound Settings: prilagođava
postavke zvuka

5 26
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Reproduciranje/pauza • Ukoliko se Bluetooth uređaj koristi


• Za pauziranje reprodukcije, za dolazne i odlazne pozive,
pritisnite [3] gumb na kontrolnoj reprodukcija glazbe će se zaus-
ploči. Za nastavljanje reproduk- taviti.
cije, ponovno pritisnite [3] gumb. • Prihvaćanje dolaznih poziva ili
biranje odlaznih poziva tokom
Ponovna reprodukcija skladbe reprodukcije glazbe, može uzro-
• Na kontrolnoj ploči pritisnite [1] kovati smetnje zvuka.
gumb. Način ponavljanja se • Ukoliko koristite način Bluetooth
mijenja svaki puta kada pritisnete telefona dok koristite Bluetooth
gumb. Odgovarajuća ikona će biti audio funkciju, ponovna reproduk-
prikazana na zaslonu. cija se neće automatski nastaviti,
ovisno o povezanom uređaju.
Nasumična reprodukcija • Odabir prethodne/sljedeće
• Na kontrolnoj jedinici pritisnite [2] skladbe u Bluetooth načinu može
gumb. Nasumična reprodukcija se uzrokovati smetnje zvuka.
aktivira/deaktivira svaki puta kada • Funkcija ubrzane reprodukcije 5
pritisnete gumb. Kada aktivirate (“premotavanja”), nije podržana u
funkciju nasumične reprodukcije,
Bluetooth audio načinu.
odgovarajuća ikona će se prikazati
• Popis za reprodukciju nije podržan
na zaslonu.
u Bluetooth audio načinu.
• Ukoliko je Bluetooth uređaj odspo-
NAPOMENA
jen, Bluetooth audio način se pre-
• Ovisno o povezanom uređaju, kida.
kontrole reprodukcije glazbe se
mogu razlikovati.
• Ovisno o glazbenom sviraču, prije-
nos možda neće biti podržan.
• •Ovisno o povezanom uređaju,
neke funkcije neće biti podržane.
• Ukoliko povežete Bluetooth uređaj
putem USB-a i Bluetootha isto-
vremeno, Bluetooth način se
deaktivira i glazba se reproducira
u USB ili iPod načinu. Za slušanje
glazbe putem Bluetooth-a, uklo-
nite USB uređaj.

5 27
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Bluetooth telefon NAPOMENA


Možete koristiti Bluetooth za
• Ukoliko nema povezanog uređaja,
bežično telefoniranje. Informacije o
ne možete pristupiti zaslonu tele-
dolaznim/odlazni pozivima se prika-
fona. Za korištenje funkcije Blue-
zuju na zaslonu. Na taj način možete
tooth uređaja, naprije povežite
sigurno telefonirati pomoću mikro-
uređaj sa sustavom.
fona i zvučnika vozila.
• Bluetooth bežična funkcija možda
neće raditi kada prolazite tune-
UPOZORENJE lima, ispod zemlje ili u planinskim
• Prije povezivanja Bluetooth ure- područjima.
đaja, najprije parkirajte vozilo. • Kvaliteta poziva se može smanjiti
Ometana vožnja može uzrokovati u sljedećim situacijama:
gubitak kontrole nad vozilom što - Loš signal
može dovesti do nesreće, teških - U vozilu je jako bučno i glasno
tjelesnih ozljeda i smrti. - Mobilni uređaj se nalazi u blizini
• Nikada nemojte birati brojeve ili metalnih predmeta, recimo
koristiti uređaj tokom vožnje. limenke pića itd.
Korištenje mobilnog uređaja • Ovisno o povezanom uređaju, gla-
ometa pažnju vozača i na taj način snoća i kvaliteta zvuka Bluetooth
smanjuje mogućnost pravilnog handsfree funkcije su promjenjive.
reagiranja u neočekivanim situaci-
jama. ukoliko je potrebno, koristite
Bluetooth bežičnu funkciju za
poziv što je kraće moguće.

5 28
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Upućivanje poziva Omiljeni kontakti


Ukoliko je mobilni uređaj povezan sa 1. Sa prikaza zaslona telefona, priti-
snite [1] gumb za odabir Favouri-
sustavom, možete uputiti poziv
tes.
odabirom kontakta sa popisa povije- 2. Okrenite [TUNE] gumb za odabir
sti poziva ili iz imenika. željenog kontakta te zatim priti-
1. Na kontrolnoj jedinici pritisnite snite gumb za upućivanje poziva.
[PHONE] gumb.
• Alternativno, možete pritisnuti i
tipku slušalice koja se nalazi na
upravljaču.
2. Ukoliko imate više povezanih ure-
đaja, odaberite uređaj sa popisa.

Pritisnite [MENU] gumb na kontrol-


noj jedinici za dostup do sljedećih
opcija: 5
• Delete: Brisanje omiljenih stavki.

NAPOMENA
3. Biranje telefonskog broja: • Za svaki upareni Bluetooth uređaj
• Za odabiranje broja sa popisa možete spremiti do 20 omiljenih.
omiljenih, odaberite Favourites. • Najprije morate preuzeti imenik
• Za odabiranje broja iz povijesti kako bi spremili omiljene kon-
poziva, odaberite Call history. takte.
• Za odabir broja iz imenika, oda- • Sustav ne preuzima omiljene kon-
berite Contacts. takte sa Bluetooth uređaja.
4. Za prekidanje poziva, pritisnite[2] • Spremljeni omiljeni kontakti nisu
gumb na kontrolnoj ploči kako bi ažurirani iako se je imenik pove-
odabrali End. zanog Bluetooth uređaja promije-
• Alternativno, pritisnite gumb za nio. U ovom slučaju se omiljeni
prekidanje poziva na upravljaču. kontakti moraju izbrisati i
ponovno dodati.
• Kada povezujete novi mobilni ure-
đaj, omiljeni kontakti sa prethod-
nog uređaja se neće prikazati ali
će ostati u sustavu sve dok ne

5 29
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

izbrišete prethodni uređaj sa NAPOMENA


popisa uparenih uređaja.
• Neki mobilni uređaji ne podržavaju
funkciju preuzimanja.
Povijest poziva • Funkcija povijesti poziva je dos-
1. Na “phone” zaslonu pritisnite [2] tupna samo kada je uređaj pove-
gumb za odabir Call history. zan sa sustavom.
2. Okrenite [TUNE] gumb za odabir
• Pozivi ograničenih brojeva nisu
željenog kontakta te zatim priti-
spremljeni u popis povijesti poziva.
snite gumb za upućivanje poziva.
• Popis prošlih poziva prikazat će
najviše 50 odlaznih, dolaznih i pro-
puštenih poziva.
• Trajanje i vrijeme poziva neće biti
prikazano na zaslonu sustava.
• Potrebno je dopuštenje za preuzi-
manje povijesti poziva sa vašeg
mobilnog uređaja. Kada želite pre-
Pritisnite [MENU] gumb na kontrol- uzeti podatke, morate dopusti-ti
noj ploči za dostup do sljedećih preuzimanje na vašem mobilnom
opcija: uređaju.
• All calls: Prikazuje sve pozive. • Pri preuzimanju prošlih poziva
• Missed calls: Prikazuje samo pro- izbrisat će se prethodno pohran-
puštene pozive. jeni prošli pozivi.
• Dialled calls: Prikazuje samo upu-
ćene pozive.
• Received calls: Prikazuje samo
dolazne pozive.
• Download: Preuzimanje povijesti
poziva.

5 30
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Telefonski imenik • Neki mobilni uređaji ne podržavaju


1. Sa prikaza zaslona telefona, priti- funkciju preuzimanja.
snite [3] gumb za odabir Contacts. • Ovisno o specifikacijama uređaja,
2. Okrenite [TUNE] gumb za odabir neki preuzeti kontakti mogu biti
željene grupe alfanumeričkih zna- izgubljeni.
kova te zatim pritisnite gumb. • Preuzimaju se kontakti i sa ure-
3. Okrenite [TUNE] gumb za odabir
đaja i sa SIM kartice (ukoliko ure-
željenog kontakta te zatim
đaj to dopušta).
pritisnite gumb za upućivanje
poziva. • Posebni znakovi koji se nalaze
pored imena kontakta se možda
neće pravilno prikazati.
• Potrebno je dopuštenje za preuzi-
manje telefonskog imenika sa
vašeg mobilnog uređaja. Kada
želite preuzeti podatke, morate
dopustiti preuzimanje na vašem
mobilnom uređaju. 5
Pritisnite [MENU] gumb na kontrol- • Ovisno o mobilnom uređaju, preu-
noj jedinici za dostup do sljedećih zimanje može trajati duže vre-
opcija: mena.
• Download: Preuzimanje kontakata • Pri preuzimanju imenika, izbrisat
iz telefonskog imenika. će se prethodno pohranjeni kon-
takti.
NAPOMENA • Ne možete uređivati ili brisati
kontakte preko sustava vozila.
• Funkcija preuzimanja imenika je
• Kada povezujete novi mobilni ure-
dostupna samo kada je uređaj
đaj, telefonski imenik sa prethod-
povezan sa sustavom.
nog uređaja se neće prikazati, ali
• Konakti su vidljivi samo kada je
će ostati u sustavu sve dok ne
Bluetooth uređaj povezan.
izbrišete prethodni uređaj sa
• Samo kontakti sa podržanim for-
popisa uparenih/povezanih ure-
matom se mogu preuzeti i prika-
đaja.
zati sa Bluetooth uređaja.
Kontakti iz nekih aplikacija neće
biti uključeni u preuzimanje.
• U telefonski imenik automobila
možete kopirati najviše 2000
unosa telefonskog imenika.

5 31
Informacijsko-zabavni sustav Bežična tehnologija - Bluetooth

Dolazni pozivi NAPOMENA


Prilikom dolaznog poziva, prikazuje
• Ovisno o tipu mobilnog uređaja,
se skočni prozor s informacijom o
funkcija odbijanja poziva možda
dolaznom pozivu.
neće biti podržana.
• Jednom kada je mobilni uređaj
povezan sa sustavom, zvuk poziva
će se reproducirati putem zvuč-
nika čak i kada izađete iz vozila
sve dok se mobilni uređaj nalazi
unutar dometa vozila. Za prekida-
nje veze, odspojite uređaj sa
• Za prihvaćanje poziva pritisnite [1] sustava ili deaktivirajte Bluetooth
gumb na kontrolnoj ploči kako bi na uređaju.
odabrali Accept.
• Alternativno, možete pritisnuti i
tipku slušalice koja se nalazi na Opcije tokom poziva
upravljaču. Tokom poziva, niže je prikazan
• Za odbijanje poziva, pritisnite [2] zaslon poziva. Pritisnite gumb za
gumb na kontrolnoj ploči kako bi odabir funkcije.
odabrali Reject.
• Alternativno, možete pritisnuti i
tipku slušalice za prekidanje
poziva koja se nalazi na uprav-
ljaču.

• Za prebacivanje poziva na mobilni


uređaj, pritisnite [1] gumb na kon-
trolnoj jedinici za odabiranje Pri-
vate.
• Alternativno, možete pritisnuti i
tipku slušalice koja se nalazi na
upravljaču.
• Za prekidanje poziva, pritisnite [2]
gumb na kontrolnoj ploči kako bi
odabrali End.

5 32
Informacijsko-zabavni sustav Postavke

• Alternativno, možete pritisnuti i Postavke


tipku slušalice za prekidanje
poziva koja se nalazi na uprav- Zaslon
ljaču.
Možete promijeniti postavke vezane
Pritisnite [MENU] gumb na kontrol- uz zaslon.
noj jedinici za dostup do sljedećih • Na kontrolnoj jedinici pritisnite
opcija: [SETUP/CLOCK] ▶ [1] gumb te
• Microphone Volume: Određuje odaberite Display.
glasnoću poziva koju čuje druga • Dimming mode: Automatski
strana. podešava jačinu osvjetljenja ovi-
sno o dobu dana.
NAPOMENA • Brightness: Podešava se
osvjetljenje zaslona u skladu sa
• Ukoliko su informacije od konta-
odabranom Dimming mode
kata spremljene u imeniku, biti će
funkcijom.
prikazani zajedno sa telefonskim
• Screensaver: Odaberite infor-
brojem. Ukoliko podaci od konta- 5
macije koje želite da se prika-
kata nisu spremljeni, prikazuje se
zuju kada se audio sustav ili
samo telefonski broj.
zaslo isključe.
• Tokom Bluetooth poziva, ne
• Scroll text: Odaberite za kreta-
možete prebacivati na prikaze
nje po tekstu koji je predugačak
drugih aplikacija.
za potpuni prikaz na zaslonu.
• Ovisno o tipu uređaja, kvaliteta
poziva može biti različita.
• Ovisno o tipu uređaja, telefonski NAPOMENA
broj neće biti prikazan. Funkcija za kretanje po tekstu je
• Neki mobilni uređaji ne podržavaju dostupna u sljedećim situacijama:
Private način rada (privatni poziv). • Kada je glavni prikaz u USB/iPod/
Bluetooth audio i radio/DAB.
• Kada je glavni prikaz u USB/iPod/
Bluetooth audio, radio/DAB ili
telefonu.

5 33
Informacijsko-zabavni sustav Postavke

Zvuk NAPOMENA
Možete promijeniti postavke pove-
• Ovisno o specifikacijama vozila,
zane sa zvukom kao što je položaj
dostupnost funkcija može varirati.
gdje želite da je zvuk koncentriran
• Ovisno o opremi vozila, dostupne
itd:
opcije variraju.
• Na kontrolnoj jedinici pritisnite
[SETUP/CLOCK] ▶ [2] gumb te
odaberite Sound.
Datum/vrijeme
• Position: Podešava se ravno-
teža raspodjele zvuka. Odabe- Datum i vrijeme sustava se mogu
rite Fade ili Balance, okrenite podesiti.
[TUNE] gumb za odabir željenog • Na kontrolnoj jedinici pritisnite
položaja te pritisnite gumb. Za [SETUP/CLOCK] ▶ [3] gumb te
odaberite Date/Time.
koncentraciju zvuka u sredini
• Set date: Podesite datum na
vozila, pritisnite Center.
zaslonu.
• Equaliser: Podešava se boja
• Set time: Podesite vrijeme na
zvuka.
zaslonu.
• Speed dependent volume con-
• Time format: Možete odabrati
trol: Razina glasnoće automat- 12satni ili 24-satni format vre-
ski se podešava prema brzini mena.
vozila.
• Rear parking sensors prioriti-
sed: Podesite za smanjenje gla-
snoće audio sustava kada se
vozilo kreće unatrag.

5 34
Informacijsko-zabavni sustav Postavke

Bežična tehnolgija - Bluetooth Sustav


Možete promijeniti postavke Blueto- Možete promijeniti postavke
oth povezivosti. sustava.
• Na kontrolnoj jedinici pritisnite • Na kontrolnoj jedinici pritisnite
[SETUP/CLOCK] ▶ [4] gumb te [SETUP/CLOCK] ▶ [5] gumb te
odaberite Bluetooth. odaberite System.
• Connections: Kontrolira uprav- • Language: Promjena jezika
ljanje, povezivost uparivanje i sustava.
odspajanje Bluetooth® uređaja. • Default: Resetiranje sustava na
• Auto connection priority: tvorničke postavke. Svi podaci
Postavke prioritetnosti Blueto- će biti izbrisani.
oth uređaja kada se vozilo
pokrene.
• Update contacts: Kontakti se
preuzimaju sa povezanog Blue-
tooth uređaja.
• Bluetooth voice guidance: Uklju- 5
čivanje/isključivanje glasovnog
upravljanja

NAPOMENA
• Ukoliko nema povezanog Blueto-
oth uređaja, funkcija Update Con-
tacts je one mogućena.
• Ukoliko je jezik sustava podešen
na slovački ili mađarski jezik, Blue-
tooth glasovno upravljanje je one-
mogućeno.

5 35
Informacijsko-zabavni sustav Ikone sustava

Ikone sustava Ikona Opis


Ikone koje se prikazuju na vrhu Isključen mikrofon tokom
zaslona prikazuju trenutni status poziva
sustava. Preuzimanje povijesti poziva
Upoznajte se s ikonama sustava te preko Bluetooth bežične
si na taj način olakšajte korištenje komunikacije
audio sustava. Preuzimanje kontakata
preko Bluetooth bežične
komunikacije

Jačina signala

Ikona Opis
Prikaz jačine signala za
mobilni uređaj povezan
Isključen zvuk putem Bluetooth

Ikona Opis NAPOMENA


• Razina napunjenosti baterije pri-
Isključen zvuk
kazane na zaslonu se može razli-
kovati od razine napunjenosti
Bežična tehnologija - Bluetooth baterije na uređaju.
• Jačina signala na zaslonu se može
Ikona Opis razlikovati od jačine signala na
uređaju.
Razina napunjenosti baterije
povezanog Bluetooth • Ovisno o modelima vozila i specifi-
uređaja. kacijama, neke ikone neće biti pri-
kazane.
Mobilni uređaj povezan sa
Bluetoothom.
Audio uređaj povezan sa
Bluetoothom.
Mobilni i audio uređaj pov-
ezan putem Bluetootha.

Telefonski poziv u tijeku.

5 36
Informacijsko-zabavni sustav Specifikacije informacijsko-zabavnog sustava

Specifikacije informacijsko- • Max. dužina naziva mape: 31


zabavnog sustava engleskih ili korekjskih znakova
• Max. dužina naziva datoteke: 63
engleskih ili korejskih znakova
USB
• Podržani znakovi za nazive dato-
teka i mapa: 2,604 korejskih zna-
Podržani audio formati
kova, 94 alfanumeričkih znakova,
• Specifikacije audio datoteka 4,888 kineskih znakova, 986
- WAVeform audio format posebnih znakova
- MPEG1/2/2.5 Audio Layer3 • Max. broj mapa 2,000
- Windows Media Audio Ver 7.X/ • Max. broj datoteka: 6,000
8.X
• Brzina prijenosa
NAPOMENA
- MPEG1 (Layer3): 32/40/48/56/
64/80/96/112/128/160/192/224/ • Formati datoteka koje nisu podr-
2 56/320 kbps žane, uređaj možda neće pravilno
- MPEG2 (Layer3): 8/16/24/32/ prepoznati te ih neće reproduci-
5
40/48/56/64/80/96/112/128/ rati s pravilnim prikazom imena
144/160 kbps datoteka ili drugih informacija.
- MPEG2.5 (Layer3): 8/16/24/32/ • Sustav će prepoznati samo dato-
40/48/56/64/80/96/112/128/ teke sa.mp3/.wma/.wav. forma-
144/160 kbps tom. Ukoliko datoteka nije u
- WMA (High Range): 48/64/80/ podržanom formatu, promijenite
96/128/160/192 kbps format datoteke.
• Broj bitova po uzorku • Uređaj ne podržava datoteke
- WAV (PCM(Stereo)): 24 bit zaključane od strane DRM (Digital
- WAV (IMA ADPCM): 4 bit Rights Management).
- WAV (MS ADPCM): 4 bit • Kod MP3/WMA/WAV sažetih
• Frekvencije datoteka će se s obzirom na
- MPEG1: 44100/48000/32000 Hz brzinu prijenosa pojaviti razlike u
- MPEG2: 22050/24000/16000 kakvoći zvuka (viša brzina prije-
Hz nosa znači i veću kvalitetu zvuka).
- MPEG2.5: 11025/12000/8000 Hz • Japanski ili pojednostavljeni kine-
- WMA: 32000/44100/48000 Hz ski znakovi u nazivima datoteka i
- WAV: 44100/48000 Hz mapama sustava se možda neće
• Max. broj podmapa: bez ograniče- ispravno prikazati.
nja

5 37
Informacijsko-zabavni sustav Specifikacije informacijsko-zabavnog sustava

Podržani USB uređajji • Ako se na USB uređaju nalaze


• Biti: 64 kilobajta ili manje aplikacije, multimedijske datoteke
• Format: FAT12/16/32 (preporu- se možda neće moći reproducirati.
čeno) • Koristitie USB 2.0 uređaje za bolju
• Max. veličina uređaja: 32 GB kompatibilnost.

NAPOMENA
Bežična tehnologija - Bluetooth
• Ispravno djelovanje je zajamčeno • Bluetooth razred napajanja 2: -6
samo kada metalnu utičnicu USB do 4 dBm
uređaja umetnete u za to predvi- • Zračna snaga: Max 3 mW
đen ulaz. • Raspon frekvencija: 2400 to
- USB uređaj sa plastičnom utič- 2483.5 MHz
nicom neće biti prepoznati. • Verzija programske opreme Patch
- USB uređaji kao što je CF ili SD RAM za Bluetooth: 1
kartica neće biti prepoznati.
• USB tvrdi diskovi možda neće biti
prepoznati.
• Kada koristite USB uređaj sa veli-
kim kapacitetom sa više pogona,
prepoznat će se datoteke koje su
pohranjene na prvom pogonu.

5 38
Informacijsko-zabavni sustav Trgovački nazivi

Trgovački nazivi
Ostali trgovački nazivi i znakovi pri-
padaju njihovim vlasnicima.
• Bluetooth® oznaka i logo su
zaštićeni znakovi i u vlasništvu
Bluetooth SIG, Inc., a KIA ih koristi
u skladu sa licencijom.

• Apple®, iPad®, iPad mini ™ ,


iPhone ®, iPod®, iPod classic®,
iPod nano®, iPod touch®, and
iTunes® su registrirane trgovačke
oznake u vlasništvu Apple Inc.

5 39
Informacijsko-zabavni sustav Izjava o sukladnosti

Izjava o sukladnosti

CE RED za EU

5 40
Informacijsko-zabavni sustav Izjava o sukladnosti

STB za Bjelorusiju

Certifikat o sukladnosti carinske unije

Kategorija Specifikacije
Model ACB10J7EP
Proizvođač HYUNDAI MOBIS Co., Ltd.
203, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, 06141, Korea
Datum proizvodnje Provjerite uređaj za datum proizvodnje

5 41
Informacijsko-zabavni sustav Izjava o sukladnosti

5 42
Vožnja Vašim vozilom 6

Driving your vehicle

Prije vožnje................................................................................. 6-7


• Prije ulaska u vozilo................................................................ 6-8
• Nužne provjere........................................................................ 6-8
• Prije kretanja........................................................................... 6-8
Položaji ključa u kontaktnoj bravi......................................... 6-10
• Položaj kontaktne brave......................................................6-10
• Pokretanje motora ............................................................... 6-11
• Zaustavljanje motora (ručni mjenjač/inteligentni ručni
mjenjač (iMT))........................................................................6-14
ENGINE START/STOP prekidač.............................................. 6-15
• Osvijetljeni Engine start/stop prekidač............................. 6-15
• Položaj engine start/stop prekidača ................................. 6-15
• Pokretanje motora ............................................................... 6-16
• Zaustavljanje motora (ručni mjenjač/inteligentni ručni
mjenjač (iMT))........................................................................6-22
Ručni mjenjač (MT) ................................................................. 6-23
• Korištenje i rad ručnog mjenjača ....................................... 6-23
• Dobre vozačke navike .......................................................... 6-26
Inteligentni ručni mjenjač (iMT)............................................6-27
• Korištenje i rad inteligentnog ručnog mjenjača (iMT) ...6-27
• Dobre vozačke navike .......................................................... 6-29
Automatski mjenjač (AT) .......................................................6-31
• Korištenje i rad automatskog mjenjača ............................ 6-31
• Dobre vozačke navike .......................................................... 6-36
Start Stop Coasting (SSC) - funkcija za gašenje motora
(za 48V MHEV) ........................................................................6-51
• SSC uvjeti rada ...................................................................... 6-51
• Uvjeti ponovnog pokretanja motora ................................. 6-51
6 Vožnja Vašim vozilom

Sustav kočenja.........................................................................6-52
• Servo kočnice.........................................................................6-52
• Parkirna kočnica ...................................................................6-54
• Antiblokirni sustav kočenja (ABS) .....................................6-63
• Elektronička kontrola stabilnosti (ESC) ............................6-65
• Pomoć pri kretanju na uzbrdici (HAC) ...............................6-69
• Sustav stabiliziranja vozila (VSM) .....................................6-69
• Signalizacija zaustavljanja u nuždi (ESS) ..........................6-71
Savjeti za sigurno kočenje .....................................................6-71
DRIVE - integrirani sustav načina vožnje............................6-73
Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo senzor prednje
kamere (FCA) ...........................................................................6-76
• Postavke i aktivacija sustava..............................................6-76
• FCA upozoravajuće poruke i nadzor funkcije ...................6-78
• Djelovanje kočnica.................................................................6-79
• Upozoravajuća poruka i pokazivač.....................................6-80
• Nepravilno djelovanje sustava ............................................6-81
• Ograničenja sustava ............................................................6-82
Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera + radar
(FCA)........................................................................................6- 87
• Postavke i aktivacija sustava..............................................6-88
• FCA upozoravajuće poruke i nadzor funkcije ...................6-89
• Djelovanje kočnica.................................................................6-90
• Upozoravajuća poruka i pokazivač.....................................6-92
• Nepravilno djelovanje sustava ............................................6-93
• Ograničenja sustava ............................................................6-94
• Situacije u kojima funkcija možda neće ispravno detektirati
pješake i bicikliste .................................................................6-99
Vožnja Vašim vozilom 6

Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog


traka (LKA).............................................................................6-101
• Rad LKA sustava.................................................................6-102
• Aktivacija LKA sustava.......................................................6-103
• Neispravan rad LKA sustava ............................................6-108
Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW)...........................6-109
• Uvjeti rada ...........................................................................6-109
• Vrste upozorenja sustava .................................................6-110
• Upozoravajuće poruke .......................................................6-113
• Ograničenja sustava...........................................................6-114
Ručni sustav za ograničavanje brzine (MSLA) ................6-118
• Određivanje ograničenja brzine ........................................6-118
Inteligentno upozorenje o ograničenju brzine (ISLW) .....6-121
• Aktivacija/deaktivacija ISLW sustava...............................6-122
• Način rada............................................................................6-122
• PAŽNJA VOZAČA .................................................................6-126
Sustav za upozoravanje vozača na umor (DAW) .............6-127
• Postavke sustava i aktivacija ...........................................6-127
• Prikazi razine pažnje vozača.............................................6-127
• Neispravan rad sustava i ograničenja .............................6-129
Sustav održavanja brzine - tempomat (CC) ....................6-131
• Driving Assist gumb ...........................................................6-132
• Određivanje brzine tempomata .......................................6-132
• Povećavanje brzine tempomata ......................................6-133
• Smanjivanje brzine tempomata .......................................6-134
• Poništavanje tempomata..................................................6-134
• Nastavljanje rada funkcije.................................................6-135
• Isključivanje funkcije...........................................................6-135
6 Vožnja Vašim vozilom

Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) ..................... 6-136


• Postavke sustava .............................................................. 6-137
• Podešavanje udaljenosti od vozila do vozila
brzine .................................................................................. 6-142
• Podešavanje osjetljivosti SCC........................................... 6-147
• Ograničenja sustava.......................................................... 6-150
Sustav pomoći zadržavanja vozila u voznoj traci (LFA) . 6-156
• Rad sustava ........................................................................ 6-157
• Aktivacija LFA sustava ...................................................... 6-159
• Neispravan rad LFA sustava ............................................ 6-160
Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)............. 6-163
• Uvjeti rada........................................................................... 6-163
• Vrste upozorenja ............................................................... 6-164
• Ograničenja funkcije .......................................................... 6-168
ISG (Idle Stop and Go) sustav............................................. 6-172
• Auto stop funkcija ............................................................. 6-172
• Auto start funkcija ............................................................ 6-173
• Uvjeti rada ISG sustava..................................................... 6-175
• Deaktiviranje ISG sustava................................................. 6-175
• Neispravan rad ISG sustava ............................................. 6-176
Sportski način vožnje........................................................... 6-177
• SPORT način ....................................................................... 6-177
Izjave o sukladnosti.............................................................. 6-172
• Radio-frekvencijske komponente (prednji radar) su u skladu
s: ........................................................................................... 6-178
• Radio-frekvencijske komponente (stražnji radar) su u
skladu s::.............................................................................. 6-188
Vožnja Vašim vozilom 6

Savjeti za štedljivu vožnju ...................................................6-193


Posebni uvjeti vožnje............................................................6-195
• Rizični uvjeti vožnje ...........................................................6-195
• Njihanje vozila .....................................................................6-195
• Sigurno skretanje ...............................................................6-196
• Vožnja noću .........................................................................6-197
• Vožnja po kiši.......................................................................6-197
• Vožnja u poplavljenim područjima ..................................6-198
• Off-road vožnja (izvan ceste) ..........................................6-198
• Vožnja autocestom ............................................................6-198
Vožnja u zimskim uvjetima .................................................6-199
• Snijeg ili led na cesti ...........................................................6-199
• Koristite visokokvalitetno etilen glikol
rashladno sredstvo.............................................................6-202
• Provjerite akumulator i kablove.......................................6-202
• Koristite “zimsko” ulje ako je potrebno ...........................6-202
• Provjerite svjećice i sustav pokretanja motora.............6-203
• Kako se brave ne bi zamrznule ........................................6-203
• Koristite odobrene zimske tekućine za ispiranje stakla u
sustavu.................................................................................6-203
• Ne dopustite da se zamrzne Vaša parkirna kočnica.....6-203
• Ne dopustite nakupljanje leda ili snijega
ispod vozila ..........................................................................6-203
• Nosite opremu u slučaju nužde........................................6-204
Vuča prikolice.........................................................................6-204
• Kuke za vuču ......................................................................6-206
• Sigurnosni lanci ...................................................................6-207
• Kočnice prikolice..................................................................6-207
• Vožnja s prikolicom ............................................................6-207
6 Vožnja Vašim vozilom

• Održavanje kada vučete prikolicu .................................. 6-210


• Ukoliko odlučite vući prikolicu .......................................... 6-211
Masa vozila............................................................................ 6-215
• Osnovna masa vozila......................................................... 6-215
• Masa vozila ......................................................................... 6-215
• Masa prtljage...................................................................... 6-215
• GAW (opterećenost osovine) ........................................... 6-216
• GAWR (najveća dozvoljena opterećenost osovine) ...... 6-216
• GVW (ukupna masa vozila) .............................................. 6-216
• GVWR (najveća dozvoljena opterećenost vozila).......... 6-216
• Preopterećenje....................................................................6-216
Vožnja Vašim vozilom

Vožnja Vašim vozilom • Ne ostavljajte motor uključenim u


zatvorenom prostoru.
UPOZORENJE Ostavljanje vozila s pokrenutim
motorom u garaži, čak i ako su
ISPUŠNI PLINOVI MOGU BITI OPASNI! vrata garaže otvorena, iznimno je
Ispušni plinovi mogu biti izuzetno opasno. Nikada ne ostavljajte
opasni. Ukoliko u bilo kojem trenutku motor u garaži da radi duže od
osjetite ispušne plinove unutar vremena potrebnog za pokreta-
vozila, odmah otvorite prozore. nje motora i izlazak vozila.
• Ne udišite ispušne plinove. • Izbjegavajte prazan hod motora
Ispušni plinovi sadrže ugljikov duže vrijeme kada su putnici u
monoksid, bezbojni plin bez mirisa vozilu.
koji može uzrokovati nesvjesticu i Ako je neophodno ostaviti motor
smrt gušenjem zbog pomanjkanja pokrenutim duže vrijeme dok su
kisika. putnici u vozilu, učinite to samo na
• Provjerite nepropusnost sustava otvorenom prostoru s podešenim
za kontrolu ispušnih plinova. strujanjem vanjskog (svježeg)
Sustav za kontrolu ispušnih pli- zraka i najvećom brzinom vrtnje
nova provjerite svaki put kada je ventilatora tako da svjež zrak
vozilo podignuto zbog promjene ulazi u unutrašnjost vozila.
6
ulja ili zbog nekog drugog razloga. Ukoliko prevozite predmete zbog
Ako čujete promjenu zvuka ispu- kojih morate voziti s otvorenim vra-
štanja plinova ili ako prijeđete tima prtljažnika:
vozilom preko nečega i tako uda- 1. Zatvorite sve prozore.
rite vozilo odozdo, preporučujemo 2. Otvorite bočne ventilacijske
da sustav provjeri ovlašteni Kia otvore.
serviser. 3. Namjestite strujanje vanjskog
(svježeg) zraka, zrak usmjerite
prema nogama ili licu, a ventilator
podesite na najveću brzinu.
Kako bi ventilacijski sustav sigurno
ispravno radio, provjerite jesu li ven-
tilacijski otvori smješteni ispred vje-
trobranskog stakla očišćeni od
snijega, leda, lišća ili drugih mogućih
smetnji.

6 7
Vožnja Vašim vozilom Prije vožnje

Prije vožnje Prije kretanja


• Zatvorite i zaključajte sva vrata.
Prije ulaska u vozilo • Sjedalo podesite tako da su Vam
• Provjerite jesu li svi prozori, vanj- lako dostupne sve kontrole.
ska osvrtna ogledala i svjetla • Namjestite unutrašnja i vanjska
čista. osvrtna ogledala.
• Provjerite stanje pneumatika. • Provjerite rade li sva svjetla.
• Provjerite ispod vozila ima li tra- • Provjerite sve mjerače.
gova propuštanja. • Provjerite rade li upozoravajuće
• Provjerite ima li iza Vas prepreka žaruljice kada kontaktnu bravu
ako namjeravate voziti unatrag. okrenete u položaj ON.
• Otpustite parkirnu kočnicu i pro-
vjerite je li se upozoravajuća žaru-
Nužne provjere
ljica kočnice isključila.
Razine tekućina, poput motornog
Za sigurno upravljanje, dobro upo-
ulja, rashladne tekućine motora,
znajte svoje vozilo i njegovu opremu.
tekućine kočnice i tekućine za ispira-
nje stakla, morate redovito provje-
ravati u točnim intervalima, ovisno o
tekućini. Više detalja naći ćete u UPOZORENJE
poglavlju 8, “Održavanje. Svi putnici moraju biti propisno
vezani sigurnosnim pojasevima uvi-
UPOZORENJE jek kada se vozilo kreće. Više infor-
macija o pravilnoj upotrebi potražite
Vožnja uz ometanje može uzroko-
pod naslovom “Sigurnosni pojasevi”
vati gubitak kontrole nad vozilom,
u poglavlju 3.
što može dovesti do nesreće, teških
tjelesnih ozljeda i smrti. Primarna
odgovornost vozača je sigurno i UPOZORENJE
zakonito upravljanje vozilom, a nika-
kvi uređaji držani rukom, druga Uvijek provjerite nalaze li se u okol-
oprema ili sustavi vozila koji odvlače nom području blizu Vašeg vozila
vozačev pogled, pažnju i fokus od ljudi, posebice djeca, prije pokretanja
sigurnog upravljanja vozilom, ili koji vozila prema naprijed ili natrag.
nisu dopušteni zakonom, ne smiju se
koristiti tijekom upravljanja vozilom.

6 8
Vožnja Vašim vozilom Prije vožnje

UPOZORENJE • Ako se ne usredotočite na vožnju,


možete uzrokovati nesreću.
Vožnja pod utjecajem alkohola ili Budite oprezni pri upravljanju ure-
droga đajima koji mogu ometati vožnju,
Vožnja pod utjecajem alkohola vrlo je poput audio sustava ili grijanja.
opasna i najčešći je uzrok smrtono- Odgovornost je vozača uvijek
snih nesreća svake godine. Čak i voziti sigurno.
mala količina alkohola utjecat će na
Vaše reflekse, percepciju i prosuđi-
vanje. Vožnja pod utjecajem droga
jednako je opasna ili opasnija od
vožnje pod utjecajem alkohola.
Vjerojatnije je da ćete doživjeti tešku
nesreću ako vozite pod utjecajem
alkohola ili droga.
Ako ste konzumirali alkohol ili drogu,
ne vozite. Ne vozite se s vozačem
koji je konzumirao alkohol ili drogu.
Neka vozilom upravlja osoba koja
nije konzumirala ništa od navedenog 6
ili pozovite taksi.

UPOZORENJE
• Kada namjeravate parkirati ili
zaustaviti vozilo s uključenim
motorom, pazite da ne pritišćete
dugo papučicu gasa. To bi moglo
pregrijati motor ili ispušni sustav i
uzrokovati požar.
• Pri naglom zaustavljanju ili skre-
tanju nepričvršćeni predmeti
mogu pasti na pod i omesti uprav-
ljanje nožnim papučicama te tako
uzrokovati nesreću. Sve stvari u
vozilu sigurno pohranite.

6 9
Vožnja Vašim vozilom Položaj ključa u kontaktnoj bravi

Položaj ključa u kontaktnoj ACC (oprema) (2)


bravi Upravljač je otključan i možete kori-
stiti električnu opremu.
Položaj kontaktne brave
Tip A NAPOMENA
Ako imate poteškoća pri okretanju
kontaktne brave u položaj ACC,
okrenite ključ dok okrećete upravljač
udesno i ulijevo kako biste otpustili
zategnutost.

ON (uključeno) (3)
Možete provjeriti upozoravajuće
OYB057001
žaruljice prije pokretanja motora.
Ovo je normalan položaj rada nakon
Tip B
pokretanja motora.
Ne ostavljajte kontaktnu bravu u
položaju ON ako motor nije pokrenut
kako se akumulator ne bi ispraznio.

START (pogon) (4)


Ključ u kontaktnoj bravi okrenite u
položaj START kako biste pokrenuli
motor. Elektro-pokretač motora
OYB056068 radit će sve dok ne otpustite ključ;
zatim se vraća u položaj ON. U ovom
LOCK (zaključano) (1) položaju može se provjeriti upozora-
Upravljač se zaključava kako bi štitio vajuća žaruljica kočnice.
od krađe. Ključ za pokretanje može
se ukloniti samo dok je kontaktna
brava u položaju LOCK.

6 10
Vožnja Vašim vozilom Položaj ključa u kontaktnoj bravi

UPOZORENJE Pokretanje motora

Ključ za pokretanje UPOZORENJE


• Nikad ne okrećite kontaktnu bravu
• Uvijek nosite odgovarajuće cipele
u položaj LOCK ili ACC dok se vozilo
kada upravljate svojim vozilom.
kreće. To može dovesti do gubitka
Neodgovarajuće cipele (visoke
izravne kontrole nad vozilom i dje-
potpetice, skijaške čizme, itd.)
lovanja kočnica, što može uzroko-
mogu utjecati na Vašu sposob-
vati nesreću.
nost upotrebe papučice kočnice i
• Protuprovalna kočnica upravljača
spojke (ako je u opremi).
(ako je u opremi) nije zamjena za
• Ne pokrećite vozilo s pritisnutom
parkirnu kočnicu. Prije napuštanja
papučicom gasa. Vozilo se može
sjedala vozača uvijek provjerite je
pomaknuti i dovesti do nesreće.
li ručica ručnog mjenjača u 1. brzini
• Pričekajte da se broj okretaja
ili ručica automatskog mjenjača u
motora vrati u normalu. Vozilo se
položaju P (parkiranje), sasvim
može iznenada pomaknuti ako
primijenite parkirnu kočnicu i
otpustite papučicu kočnice kada
isključite motor. Moguće je neoče-
motor radi s velikim brojem okre-
kivano i iznenadno kretanje vozila
taja.
ako ne primijenite ove mjere
6
opreza.
• Nikad ne posežite za kontaktnom
bravom ili bilo kojom drugom kon-
trolom kroz upravljač dok je vozilo
u pokretu. Prisutnost Vaše ruke u
tom području mogla bi uzrokovati
gubitak kontrole nad vozilom,
nesreću i teške ozljede ili smrt.
• Ne stavljajte nikakve pokretne
predmete oko sjedala vozača jer bi
se mogli pomaknuti tijekom
vožnje, omesti vozača i uzrokovati
nesreću.

6 11
Vožnja Vašim vozilom Položaj ključa u kontaktnoj bravi

Pokretanje benzinskog motora Pokretanje dizelskog motora


1. Provjerite je li parkirna kočnica Kako biste pokrenuli dizelski motor
primjenjena. kada je motor hladan, prvo ga
2. Ručni mjenjač/Inteligentni ručni morate predgrijati prije pokretanja i
mjenjač - Sasvim pritisnite pap- zatim zagrijati prije početka vožnje.
učicu spojke i mjenjač prebacite u 1. Provjerite je li parkirna kočnica
neutralni položaj. Papučicu spojke primjenjena.
i kočnice držite pritisnutima dok 2. Ručni mjenjača - Sasvim pritisnite
okrećete kontaktnu bravu u start papučicu spojke i mjenjač preba-
položaj. cite u neutralni položaj. Papučicu
Automatski mjenjač/mjenjač s spojke i kočnice držite pritisnu-
dvostrukom spojkom - Ručicu tima dok okrećete kontaktnu
mjenjača stavite u položaj P bravu u start položaj.
(parkiranje). Sasvim pritisnite Inteligentni ručni mjenjač (iMT) -
papučicu kočnice. Sasvim pritisnite papučicu spojke i
Motor možete pokrenuti i kada je mjenjač prebacite u neutralni
ručica mjenjača u položaju N (neu- položaj. Papučicu spojke i kočnice
tralno). držite pritisnutima dok okrećete
3. Okrenite kontaktnu bravu u polo- kontaktnu bravu u start položaj.
žaj START i držite je tako sve dok Ukoliko okrenete kontaktnu bracu
se motor ne pokrene (najviše 10 u start položaj bez da ste pritisnuli
sekundi), zatim otpustite ključ. papučicu kočnice i kvačila, motor
Motor bi se trebao pokrenuti bez se neće pokrenuti te će se prika-
pritiskanja papučice gasa. kazati poruka na zaslonu.
4. Ne čekajte da se motor zagrije dok
vozilo miruje.
Počnite voziti umjerenom brzinom
motora. (Izbjegavajte ubrzavanje i
usporavanje.)

6 12
Vožnja Vašim vozilom Položaj ključa u kontaktnoj bravi

3. Okrenite kontaktnu bravu u polo-


žaj ON kako bi se motor predgri-
jao. Pokazivač grijača će tada
svijetliti.
4. Ako se svjetlo pokazivača grijača
isključi, okrenite kontaktnu bravu
upoložaj START i držite je tako sve
dok se motor ne pokrene (najviše
10 sekundi), zatim otpustite ključ.
OCDMH059447L
NAPOMENA
Kada ručica mjenjača nije u polo-
žaju N, prikazuje se sljedeća Ako se motor ne pokrene unutar 10
poruka. sekundi nakon završetka predgrija-
vanja, još jednom okrenite ključ za
pokretanje u položaj LOCK na 10
sekundi, i zatim u položaj ON kako
biste ponovo predgrijavali motor.

OCDMH059448L

Automatski mjenjač/mjenjač s
dvostrukom spojkom - Ručicu
mjenjača stavite u položaj P (par-
kiranje). Sasvim pritisnite papu-
čicu kočnice.
Motor možete pokrenuti i kada je
ručica mjenjača u položaju N (neu-
tralno).
Pokazivač grijača

W-60

6 13
Vožnja Vašim vozilom Položaj ključa u kontaktnoj bravi

Pokretanje i zaustavljanje motora s OPREZ


turbopuhalom
1. Ne krećite i ne ubrzavajte motor • Ne uključujte motor duže od 10
odmah nakon pokretanja. Ako je sekundi. Ukoliko se motor guši ili
motor hladan, ostavite ga da radi se ne može pokrenuti, sačekajte
nekoliko sekundi prije vožnje kako 10 sekundi prije ponovnog pokre-
bi se turbopuhalo dovoljno pod- tanja. Nepropisna upotreba
mazalo pokretača ga može oštetiti.
2. Nakon brze ili duže vožnje koja • Nemojte kontaktni prekidač okre-
zahtijeva teško opterećenje tati u položaj START dok motor
motora, motor ostavite da radi u radi. To može oštetiti pokretač.
praznom hodu otprilike 1 minutu
prije isključivanja. Vrijeme praznog
hoda omogućit će hlađenje turbo-
Zaustavljanje motora (ručni mjenjač/
puhala prije isključivanja motora.
inteligentni ručni mjenjač (iMT))
1. Provjerite da se je vozilo u pot-
OPREZ punosti zaustavilo te istovremeno
Motor ne isključujte odmah nakon držite pritisnutima papučicu spo-
što ste ga jako opteretili. To može jke i kočnice.
uzrokovati ozbiljna oštećenja 2. Mjenjač pomaknute u neutralni
motora ili turbopuhala. položaj dok su pritisnute papučice
spojke i kočnice.
3. Primijenite parkirnu kočnicu dok
OPREZ istovremeno držite pritisnutu
Ukoliko se motor “uguši” u kretanju, papučicu za kočnicu.
nemojte pokušavati ručicu mjenjača 4. Ključ okrenite u LOCK položaj i
pomaknuti u položaj P (Park). Uko- uklonite ga kada ste vozilo u pot-
liko uvjeti u prometu dopuštaju, punosti zaustavili i ugasili.
pomaknite ručicu mjenjača u položaj
N (Neutral) dok se vozilo još kreće i
kontaktni prekidač okrenite u polo-
žaj START za resetiranjen motora.

6 14
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

ENGINE START/STOP prekidač S automatskim mjenjačem/mjenja-


čem s dvostrukom spojkom
Za isključivanje motora (položaj
Osvijetljeni engine start/stop preki-
dač START/RUN) ili struje u vozilu (ON
položaj), pritisnite engine start/stop
prekidač dok je ručica mjenjača u
položaju P (parkiranje). Kada priti-
snete engine start/stop prekidač
dok ručica mjenjača nije u položaju P
(parkiranje), engine start/stop pre-
kidač se neće prebaciti u OFF polo-
žaj, već u ACC položaj.

Vozila opremljena protuprovalnom


kočnicom upravljača
Upravljač se zaključava kada je
OCDW059001
engine start/stop prekidač za
pokretanje/zaustavljanje motora u
Svaki put kada otvorite prednja položaju OFF kako bi Vas zaštitio od
vrata, engine start/stop prekidač za krađe. Zaključava se kada otvorite
pokretanje/zaustavljanje motora će vrata.
svijetliti. Svjetlo će se isključiti nakon Ako se upravljač ne zaključa pravilno 6
otprilike 30 sekundi kada zatvorite kada otvorite vozačeva vrata, ogla-
vrata. Također će se automatski sit će se upozoravajući zvuk. Ponovo
isključiti kada je engine start/stop pokušajte zaključati upravljač. Ako
prekidač u položaj ON. se problem ne riješi, preporučujemo
da sustav provjeri ovlašteni Kia ser-
viser.
Položaj engine start/stop prekidača Uz to, ako je engine start/stop pre-
kidač za pokretanje/zaustavljanje
OFF motora u položaju OFF nakon što
otvorite vozačeva vrata, upravljač se
S ručnim mjenjačem /inteligentnim neće zaključati i oglasit će se upozo-
ručnim mjenjačem ravajući zvuk. U tom slučaju, zatvo-
Za isključivanje motora (položaj rite vrata. Upravljač će se tada
START/RUN) ili struje u vozilu (ON zaključati i upozoravajući zvuk će
položaj), zaustavite vozilo i zatim prestati.
pritisnite engine start/stop prekidač
za pokretanje/zaustavljanje motora.

6 15
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

NAPOMENA ACC (oprema)

Ako se upravljač ne zaključa pravilno, S ručnim mjenjačem /inteligentnim


engine start/stop prekidač neće ručnim mjenjačem
raditi. Pritisnite engine start/stop
prekidač dok okrećete upravljač
udesno i ulijevo kako bi se opustila
zategnutost.

NAPOMENA
Možete isključiti motor (START/
RUN) ili struju u vozilu (ON) samo
kada vozilo nije u pokretu.
OJF058312

Pritisnite engine start/stop preki-


OPREZ dač dok je u položaju OFF bez priti-
skanja papučice spojke.
U slučaju nužde dok je vozilo u
pokretu, možete isključiti motor i S automatskim mjenjačem/mjenja-
prekidač staviti u položaj ACC priti- čem s dvostrukom spojkom
skom engine start/stop prekidača Pritisnite engine start/stop preki-
duže od 2 sekunde ili 3 puta uzasto- dač dok je u položaju OFF bez priti-
pno unutar 3 sekunde. Ako se vozilo skanja papučice kočnice.
i dalje kreće, motor možete ponovo
pokrenuti bez pritiskanja papučice Upravljač će se otključati (ukoliko je
kočnice tako da pritisnete engine opremljen protuprovalnom kočni-
start/stop prekidač dok je ručica com upravljača) i moći ćete koristiti
mjenjača u položaju N (neutralno). električne dodatke.
Ako je engine start/stop prekidač u
položaju ACC duže od 1 sat, prekidač
se automatski isključuje (OFF) kako
se akumulator ne bi ispraznio.

6 16
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

ON mentima će se prikazati sljedeći


skočni prozori.
S ručnim mjenjačem /inteligentnim
ručnim mjenjačem
Pritisnite engine start/stop preki-
dač dok je u položaju ACC bez priti-
skanja papučice spojke

S automatskim mjenjačem/mjenja-
čem s dvostrukom spojkom
Pritisnite engine start/stop preki-
dač dok je u položaju ACC bez priti-
skanja papučice kočnice. OCDMH059447L

Kada ručica mjenjača nije u neutral-


Prije pokretanja motora možete nom (N) položaju, ova poruka će se
provjeriti upozoravajuće žaruljice. Ne prikazati na ploči s instrumentima.
ostavljajte engine start/stop u polo-
žaju ON duže vrijeme. Akumulator se
može isprazniti jer motor nije pokre-
nut.
6
START/RUN

S ručnim mjenjačem
Za pokretanje motora pritisnite
papučicu spojke i papučicu kočnice, a
zatim pritisnite engine start/stop OCDMH059448L

prekidač dok je ručica mjenjača u


položaju N (neutralno). S automatskim mjenjačem/mjenja-
čem s dvostrukom spojkom
S inteligentnim ručnim mjenjačem Za pokretanje motora pritisnite
(iMT) papučicu kočnice i pritisnite engine
Pritisnite papučicu spojke do kraja i start/stop prekidač dok je ručica
prebacite mjenjač u položaj N. Držite mjenjača u položaju P (parkiranje) ili
papučicu spojke i kočnice pritisnu- N (neutralno). Zbog Vaše sigurnosti,
tima dok istovremeno pritišćete motor pokrenite dok je ručica mje-
ENGINE START/STOP gumb u njača u položaju P (parkiranje).
START položaj. Ukoliko se status
promijeni u ACC, na ploči s instru-

6 17
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

NAPOMENA • Nikad ne posežite za engine start/


stop prekidačem za pokretanje/
Ako pritisnete engine start/stop zaustavljanje motora ili bilo kojom
prekidač bez pritiskanja papučice drugom kontrolom kroz upravljač
spojke kod vozila s ručnim mjenja- dok je vozilo u pokretu. Prisutnost
čem, ili bez pritiskanja papučice koč- Vaše ruke u tom području mogla
nice kod vozila s automatskim bi uzrokovati gubitak kontrole nad
mjenjačem, motor se neće pokrenuti vozilom, nesreću i teške ozljede ili
i položaji engine start/stop preki- smrt.
dača mijenjat će se na sljedeći • Ne stavljajte nikakve pokretne
način:OFF → ACC → ON → OFF or predmete oko sjedala vozača jer bi
ACC se mogli pomaknuti tijekom
vožnje, omesti vozača i uzrokovati
nesreću.
NAPOMENA
Ako ostavite engine start/stop pre-
kidač u položaju ACC ili ON duže vri- Pokretanje motora
jeme, akumulator će se isprazniti.
UPOZORENJE
• Uvijek nosite odgovarajuće cipele
UPOZORENJE
kada upravljate svojim vozilom.
• Nikad ne pritišćite engine start/ Neodgovarajuće cipele (visoke
stop prekidač dok se vozilo kreće. potpetice, skijaške čizme, itd.)
To može dovesti do gubitka mogu utjecati na Vašu sposob-
izravne kontrole nad vozilom i dje- nost upotrebe papučice kočnice i
lovanja kočnica, što može uzroko- spojke.
vati nesreću. • Ne pokrećite vozilo s pritisnutom
• Protuprovalna kočnica upravljača papučicom gasa. Vozilo se može
(ako je u opremi) nije zamjena za pomaknuti i dovesti do nesreće.
parkirnu kočnicu. Prije napuštanja • Pričekajte da se broj okretaja
sjedala vozača uvijek provjerite je motora vrati u normalu. Vozilo se
li ručica mjenjača u položaju P može iznenada pomaknuti ako
(parkiranje), sasvim primijenite otpustite papučicu kočnice kada
parkirnu kočnicu i isključite motor. motor radi s velikim brojem okre-
Moguće je neočekivano i izne- taja.
nadno kretanje vozila ako ne pri-
mijenite ove mjere opreza.

6 18
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

NAPOMENA Počnite voziti umjerenom brzinom


motora. (Izbjegavajte ubrzavanje i
Kick down mehanizam (ako je u usporavanje.)
opremi)
Ako je Vaše vozilo opremljeno kick Pokretanje dizelskog motora
down mehanizmom u papučici gasa,
Kako biste pokrenuli dizelski motor
on Vas sprječava da nenamjerno
vozite visokim okretajima tako što kada je motor hladan, prvo ga
iziskuje povećan napor vozača za morate predgrijati prije pokretanja i
pritiskanje papučice gasa. zatim zagrijati prije početka vožnje.
1. Provjerite je li parkirna kočnica
primjenjena.
Pokretanje benzinskog motora 2. Ručni mjenjača - Sasvim pritisnite
1. Ponesite pametni ključ ili ga osta- papučicu spojke i mjenjač preba-
vite u vozilu. cite u neutralni položaj. Papučicu
2. Provjerite je li parkirna kočnica spojke i kočnice držite pritisnu-
čvrsto primijenjena. tima dok okrećete kontaktnu
3. S ručnim mjenjačem /inteligen- bravu u start položaj.
tnim ručnim mjenjačem - Sasvim Inteligentni ručni mjenjač (iMT) -
pritisnite papučicu spojke i mje- Sasvim pritisnite papučicu spojke i
njač prebacite u neutralni položaj. mjenjač prebacite u neutralni 6
Držite papučicu spojke i papučicu položaj. Papučicu spojke i kočnice
kočnice pritisnutima dok pokre- držite pritisnutima dok okrećete
ćete motor. kontaktnu bravu u start položaj.
Automatski mjenjač/mjenjač s Ukoliko okrenete kontaktnu bracu
dvostrukom spojkom - Ručicu u start položaj bez da ste pritisnuli
mjenjača stavite u položaj P (par- papučicu kočnice i kvačila, motor
kiranje). Sasvim pritisnite papu- se neće pokrenuti te će se prika-
čicu kočnice. kazati poruka na zaslonu.
Motor možete pokrenuti i kada je
ručica mjenjača u položaju N (neu-
tralno).
4. Pritisnite ENGINE START/STOP
prekidač.
Motor bi se trebao pokrenuti bez
pritiskanja papučice gasa.
5. Ne čekajte da se motor zagrije dok
vozilo miruje.

6 19
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

3. Okrenite kontaktnu bravu u polo-


žaj ON kako bi se motor predgri-
jao. Pokazivač grijača će tada
svijetliti.
4. Ako se svjetlo pokazivača grijača
isključi, okrenite kontaktnu bravu
upoložaj START i držite je tako sve
dok se motor ne pokrene (najviše
10 sekundi), zatim otpustite ključ.
OCDMH059447L
OPREZ
Kada ručica mjenjača nije u polo-
žaju N, prikazuje se sljedeća • Prije vožnje u zimskim uvjetima,
poruka. preporučeno je sačekati da se
dizelski motor ugrije dok je vozilo
u mirovanju.
• Preporučeno je korištenje dizel-
skog goriva u područjima s viso-
kom nadmorskom visinom ili u
državama koje planirate posjetiti
zimi.

NAPOMENA
OCDMH059448L
Ako još jednom pritisnete engine
Automatski mjenjač/mjenjač s start/stop prekidač dok se motor
dvostrukom spojkom - Ručicu predgrijava, motor bi se mogao
mjenjača stavite u položaj P (par- pokrenuti.
kiranje). Sasvim pritisnite papu-
čicu kočnice.
Motor možete pokrenuti i kada je
ručica mjenjača u položaju N (neu-
tralno).
Pokazivač grijača

W-60

6 20
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

Pokretanje i zaustavljanje motora s Pokretanje motora s pametnim


turbopuhalom ključem
1. Ne krećite i ne ubrzavajte motor • Čak i ako je pametan ključ u vozilu,
odmah nakon pokretanja. Ako je ako je daleko od Vas, motor se
motor hladan, ostavite ga da radi možda neće pokrenuti
nekoliko sekundi prije vožnje kako • Kada je engine start/stop prekidač
bi se turbopuhalo dovoljno pod- u položaju ACC ili višem, ako otvo-
mazalo. rite bilo koja vrata, sustav će tra-
2. Nakon brze ili duže vožnje koja žiti pametni ključ. Ako pametan
zahtijeva teško opterećenje ključ nije u vozilu, na LCD zaslonu
motora, motor ostavite da radi u pojavit će se poruka “Key is not in
praznom hodu otprilike 1 minutu the vehicle”. A ako su sva vrata
prije isključivanja. Vrijeme pra- zatvorena, zvuk će se oglašavati 5
znog hoda omogućit će hlađenje sekundi. Pokazivač ili upozorenje
turbopuhala prije isključivanja
isključit će se dok se vozilo kreće.
motora.
Uvijek imajte pametni ključ uz
sebe.
OPREZ
Motor ne isključujte odmah nakon UPOZORENJE
što ste ga jako opteretili. To može
Motor će se pokrenuti samo kada 6
uzrokovati ozbiljna oštećenja
motora ili turbopuhala. je pametan ključ u vozilu.

Nikad ne dopustite djeci ili drugim


osobama koja nisu upoznata s
vozilom da diraju engine start/
stop prekidač ili pripadajuće dije-
love.

6 21
Vožnja Vašim vozilom ENGINE START/STOP prekidač

OPREZ je u položaju ACC. Motor se može


pokrenuti bez pritiskanja papu-
Ako se motor isključi dok je vozilo u čice kočnice. No, zbog Vaše sigur-
pokretu, ne pokušavajte prebaciti nosti, uvijek pritisnite papučicu
ručicu mjenjača u položaj P (parkira- kočnice i spojke prije pokretanja
nje). Ako to dopušta stanje u pro- motora.
metu i na cesti, ručicu mjenjača
možete staviti u položaj N (neu-
tralno) dok se vozilo još uvijek kreće OPREZ
i pritisnite engine start/stop preki-
• Ne držite engine start/ stop preki-
dač kako biste pokušali ponovo
dač za pokretanje/zaustavljanje
pokrenuti motor.
motora pritisnuti duže od 10
sekundi osim kada je pregoren
osigurač stop svjetla

Zaustavljanje benzinskog/dizelskog
motora (ručni mjenjač/inteligentni
ručni mjenjač (iMT))
1. Provjerite da se je vozilo u pot-
punosti zaustavilo te istovre-
meno držite pritisnutima papučicu
OCDW059002
spojke i kočnice.
2. Mjenjač pomaknute u neutralni
NAPOMENA položaj dok su pritisnute papučice
spojke i kočnice.
• Ako je akumulator slab ili pametan
3. Primijenite parkirnu kočnicu dok
ključ ne radi ispravno, motor
istovremeno držite pritisnutu
možete pokrenuti pritiskom
papučicu za kočnicu.
engine start/stop prekidača
4. Ključ okrenite u LOCK položaj i
pomoću pametnog ključa.
uklonite ga kada ste vozilo u pot-
• Kada pregori osigurač kočnice,
punosti zaustavili i ugasili.
motor ne možete normalno
pokrenuti.
Zamijenite osigurač novim. Ako to
nije moguće, motor možete
pokrenuti pritiskom engine start/
stop prekidača na 10 sekundi dok

6 22
Vožnja Vašim vozilom Ručni mjenjač

Ručni mjenjač u položaj R (vožnja unatrag). Gumb


smješten odmah ispod vrha ručice
Korištenje i rad ručnog mjenjača mjenjača mora biti gurnut prema
gore dok prebacujete ručicu u polo-
žaj R (vožnja unatrag).
Provjerite je li vozilo potpuno zau-
stavljeno prije prebacivanja mjenjača
u položaj R (vožnja unatrag).
Nikad ne upravljajte motorom na
način da je brojač okretaja motora
(rpm) u crvenom području.

OSK3058162NR

Ručicu mjenjača možete slo-


bodno pomicati. OPREZ
Pritisnite gumb (1) za otpušta- • Kada prebacujete iz 5. (pete) u 4.
nje mjenjača kada mijenjate brzine. (četvrtu) brzinu pripazite da
nehotice ne pomaknete ručicu
Ručni mjenjač ima 6 brzina za vožnju
mjenjača u stranu kako se ne bi 6
prema naprijed.
prebacila u drugu brzinu. Takvo
Položaj brzina otisnut je na vrhu naglo prebacivanje u nižu brzinu
ručice mjenjača. Mjenjač je potpuno može povećati broj okretaja
sinkroniziran u svim brzinama za motora toliko da mjerač broja
vožnju prema naprijed pa je tako okretaja uđe u crveno područje.
jednostavno prebacivanje u višu ili Takvo pretjerano ubrzanje motora
nižu brzinu. može uzrokovati oštećenje
motora ili mjenjača.
Pritisnite papučicu spojke do kraja
• Ne prebacujte u nižu brzinu za
dok mijenjate brzinu, a zatim je
više od 2 stupnja i ne prebacujte u
polako otpustite.
nižu brzinu kada je motor u velikoj
Ako je Vaše vozilo opremljeno kon-
taktnom bravom s položajem brzini (5.000 RPM ili više). To
LOCK, motor se neće pokrenuti može opteretiti motor, spojku i
kada ga pokrećete bez pritiskanja mjenjač.
papučice spojke.
• Za hladnog vremena mijenjanje
Ručica mjenjača se mora vratiti u brzina može biti otežano dok se
neutralan položaj prije prebacivanja mazivo mjenjača ne zagrije. Ovo je

6 23
Vožnja Vašim vozilom Ručni mjenjač

normalna pojava i nije štetna za na uzlaznoj strmini, i u položaju R


mjenjač. (vožnja unatrag) kada je parkirano
• Ako se vozilo potpuno zaustavi i na silaznoj strmini.
teško prebacujte u 1.(prvu) brzinu • Moguće je neočekivano i izne-
ili vožnju unatrag (R), stavite nadno kretanje vozila ukoliko ne
ručicu mjenjača u neutralan polo- primijenite ove mjere opreza, i to
žaj i otpustite spojku. Ponovno navedenim redoslijedom.
pritisnite papučicu spojke i preba-
cite mjenjač u položaj 1.(prve)
brzine ili R (vožnja unatrag).
Upotreba kvačila
OPREZ Papučica kvačila treba biti pritisnuta
• Kako bi izbjegli preuranjenu istro- sasvim do poda prije mijenjanja
šenost i kvar spojke, ne vozite s brzina, a zatim polako otpuštena.
nogom naslonjenom na papučicu Papučica kvačila treba uvijek biti
spojke. Također ne koristite spo- sasvim otpuštena tijekom vožnje. Ne
jku za održavanje vozila naslanjajte svoju nogu na papučicu
zaustavljenog na uzlaznoj strmini, kvačila tijekom vožnje. To može
dok čekate na semaforu, itd. uzrokovati nepotrebnu istrošenost.
• Ne koristite ručicu mjenjača kao Kvačilo ne primjenjujte djelomično
naslon za ruku tijekom vožnje jer kako biste zadržali vozilo na strmini.
to može rezultirati preuranjenom To uzrokuje nepotrebnu istrošenost.
istrošenošću vilica mjenjača. Koristite nožnu kočnicu ili parkirnu
• Kada koristite papučicu spojke, kočnicu za zadržavanje vozila na
pritisnite je potpuno. Ukoliko ne strmini. Ne primjenjujte papučicu
pritisnete papučicu spojke pot- kvačila brzo i u više navrata.
puno, spojka se može oštetiti ili
možete čuti buku. OPREZ
Kada pritišćete kvačilo, pritisnite ga
do kraja. Ukoliko ne pritisnete papu-
UPOZORENJE
čicu do kraja, kvačilo se može ošte-
• Prije napuštanja sjedala vozača titi i mogu se čuti razni zvukovi
uvijek potpuno primijenite par- neispravnog rada.
kirnu kočnicu i isključite motor.
Zatim provjerite je li mjenjač pre-
bačen u 1. (prvu) brzinu kada je
vozilo parkirano na ravnom tlu ili

6 24
Vožnja Vašim vozilom Ručni mjenjač

Prebacivanje u nižu brzinu Dobre vozačke navike


Kada morate usporiti u gustom pro- • Nikad ne izbacujte vozilo iz brzine
metu ili dok vozite uz strminu, pre- kada se krećete nizbrdo. To je
bacite u nižu brzinu prije nego se izuzetno opasno. Uvijek držite
motor počne “gušiti”. Prebacivanje u vozilo u brzini.
nižu brzinu smanjuje mogućnost • Ne “upravljajte” kočnicama. Tako
isključivanja motora i daje bolje ubr- bi se mogle pregrijati i zakazati.
zanje kada ponovo morate povećati Umjesto toga, kada vozite niz
brzinu. Kad se vozilo kreće niz str- dugu nizbrdicu, usporite i
minu, prebacivanje u nižu brzinu prebacite u nižu brzinu. Kada to
pomaže održati sigurnu brzinu i pro- učinite, kočenje motorom će
pomoći usporiti vozilo.
dužuje vijek trajanja kočnica.
• Usporite prije prebacivanja u nižu
brzinu. To će pomoći sprječavanje
prebrzog rada motora, što može
uzrokovati štetu.
• Usporite kada naiđete na bočne
vjetrove. To će Vam omogućiti
mnogo bolju kontrolu nad vozilom.
• Uvijek potpuno zaustavite vozilo 6
prije nego pokušate prebaciti
mjenjač u položaj R (vožnja
unatrag). Mjenjač se može oštetiti
ako to ne učinite.
• Budite iznimno oprezni kada
vozite po skliskoj površini. Osobito
budite pažljivi kada kočite,
ubrzavate ili mijenjate brzine. Na
skliskoj površini nagla promjena
brzine vozila može uzrokovati
gubitak trenja kotača i gubitak
kontrole nad vozilom.

6 25
Vožnja Vašim vozilom Inteligentni ručni mjenjač (iMT)

UPOZORENJE
• Uvijek se vežite! U sudaru, putnik
koji nije vezan znatno vjerojatnije
će se teško ozlijediti ili poginuti od
putnika koji je propisno vezan.
• Izbjegavajte velike brzine u
zavojima ili pri skretanju.
• Ne činite nagle pokrete
upravljačem, kao što su nagle
promjene voznog traka ili brza,
oštra skretanja.
• Opasnost od prevrtanja vozila
znatno se povećava ako izgubite
kontrolu nad vozilom pri velikim
brzinama.
• Gubitak kontrole nad vozilom
često se javlja ako dva ili više
kotača skrenu s ceste, a vozač
naglo okrene upravljač kako bi se
vratio na cestu.
• U slučaju da vaše vozilo skrene s
ceste, ne skrećite naglo. Umjesto
toga usporite prije vraćanja na
vozni trak.
• Nikad ne vozite brže od navedenih
ograničenja brzine.

6 26
Vožnja Vašim vozilom Inteligentni ručni mjenjač (iMT)

Pritisnite papučicu spojke do kraja


Inteligentni ručni mjenjač (iMT) dok mijenjate brzinu, a zatim je
polako otpustite.
Inteligentni ručni mjenjač koristi
tehnologiju elektroničke spojke i Ako je Vaše vozilo opremljeno kon-
pametnog održavanja brzine taktnom bravom s položajem LOCK,
motor se neće pokrenuti kada ga
(pametni tempomat). Kada vozilo
pokrećete bez pritiskanja papučice
kontinuirano održava zadanu brzinu,
automatski se prestaje koristiti spojke.
snaga motora kako bi se smanjila Ručica mjenjača se mora vratiti u
potrošnja goriva. neutralan položaj prije prebacivanja
u položaj R (vožnja unatrag).
Korištenje i rad inteligentnog ručnog Gumb smješten odmah ispod vrha
mjenjača (iMT)
ručice mjenjača mora biti gurnut
prema gore dok prebacujete ručicu u
položaj R (vožnja unatrag).
Provjerite je li vozilo potpuno zau-
stavljeno prije prebacivanja mjenjača
u položaj R (vožnja unatrag).
6
Nikad ne upravljajte motorom na
način da je brojač okretaja motora
(rpm) u crvenom području.
OSK3058162NR

Ručicu mjenjača možete slo- OPREZ


bodno pomicati. • Kada prebacujete iz 5. (pete) u 4.
Pritisnite gumb (1) za otpušta- (četvrtu) brzinu pripazite da
nehotice ne pomaknete ručicu
nje mjenjača kada mijenjate brzine.
mjenjača u stranu kako se ne bi
Inteligentni ručni mjenjač (iMT) ima prebacila u drugu brzinu. Takvo
6 brzina za vožnju prema naprijed. naglo prebacivanje u nižu brzinu
Položaj brzina otisnut je na vrhu može povećati broj okretaja
ručice mjenjača. Mjenjač je potpuno motora toliko da mjerač broja
sinkroniziran u svim brzinama za okretaja uđe u crveno područje.
vožnju prema naprijed pa je tako Takvo pretjerano ubrzanje motora
jednostavno prebacivanje u višu ili može uzrokovati oštećenje
nižu brzinu. motora ili mjenjača.

6 27
Vožnja Vašim vozilom Inteligentni ručni mjenjač (iMT)

• Ne prebacujte u nižu brzinu za puno, spojka se može oštetiti ili


više od 2 stupnja i ne prebacujte u možete čuti buku.
nižu brzinu kada je motor u velikoj
brzini (5.000 RPM ili više). To
može opteretiti motor, spojku i UPOZORENJE
mjenjač. • Prije napuštanja sjedala vozača
uvijek potpuno primijenite par-
• Za hladnog vremena mijenjanje
kirnu kočnicu i isključite motor.
brzina može biti otežano dok se
Zatim provjerite je li mjenjač pre-
mazivo mjenjača ne zagrije. Ovo je
bačen u 1. (prvu) brzinu kada je
normalna pojava i nije štetna za
vozilo parkirano na ravnom tlu ili
mjenjač.
na uzlaznoj strmini, i u položaju R
• Ako se vozilo potpuno zaustavi i
(vožnja unatrag) kada je parkirano
teško prebacujte u 1.(prvu) brzinu
na silaznoj strmini.
ili vožnju unatrag (R), stavite
• Moguće je neočekivano i izne-
ručicu mjenjača u neutralan polo-
nadno kretanje vozila ukoliko ne
žaj i otpustite spojku. Ponovno
primijenite ove mjere opreza, i to
pritisnite papučicu spojke i preba-
navedenim redoslijedom.
cite mjenjač u položaj 1.(prve)
brzine ili R (vožnja unatrag).
Upotreba spojke
OPREZ
Papučica spojke treba biti pritisnuta
• Kako bi izbjegli preuranjenu istro- sasvim do poda prije mijenjanja
šenost i kvar spojke, ne vozite s brzina, a zatim polako otpuštena.
nogom naslonjenom na papučicu Papučica spojke treba uvijek biti
spojke. Također ne koristite spo- sasvim otpuštena tijekom vožnje. Ne
jku za održavanje vozila zaustav- naslanjajte svoju nogu na papučicu
ljenog na uzlaznoj strmini, dok spojke tijekom vožnje. To može
čekate na semaforu, itd. uzrokovati nepotrebnu istrošenost.
• Ne koristite ručicu mjenjača kao Spojku ne primjenjujte djelomično
naslon za ruku tijekom vožnje jer kako biste zadržali vozilo na strmini.
to može rezultirati preuranjenom To uzrokuje nepotrebnu istrošenost.
istrošenošću vilica mjenjača. Koristite nožnu kočnicu ili parkirnu
• Kada koristite papučicu spojke, kočnicu za zadržavanje vozila na
pritisnite je potpuno. Ukoliko ne strmini. Ne primjenjujte papučicu
pritisnete papučicu spojke pot- spojke brzo i u više navrata.

6 28
Vožnja Vašim vozilom Inteligentni ručni mjenjač (iMT)

OPREZ Dobre vozačke navike


• Nikad ne izbacujte vozilo iz brzine
Kada pritišćete spojku, pritisnite ju kada se krećete nizbrdo. To je izu-
do kraja. Ukoliko ne pritisnete papu- zetno opasno. Uvijek držite vozilo
čicu do kraja, spojka se može oštetiti u brzini.
i mogu se čuti razni zvukovi neis- • Ne “upravljajte” kočnicama. Tako
pravnog rada. bi se mogle pregrijati i zakazati.
Umjesto toga, kada vozite niz
dugu nizbrdicu, usporite i preba-
Prebacivanje u nižu brzinu
cite u nižu brzinu. Kada to učinite,
Kada morate usporiti u gustom pro- kočenje motorom će pomoći
metu ili dok vozite uz strminu, pre- usporiti vozilo.
bacite u nižu brzinu prije nego se • Usporite prije prebacivanja u nižu
motor počne “gušiti”. Prebacivanje u brzinu. To će pomoći sprječavanje
nižu brzinu smanjuje mogućnost prebrzog rada motora, što može
isključivanja motora i daje bolje ubr- uzrokovati štetu.
zanje kada ponovo morate povećati • Usporite kada naiđete na bočne
brzinu. Kad se vozilo kreće niz str- vjetrove. To će Vam omogućiti
minu, prebacivanje u nižu brzinu mnogo bolju kontrolu nad vozilom.
pomaže održati sigurnu brzinu i pro- • Uvijek potpuno zaustavite vozilo 6
dužuje vijek trajanja kočnica. prije nego pokušate prebaciti mje-
njač u položaj R (vožnja unatrag).
Mjenjač se može oštetiti ako to ne
učinite.
• Budite iznimno oprezni kada
vozite po skliskoj površini. Osobito
budite pažljivi kada kočite, ubrza-
vate ili mijenjate brzine. Na skli-
skoj površini nagla promjena
brzine vozila može uzrokovati
gubitak trenja kotača i gubitak
kontrole nad vozilom.

6 29
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

UPOZORENJE
• Uvijek se vežite! U sudaru, putnik
koji nije vezan znatno vjerojatnije
će se teško ozlijediti ili poginuti od
putnika koji je propisno vezan.
• Izbjegavajte velike brzine u zavo-
jima ili pri skretanju.
• Ne činite nagle pokrete upravlja-
čem, kao što su nagle promjene
voznog traka ili brza, oštra skre-
tanja.
• Opasnost od prevrtanja vozila
znatno se povećava ako izgubite
kontrolu nad vozilom pri velikim
brzinama.
• Gubitak kontrole nad vozilom
često se javlja ako dva ili više
kotača skrenu s ceste, a vozač
naglo okrene upravljač kako bi se
vratio na cestu.
• U slučaju da vaše vozilo skrene s
ceste, ne skrećite naglo. Umjesto
toga usporite prije vraćanja na
vozni trak.
• Nikad ne vozite brže od navedenih
ograničenja brzine.

6 30
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

Automatski mjenjač (AT) (ako je NAPOMENA


u opremi)
Prvih nekoliko prebacivanja na
novom vozilu, ako je akumulator bio
odspojen, mogu biti pomalo nagla.
To je normalna pojava i prebacivanje
će nakon nekoliko ciklusa promjena
podesiti TCM (kontrolni modul mje-
njača) ili PCM (kontrolni modul
pogonskog sklopa).

Za lakši rad, pritisnite papučicu koč-


OCDW059003 nice kada prebacujete iz neutralnog
Pritisnite papučicu kočnice i položaja u brzinu ili vožnju unatrag.
gumb za otpuštanje mjenjača kada
mijenjate brzine. UPOZORENJE
Pritisnite gumb za otpuštanje Automatski mjenjač
mjenjača kada mijenjate brzine. • Uvijek provjerite nalaze li se oko
Vašeg vozila ljudi, posebice djeca,
Ručicu mjenjača možete slo-
prije prebacivanja upoložaj D 6
bodno pomicati.
(vožnja) ili R (vožnja unatrag).
• Prije napuštanja sjedala vozača
Korištenje i rad automatskog mje- uvijek provjerite je li ručica mje-
njača njača u položaju P (parkiranje);
Automatski mjenjač ima 6 brzina za zatim sasvim primijenite parkirnu
vožnju prema naprijed i jednu za kočnicu i isključite motor. Moguće
vožnju unatrag. Svaka brzina oda- je neočekivano i iznenadno kreta-
bire se automatski, ovisno o polo- nje vozila ukoliko ne primijenite
žaju ručice mjenjača. ove mjere opreza, i to navedenim
redoslijedom.
• Ne koristite kočenje motorom
(prebacivanje iz više brzine u nižu)
naglo na skliskim cestama. Vozilo
može proklizati i uzrokovati
nesreću.

6 31
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

OPREZ UPOZORENJE
• Kako biste izbjegli oštećenje mje- • Prebacivanje mjenjača u položaj P
njača, ne ubrzavajte motor u (parkiranje) dok je vozilo u pokretu
vožnji unatrag (R) ili bilo kojoj uzrokovati će blokiranje kotača i
brzini za vožnju prema naprijed mogli biste izgubiti kontrolu nad
dok su kočnice primijenjene. vozilom.
• Kada je zaustavljeno na strmini, • Ne koristite položaj P (parkiranje)
ne zadržavajte vozilo pomoću umjesto parkirne kočnice. Uvijek
motora. Koristite nožnu kočnicu ili provjerite je li ručica mjenjača u
parkirnu kočnicu. položaju P (parkiranje) i sasvim
• Ne prebacujte mjenjač iz položaja primijenite parkirnu kočnicu.
N (neutralno) ili P (parkiranje) u D • Nikad ne ostavljajte djecu bez
(vožnja prema naprijed) ili R nadzora u vozilu.
(vožnja unatrag) kada se motor
vrti s većim brojem okretaja nego
u praznom hodu. OPREZ
Mjenjač se može oštetiti ako ga pre-
bacite u položaj P (parkiranje) dok je
Položaji mjenjača vozilo u pokretu.
Pokazivač na ploči s instrumentima
prikazuje položaj ručice mjenjača
kada je kontaktna brava u položaju R (vožnja unatrag)
ON. Koristite ovaj položaj za vožnju una-
trag.
P (parkiranje)
Uvijek potpuno zaustavite vozilo OPREZ
prije prebacivanja mjenjača u položaj Uvijek potpuno zaustavite vozilo
P (parkiranje). Ovaj položaj blokira prije prebacivanja mjenjača u ili iz
mjenjač i sprječava okretanje pred- položaja R (vožnja unatrag); mogli
njih kotača. biste oštetiti mjenjač ako prebacite
u položaj R (vožnja unatrag) dok je
vozilo u pokretu, osim u slučaju
objašnjenom pod naslovom “Njihanje
vozila” u ovom poglavlju.

6 32
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

N (neutralno) prema dolje sa alatom (npr. ravni


Kotači i mjenjač nisu blokirani. Vozilo odvijač) u [SHIFT LOCK RELEASE]
će se slobodno kretati čak i na naj- utor. Tada će se vozilo pokrenuti
manjoj strmini ako nije primijenjena kada je primijenjena vanjska sila.
parkirna ili nožna kočnica.
OPREZ
UPOZORENJE • Parkiranje u neutralnoj brzini neka
Ne vozite s ručicom mjenjača u polo- bude iznimka, a ne pravilo. Uvijek
žaju N (neutralno). parkirajte vozilo u brzini Park (P)
zbog sigurnosti i zbog primjene
Motorna kočnica neće raditi i dovest parkirne kočnice.
će do nesreće. • Prije parkiranja u [N] (neutralnoj)
brzini, uvjerite se da je parkirna
površina ravna. Nemojte parkirati
Parkiranje u neutralnoj brzini u N brzini na nizbrdicama i uzbrdi-
Slijedite dolje navedenim koracima cama.
kada se želite parkirati: Ukoliko ste se parkirali u [N] brzini,
1. Kada parkirate vozilo, pritisnite na vozilo se može pomaknuti te
pedalu kočnice i ručicu mjenjača uzrokovati teža oštećenja i
pomaknite u položaj P dok je ozljede. 6
gumb za paljenje u položaju [ON] ili
dok motor radi.
2. Ako je parkirna kočnica primije- D (vožnja prema naprijed)
njena, deaktivirajte ju. Ovo je položaj za normalnu vožnju
3. Kada pritiskate na pedalu kočnice, prema naprijed. Mjenjač će auto-
kontaktna brava mora biti u polo- matski prebacivati između 6 brzina,
žaju [OFF]. omogućujući najpovoljniju potrošnju
• Za vozila opremljena sa pamet- goriva i najbolju snagu.
nim ključem, položaj kontaktne
Za dodatnu snagu kada pretičete
brave se može promijeniti u
drugo vozilo ili se uspinjete uzbrdo,
[OFF] samo kada je ručica mje-
potpuno pritisnite papučicu gasa, a
njača u položaju [P].
mjenjač će se tada automatski pre-
4. Pomaknite ručicu mjenjača u polo-
baciti u sljedeću nižu brzinu
žaj N dok pritišćete na pedalu koč-
nice te istovremeno pritišćete na
[SHIFT LOCK RELEASE] gumb; ili
dok umećete, odnosno pritiskate

6 33
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

NAPOMENA Niža (-): Povucite ručicu prema


natrag jednom za prebacivanje u
Uvijek potpuno zaustavite vozilo nižu brzinu.
prije prebacivanja mjenjača u položaj
D (vožnja prema naprijed).
NAPOMENA
• U sportskom načinu rada vozač
Sportski način mora prebacivati u višu brzinu u
skladu s uvjetima na cesti, održa-
vajući broj okretaja motora ispod
crvenog područja.
• U sportskom načinu rada može se
odabrati samo 6 brzina za vožnju
prema naprijed. Za vožnju unatrag
ili parkiranje vozila, prebacite
ručicu mjenjača u položaj R (vožnja
unatrag) ili P (parkiranje).
OCDMH059004 • U sportskom načinu rada prebaci-
Bez obzira kreće li se vozilo ili miruje, vanje u nižu brzinu obavlja se
ručni način rada odabire se gura- automatski kada vozilo uspori.
njem ručice mjenjača iz položaja D u Kada vozilo stane, automatski se
ručni stupanj prijenosa. Za vraćanje odabire 1. brzina.
u položaj D, vratite ručicu mjenjača u • U sportskom načinu rada kada se
glavni stupanj prijenosa. broj okretaja motora na mjeraču
približi crvenom području, više
U sportskom načinu rada, pomicanje brzine odabirat će se automatski.
ručice prema naprijed/natrag će • Kako biste održali potrebnu razinu
vam omogućiti brže mijenjanje radnog učinka i sigurnosti vozila,
brzine. Ovdje je mijenjanje brzina sustav možda neće izvršiti odre-
dopušteno dok je istovremeno priti- đene promjene brzine kada se
snuta papučica gasa što kod ručnog upravlja ručicom mjenjača.
mjenjača nije moguće. • Kada vozite po skliskoj cesti, gur-
Viša (+): Gurnite ručicu prema napri- nite ručicu mjenjača prema napri-
jed jednom za prebacivanje u višu jed u položaj + (viša). Tako će se
brzinu. mjenjač prebaciti u 2. brzinu koja
je bolja za vožnju po skliskoj cesti.
Gurnite ručicu mjenjača prema

6 34
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

(niža) za prebacivanje ponovo u 1. Poništavanje blokade mjenjača


brzinu.

Sustav blokiranja mjenjača (ukoliko je


u opremi)
Zbog Vaše sigurnosti automatski
mjenjač ima sustav blokiranja mje-
njača koji sprječava prebacivanje
mjenjača iz položaja P (parkiranje) ili
N (neutralno) u R (vožnja unatrag),
OCDMH059005
osim ako je pritisnuta papučica koč-
nice. Ako ručicu mjenjača ne možete pre-
baciti iz položaja P (parkiranje) ili N
Za prebacivanje mjenjača iz P (parki- (neutralno) u položaj R (vožnja una-
ranje) ili N (neutralno) u R (vožnja trag) dok je pritisnuta papučica koč-
unatrag): nice, nastavite pritiskati kočnicu, a
1. Pritisnite i držite pritisnutom zatim učinite sljedeće:
papučicu kočnice. 1. Kontaktnu bravu okrenite u LOCK/
2. Pomaknite ručicu mjenjača. OFF položaj.
2. Primijenite parkirnu kočnicu. 6
Ako papučicu kočnice u više navrata
pritisnete i otpustite dok je ručica 3. Pritisnite gumb za poništavanje
mjenjača u položaju P (parkiranje), blokade mjenjača.
možete čuti klepetajući zvuk blizu 4. Pomaknite ručicu mjenjača.
ručice mjenjača. To je normalna 5. Neka sustav pregleda ovlašteni
pojava. Kia servis.

UPOZORENJE
Uvijek sasvim pritisnite papučicu
kočnice prije i tijekom prebacivanja
mjenjača iz položaja P (parkiranje) u
neki drugi položaj kako biste izbjegli
nehotično kretanje vozila koje može
ozlijediti osobe u vozilu i oko vozila.

6 35
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

Dobre vozačke navike gubitak trenja kotača i gubitak


• Nikad ne prebacujte ručicu mje- kontrole nad vozilom.
njača iz položaja P (parkiranje) ili N • Optimalan radni učinak vozila i
(neutralno) u bilo koji drugi položaj ekonomičnost postižu se laganim
dok je pritisnuta papučica gasa. pritiskanjem i otpuštanjem papu-
• Nikad ne stavljajte ručicu mjenjača čice gasa.
u položaj P (parkiranje) kada je
vozilo u pokretu. UPOZORENJE
• Provjerite je li vozilo potpuno zau-
• Uvijek se vežite! U sudaru, putnik
stavljeno prije nego pokušate pre-
koji nije vezan znatno vjerojatnije
baciti mjenjač u položaj R (vožnja
će se teško ozlijediti ili poginuti od
unatrag) ili D (vožnja prema napri-
putnika koji je propisno vezan.
jed).
• Izbjegavajte velike brzine u zavo-
• Nikad ne izbacujte vozilo iz brzine
jima ili pri skretanju.
kada se krećete nizbrdo. To je izu-
• Ne činite nagle pokrete upravlja-
zetno opasno. Uvijek držite vozilo
čem, kao što su nagle promjene
u brzini.
voznog traka ili brza, oštra skre-
• Ne “upravljajte” kočnicama. Tako
tanja.
bi se mogle pregrijati i zakazati.
• Opasnost od prevrtanja vozila
Umjesto toga, kada vozite niz
znatno se povećava ako izgubite
dugu nizbrdicu, usporite i preba-
kontrolu nad vozilom pri velikim
cite u nižu brzinu. Kada to učinite,
brzinama.
kočenje motorom će pomoći
• Gubitak kontrole nad vozilom
usporiti vozilo.
često se javlja ako dva ili više
• Usporite prije prebacivanja u nižu
kotača skrenu s ceste, a vozač
brzinu. U suprotnom, niža brzina
naglo okrene upravljač kako bi se
se možda neće primijeniti.
vratio na cestu.
• Uvijek koristite parkirnu kočnicu.
• U slučaju da vaše vozilo skrene s
Ne oslanjajte se na stavljanje mje-
ceste, ne skrećite naglo. Umjesto
njača u položaj P (parkiranje) kako
toga usporite prije vraćanja na
biste spriječili kretanje vozila.
vozni trak.
• Budite iznimno oprezni kada
• Nikad ne vozite brže od navedenih
vozite po skliskoj površini. Osobito
ograničenja brzine.
budite pažljivi kada kočite, ubrza-
vate ili mijenjate brzine. Na skli-
skoj površini nagla promjena
brzine vozila može uzrokovati

6 36
Vožnja Vašim vozilom Automatski mjenjač (AT) (ako je u opremi)

UPOZORENJE Kretanje uz strmu uzbrdicu iz mje-


sta
Ako se Vaše vozilo zaglavi u snijegu,
Kako biste krenuli uz strmu uzbrdicu
blatu, pijesku itd., možda ćete poku-
iz mjesta, pritisnite papučicu kočnice
šati osloboditi vozilo njihanjem tako
i prebacite ručicu mjenjača u položaj
da ga pomičete prema naprijed i
D (vožnja prema naprijed). Odaberite
natrag. Ne pokušavajte ovaj postu-
odgovarajuću brzinu, ovisno o opte-
pak ako su u blizini vozila ljudi ili
rećenju i strmini uzbrdice, te otpu-
predmeti. Tijekom njihanja vozilo se
stite parkirnu kočnicu. Postupno
može iznenada pomaknuti prema
pritišćite papučicu gasa dok otpu-
naprijed ili natrag obzirom da će se
štate nožnu kočnicu.
osloboditi, te uzrokovati ozljede ili
štetu. Kada ubrzavate iz mjesta na strmoj
uzbrdici, vozilo bi moglo krenuti
unatrag. Prebacivanje ručice mje-
njača u 2. (drugu) brzinu pomoći će
spriječiti kotrljanje vozila unatrag.

6 37
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

Mjenjač s dvije spojke (DCT) UPOZORENJE


(ako je u opremi)
Kako biste umanjili opasnost od teš-
kih ozljeda ili smrti:
• UVIJEK provjerite ima li u okolnim
područjima u blizini Vašeg vozila
ljudi, osobito djece, prije prebaci-
vanja mjenjača u položaj D (vožnja
prema naprijed) ili R (vožnja una-
trag).
• Prije napuštanja sjedala vozača
uvijek provjerite je li ručica
OCDW059003 mjenjača u položaju P (parkiranje),
Pritisnite papučicu kočnice i zatim primijenite parkirnu kočnicu
gumb za otpuštanje mjenjača kada i kontaktnu bravu stavite u položaj
mijenjate stupnjeve. LOCK/OFF.
• Na skliskim cestama ne koristite
Pritisnite gumb za otpuštanje
naglo kočenje motorom (prebaci-
blokade mjenjača kada mijenjate vanje iz višeg stupnja u niži).
stupnjeve. Vozilo može proklizati i uzrokovati
Ručicu mjenjača možete slo- nesreću.
bodno pomicati.

Upotreba mjenjača s dvije spojke


Mjenjač s dvije spojke ima sedam
stupnjeva za vožnju prema naprijed i
jedan za vožnju unatrag.
Svaki stupanj zasebno odabire se
automatski u položaju D (vožnja
prema naprijed).

6 38
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

vije kada krećete iz mjesta ili


UPOZORENJE
niskom brzinom vozila.
• Kada naglo ubrzavate pri niskoj
• Kada stojite na uzbrdici, na zdrža- brzini vozila, motor se može okre-
vajte vozilo s papučicom gasa. tati velikim brojem okretaja, ovi-
Primijenite servisnu ili parkirnu sno o stanju pogona vozila.
kočnicu. • Za lako kretanje na uzbrdici,
lagano pritisnite papučicu gasa,
• Mjenjač s dvije spojke daje osjećaj
ovisno o trenutnim uvjetima.
vožnje s ručnim mjenjačem, a opet
• Ako maknete svoje stopalo s
omogućava lakoću potpuno auto-
papučice gasa pri niskoj brzini
matskog mjenjača. Za razliku od
vozila, možda ćete osjetiti snažno
uobičajenog automatskog mje-
kočenje motora, koje je slično ruč-
njača, na mjenjaču s dvije spojke
nom mjenjaču.
može se osjetiti (i čuti) promjena
• Kada vozite nizbrdo, možete kori-
stupnja.
stiti sportski način rada i pritisnuti
- Smatrajte to automatskim
prekidače mjenjača na upravljaču
mijenjanjem stupnjeva ručnog
za prebacivanje u niži stupanj kako
mjenjača.
biste kontrolirali svoju brzinu bez
- Prebacite u položaj za vožnju
pretjerane upotrebe papučice
prema naprijed (D) kako biste 6
kočnice.
dobili potpuno automatsku pro-
• Kada uključujete i isključujete
mjenu stupnjeva, sličnu uobiča-
motor, možda ćete čuti “klikanje”
jenom automatskom mjenjaču.
jer sustav prolazi samostalno
• Mjenjač s dvije spojke primjenjuje
testiranje. To je normalan zvuk za
dvije spojke suhog tipa, što je
mjenjač s dvije spojke.
različito od pretvarača okretnog
• Uvijek se u potpunosti zaustavite
momenta automatskog mjenjača,
prije prebacivanja u D (Drive) ili R
i pokazuje bolji radni učinak ubrza-
(Reverse) položaj.
nja tijekom vožnje. No, početno
• Tokom vožnje nemojte ručicu
pokretanje može biti malo sporije
mjenjača prebacivati u položaj N
od automatskog mjenjača.
(Neutral).
• Suha spojka prenosi okretni
moment i pruža izravan osjećaj
vožnje što se može osjetiti druga-
čije od uobičajenih automatskih
mjenjača s pretvaračem okretnog
momenta. To može biti zamjetlji-

6 39
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

NAPOMENA LCD prikaz za poruke upozorenja

• Uvijek se u potpunosti zaustavite DCT poruke upozorenja


prije prebacivanja u D (Drive) ili R
(Reverse) položaj. Tip A
• Tokom vožnje nemojte ručicu
mjenjača prebacivati u položaj N
(Neutral).

UPOZORENJE
Zbog kvara prijenosa, vozilo se
možda neće moći pomaknuti i poka-
zivač položaja mjenjača (D, R) će
treptati na ploči s instrumentima. OJF058362L

Sustav neka pregleda ovlašteni ser- Tip B


viser Kia.

OCDW059138

Ova upozoravajuća poruka se prika-


zuje kada se vozilo kreće sporo na
nagibu i papučica kočnice nije primi-
jenjena.

6 40
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

Uzbrdo/nizbrdo Visoka temperatura prijenosa


Vožnja uzbrdo/nizbrdo: Tip A
• Za zadržavanje vozila na strmini,
primijenite papučicu kočnice.
• U kreni-stani uvjetima na uzbrdici,
održavajte sigurnosnu udaljenost
do vozila ispred vas. Primijenite
papučicu kočnice.
• Ukoliko na uzbrdici primjenjujete
papučicu gasa ili ga usporavate
bez papučice kočnice, spojka i pri-
jenos se mogu pregrijati što može
OJF058449L
oštetiti sustav. Upozoravajuća
poruka se prikazuje na LCD Tip B
zaslonu.
• Kada se prikaže upozorenje,
nožna kočnica mora biti primije-
njena.
• Ne obraćanje pažnje na upozore-
nja može dovesti do oštećenja pri- 6
jenosa.

OJF058450L

• Pod određenim uvjetima kao što


je učestalo kretanje u kreni-stani
uvjetima, naglo kretanje ili ubrza-
nje, temperatura prijenosa će se
znatno povećati. Spojka u prije-
nosu se može pregrijati.
• Kada se spojka pregrije, primje-
njuje se sigurnosni zaštitni način
rada te pokazivač trepti s upozo-
ravajućim zvukom. Na LCD
zaslonu se prikazuje poruka
“Transmission temp. is high! Stop

6 41
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

safely” i vožnja možda neće biti Pregrijan prijenos


laka. Tip A
• Ukoliko se ovo dogodi, na sigur-
nom mjestu se zaustavite s vozi-
lom primijenite kočnicu te
prebacite ručicu mjenjača u polo-
žaj P (Park) i dopustite da se prije-
nos ohladi.
• Ako zanemarite ovo upozorenje,
uvjeti vožnje se mogu pogoršati.
Za povratak u normalne uvjete
vožnje, zaustavite vozilo te primi-
jenite nožnu kočnicu ili prebacite OJF058368L

mjenjač u položaj P (Park). Tip B


Dopustite da se prijenos ohladi
nekoliko minuta sa upaljenim
motorom, prije kretanja.
• Kada je to moguće, blago uprav-
ljajte vozilom.

OJF058369L

Tip A

OJF058370L

6 42
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

Tip B “Transmission Hot! Park with


engine on” će se prikazati. Kada se
to dogodili, spojka je onemogu-
ćena dok se ne ohladi na normalnu
temperaturu rada.
• Prikazati će se koliko morate
čekati da se prijenos ohladi.
• Ukoliko se ovo dogodi, na sigur-
nom mjestu se zaustavite s vozi-
lom primijenite kočnicu te
prebacite ručicu mjenjača u polo-
OJF058371L
žaj P (Park) i dopustite da se prije-
Tip A nos ohladi.
• Kada se pojavi poruka “Trans coo-
led. Resume driving.“, možete
nastaviti s vožnjom.
• Kada je to moguće, blago uprav-
ljajte vozilom.
Ukoliko upozoravajuće poruke na
LCD zaslonu nastave treptati, neka 6
sustav, zbog vaše sigurnosti, pre-
gleda ovlašteni serviser Kia.
OJF058372L

Tip B

OJF058373L

• Ukoliko nastavite sa vožnjom i


temperatura prijenosa postigne
maksimalnu temperaturu, poruka

6 43
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

Vrste prijenosa R (vožnja unatrag)


Pokazivač na ploči s instrumentima Koristite ovaj položaj za vožnju una-
prikazuje položaj ručice mjenjača trag.
kada je kontaktna brava u položaju
ON. OPREZ
Uvijek potpuno zaustavite vozilo
P (parkiranje)
prije prebacivanja mjenjača u ili iz
Uvijek potpuno zaustavite vozilo položaja R (vožnja unatrag); mogli
prije prebacivanja u položaj P (parki- biste oštetiti mjenjač ako prebacite
ranje). u položaj R (vožnja unatrag) dok je
Za prebacivanje iz položaja P (par- vozilo u pokretu.
kiranje), morate čvrsto pritisnuti
papučicu kočnice i pobrinuti se da
Vaše stopalo nije na papučici gasa. N (neutralno)
Ručica mjenjača mora biti u polo-
Kotači i mjenjač nisu blokirani.
žaju P (parkiranje) prije isključiva-
nja motora. Koristite N (neutralno) ako morate
ponovo pokrenuti isključen motor, ili
ako morate stati dok je motor uklju-
UPOZORENJE
čen. Prebacite mjenjač u P (parkira-
• Prebacivanje mjenjača u položaj P nje) ako iz nekog razloga morate
(parkiranje) dok je vozilo u pokretu napustiti vozilo.
može uzrokovati gubitak kontrole
nad vozilom. Uvijek pritisnite papučicu kočnice
• Nakon što se vozilo zaustavi, uvi- kada prebacujete iz položaj N (neu-
jek provjerite je li ručica mjenjača tralno) u neki drugi stupanj.
u položaju P (parkiranje), primije-
nite parkirnu kočnicu i isključite
motor. UPOZORENJE
• Ne koristite položaj P (parkiranje) Ne prebacujte u stupanj za vožnju
umjesto parkirne kočnice. ako Vaše stopalo nije čvrsto na
papučici kočnice. Prebacivanje u stu-
panja za vožnju kada motor radi
velikom brzinom može uzrokovati
vrlo brzo kretanje vozila. Mogli biste
izgubiti kontrolu nad vozilom i uda-
riti ljude ili predmete.

6 44
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

UPOZORENJE OPREZ
Ne vozite s ručicom mjenjača u polo- • Parkiranje u neutralnoj brzini neka
žaju N (neutralno). bude iznimka, a ne pravilo. Uvijek
Motorna kočnica neće raditi i dovest parkirajte vozilo u brzini Park (P)
će do nesreće. zbog sigurnosti i zbog primjene
parkirne kočnice.
Parkiranje u N (neutralnoj) brzini • Prije parkiranja u [N] (neutralnoj)
brzini, uvjerite se da je parkirna
Slijedite dolje navedenim koracima
površina ravna. Nemojte parkirati
kada se želite parkirati:.
u N brzini na nizbrdicama i uzbrdi-
1. Kada parkirate vozilo, pritisnite na
cama. Ukoliko ste se parkirali u
pedalu kočnice i ručicu mjenjača
[N] brzini, vozilo se može poma-
pomaknite u položaj P dok je
knuti te uzrokovati teža ošteće-
gumb za paljenje u položaju [ON] ili
nja i ozljede.
dok motor radi.
2. Ako je parkirna kočnica primije-
njena, deaktivirajte ju.
3. Kada pritišćete na pedalu kočnice,
kontaktna brava mora biti u polo-
žaju [OFF]. 6
• Za vozila opremljena sa pamet-
nim ključem, položaj kontaktne
brave se može promijeniti u
[OFF] samo kada je ručica mje-
njača u položaju [P].
4. Pomaknite ručicu mjenjača u polo-
žaj N dok pritišćete na pedalu koč-
nice te istovremeno pritišćete na
[SHIFT LOCK RELEASE] gumb; ili
dok umećete, odnosno pritišćete
prema dolje sa alatom (npr. ravni
odvijač) u [SHIFT LOCK RELEASE]
utor. Tada će se vozilo pokrenuti
kada je primijenjena vanjska sila.

6 45
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

D (vožnja prema naprijed) Ručni (sportski) način rada


Ovo je položaj za normalnu vožnju.
Mjenjač će automatski prebacivati
kroz sedam stupnjeva prijenosa,
omogućavajući najpovoljniju potroš-
nju goriva i najbolju snagu.
Za dodatnu snagu kada pretječete
drugo vozilo ili vozite uzbrdo, priti-
snite papučicu gasa dalje, sve dok ne
osjetite kao mjenjač prebacuje u niži
OCDMH059004
stupanj.
Bez obzira kreće li se vozilo ili miruje,
ručni način rada odabire se gura-
UPOZORENJE
njem ručice mjenjača iz položaja D u
• Ne prebacujte u stupanj za vožnju ručni stupanj prijenosa. Za vraćanje
ako Vaše stopalo nije čvrsto na u položaj D, vratite ručicu mjenjača u
papučici kočnice. Prebacivanje u glavni stupanj prijenosa.
stupanja za vožnju kada motor
radi velikom brzinom može uzro- U sportskom načinu rada, pomicanje
kovati vrlo brzo kretanje vozila. ručice prema naprijed/natrag će
Mogli biste izgubiti kontrolu nad vam omogućiti brže mijenjanje
vozilom i udariti ljude ili predmete. brzine.
• Ne vozite s ručicom mjenjača u Viša brzina (+): Gurnite ručicu prema
položaju N (neutralno). Motorna naprijed jednom za prebacivanje u
kočnica neće raditi i dovest će do višu brzinu.
nesreće.
Niža brzina (-): Povucite ručicu
prema natrag jednom za prebaciva-
NAPOMENA nje u nižu brzinu.

Vozilo mora biti u potpunom miro-


vanju, prije odabira načina vožnje D
(drive).

6 46
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

NAPOMENA Prekidači mjenjača na upravljaču


Prekidači mjenjača na upravljaču
• Može se odabrati samo 7 stup-
dostupni su kada je ručica mjenjača
njeva za vožnju prema naprijed.
Za vožnju unatrag ili parkiranje
u položaju D (vožnja prema naprijed)
vozila, prebacite ručicu mjenjača u
ili ručnom načinu rada.
položaj R (vožnja unatrag) ili P
(parkiranje).
• Prebacivanje u niži stupanj obavlja
se automatski kada vozilo uspori.
Kada vozilo stane, automatski se
odabire 1. stupanj.
• Kada broj okretaja motora priđe
crvenom području, mjenjač će
automatski prebaciti u viši stu-
panj.
• Ako vozač pritisne ručicu prema OCDW059129

položaju + (viši) ili (niži), prijenos


možda neće učiniti zahtijevanu Dok je ručica mjenjača u položaju D
promjenu stupnja ako je sljedeći Prekidači mjenjača na upravljaču
stupanj izvan dopuštenog raspona radit će kada je brzina vozila veća 6
broja okretaja motora. Vozač od 10km/h.
mora izvršiti prebacivanje u v i š i
stupanj u skladu s uvjetima na Povucite [+] ili [-] prekidač mjenjača
cesti, pazeći pritom na održava- jednom za prebacivanje u viši ili niži
nje broja okretaja motora ispod stupanj (za jedan stupanj) i sustav
crvenog područja. će prebaciti iz automatskog u ručni
način rada.
Kada je brzina vozila manja od
10km/h, ako pritisnete papučicu
gasa duže od 5 sekundi ili ako pre-
bacite ručicu mjenjača iz položaja
D (vožnja prema naprijed) u sport-
ski način rada i ponovo iz sport-
skog načina rada u D (vožnja
prema naprijed), sustav će preba-
citi iz ručnog u automatski način
rada.

6 47
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

Dok je ručica mjenjača u sportskom Sustav blokiranja mjenjača


načinu rada Zbog Vaše sigurnosti mjenjač s dvije
Povucite [+] ili [-] prekidač mjenjača spojke ima sustav blokiranja mje-
jednom za prebacivanje u viši ili niži njača koji sprječava prebacivanje
stupanj (za jedan stupanj). mjenjača iz položaja P (parkiranje) u
R (vožnja unatrag), osim ako je priti-
NAPOMENA snuta papučica kočnice.
Ako povučete [+] i [-] prekidače mje- Za prebacivanje mjenjača iz P (parki-
njača istovremeno, ne možete pro- ranje) u R (vožnja unatrag):
mijeniti stupanj prijenosa. 1. Pritisnite i držite papučicu kočnice.
2. Pokrenite motor ili okrenite kon-
taktnu bravu u položaj ON
3. Pomaknite ručicu mjenjača
Ako papučicu kočnice u više navrata
pritisnete i otpustite dok je ručica
mjenjača u položaju P (parkiranje),
možete čuti klepetajući zvuk blizu
ručice mjenjača. To je normalna
pojava.

UPOZORENJE
Uvijek sasvim pritisnite papučicu
kočnice prije i tijekom prebacivanja
mjenjača iz položaja P (parkiranje) u
neki drugi položaj kako biste izbjegli
nehotično kretanje automobila koje
može ozlijediti osobe u automobilu i
oko automobila.

6 48
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

Poništavanje blokade mjenjača Dobre vozačke navike


• Nikad ne prebacujte ručicu mje-
njača iz položaja P (parkiranje) ili N
(neutralno) u bilo koji drugi položaj
dok je pritisnuta papučica gasa.
• Nikad ne stavljajte ručicu mjenjača
u položaj P (parkiranje) kada je
vozilo u pokretu.
• Provjerite je li vozilo potpuno zau-
stavljeno prije nego pokušate pre-
OCDMH059005
baciti mjenjač u položaj R (vožnja
unatrag) ili D (vožnja prema napri-
Ako se ručica mjenjača ne može
jed).
pomaknuti iz položaja P (parkiranje)
• Nikad ne izbacujte vozilo iz brzine
u R (vožnja unatrag) dok je papučica
kada se krećete nizbrdo. To je izu-
kočnice pritisnuta, nastavite priti-
zetno opasno. Uvijek držite vozilo
skati kočnicu, a zatim učinite slje-
u brzini.
deće:
• Ne “upravljajte” kočnicama. Tako
1. Kontaktnu bravu okrenite u LOCK/
bi se mogle pregrijati i zakazati.
OFF položaj.
Umjesto toga, kada vozite niz 6
2. Primijenite parkirnu kočnicu.
dugu nizbrdicu, usporite i preba-
3. Pritisnite gumb za poništavanje
cite u nižu brzinu. Kada to učinite,
blokade mjenjača.
kočenje motorom će pomoći
4. Pomaknite ručicu mjenjača.
usporiti vozilo.
5. Neka sustav pregleda ovlašteni
• Usporite prije prebacivanja u nižu
Kia servis.
brzinu. U suprotnom, niža brzina
se možda neće primijeniti.
• Uvijek koristite parkirnu kočnicu.
Ne oslanjajte se na stavljanje mje-
njača u položaj P (parkiranje) kako
biste spriječili kretanje vozila.
• Budite iznimno oprezni kada
vozite po skliskoj površini. Osobito
budite pažljivi kada kočite, ubrza-
vate ili mijenjate brzine. Na skli-
skoj površini nagla promjena
brzine vozila može uzrokovati

6 49
Vožnja Vašim vozilom Mjenjač s dvije spojke (DCT) (ako je u opremi)

gubitak trenja kotača i gubitak UPOZORENJE


kontrole nad vozilom.
• Optimalan radni učinak vozila i Ako se Vaše vozilo zaglavi u snijegu,
ekonomičnost postižu se laganim blatu, pijesku itd., možda ćete poku-
pritiskanjem i otpuštanjem papu- šati osloboditi vozilo njihanjem tako
čice gasa. da ga pomičete prema naprijed i
natrag. Ne pokušavajte ovaj postu-
pak ako su u blizini vozila ljudi ili
UPOZORENJE
predmeti. Tijekom njihanja vozilo se
• Uvijek se vežite! U sudaru, putnik može iznenada pomaknuti prema
koji nije vezan znatno vjerojatnije naprijed ili natrag obzirom da će se
će se teško ozlijediti ili poginuti od osloboditi, te uzrokovati ozljede ili
putnika koji je propisno vezan. štetu.
• Izbjegavajte velike brzine u zavo-
jima ili pri skretanju.
• Ne činite nagle pokrete upravlja- Kretanje uz strmu uzbrdicu iz mje-
čem, kao što su nagle promjene sta
voznog traka ili brza, oštra skre- •Kako biste krenuli uz strmu uzbr-
tanja. dicu iz mjesta, pritisnite papučicu
• Opasnost od prevrtanja vozila kočnice i prebacite ručicu mjenjača
znatno se povećava ako izgubite u položaj D (vožnja prema napri-
kontrolu nad vozilom pri velikim jed). Odaberite odgovarajuću
brzinama. brzinu, ovisno o opterećenju i str-
mini uzbrdice, te otpustite par-
• Gubitak kontrole nad vozilom
kirnu kočnicu. Postupno pritišćite
često se javlja ako dva ili više
papučicu gasa dok otpuštate
kotača skrenu s ceste, a vozač nožnu kočnicu.
naglo okrene upravljač kako bi se
vratio na cestu.
• U slučaju da vaše vozilo skrene s
ceste, ne skrećite naglo. Umjesto
toga usporite prije vraćanja na
vozni trak.
• Nikad ne vozite brže od navedenih
ograničenja brzine.

6 50
Vožnja Vašim vozilom Start Stop Coasting (SSC) - funkcija za gašenje
motora (za 48V MHEV)

Start Stop Coasting (SSC) - funk- NAPOMENA


cija za gašenje motora (za 48V
• SCC funkcija radi samo kada je
MHEV) odabran ECO način vožnje.
Funkcija za gašenje motora pomaže • SCC funkcija se može deaktivirati,
k štedljivoj potrošnji goriva na način ovisno o unutrašnjim ili vanjskim
da zaustavlja motor dok se vozilo temperaturnim uvjetima.
kreće. Motor se zaustavlja kada se • SCC funkcija se može deaktivirati,
brzina vozila može održavati bez ovisno o klimatizacijskim uvjetima
pritisnute papučice gasa. (niske temperature itd.).
• Nemojte mijenjati brzinu bez priti-
SSC uvjeti rada skanja papučice spojke dok se
SCC funkcija će raditi u sljedećim aktivira SCC funkcija. To može
uvjetima: uzrokovati teška oštećenja prije-
• Odabran je ECO način vožnje nosa. Promijenite brzinu tek kada
• Vozilo održava određenu brzinu je papučica spojke u potpunosti
• Papučica kočnice i/ili gasa nisu pritisnuta.
pritisnute
Kada je SCC funkcija aktivna, poruka
‘Sailing!’ se prikazuje na zaslonu. 6

Uvjeti ponovnog pokretanja motora


• Motor će se ručno ponovno
pokrenuti:
- Kada je pritisnuta papučica gasa
- Kada je pritisnuta papučica koč-
nice
- Kada je pritisnuta papučica spo-
jke
• Motor će s automatski ponovno
pokrenuti
- Kada je upravljač pod kutem od
30~45 stupnjeva
- Kada je nagib ceste od -4~+4 %
- Razina napunjenosti visokona-
ponske baterije je niska.

6 51
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Sustav kočenja UPOZORENJE


Kočnice
Servo kočnice
• Ne vozite s nogom naslonjenom
Vaše vozilo opremljeno je servo koč- na papučicu kočnice. To će neuo-
nicama koje se automatski prilago- bičajeno povisiti temperaturu u
đavaju kroz normalnu upotrebu. kočnici, značajno istrošiti oblogu i
U slučaju da servo kočnice izgube pločicu kočnice, te povećati zau-
snagu zbog isključivanja motora ili stavni put.
nekog drugog razloga, još uvijek • Kada se spuštate niz dugu str-
možete zaustaviti Vaše vozilo jačim minu, prebacite u nižu brzinu i
pritiskom papučice kočnice od uobi- izbjegavajte neprestano primjenji-
čajenog. U tom slučaju zaustavni put vanje kočnica. Neprestano primje-
će biti duži. njivanje kočnice pregrijati će
kočnice i može uzrokovati privre-
Kada motor nije pokrenut, svakim meni gubitak radnog učinka koče-
primjenjivanjem papučice kočnice nja.
djelomično se crpi rezervna snaga • Mokre kočnice mogu oslabiti spo-
kočnica. Ne “pumpajte” papučicu sobnost sigurnog usporavanja
kočnice kada je pomoć servo kočnice vozila; vozilo se može i zanositi na
ometana. jednu stranu kada kočite. Kočnicu
Papučicu kočnice “pumpajte” samo malo pritisnite kako biste vidjeli
kada je to neophodno za održavanje jesu li kočnice mokre. Uvijek testi-
kontrole nad upravljanjem na skli- rajte svoje kočnice na ovaj način
skim površinama. nakon vožnje kroz duboku vodu.
Kako biste osušili kočnice, lagano
ih pritisnite dok održavate umje-
renu brzinu vožnje prema napri-
jed, sve dok se radni učinak
kočenja ne vrati u normalu.
• Uvijek potvrdite položaj papučice
kočnice i gasa prije vožnje. Ako ne
provjerite položaj papučice gasa i
kočnice prije vožnje, mogli biste
pritisnuti papučicu gasa umjesto
papučice kočnice. To može uzro-
kovati tešku nesreću.

6 52
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Ako kočnica zakaže OPREZ


Ako nožna kočnica zakaže dok je
• Kako biste izbjegli skupe popravke
vozilo u pokretu, vozilo možete zau-
kočnica, ne nastavljajte vožnju s
staviti u nuždi pomoću parkirne koč-
istrošenim pločicama.
nice. Zaustavni put će, doduše, biti
• Uvijek zamijenite komplet prednjih
znatno veći nego obično. ili stražnjih kočnih pločica.

UPOZORENJE UPOZORENJE
Parkirna kočnica Istrošenost kočnice
Primjena parkirne kočnice dok se Ovaj upozoravajući zvuk kočnica
vozilo kreće normalnim brzinama znači da je Vašem vozilu potrebno
može uzrokovati iznenadni gubitak servisiranje. Ako ignorirate ovo
kontrole nad vozilom. Ako morate zvučno upozorenje, izgubit ćete
koristiti parkirnu kočnicu za zau- radni učinak kočenja, što može
stavljanje vozila, budite izuzetno dovesti do teške nesreće.
oprezni pri primjeni kočnice.

6
Pokazivač istrošenosti disk kočnica
Vaše vozilo ima disk kočnice.
Kada su Vaše kočne pločice istro-
šene i potrebne su nove pločice, čut
ćete visoki upozoravajući zvuk iz
Vaših prednjih kočnica ili stražnjih
kočnica (ukoliko su u opremi). Ovaj
zvuk možda ćete čuti povremeno ili
se može pojaviti svaki put kada pri-
tisnete papučicu kočnice.
Molimo upamtite da neki uvjeti
vožnje ili klimatski uvjeti mogu uzro-
kovati cviljenje kočnica kada prvi put
(ili lagano) primijenite kočnice. To je
normalna pojava i ne ukazuje na
problem s Vašim kočnicama.

6 53
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Parkirna kočnica - ručni tip Otpuštanje parkirne kočnice

Primjena parkirne kočnice

OCDW059131

• Za otpuštanje parkirne kočnice


prvo pritisnite papučicu kočnice i
OCDW059130 povucite ručicu parkirne kočnice
• Kako biste primijenili parkirnu malo prema gore. Zatim pritisnite
kočnicu, prvo pritisnite papučicu gumb za otpuštanje (1) i spustite
kočnice, a zatim povucite ručicu ručicu parkirne kočnice (2) dok
parkirne kočnce prema gore što je držite gumb pritisnutim.
dalje moguće. Ako se parkirna kočnica ne otpusti ili
Uz to preporučuje se da kada parki- ako se ne otpusti do kraja, preporu-
rate vozilo na strmini ručica mje- čujemo da sustav provjeri ovlašteni
njača uvijek bude u niskoj brzini kod Kia serviser.
vozila s ručnim mjenjačem ili u polo- • Budite oprezni kada parkirate na
žaju P (parkiranje) kod vozila s auto- uzbrdici. Čvrsto primijenite par-
matskim mjenjačem/mjenjačem s kirnu kočnicu i ručicu mjenjača
dvije sklopke. prebacite u položaj R (ručni mje-
njač). Ukoliko je vozilo usmjereno
OPREZ prema nizbrdici, prednje kotače
okrenite prema rubniku kako bi
• Vožnja s primijenjenom parkirnom spriječili vozilo od prevrtanja. Uko-
kočnicom će uzrokovati pretjeranu liko je vozilo usmjereno ka uzbr-
istrošenost kočne pločice (ili dici, blokirajte kotače.
obloge) i rotora kočnice.
• Ne koristite parkirnu kočnicu dok
se vozilo kreće, osim u slučaju
nužde. To bi moglo oštetiti sustav
vozila i ugroziti sigurnost vožnje.

6 54
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

• Pod određenim uvjetima, parkirna Provjerite upozoravajuću žaruljicu


kočnica može smrznuti kada je kočnice okretanjem kontaktne brave
primijenjena. To se događa kada u položaj ON (ne pokrećite motor).
se oko stražnjih kočnica skupi sni- Ova će žaruljica svijetliti kada je pri-
jeg ili led, odnosno kada su kočnice mijenjena parkirna kočnica dok je
mokre. Ukoliko postoji mogućnost kontaktna brava u položaju START ili
smrzavanja, primijenite kočnicu ON.
samo privremeno dok ručicu mje-
Prije vožnje provjerite je li parkirna
njača prebacujete u prvu brzinu ili
kočnica potpuno otpuštena i je li
R položaj te blokirajte stražnje
isključena upozoravajuća žaruljica
kotače. Zatim opustite parkirnu
kočnice.
kočnicu.
• Nemojte držati vozilo na uzbrdici Ako upozoravajuća žaruljica kočnice
sa papučicom gasa. To može ostaje uključena nakon otpuštanja
uzrokovati pregrijavanje prijenosa. parkirne kočnice dok je motor
Uvijek koristite parkirnu kočnicu ili pokrenut, možda je došlo do kvara u
papučicu kočnice. sustavu kočenja. Tome valja odmah
posvetiti pozornost.
Ako je to uopće moguće, odmah
UPOZORENJE prekinite vožnju vozilom. Ukoliko to 6
• Nikad ne dopustite osobama koje nije moguće, budite izuzetno oprezni
nisu upoznate s vozilom da diraju pri upravljanju vozilom i nastavite
parkirnu kočnicu. Ako se parkirna voziti samo dok ne stignete na
kočnica nehotice otpusti, može sigurno mjesto ili do servisa.
doći do teških ozljeda.
• Sva vozila trebala bi uvijek imati
sasvim primijenjenu parkirnu koč-
nicu kada su parkirana kako bi se
izbjeglo nehotično pomicanje
vozila koje može ozlijediti putnike
ili pješake.

WK-23-1

6 55
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Električna parkirna kočnice EPB se automatski primjenjuje u


(EPB) (ako je u opremi) sljedećim situacijama:
Tip A
Primjena parkirne kočnice

OCD058086

OCDW059031
Tip B

Za ručnu primjernu EPB:


1. Zaustavite vozilo.
2. Pritisnite papučicu kočnice i povu-
cite EPB prekidač.
3. Provjerite je li se upozoravajuća
žaruljica uključila.

OCDW059087

• Ako to zahtijevaju drugi sustavi.


• Ako vozač primijeni EPB dok
motor radi, te zatim vozilo ugasi,
parkirna kočnica se može auto-
matski primijeniti.

6 56
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

NAPOMENA UPOZORENJE
Ukoliko vozač slučajno ugasi motor Ne koristite parkirnu kočnicu dok se
dok je Auto Hold funkcija aktivna, vozilo kreće, osim u slučaju nužde.
EPB će se automatski sama primije- To bi moglo oštetiti sustav vozila i
niti. No, ukoliko vozač unutar 1 ugroziti sigurnost vožnje.
sekunde pritisne EPB prekidač, EPB
se neće primijeniti.
OPREZ
Ako neprestano primjećujete buku ili
Kočenje u nuždi
• Ukoliko u vožnji imate poteškoće miris paleža kada koristite EPB za
sa papučicom kočnice, to možete kočenje u nuždi, preporučujemo da
riješiti tako da držite EPB preki- sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
dač. Možete kočiti samo dok je ser.
prekidač pritisnut.
• Put kočenja može biti duži nego
Otpuštanje parkirne kočnice
kao kod uobičajenog kočenja
papučicom. Za ručno otpuštanje EPB:
Pritisnite EPB u sljedećim situaci-
NAPOMENA jama: 6
Prilikom kočenja u nuždi s upotre- • Kontaktnu bravu ili engine start/
bom EPB, aktivira se upozoravajuća stop prekidač za pokretanje/zau-
žaruljica za parkirnu kočnicu, kao i stavljanje motora stavite u položaj
zvuk koji upozorava vozača da ON.
sustav djeluje. • Pritisnite papučicu kočnice.
• Provjerite je li se upozoravajuća
žaruljica kočnice isključila.

6 57
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Za automatsko otpuštanje EPB-a Za automatsko otpuštanje EPB-a


(Ručni mjenjač) (automatski mjenjač):
1. Zatvorite poklopac motora te sva 1. Zatvorite poklopac motora te sva
vrata. vrata.
2. Privežite se sa sigurnosnim poja- 2. Privežite se sa sigurnosnim poja-
som. som.
3. Pokrenite motor. 3. Pokrenite motor.
4. Pritisnite papučicu spojke s primi- 4. Dok je motor pokrenut pritisnite
jenjenom brzinom. papučicu kočnice i prebacite iz
5. Pritisnite papučicu gasa dok otpu- položaja P (parkiranje) u R (vožnja
štate papučicu spojke. unatrag) ili D (vožnja prema napri-
jed).
5. Ručica mjenjača u položaju N(neu-
NAPOMENA
tralno). Dok je motor pokrenut
Ručni mjenjač pritisnite papučicu kočnice i pre-
Vozilo koje vuče prikolicu na brdu bacite iz položaja N (neutralno) u
ili nagibu može se malo otkotrljati R (vožnja unatrag) ili D (vožnja
unatrag kada pokrećete vozilo. Kako prema naprijed).
biste spriječili takvu situaciju, slije- • Ako pokušate krenuti pritiska-
dite dolje navedene upute. njem papučice gasa dok je pri-
1. Pritisnite papučicu spojke i odabe- mijenjena EPB, ali se ne otpušta
rite brzinu. automatski, oglasit će se upo-
2. Nastavite povlačiti EPB prekidač. zorenje i pokazat će se poruka.
3. Pritisnite papučicu gasa i polako
otpustite papučicu spojke.
4. Ako vozilo krene s dovoljno snage,
otpustite EPB prekidač.
Ne slijedite gore navedeni postupak
kada vozite na vodoravnom tlu.
Vozilo bi moglo iznenada krenuti
prema naprijed.

OCD058083

• Ako sigurnosni pojas vozača nije


vezan i poklopac motora ili prtl-
jažnik su otvoreni, oglasit će se

6 58
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

upozorenje i pokazat će se • Ako je akumulator prazan, EPB


poruka. prekidač nije moguće aktivirati.
• Ako postoji problem s vozilom,
može se oglasiti upozorenje i
pojaviti poruka. Pokazivač neispravnog rada EPB

UPOZORENJE
• Nikad ne dopustite osobama koje
nisu upoznate s vozilom da diraju
parkirnu kočnicu. Ako se parkirna
kočnica nehotice otpusti, može
doći do teških ozljeda.
• Oko prekidača EPB ne odlagajte
nikakve predmete koji bi mogli
nehotice aktivirati EPB. OCDW059033

Ako pokazivač neispravnog rada


EPB-a ostaje uključen, ako se uklju-
OPREZ čuje tijekom vožnje ili se ne uključi
• Kako biste spriječili nenamjerno kada kontaktnu bravu ili engine
pomicanje zaustavljenog vozila i start/stop prekidač stavite u polo- 6
kada ga napuštate, ne koristite žaj ON, to ukazuje da je možda došlo
ručicu mjenjača umjesto parkirne do kvara u EPB-u.
kočnice. Primijenite parkirnu koč- U tom slučaju, preporučujemo da
nicu I provjerite je li ručica mje- sustav provjeri ovlašteni Kia servi-
njača sigurno postavljena u ser.
položaj P (parkiranje).
• Ne vozite svoje vozilo dok je pri- Pokazivač neispravnog rada EPB-a
mijenjena EPB. To može uzroko- može svijetliti kada se pokazivač
vati pretjerano trošenje kočne ESC-a uključi kako bi pokazao da ESC
pločice i rotora kočnice. ne radi pravilno, no to ne ukazuje na
• Možete čuti klik dok koristite ili kvar EPB-a.
otpuštate EPB, no ovi uvjeti su
normalni i ukazuju da EPB radi
pravilno.
• Ukoliko ključ vozila ostavljate por-
tiru, upozorite ga na rad EPB.

6 59
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

OPREZ Podešavanje

• Upozoravajuća žaruljica EPB-a


može svijetliti ako EPB prekidač
radi neuobičajeno. Isključite motor
i ponovo ga uključite nakon neko-
liko minuta će se isključiti i EPB
prekidač će raditi normalno. No,
ako je EPB upozoravajuća žaruljica
i dalje uključena, preporučujemo
da sustav pregleda ovlašteni Kia
serviser. OCDW059034

• Ako upozoravajuća žaruljica par- 1. Dok su vrata vozača, poklopac


kirne kočnice trepti kada je EPB motora i vrata prtljažnika zatvo-
upozoravajuća žaruljica uključena, reni, vežite sigurnosni pojas
pritisnite prekidač, a zatim ga vozača ili pritisnite papučicu koč-
povucite. Pritisnite ga još jednom nice, a zatim pritisnite Auto Hold
nazad u njegov prvobitan položaj i tipku. Bijeli AUTO HOLD pokazivač
opet ga povucite. Ako se EPB upo- će se uključiti i sustav će biti u pri-
zorenje ne isključi, preporučujemo pravnom stanju.
da sustav pregleda ovlašteni Kia
serviser.

AUTO HOLD (ako je u opremi)


Auto Hold zadržava vozilo u mirova-
nju iako papučica kočnice nije priti-
snuta nakon što vozač potpuno
zaustavi vozilo pritiskom papučice
kočnice. OCDW059035

2. Kada potpuno zaustavite vozilo


pritiskom papučice kočnice, AUTO
HOLD pokazivač se mijenja iz bijele
u zelenu boju.

6 60
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

3. Vozilo će ostati mirno čak i ako Poništavanje


otpustite papučicu kočnice.
4. Ako je primijenjena EPB kočnica,
Auto Hold će biti otpušten.

Kretanje
Ako pritisnete papučicu gasa dok je
ručica mjenjača u položaju R (vožnja
unatrag), D (vožnja prema naprijed)
ili u sportskom načinu rada, Auto
Hold će se automatski otpustiti i
vozilo će se početi kretati. Pokazivač OCDW059034

se mijenja iz zelene u bijelu. • Za poništavanje rada Auto Hold


funkcije pritisnite Auto Hold tipku.
UPOZORENJE AUTO HOLD pokazivač će se
isključiti.
Kada krećete iz Auto Hold funkcije • Za poništavanje rada Auto Hold
pritiskom papučice gasa, uvijek funkcije kada vozilo miruje, priti-
provjerite okolno područje u blizini snite Auto Hold tipku dok priti-
Vašeg vozila.
šćete papučicu kočnice.
Polako pritišćite papučicu gasa za 6
mirno pokretanje. NAPOMENA
• Auto Hold funkcija ne radi kada:
- Sigurnosni pojas vozača nije
vezan i vrata vozača su otvo-
rena.
- Poklopac motora je otvoren.
- Vrata prtljažnika su otvorena.
- Ručica mjenjača je u položaju P
(Park).
- EPB je primijenjena.
• Zbog Vaše sigurnosti, Auto Hold
funkcija se automatski prebacuje
u EPB u ovim slučajevima:
- Kada otvorite vozačeva vrata.
- Poklopac motora je otvoren.
- Vrata prtljažnika su otvorena.

6 61
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

- Vozilo miruje duže od 10 UPOZORENJE


minuta.
- Vozilo stoji na strmini. • Polako pritišćite papučicu gasa
- Vozilo se pomicalo nekoliko kada pokrećete vozilo. Zbog Vaše
puta. sigurnosti, poništite Auto Hold
U ovim slučajevima uključuje se funkciju kada vozite nizbrdo ili
upozoravajuća žaruljica koč- unatrag ili kada parkirate vozilo.
nice, AUTO HOLD pokazivač
mijenja se iz zelene u bijelu, te
se oglašava upozorenje, a poja-
OPREZ
vit će se poruka kako bi Vas Ako postoji kvar u sustavu detek-
obavijestila da se EPB automat- tiranja otvorenih vrata vozača,
ski primijenila. Prije ponovnog poklopca motora ili vrata prtljaž-
kretanja, pritisnite papučicu nika, Auto Hold možda neće raditi
ispravno.
nožne kočnice, provjerite okolno
područje u blizini Vašeg vozila i Preporučujemo da kontaktirate
ručno otpustite parkirnu koč- ovlaštenog Kia servisera.
nicu s EPB prekidačem.
• Ako AUTO HOLD pokazivač zasvi-
jetli žuto, Auto Hold funkcija ne
radi ispravno. Preporučujemo da
kontaktirate ovlaštenog Kia servi-
sera.
• Dok Auto Hold funkcija radi,
možda ćete čuti mehaničku buku.
No to je normalna buka tijekom
rada.

6 62
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Antiblokirni sustav kočenja (ABS) kotače, možda ćete čuti “tik-tik”


zvuk iz kočnica, ili možete osjetiti
UPOZORENJE odgovarajući osjećaj u papučici koč-
nice. To je normalno i znači da je ABS
ABS (ili ESC) sustav neće spriječiti
nesreće uzrokovane nepropisnom ili sustav aktivan.
opasnom vožnjom. Iako je kontrola Kako biste postigli maksimalan uči-
nad vozilom poboljšana tijekom nak Vašeg ABS sustava u slučaju
kočenja u nuždi, uvijek održavajte nužde, ne pokušavajte prilagođavati
sigurnu udaljenost između Vas i pritisak u kočnici i ne pokušavajte
predmeta ispred. Brzinu vozila uvijek “pumpati” Vaše kočnice. Pritisnite
smanjite tijekom ekstremnih uvjeta papučicu kočnice koliko je moguće
na cesti. snažno ili onoliko snažno koliko situ-
Zaustavni put vozila opremljenih acija iziskuje i dopustite ABS sustavu
ABS sustavom (ili ESC sustavom) da kontrolira snagu koja se prenosi
može biti duži od onog vozila bez na kočnice.
ovih sustava pri sljedećim uvjetima
na cesti. NAPOMENA
Pri ovim uvjetima vozilo treba voziti
Možda ćete čuti klik iz prostora za
smanjenim brzinama:
motor kada se vozilo počne kretati 6
• Grube, šljunčane ili snijegom pre- nakon pokretanja motora. Ovi uvjeti
krivene ceste. su normalni i pokazuju da ABS
• Kada su postavljeni lanci za snijeg. sustav radi pravilno.
• Na cestama čija je površina puna
rupa ili ima različitu visinu. • Čak i uz ABS sustav, Vaše vozilo
Sigurnost vozila opremljenog ABS (ili ipak zahtijeva dovoljan zaustavni
ESC) sustavom ne treba testirati pri put. Uvijek održavajte sigurnu
velikim brzinama ili skretanju. To bi udaljenost od vozila ispred Vas.
moglo ugroziti Vašu sigurnost i • Uvijek usporite kada skrećete.
sigurnost drugih. ABS sustav ne može spriječiti
nesreće uzrokovane prevelikom
ABS sustav neprestano nadzire brzinom.
brzinu kotača. Ako će se kotači blo- • Na nedovoljno tvrdim ili neravnim
kirati, ABS sustav u više navrata površinama ceste, rad ABS
mijenja tlak u kočionom sustavu. sustava može rezultirati dužim
Kada primijenite svoje kočnice u zaustavnim putom od onog vozila
opremljenih s uobičajenim susta-
uvjetima koji mogu zablokirati
vom kočenja.

6 63
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

OPREZ
• Kada vozite na cesti sa slabim
prianjanjem, kao što je ledom pre-
OPREZ krivena cesta, i ako neprestano
• Ako je upozoravajuća žaruljica ABS koristite svoje kočnice, ABS će
sustava uključena i ostaje uklju- neprestano biti aktivan i upozora-
čena, možda postoji problem u vajuća žaruljica ABS sustava
ABS sustavu. U tom slučaju, mogla bi svijetliti. Zaustavite
doduše, Vaše obične kočnice će vozilo na sigurnom i zaustavite
raditi normalno. motor.
• Upozoravajuća žaruljica ABS • Ponovo pokrenite motor. Ako je
sustava ostati će uključena otpri- upozoravajuća žaruljica ABS
like 3 sekunde nakon stavljanja sustava isključena, ABS sustav
kontaktne brave u položaj ON. radi normalno. U suprotnom,
Tijekom tog vremena ABS sustav imate problem u ABS sustavu.
će obaviti samostalnu analizu i Preporučujemo da kontaktirate
žaruljica će se isključiti ako je sve ovlaštenog Kia servisera.
normalno. Ako žaruljica ostaje
uključena, možda postoji problem
u ABS sustavu. Preporučujemo da NAPOMENA
kontaktirate ovlaštenog Kia servi- Kada pokrećete svoje vozilo pomoć-
sera. nim akumulatorom zbog ispražnje-
nog akumulatora, motor možda
neće raditi tako dobro i upozorava-
juća žaruljica ABS sustava mogla bi
se istovremeno uključiti. To se
događa zbog slabog napona akumu-
latora. To ne znači da Vaš ABS
sustav ne radi ispravno.
• Ne “pumpajte” svoje kočnice!
• Akumulator napunite prije vožnje.

6 64
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Elektronička kontrola stabilnosti UPOZORENJE


(ESC)
Nikad ne vozite prebrzo u uvjetima
Sustav elektroničke kontrole stabil-
izvan ceste ili prilikom skretanja.
nosti (ESC) napravljen je za stabilizi-
Elektronička kontrola stabilnosti
ranje vozila tijekom skretanja. ESC
(ESC) neće spriječiti nesreće. Preve-
provjerava gdje ste usmjerili uprav-
lika brzina u zavojima, nagli manevri
ljač i kamo vozilo zapravo ide.
i hidro-planiranje na mokrim površi-
Tip A nama i dalje mogu rezultirati teškom
nesrećom. Samo siguran i pažljiv
vozač može spriječiti nesreće izbje-
gavanjem manevara kojima vozilo
gubi prianjanje.

Čak i s instaliranim ESC sustavom


uvijek poduzmite sve uobičajene
OCDW059127
mjere opreza tijekom vožnje uklju-
Tip B
čujući vožnju brzinom koja odgovara 6
uvjetima na cesti.

Sustav elektroničke kontrole stabil-


nosti (ESC) je elektronički sustav
načinjen kako bi pomogao vozaču da
zadrži kontrolu nad vozilom u nepo-
voljnim uvjetima. To nije zamjena za
sigurne vozačke navike. Čimbenici
kao što su brzina, uvjeti na cesti i
OCDW059007 vozačevo upravljanje utječu na učin-
ESC primjenjuje kočnice na svaki kovitost ESC sustava u sprječavanju
kotač zasebno i utječe na rad gubitka kontrole. I dalje je Vaša
motora kako bi stabilizirao vozilo. odgovornost voziti i skretati pri
razumnim brzinama i ostaviti
dovoljnu granicu sigurnosti.

6 65
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Kada primijenite Vaše kočnice u Rad ESC sustava


uvjetima koji mogu zablokirati
kotače, možda ćete čuti “tik-tik” ESC ON stanje
zvuk iz kočnica, ili osjetiti odgovara- • Kada okrenete kontaktnu bravu u
jući osjećaj u papučici kočnice. To je položaj ON, ESC i ESC OFF pokazi-
normalno i znači da je ESC sustav vači svijetle otprilike 3 sekunde, a
aktivan. zatim se ESC isključuje.
• Pritisnite ESC OFF tipku na barem
pola sekunde nakon okretanja
kontaktne brave u položaj ON
NAPOMENA kako biste isključili ESC. (ESC OFF
Možda ćete čuti klik u prostoru za pokazivač će svijetliti). Za uključi-
motor kada se vozilo počne kretati vanje ESC sustava, pritisnite ESC
nakon pokretanja motora. To su OFF tipku (ESC OFF pokazivač će
normalni uvjeti i pokazuju da sustav se isključiti).
elektroničke kontrole stabilnosti • Kada pokrećete motor, možda
(ESC) radi ispravno. ćete čuti tihi zvuk kucanja. On
označava da ESC sustav obavlja
automatsku samostalnu provjeru
i ne ukazuje na problem.

Kada radi
Kada ESC sustav radi, ESC
pokazivač trepti.
• Kada elektronička kontrola stabil-
nosti radi ispravno, možda ćete
osjetiti blago pulsiranje u vozilu.
To je samo učinak kontrole koč-
nica i ne ukazuje na ništa neuobi-
čajeno.
• Kada izlazite iz blata ili na skliskoj
cesti, broj okretaja motora u
minuti možda se neće povećati
čak i ako jako pritisnete papučicu
gasa. To se događa kako bi se
održala stabilnost vozila i ne uka-
zuje na problem.

6 66
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Isključivanje ESC sustava Tip A


Poništavanje rada ESC
sustava:
Tip A

OJF058386L

Tip B

OJF058384L

Tip B

OJF058387L

• Stanje 2
Za poništavanje rada ESC sustava,
OJF058385L pritisnite ESC OFF tipku (ESC OFF)
• Stanje 1 duže od 3 sekunde. ESC OFF poka-
Za poništavanje rada ESC sustava, zivač (ESC OFF) će svijetliti i ESC
pritisnite ESC OFF tipku. U ovom OFF upozoravajući zvuk će se
stanju, funkcija kontrole motora oglasiti. U ovom stanju, funkcija
ne radi. To znači da funkcija kon- kontrole motora i funkcija kon-
trole prianjanja ne radi. Radi samo trole kočnica ne rade. To znači da
funkcija kontrole kočnica. funkcija kontrole stabilnosti vozila
više ne rad.

6 67
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Pokazivač ESC ESC OFF upotreba


ESC pokazivač
Tijekom vožnje
• ESC treba biti uključen u svakod-
nevnoj vožnji kad god je to
ESC OFF pokazivač moguće.
• Za isključivanje ESC sustava tije-
kom vožnje pritisnite ESC OFF
tipku dok vozite po ravnoj povr-
Kada okrenete kontaktnu bravu u
šini.
položaj ON, pokazivač svijetli, a
zatim se isključuje ako ESC sustav Nikad ne pritišćite ESC OFF tipku dok
radi normalno. ESC radi (ESC pokazivač trepti).
ESC pokazivač trepti svaki put kada Ako isključite ESC dok ESC radi,
ESC radi ili svijetli kada ESC sustav mogli biste izgubiti kontrolu nad
ne uspije raditi. vozilom.
ESC OFF pokazivač uključuje se kada
isključite ESC pomoću tipke.
NAPOMENA
OPREZ • Kada upravljate vozilom na dina-
mometru, pobrinite se da je ESC
Vožnja s različitim profilima pneu-
sustav isključen pritiskom ESC
matika može uzrokovati neispravan
OFF tipke duže od 3 sekunde (ESC
rad ESC sustava. Kada mijenjate
OFF pokazivač svijetli). Ako osta-
pneumatike, provjerite jesu li istog
vite ESC sustav uključenim,
profila kao i originalne.
mogao bi spriječiti povećanje
brzine vozila i rezultati ispitivanja
UPOZORENJE neće biti točni.
Sustav elektroničke kontrole stabil- • Isključivanje ESC sustava ne utječe
nosti je samo pomoć pri vožnji; pri- na rad ABS sustava ili sustava
mijenite mjere opreza za sigurnu kočenja.
vožnju usporavanjem na zavojitim,
snijegom prekrivenim ili zaleđenim
UPOZORENJE
cestama. Vozite polako i ne pokuša-
vajte ubrzati kada ESC pokazivač Nikad ne pritišćite ESC OFF tipku dok
trepti, ili kada je površina ceste skli- ESC radi (ESC pokazivač trepti).
ska.

6 68
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Ako isključite ESC dok ESC radi,


mogli biste izgubiti kontrolu nad
vozilom.

Sustav stabiliziranja vozila (VSM)


Pomoć pri kretanju na uzbrdici (HAC) (ako je u opremi)
(ako je u opremi) Ovaj sustav omogućuje daljnja
Vozilo je sklono otklizavanju una- poboljšanja stabilnosti vozila i reak-
trag na strmoj uzbrdici kada krene cije upravljača kada se vozilo kreće
nakon zaustavljanja. Pomoć pri kre- po skliskoj cesti ili kada vozilo detek-
tanju na uzbrdici (HAC) sprječava kli- tira promjene u koeficijentu trenja
zanje vozila automatskim između desnih i lijevih kotača prili-
primjenjivanjem kočnica na otprilike kom kočenja.
1~2 sekunde. Kočnice se otpuštaju
kada se pritisne papučica gasa ili Rad VSM sustava
nakon otprilike 1~2 sekunde.
Kada VSM sustav radi, ESC pokazi-
vač ( ) će treptati.
UPOZORENJE
Kada sustav stabiliziranja vozila radi
HAC se aktivira samo na otprilike 1~2 pravilno, možete osjetiti lagano pul-
sekunde, stoga svaki put kada vozilo 6
siranje u vozilu. To je samo učinak
kreće uvijek pritisnite papučicu gasa. kontrole kočnica i ne ukazuje na
nešto neuobičajeno.
NAPOMENA
• HAC ne radi kada je ručica mje-
njača u položaju P (parkiranje) ili N
(neutralno).
• HAC se aktivira iako je ESC sustav
isključen, ali neće se aktivirati ako
je došlo do kvara u ESC sustavu.

6 69
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

UPOZORENJE
• Sustav stabiliziranja vozila nije
VSM sustav ne radi kada: zamjena za sigurne vozačke
• Vozite po neravnoj cesti poput navike, već je samo dodatna funk-
uspona ili pada cija. Odgovornost je vozača da
• Vozite unatrag uvijek provjeri brzinu i udaljenost
• ESC OFF pokazivač ( ) ostaje od vozila ispred. Upravljač uvijek
uključen na ploči s instrumentima. držite čvrsto tijekom vožnje.
• EPS (servo upravljač) pokazivač • Vaše je vozilo dizajnirano da se
ostaje uključen na ploči s instru- ponaša prema postupcima
mentima. vozača, čak i kada je postavljen
VSM sustav. Uvijek poduzmite sve
uobičajene mjere opreza za vožnju
Isključen VSM sustav
pri sigurnim brzinama u određe-
Ako pritisnete ESC OFF tipku kako nim uvjetima uključujući vožnju po
biste isključili ESC sustav, VSM lošem vremenu i po skliskoj cesti.
sustav će se također poništiti i ESC • Vožnja s pneumaticima ili kota-
OFF pokazivač ( ) će svijetliti. čima različitih veličina može uzro-
Za uključivanje VSM sustava ponovo kovati neispravan rad VSM
pritisnite tipku. ESC OFF pokazivač sustava. Kada mijenjate pneuma-
će se isključiti. tike, pobrinite se da su istih profila
kao i originalni.
Pokazivač neispravnog rada
VSM sustav može se deaktivirati čak
i ako ne poništite rad VSM sustava
pritiskom ESC OFF tipke. To poka-
zuje da je detektiran kvar negdje u
EPS sustavu (servo upravljač) ili
VSM sustavu. Ako ESC pokazivač
( ) ili EPS upozoravajuća žaruljica
ostanu uključeni, preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
ser.

6 70
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

Signalizacija zaustavljanja u nuždi Savjeti za sigurno kočenje


(ESS) (ako je u opremi)
Sustav signalizacije zaustavljanja u UPOZORENJE
nuždi upozorava vozača iza Vas • Svaki put kada napuštate ili parki-
treptanjem stop svjetla kada vozilo rate vozilo, uvijek povucite par-
brzo i naglo zakoči. Sustav se akti- kirnu kočnicu što je moguće dalje i
vira kada se vozilo iznenada zaustavi ručicu mjenjača potpuno prebacite
(brzina vozila je veća od 55km/h i u položaj P (parkiranje). Ako par-
usporavanje vozila je veće od 7 m/ kirna kočnica nije potpuno primije-
s2) ili kada se aktivira ABS. njena, vozilo se može nehotice
Kada je brzina vozila ispod 40 km/h i pomaknuti i ozlijediti Vas i ostale
ABS se deaktivira ili je situacija izne- putnike.
nadnog zaustavljanja prošla, trepta- • Sva vozila uvijek pri parkiranju
nje stop svjetala će se zaustaviti. moraju imati potpuno primije-
Umjesto toga, automatski će se njenu parkirnu kočnicu kako bi se
uključiti sva četiri pokazivača smjera. izbjeglo nehotično pomicanje
vozila koje može ozlijediti putnike
ili pješake.
OPREZ
Sustav signalizacije zaustavljanja u • Provjerite je li parkirna kočnica 6
nuždi (ESS) neće raditi ako su već otpuštena i je li pokazivač parkirne
uključena sva četiri pokazivača kočnice isključen prije kretanja.
smjera. • Vožnja kroz vodu može namočiti
kočnice. One se mogu smočiti i
kada perete vozilo. Mokre kočnice
mogu bit opasne! Vaše vozilo neće
se tako brzo zaustaviti ako su
kočnice mokre. Mokre kočnice
mogu uzrokovati zanošenje vozila
u jednu stranu. Kako biste osušili
kočnice, lagano ih primjenjujte sve
dok se kočenje ne vrati u normalu,
pazeći da svo vrijeme imate vozilo
pod kontrolom. Ako se kočenje ne
vrati u normalu, zaustavite vozilo
na sigurnom što je prije moguće i
nazovite ovlaštenog Kia servisera.

6 71
Vožnja Vašim vozilom Sustav kočenja

• Ne spuštajte se nizbrdo dok je Vaše vozilo okrenuto uzbrdo,


vozilo izvan brzine. To je izuzetno okrenite prednje kotače od ruba
opasno. Vozilo uvijek držite u pločnika kako se vozilo ne bi otko-
brzini, koristite kočnice za uspora- trljalo. Ako nema ruba pločnika ili
vanje, a zatim prebacite mjenjač u ako to zahtijevaju drugi uvjeti,
nižu brzinu kako bi Vam kočenje blokirajte kotače kako se vozilo ne
motorom pomoglo održati sigurnu bi otkotrljalo.
brzinu. • U nekim uvjetima Vaša parkirna
• Nikad ne “upravljajte” papučicom kočnica može se zamrznuti u pri-
kočnice. Naslanjanje noge na mijenjenom položaju. To će se vje-
papučicu kočnice tijekom vožnje rojatno dogoditi kada oko ili u
može biti opasno jer može uzro- blizini stražnjih kočnica ima naku-
kovati pregrijavanje kočnica i pljenog snijega ili leda, ili kada su
gubitak njihove učinkovitosti. To kočnice mokre. Ako postoji opa-
također povećava trošenje dije- snost da se parkirna kočnica može
lova kočnice. zamrznuti, primijenite je samo
• Ako Vam se probuši guma tijekom privremeno dok ručicu automat-
vožnje, lagano primijenite kočnice i skog mjenjača stavite u položaj P
držite vozilo usmjereno ravno ili ručicu ručnog mjenjača u prvu
naprijed dok usporavate. Kada se brzinu ili vožnju unatrag te bloki-
krećete dovoljno sporo da je to rajte stražnje kotače tako da se
sigurno učiniti, siđite s ceste i vozilo ne može otkotrljati.Zatim
zaustavite vozilo na sigurnom. otpustite parkirnu kočnicu.
• Ako je Vaše vozilo opremljeno • Ne držite vozilo na uzbrdici s
automatskim mjenjačem, ne papučicom gasa. To može uzroko-
dopustite da otklizi prema napri- vati pregrijavanje mjenjača. Uvijek
jed. Kako biste to izbjegli, držite koristite papučicu kočnice ili par-
nogu čvrsto na papučici kočnice kirnu kočnicu.
kada je vozilo zaustavljeno.
• Budite pažljivi kada parkirate na
brdu. Čvrsto primijenite parkirnu
kočnicu i ručicu automatskog mje-
njača stavite u položaj P, ili ručnog
mjenjača u prvu brzinu ili vožnju
unatrag. Ako je Vaše vozilo okre-
nuto nizbrdo, okrenite prednje
kotače prema rubu pločnika kako
se vozilo ne bi otkotrljalo. Ako je

6 72
Vožnja Vašim vozilom DRIVE - integrirani sustav načina vožnje

DRIVE - integrirani sustav 1. NORMAL način: NORMAL način


načina vožnje omogućava mekanu i udobnu
vožnju.
Način vožnje (DRIVE MODE) možete 2. ECO način: ECO način optimizira
odabrati prema preferiranju vozača potrošnju goriva.
ili uvjetima na cesti. 3. SPORT način: SPORT način omo-
Način vožnje se mijenja svaki put gućava sportsku, ali čvrstu vožnju.
kada pritisnete DRIVE MODE tipku:
ECO → NORMAL → SPORT → ECO NAPOMENA
Svaki puta kada pokrenete vozilo, SSC je aktiviran kada je odabran ECO
način vožnje će biti u ECO načinu (za način vožnje. (za 48V MHEV)
vozilo s iMT mjenjačem).
Kada se motor ponovno pokrene,
način vožnje će biti u NORMAL ili ECO
načinu.
• Ukoliko je motor bio u NORMAL/
SPORT načinu, NORMAL način će
biti odabran kada se motor rese-
tira.
• Ukoliko je motor bio u Eco načinu, 6
Eco način će biti odabran kada se
motor resetira.
OCDMH059449L

Kada pokrenete vozilo, odabrani


način vožnje je uvijek ECO. (za iMT
mjenjač)

OSP2059210L

6 73
Vožnja Vašim vozilom DRIVE - integrirani sustav načina vožnje

ECO način rada


Kada je ECO način aktiviran:
ECO način rada pomaže
• Ubrzavanje se može malo smanjiti
(&2 smanjiti potrošnju goriva
čak i ako sasvim pritisnete papu-
kontroliranjem određenih
čicu gasa.
radnih parametara sustava
• Položaji brzina automatskog mje-
motora i mjenjača.
njača mogu se promijeniti.
• Kada pritisnete DRIVE MODE tipku
Gore navedene situacije su normalni
i odaberete ECO način rada, ECO uvjeti kada je ECO aktiviran kako bi
pokazivač (zeleno) će svijetliti se smanjila potrošnja goriva.
kako bi pokazao da ECO način radi.
• Ukoliko je bio u ECO načinu kada Ograničenja rada ECO načina:
ste isključivali motor, ECO način će Ako se sljedeći uvjeti pojave dok ECO
biti aktivan sljedeći puta kada ga radi, rad sustava je ograničen čak i
pokrenete. ako nema promjene na ECO pokazi-
vaču.
• Kada vozite vozilo s automatskim
NAPOMENA mjenjačem/mjenjačem s dvostru-
kom spojkom u sportskom načinu,
Sustav pametnog tempomata (SSC) funkcije će biti ograničene, ovisno
se deaktivira prilikom vuče prikolice. o položaju ručice mjenjača.
No, sustav pametnog tempomata
(SCC) se možda neće deaktivirati
NAPOMENA
prilikom vuče prikolice, ako je priko-
lica kupljena na “aftermarket” trži- (SSC) sustav je aktiviran kada je
štu. Kada vučete prikolicu kupljenu vozilo u ECO načinu vožnje.
na takvom tržištu, način vožnje
podesite u NORMAL ili SPORT.

6 74
Vožnja Vašim vozilom DRIVE - integrirani sustav načina vožnje

SPORT način rada NAPOMENA


SPORT način rada se foku-
U Sport načinu vožnje, potrošnja
63257 sira na dinamičkim
goriva se može povećati.
kontroliranjem upravljača,
motora i mjenjača.
• Kada pritisnete DRIVE MODE tipku
i odaberete SPORT način rada,
SPORT pokazivač (žuto) će svije-
tliti.
• Kada je SPORT način rada aktivi-
ran, a engine start/stop prekidač
za pokretanje/zaustavljanje
motora isključen pa uključen, pro-
mijenit će se u ECO ili NORMAL
način vožnje. Za isključivanje
SPORT načina rada, ponovo priti-
snite DRIVE MODE tipku.
• Nakon pokretanja motor, način
vožnje je podešen u ECO.
• Ako je sustav aktiviran: 6
- Nakon ubrzavanja, broj okre-
taja ostaje na višoj razini prije
prebacivanja u sljedeću brzinu.
- Prebacivanje u višu brzinu se
događa sa zakašnjenjem.

6 75
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

Sustav izbjegavanja čelnog


sudara - samo senzor prednje Postavke i aktivacija sustava
kamere (FCA) (ako je u opremi)
Postavke sustava
FCA sustav smanjuje i spriječava
mogućnost nastanka prometne Vozač može FCA sustav uključiti
nesreće. Sustav prepoznaje udalje- tako da okrene kontaktnu bravu u
nost od vozila ili pješaka ispred vas položaj ON i da odabere opcije: 'User
pomoću senzora (radara ili kamere) Settings → Driver Assistance →
te, po potrebi, primjeni prisilno koče- Forward Safety'.
nje. • Ukoliko odaberete “Active assist”,
FCA sustav se aktivira. FCA daje
upozoravajuće poruke i alarme u
skladu sa mogućnosti opasnosti
UPOZORENJE od sudara. Također kontrolira
Pri korištenju FCA sustava, uzmite u kočnice u skladu sa mogućno-
obzir sljedeće sigurnosne savjete: stima od opasnosti od sudara.
• Sustav je pomoćni sustav što • Ukoliko odaberete “Warning only”,
znači da vozač mora uvijek biti FCA sustav aktivira samo
oprezan u vožnji. Domet prepo- upozorenje i alarme u skladu sa
znavanja i prepreke, što ih senzori mogućnosti opasnosti od sudara.
detektiraju, je ograničen. Uvijek Kočnice morate sami nadzirati jer
budite oprezni što se tiče uvjeta FCA u ovom slučaju ne nadzire
na cesti. kočenje.
• Brzinu vožnje UVIJEK prilagodite • Ukoliko odaberete “Off”, FCA je
uvjetima na cesti ili vožnji u zavo- deaktiviran.
jima. Kada poništite FCA
• Uvijek pažljivo upravljajte vozilom sustav, na LCD zaslonu će
kako biste izbjegli neočekivane i zasvijetliti upozoravajuća
iznenadne situacije. FCA sustav ne lampica. Vozač može na LCD zaslonu
sprječava sudar i ne zaustavlja kontrolirati stanje uključivanja/
vozilo u potpunosti. isključivanja FCA sustava. Ukoliko
upozoravajuća lampica kod uključe-
nog FCA sustava još uvijek svijetli,
sustav mora što prije pregledati
ovlašteni KIA serviser.

6 76
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

U korisničkim postavkama na LCD • FCA ne radi kako bi trebao ili samo


zaslonu vozač može odabrati vri- omogućuje upozorenja i alarme u
jeme uključivanja početnog upozore- skladu sa vožnjom i stanju vozila.
nja: • Ukoliko je odabrano "Warning
only“, FCA sustav aktivira samo
"User Settings → Driver Assistance
upozoronje i alarme u skladu sa
→ Warning Timing → Normal/Later".
mogućnosti opasnosti od sudara.
The options for the initial Forward
Collision Warning includes the fol- UPOZORENJE
lowing:
• FCA sustav se automatski uklju-
• Normal: Ukoliko odaberete ovu
čuje kada je kontaktna brava u
opciju, početno upozorenje će se
položaju ON. Vozač može na LCD
uključiti na uobičajen način.
zaslonu sam isključiti sustav s
• Late: Ukoliko odaberete ovu
njegovim poništavanje.
opciju, početno upozorenje će se
•FCA sustav se automatski isklju-
uključiti kasnije nego što je to
čuje kada isključite i ESC sustav.
uobičajeno. Ova postavka sma-
Kada poništite djelovanje ESC
njuje udaljenost između vozila ili
sustava, FCA sustav ne možete
pješaka ispred vas prije nego se
više uključiti putem postavki na
uključi početno upozorenje.
LCD zaslonu 6

Preduvjeti za aktivaciju sustava


FCA je pripremljen za aktivaciju ako
na LCD zaslonu odabere mogućnost
FCA, te ako su ispunjeni sljedeći
uvjeti:
• ESC je uključen
• Brzina vozila je iznad 10km/h.
(usprkos tome se FCA sustav
uključuje kod određene brzine)
• Ako sustav prepozna vozilo ili pje-
šaka ispred vas. (usprkos tome se
FCA sustav ne uključuje na osnovi
situacija ispred vozila, nego sustav
prepoznaje samo neka upozore-
nja)

6 77
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

FCA upozoravajuće poruke i nadzor nalazi ispred vas i s obzirom na


funkcije uvjete vožnje, moguća maksi-
FCA sustav prikazuje upozoravajuće malna brzina može biti smanjena).
poruke na osnovi stupnja • Za pješake i bicikliste, brzina vozila
vjerojatnosti sudara, npr. iznenadno je viša od 10 km/h (6 mph) ili
kočenje vozila ispred vas, premala manja/jednaka od 85km/h (53
sigurnosna udaljenost između vozila mph) u usporedbi s vozilom koje
ili sudar s pješacima. Osim toga, se nalazi ispred vas.(Ovisno o pje-
sustav nadzire kočnice u skladu sa šacima i biciklistima koji se nalaze
stupnjem vjerojatnosti sudara. ispred vas i s obzirom na uvjete
vožnje, moguća maksimalna
brzina može biti smanjena).
Upozorenje na frontalni sudar (1.
- Ukoliko odaberete “Warning
upozorenje)
only”, FCA sustav aktivira samo
upozorenje i alarme u skladu sa
mogućnosti opasnosti od
sudara. Kočnice morate sami
nadzirati jer FCA u ovom slučaju
ne nadzire kočenje.

Kočenje u nuždi (2. upozorenje)

OCD058069

• Upozoravajuća poruka se prika-


zuje na LCD zaslonu zajedno sa
zvučnim upozorenjem.
Dodatno, do nekih intervencija vozila
dolazi zbog sustava koji upravljanja
motorom, a koji pomaže smanjiti
brzinu vozila. OCD058070

Vozilo može polako smanjiti brzinu. • Upozoravajuća poruka se prika-


• Djelovati će, ako je brzina vozila zuje na LCD zaslonu zajedno sa
viša od 10 km/h (6 mph) ili manja/ zvučnim upozorenjem.
jednaka od 180km/h (110 mph) u Dodatno, do nekih intervencija vozila
usporedbi s vozilom koje se nalazi dolazi zbog sustava koji upravljanja
ispred vas.(Ovisno o vozilu koje se

6 78
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

motorom, a koji pomaže smanjiti Djelovanje kočnica


brzinu vozila. • U nužnim slučajevima sustav
Vozilo može polako smanjiti brzinu. kočenja se preklopi u stanje pri-
• Djelovati će, ako je brzina vozila pravnosti kako bi se omogućila
viša od 10 km/h (6 mph) ili manja/ brzo djelovanje kočnica kada
jednaka od 75km/h (46 mph) u vozač pritisne papučicu kočnice.
usporedbi s vozilom koje se nalazi • FCA sustav omogućuje dodatnu
ispred vas.(Ovisno o vozilu koje se silu kočenja za optimalni učinak
nalazi ispred vas i s obzirom na kočenja kada vozač pritisne papu-
uvjete vožnje, moguća maksi- čicu kočnice.
malna brzina može biti smanjena) • Nadzor kočenja se automatski
• Za pješake i bicikliste, brzina vozila isključuje ako vozač brzo pritisne
je viša od 10 km/h (6 mph) ili papučicu kočnice ili ako naglo
manja/jednaka od 85km/h (53 skrene sa vozilom.
mph) u usporedbi s vozilom koje • Nadzor kočenja se automatski
se nalazi ispred vas.(Ovisno o pje- isključuje ukoliko nestani svi čim-
šacima i biciklistima koji se nalaze benici koji ukazuju na mogućnost
ispred vas i s obzirom na uvjete prometne nesreće.
vožnje, moguća maksimalna
brzina može biti smanjena).) OPREZ 6
- Ukoliko odaberete “Warning • Vozač uvijek mora biti koncentri-
only”, FCA sustav aktivira samo ran na upravljanje vozilom, bez
upozorenje i alarme u skladu sa obzira na upozoravajuće poruke i
mogućnosti opasnosti od zvučna upozorenja.
sudara. Kočnice morate sami
nadzirati jer FCA u ovom slučaju
ne nadzire kočenje.

6 79
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

UPOZORENJE Upozoravajuća poruka i lampica

FCA sustav ne može spriječiti sve


udarce. Zbog okoline, vremenskih
uvjeta i uvjeta na cesti, FCA sustav
možda neće u potpunosti zaustaviti
vozilo prije sudara. Za sigurnu
vožnju i nadzor nad vozilom je odgo-
voran samo vozač.

UPOZORENJE OCD058072

Nikada nemojte namjerno opasno Ako su poklopac ili leća senzora pre-
voziti samo kako biste aktivirali kriveni tvarima kao što su kiša, sni-
funkciju, jer takvo ponašanje i način jeg ili prljavština, djelovanje FCA
vožnje povećava opasnost od sustava se može privremeno zau-
nastanka nesreće. staviti. U tom slučaju će se prikazati
upozoravajuća poruka.
Senzor FCA sustava Nije riječ o kvaru FCA sustava. Uko-
liko želite ponovno osposobiti
Funkcija senzora je da održava sustav, očistite poklopac ili leću sen-
određenu udaljenost od vozila koje zora
se nalazi ispred vas.

OCDW059009

Tvari kao što su snijeg, kiša, prl-


javština koje prekrivaju leću senzora,
mogu spriječiti njegovo pravilno
djelovanje.

6 80
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

NAPOMENA Nepravilno djelovanje sustava

• Područje oko senzora uvijek mora


biti čisto.
• Za pranje i čišćenje vozila koris-
tite samo mekane krpe i tkanine.
Senzore, koji su ugrađeni u odbi-
jaču, nemojte prati sa vodom pod
visokim pritiskom.
• Na prednjem dijelu područja oko
senzora nemojte koristiti silu bez
potrebe. Ukoliko se senzor poma- OJF058394L

kne iz svog pravilnog položaja • Kada FCA sustav ne djeluje pra-


zbog vanjske sile, sustav možda vilno, prikazati će se upozorava-
neće pravilno djelovati, čak ako se
juća lampica sustava ( )
ne prikaže upozoravajuća poruka
ili zvučni signal. U tom slučaju pre- zajedno sa upozoravajućom poru-
poručujemo da sustav pregleda kom samo na nekoliko sekundi.
ovlašteni KIA servise • Nakon što poruka nestane, svije-
• Nemojte zatamnjivati prozore ili tliti će lampica ( ). U ovom slu-
lijepiti naljepnice te dodatke oko 6
čaju, sustav mora pregledati
unutrašnjeg ogledala gdje je kam- ovlašteni KIA serviser.
era.
• Prednji dio kamere se ne smije
UPOZORENJE
smočiti.
• Ne primjenjujte silu i ne uklanja- • FCA sustav je samo pomoćni
jte dijelove kamere/radara. sustav koji je namijenjen kao
• Na prednji dio vozila ne ostavljajte pomoć vozaču. Za upravljanje
nikakve predmete koji odbijaju vozilom je odgovoran isključivo
svjetlost (ogledlao, bijeli papir itd.). votzač. Ne oslanjajte se isključivo
• Sustav se može nehotice aktivirati samo na FCA sustav. Vozač mora
zbog odbijanja svjetlosti. držati sigurnosnu udaljenost i po
potrebi upotrijebiti kočnicu kako bi
smanjio brzinu vozila.
• FCA sustav može, nepotrebno,
aktivirati upozoravajuće zvučne
signale i poruke. Zbog ograničenja
senzora FCA sustav u određenim

6 81
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

situacijama neće uopće aktivirati Ograničenja sustava


upozoravajuće zvučne signale i FCA sustav je pomoćni sustav koji
poruke. vozaču pomaže u određenim
• FCA detektira pješake/vozila samo situacijama te ne preuzima odgo-
kada se kreće prema naprijed. vornost u slučaju nesreće ili sudara.
• FCA ne prepoznaje vozila koja se
voze usporedno (bočno) sa vašim, FCA sustav nadzire situaciju na cesti
kao ni bočno parkirana vozila. pomoću radara i senzora sa kame-
• Ukoliko se vozilo ispred vas naglo rom. U situacijama, koje su izvan
zaustavi, možda nećete imati u područja detektiranja, FCA sustav
potpunosti kontrolu nad susta- možda neće pravilno djelovati. Vozač
vom kočenja. Održavajte sigurno- mora biti posebno oprezan u sljede-
snu udaljenost do vozila ispred ćim situacijama. Djelovanje FCA
vas. sustava je možda ograničeno.
• FCA sustav se može aktivirati
tokom kočenja i vozilo se može Ograničenja
zaustaviti, a prtljaga iz prtljažnika Senzor može može biti pri svom
se može zbog naglog kočenja radu ograničen u sljedećim situaci-
rasuti povozilu. Vodite računa o jama:
tome koliko stvari vozite u prtljaž-
• Funkcija možda neće ispravno
niku.
raditi prvih 15 sekundi nakon
• FCA sustav se možda neće aktivi-
pokretanja vozila ili kamere.
rati ako vozač pritisnite na papu-
• Radar ili kamera su prekriveni
čicu kočnice da bi izbjegao sudar.
tvarima kao što su kiša, snijeg,
• FCA sustav ne radi kada se vozilo
prljavština itd.
kreće unatrag.U tim slučajevima
• Za vrijeme kišovitoga ili snježnog
morate održavati sigurnosnu
vremena.
udaljenost i kretati se smanjenom
• Postoje smetnje koje su uzrok
brzinom.
elektromagnetskih valova.
• Sustav kočenja će normalno djelo-
• Nepravilan odsjaj radara.
vati čak i kada postoji problem sa
• Vozilo ispred vas ima usku karo-
FCA ili ostalim funkcijama.
seriju (npr. motor ili bicikl).
• FCA sustav se možda neće aktivi-
• Slaba vidljivost koja je posljedica
rati ovisno o uvjetima na cesti,
tame ili reflektirajuće svjetlosti.
vremenskim uvjetima itd.
• Kamera ne prikazuje cijelu sliku
• FCA sustav se možda neće aktivi-
vozila koje je ispred vas.
rati kod svih vrsta vozila.

6 82
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

• Vozilo ispred vas je posebno


vozilo, npr. kamion ili prikolica.
• Vozilo ispred vas nema uključena • Kamera ne prikazuje cijelu sliku
stražnja svjetla, nema zadnjih vozila koje je ispred vas.
svjetala ili su svjetla asimetrična. • Stražnje svjetlo se odbija u smjeru
• Vanjska svjetlost se je snažno vozila.
promijenila, npr. pri ulasku u tunel • Vanjska svjetlost se je snažno
ili pri izlasku iz tunela. promijenila, npr. pri ulasku u tunel
• Vozilo je nestabilno. ili pri izlasku iz tunela.
• Detektiranje radara/senzora sa • Slaba vidljivost koja je posljedica
kamerom je ograničeno. tame ili reflektirajuće svjetlosti.
• Vidno polje vozača nije dobro osvi- • Vidno polje vozača nije dobro osvi-
jetljeno. jetljeno.
• Vozilo ispred vas se nepredvidljivo • Vjetrobransko staklo je smrznuto
kreće. ili zamagljeno.
• Krećete se u blizini gradilišta, • Vozilo ispred vas se nepredvidivo
željeznice itd. kreće.
• Stražnje svjetlo se odbija u smjeru • Prelazak preko ležećih policajaca.
vozila. • Krećete se u blizini gradilišta,
• Vjetrobransko staklo je smrznuto željeznice itd.
6
ili zamagljeno. • Krećete se vozilom unutar zgrade,
• Maglovito vrijeme. npr. u podzemnoj garaži.
• Vozilo ispred vas nema uključena • Kamera ne prikazuje cijelu sliku
stražnja svjetla, ima asimetrična vozila koje je ispred vas.
stražnja svjetla i slično. • Kamera je oštećena.
• Ukoliko se svjetla ne koriste noću
ili u tunelima, loša svjetlost.

6 83
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

• Na cesti se nalaze sjene drveća, Vožnja u zavoju


zgrada itd.
• Prolazite kroz naplatne kućice.
• Vjetrobransko staklo je zama-
gljeno; ograničen prikaz ukupne
slike.
• Stražnji dio vozila ispred vas se ne
vidi kako bi trebao (vozilo skreće u
drugom smjeru ili se okreće).
• Vibracije uslijed teških uvjeta na
cesti.
OCD059189
• Prelazak preko ležećih policajaca.
• Vozilo ispred vas nema uključena
stražnja svjetla, nema zadnjih
svjetala ili su svjetla asimetrična.
• Vozilo ispred vas se vertikalno
zaustavlja.
• Vozilo ispred vas vozi prema vama
ili unatrag.
• Kada vozite u kružnom toku sa
vozilom ispred vas.
OCD059188

Učinkovitost FCA sustava se u


zavoju smanjuje.
FCA sustav možda neće prepoznati
vozilo ispred vas, iako ste u istom
prometnom traku. Osim toga,
sustav može, nepotrebno, aktivirati
upozoravajuće poruke i zvučne
signale upozorenja.
Kada vozite u zavoju, morate biti još
oprezniji te po potrebi prikočiti kako
bi smanjili brzinu vozila.

6 84
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

Vožnja na uzbrdici

OCD059191

OCDP059193

OCD059190
6
U zavoju FCA sustav može prepo- OCD059192

znati vozilo ispred vas na suprotnom Djelovanje FCA sustava se u vožnji


traku. U tom slučaju, vozač mora biti na uzbrdici ili nizbrdici smanjuje jer
posebno oprezan te prikočiti po sustav ne prepoznaje vozilo ispred
potrebi, vas, iako ste u istom prometnom
ili, pritisnuti papučicu plina kako bi traku.Osim toga, sustav može,
se zadržala brzina vožnje. Zbog nepotrebno, aktivirati upozoravajuće
sigurnosti u prometu, potrebno je poruke i zvučne signale upozorenja.
imati pregled nad situacijama u Ako FCA sustav iznenada detektira
prometu. vozilo ispred vas u vožnji na nizbr-
dici, možete osjetiti naglo usporava-
nje.
Kada se vozite na uzbrdici ili po niz-
brdici, uvijek gledajte ispred sebe te
budite u stanju pripravnosti ako je
potrebno prikočiti.

6 85
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - samo
senzor prednje kamere (FCA) (ako je u opremi)

Detektiranje/prepoznavanje vozila

Mijenjanje voznog traka

OCD059194

Ako je vozilo ispred vas natovareno


ili je vozilo ispred vas više od vašega,
OSP2059177
zbog toga može doći do opasnosti.
Iako vozilo sa susjednog voznog Uvijek budite oprezni i prilagodite se
traka skreće na vaš vozni trak, FCA uvjetima na cesti te, ako je
sustav ga možda neće detektirati potrebno, pritisnite papučicu kočnice
dok vozilo se vozilo ne približi kako biste smanjili brzinu kretanja i
području detektiranja sustava. tako održali sigurnosnu udaljenost.
Sustav najvjerojatnije neće prepo-
znati vozilo koje naglo mijenja vozni UPOZORENJE
trak. Uvijek budite na oprezu
• Prije vuče vozila, isključite FCA
sustav u korisničkim postavkama
na LCD zaslonu.
• Obratite pažnju na vozilo ispred
vas koje je natovareno ili je višlje
od vašega.
• Senzor detektira samo pješake, a
ne kolica, bicikle, motore ili dječja
kolica.
• FCA sustav u određenim situaci-
OSP2059016
jama ne radi. Zato nemojte sustav
Ako vozilo ispred vas, koje je bilo u isprobavati kada je ispred vas
mirovanju, nastavi sa svojom osoba ili drugo vozilo. U tom slu-
vožnjom, FCA sustav ga možda neće čaju može doći do teških tjelesnih
prepoznati. povreda ili smrti.

6 86
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

• Kada mijenjate vjetrobransko sta- Sustav izbjegavanja čelnog


klo, prednji odbojnik ili senzor sudara - kamera + radar (FCA)
prednje kamere, neka sustav prije (ako je u opremi)
korištenja još jednom pregleda
FCA sustav smanjuje i spriječava
ovlašteni Kia serviser.
mogućnost nastanka prometne
nesreće. Sustav prepoznaje udalje-
nost od vozila ili pješaka ispred vas
NAPOMENA pomoću senzora (radara ili kamere)
te vas, po potrebi, upozori na
Sustav se može privremeno isključiti
mogućnost nastanka nesreće putem
zbog elektromagnetskih valova.
zvučnog upozorenje ili poruke.

UPOZORENJE
Pri korištenju FCA sustava, uzmite u
obzir sljedeće sigurnosne savjete:
• Sustav je pomoćni sustav što
znači da vozač mora uvijek biti
oprezan u vožnji. Domet prepo-
znavanja i prepreke, što ih senzori 6
detektiraju, je ograničen. Uvijek
budite oprezni što se tiče uvjeta
na cesti.
• Brzinu vožnje UVIJEK prilagodite
uvjetima na cesti ili vožnji u zavo-
jima.
• Uvijek pažljivo upravljajte vozilom
kako biste izbjegli neočekivane i
iznenadne situacije. FCA sustav ne
sprječava sudar i ne zaustavlja
vozilo u potpunosti.

6 87
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

U korisničkim postavkama na LCD


Postavke i aktivacija sustava zaslonu vozač može odabrati vri-
jeme uključivanja početnog upozore-
Postavke sustava nja:
Vozač može FCA sustav uključiti "User Settings → Driver Assistance
tako da okrene kontaktnu bravu u → Warning Timing → Normal/Later".
položaj ON i da odabere opcije: 'User
The options for the initial Forward
Settings → Driver Assistance →
Collision Warning includes the fol-
Forward Safety'.
lowing:
• Ukoliko odaberete “Active assist”,
• Normal: Ukoliko odaberete ovu
FCA sustav se aktivira. FCA daje
opciju, početno upozorenje će se
upozoravajuće poruke i alarme u
uključiti na uobičajen način.
skladu sa mogućnosti opasnosti
• Late: Ukoliko odaberete ovu
od sudara. Također kontrolira
opciju, početno upozorenje će se
kočnice u skladu sa mogućno-
uključiti kasnije nego što je to
stima od opasnosti od sudara.
uobičajeno. Ova postavka sma-
• Ukoliko odaberete “Warning only”,
njuje udaljenost između vozila ili
FCA sustav aktivira samo
pješaka ispred vas prije nego se
upozorenje i alarme u skladu sa
uključi početno upozorenje.
mogućnosti opasnosti od sudara.
Kočnice morate sami nadzirati jer
FCA u ovom slučaju ne nadzire Preduvjeti za aktivaciju sustava
kočenje. FCA je pripremljen za aktivaciju ako
• Ukoliko odaberete “Off”, FCA je na LCD zaslonu odabere mogućnost
deaktiviran. FCA, te ako su ispunjeni sljedeći
Kada poništite FCA uvjeti:
sustav, na LCD zaslonu će • ESC je uključen
zasvijetliti upozoravajuća • Brzina vozila je iznad 10km/h.
(usprkos tome se FCA sustav
lampica. Vozač može na LCD zaslonu
uključuje kod određene brzine)
kontrolirati stanje uključivanja/
• Ako sustav prepozna vozilo ili pje-
isključivanja FCA sustava. Ukoliko
šaka ispred vas. (usprkos tome se
upozoravajuća lampica kod uključe-
FCA sustav ne uključuje na osnovi
nog FCA sustava još uvijek svijetli,
situacija ispred vozila, nego sustav
sustav mora što prije pregledati
prepoznaje samo neka upozore-
ovlašteni KIA serviser.
nja)

6 88
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

• FCA ne radi kako bi trebao ili samo Upozorenje na frontalni sudar (1.
omogućuje upozorenja i alarme u upozorenje)
skladu sa vožnjom i stanju vozila.
• Ukoliko je odabrano "Warning
only“, FCA sustav aktivira samo
upozoronje i alarme u skladu sa
mogućnosti opasnosti od sudara.

UPOZORENJE
• FCA sustav se automatski uklju-
čuje kada je kontaktna brava u
položaju ON. Vozač može na LCD OCD058069

zaslonu sam isključiti sustav s • Upozoravajuća poruka se prika-


njegovim poništavanje. zuje na LCD zaslonu zajedno sa
•FCA sustav se automatski isklju- zvučnim upozorenjem. FCA sustav
čuje kada isključite i ESC sustav. nadzire kočnice u određenoj mjeri
Kada poništite djelovanje ESC kako bi se ublažila sila udarca pri
sustava, FCA sustav ne možete sudaru.
više uključiti putem postavki na • Vozilo može lagano smanjiti
LCD zaslonu brzinu. 6
• Raditi će ako je brzina vozila veća
od 10 km/h ili jednaka/niža od 80
Upozoravajuće poruke i nadzor FCA
km/h s obzirom na vozilo koje se
sustava
nalazi ispred Vas. (Ovisno od situ-
FCA sustav prikazuje upozoravajuće acije, okoline i vozila ispred Vas,
poruke na osnovi stupnja vjerovat- najveća moguća brzina se može i
nosti sudara, npr. iznenadno kočenje smanjiti.)
vozila ispred vas, premala sigurno- • Raditi će ako je brzina vozila veća
sna udaljenost između vozila ili od 10 km/h ili jednaka/niža od 65
sudar s pješacima. Osim toga, km/h s obzirom na vozilo koje se
sustav nadzire kočnice u skladu sa nalazi ispred Vas. (Ovisno od pje-
stupnjom vjerovatnosti sudara. šaka, biciklista i okoline, najveća
moguća brzina se može i smanjiti)

6 89
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

- Ukoliko odaberete "Warning - Ukoliko odaberete "Warning


only“, FCA sustav aktivira samo only“, FCA sustav aktivira samo
upozoronje i alarme u skladu sa upozorenje i alarme u skladu sa
mogućnosti opasnosti od mogućnosti opasnosti od
sudara. Kočnice morate sami sudara. Kočnice morate sami
nadzirati jer FCA u ovom slučaju nadzirati jer FCA u ovom slučaju
ne nadzire kočenje. ne nadzire kočenje.

Kočenje u nuždi (2. upozorenje) Djelovanje kočnica


• U nužnim slučajevima sustav
kočenja se preklopi u stanje pri-
pravnosti kako bi se omogućila
brzo djelovanje kočnica kada
vozač pritisne papučicu kočnice.
• FCA sustav omogućuje dodatnu
silu kočenja za optimalni učinak
kočenja kafa vozač pritisne papu-
čicu kočnice.
• Nadzor kočenja se automatski
OCD058070
isključuje ako vozač brzo pritisne
• Upozoravajuća poruka se prika- papučicu kočnice ili ako naglo
zuje na LCD zaslonu zajedno sa skrene sa vozilom.
zvučnim upozorenjem. • Nadzor kočenja se automatski
• FCA sustav nadzire najveću silu isključuje ukoliko nestani svi čim-
kočenja prije sudara. benici koji ukazuju na mogućnost
• Raditi će ako je brzina vozila veća prometne nesreće.
od 10 km/h ili jednaka/niža od 70
km/h s obzirom na vozilo koje se OPREZ
nalazi ispred Vas. (Ovisno od situ-
acije, okoline i vozila ispred Vas, • Vozač uvijek mora biti kon-centri-
najveća moguća brzina se može i ran na upravljanje vozilom, bez
smanjiti.) obzira na upozoravajuće poruke i
• Raditi će ako je brzina vozila veća zvučna upozorenja.
od 10 km/h ili jednaka/niža od 65 • Kada se aktivira kočnica, vozač
km/h s obzirom na vozilo koje se mora odmah opustiti papučocu
nalazi ispred Vas. (Ovisno od pje- kočnice te provjeriti okolinu.
šaka, biciklista i okoline, najveća
moguća brzina se može i smanjiti)

6 90
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

Sistemska aktivacija kočnice traje Senzor za detektiranje udaljenosti


otprilike 2 sekunde. vozila ispred vas (kamera + radar)

UPOZORENJE
FCA sustav ne može spriječiti sve
udarce. Zbog okoline, vremenskih
uvjeta i uvjeta na cesti, FCA sustav
možda neće u potpunosti zaustaviti
vozilo prije sudara. Za sigurnu
vožnju i nadzor nad vozilom je odgo-
voran samo vozač.
OCDW059009

UPOZORENJE
FCA sustav djeluje na osnovi stup-
nja opasnosti, kao što je udalje-
nost od vozila ili pješaka ispred
vas, brzina vozila ili pješaka ispred
vas i vozačevo upravljanje vozilom.
6

OCDW059008
Funkcija senzora je da održava
određenu udaljenost od vozila koje
se nalazi ispred vas. Tvari kao što
su snijeg, kiša, prljavština koje
prekrivaju leću senzora, mogu
spriječiti njegovo pravilno djelo-
vanje.
Štoviše, privremeno se može pre-
kinuti djelovanje FCA sustava. Leća
senzora uvijek mora biti čista

6 91
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

Upozoravajuća poruka i lampica UPOZORENJE


FCA sustav se možda neće aktivirati
ovisno u uvjetima na cesti, vremen-
skim uvjetima itd.

NAPOMENA
• Područje oko senzora uvijek mora
biti čisto.
• Za pranje i čišćenje vozila koris-
OCDP069416
tite samo mekane krpe i tkanine.
Senzore, koji su ugrađeni u odbi-
jaču, nemojte prati sa vodom pod
visokim pritiskom.
• Na prednjem dijelu područja oko
senzora nemojte koristiti silu bez
potrebe. Ukoliko se senzor poma-
kne iz svog pravilnog položaja
zbog vanjske sile, sustav možda
neće pravilno djelovati, čak ako se
OJF058392L ne prikaže upozoravajuća poruka
Ako su poklopac ili leća senzora ili zvučni signal. U tom slučaju pre-
prekriveni tvarima kao što su kiša, poručujemo da sustav pregleda
snijeg ili prljavština, djelovanje FCA ovlašteni KIA servise
sustava se može privremeno
• Nemojte zatamnjivati prozore ili
zaustaviti. U tom slučaju će se pri-
lijepiti naljepnice te dodatke oko
kazati upozoravajuća poruka.
unutrašnjeg ogledala gdje je kam-
Nije riječ o kvaru FCA sustava. era.
Ukoliko želite ponovno osposobiti • Prednji dio kamere se ne smije
sustav, očistite poklopac ili leću smočiti.
senzora. • Ne primjenjujte silu i ne uklanja-
Sustav FCA možda neće ispravno jte dijelove kamere/radara.
radiri na otvorenoj cesti gdje vozilo • Na prednji dio vozila ne ostavljajte
ne može detektirati nikakve pred- nikakve predmete koji odbijaju
mete. svjetlost (ogledlao, bijeli papir itd.).
• Sustav se može nehotice aktivirati
zbog odbijanja svjetlosti.

6 92
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

Nepravilno djelovanje sustava situacijama neće uopće aktivirati


upozoravajuće zvučne signale i
poruke.
• FCA detektira pješake/vozila samo
kada se kreće prema naprijed.
• FCA ne prepoznaje vozila koja se
voze usporedno (bočno) sa vašim,
kao ni bočno parkirana vozila.
• Ukoliko se vozilo ispred vas naglo
zaustavi, možda nećete imati u
potpunosti kontrolu nad susta-
OJF058394L
vom kočenja. Održavajte sigurno-
• Kada FCA sustav ne djeluje pra- snu udaljenost do vozila ispred
vilno, prikazati će se upozorava- vas.
juća lampica sustava ( ) • FCA sustav se može aktivirati
tokom kočenja i vozilo se može
zajedno sa upozoravajućom poru-
zaustaviti, a prtljaga iz prtljažnika
kom samo na nekoliko sekundi.
se može zbog naglog kočenja
• Nakon što poruka nestane, svije-
rasuti povozilu. Vodite računa o
tliti će lampica ( ). U ovom slu- tome koliko stvari vozite u prtljaž-
6
čaju, sustav mora pregledati niku.
ovlašteni KIA serviser. • FCA sustav se možda neće aktivi-
rati ako vozač pritisnite na papu-
UPOZORENJE čicu kočnice da bi izbjegao sudar.
• FCA sustav ne radi kada se vozilo
• FCA sustav je samo pomoćni
kreće unatrag.U tim slučajevima
sustav koji je namijenjen kao
morate održavati sigurnosnu
pomoć vozaču. Za upravljanje
udaljenost i kretati se smanjenom
vozilom je odgovoran isključivo
brzinom.
votzač. Ne oslanjajte se isključivo
• Sustav kočenja će normalno djelo-
samo na FCA sustav. Vozač mora
vati čak i kada postoji problem sa
držati sigurnosnu udaljenost i po
FCA ili ostalim funkcijama.
potrebi upotrijebiti kočnicu kako bi
• FCA sustav se možda neće aktivi-
smanjio brzinu vozila.
rati ovisno o uvjetima na cesti,
• FCA sustav može, nepotrebno,
vremenskim uvjetima itd.
aktivirati upozoravajuće zvučne
• FCA sustav se možda neće aktivi-
signale i poruke. Zbog ograničenja
rati kod svih vrsta vozila.
senzora FCA sustav u određenim

6 93
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

Ograničenja sustava Detektiranje vozila


FCA sustav je pomoćni sustav koji Senzor može može biti pri svom
vozaču pomaže u određenim radu ograničen u sljedećim situaci-
situacijama te ne preuzima odgo- jama:
vornost u slučaju nesreće ili sudara. • Funkcija možda neće ispravno
raditi prvih 15 sekundi nakon
FCA sustav nadzire situaciju na cesti
pokretanja vozila ili kamere.
pomoću radara i senzora sa kame-
• Radar ili kamera su prekriveni
rom. U situacijama, koje su izvan
tvarima kao što su kiša, snijeg,
područja detektiranja, FCA sustav
prljavština itd.
možda neće pravilno djelovati. Vozač
• Za vrijeme kišovitoga ili snježnog
mora biti posebno oprezan u sljede-
vremena.
ćim situacijama. Djelovanje FCA
• Postoje smetnje koje su uzrok
sustava je možda ograničeno.
elektromagnetskih valova.
• Nepravilan odsjaj radara.
• Vozilo ispred vas ima usku karo-
seriju (npr. motor ili bicikl).
• Slaba vidljivost koja je posljedica
tame ili reflektirajuće svjetlosti.
• Kamera ne prikazuje cijelu sliku
vozila koje je ispred vas.
• Vozilo ispred vas je posebno
vozilo, npr. kamion ili prikolica.
• Vozilo ispred vas nema uključena
stražnja svjetla, nema zadnjih
svjetala ili su svjetla asimetrična.
• Vanjska svjetlost se je snažno
promijenila, npr. pri ulasku u tunel
ili pri izlasku iz tunela.
• Vozilo je nestabilno.
• Detektiranje radara/senzora sa
kamerom je ograničeno.
• Vidno polje vozača nije dobro osvi-
jetljeno.
• Vozilo ispred vas se nepredvidljivo
kreće.

6 94
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

• Krećete se u blizini gradilišta,


željeznice itd.
• Stražnje svjetlo se odbija u smjeru • Na cesti se nalaze sjene drveća,
vozila. zgrada itd.
• Vjetrobransko staklo je smrznuto • Prolazite kroz naplatne kućice.
ili zamagljeno. • Vjetrobransko staklo je zama-
• Maglovito vrijeme. gljeno; ograničen prikaz ukupne
• Vozilo ispred vas nema uključena slike.
stražnja svjetla, ima asimetrična • Stražnji dio vozila ispred vas se ne
stražnja svjetla i slično. vidi kako bi trebao (vozilo skreće u
drugom smjeru ili se okreće).
• Kamera ne prikazuje cijelu sliku • Vibracije uslijed teških uvjeta na
vozila koje je ispred vas. cesti.
• Stražnje svjetlo se odbija u smjeru • Prelazak preko ležećih policajaca.
vozila. • Vozilo ispred vas nema uključena
• Vanjska svjetlost se je snažno stražnja svjetla, nema zadnjih
promijenila, npr. pri ulasku u tunel svjetala ili su svjetla asimetrična.
ili pri izlasku iz tunela. • Vozilo ispred vas se vertikalno
• Slaba vidljivost koja je posljedica zaustavlja.
tame ili reflektirajuće svjetlosti. • Vozilo ispred vas vozi prema vama
6
• Vidno polje vozača nije dobro osvi- ili unatrag.
jetljeno. • Kada vozite u kružnom toku sa
• Vjetrobransko staklo je smrznuto vozilom ispred vas.
ili zamagljeno.
• Vozilo ispred vas se nepredvidivo
kreće.
• Prelazak preko ležećih policajaca.
• Krećete se u blizini gradilišta,
željeznice itd.
• Krećete se vozilom unutar zgrade,
npr. u podzemnoj garaži.
• Kamera ne prikazuje cijelu sliku
vozila koje je ispred vas.
• Kamera je oštećena.
• Ukoliko se svjetla ne koriste noću
ili u tunelima, loša svjetlost.

6 95
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

Vožnja u zavoju zoravajuće poruke i zvučne signale


upozorenja.
Kada vozite u zavoju, morate biti
još oprezniji te po potrebi prikočiti
kako bi smanjili brzinu vozila.

ODEEV069237NR

ODEEV069240NR

ODEEV069238NR

ODEEV069241NR

ODEEV069239NR
Učinkovitost FCA sustava se u
zavoju smanjuje. FCA sustav
možda neće prepoznati vozilo
ispred vas, iako ste u istom pro- ODEEV069242NR
metnom traku. Osim toga, sustav
može, nepotrebno, aktivirati upo-

6 96
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

U zavoju FCA sustav može prepo-


znati vozilo ispred vas na suprotnom
traku. U tom slučaju, vozač mora biti
posebno oprezan te prikočiti po
potrebi, ili, pritisniti papučicu plina
kako bi se zadržala brzina vožnje.
Zbog sigurnosti u prometu,
potrebno je imati pregled nad situa-
cijama u prometu.

Vožnja na uzbrdici ODEEV069245NR

Djelovanje FCA sustava se u vožnji


na uzbrdici ili nizbrdici smanuje jer
sustav ne prepoznaje vozilo ispred
vas, iako ste u istom prometnom
traku. Osim toga, sustav može,
nepotrebno, aktivirati upozorava-
juće poruke i zvučne signale upo-
zorenja. Ako FCA sustav iznenada
detekrira vozilo ispred vas u vožnji
na nizbrdici, možete osjetiti naglo 6
ODEEV069243NR
usporavanje.
Kada se vozite na uzbrdici ili po
nizbrdici, uvijek gledajte ispred
sebe te budite u stanju priprav-
nosti ako je potrebno prikočiti.

ODEEV069244NR

6 97
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

Mijenjanje voznog traka Detektiranje vozila

OSP2059178 OCDW059210RE

Iako vozilo sa susjednog voznog Ako je vozilo ispred vas natovareno


traka skreće na vaš vozni trak, FCA ili je vozilo ispred vas više od vašega,
sustav ga možda neće detektirati zbog toga može doći do opasnosti.
dok vozilo se vozilo ne približi Uvijek budite oprezni i prilagodite se
području detektiranja sustava. uvjetima na cesti te, ako je
Sustav najvjerojatnije neće prepo- potrebno, pritisnite papučicu kočnice
znati vozilo koje naglo mijenja vozni kako biste smanjili brzinu kretanja i
trak. Uvijek budite na oprezu. tako održali sigurnosnu udaljenost.

OSP2059016

Ako vozilo ispred vas, koje je bilo u


mirovanju, nastavi sa svojom
vožnjom, FCA sustav ga možda neće
prepoznati.

6 98
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

Situacije u kojima funkcija možda • Ukoliko ulična rasvjeta nadolaze-


neće ispravno detektirati pješake i ćeg vozila dolazi sa suprotne
bicikliste. strane.
Senzor može biti ograničen u sljede- • Kada se stražnje svjetlo reflektira
ćim situacijama: u smjeru kretanja vozila (uključu-
• Senzor kamere ne može u pot- jući i svjetla drugih vozila).
punosti detekrirati pješaka ili pje- • Prometni znakovi, sjene na cesti,
šak ne hoda uspravno. ulasci u tunel, naplatne kućice
• Pješak ili biciklist se kreće velikom ometaju vidno polje.
brzinom. • Vjetrobransko staklo je smrznuto
• Pješak ili biciklist se neočekivano ili zamagljeno.
pojavi ispred vas. •Vožnja u magli.
• Boja odjeće pješaka je slična boji •Predmeti su izvan dometa
okoline. radara.
• Vanjska svjetlost je presvijetla ili •Kada se biciklist ispred vas
pretamna. kreće nepredvidljivo.
• Noćna vožnja. •Kada postoje elektromagnetske
• Sustav detektira predmet koji je smetnje.
sličan tjelesnoj građi čovjeka. •Kada se biciklist nalazi u blizini
• Pješak je nizak. gradilišta, željeznice itd.
6
• Pješak ima ograničenu pokretlji-
vost.
• Sustav ima poteškoće kod razliko-
vanja pješaka od okoline.
• Senzor detektiranja je ograničen.
• Sustav detektira skupinu pješaka.
• Prelazak preko ležećih policajaca.
• Vozilo je nestabilno.
• Kada vozite u kružnom toku sa
vozilom ispred vas.
• Leća kamere i vjetrobransko sta-
klo su prljavi.
• Kamera ili leća kamere su ošte-
ćene.
• Ukoliko se svjetla ne koriste noću
ili u tunelima, loša svjetlost.

6 99
Vožnja Vašim vozilom Sustav izbjegavanja čelnog sudara - kamera +
radar (FCA) (ako je u opremi)

UPOZORENJE
• Prije vuče vozila, isključite FCA
sustav u korisničkim postavkama
na LCD zaslonu. NAPOMENA
• Obratite pažnju na vozilo ispred
Sustav se može privremeno isključiti
vas koje je natovareno ili je višlje
zbog elektromagnetskih valova.
od vašega.
• Senzor detektira samo pješake, a
ne kolica, bicikle, motore ili dječja
kolica.
• FCA sustav u određenim situaci-
jama ne radi. Zato nemojte sustav
isprobavati kada je ispred vas
osoba ili drugo vozilo. U tom slu-
čaju može doći do teških tjelesnih
povreda ili smrti.
• Kada mijenjate vjetrobransko sta-
klo, prednji odbojnik ili senzor
prednje kamere, neka sustav prije
korištenja još jednom pregleda
ovlašteni Kia serviser.

6 100
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

Sustav zadržavanja vozila unutar UPOZORENJE


prometnog traka (LKA) (ako je u
• Kada zamijenite vjetrobransko
opremi) staklo, prednju kameru ili dijelove
Sustav zadržavanja vozila unutar koji su povezani s upravljanjem,
prometnog traka prepoznaje crte neka ovlašteni serviser provjeri
vozne trake i vozaču pomaže pri treba li vozilo kalibrirati.
upravljanju kako bi vozilo ostalo u • Sustav prepoznaje crte vozne
voznoj traci. trake i upravlja upravljačem
pomoću kamere te zato sustav
možda neće pravilno raditi u slu-
čaju otežanog prepoznavanja crta
vozne trake. Pogledajte poglavlje
“Pažnja vozača”.
• Ne uklanjajte i ne oštećujte sas-
tavne dijelove LKA sustava.
Kada zamijenite vjetrobransko sta-
klo, prednju kameru ili dijelove koji
su povezani s upravljanjem, neka
OCDW059009
ovlašteni serviser provjeri treba li
Ukoliko sustav prepoznaje da je vozilo kalibrirati. 6
vozilo počelo skretati sa vozne • Sustav prepoznaje crte vozne
trake, sustav vozača upozori sa trake i upravlja upravljačem
vizualnom i zvučnom porukom te u pomoću kamere te zato sustav
tom slučaju sustav lagano zakrene možda neće pravilno raditi u slu-
upravljač u suprotnu smjer i poku- čaju otežanog prepoznavanja crta
šava spriječiti skretanje vozila sa vozne trake. Pogledajte poglavlje
vozne trake. “Pažnja vozača”.
• Ne uklanjajte i ne oštećujte
UPOZORENJE sastavne dijelove LKA sustava.

• Za sigurnu vožnju je odgovoran


• Nemojte odlagati predmete na
isključivo vozač.
armaturu koji odbijaju svjetlost,
• Kada sustav nadzire upravljač,
npr. ogledala, bijeli papir itd. Odbi-
upravljačem nemojte upravljati
janje sunčeve svjetlosti može pro-
naglim pokretima (skretanjima).
uzročiti nepravilno djelovanje
sustava.

6 101
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

• Vozač možda neće, zbog glasnoće


audio sustava, čuti zvučna upozo- Rad LKA sustava
renja.
• Dok upozorenja sigurnosnih poja-
seva rade, ona nadglašavaju LKA
upozorenja.
• Ukoliko vozite visokom brzinom,
vozilo može početi napuštati
voznu traku. Budite uvijek na
oprezu pri upotrebi sustava i
poštujte ograničenja.
• Ukoliko na upravljač postavite
OCDW059022
predmete/dodatke, sustav neće
moći pomoći pri upravljanju vozi- Aktivacija/deaktivacija LKA:
lom. Kada je kontaktna brava u položaju
• Ukoliko na upravljač postavite ON, pritisnite i držite ( )gumb na
predmete/dodatke, upozorenje da ploči s intrumentima.
morate držati ruke na upravljaču • Pokazivač ( ) će isprva svije-
neće raditi tliti bijelom bojom. Ukoliko još jed-
nom pritisnete LKA gumb na
upravljaču, indikator će se ugasiti.
Boja pokazivača ovisi o stanju LKA
sustava:
• Bijela: Senzor ne detektira oznake
prometne trake ili je brzina vozila
niža od 60 km/h.
• Zelena: Senzor detektira oznake
prometne trake te je u mogućno-
sti upravljati vozilom.

6 102
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

Aktivacija LKA sustava Vozni trak nije detektiran


• Za prikaz LKA sustava na LCD
zaslonu, pritisnite DRIVER ASSIST
način ( ).
• Za više detalja pogledajte “LCD
zaslon (tip B)” u poglavlju 4.
• Kada je LKA sustav aktivan, uko-
liko sustav prepozna obe vozne
trake, brzina vozila je iznad 64km/
h (40mph) i svi uvjeti su zadovo-
ljeni, sustav će upravljati upravlja- OCD058079

čem te će zasvijetliti zeleno svjetlo Vozni trak je detektiran


upravljača.

UPOZORENJE
LKA sustav pomaže pri očuvanju
voznog traka. Unatoč tome, vozač
se ne smije osloniti isključivo na
sustav, nego mora uvijek biti opre-
zan u prometu. 6

OCD058080

Ukoliko je brzina vozila iznad


60kph(37mph) i sustav prepozna
oznake trake, boja se mijenja iz sive
u bijelu.

6 103
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

Upozorenje
Lijevi vozni trak

OCDW059161

Ukoliko vozač makne ruke s uprav-


OCD058081
ljača kada je LKA sustav uključen,
sustav će vozača upozoriti.
Desni vozni trak

UPOZORENJE
• Poruke upozorenja se mogu poja-
viti kasnije, ovisno o uvjetima na
cesti. Uvijek imajte ruke na uprav-
ljaču dok se vozite.
• Upravljač možda neće moći uprav-
ljati vozilom, ako čvrsto držite
upravljač.
OCD058082

Ukoliko napustite vozni trak, trak LKA sustav


prema kojem se pomičete će trep- • Kako bi sustav upozorio vozača da
tati na LCD zaslonu zajedno s upo- skreće sa trake, zeleni pokazivač
zoravajućim zvukom. ( ) će treptati, a upravljaćč
će pokušati zadržati vozilo unutar
prometne trake.
• Funkcija će raditi kada se vozilo
kreće brzinom od 60 ~ 200 km/h
(40 ~ 120 mph).

6 104
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

UPOZORENJE Sustav će se isključiti u sljedećim


situacijama:
• Vozač je odgovoran za pravilno • Mijenjate trake bez pokazivača
upravljanje vozilom smjera.
• U sljedećim situacijama morate - Koristite pokazivače smjera za
sustav isključiti te vozilom uprav- promjenu trake.
ljati sami: - Ukoliko mijenjate trake bez
- za vrijeme lošeg vremena pokazivača smjera, sustav će
- teški uvjeti na cesti upravljati upravljačem.
- ako vozač mora često samo- • Ako je sustav uključen, ako promi-
stalno upravljati upravljačem. jenite vozni trak ili ako se vozite
- prilikom vuče prikolice. po sredini traka.
• Upravljač se može činiti težim • Uključene su funkcije ESC i VSM.
kada sustav upravlja njime nego • Sustav neće upravljati upravlja-
kada ne upravlja. čem ako brzo vozite u zavojima.
• Brzina vozila je ispod60kph
(37mph) ili iznad 180kph (125mph).
NAPOMENA • Sustav neće upravljati upravlja-
• Iako sustav pomaže pri upravlja- čem ako brzo mijenjate vozne tra-
nju vozila, vozač svejedno može kove.
6
upravljati upravljačem. • Sustav neće upravljati upravlja-
• Upravljačem je teže upravljati ako čem u slučaju naglog kočenja
njime upravlja sustav. • Sustav neće upravljati upravlja-
čem u slučaju preuskih ili preširo-
kih cesta.
• Sustav neće upravljati upravlja-
čem ako je prepoznat samo jedan
vozni trak.
• Postoji više oznaka traka kada su
radovi na cesti.
• Vožnja na uzbrdici ili nizbrdici.

PAŽNJA VOZAČA
Vozač mora biti u dolje navedneim
situacijama oprezan pošto sustav

6 105
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

možda neće moći pomoći vozaču ili • Broj voznih trakova se povećava ili
možda neće djelovati pravilno: smanjuje ili se crte voznih trakova
prepliću.
Loši uvjeti na cesti i u prometu • Ako postoji više od dvije crte
• Trak nije vidljiv zbog snijega, kiše, voznog traka.
mrlja, lokve ili drugih sličnih čim- • Senzor ne može prepoznati trak
benika. zbog magle, jake kiše ili mećave.
• Svjetla su isključena ili svijetle sla- • Na crti voznog traka je sjena.
bom vidljivošću po noći ili u tunelu. • Crtu voznog traka je tunelu teško
• Vanjska svjetlost se brzo mijenja, prepoznati zbog prašine ili ulja.
npr. kada se vozite kroz tunel. • Vožnja na mjestima gdje su radovi
• Sustav teško raspoznaje boju crte na cesti.
voznog traka od ceste. • Crtu voznog traka je teško prepo-
znati u noći kada pada kiša.
• Crtu voznog traka je teško pre-
poznati u prašnjavim uvjetima.
• Crta voznog traka je spojena ili
razdijeljena.

6 106
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

Utjecaj vanjskih čimbenika Kada je vidljivost loša


• Kada vozite vrlo blizu vozila ispred • Loši vremenski uvjeti poput sni-
sebe. jega, kiše, magle.
• Kada pokraj Vas prolaze autobusi • Na vjetrobranskom staklu u
ili kamioni s naljepnicom za ogra- području kamere ima prljavštine,
ničenje brzine. leda ili mraza.
• Kada ste u područjima ili • Kada vidno leća kamere prekrivaju
zemljama u kojima nema pokrive- predmeti poput naljepnica, papira,
nosti navigacijskog sustava. otpalog lišća.
• Na cesti je element koji dijeli tra-
kove. UPOZORENJE
• Na armaturu ste odložili neki
LKA sustav je pomoćni sustav koji
predmet.
pomaže vozaču da održi vozilo u
• Kada je navigacijski sistem ažuri-
prometnoj traci. Vozač se ne smije u
ran.
potpunosti oslanjati na sustav nego
• EPS funkcija ne djeluje
mora budno pratiti situaciju u pro-
• Vozilo se snažno trese.
metu i upravljati vozilom.
• Neispravno detektiranje kamere
• Kada odmah kalibrirate kameru
nakon isporuke vozila itd. 6

6 107
Vožnja Vašim vozilom Sustav zadržavanja vozila unutar prometnog
traka (LKA) (ako je u opremi)

Neispravan rad LKA sustava • Provjerite leću kamere, možda je


prljavo ili je prekrivena nepo-
znattom tvar.

Promjena načina rada LKA sustava


Vozač može promijeniti način rada
LKA sustava u LDW sustav. Također
na LCD zaslonu vozač može aktivi-
rati/deaktivirati funkciju.

OJF058419L
LKA - Sustav zadržavanja vozila
• Ukoliko se pojave poteškoće sa unutar prometnog traka
sustavom, prikazat će se poruka
LKA način navodi vozača kako da
'Check Lane Keeping Assist (LKA)
zadrži vozilo unutar prometnog
system‘, a žuti pokazivač ( )
traka. Rijetko upravlja upravljačem,
će zasvijetliti
sve dok je vozilo unutar oznaka. No,
ukoliko sustav počne upravljati
LKA pokazivač neispravnog rada upravljačem, vozilo bi u tom slučaju
Ukoliko se pojave poteškoće sa najvjerojatnije skrenulo sa trake.
sustavom, prikazat će se poruka
'Check Lane Keeping Assist (LKA) LDW - Sustav upozorenja o napu-
system‘, a žuti pokazivač ( ) će štanju vozne trake
zasvijetliti. Ukoliko se ovo dogodi,
LDW sustav upozorava vozača sa
preporučujemo se da što prije obra-
zvučnim i vizualnim upozorenjima
tite ovlaštenom KIA serviseru.
ako prepozna da vozilo napušta
vozni trak. Sustav ne upravlja i ne
Ukoliko se pojavi poteškoća u djelo-
nadzire upravljač. Kada prednji
vanju sustava, napravite sljedeće:
• Ugasite i upalite motor te nakon kotači vozila dotaknu oznaku pro-
toga uključite sustav. metne trake, oznaka se prikazuje na
• Provjerite da je kontaktna brava u LCD zaslonu.
položaju ON.
• Provjerite ako na sustav utječu Off - Isključivanje
vremenski uvjeti (magla, kiša itd.). LKA/LDW funkcija je isključena.

6 108
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

Sustav detektiranja mrtvog kuta UPOZORENJE


(BCW) (ako je u opremi)
• Uvijek provjerite uvjete na cesti
Sustav detektiranja mrtvog kuta tijekom vožnje zbog neočekivanih
upozorava vozača tokom vožnje. situacija iako BCW (detektiranje
mrtvog kuta) sustav radi.
• BCW sustav je sustav napravljen
kao dodatna pomoć. Ne oslanjajte
se samo na sustav, već uvijek
obratite pozornost da vozite
sigurno.
• BCW sustav je sustav koji služi kao
dodatna pomoć. Kada se krećete
unatrag, ne oslanjajte se isključivo
na sustav. Sustav možda neće
moći prepoznati sve prepreke ili
predmete koji se nalaze na putu.

OCDP050213L

Sustav upozorava vozača o mogućoj 6


opasnosti od sudara s upozoravaju-
ćom porukom i zvučnim signalom.
1. Područje mrtvog kuta
Sustav detektiranja mrtvog
kuta pomaže detektirati i i
informirati vozača da se u
mrtvom kutu nalazi drugo Uvjeti za rad
vozilo. Domet detektiranja/pre-
poznavanja ovisi o brzini kreta-
nja vašeg vozila.
2. Približavanje velikom brzinom
Sustav pomaže detektirati i
informirati vozača da se
mrtvom kutu približava vozilo
sa velikom brzinom kretanja.

OCDW059023

6 109
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

•Pokazivač na prekidaču će svije- • Ukoliko pritisnete BCW gumb dok


tliti kada pritisnete prekidač je aktivirano 'Warning only‘ , poka-
BCW (detektiranje mrtvog kuta) zivač nestaje i sustav se deakti-
sustava dok je kontaktna brava vira.
u položaju ON. Ako brzina vozila
premašuje 30 km/h (18.6 mph),
sustav će se aktivirati.
• Ako ponovo pritisnete prekidač,
pokazivač prekidača i sustav će se
isključiti.
• Ako kontaktnu bravu stavite u
položaj OFF i ON, sustav se vraća
u prethodno stanje.
• Kada se sustav ne koristi, isklju-
čite sustav isključivanjem preki-
dača.
Kada je sustav uključen, upozora-
vajuća žaruljica na vanjskom
osvrtnom ogledalu će svijetliti 3
sekunde.

• Vozač može aktivirati sustav u


Vrste upozorenja sustava
korisničkim postavkama:"User
Settings → Driver Assistance → Upozorenje će se aktivirati kada:
Blind-spot Safety" 1. Sustav je uključen.
- BCW se uključuje i aktivira se 2. Brzina vozila je iznad 20 km/h (12
kada se odabere 'Warning only‘. mph).
Ukosliko se vozilo približi 3. Druga vozila su detektirana od
mrtvom kutu, čuje se upozora- strane sustava.
vajući zvuk.
- Sustav je deaktiviran i pokazi-
vač se gasi kada je odabran
'Off‘.

6 110
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

1. upozorenje

ODEEV078093NR

ODEEV078091NR
Zvučni signal upozorenja aktivirati će
Ako je vozilo detektirano unutar
granica sustava, upozoravajuća se kada:
žaruljica na vanjskom osvrtnom 1. Prvo upozorenje je aktivno.
ogledalu će svijetliti. 2. Uključen je pokazivač smjera kre-
Ako detektirano vozilo nije u dometu tanja za promjenu prometnog
detektiranja, uvjeti vožnje će isklju- traka.
čiti upozorenje. Kada je aktiviran drugi stadij upozo-
renja, upozoravajuća žaruljica na
vanjskom osvrtnom ogledalu će
2. upozorenje
treptati i zvuk će se oglašavati. 6
Ako vratite prekidač pokazivača
smjera kretanja u početni položaj,
drugi stadij upozorenja će se deakti-
virati.

OPREZ
Funkcija upozorenja pomaže upozo-
riti vozača. Deaktivirajte ovu funkciju
samo kada je to neophodno.

ODEEV078092NR

UPOZORENJE
• Upozoravajuća žaruljica na vanj-
skom osvrtnom ogledalu će svije-
tliti svaki put kada sustav
detektira vozilo straga. Kako biste
izbjegli nesreće, ne fokusirajte se

6 111
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

samo na upozoravajuću žaruljicu i


ne zanemarite provjeravanje pod-
ručja oko vozila.
• Vozite sigurno iako je vozilo opre-
mljeno BCW sustavom. Ne osla-
njajte se samo na sustav, već
sami provjerite stanje prije pro-
mjene prometnog traka.
• Sustav u nekim uvjetima možda
neće upozoriti vozača, stoga uvi-
jek provjerite okolno područje tije- OCDW059024

kom vožnje. Uvijek održavajte stražnji odbojnik


čistim kako bi sustav ispravno radio.
OPREZ
OPREZ
• Vozač uvijek mora svjesno uprav-
ljati vozilom, neovisno o tome svi- Za optimalan rad senzora, uzmite u
jetli li žaruljica za upozorenje ili je obzir sljedeće savjete:
aktiviran zvučni signal. • Nikada nemojte samovoljno
• Glasna reprodukcija glazbe u rastavljati dijelove senzore niti
vozilu može nadglasati zvučna primjenjivati vanjsku silu na dije-
upozorenja BCW sustava. love senzora.
• Upozorenje BCW sustava se • Sustav možda neće raditi pravilno
možda neće čuti dok su aktivna ako je zamijenjen odbojnik ili ako
upozorenja drugih sustava. su blizu senzora obavljani
popravci.
• Na poklopac i radar senzora ne
Senzori detektiranja/prepoznavanja primjenjujte vanjsku silu. Ukoliko
Senzori se nalaze s unutrašnje se senzor pomakne iz svog kući-
strane stražnjeg odbojnika. šta, sustav neće ispravno raditi. U
tom slučaju se neće prikazivati
upozoravajuća poruka. Vozilo
neka pregleda ovlašteni Kia servi-
ser.
• Koristite samo originalne rezer-
vne dijelove za eventualne
popravke vozila.

6 112
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

• U blizini stražnjeg senzora, Ova poruka će se pojaviti kako bi


nemojte dodavati nikakve pred- obavijestila vozača da su na
mete kao što su naljepnice ili stražnjem odbojniku strane tvari ili
dodatni branik. da je vruće blizu stražnjeg odbojnika.
• Funkcija možda neće ispravno Svjetlo na prekidaču i sustav će se
automatski isključiti.
raditi ukoliko je odbojnik bio zami-
Uklonite stranu tvar sa stražnjeg
jenjen ili je područje oko senzora
odbojnika.
bilo oštećeno i obojano. Nakon uklanjanja strane tvari, ako
• Ukoliko vučete prikolicu ili su mon- vozite otprilike 10 minuta, sustav će
tirani nosači, to može utjecati na raditi normalno.
rad stražnjeg senzora i funkcija Ako sustav ne radi normalno iako je
možda neće ispravno raditi. uklonjena strana supstanca, odve-
zite vozilo ovlaštenom Kia serviseru
i neka pregleda sustav.
• Nemojte zatamnjivati vjetrobran- Kada vozite u pješčanim uvjetima,
sko staklo ili lijepiti naljepnice na može se prikazati poruka upozore-
njega. nja iako na odbojniku nema strane
• Senzor držite izvan dometa vode. tvari. Razlog tome je nedovoljno
podataka za optimalan rad sustava.
• Nemojte na armaturu odlagati
predmete koji odbijaju svjetlost,
Ova poruka se može prikazati i kada 6
kao što su ogledala, naočale, bijeli su jake kiše i guste magle.
papir itd. Odbijanje svjetlosti može U tom slučaju vozilo ne treba servis.
utjecati na pravilno djelovanje Isključite funkciju ukoliko prevozite
sustava. neki teret koji bi mogao blokirati rad
sustava, odnosno senzora.
Tip A
Upozoravajuće poruke

OJF058434L
OJF058433L

6 113
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

Tip B Ograničenja sustava


Vozač mora biti oprezan u dolje
navedenim situacijama jer sustav
možda neće pomoći vozaču i možda
neće raditi pravilno:
• Vozilo se kreće u nestabilnim vre-
menskim uvjetima (kiša, snijeg,
magla itd.).
• Područje oko senzora je prekri-
veno snijegom, kišom, blatom itd.
OJF058435L • Temperatura stražnjeg odbojnika
Ako sustav ne radi pravilno, upozo- je visoka ili niska.
renje će se pokazati i svjetlo na pre- • Stražnji odbojnik blizu senzora
kidaču će se isključiti. Sustav će se prekriven je ili pokriven stranom
automatski isključiti. tvari poput naljepnice, zaštite
Preporučujemo da sustav pregleda odbojnika, nosača za bicikl, itd.
ovlašteni Kia serviser. • Stražnji odbojnik je oštećen ili je
senzor van položaja.
• Visina vozila pokazuje veliku pro-
mjenu, primjerice kada je kamion
natovaren teškim predmetima,
neuobičajen tlak u pneumaticima,
itd.
• Kada senzor blokiraju druga
vozila, zaštitne ograde, zidovi itd.
Krećete se cestom punoj zavoja.
• Vožnja uskom cestom punoj
drveća i trave.
• Kada se vozite u ruralnim područ-
jima gdje senzor ne prepoznaje
drugo vozilo ili predmete.
• U blizini je nepomičan predmet,
poput zaštitne ograde
• Velika količina metalnih supstanci
nalazi se blizu vozila, poput gradi-
lišta, podzemne željeznice, želje-
znice itd.

6 114
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

• Kada druga vozila prođu pokraj


jako brzo. U zavojima
• Kada mijenjate prometni trak.
• Kada se vozilo iz susjedne trake
pomakne 2 trake dalje od vas ILI
kada se vozilo udaljeno 2 trake
pomakne u traku pored vas.
• U blizini se nalazi ravna prikolica
• Ako je vozilo krenulo u isto vrijeme
kao i vozilo pokraj i ako je ubrzalo.
• Ako u blizini ima predmeta kao što
su kolica za kupovinu ili dječja
kolica. OCDW059114

• Detektiran je biciklist ili motoci- U zavojima BCW sustav ne može


klist. raditi kako bi trebao. U određenim
• Detektirana je ravna prikolica. situacijama ne može detektirati
• Detektirano je veliko vozilo, poput vozilo u susjednoj straci.
kamiona ili autobusa. Uvijek obratite pažnju na cestu i
• Detektirani su predmeti kao što budite usredotočeni na vožnju.
su kolica za kupovinu ili dječja
6
kolica.
• Detektirano je nisko vozilo, npr.
sportsko vozilo.

OCDW059113
U zavojima BCW sustav ne može
raditi kako bi trebao. U određenim
situacijama ne može detektirati
vozilo u susjednoj straci.
Uvijek obratite pažnju na cestu i
budite usredotočeni na vožnju.

6 115
Vožnja Vašim vozilom Sustav detektiranja mrtvog kuta (BCW) (ako je u
opremi)

Cesta se spaja/razdvaja Visine prometnih traka su različite


U područjima gdje se cesta spaja/
razdvaja, BCW sustav ne može raditi
kako bi trebao. U određenim situaci-
jama ne može detektirati vozilo u
susjednoj traci.
Uvijek obratite pažnju na cestu i
budite usredotočeni na vožnju.

Vožnja na uzbrdici/nizbrdici

OCDW059111

Kada su prometne trake različitih


visina, BCW sustav ne može raditi
kako bi trebao. U određenim situaci-
jama ne može detektirati vozilo u
susjednoj traci.

U određenim situacijama, sustav


neće moći detektirati vozilo u
OCDW059112 susjednoj traci različite visine (odvo-
jena raskrižja itd).
Na strminama, BCW sustav ne može
raditi kako bi trebao. U određenim
Uvijek obratite pažnju na cestu i
situacijama ne može detektirati
budite usredotočeni na vožnju.
vozilo u susjednoj straci.
U određenim situacijama sustav
može krivo procijeniti, odnosno pre-
poznati cestu i popratne predmete.

Uvijek obratite pažnju na cestu i


budite usredotočeni na vožnju.

6 116
Vožnja Vašim vozilom Ručni sustav za ograničavanje brzine (MSLA) (ako
je u opremi)

Blizina nepomičnog predmeta

OCDW059110

[A]: zvučni zid, [B]: rukohvat


BCW sustav ne može raditi kako bi
trebao u blizini nepomičnih pred-
meta. U određenim situacijama ne
može detektirati vozilo u susjednoj
traci.
U određenim situacijama, sustav
može krivo procijeniti, odnosno pre-
6
poznati predmete (zvučni zid,
zaštitne ograde, ulična rasvjeta,
zidovi tunela itd.).
Uvijek obratite pažnju na cestu i
budite usredotočeni na vožnju.

6 117
Vožnja Vašim vozilom Ručni sustav za ograničavanje brzine (MSLA) (ako
je u opremi)

Ručni sustav za ograničavanje Određivanje ograničenja brzine:


brzine (MSLA) (ako je u opremi)

Možete odrediti ograničenje brzine


kada ne želite voziti preko određene
brzine.
Ako vozite preko određenog ograni-
čenja brzine, upozoravajući sustav
će raditi (određeno ograničenje
brzine će treptati i zvuk će se ogla- OCDW059158
šavati) sve dok se vozilo ne vrati
1. Za uključivanje sustava, dva puta
unutar ograničenja brzine.
pritisnite Driving Assist prekidač
na upravljaču.
NAPOMENA
Dok sustav za ograničavanje brzine
radi, sustav održavanja brzine ne
može se aktivirati.

OCDW059036

Pokazivač ograničenja brzine će


svijetliti.

OCDW059157

6 118
Vožnja Vašim vozilom Ručni sustav za ograničavanje brzine (MSLA) (ako
je u opremi)

OCDW059159 OCDW059088

5. Pomaknite prekidač prema dolje Određeno ograničenje brzine prika-


(prema SET-). zat će se na ploči s instrumentima.
6. Pomaknite prekidač prema gore
(prema RES+) ili dolje (prema SET- Kako biste vozili preko određenog
) i otpustite ga na željenoj brzini. ograničenja brzine, morate jako pri-
Pomaknite prekidač prema gore tisnuti papučicu gasa (više od otpri-
(prema RES+) ili dolje (prema SET- like 80%) sve dok ne proradi kick
) će se povećavati ili smanjivati za down mehanizam klikanjem. Tada će
5 km/h (3 mph) određeno ograničenje brzine treptati
i oglašavati će se zvuk, sve dok ne 6
vratite brzinu vozila unutar ograni-
čenja brzine.

6 119
Vožnja Vašim vozilom Ručni sustav za ograničavanje brzine (MSLA) (ako
je u opremi)

NAPOMENA Isključivanje ograničenja brzine

• Pritiskom papučice gasa za manje


od otprilike 50% vozilo neće ubr-
zati preko određenog ograničenja
brzine, već će održati brzinu vozila
unutar ograničenja brzine.
• Klikanje koje ćete čuti iz kick down
mehanizma pritiskanjem papu-
čice gasa je normalna pojava.

OCDW059158

• Pritisnite Driving Assist gumb.


• Isključite vozilo.
Ako jednom pritisnete O prekidač za
poništavanje, određeno ograničenje
brzine će se poništiti, ali to neće
isključiti sustav. Ukoliko želite rese-
tirati ograničenje brzine, pomaknite
prekidač prema gore (prema RES+)
ili dolje (prema SET-) do željene
brzine.

OPREZ
Pokazivač “---” će treptati ako
postoji problem sa sustavom za
ručno ograničavanje brzine.

Ako se to dogodi, preporučujemo da


sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
ser.

6 120
Vožnja Vašim vozilom Inteligentno upozorenje o ograničenju brzine
(ISLW) (ako je u opremi)

Inteligentno upozorenje o ogra- ograničenju brzine pomoću


ničenju brzine (ISLW) (ako je u kamere, i zato, ako je prometne
opremi) znakove teško detektirati, sustav
možda neće raditi ispravno.
Molimo pogledajte "Pažnja vozača.
• Ne stavljajte nikakve dodatke ili
naljepnice i ne bojite vjetrobran-
sko staklo u blizini osvrtnog ogle-
dala.
• Nemojte modificirati sklop kamere
ili primjenjivati vanjsku silu
• Ne stavljajte na konzolu predmete
koji reflektiraju svjetlo poput ogle-
OCDW059009 dala. Sustav možda neće raditi
ispravno ako se reflektira sunčeva
Ovaj sustav prikazuje vozaču infor- svjetlost.
macije o ograničenju brzine i zabrani
• Sustav nije dostupan u svim
pretjecanja na ploči s instrumentima
i na zaslonu navigacije. ISLW detek- zemljama.
tira prometne znakove sustavom
kamere postavljene iza vrha vje- 6
trobranskog stakla. Sustav uzima u NAPOMENA
obzir informacije pohranjene u navi- U sljedećim situacijama neka sustav
gacijskom sustavu i također prika- pregleda ovlašteni Kia serviser:
zuje ograničenja brzine prisutna na • Svjetlo vjetrobranskog stakla je
cestama bez znakova.
zamijenjeno.
• Dijelovi kamere su popravljani ili
UPOZORENJE uklonjeni.
• Funkcija informiranja o ograniče-
nju brzine je samo pomoć i nije
uvijek u mogućnosti ispravno pri-
kazati ograničenja brzine i važeće
restrikcije.
• Vozačeva je odgovornost da nikad
ne prelazi najveću dopuštenu
brzinu.
• Sustav detektira prometne zna-
kove i prikazuje informacije o

6 121
Vožnja Vašim vozilom Inteligentno upozorenje o ograničenju brzine
(ISLW) (ako je u opremi)

Aktivacija/deaktivacija ISLW sus- Način rada


tava • Ako prođete pokraj prometnog
• Postupak aktivacije ISLW-a:‘User znaka koji je relevantan za Vaše
Settings → Driver Assistance → vozilo, sustav prikazuje vozaču
Intelligent Speed Limit Warning. informacije o ograničenjima brzine
• Informacije o ograničenju brzine i i zabranama pretjecanja.
zabrane pretjecanja pojavit će se • Kada vozač okrene kontaktnu
na ploči pomoću znaka ako ste bravu u položaj ON, sustav prika-
aktivirali ISLW u User Settings zuje pohranjene informacije o
funkciji instrumenata. ograničenju brzine prije stavljanja
• Ako je ISLW aktiviran u podešenju kontaktne brave u položaj OFF.
navigacije, informacije će se prika- • Ponekad se prikazuju različita
zati i na zaslonu navigacije. ograničenja brzine za istu cestu.
• ISLW prikazuje ograničenja brzine i Prikazane informacije ovise o
upozorava o zabrani pretjecanja, situaciji jer se prometni znakovi s
kada vozilo prođe pokraj relvan- dodatnim znakom (npr. kiša, stre-
tnog prometnog znaka. lica.) također detektiraju i uspore-
• Kada vozač okrene kontaktnu đuju s unutrašnjim podacima
bravu u položaj ON, sustav prika- vozila (npr. rad brisača, pokazivač
zuje prethodne informacije o smjera kretanja.).
ograničenju brzine prije stavljanja • Sustav može ažurirati informacije
kontaktne brave u položaj OFF. o ograničenju brzine bez vidljivih
• Ponekad se prikazuju različita znakova ograničenja brzine u slje-
ograničenja brzine za istu cestu. dećim situacijama:
Prikazane informacije ovise o - Kada promijenite smjer vožnje
situaciji jer se prometni znakovi s polukružnim okretanjem ude-
dodatnim znakom (npr. kiša, stre- sno ili ulijevo.
lica.) također detektiraju i uspore- - Kada vozilo mijenja ceste. (npr.
đuju s unutrašnjim podacima s autoceste na seosku cestu.)
vozila (npr. rad brisača, pokazivač - Kada uđete u grad ili selo, ili iza-
smjera kretanja.). đete iz njih

6 122
Vožnja Vašim vozilom Inteligentno upozorenje o ograničenju brzine
(ISLW) (ako je u opremi)

ISLW prikaz
NAPOMENA
Ako je vrijednost ograničenja brzine
različita na ploči s instrumentima i
navigaciji, provjerite podešene
mjerne jedinice u navigaciji.

Prikaz
Glavni prikaz

OCDW059106

• ISLW prikaz, osim zabrane pretje-


canja i ograničenja brzine, prika-
zuje i posebna ograničenja i
uvjete.
Nema pouzdanih informacija o ograni-
čenju brzine

OCDW059163 6
• Glavni prikaz prikazuje samo
zabranu pretjecanja i ograničenje
brzine.

OCDW049479

• Ako sustav nema pouzdane infor-


macije o ograničenju brzine, prika-
zat će se ovaj znak na ploči s
instrumentima i na zaslonu navi-
gacije.

6 123
Vožnja Vašim vozilom Inteligentno upozorenje o ograničenju brzine
(ISLW) (ako je u opremi)

Prestanak zabrane pretjecanja Prestanak ograničenja

WUM-207 WUM-208
OCDW049477
OCDW049478
• Nakon prolaženja pokraj znaka za
• Ako sustav detektira znak “prestanak ograničenja brzine”,
zabrane pretjecanja, zabrana pre- ISLW pruža informacije od naviga-
tjecanja prikazat će se na ploči s cije kako bi obavijestio vozača o
instrumentima i na zaslonu navi- ograničenju brzine koje se kasnije
gacije. možda može primijeniti.
Neograničena brzina (samo u Njemač-
koj)

WUM-205

• Za neka područja na autocestama


u Njemačkoj ne primjenjuje se
ograničenje brzine. U tom slučaju
sustav prikazuje prometni znak
“prestanak ograničenja” sve dok
ne prođete pokraj nekog drugog
znaka za ograničenje brzine.

6 124
Vožnja Vašim vozilom Inteligentno upozorenje o ograničenju brzine
(ISLW) (ako je u opremi)

Upozoravajuće poruke Loše stanje prometnih znakova


Poruka (“Speed Limit Warning
system disabled. Camera blocked”) • Prometni znakovi nalaze se na
će se pojaviti kada je vidno polje oštrom zavoju.
kamere prekriveno nekim predme- • Loše postavljen prometni
tima. Sustav se zaustavlja sve dok znak.(npr. rotirajući, u sjeni pred-
vidno polje nije čisto. meta, oštećen.)
• Prometni znakovi zaklonjeni dru-
Provjerite vjetrobransko staklo u gim vozilom.
području oko kamere.Ako sustav ne
• Pokvareni LED prometni znakovi.
radi normalno iako je vidno polje
• Kada je mračno noću.
kamere očišćeno, preporučujemo da
sustav provjeri ovlašteni Kia servi- • Prometni znak se nalazi u blizini
ser. jake svjetlosti.
• Prometni znakovi ne zadovolja-
Provjerite rad sustava vaju standarde.

Kada sustav ne radi kako bi treba,


poruka (“Check Speed Limit War- Utjecaj vanjskih uvjeta
ning system”) će se uključiti na • Kada vozite vrlo blizu vozila ispred
nekoliko sekundi. Nakon što poruka sebe.
nestane, glavna upozoravajuća • Kada pokraj Vas prolaze autobusi 6
žaruljica će svijetliti. ili kamioni s naljepnicom za ogra-
Preporučujemo da sustav provjeri ničenje brzine.
ovlašteni Kia serviser. • Kada ste u područjima ili
zemljama u kojima nema pokrive-
Sustav možda neće potpuno raditi i nosti navigacijskog sustava.
davati točne informacije u sljedećim • Kada postoji kvar u navigacijskom
situacijama. sustavu.
• Kada navigacijski sustav nije ažu-
riran posljednjom verzijom karata.
• Kada je navigacijski sistem ažuri-
ran.
• Kada postoji kvar GPS-a.
• Kada su ograničenja u navigacij-
skom sustavu netočna.
• Neispravno detektiranje kamere
• Kada odmah kalibrirate kameru
nakon isporuke vozila itd.

6 125
Vožnja Vašim vozilom Inteligentno upozorenje o ograničenju brzine
(ISLW) (ako je u opremi)

Loša vidljivost • ISLW ne detektira samo znakove


• Loši vremenski uvjeti poput sni- riječima. Sustav detektira samo
jega, kiše, magle. određene prometne znakove.
• Na vjetrobranskom staklu u • Posebni znakovi ograničenja nisu
području kamere ima prljavštine, prikazani zbog manjka informa-
leda ili mraza. cija i točnosti navigacijskog
• Kada vidno leća kamere prekrivaju sustava.
predmeti poput naljepnica, papira,
otpalog lišća.

PAŽNJA VOZAČA
Vozač mora biti oprezan u dolje
navedenim situacijama jer sustav
možda neće pomoći vozaču i možda
neće raditi pravilno.
• Ne lijepite i ne pričvršćujte ništa
na vjetrobransko staklo ispred
kamere jer to može smanjiti učin-
kovitost ili uzrokovati prestanak
rada jednog ili više sustava koji
ovise o kameri.
• Vjetrobransko staklo u području
iza unutrašnjeg osvrtnog ogledala
održavajte čistim.
• Ne stavljajte reflektirajuće mate-
rijale poput ogledala na ploču s
instrumentima.
• Senzor kamere mora biti izvan
doticaja sa vodom.
• Ovaj sustav pomaže vozaču i ne
zamjenjuje ljudsko oko.
• Vozač uvijek snosi krajnju odgo-
vornost za osiguravanje da se
vozilom upravlja sigurno i da se
poštuju primjenjiva prometna
pravila i propisi.

6 126
Vožnja Vašim vozilom Sustav za upozoravanje vozača na umor (DAW)
(ako je u opremi)

Sustav za upozoravanje vozača Prikazi razine pažnje vozača


na umor (DAW) (ako je u opremi)
Sustav za upozoravanje vozača
(DAW) prikazuje razinu umora
vozača i načine vožnje.

Postavke sustava i aktivacija

Postavke sustava

OCDW059092
• DAW sustav je u OFF položaju
kada je vozilo dostavljeno iz tvor- • Vozač može na LCD zaslonu pratiti
nice. stanje vožnje.
• Za uključivanje sustava, uključite - Odaberite 'User Settings Mode‘
motor te odaberite sljedeće 'User te zatim 'Driver assistance‘na
Settings → Driver Assistance → LCD zaslonu.
Driver Attention Warning → Lea- • Pažnja vozača se prikazuje na
ding Vehicle Departure Warning/ skali od 1 do 5. Što je broj niži, to je
Inattentive Driving Warning’na vozač umorniji, nepažljiviji.
6
LCD zaslonu. • Broj se smanjuje kada vozač ne
• Vozač može odabrati načine upo- radi pauze određeno vrijeme.
zorenja. • Broj se povećava kada vozač
• High Sensitivity: sustav upozo- pažljivije vozi određeno vrijeme.
rava vozača o njegovoj razini • Kada vozač uključi sustav tokom
umora ili o nepažljivoj vožnji vožnje, prikazuje se vrijeme
prije nego u normalnom načinu zadnjeg odmora.
rada.
• Normal Sensitivity: sustav upo-
zorava vozača o njegovoj razini
umora ili o nepažljivoj vožnji.
• Off: sustav je deaktiviran.
• Postavke sustava će se spremiti
sve dok ih ne promijenite.

6 127
Vožnja Vašim vozilom Sustav za upozoravanje vozača na umor (DAW)
(ako je u opremi)

Vrijeme je za predah Resetiranje DAW sustava

OCDW059093 OCDMH050449L

• Poruka “Consider taking a break” • Zadnje vrijeme odmora je pode-


na LCD zaslonom zajedno s upo- đeno na 00:00, a pažnja vozača je
zoravajućim zvukom predlažem podešena na 5 (vrlo pažljiva
vozaču da napravi pauzu kada je vožnja) kada vozač resetira
koncentracija vozača ispod razine sustav.
1. • Sustav se sam resetira u sljede-
• Sustav ne predlaže vozaču odmor ćim situacijama:
kada je vožnja kraća od 10 minuta. - Motor se isključio.
- Vozač je odvezao sigurnosni
pojas i otvorio vrata.
- Motor je bio u praznom hodu 10
minuta.
• Sustav ponovno radi kada vozač
resetira sustav.

6 128
Vožnja Vašim vozilom Sustav za upozoravanje vozača na umor (DAW)
(ako je u opremi)

Stanje čekanja DAW sustava Kada se prikaže poruka “Check


Sustav ulazi u stanje čekanja i prika- System” sustav ne radi kako bi tre-
zuje 'Standby' poruku na zaslonu u bao. Neka ovlašteni Kia serviser pre-
sljedećim situacijama: gleda sustav.
• Senzor kamere nije u mogućnosti
detektirati prometnu traku. UPOZORENJE
• Brzina kretanja je ispod 60 km/h ili • DAW sustav nije zamjena za
iznad 180 km/h (125 mph). sigurnu vožnju, nego je riječ o
pomoćnom sustavu. Vozač je
Neispravan rad sustava jedini odgovoran za spriječavanje
Tip A nepovoljnih situacija i nesreća.
Pažnja mora biti uvijek usmjerena
na cestu i uvjete vožnje.
• Sustav može predložiti odmor od
vožnje na osnovi uzorka vožnje ili
vozačevih navika.
• Vozač koji se osjeća umorno mora
uzeti odmor iako ga sustav nije
upozorio da je vrijeme za odmor.
6

OCDW059095

Tip B

OCDW059096

6 129
Vožnja Vašim vozilom Sustav za upozoravanje vozača na umor (DAW)
(ako je u opremi)

NAPOMENA OPREZ
Sustav možda neće raditi u sljede-
Sustav koristi senzor kamere na ćim situacijama:
prednjem vjetrobranskom staklu za • Sustav ne uspijeva prepoznati
ispravno djelovanje. Kako bi senzor prometnu traku.
kamere uvijek bio u najboljem sta- • Vozilom se silovito upravlja ili se
nju, vodite računa o sljedećem: neočekivano naglo zaustavilo radi
• NIKADA ne namještajte nikakve izbjegavanja prepreke (npr. gradi-
dodatke ni naljepnice na prednje lište, druga vozila itd.)
vjetrobransko staklo. • Karakteristike vožnje su naru-
• NIKADA nemojte na ploču s šene zbog različitog pritiska tlaka
instrumentima odlagati pred- u pneumatikama, neravnomjerna
mete koji odbijaju svjetlost (ogle- istrošenost pneumatika itd.
dala, bijeli papir). • Krećete se cestom punom zavoja.
• Senzor kamere mora biti izvan • Krećete se neravnom cestom.
doticaja s vodom. • Krećete se u vjetrovitom pod-
• NIKADA nemojte rastavljati kući-
neblju.
šte i sklop kamere.
• Vozilom upravljalju sljedeći
• Visoka glasnoća audio sustava sustavi:
može utišati upozorenja sustava. - Sustav za izbjegavanje čelnog
sudara (FCA)
- Sustav upozorenja o napuštanju
prometne trake (LKA)
- Sustav naprednog održavanja
brzine (SCC).

6 130
Vožnja Vašim vozilom Sustav održavanja brzine - tempomat (CC) (ako
je u opremi)

Sustav održavanja brzine - tem- OPREZ


pomat (CC) (ako je u opremi)
Tijekom vožnje s održavanjem
Sustav održavanja brzine omogućuje brzine u vozilu s ručnim mjenjačem,
Vam da programirate vozilo na odr- ne prebacujte mjenjač u neutralan
žavanje konstantne brzine bez priti- položaj bez pritiskanja papučice spo-
skanja papučice gasa. jke jer će se motor preforsirati. Ako
Ovaj sustav je napravljen da djeluje se to dogodi, pritisnite papučicu
pri brzini iznad otprilike 30 km/h (20 spojke ili otpustite prekidač za uklju-
mph). čivanje/isključivanje sustava održa-
vanja brzine.

UPOZORENJE NAPOMENA
• Ako održavanje brzine ostane Tijekom normalnog rada održavanja
uključeno (cruise pokazivač na brzine, kada aktivirate SET prekidač
ploči s instrumentima svijetli), ili ga ponovo aktivirate nakon pri-
održavanje brzine može se slu- mjenjivanja kočnica, održavanje
čajno aktivirati. Sustav održa- brzine će početi djelovati nakon
vanja brzine držite isključenim otprilike 3 sekunde. Ovaj vremenski
(cruise pokazivač isključen) kada 6
odmak je normalan
ga ne koristite kako biste izbjegli
nehotično određivanje brzine.
• Sustav održavanja brzine kori- NAPOMENA
stite samo kada vozite otvorenim
Za aktiviranje održavanja brzine, pri-
autocestama za lijepog vremena.
tisnite papučicu kočnice barem jed-
• Ne koristite održavanje brzine
nom nakon okretanja kontaktne
kada možda nije sigurno održavati
brave u položaj ON ili pokretanja
konstantnu brzinu vozila, primje-
motora. To učinite kako bi se provje-
rice, vožnja u gustom ili promjenji-
rilo je li prekidač kočnice, koji je
vom prometu, na sklis-kim
važan dio poništavanja održavanja
(prekrivenim kišom, snijegom ili
brzine, u normalnom stanju.
ledom) ili krivudavim cestama, te
cestama s nagibom većim od 6%.
• Obratite osobitu pažnju na uvjete
vožnje uvijek kada koristite sustav
održavanja brzine.

6 131
Vožnja Vašim vozilom Sustav održavanja brzine - tempomat (CC) (ako
je u opremi)

Driving Assist gumb Određivanje brzine tempomata

OCDMH049473 OCDMH059157

• O: Poništava rad održavanja 1. Pritisnite Driving Assist gumb na


brzine. upravljaču kako biste uključili
• Driving Assist gumb: Uključuje ili sustav. Pokazivač održavanja
isključuje sustav održavanja brzine će svijetliti.
brzine. 2. Ubrzajte do željene brzine koja
• RES+: Nastavlja ili povećava brzinu mora biti veća od otprilike 30 km/
za održavanje. h (20 mph).
• SET-: Postavlja ili smanjuje brzinu
za održavanje. NAPOMENA
Ručni mjenjač
Kod vozila s ručnim mjenjačem tre-
bate pritisnuti papučicu kočnice
barem jednom kako biste odredili
održavanje brzine nakon pokretanja
motora.

6 132
Vožnja Vašim vozilom Sustav održavanja brzine - tempomat (CC) (ako
je u opremi)

Povećavanje brzine tempomata:

OCDW059157

3. Pomaknite prekidač prema dolje OCDMH059159

(prema SET-), i otpustite ga na Slijedite bilo koji od ovih postupaka:


željenoj brzini. Cruise SET pokazi-
• Pomaknite prekidač prema gore
vač će svijetliti. U isto vrijeme
(prema RES+) i držite ga. Vaše
otpustite papučicu gasa. Željena
vozilo će ubrzati. Otpustite preki-
brzina automatski će se održavati.
dač na željenoj brzini.
Na strmini, vozilo može malo uspo- • Pomaknite prekidač prema gore
riti ili ubrzati dok idete nizbrdo. (prema RES+) i odmah ga otpu-
stite. Brzina za održavanje pove- 6
ćavat će se za 2 km/h (1 mph)
svaki put kada na ovaj način
pomaknete prekidač prema gore
(prema RES+).

6 133
Vožnja Vašim vozilom Sustav održavanja brzine - tempomat (CC) (ako
je u opremi)

Smanjivanje brzine tempomata: Poništavanje tempomata:

OCDW059157 OCDMH059160

Slijedite bilo koji od ovih postupaka: • Pritisnite papučicu kočnice.


• Pomaknite prekidač prema dolje • Pritisnite papučicu spojke kod
(prema SET-) i držite ga. Vozilo će vozila s ručnim mjenjačem.
postepeno usporavati. Otpustite • Pritisnite O tipku smještenu na
prekidač na željenoj brzini. upravljaču.
• Pomaknite prekidač prema dolje • Smanjite brzinu vozila na manju
(prema SET-) i odmah ga otpu- od memorirane brzine za otprilike
stite. Brzina za održavanje će se 20 km/h (12 mph).
smanjivati za 2 km/h (1 mph) svaki • Smanjite brzinu vozila na manju
put kada na ovaj način pomaknete od otprilike 25 km/h (15 mph).
prekidač prema dolje (prema SET) Svaka od ovih radnji poništit će rad
održavanja brzine (cruise set poka-
Privremeno ubrzavanje s ukl- zivač će se isključiti), no to neće
jučenim tempomatom: isključiti sustav. Ako želite nastaviti
Ako želite privremeno ubrzati dok je rad održavanja brzine, prekidač
uključeno održavanje brzine, priti- smješten na Vašem upravljaču
snite papučicu gasa. Povećana pomaknite prema gore (prema
brzina neće omesti rad održavanja RES+). Vratit ćete se na prethodno
brzine niti će promijeniti određenu određenu brzinu.
brzinu.

• Za povratak na određenu brzinu


maknite nogu s papučice gasa.

6 134
Vožnja Vašim vozilom Sustav održavanja brzine - tempomat (CC) (ako
je u opremi)

Nastavljanje održavanja brzine pri Za isključivanje tempomata učinite


brzini većoj od otprilike 30 km/h (20 nešto od sljedećeg:
mph) • Pritisnite CRUISE prekidač (poka-
zivač održavanja brzine će se
isključiti).
• Kontaktnu bravu stavite u položaj
OFF.
Bilo koja od navedenih radnji poni-
štava rad održavanja brzine. Ukoliko
želite nastaviti održavanje brzine,
ponovite korake navedene pod
naslovom “Određivanje brzine”.
OCDW059159

Ako ste koristili bilo koju od metoda


za poništavanje održavanja brzine
osim CRUISE prekidača i sustav je i
dalje aktiviran, posljednja određena
brzina automatski će se nastaviti
kada pritisnete RES+ tipku.
6
No neće se nastaviti ako je brzina
vozila pala ispod otprilike 30 km/h
(20 mph).

6 135
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Sustav pametnog održavanja NAPOMENA


brzine (SCC) (ako je u opremi)
Za aktiviranje pametnog sustava
Pametan sustav održavanja brzine održavanja brzine, pritisnite papu-
omogućava vam da programirate čicu kočnice barem jednom nakon
vozilo na održavanje konstantne okretanja kontaktne brave u položaj
brzine i udaljenosti detektirajući ON ili pokretanja motora. To učinite
vozilo ispred bez pritiskanja papu- kako biste provjerili je li prekidač
čice gasa ili kočnice. kočnice, koji je važan dio poništava-
nja pametnog sustava održavanja
brzine, u normalnom stanju.

UPOZORENJE
• Ako pametan sustav održavanja
brzine ostavite uključen (pokazi-
vač održavanja brzine na ploči s
instrumentima svijetli), on se
može nenamjerno aktivirati. Ovaj
sustav držite isključenim (pokazi-
OBD058023
vač je isključen) kada ga ne kori-
1. Pokazivač tempomata stite.
2. Određena brzina • Pametan sustav održavanja
3. Udaljenost od vozila do vozila brzine koristite samo kada putu-
jete na otvorenim autocestama za
UPOZORENJE lijepog vremena.
Zbog Vaše sigurnosti, molimo proči- • Ne koristite pametno održavanje
tajte korisnički priručnik prije upo- brzine kada možda nije sigurno
trebe pametnog sustava održavanja održavati konstantnu brzinu
brzine. vozila. Primjerice:
- Na naplatnim kućicama
- Na cestama koje su okružene
metalnim konstrukcijama (npr.
gradilišta, željeznice itd.)
- Parkiralište
- U blizini zaštitne ograde na cesti
- Na skliskim cestama prekrivene
snijegom, ledom

6 136
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

- Na vijugastim cestama Postavke sustava


- Na uzbrdicama
- Na vjetrovitim cestama Određivanje brzine pametnog tem-
- Na otvorenom terenu pomata
- Na cestama gdje su prisutni
radovi
- Vožnja u oštrim zavojima
- Gust promet gdje je teško odr-
žavati konstantnu brzinu
- vožnja s ograničenom vidljivo-
šću (snijeg, led, magla, pijesak)
• Obratite iznimnu pažnju na vre-
menske uvjete kada koristite
sustav.
OCDW059158
• Pametan sustav održavanja
brzine nije zamjena za sigurnu 1. Pritisnite Driving Assist gumb za
vožnju. Odgovornost je vozača da uključivanje sustava. CRUISE
uvijek provjeri brzinu i udaljenost pokazivač na ploči s instrumen-
vozila ispred. tima će svijetliti.
• Budite pažljivi kada vozite nizbrdo 2. Ubrzajte do željene brzine.
Brzina pametnog sustava održa- 6
koristeći napredni pametni sustav
vanja može se odrediti na sljedeći
održavanja brzine.
način:
• Smanjena vidljivost (kiša, snijeg,
• 10 km/h (5 mph) ~ 180 km/h
magla itd).
(110 mph): kada nema vozila
• Funkcija se ne bi smjela koristiti
ispred vas
kada je vozilo preveženo vučnom
• 0 km/h (0 mph) ~ 180 km/h (110
službom.
mph): kada postoji vozilo ispred
• Uvijek podesite brzinu ispod ogra-
vas
ničenja u zemlji u kojoj se nalazite.
• Neočekivane situacije mogu dove-
sti do nesreća. Obratite pažnju na
uvjete na cesti, bez obzira što je
sustav aktivan.

6 137
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Povećavanje brzine pametnog tem-


pomata:

OCDW059157

3. Pomaknite prekidač prema dolje


(prema SET-) i držite ga. OCDW059159

Na LCD zaslonu će svijetliti odre- Slijedite bilo koji od ovih postupaka:


đena brzina i udaljenost od vozila • Pomaknite prekidač prema gore
do vozila. (RES+) i držite ga. Određena
4. Otpustite papučicu gasa. Željena brzina povećavat će se za 10 km/h
brzina automatski će se održavati. (5 mph). Otpustite prekidač na
željenoj brzini.
Ako je ispred Vas vozilo, brzina se •Pomaknite prekidač prema gore
(RES+) i odmah ga otpustite.
može smanjiti kako bi se održala
Brzina za održavanje će se pove-
udaljenost od vozila ispred.
ćavati za 1.0 km/h (1.0 mph) svaki
Na strmoj kosini, vozilo može malo put kada tako pomaknete preki-
usporiti ili ubrzati dok vozite uzbrdo dač prema gore (RES+).
ili nizbrdo. • Brzinu možete odrediti do 180
Brzina će se podesiti na 30km/h kada km/h (110 mph).
se ispred vas nalazi vozilo i kada je
brzina kretanja vašeg vozila 0~30km/ OPREZ
h. Provjerite uvjete vožnje prije kori-
Brzina će se podesiti na 30km/h kada štenja prekidača. Brzina vožnje se
nema vozila ispred vas i kada je povećava kada pritisnete na preki-
brzina kretanja vašeg vozila dač.
10~30km/h.

6 138
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Smanjivanje brzine pametnog tem- Privremeno ubrzavanje s ukl-


pomata: jučenim održavanjem brzine
Ako želite privremeno ubrzati dok je
uključeno održavanje brzine, priti-
snite papučicu gasa. Povećana
brzina neće omesti rad održavanja
brzine niti će promijeniti određenu
brzinu.
• Za povratak na određenu brzinu
maknite nogu s papučice gasa.
Ako pomaknete prekidač prema
dolje (prema SET-) pri povećanoj
OCDW059157
brzini, brzina za održavanje će se
Slijedite bilo koji od ovih postupaka: ponovo odrediti.
• Pomaknite prekidač prema dolje
(SET-) i držite ga. Određena NAPOMENA
brzina smanjivat će se za 10 km/h
(5 mph). Otpustite prekidač na Budite pažljivi kada privremeno ubr-
željenoj brzini. zavate jer se brzina ne kontrolira
• Pomaknite prekidač prema dolje automatski u tom trenutku, čak i
(SET-) i odmah ga otpustite. kada je vozilo ispred Vas 6
Brzina za održavanje će se sma-
njivati za 1.0 km/h (1.0 mph) svaki
put kada tako pomaknete preki-
dač prema dolje (SET-).
• Brzinu možete odrediti do 30 km/
h (20 mph).

6 139
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Pametan sustav održavanja brzine .


privremeno će se poništiti: • Papučica gasa neprestano je priti-
skana duže od 5 minuta.
• Broj okretaja motora je iznad
7000 RPM.
• Postoji kvar u pametnom sustavu
održavanja brzine.
• Kada je aktiviran ISG način.
• Kada je aktivan FCA sustav.
• Kada je vozilo zaustavljeno duže
od 5 minuta.
• Vožnja u kreni-stani uvjetima.
OCDW059160
• Vozač počinje voziti pomicanjem
prekidača prema gore (RES +) ili
Ručno poništavanje
prema dolje (SET -) ili pritiska-
Sustav pametnog održavanja brzine njem papučice gasa nakon što je
se privremeno poništava kada priti- vozilo zaustavljeno SCC sustavom
snete na papučicu kočnice ili kada dok nema drugih vozila ispred.
pritisnete 0 gumb. Kada je vozilo u • Parkirna kočnica je zaključana.
mirovanju, istovremeno pritisnite • Postoje poteškoće s motorom.
papučicu kočnice i 0 gumb. Brzina i
Ako se pametno održavanje brzine
pokazivač udaljenosti nestaju sa
poništi automatski, pametno održa-
instrumentne ploče, a CRUISE poka-
vanje brzine neće se nastaviti čak ni
zivač će neprestano svijetliti.
ako pomaknete prekidač RES+ ili
SET-. Isto tako, primijenit će se
Automatsko poništavanje
električna parkirna kočnica (EPB)
• Otvorena su vrata vozača.
kada je vozilo zaustavljeno.
• Ručica mjenjača prebačena je u
položaj N (neutralno), R (vožnja Kada se SCC automatski poništi pri-
unatrag) ili P (parkiranje). likom zaustavljana vozila, EPB će se
• Primijenjena je električna par- aktivirati i parkirna kočnica će se pri-
kirna kočnica (EPB). mijeniti.
• Brzina vozila je veća od 190 km/h
(120 mph)
• ESC, ABS ili TCS radi.
• ESC je isključen.
• Senzor ili poklopac su zaprljani ili
blokirani stranom tvari.

6 140
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

OPREZ Nastavljanje vožnje određenom


brzinom
Ako se pametno održavanje brzine
poništi zbog nekih drugih razloga od
navedenih, preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
ser.

OCDW059159

Ako ste za poništavanje održavanja


brzine koristili bilo koju metodu osim
Drive Assist tipke i sustav je i dalje
aktiviran, brzina za održavanje će se
automatski vratiti kada prekidač
OJF058397L
pomaknete prema gore (RES+).
OPREZ Ako pomaknete prekidač prema 6
Ako se sustav poništi automatski, gore (prema RES+), brzina će se
oglašavati će se upozoravajući zvuk i vratiti na posljednju određenu
pojavit će se poruka na nekoliko brzinu. Neće se vratiti ako je brzina
sekundi. vozila pala ispod otprilike 10 km/h.

Morate podesiti brzinu vozila priti-


skom papučice gasa ili papučice koč-
nice u skladu s uvjetima na cesti NAPOMENA
ispred Vas i uvjetima vožnje. Uvijek
Uvijek provjerite uvjete na cesti kada
provjerite uvjete na cesti. Ne osla-
njajte se na upozoravajući zvuk. pomičete prekidač prema gore
(prema RES+) kako biste vratili
brzinu.

6 141
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Isključivanje održavanja brzine Podešavanje udaljenosti od vozila


do vozila

Određivanje udaljenosti:

OCDW059158

• Pritisnite Driving Assist tipku.


(CRUISE pokazivač održavanja
brzine na ploči s instrumentima će OCDMH059164

se isključiti). Ova funkcija omogućava Vam da


programirate vozilo na održavanje
NAPOMENA relativne udaljenosti od vozila ispred
bez pritiskanja papučice gasa ili
Način se mijenja svaki put kada priti-
papučice kočnice.
snete Driving Assist prekidač.
Udaljenost od vozila do vozila auto-
matski će se aktivirati kada je uklju-
čen pametan sustav održavanja
brzine.
Odaberite odgovarajuću udaljenost
prema uvjetima na cesti i brzini
vozila.
Svaki put kada pritisnete tipku, uda-
ljenost od vozila do vozila mijenja se
na sljedeći način :

6 142
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Na primjer, ako vozite brzinom od


90 km/h (56 mph), udaljenost se
održava na sljedeći način:
• Distance 4 - otprilike 52.5 m
• Distance 3 - otprilike 40 m
• Distance 2 - otprilike 32.5 m
• Distance 1 - otprilike 25 m

NAPOMENA
Zadnje korištena udaljenost se uvi- OCD058076

jek određuje kada sustav koristite


prvi put nakon pokretanja motora.

6
OCD058077

• Vozilo će održavati određenu


brzinu kada je traka ispred slo-
OCD058073
bodna.
• Vozilo će usporiti ili ubrzati kako bi
održalo odabranu udaljenost kada
je u traci ispred Vas neko vozilo.
(Vozilo će se pojaviti ispred Vašeg
vozila na LCD zaslonu samo kada
se ispred Vas doista nalazi vozilo)
• Ako vozilo ispred Vas ubrza, Vaše
vozilo će voziti stalnom brzinom
za održavanje nakon ubrzavanja
OCD058075
do odabrane brzine.
• Ukoliko se udaljenost promijenila
zbog usporavanja ili ubrzavanja

6 143
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

vozila ispred vas, udaljenost na OPREZ


LCD zaslonu će se promijeniti.

UPOZORENJE

OCD058078

Ako vozilo ispred (brzina vozila:


manja od 30km/h) nestane u traku
OCD058069
pokraj, oglasit će se upozoravajući
Kada koristite SCC sustav: zvuk i pojavit će se upozorenje. Pri-
• Ako je teško održavati odabranu lagodite brzinu svog vozila zbog
udaljenost od vozila ispred, vozila i predmeta koji se mogu izne-
oglašavati će se upozoravajući nada pojaviti ispred Vas pritiskom
zvuk zajedno sa porukom. papučice kočnice u skladu sa sta-
• Ako se upozoravajući zvuk oglasi, njem na cesti ispred i uvjetima
podesite brzinu vozila pritiskom vožnje.
papučice kočnice u skladu s uvje-
tima na cesti ispred i uvjetima
vožnje.
• Čak i ako se upozoravajući zvuk ne
aktivira, uvijek obratite pažnju na
uvjete vožnje kako biste spriječili
nastanak opasnih situacija.
• Glasnoća audio sustava može pri-
gušiti upozoravajući zvuk sustava.

6 144
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Situacija u prometu UPOZORENJE


SCC se deakativira kada pritisnete
papučicu gasa ili je [RES +] / [SET -]
prekidač aktiviran, a ispred vas
nema nijednog vozila.

Radar za detektiranje udaljenosti


do vozila ispred Vas

OJF058402L

Koristite prekidač ili papučicu gasu


za ubrzavanje:
• U prometu, Vaše vozilo će se zau-
staviti ukoliko vozilo ispred Vas
stane. Isto tako, ako se vozilo
ispred Vas počne kretati, i Vaše
vozilo će krenuti. No, ukoliko vozilo
stane na duže od 3 sekunde, OCDW059008
6
morate pritisnuti papučicu gasa ili
pomaknuti prekidač prema gore/ Senzor detektira udaljenost od
dolje (prema RES+ ili prema SET-) vozila ispred.
kako biste započeli vožnju. Ako je senzor prekriven prljavštinom
• Ukoliko pritisnete prekidač (RES+ ili nekom drugom stranom tvari,
ili SET-) dok su Auto Hold i SCC kontrola udaljenosti od vozila do
aktivni, Auto Hold će se otpustiti vozila možda neće raditi ispravno.
neovisno o papučici gasa i vozilo
će se početi kretati. AUTO HOLD Uvijek održavajte područje ispred
pokazivač mijenja boju iz zelene u senzora čistim.
bijelu. (ako je opremljeno sa EPB
(Electronic Parking Brake)).

6 145
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Upozorenje za provjeru radara Upozorenje za neispravan rad


naprednog održavanja brzine
Tip A
Tip A

OJF058403L

Tip B OJF058405L

Tip B

OJF058404L

Ako su radar ili poklopac zaprljani ili OJF058406L

prekriveni stranom tvari poput sni- Ova poruka će se pojaviti kada


jega, pojavit će se ova poruka. sustav za kontrolu udaljenosti od
vozila do vozila ne radi normalno.
U tom slučaju, sustav možda privre-
meno neće raditi, no to ne ukazuje Preporučujemo da sustav provjeri
na kvar u pametnom sustavu održa- ovlašteni Kia serviser.
vanja brzine. Očistite radar ili poklo-
pac pomoću meke tkanine.
SCC sustav se neće ispravno pokre-
nuti ako je radar u potpunosti one-
mogućen (npr. na otvorenom
terenu).

6 146
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

OPREZ Podešavanje osjetljivosti pametnog


održavanja brzine
• Ne postavljajte dodatke oko sen-
Osjetljivost brzine vozila kada pra-
zora i ne mijenjajte odbojnik sami.
tite vozilo ispred kako bi se održala
To može omesti radni učinak sen-
određena udaljenost može se pode-
zora.
siti. Uđite u User Settings funkciju
• Uvijek održavajte senzor i odbojnik
(Driving Assist) i odaberite SCC
čistima.
(Smart Cruise Control). Možete oda-
• Kako biste spriječili oštećenje
brati jedan od ova tri stadija:
poklopca senzora, vozilo perite
• Fast:
mekom tkaninom.
Brzina vozila koje prati vozilo
• Ne oštećujte senzor ili područje
ispred kako bi se održala odre-
senzora snažnim udarcem. Ako se
đena udaljenost je veća od nor-
senzor malo pomakne iz položaja,
malne brzine.
pametan sustav održavanja
• Normal:
brzine neće raditi ispravno. Ako se
Brzina vozila koje prati vozilo
to dogodi, preporučujemo da
ispred kako bi se održala odre-
sustav pregleda ovlašteni Kia ser-
đena udaljenost je normalna.
viser.
• Slow:
• Koristite samo originalni Kia
Brzina vozila koje prati vozilo 6
poklopac senzora za svoje vozilo.
ispred kako bi se održala odre-
Ne nanosite ništa na poklopac
đena udaljenost je manja od nor-
senzora.
malne brzine.

NAPOMENA
U sustavu se održava posljednji oda-
. brani način rada.

6 147
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Prebacivanje na održavanje brzine trol(CC)“ (sustav održavanja


(tempomat): brzine).

UPOZORENJE
Kada koristite “Cruise Control”
sustav održavanja brzine, morate
ručno održavati udaljenost od drugih
vozila obzirom da sustav neće auto-
matski kočiti kako bi usporio zbog
drugih vozila.
OJF058400L

Upozorenje o kretanju vozila ispred


Vas
Sustav upozorava vozača kada se
vozilo ispred Vas zaustavi i ponovno
krene.

OJF058399L

Vozač može odabrati korištenje


samo održavanja brzine (funkcija
kontroliranja brzine) ako učini slje-
deće:
1. Uključite pametan sustav održa-
vanja brzine (cruise pokazivač bit
će uključen, ali sustav se neće
aktivirati).
2. Pritisnite prekidač za udaljenost
od vozila do vozila duže od 2
sekunde.
3. Odaberite između "Smart cruise
control (SCC)“(pametan sustav
održavanja brzine) i “Cruise con-

6 148
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Postavke funkcije i uvjeti rada Aktivacija funkcije

Postavke funkcije
Kada je motor uključen, funkciju
upozorenja o kretanju vozila ispred
Vas možete aktivirati u korisničkim
postavkama 'User Settings → Driver
Assistance → Driving Assist → Lea-
ding Vehicle Departure Alert'. Funk-
cija prestaje s radom kada ju
deaktivirate. Kada ponovno uključite OCDW059109
vozilo, sustav zadržava prethodne Ukoliko vozač u određenom vremen-
spremljene postavke. skom periodu ne poduzme nikakve
korake nakon što je vozilo ispred
Uvjeti rada Vas krenulo, ova poruka se pojavljuje
na zalsonu.
Vozilo automatski kreće ako je
papučica gasa pritisnuta ili ako je
[RES +] ili [SET -] prekidač aktiviran 6
kada se ispred Vas nalazi vozilo.

UPOZORENJE
Prije polaska uvijek provjerite uvjete
na cesti i uvjete oko vozila.
OJF058402L

Kada sustav pametnog tempomata


radi, Vaše vozilo se zaustavlja kada
se vozilo ispred Vas zaustavi.
Poruka se prijavljuje na ploči s
instrumentima 3 sekunde nakon
zaustavljanja, a sustav će biti u sta-
nju čekanja.

6 149
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Ograničenja sustava
Pametan sustav održavanja brzine
može imati ograničenja u svojim
sposobnostima detektiranja udalje-
nosti od vozila ispred zbog uvjeta na
cesti i stanja u prometu.

U zavojima

OCDW059134

• Brzina Vašeg vozila može se sma-


njiti zbog vozila u traci pokraj. Pri-
lagodite brzinu Vašeg vozila
pritiskom papučice kočnice, u
skladu s uvjetima na cesti ispred i
uvjetima vožnje. Primijenite papu-
čicu gasa i odaberite odgovarajuću
brzinu. Provjerite kako biste bili
OCDW059133
sigurni da uvjeti na cesti dopu-
• U zavojima, pametan sustav odr-
štaju siguran rad pametnog odr-
žavanja brzine možda neće detek-
žavanja brzine.
tirati vozilo koje se kreće u Vašoj
traci, pa bi tada Vaše vozilo moglo
ubrzati do brzine koju ste odredili.
Isto tako, brzina vozila naglo će se
smanjiti kada se vozilo ispred
iznenada prepozna.
• Odredite odgovarajuću brzinu za
održavanje na zavojima i prilago-
dite brzinu Vašeg vozila pritiskom
papučice gasa ili kočnice, u skladu
s uvjetima na cesti i uvjetima
vožnje.

6 150
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Na uzbrdicama i nizbrdicama Promjena voznog traka

OCDW059125 OCDW059135

• Tijekom vožnje uzbrdo ili nizbrdo, • Vozilo koje se prebacuje u Vaš


pametan sustav održavanja prometni trak iz traka pokraj sen-
brzine možda neće detektirati zor ne može prepoznati sve dok
vozilo koje se kreće u Vašoj traci, ne bude u dometu detektiranja
te može uzrokovati ubrzavanje senzora.
Vašeg vozila do brzine koju ste • Senzor možda neće odmah detek-
odredili. Isto tako, brzina vozila će tirati kada se vozilo iznenada
se naglo smanjiti kada se vozilo ubaci. Uvijek obratite pažnju na
6
ispred iznenada prepozna. promet, cestu i uvjete vožnje.
• Odaberite odgovarajuću odre- • Ako je vozilo koje se prebacuje u
đenu brzinu na uzbrdicama i niz- Vaš prometni trak sporije od
brdicama te prilagodite brzinu Vašeg vozila, Vaša brzina može se
svojeg vozila pritiskom papučice smanjiti kako bi se održala udalje-
gasa ili kočnice, u skladu s uvje- nost od vozila ispred.
tima na cesti ispred i uvjetima • Ako je vozilo koje se prebacuje u
vožnje. Vaš prometni trak brže od Vašeg
vozila, Vaše će vozilo ubrzati do
odabrane brzine.

6 151
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Prepoznavanje vozila

OCDW059153

• Vaše vozilo može ubrzati kada OCDW059152

vozilo ispred Vas nestane. Neka vozila ispred u Vašem promet-


• Kada ste upozoreni da vozilo nom traku senzor ne može prepo-
ispred Vas nije detektirano, vozite znati:
oprezno. • Uska vozila poput motocikala ili
bicikala
• Vozila koja naginju u jednu stranu
• Vozila koja se sporo kreću ili izne-
nada usporavaju
• Zaustavljena vozila
• Vozila s malim stražnjim obrisom
poput prikolica bez tereta
Senzor ne može ispravno prepoznati
vozila ispred ako se dogodi nešto od
sljedećeg:
• Kada je vozilo usmjereno prema
gore zbog preopterećenja u prtl-
jažniku
• Kada skrećete upravljačem
• Kada vozite prema jednoj strani
prometnog traka
• Kada vozite u uskim prometnim
tracima ili u zavojima

6 152
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

Prilagodite brzinu Vašeg vozila priti-


skom papučice kočnice u skladu s
uvjetima na cesti ispred i uvjetima
vožnje.

OCDW059154

• Uvijek pazite na pješake kada


Vaše vozilo održava udaljenost od
vozila ispred.
OCDW059136

• Kada vozila miruju (zastoj) i vozilo


ispred Vas se prebaci u drugi pro-
metni trak, budite pažljivi kada
Vaše vozilo krene jer možda neće
prepoznati zaustavljeno vozilo
6
ispred Vas.
U ovom slučaju morate održavati
sigurnosnu udaljenost te ako je
potrebno, pritisnite na papučicu koč- OCDW059126
nice kako bi smanjili brzinu.
• Uvijek budite na oprezu zbog viših
vozila ili vozila koja prevoze teret
koji viri iz stražnjeg dijela vozila.

6 153
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

UPOZORENJE UPOZORENJE
• U sljedećim situacijama sustav Poštujte sljedeće mjere opreza kada
možda neće upozoriti vozača na koristite pametni tempomat:
opasnost od sudara: • Pametan sustav održavanja
• Ako vozilo ispred Vas ubrza, Vaše brzine nije zamjena za sigurnu
vozilo će voziti stalnom brzinom vožnju. Odgovornost je vozača da
za održavanje nakon ubrzavanja uvijek provjeri brzinu i udaljenost
do odabrane brzine. vozila ispred.
• Vozilo ispred vas je vrlo sporo ili je • Prilagodite brzinu svog vozila zbog
u mirovanju. vozila i predmeta koji se mogu
• Papučica gasa je pritisnuta čim iznenada pojaviti ispred Vas priti-
ste aktivirali sustav pametnog skom papučice kočnice u skladu sa
tempomata. stanjem na cesti ispred i uvjetima
vožnje.
• Isključite sustav kada ne koristite
funkciju kako bi izbjegli nena-
mjerno podešavanje brzine kreta-
nja.
• Ne otvarajte vrata i ne napuštajte
vozilo dok je sustav aktivan, čak i
kad je vozilo zaustavljeno.
• Uvijek budite svjesni podešene
brzine i udaljenosti.
• Držite se sigurne udaljenosti u
skladu s uvjetima na cesti i brzi-
nom vozila. Ako je udaljenost
vozila previše blizu tijekom vožnje
velikom brzinom, može doći do
ozbiljnog sudara.
• Ako se održava udaljenost s vozi-
lom ispred vašeg, ako prednje
vozilo nestane, funkcija može
naglo ubrzati do podešene brzine.
Uvijek vozite oprezno kako biste
spriječili nastanak neočekivanih i
iznenadnih situacija.

6 154
Vožnja Vašim vozilom Sustav pametnog održavanja brzine (SCC) (ako je
u opremi)

• Brzina vozila se može povećati ili • Možda nećete čuti upozorenja FCA
smanjiti na uzbrdici/nizbrdici. sustava, ukoliko je okolina oko vas
• Uvijek budite svjesni situacija u bučna i glasna
prometu, kao npr. kada se vozilo • Proizvođač vozila nije odgovoran
naglo “ubaci” ispred vas. za bilo koje kršenje prometnih
• Funkcija se ne bi smjela koristiti propisa ili za nesreće koje je uzro-
prilikom prevažanja vozila vučnom kovao vozač.
službom. • Uvijek podesite brzinu ispod ogra-
• Kada se vaše vozilo prevozi vuč- ničene brzine u državi u kojoj se
nom službom, isključite sustav. nalazite.
• Sustav možda neće ispravno raditi
ukoliko postoje smetnje od elek-
tromagnetskih valova. OPREZ
• SCC sustav možda neće prepo- Pametan sustav održavanja brzine
znati prepreku ispred vas i to možda neće privremeno raditi zbog
može dovesti do nesreće. Uvijek električnih smetnji.
gledajte ispred sebe kako biste
spriječili moguće nesreće.
• Vozila koja se kreću ispred vas i
koja često mijenjaju traku, mogu
6
prouzročiti kašnjenje reakcije
funkcije. Uvijek vozite oprezno
kako biste spriječili nastanak neo-
čekivanih i iznenadnih situacija.
• Uvijek pratite promet i uvjete na
cesti i vozite sigurno, čak i ako se
upozoravajuća poruka ne prikaže
ili ako se ne aktivira zvučni signal
upozorenja.
• Ukoliko se upozoravajuće poruke
ili zvučni signali drugih sustava
prikazuju, upozoravajuća poruka i
zvučni signal SCC sustava se
možda neće prikazati/čuti.

6 155
Vožnja Vašim vozilom Sustav za zadržavanje vozila u voznoj traci (LFA)
(ako je u opremi)

Sustav za zadržavanje vozila u neke situacije mogu prekinuti rad


voznoj traci (LFA) (ako je u LFA sustava.
opremi)
OPREZ
• Nemojte zatamnjivati vjetrobran-
sko staklo ili lijepiti naljepnice i
postavljati dodatke u b l i z i n i
kamere kod osvrtnog ogledala.
• Uklanjanje ili ponovno postavljanje
sklopa prednje kamere se mora
provjeriti kako bi LFA sustav
ispravno radio. Neka vozilo pre-
OCDW059009 gleda ovlašteni Kia serviser.
Sustav za zadržavanje vozila u • Pregledi ili promjene mogu biti
voznoj traci je sustav koji je namije- potrebne kada se mijenjaju dijelovi
njen da osigura da vozilo ostane u vozila koji su povezani sa vje-
svojoj prometnoj traci na način da trobranskim staklom ili prednjom
prati promet ispred vozila te fa kamerom. Sustav neka pregleda
upravlja upravljačem kada je to ovlašteni serviser Kia.
potrebno. • Ovisno o prometnim situacijama i
uvjetima na cesti, LFA sustav
možda neće prepoznati prometnu
traku i prestati će raditi. Zato je
UPOZORENJE važno da pratite situaciju u pro-
• Za sigurnu i odgovornu vožnju je metu.
uvijek odgovoran vozač. • Provjerite koji su nepovoljno uvjeti
• Nemojte naglo okretati upravljač za rad prije korišenja LFA sustava.
kada je LFA sustav aktivan. • Nemojte odlagati predmete na
• LFA sustav ima zadatak osigurati armaturu koji odbijaju svjetlost,
da se vozilo uvijek nalazi unutar npr. ogledala, bijeli papir itd. Odbi-
svoje prometne trake. Sustav ne janje sunčeve svjetlosti može pro-
nadzire upravljač cijelo vrijeme što uzročiti nepravilno djelovanje
znači da vozač mora uvijek ruke sustava.
imati na upravljaču. • Vozač možda neće, zbog glasnoće
• Kada koristite LFA sustav, uvijek audio sustava, čuti zvučna upozo-
pratite što se događa oko vas jer renja.

6 156
Vožnja Vašim vozilom Sustav za zadržavanje vozila u voznoj traci (LFA)
(ako je u opremi)

• Uvijek držite ruke na upravljaču Rad sustava


kako bi sustav bio aktivan. Kada Kada odaberte LFA sustav i kada su
dignete ruke sa upravljača, sustav ispunjeni svi uvjeti za rad, sustav će
se deaktivira. biti aktivan:
• Pri brzoj vožnji, sila koja upravlja 1. Aktiviran sustav zadržavanja
upravljačem može oslabiti i vozilo vozila u voznoj traci (LFA) i
može skrenuti sa prometne trake. 2. Kada je napredan sustav održava-
Potrebna je dodatna pažnja nja temperature (SCC) aktivan.
Nemojte voziti ograničenja brzine.
• Predmeti/dodaci upravljaču mogu Kada je kontaktna brava u položaju
deaktivirati upravljanje. ON, aktivirajte sustav putem kori-
• Ukoliko na upravljač postavite sničkih postavki "User Setting →Dri-
predmete/dodatke, upozorenje da ver Assistance → Driving Assist →
morate držati ruke na upravljaču Lane Following Assist".
neće raditi. Odaberite LFA sustav u korisničkim
postavkama na LCD zaslonu.
Sustav pamti prethodno podešene
postavke, tako da ga nije potrebno
svaki puta iznova podešavati prije
vožnje. 6

6 157
Vožnja Vašim vozilom Sustav za zadržavanje vozila u voznoj traci (LFA)
(ako je u opremi)

OCDW059158 OCDW059157

1. Pritisnite Driving Assist gumb za 3. Prekidač povucite prema dolje (na


uključivanje funkcije. CRUISE (prema SET-) i otpustite ga na
pokazivač će svijetliti na ploči s željenoj brzini. Na LCD zaslonu će
intrumentima. svijetliti određena brzina i udalje-
2. Ubrzajte do željene brzine. SCC se nost od vozila do vozila.
može podesiti na sljedeći način: 4. Maknite nogu sa papučice plina.
• 10 km/h (5 mph) ~ 180 km/h Brzina se automatski održava.
(110 mph): kada ispred Vas Kada sustav počne raditi, pokazivač
nema vozila
se prikazuje na ploči s instru-
• 0 km/h (0 mph) ~ 180 km/h (110
mph): kada se ispred Vas nalazi mentima.
drugo vozilo Boja pokazivača se mijenja ovisno o
stanju sustava.
Zelena: sustav je aktivan.
Bijela: sustav je u stanju čekanja.

6 158
Vožnja Vašim vozilom Sustav za zadržavanje vozila u voznoj traci (LFA)
(ako je u opremi)

Aktivacija LFA sustava Upozorenje


Ukoliko se vozilo nalazi unutar pro-
metne trake koju je sustav prepo-
znao i vozač nije okretao upravljač,
LFA sustav se aktivira. Pokazivač će
svijetliti zelenom bojom, a sustav će
pomoći vozilu da ostane unutar
trake.
Kada vozač ne drži ruke na uprav-
ljaču, boja pokazivača se mijenja iz
zelene u bijelu. OCDW059161

Ukoliko ne držite ruke na upravljaču


Jednom kada LFAprepozna trake,
dok je LFA sustav aktivan, aktivirati
boja traka na zaslonu će se promije-
će se upozorenje da ste maknuli
niti iz sive u bijelu.
ruke s upravljača.
Kada vozilo prepozna traku, boja
Ukoliko vozač i dalje ne drži ruke na
trake se mijenja iz sive u bijelu. Više
upravljaču nakon upozorenja, sustav
informacija se nalazi u 4.poglavlju.
se automatski deaktivira.
Kada vozač vrati ruke na upravljač, 6
UPOZORENJE
LFA sustav će se ponovno aktivirati.
LFA sustav osigurava da vozilo
ostane u svojoj traci. LFA sustav ne
OPREZ
jamči 100% sigurnost. Vozač je
odgovoran za vožnju i savjesno • Uvijek držite ruke na upravljaču za
upravljanje vozilom te mora pratiti sigurno upravljanje vozilom.
što se događa u prometu. Nemojte • Čvrsto držite upravljač. U suprot-
se u potpunosti osloniti na LFA nom slučaju, sustav neće prepo-
sustav. znati da su ruke na upravljaču i
aktivirati će se upozorenje.

6 159
Vožnja Vašim vozilom Sustav za zadržavanje vozila u voznoj traci (LFA)
(ako je u opremi)

Neispravan rad LFA sustava OPREZ


Tip A
• Vozač uvijek mora odgovorno i
savjesno upravljati vozilom.
• Kada je LFA sustav aktivan, vozač
može: upravljati vozilom i kota-
čima na način koji mu odgovara.
• Preporučujemo da vozač isključi
LFA sustav i preuzme upravljanje
vozilom u sljedećim situacijama:
- loše vrijeme
- loši uvjeti na cesti
OCDW059103 - kada je potrebno često uprav-
Tip B ljanje (okretanje) upravljača
- prilikom vuče vozila ili vuče pri-
kolice
• Upravljač se može činiti teškim
kada LFA upravlja njime.

OCDW059104

Ukoliko se nakon nekog vremena na


zaslonu prikaže upozoravajuća
poruka, to znači da poteškoća sa
LFA sustavom. Neka sustav pre-
gleda ovlašteni Kia serviser.

6 160
Vožnja Vašim vozilom Sustav za zadržavanje vozila u voznoj traci (LFA)
(ako je u opremi)

Ograničenja sustava Mjere opreza za vozača


• Ako vozač uključi pokazivač ili sva Ukoliko je prepoznavanje prometne
četiri pokazivača smjera: trake otežano ili ograničeno, vozač
- Prije promjene smjera, uključite mora biti još oprezniji jer sustav
pokazivač smjera. neće raditi.
- Ukoliko želite promijeniti traku
bez uključenog pokazivača Ceste i oznake cesta su u lošem sta-
smjera, LFA će upravljati vozi- nju
lom i malo otežati promjenu • Linija je izblijedjela ili je nevidljiva.
trake. • Kada vozač ne može vidjeti pro-
• Jednom kada je LFA uključen i metnu traku zbog kiše, snijega,
kada ste promijenili traku, vozilo prašine i slično.
mora biti na sredini trake kako bi • Kada oznake traka nisu istančane.
sustav bio aktivan. Ukoliko vozač • Ukoliko se prometni znak nalazi
sam upravlja cijelim putem, LFA blizu trake ili je oznaka slična traci.
neće pomoći pri upravljanju. • Kada cesta nije jasna ili kada je
• Kada su aktivirani ESC ili VSM oštećena.
sustavi, LFA sustav neće raditi. • Kada je cesta prekrivena sjenama
• Kada brzo vozite na vijugavim drveća, zvučnih zidova i slično.
cestama. • Ukoliko se broj traka povećava ili 6
• Kada vozite brzinom višom od smanjuje ili ako se trake počnu
180km/h. međusobno križati (npr. raskrižje,
• Kada iznenada upravljate uprav- itd.).
ljačem, sustav se može privre- • Kada postoji više od dvije oznake
meno deaktivirati. traka kada su radovi na cesti.
• Ukoliko u žurbi mijenjate traku, • Kada traka iznenada postane
sustav neće raditi. nevidljiva ili nestane u raskrižju.
• Ukoliko se vozilo iznenada i neo-
čekivano zaustavi, sustav neće
raditi.
• Ako je traka preširoka ili preuska,
sustav neće raditi.
• Ukoliko sustav nije prepoznao
linije prometne trake.
• Ukoliko je radijus zavoja premali.

6 161
Vožnja Vašim vozilom Sustav za zadržavanje vozila u voznoj traci (LFA)
(ako je u opremi)

Vanjski utjecaji na sustav Ukoliko je prednja kamera u lošem


• Kada se vanjska svjetlost promi- stanju
jeni zbog ulaska ili izlaska iz tunela • Ukoliko je vjetrobransko staklo i
ili kada prolazite ispod mosta. leća kamere prekriveni prašinom,
• Ukoliko ne koristite prednja svjetla prsnim otiscima itd.
u tunelu ili noću. • Ukoliko kamera ne radi zbog sni-
• Ukoliko prolazite pored naplatnih jega, kiše i ostalih vremenskih
kućica i slično. nepogoda.
• Linije trake je teško prepoznati • Vlaga se nije u potpunosti uklonila
kada je cesta mokra, posebice s vjetrobranskog stakla.
zbog odsjaja sunca na mokrim • Ukoliko ste na armaturu odložili
površinama i nadolazećeg pro- bilo kakav predmet.
meta.
• Kada se stražnje svjetlo snažno
odbija prema prednjem dijelu
vozila.
• Kada se vozite pored trake za
autobus ili u traci za autobus.
• Ukoliko sigurnosna udaljenost do
vozila ispred vas nije dovoljna.
• Kada prelazite preko ležećeg poli-
cajca.
• Ukoliko je vozilo nestabilno.
• Kada je temperatura oko ogledala
visoka zbog direktne izloženosti
suncu.

6 162
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

Upozorenje unakrsnog prometa Uvjeti rada


straga (RCCW) • Odaberite RCCW (Rear Cross-
Traffic Collision Warning) u “User
Settings → Driver Assistance →
Parking Safety → Rear Cross-
Traffic Safety".
Sustav će se uključiti i čekati da se
aktivira.
• Ponovo odaberite RCCW kako
biste isključili sustav.
• Ako se vozilo isključi i ponovo
uključi, RCCW sustav će se vratiti
OCDW059155 ustanje u kojem je bio prije isklju-
Kada se Vaše vozilo kreće unatrag s čivanja vozila. Uvijek isključite
parkirnog mjesta, senzori detekti- RCCW sustav kada ga ne koristite.
raju vozila koja prilaze s lijeve ili • Sustav radi kada je brzina vozila
desne strane i daju informacije ispod 10km/h dok je ručica mje-
vozaču. njača u položaju R.
• RCCW (upozorenje unakrsnog
Odaberite "User Settings → Driver
prometa straga) domet detekti- 6
Assistance → Warning Timing".
ranja je 0.5m~20m na temelju
Mogućnosti upozorenja su sljedeće:
bočnog smjera. Ako je brzina
• Normal:
vozila koje prilazi 8 km/ h~36 km/h
Kada je ovaj uvjet odabran, RCCW
u osjetnom dometu, vozilo će se
sustav upozorenje je normalno.
detektirati. No, osjetni domet
Ukoliko je ovaj način preosjetljiv,
sustava je različit, ovisno o uvje-
promijenite način na 'kasnije‘.
tima. Uvijek obratite pažnju na
Ukoliko vozilo koje se nalazi ispred
okolinu.
vas ili sa strane naglo ubrza, upo-
zorenje može kasniti sa svojom
aktivacijom.
• Later:
Odaberite ovaj način kada
se krećete niskom brzinom. No,
ukoliko promijenite način up zore-
nja, vrijeme upozorenja se može
promijeniti. Provjerite prije nego
učinite promjene.

6 163
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

Vrste upozorenja Ako vozilo koje su senzori detektirali


prilazi Vašem vozilu, upozorenje će
se oglašavati i upozoravajuća žaru-
ljica na vanjskom osvrtnom ogledalu
će treptati.
Upozorenje će prestati u sljedećim
situacijama:
• Kada je nadolazeće vozilo izvan
dometa
• Kada nadolazeće vozilo prolazi iza
OCDW059137
vašeg vozila
• Kada se nadolazeće vozilo ne pri-
bližava vašem vozilu
• Kada nadolazeće vozilo usporava
• Kada vozač snažnije pritisne na
papučicu kočnice

OPREZ
• Kada su uvjeti rada RCCW sustava
ispunjeni, upozorenje će se čuti
OCDW059091
svaki puta kada vam se vozilo pri-
bliži straga ili sa strane kada vi
stojite na mjestu.
• Upozorenje ili kočnice sustava
neće ispravno raditi ukoliko je
stražnji odbojnik blokiran drugim
vozilom ili predmetom.
• Vozač mora provjeravati i pod-
ručje oko vozila i ne smije se oslo-
niti samo na upozoravajuću
OCDW059090 žaruljicu u osvrtnom ogledalu.
• Glasnoća audio sustava može uti-
šati upozoravajuće zvukove
sustava.

6 164
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

UPOZORENJE Senzor detektiranja


Senzori se nalaze s unutrašnje stra-
• Vozite sigurno iako je vozilo opre-
nje stražnjeg odbojnika.
mljeno BCW sustavom. Ne osla-
njajte se samo na sustav, već
sami provjerite stanje prije pro-
mjene prometnog traka.
Sustav u nekim uvjetima možda
neće upozoriti vozača, stoga uvi-
jek provjerite okolno područje tije-
kom vožnje.
• Uvijek budite usredotočeni na
vožnju. BCW i RCCW sustavi
možda neće ispravno raditi u svim OCDW059024

situacijama, ovisno o prometnim Uvijek održavajte stražnji odbojnik


situacijama i stanju na cesti. istim kako bi sustav ispravno radio.

6 165
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

OPREZ Upozoravajuće poruke

• Sustav možda neće raditi pravilno


ako je zamijenjen odbojnik ili ako
su blizu senzora obavljani
popravci.
• Područje detektiranja se razlikuje,
ovisno o širini ceste. Ako je cesta
uska, sustav može detektirati
druga vozila u prometnom traku
pored.
• Sustav se može isključiti zbog OJF058433L

snažnih elektromagnetskih Poruka će se pojaviti da obavijesti


valova. vozača da postoje strane tvari na
površini odbijača ili da je vruće u nje-
• Uvijek održavajte senzore čistim.
govoj blizini. Svjetlo na prekidaču i
• Nikada nemojte samovoljno
sustav će se automatski ugasiti.
rastavljati dijelove senzore niti Uklonite stranu stvar sa stražnjeg
primjenjivati vanjsku silu na dije- odbijača.
love senzora. Nakon što ste uklonili stranu tvar,
• Na poklopac i radar senzora ne nakon 10 minuta vožnje će sustav
primjenjujte vanjsku silu. Ukoliko normalno raditi.
se senzor pomakne iz svog kući- Ako sustav ne radi normalno iako je
šta, sustav neće ispravno raditi. U uklonjena strana supstanca, odve-
tom slučaju se neće prikazivati zite vozilo ovlaštenom Kia serviseru
upozoravajuća poruka. Vozilo i neka pregleda sustav.
neka pregleda ovlašteni Kia servi- Kada vozite u pješčanim uvjetima,
može se prikazati poruka upozore-
ser.
nja iako na odbojniku nema strane
• U blizini senzora nemojte dodavati
tvari. Razlog tome je nedovoljno
nikakve predmete kao što su podataka za optimalan rad sustava.
naljepnice ili dodatni branik. Boja- Ova poruka se može prikazati i kada
nje područja senzora također nije su jake kiše i guste magle.
preporučljivo. U tom slučaju vozilo ne treba servis.
Isključite funkciju ukoliko prevozite
neki teret koji bi mogao blokirati rad
sustava, odnosno senzora.

6 166
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

Tip A
OPREZ
• Sustav možda neće raditi pravilno
ako je zamijenjen odbojnik ili ako
su blizu senzora obavljani
popravci.
• Područje detektiranja se razlikuje,
ovisno o širini ceste. Ako je cesta
uska, sustav može detektirati
druga vozila u prometnom traku
pored.
OJF058434L
• Sustav se može isključiti zbog
Tip B snažnih elektromagnetskih
valova.

OJF058435L

Ukoliko sustav ne radi kako bi tre-


bao, upozoravajuća poruka će se
prikazati, a sustav će se automatski
isključiti.
U tom slučaju neka sustav pregleda
ovlašteni Kia zastupnik.

6 167
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

Ograničenja funkcije • Vožnja uskom cestom puna


Vozač mora biti oprezan u dolje drveća i trave.
navedenim situacijama jer sustav • Kada se vozite u ruralnim područ-
možda neće pomoći vozaču i možda jima gdje senzor ne prepoznaje
neće raditi pravilno. drugo vozilo ili predmete.
• Kada su montirani nosači ili priko- • Vožnja na mokroj cesti.
lica. • U blizini se nalazi veliko vozilo
• Vozilo se kreće u nestabilnim vre- poput autobusa ili kamiona.
menskim uvjetima (kiša, snijeg, • Kada se druga vozila previše pri-
magla itd.). bliže.
• Područje oko senzora je prekri- • Kada druga vozila prođu pokraj
veno snijegom, kišom, blatom itd. jako brzo.
• Stražnji odbojnik blizu senzora je • Kada mijenjate prometni trak.
prekriven stranom tvari poput • Ako je vozilo krenulo u isto vrijeme
naljepnice, zaštite odbojnika, kao i vozilo pokraj i ako je ubrzalo.
nosača za bicikl, itd. • Kada se vozilo iz susjedne trake
• Stražnji odbojnik je oštećen ili je pomakne 2 trake dalje od vas ILI
senzor van položaja. kada se vozilo udaljeno 2 trake
• Visina vozila pokazuje veliku pro- pomakne u traku pored vas.
mjenu, primjerice kada je kamion • U blizini je motocikl ili bicikl.
natovaren teškim predmetima, • U blizini se nalazi ravna prikolica.
neuobičajen tlak u pneumaticima, • Ako u blizini ima predmeta kao što
itd. su kolica za kupovinu ili dječja
• Temperatura stražnjeg odbojnika kolica.
je visoka. • Ukoliko se u blizini nalaze niska,
• Kada senzor blokiraju druga sportska vozila
vozila, zaštitne ograde, zidovi itd. • Kada pritisnete papučicu kočnice.
• Krećete se cestom punoj zavoja. • Temperatura oko vozila je iznimno
• Velika količina metalnih supstanci niska.
nalazi se blizu vozila, poput gradi- • Kada vozite na neravnim, maka-
lišta, podzemne željeznice, želje- damskim cestama, vozilo može
znice itd. vibrirati.
• U blizini je nepomičan predmet, • Kada se vozite na skliskim površi-
poput zaštitne ograde. nama od vode, snijega, inja ili leda.
• Kada vozite niz ili uz strmu cestu
gdje je visina prometnog traka
različita.

6 168
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

Vožnja gdje se nalazi drugo vozilo ili Kada je gužva oko vozila
predmet

OCDW059116

OCDW059115 Sustav neće raditi kako bi trebao


[A]: Struktura ako je oko vozila gužva.
• Vožnja gdje se nalazi drugo vozilo U određenim situacijama, sustav
ili predmet neće biti u mogućnosti odrediti opa-
Sustav neće raditi kako bi trebao snost od sudara za vozila koja se
ako se u blizini nalazi drugo vozilo ili parkiraju ili zaustavljaju pored vašeg
predmet. vozila.U ovom slučaju, upozorenje i
kočnice neće raditi.
U određenim uvjetima, sustav neće
Uvijek obratite pažnju na okolinu oko 6
moći detektirati vozilo koje dolazi
straga i upozorenje te kočenje neće vas kada upravljate vozilom.
raditi.
Uvijek obratite pažnju na okolinu oko
vas kada upravljate vozilom.

6 169
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

Kada je vozilo dijagonalno parkirano Kada je vozilo na uzbrdici/nizbrdici

OCDW059117 OCDW059118

[A]: Vozilo
Sustav možda neće raditi kako bi
Sustav možda neće raditi kako bi
trebao ako se vozilo nalazi na str-
trebao ako je vozilo parkirano dija-
mini ili u blizini strmine. U određenim
gonalno.
situacijama, sustav ne može prepo-
U situacijama kada dijagonalno par-
znati sa koje strane se približava
kirano vozilo izlazi sa parkinga,
vašem vozilu. U ovom slučaju, upo-
sustav ne može prepoznati sa koje
zorenje i kočnice neće raditi.
strane se približava vašem vozilu. U
Uvijek obratite pažnju na okolinu oko
ovom slučaju, upozorenje i kočnice
vas kada upravljate vozilom.
neće raditi.
Uvijek obratite pažnju na okolinu oko
vas kada upravljate vozilom.

6 170
Vožnja Vašim vozilom Upozorenje unakrsnog prometa straga (RCCW)

Parkiranje na parkirno mjesto gdje Kada se vozilo parkira unatrag


postoje nepomični predmeti

OCDW059120

OCDW059119

[A]: struktura, [B]: zid Ukoliko se vozilo parkira unatrag i


senzori detektiraju drugo vozilo u
Sustav možda neće raditi kako bi području parkirnog mjesta, sustav
trebao ako se parkirate na parkir- može upozoriti vozača i zakočiti.
nom mjestu gdje postoje nepomični Uvijek obratite pažnju na okolinu oko
predmeti sa stražnje ili bočne strane vas kada upravljate vozilom.
vozila. U određenim situacijama,
kada se želite parkirati, sustav ne 6
može detektirati kretanje drugih
vozila ispred vas. U ovom slučaju,
upozorenje i kočnice neće raditi.
Uvijek obratite pažnju na okolinu oko
vas kada upravljate vozilom.

6 171
Vožnja Vašim vozilom ISG (Idle Stop and Go) sustav (ukoliko je u opremi)

ISG (Idle Stop and Go) sustav Auto stop funkcija


(ukoliko je u opremi)
Vaše vozilo može biti opremljeno ISG Zaustavljanje motora u idle stop
sustavom koje smanjuje potrošnju načinu rada
goriva automatskim isključivanjem
motora kada vozilo miruje. (Na pri-
mjer: crveno svjetlo, znak stop i
zastoj u prometu.

Motor se automatski pokreće čim se


ispune uvjeti za kretanje.

NAPOMENA
OSK3058120NR

Kada motor automatski krene


pomoću ISG sustava, neke upozora- Ručni mjenjač
vajuće žaruljice (ABS, ESC, ESC OFF, 1. Smanjite brzinu vozila na manje
EPS ili upozoravajuća žaruljica par- od 5 km/h (3 mph).
2. Prebacite u položaj N (neutralno).
kirne kočnice) mogu se uključiti na
3. Otpustite papučicu spojke.
nekoliko sekundi.
To se događa zbog niskog napona Automatski mjenjač
akumulatora. To ne znači da sustav 1. Smanjite brzinu vozila na 0 km/h.
ne radi ispravno. 2. Ručicu mjenjača prebacite u
položaj D ili N.
3. Pritisnite papučicu kočnice.
Motor će se zaustaviti i zeleni AUTO
STOP ( ) pokazivač na ploči s
instrumentima će svijetliti.

6 172
Vožnja Vašim vozilom ISG (Idle Stop and Go) sustav (ukoliko je u opremi)

NAPOMENA Auto start funkcija

• Vozilo opremljeno ručnim ili inteli- Ponovno pokretanje motora iz idle


gentnim ručnim mjenjačem mora stop načina rada
postići brzinu od barem 5 km/h od
zadnjeg zaustavljanja, a vozilo Ručni mjenjač
koje je opremljeno automatskim • Pritisnite papučicu spojke kada je
mjenjačem/mjenjačem s dvostru- ručica mjenjača u položaju (N).
kom spojkom mora postići brzinu • Poruka "Press clutch pedal for
od barem 5 km/h od zadnjeg zau- Auto Start“ će se pojaviti na LCD
stavljanja. zaslonu.
• Motor će se pokrenuti i zeleni
AUTO STOP pokazivač ( ) na
ploči s instrumentima će se isklju-
čiti.

6
OCDMH059018

NAPOMENA

OCDW059089
• Ukoliko odvežete sigurnosni pojas
ili otvorite vrata vozača (poklopac Automatski mjenjač
motora), ISG sustav će se deakti- 1. Otpustite papučicu kočnice.
virati. ili
2. Dok AUTO HOLD radi, ukoliko opu-
stite papučicu kočnice,
3. motor se zaustavlja. No, ukoliko
pritisnete papučicu gasa, motor će
se ponovno pokrenuti.
Motor će se pokrenuti i zeleni AUTO
STOP pokazivač ( ) na ploči s
instrumentima će se isključiti.

6 173
Vožnja Vašim vozilom ISG (Idle Stop and Go) sustav (ukoliko je u opremi)

Motor će se također automatski


pokrenuti bez ikakvog djelovanja
vozača ako se dogodi sljedeće:
• Brzina ventilatora sustava ručnog
upravljanja klimatizacijom postav-
ljena je iznad 3. položaja kada je
uključeno klimatiziranje.
• Brzina ventilatora sustava auto-
matskog upravljanja klimatizaci-
jom je postavljena iznad 5.
OSK3058121NR
položaja kada je uključeno klimati-
ziranje. Zeleni AUTO STOP ( ) pokazivač
• Kada je prošlo određeno vrijeme s na ploči s instrumentima će treptati
uključenim sustavom klimatizacije 5 sekundi.
• Kada je uključen grijač stakla.
• Pritisak u kočnicama je nizak.
• Napunjenost akumulatora je
niska.
• Brzina vozila premašuje 6 km/h.(s
ručnim mjenjačem)
• Brzina vozila premašuje 1.5 km/
h.(s automatskim mjenjačem)
• Kada ručicu mjenjača prebacite u
položaj P (park) ili pritisnete EPB
prekidač u AUTO HOLD načinu. (s
automatskim mjenjačem).

6 174
Vožnja Vašim vozilom ISG (Idle Stop and Go) sustav (ukoliko je u opremi)

Uvjeti za rad ISG sustava Deaktiviranje ISG sustava

ISG sustav će raditi u sljedećim


uvjetima:
• Sigurnosni pojas vozača je vezan.
• Vrata vozača i poklopac motora su
zatvoreni.
• Tlak u kočnicama je odgovarajući.
• Akumulator je dovoljno napunjen.
• Vanjska temperatura nije ni previ-
soka, ni preniska.
• Sustav klimatizacije ispunjava sve OCDW059018

uvjete za rad. • Ako želite deaktivirati ISG sustav,


• Vozilo je dovoljno zagrijano. pritisnite ISG OFF tipku. Svjetlo na
• Vozilo nije nagnuto (osim: ručni ISG OFF tipki će svijetliti.
mjenjač). • Ako ponovo pritisnete ISG OFF
• Upravljač nije pod jakim kutom. tipku, sustav će se aktivirati i
• Vozilo se ne nalazi na visokoj nad- svjetlo na ISG OFF tipki će se
morskoj visini. isključiti.

6
NAPOMENA
• Ukoliko uvjeti za rad ISG sustava
nisu ispunjeni, ISG sustav se
deaktivira. Svjetlo na ISG OFF tipki
će svijetliti.
• Ako se svjetlo ili napomena nepre-
stano uključuju, molimo provjerite
uvjete za rad.

6 175
Vožnja Vašim vozilom ISG (Idle Stop and Go) sustav (ukoliko je u opremi)

Neispravan rad ISG sustava brzine ventilatora ispod 2. polo-


žaja. Ako svjetlo na ISG OFF tipki
Sustav možda neće raditi u sljede- nastavi svijetliti unatoč ovom
ćim uvjetima: postupku, preporučujemo da kon-
taktirate ovlaštenog Kia servisera
što je prije moguće.

UPOZORENJE
Kada je motor u Idle Stop načinu
rada, moguće je ponovo pokrenuti
motor bez ikakvoga djelovanja
OSK3058120NR
vozača.
Kada dođe do greške na ISG senzo- Prije napuštanja vozila ili bilo kakvih
rima ili u ISG sustavu. radova u prostoru za motor, zau-
stavite motor okretanjem kontaktne
Dogoditi će se sljedeće:
brave u položaj LOCK/OFF ili uklanja-
• Žuti AUTO STOP ( )pokazivač njem ključa.
na ploči s instrumentima ostati će
uključen nakon što će treptati 5
sekundi. NAPOMENA
• Svjetlo na ISG OFF tipki će svijetliti. Ako se AGM akumulator ponovo
spoji ili zamijeni, ISG funkcija neće
NAPOMENA odmah raditi.
• Ako se svjetlo na ISG OFF tipki ne Ukoliko želite koristiti ISG funkciju,
isključi ponovnim pritiskom ISG senzor akumulatora mora se
OFF tipke ili ako ISG sustav nepre- kalibrirati otprilike 4 sata dok je kon-
stano ne radi ispravno, preporu- taktna brava u položaju OFF, a zatim
čujemo da kontaktirate motor uključite i isključite 2 ili 3 puta.
ovlaštenog Kia servisera što je
prije moguće.
• Kada se svjetlo na ISG OFF tipki
uključi, može prestati svijetliti
nakon što vozite brzinom od
otprilike 80 km/h najviše dva sata
i postavite ručicu za kontrolu

6 176
Vožnja Vašim vozilom Sportski način vožnje (ako je u opremi)

Sportski način vožnje (ako je u Svaki put kada se vozili pokrene,


opremi) NORMAL način vožnje će biti pode-
Sportski način vožnje se može oda- šen.
brati ovisno o preferencijama
vozača i uvjetima na cestu. SPORT način

Tip A SPORT način automatski


63257 podešava upravljački
mehanizam te logiku prije-
nosa brzina u svrhu pobolj-
šanja vožnje.
• Kada je SPORT način odabran s
pritiskom na SPORT gumb, SPORT
pokazivač će svijetliti naranča-
stom bojom.
• Svaki put kada se vozili pokrene,
NORMAL način vožnje će biti
OCDW059020 podešen. Ukoliko želite odabrati
Tip B SPORT način, morati ćete ga oda-
brati pomoću SPORT gumba.
• Kada je SPORT način aktiviran: 6
- Broj okretaja motora se može
povećati.
- Prebacivanje u višu brzinu se
događa sa zakašnjenjem.

NAPOMENA
U SPORT načinu se potrošnja goriva
OCDP059020 može povećati.
Način vožnje se mijenja svaki put
kada pritisnete SPORT gumb.
• Način NORMAL: Način NORMAL
način omogućava mekanu i
udobnu vožnju.
• Način SPORT način : SPORT način
omogućava sportsku ali čvrstu
vožnju.

6 177
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Izjave o sukladnosti (ako su u


opremi)

Radio-frekvencijske komponente su
u skladu s:
Za EU izjavu o sukladnosti

OCDMH050469L

OCDMH050468L

6 178
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

OCDMH050470L

OCDMH050471L

6 179
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

OCDMH050473L

OCDMH050472L

6 180
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za SAD i njene teritorije

OYB060040L

OCDMH050475L

OCDMH050474L

6 181
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Kanadu

OCDMH050477L
OCDMH050476L
Za Japan

OCDMH050478L

6 182
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Južnu Koreju Za Južnu Afriku

OCDMH050483L

OCDMH050479L

Za Hong Kong

OCDMH050484L

Za Tajvan
OCDMH050480L

Za UAE

OCDMH050481L

OCDMH050482L

OCDMH050485L

6 183
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Brazil Za Ukrajinu

OCDMH050489L

OCDMH050486L
OCDMH050490L
Za Moldaviju
Za Srbiju

OCDMH050487L
OCDMH050491L

OCDMH050488L
OCDMH050492L

6 184
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Maroko Za Meksiko

OCDMH050493L

OCDMH050494L

Za Filipine
OCDMH050497L

Za Jordan

OCDMH050495L
6
OCDMH050498L

OCDMH050499L

Za Maleziju
OCDMH050496L

OCDMH050500L

6 185
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

OCDMH050501L OCDMH050505L

Za Singapur Za Tajland

OCDMH050502L

OCDMH050503L

Za Australiju

OCDMH050506L

OCDMH050504L

6 186
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Argentinu

OCDMH050511L

OCDMH050507L
Za Paragvaj
Za Kinu

OCDMH050512L

OCDMH050508L

OCDMH050509L

Za Rusiju

OCDMH050513L

OCDMH050510L

6 187
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Radio-frekvencijske komponente Za Kanadu


(stražnji radar) su u skladu s:
Za SAD i američke teritorije, Mikroneziju,
Dominikansku republiku, Honduras

OYB060040L

OCDMH050467L

OCDMH050450L

6 188
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Tajvan Za Singapur

OCDMH050453L

Za Vijetnam

6
OYB060043L OCDMH050452L

Za Maleziju Za Brazil

OCDMH050451L OCDMH050454L

OCDMH050455L

6 189
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Meksiko Za Jordan

OCDMH050459L

Za Oman

OCDMH050456L

Za Ukrajinu

OCDMH050460L

Za UAE

OCDMH050457L

OCDMH050461L

OCDMH050458L

6 190
Vožnja Vašim vozilom Izjave o sukladnosti (ako su u opremi)

Za Republiku Koreju Za Kinu

OCDMH050462L

Europa i države koje su podložne CE cer-


tifikaciji

6
OCDMH050464L

Za Izrael

OCDMH050463L

OCDMH050465L

6 191
Vožnja Vašim vozilom Savjeti za štedljivu vožnju

Za Tajland

OCDMH050466L

6 192
Vožnja Vašim vozilom Savjeti za štedljivu vožnju

vanje kočnica i smanjiti njihovu


Savjeti za štedljivu vožnju učinkovitost te tako dovesti do
ozbiljnijih posljedica.
Potrošnja goriva Vašeg vozila ovisi • Vodite brigu o pneumaticima
uglavnom o načinu Vaše vožnje, Vašeg vozila. Držite ih napuha-
mjestu vožnje i vremenu vožnje. nima do preporučenog tlaka.
Svaki od ovih čimbenika utječe na to Neispravna napuhanost, bilo
koliko kilometara (milja) možete pri- nedovoljna ili pretjerana, nepo-
jeći s litrom (galonom) goriva. Kako trebno će trošiti pneumatike. Pro-
bi ostvarili što veću uštedu goriva i vjerite tlak barem jednom
troškova popravaka, slijedite slje- mjesečno.
deće upute: • Provjerite je li geometrija kotača
• Vozite ravnomjerno. Ubrzavajte ispravna. Neispravna geometrija
umjereno. Ne krećite prenaglo ili kotača može nastati od udaranja
punim gasom i održavajte stalnu u rub pločnika ili prebrze vožnje po
brzinu vožnje. Ne utrkujte se nepravilnim površinama. Također
između semafora. Pokušajte pri- uzrokuje brže trošenje pneuma-
lagoditi brzinu Vašeg vozila pro- tika i druge probleme, kao što je
metu kako ne biste morali veća potrošnja goriva.
nepotrebno mijenjati brzine. Izbje- • Održavajte svoje vozilo u dobrom
6
gavajte gust promet kad god je to stanju. Kako bi smanjili potrošnju
moguće. Uvijek održavajte sigurnu goriva i troškove održavanja, odr-
udaljenost od drugih vozila kako žavajte svoje vozilo u skladu s
biste izbjegli nepotrebno kočenje. rasporedom održavanja u poglav-
Tako ćete smanjiti i trošenje koč- lju 8. Ako upravljate svojim vozi-
nica. lom u teškim uvjetima, potrebno
• Vozite umjerenom brzinom. Brža je češće održavanje (za detalje
vožnja troši više goriva. Vožnja pogledajte poglavlje 8).
umjerenom brzinom, osobito na • Održavajte svoje vozilo čistim. Za
autocestama, jedan je od najučin- maksimalnu učinkovitost, Vaše
kovitijih načina uštede goriva. vozilo mora biti čisto i bez koro-
• Ne “upravljajte” papučicom koč- zivnih materijala. Osobito je važno
nice ili spojke. To može povećati ne dozvoliti da se blato, prljav-
potrošnju goriva, kao i trošenje ština, led itd. skuplja na donjoj
dijelova kočnice. Uz to, vožnja s strani vozila. Takva dodatna
naslonjenom nogom na papučici težina može rezultirati poveća-
kočnice može uzrokovati pregrija- nom potrošnjom goriva i doprini-
jeti koroziji.

6 193
Vožnja Vašim vozilom Savjeti za štedljivu vožnju

• Ne prevozite nepotreban teret u Održavanje vozila u ispravnom sta-


vozilu. Težina smanjuje uštedu nju važno je i za uštedu i za sigur-
goriva. nost. Stoga, preporučujemo da Vaše
• Ne ostavljajte motor u praznom vozilo servisira ovlašteni Kia servi-
hodu duže nego je to potrebno. ser.
Ukoliko čekate (i niste sudionik u
prometu), isključite motor i UPOZORENJE
ponovo ga pokrenite tek kada ste
Isključen motor dok se vozilo kreće
spremni krenuti.
• Upamtite, Vaše vozilo ne zahtijeva Nikad ne isključujte motor pri spu-
dugo zagrijavanje. Nakon pokreta- štanju nizbrdicom ili ikada dok je
nja motora, ostavite ga da radi 10 vozilo u pokretu. Servo upravljač i
do 20 sekundi prije ubacivanja u servo kočnice neće ispravno raditi
brzinu. No, pri iznimno hladnim ukoliko je motor isključen. Umjesto
vremenskim uvjetima, malo pro- toga, ostavite motor da radi i preba-
dužite vrijeme zagrijavanja cite u odgovarajuću nižu brzinu kako
motora. bi kočili motorom. Uz to, isključivanje
• Ne trzajte i ne preopterećujte motora tijekom vožnje može pokre-
motor. Ne vozite presporo u pre- nuti blokadu upravljača (ukoliko je u
visokoj brzini, što može zagušiti opremi) i dovesti do gubitka kontrole
rad motora. Ako se to dogodi, nad vozilom, te teških ozljeda ili
prebacite u nižu brzinu. Ne vozite smrti.
s motorom pri broju okretaja
iznad sigurnosne granice. To
možete izbjeći mijenjanjem brzine
pri preporučenim brzinama.
• Štedljivo koristite klimatiziranje.
Klimatizacijski sustav pokreće
snaga motora, tako da ne štedite
gorivo kada ga koristite.
• Otvoreni prozori tijekom vožnje pri
velikim brzinama mogu povećati
potrošnju goriva.
• Potrošnja goriva veća je pri boč-
nom vjetru i vjetru sprijeda. Kako
bi uštedjeli gorivo, usporite u
navedenim uvjetima vožnje.

6 194
Vožnja Vašim vozilom Posebni uvjeti vožnje

Posebni uvjeti vožnje Njihanje vozila


Ako je neophodno njihati vozilo kako
Rizični uvjeti vožnje bi se oslobodilo od snijega, pijeska ili
Kada se susretnete s rizičnim uvje- blata, prvo okrenite upravljač ude-
tima vožnje poput vode, snijega, sno i ulijevo kako bi očistili prostor
leda, blata, pijeska ili sličnih opasno- oko prednjih kotača. Zatim naizmje-
sti, slijedite ove savjete: nično prebacujte između prve brzine
• Vozite oprezno i ostavite veću i vožnje unatrag (R) kod vozila s ruč-
udaljenost za kočenje. nim mjenjačem, ili između vožnje
• Izbjegavajte naglo kočenje i okre- unazad (R) i bilo koje brzine za
tanje upravljača. vožnju prema naprijed kod vozila s
• Kada kočite običnim kočnicama, automatskim mjenjačem. Ne napre-
“pumpajte” papučicu kočnice laga- žite motor i kotače okrećite što je
nim pokretima gore-dolje dok se manje moguće. Ako ste i dalje
vozilo ne zaustavi. zaglavljeni nakon nekoliko pokušaja,
neka Vaše vozilo izvuče vučno vozilo
UPOZORENJE kako se motor ne bi pregrijao i kako
se ne bi oštetio mjenjač.
ABS
Ne pritišćite na papučicu kočnice ako 6
OPREZ
je vozilo opremljeno ABSom.
Duže njihanje može uzrokovati pre-
• Ako zapnete u snijegu, blatu ili grijavanje motora, oštećenje ili kvar
pijesku, upotrijebite drugu brzinu. mjenjača, te oštećenje pneumatika.
Lagano ubrzavajte kako bi izbjegli
proklizavanje pogonskih kotača.
• Koristite pijesak, krupnu sol, lance UPOZORENJE
za snijeg ili druge neskliske mate- Okretanje kotača na mjestu
rijale ispod pogonskih kotača kako Ne okrećite kotače na mjestu, oso-
bi osigurali prijanjanje kada bito ne pri brzinama većim od 56
zapnete na ledu, snijegu ili u blatu. km/h (35 mph). Okretanje kotača na
mjestu pri velikim brzinama dok
vozilo stoji može uzrokovati pregri-
javanje guma što ih može tako ošte-
titi da ozlijede prolaznike i prisutne.

6 195
Vožnja Vašim vozilom Posebni uvjeti vožnje

NAPOMENA Sigurno skretanje

ESC sustav treba isključiti prije nji-


hanja vozila.

UPOZORENJE
Ako Vaše vozilo ostane zaglavljeno u
snijegu, blatu, pijesku itd., možda
ćete morati pokušati njihati vozilo
naprijed-natrag kako bi ga izvukli.
Ne pokušavajte ovaj postupak ako OCDW059025

su ljudi ili predmeti u blizini vozila. Izbjegavajte kočenje ili mijenjanje


Tijekom njihanja vozilo se može brzina u zavojima i skretanjima,
iznenada pomaknuti prema naprijed osobito kad su ceste mokre. U ideal-
ili natrag obzirom da će se osloboditi nim uvjetima, u zavoje bi trebali ula-
te tako ozlijediti ljude ili oštetiti ziti s blagim ubrzanjem. Slijedeći ove
predmete u blizini. savjete, trošenje pneumatika svest
ćete na minimum.

6 196
Vožnja Vašim vozilom Posebni uvjeti vožnje

Vožnja noću Vožnja po kiši

OCDW059026 OCDW059027

S obzirom da je vožnja noću opasnija Kiša i mokre ceste mogu vožnju uči-
od dnevne vožnje, evo nekoliko važ- niti opasnom, osobito ako niste pri-
nih savjeta koje trebate upamtiti: premljeni za sklizak kolnik. Evo
• Usporite i održavajte veću udalje- nekoliko stvari koje biste trebali
nost između Vas i drugih vozila uzeti u obzir kada vozite po kiši:
obzirom da vidljivost noću može • Jaka kiša otežat će vidljivost i
biti znatno slabija, osobito u povećat će udaljenost potrebnu za
područjima gdje možda nema zaustavljanje vozila, zato usporite.
6
ulične rasvjete. • Održavajte brisače u dobrom sta-
• Podesite Vaša osvrtna ogledala nju. Zamijenite metlice brisača
kako biste smanjili odsjaj prednjih vjetrobranskog stakla kada primi-
svjetala drugih vozila. jetite da ne brišu dobro ili ostav-
• Prednja svjetla održavajte čistima ljaju neobrisane površine na
i propisno usmjerenima na vozi- vjetrobranskom staklu.
lima koja nisu opremljena funkci- • Ako Vaši pneumatici nisu u
jom automatskog podešavanja dobrom stanju, naglo kočenje na
visine prednjih svjetala. Prljava ili mokrom asfaltu može uzrokovati
nepravilno usmjerena prednja proklizavanje i dovesti do nesreće.
svjetla otežati će Vam vidljivost Provjerite jesu li Vaši pneumatici u
noću. dobrom stanju.
• Izbjegavajte izravno gledanje u • Uključite prednja svjetla kako bi
prednja svjetla vozila koje prilaze. Vas drugi lakše vidjeli.
Mogli biste biti privremeno zaslije- • Prebrza vožnja kroz velike lokve
pljeni, i trebati će nekoliko sekundi može utjecati na Vaše kočnice.
da se Vaše oči ponovo prilagode Ako morate voziti kroz lokve,
tami. pokušajte voziti što sporije.

6 197
Vožnja Vašim vozilom Posebni uvjeti vožnje

• Ako mislite da ste smočili kočnice, Vožnja autocestom


lagano ih primjenjujte za vrijeme
vožnje, sve dok se ne vrati nor- Pneumatici
malan radni učinak kočenja.

Vožnja u poplavljenim područjima


Izbjegavajte vožnju po poplavljenim
područjima osim ako niste sigurni da
razina vode nije viša od dna karose-
rije vozila. Vozite polako kroz vodu.
Održavajte odgovarajući razmak jer
učinkovitost kočnica može biti sma-
njena, što će utjecati na zaustavni OCDW059029
put. Pneumatike napušite prema specifi-
Nakon vožnje kroz vodu osušite koč- kacijama. Prenizak tlak u pneumati-
nice laganim pritiskanjem papučice cima uzrokovat će pregrijavanje
kočnice nekoliko puta dok se vozilo pneumatika, a možda i njihovo zaka-
kreće sporo. zivanje.
Izbjegavajte upotrebu istrošenih ili
Off-road vožnja (izvan ceste) oštećenih pneumatika jer neće
Vozite oprezno izvan ceste (off- dobro prijanjati uz podlogu te mogu
road) jer kamenje i korijenje drveća puknuti.
mogu oštetiti Vaše vozilo. Upoznajte
se s off-road uvjetima na području NAPOMENA
kojim mislite voziti prije početka
Nikad ne premašujte najveći dopu-
same vožnje.
šteni tlak u pneumaticima.

6 198
Vožnja Vašim vozilom Vožnja u zimskim uvjetima

UPOZORENJE Vožnja u zimskim uvjetima


• Premalo ili previše napuhani pne-
umatici mogu uzrokovati loše
rukovanje, gubitak kontrole nad
vozilom i iznenadno zakazivanje
pneumatika što dovodi do
nesreća, ozljeda ili čak smrti. Uvi-
jek provjerite tlak u pneumaticima
prije vožnje. Za odgovarajući tlak u
pneumaticima pogledajte “Pneu-
matici i kotači” u poglavlju 8. OCDW059028

• Vožnja s istrošenim pneumaticima


je opasna. Istrošeni pneumatici Teški vremenski uvjeti zimi uzro-
mogu uzrokovati gubitak kontrole kuju veće trošenje dijelova i druge
probleme. Kako bi smanjili pro-
nad vozilom, sudar, ozljede ili čak
bleme u zimskoj vožnji, slijedite
smrt. Zamijenite istrošene pneu-
ove upute.
matike što je prije moguće i ne
koristite ih za vožnju. Uvijek pro-
Snijeg ili led na cesti
vjerite indikator potrošenosti
pneumatika prije upravljanja Za upravljanje vozilom po visokom 6
Vašim vozilom. Za više informacija snijegu možda ćete morati koristiti
pogledajte “Pneumatici i kotači” u zimske pneumatike ili postaviti lance
poglavlju 9. za snijeg na pneumatike. Ako su
potrebni zimski pneumatici, obave-
zno odaberite pneumatike istih
Gorivo, rashladna tekućina motora i dimenzija i profila kao originalni pne-
motorno ulje umatici kako ne biste izgubili kon-
Vožnja velikom brzinom troši više trolu nad vozilom ili loše utjecali na
goriva od gradske vožnje. Ne zabo- sigurnost Vašeg vozila. Uz to, brza
ravite provjeriti rashladnu tekućinu vožnja, naglo ubrzavanje, iznenadna
motora i motorno ulje. upotreba kočnice i oštra skretanja
vrlo su opasne navike.
Pogonski remen Kada usporavate, kočite motorom
Ne-zategnut ili oštećen pogonski što je više moguće. Nagla primjena
remen može uzrokovati pregrijava- kočnica na snijegu ili ledu može
nje motora. uzrokovati proklizavanje. Održa-

6 199
Vožnja Vašim vozilom Vožnja u zimskim uvjetima

vajte dovoljan razmak između vozila UPOZORENJE


ispred Vas i Vašeg vozila. Isto tako,
kočnicu primjenjujte lagano. Upam- Dimenzije zimskih pneumatika
tite da postavljanje lanaca na pneu- Zimski pneumatici trebaju biti iste
matike omogućava veću silu vožnje, dimenzije i profila kao standardni
no neće spriječiti proklizavanje u pneumatici vozila. U suprotnom,
stranu. sigurnost i upravljivost Vašeg vozila
mogu biti izloženi negativnom djelo-
NAPOMENA vanju.

Lanci za snijeg nisu legalni u svim Ne postavljajte zimske pneumatike s


zemljama. Provjerite državne čavlima prije provjere lokalnih,
zakone prije postavljanja lanaca. državnih i općinskih propisa zbog
moguće zabrane njihove upotrebe.
Zimski pneumatici
Lanci za snijeg
Ako stavljate zimske pneumatike na
Vaše vozilo, provjerite jesu li to radi-
jalni pneumatici istih dimenzija i
specifikacija kao i originalni pneuma-
tici. Stavite zimske pneumatike na
sva četiri kotača kako bi vozilo
ostalo uravnoteženo pri svim vre-
menskim uvjetima. Imajte na umu
da zimski pneumatici na suhim
cestama ne prianjanju tako dobro
kao originalni pneumatici. Vozite OCDW059030

oprezno čak i kad su ceste čiste. S obzirom da su bočne strane radi-


Provjerite kod prodavača pnuema- jalnih pneumatika tanje, mogli bi ih
tika koja je najveća preporučena oštetiti postavljanjem nekih tipova
brzina za Vaše pneumatike. lanaca za snijeg na njih. Stoga se
preporučuje upotreba zimskih pneu-
matika umjesto lanaca za snijeg. Ne
postavljajte lance za snijeg na vozila
s aluminijskim kotačima; lanci bi
mogli oštetiti kotače. Ako morate
koristiti lance za snijeg, koristite

6 200
Vožnja Vašim vozilom Vožnja u zimskim uvjetima

lance žičanog tipa debljine manje od • Ukoliko je vozilo opremljeno pneu-


15 mm (0.59 in). Oštećenja na vozilu maticima dimenzije 225/40 R18
nastala zbog nepravilne upotrebe nemojte koristiti lance za snijeg.
lanaca za snijeg nisu pokrivena jam-
stvom proizvođača vozila.
Postavljanje lanaca
Lance za snijeg postavite samo na
Kada postavljate lance, slijedite
prednje pneumatike. upute proizvođača i postavite ih što
čvršće možete. Vozite polako s
OPREZ postavljenim lancima za snijeg. Ako
čujete da lanci dodiruju karoseriju ili
• Provjerite jesu li lanci ispravne
šasiju, zaustavite se i zategnite ih.
veličine i tipa za Vaše pneumatike.
Ako ih i dalje čujete, usporite dok ne
Neodgovarajući lanci za snijeg prestanu. Uklonite lance čim dođete
mogu oštetiti karoseriju i ovjes na očišćenu cestu.
vozila, a takva oštećenja ne
pokriva jamstvo proizvođača.
Također se može dogoditi da se
zbog dodira s dijelovima vozila
oštete kuke za pričvršćivanje UPOZORENJE
lanaca, što može uzrokovati otpu-
Postavljanje lanaca 6
štanje lanaca. Provjerite odgova-
Kada postavljate lance za snijeg,
raju li lanci za snijeg SAE
parkirajte vozilo na ravnom tlu dalje
standardu, razred “S.
od prometa. Uključite sva četiri
• Uvijek provjerite učvršćenost
pokazivača smjera kretanja i posta-
lanaca za snijeg nakon vožnje od
vite trokut iza vozila ukoliko je
otprilike 0.5 do 1 km (0.3 do 0.6
dostupan. Ručicu mjenjača uvijek
milja) kako biste bili sigurni da su
postavite u položaj P, primijenite
ispravno postavljeni. Zategnite ili
parkirnu kočnicu i isključite motor
ponovo postavite lance ako su
prije postavljanja lanaca.
opušteni.
• Čak i sa propisno montiranim lan-
cima, nemojte okretati upravljač
do kraja u bilo koju stranu. Ukoliko
morate poptuno okrenuti, vozite
sa brzinom nižom od 10km/h.

6 201
Vožnja Vašim vozilom Vožnja u zimskim uvjetima

UPOZORENJE sustavu, podmazuje vodenu pumpu i


sprječava smrzavanje. Zamijenite ili
Lanci za snijeg dolijte rashladno sredstvo u skladu s
• Upotreba lanaca za snijeg može rasporedom održavanja.
negativno utjecati na rukovanje
Prije zime testirajte rashladno sred-
vozilom.
stvo kako bi bili sigurni da je ledište
• Ne premašujte brzinu od 30 km/h
sredstva dovoljno za očekivane
(20 mph) ili ograničenje brzine
koje preporučuje proizvođač temperature tijekom zime.
lanaca, koja god je manja.
• Vozite pažljivo i izbjegavajte Provjerite akumulator i kablove
neravnine, rupe, oštre zavoje i Zima dodatno opterećuje akumula-
ostale opasnosti na cesti koje tor i sustav napajanja. Vizualno pro-
mogu uzrokovati poskakivanje vjerite akumulator i kabele, kako je
vozila. opisano u poglavlju 9. Preporuču-
• Izbjegavajte oštre zavoje ili koče- jemo da razinu napunjenosti Vašeg
nje zablokiranim kotačima. akumulatora provjeri ovlašteni Kia
serviser.

Koristite “zimsko” ulje ako je


OPREZ
potrebno
• Lanci koji su pogrešne veličine ili
U nekim klimatskim uvjetima prepo-
nepravilno postavljeni mogu ošte-
ručuje se korištenje “zimskog’’ ulja s
titi kočne cijevi, ovjes, karoseriju i
nižom viskoznošću tijekom hladnog
kotače.
vremena. Pogledajte poglavlje 9 za
• Zaustavite vozilo i ponovo zate-
preporuke. Ukoliko niste sigurni koje
gnite lance uvijek kada čujete da
ulje koristiti, preporučujemo da se
udaraju vozilo.
posavjetujete s ovlaštenim Kia ser-
viserom.
Koristite visokokvalitetno etilen gli-
kol rashladno sredstvo
Vaše vozilo isporučeno Vam je s
visokokvalitetnim etilen glikol ras-
hladnim sredstvom u rashladnom
sustavu. To je jedina vrsta rashlad-
nog sredstva koju možete koristiti
jer sprječava koroziju u rashladnom

6 202
Vožnja Vašim vozilom Vožnja u zimskim uvjetima

Provjerite svjećice i sustav pokreta- korištenjem možete oštetiti lak na


nja motora vozilu.
Provjerite svjećice kako je opisano u
poglavlju 8 i zamijenite ih ako je Ne dopustite da se zamrzne Vaša
potrebno. Provjerite i sve dijelove i parkirna kočnica
žice sustava pokretanja vozila kako U nekim uvjetima Vaša parkirna
bi bili sigurni da nisu napuknuti, kočnica može se zamrznuti u polo-
istrošeni ili oštećeni na bilo koji žaju kada je primijenjena. To će se
način. vjerojatno dogoditi kada se nakupi
snijeg ili led oko ili u blizini stražnjih
Kako se brave ne bi zamrznule kočnica, ili ako su kočnice mokre.
Kako se brave ne bi zamrznule, Ako postoji mogućnost zamrzavanja
ubrizgajte odobrenu tekućinu za parkirne kočnice, primijenite je samo
odmrzavanje ili glicerin u otvor za privremeno dok ručicu mjenjača
ključ. Ako je brava prekrivena ledom, stavljate u položaj P (automatski
poprskajte je odobrenom tekućinom mjenjač), ili u prvi stupanj ili položaj
za odleđivanje kako biste uklonili led. za vožnju unatrag (ručni mjenjač), te
Ako je brava zamrznuta iznutra, blokirajte stražnje kotače kako se
možda ćete je moći odmrznuti upo- vozilo ne bi otkotrljalo. Zatim otpu-
stite parkirnu kočnicu. 6
trebom zagrijanog ključa. Pažljivo
rukujte zagrijanim ključem kako
biste izbjegli ozljede. Ne dopustite nakupljanje leda ili sni-
jega ispod vozila
Koristite odobrene zimske tekućine U nekim uvjetima snijeg i led mogu
za ispiranje stakla u sustavu se nakupiti ispod odbojnika i ometati
Kako se voda u sustavu ispiranja upravljanje vozilom. Kada vozite u
stakla ne bi zamrznula, dolijte odo- teškim zimskim uvjetima kada se to
brenu zimsku tekućinu za ispiranje može dogoditi, povremeno provjera-
stakla u skladu s uputama na bočici. vajte ispod vozila ometa li nešto
Zimsku tekućinu za ispiranje stakla kretanje prednjih kotača i dijelova
možete nabaviti kod ovlaštenog Kia upravljanja vozilom.
servisera i u većini trgovina s auto
dijelovima. Ne koristite rashladnu
tekućinu motora ili bilo koju drugu
vrstu antifriz tekućina jer njihovim

6 203
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

Nosite opremu u slučaju nužde Vuča prikolice


Ovisno o težini vremenskih uvjeta, Ako razmišljate o vuči prikolice
uvijek imajte pri ruci odgovarajuću Vašim vozilom, prvo morate
opremu u slučaju nužde. Neki od provjeriti Zakon o sigurnosti
dijelova opreme koje biste trebali prometa na cestama Vaše zemlje i
nositi su lanci za snijeg, uže ili lanci saznati zakonske odredbe.
za vuču, svjetiljka, svjetlosni signal
Obzirom da se razlikuju zakoni za
za slučaj nužde, pijesak, lopata,
vuču prikolica, automobili ili druge
kablovi za pokretanje pomoćnim
vrste vozila ili uređaja mogu se
akumulatorom, strugalica leda,
razlikovati. Preporučujemo da pitate
rukavice, zaštitna tkanina za popra-
ovlaštenog Kia servisera.
vak ispod vozila, kombinezon, deka
itd.
UPOZORENJE
Vuča prikolice
Ako ne koristite pravilnu opremu i/ili
ne vozite pravilno, možete izgubiti
kontrolu kada vučete prikolicu. Na
primjer, ako je prikolica preteška,
kočnice možda neće dobro raditi ili
čak uopće neće raditi. Vi i Vaši
putnici možete zadobiti teške ili
smrtonosne ozljede. Vucite prikolicu
samo ako ste slijedili sve korake
navedene u ovom poglavlju.

UPOZORENJE
Ograničenja težine
Prije vuče provjerite jesu li ukupna
masa prikolice, sveukupna masa,
ukupna masa vozila, opterećenost
osovine i opterećenje na kuki
prikolice unutar dopuštenih granica.

6 204
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

NAPOMENA OPREZ
• Tehnički dopušteno maksimalno Nepravilna vuča prikolice može
opterećenje na stražnju osovinu oštetiti Vaše vozilo i uzrokovati
može se prekoračiti, ali ne za više skupe popravke koje ne pokriva
od 15 %, a tehnički dopuštena Vaše jamstvo. Kako biste pravilno
maksimalna masa opterećenja vukli prikolicu, slijedite savjete u
vozila za ne više od 10 % ili 100 kg ovom poglavlju.
(220.4 lbs), ovisno koja je
vrijednost manja. U tom slučaju, Vaše vozilo može vući prikolicu. Kako
ne vozite brže od 100 km/h (62.1 biste odredili dozvoljenu masu
mph) za vozila kategorije M1 ili 80 prikolice za Vaše vozilo, pročitajte
km/h (49.7 mph) za vozila informacije pod “Masa prikolice” u
kategorije N1. nastavku ovog poglavlja.
• Kada vučete prikolicu, dodatno
Upamtite da je vuča prikolice
opterećenje na spojnicu prikolice
drugačija od obične vožnje Vašim
može uzrokovati prekoračenje
vozilom. Vuča prikolice utječe na
maksimalnog opterećenja
upravljivost vozilom, izdržljivost
stražnjih pneumatika, ali ne za
vozila i potrošnju goriva. Uspješna i
više od 15%. U takvom slučaju, ne
sigurna vuča prikolice iziskuje 6
vozite brže od 100km/h, a tlak u
pravilnu opremu i njeno ispravno
stražnjim pneumaticima trebao bi
korištenje.
biti barem 20 kPa(0.2 bar) iznad
preporučenog tlaka u Ovo poglavlje sadrži mnoge
pneumaticima za normalnu isprobane i važne savjete i
upotrebu (tj. bez prikopčane sigurnosna pravila. Mnoga od njih
prikolice). važna su zbog Vaše sigurnosti i
sigurnosti putnika u Vašem vozilu.
Molimo pažljivo pročitajte ovo
poglavlje prije vuče prikolice.
Pogonski i prijenosni dijelovi, kao što
su motor, mjenjač, sklopovi kotača i
pneumatici, jače su opterećeni
dodatnom masom. Motor mora
raditi s više okretaja i pod većim
opterećenjem.

6 205
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

Taj dodatni teret generira dodatnu Kuke za vuču


toplinu. Prikolica također znatno Važno je imati odgovarajuću opremu
povećava otpor zraka, što dodatno za vuču prikolice. Bočni vjetar,
otežava uvjete za vuču. vožnja uz velike kamione i neravna
Tip A cesta neki su od razloga zbog kojih
trebate odgovarajuću kuku za vuču.
Pridržavajte se sljedećih pravila:
• Morate li napraviti neke otvore na
karoseriji Vašeg vozila kada
postavljate kuke za prikolicu?
Ukoliko morate, zatvorite ih
kasnije kada uklonite kuku za
vuču.
Ako ih ne zatvorite, smrtonosni
ugljikov monoksid (CO) iz Vašeg
OCDW059121
ispuha može ući u Vaše vozilo, kao
Tip B i prljavština i voda.
• Odbojnici na Vašem vozilu nisu
namijenjeni za postavljanje kuka
za vuču. Ne postavljajte kuke za
vuču na odbojnike. Koristite samo
vučne kuke koje se pričvršćuju na
okvir vozila i koje se ne pričvršćuju
na odbojnik.
• Kia kuku za vuču prikolice možete
nabaviti kod ovlaštenog Kia
OCDW059124
zastupnika.

NAPOMENA
Točke/mjesta za montiranje
Kuke za montiranje se nalaze na
obje strane odbojnika iza stražnjih
pneumatika.

6 206
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

Sigurnosni lanci UPOZORENJE


Uvijek spojite lance između Vašeg
Kočnice prikolice
vozila i prikolice. Provucite sigurno-
Ne koristite prikolicu s vlastitim koč-
sne lance ispod ruda prikolice tako
nicama ako niste potpuno sigurni da
da rudo ne padne na cestu ako se
ste pravilno postavili sustav kočenja.
odvoji od kuke.
To nije posao za amatere. Posao bi
Upute za upotrebu sigurnosnih trebao obaviti iskusan i sposoban
lanaca možete dobiti od proizvođača servis za prikolice.
kuke ili prikolice. Držite se preporuka
proizvođača pri spajanju sigurno-
snih lanaca. Uvijek ostavite dovoljno
slobodnog prostora kako biste se
mogli okrenuti s prikolicom, i nikad Vožnja s prikolicom
ne dozvolite da se lanac vuče po tlu. Vuča prikolice zahtijeva određeno
iskustvo. Prije vožnje po otvorenoj
Kočnice prikolice cesti, morate upoznati svoju priko-
Ako je Vaša prikolica opremljena licu. Upoznajte se s osjećajem
sustavom za kočenje, provjerite je li upravljanja i kočenja s dodatnom
sustav u skladu s državnim zakon- masom prikolice. Uvijek imajte na 6
skim propisima te je li prikolica pra- umu da je vozilo koje sada vozite
vilno priključena i ispravna. mnogo duže i da ne reagira tako
dobro kao samo vozilo.

Ako masa Vaše prikolice premašuje Prije kretanja provjerite kuku priko-
najveću dopuštenu masu za prikolice lice i samu prikolicu, sigurnosne
bez kočnica, tada i prikolica treba lance, električne priključke, svjetla,
imati svoje vlastite kočnice. Obave- pneumatike i podešenost ogledala.
zno pročitajte i slijedite upute za Ako prikolica ima električne kočnice,
kočnice prikolice kako biste ga mogli pomaknite svoje vozilo i prikolicu te
ispravno postaviti, podesiti i održa- rukom primijenite kočnice prikolice
vati. kako biste se uvjerili da kočnice rade.
• Ne radite preinake na sustavu Time ćete istovremeno provjeriti i
kočenja Vašeg vozila. ispravnost električnih spojeva.
Tijekom vožnje povremeno provje-
ravajte je li teret na prikolici sigurno
pričvršćen, te rade li još uvijek svje-
tla i kočnice na prikolici.

6 207
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

Sigurnosni razmak Pokazivači smjera kretanja kod vuče


Sigurnosni razmak između Vašeg
prikolice
vozila i vozila ispred tijekom vuče Kada vučete prikolicu, Vaše vozilo
prikolice mora biti barem dva puta mora imati drugačije treptave poka-
veći od sigurnosnog razmaka vožnje zivače smjera i dodatne električne
bez prikolice. Tako se mogu izbjeći instalacije. Zelene strelice na ploči s
situacije koje zahtijevaju naglo koče- instrumentima svijetlit će uvijek
nje i nagla skretanja. kada signalizirate skretanje ili pro-
mjenu voznog traka.
Pretjecanje Ako su svjetla na prikolici pravilno
Kada vučete prikolicu, za pretjeca- spojena, i ona će upozoravati ostale
nje je potrebna veća udaljenost. vozače da mijenjate smjer, vozni
Također, obzirom da je vozilo s pri- trak ili stajete. Kada vučete prikolicu,
kolicom znatno duže, do povratka u zelene strelice na ploči s instrumen-
Vaš trak morati ćete duže voziti tima treptat će za skretanja čak i
pokraj vozila koje pretječete. ako su žarulje na prikolici pregorjele.
Tako možete pogrešno misliti da
Vožnja unatrag vozači iza Vas vide Vaše signale
kada to zapravo nije tako.
Jednom rukom držite donji dio
upravljača. Zatim, za okretanje pri- Obavezno povremeno provjeravajte
kolice ulijevo, ruku samo pomaknite ispravnost žarulja na prikolici. Tako-
ulijevo. Za okretanje prikolice ude- đer provjerite svjetla svaki put kada
sno, ruku pomaknite udesno. Uvijek spojite ili odspojite kablove.
vozite vrlo polagano unatrag i, ako je Sustav svjetla na prikolici ne priklju-
moguće, neka Vas netko vodi. čujte izravno na sustav svjetla
vozila. Za prikolicu koristite samo
odgovarajući dovod.
Skretanje
Ovlašteni Kia serviser može Vam
Kada skrećete s prikolicom, napra- pomoći pri postavljanju dovoda.
vite veći luk nego obično. To učinite
kako prikolica ne bi udarila ugibali-
šte, rubnik, prometni znak, drvo ili
druge objekte blizu ceste. Izbjega-
vajte nagle ili iznenadne manevre.
Unaprijed signalizirajte.

6 208
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

UPOZORENJE nastaviti kada se motor dovoljno


ohladi.
Upotreba neodgovarajućeg električ- • Morate odrediti brzinu vožnje ovi-
nog dovoda na prikolici može dovesti sno o masi prikolice i nagibu kako
do kvara električnog sustava vozila biste smanjili mogućnost pregrija-
i/ili tjelesnih ozljeda. vanja motora i mjenjača.

Parkiranje na uzbrdicama
Vožnja na strminama
Općenito, ako imate prikopčanu pri-
Smanjite brzinu i prebacite mjenjač u
kolicu na svoje vozilo, ne parkirajte
niži stupanj prije nego se počnete
vozilo na brdu. Moguće su teške ili
spuštati niz dugu ili strmu nizbrdicu.
smrtonosne tjelesne ozljede, i vozilo
Ako ne prebacite mjenjač u niži stu-
i prikolica mogu se oštetiti ako se
panj, možda ćete morati toliko kori-
neočekivano otkotrljaju nizbrdo.
stiti kočnice da će se one pregrijati i
neće više raditi učinkovito.
Na dugoj uzbrdici prebacite mjenjač
u niži stupanj i smanjite brzinu na
otprilike 70 km/h (45 mph) kako
biste umanjili mogućnost pregrijava- 6
nja motora i mjenjača.

OPREZ
• Kada vučete prikolicu na strmini
(nagiba većeg od 6%) obratite
pažnju na mjerač temperature
rashladne tekućine motora kako
biste bili sigurni da se motor neće
pregrijati. Ako crvena upozorava-
juća žaruljica temperature ras-
hladne tekućine svijetli ili se
pokazivač mjerača temperature
rashladne tekućine pomiče prema
“130”, zaustavite vozilo odmah
kada je to sigurno učiniti i pustite
motor da radi u praznom hodu,
sve dok se ne ohladi. Možete

6 209
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

UPOZORENJE UPOZORENJE
Parkiranje na uzbrdici Parkirna kočnica
Parkiranje Vašeg vozila na brdu s Izlaženje iz vozila ako parkirna koč-
prikopčanom prikolicom moglo bi nica nije čvrsto primijenjena može
uzrokovati teške ozljede ili smrt ako biti opasno.
se kočnice prikolice otpuste. Ako ste motor ostavili pokrenutim,
vozilo se može iznenada pomaknuti.
No, ako ćete ikad morati parkirati Mogli biste teško ili smrtno ozlijediti
prikolicu na brdu, učinite to ovako: sebe ili druge.
1. Vozilo uvezite na parkirno mjesto.
Okrenite upravljač u smjeru od
ruba pločnika (desno ako ste Kada ste spremni krenuti nakon
parkiranja na uzbrdici
usmjereni nizbrdo, lijevo ako ste
1. Dok je ručni mjenjač u neutralnom
usmjereni uzbrdo).
položaju ili automatski mjenjač/
2. Ako vozilo ima ručni mjenjač, sta-
mjenjač s dvostrukom spojkom u
vite ga u položaj N (neutralno).
položaju P (parkiranje), primijenite
Ako vozilo ima automatski mje-
kočnice i držite papučicu kočnice
njač, stavite ga u položaj P (parki-
pritisnutom dok:
ranje).
• pokrećete motor;
3. Primijenite parkirnu kočnicu i
• prebacujete u stupanj za vožnju;
isključite vozilo.
i
4. Postavite podupirače ispod kotača
• otpuštate parkirnu kočnicu.
prikolice sa strane kotača usmje-
2. Polako uklonite stopalo s papučice
rene nizbrdo.
kočnice.
5. Pokrenite vozilo, držite kočnicu
3. Vozite polako sve dok se prikolica
pritisnutom, prebacite mjenjač u
ne oslobodi od podupirača.
neutralan položaj, otpustite par-
4. Stanite i pričekajte da netko
kirnu kočnicu i polako otpuštajte
pokupi i pohrani podupirač.
kočnicu dok podupirači ne pre-
uzmu teret.
6. Ponovo primijenite kočnice i par- Održavanje kada vučete prikolicu
kirnu kočnicu, te ručicu ručnog Vaše će vozilo trebati češće servisi-
mjenjača prebacite u položaj R ranje kada redovito vučete prikolicu.
(vožnja unatrag). Važne stavke na koje treba obratiti
7. Isključite motor i otpustite koč- osobitu pozornost su motorno ulje,
nice, ali parkirnu ostavite primije- tekućina automatskog mjenjača,
njenu. mazivo osovine i tekućina rashlad-

6 210
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

nog sustava. Stanje kočnica je još Ukoliko odlučite vući prikolicu


jedna važna stavka koju treba često Ovdje su neki važni savjeti ako odlu-
provjeravati. Svaka stavka pokrivena čite vući prikolicu:
je u ovom priručniku, a kazalo će • Razmislite o upotrebi kontrole nji-
Vam pomoći pronaći ih brzo. Ako hanja. Raspitajte se o kontroli nji-
vučete prikolicu, dobra je ideja pre- hanja kod dobavljača kuke za
gledati ova poglavlja prije početka vuču.
putovanja. • Ne vucite prikolicu tijekom prvih
Također ne zaboravite održavanje 2.000 km (1.200 milja) Vašeg
svoje prikolice i kuke. Slijedite raspo- vozila kako bi se motor pravilno
red održavanja koji ste dobili s priko- razradio. Ukoliko ne obratite na to
licom i redovito je pregledavajte. Po pozornost, moguće je ozbiljno
mogućnosti provjeru obavite na oštećenje motora ili mjenjača.
početku svake vožnje. Najvažnije, • Kad vučete prikolicu, preporuču-
sve matice i vijci kuke za vuču jemo savjetovanje s ovlaštenim
moraju biti zategnuti. Kia serviserom o dodatnim
zahtjevima poput pribora za vuču,
itd.
OPREZ
• Uvijek vozite umjerenom brzinom
• Zbog povećanog opterećenja tije- (manje od 100 km/h (60 mph)). 6
kom upotrebe prikolice, može doći • Na dugoj uzbrdici ne premašujte
do pregrijavanja za vrućih dana ili 70 km/h (45 mph) ili navedeno
tijekom vožnje uzbrdo. Ako mjerač ograničenje brzine za vuču, ovi-
rashladne tekućine pokazuje pre- sno koja je brzina manja.
grijavanje, isključite klimatizacijski • Tablica sadrži važne informacije
uređaj i zaustavite vozilo na sigur- vezane uz masu prikolice:
nom mjestu kako bi se motor
ohladio.
• Kada vučete prikolicu, češće pro-
vjeravajte tekućinu mjenjača.
• Ako Vaše vozilo nije opremljeno
klimatizacijskim uređajem, trebali
biste ugraditi kondenzatorski
ventilator kako biste poboljšali
radni učinak motora kada vučete
prikolicu.

6 211
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

Smartstream Smartstream G1.5


Smartstream G1.0 Smartstream G1.5 T-
G1.0 T-GDi (48V) T-GDi (48V)
T-GDi GDi
MHEV MHEV
Stavka
6M/T
Multi- 6iMT 7DCT 6M/T 7DCT 6iMT 7DCT
CTBA
Link
Bez sus- 500 500
500 500 500 300 500 (1,102)
tava (1,102)/ (1,102)/
Max.dopušt kočenja (1,102) (1,102) (1,102) (661) 600 (1,323) 600 (1,323) / 600 (1,323)
ena masa
prikolice / kg Sa sus- 1,000 1,000
(Ibs.) 1,000 1,000 1,000 700 (2,205)/ (2,205)/ 1,000 (2,205)
tavom
(2,205) (2,205) (2,205) (1,543) 1,410 1,410 /1,410 (3,109)
kočenja
(3,109) (3,109)
Max. dopušteno
statičko okomito
opterećenje na spo- 75 (165)
jnicu prikolice / kg
(Ibs.)
Pre- 5 vrata 880 (34.6)
poručena Karavan 1,170 (46.1)
udaljenost
od stražn- Shoot-
1,145 (45.1)
jeg kotača ing brake
do točke za
montiranje
CUV 915 (36.0)
prikolice /
mm (inči)

(Benzinski motor) 1.6


Smartstream D1.6 (48V) MHEV
Stavka T-GDi
7DCT 6iMT 7DCT
600 600
Bez sus- 600 (1,323)/ (1,323)/
tava kočenja (1,323) 650 650
Max.dopuštena (1,433) (1,433)
masa prikolice /
kg (Ibs.) 1,200 1,200
Sa sus-
1,410 (2,645)/ (2,645)/
tavom
(3,109) 1,500 1,500
kočenja
(3,307) (3,307)
Max. dopušteno statičko
okomito opterećenje na 75 (165)
spojnicu prikolice / kg (Ibs.)

6 212
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

(Benzinski motor) 1.6


Smartstream D1.6 (48V) MHEV
Stavka T-GDi
7DCT 6iMT 7DCT
Preporučena 5 vrata 880 (34.6)
udaljenost od Karavan 1,170 (46.1)
stražnjeg
kotača do točke Shooting
1,145 (45.1)
za montiranje brake
prikolice / mm
CUV 915 (36.0)
(inči)

6 213
Vožnja Vašim vozilom Vuča prikolice

Opterećenje na rudu prikolice


Masa prikolice

OUM076211L

OUM076210L
A: Najveće dopušteno opterećenje
A: Opterećenje ruda prikolice osovine
B: Ukupna masa prikolice B: Ukupna masa vozila
Kolika je najveća dozvoljena masa Težina opterećenja na rudu bilo koje
prikolice za sigurnu vožnju? Nikad ne prikolice je važna težina za mjerenje
bi trebala biti veća od najveće dopu- jer ona utječe na ukupnu masu
štene mase prikolice s kočnicama. vozila (GVW). Ova težina uključuje
No čak i to može biti preteško. masu vozila, bilo kakav teret koji
Sve ovisi kako planirate koristiti pri- možete u njemu prevoziti i osobe
kolicu. Na primjer, brzina, nadmor- koje će se voziti u vozilu. I ako ćete
ska visina, kvaliteta prometnice, vući prikolicu, ukupnoj masi vozila
vanjska temperatura i koliko često morate dodati opterećenje ruda jer
koristite Vaše vozilo za vuču priko- će Vaše vozilo nositi i tu težinu.
lice su vrlo važni. Idealna masa pri- Opterećenje na rudu treba biti naj-
kolice može ovisiti i o dodatnoj više 10% mase potpuno opterećene
opremi koju imate u Vašem vozilu. prikolice, unutar ograničenja najve-
ćeg dozvoljenog opterećenja ruda
prikolice.
Nakon što ste opteretili prikolicu,
ustanovite masu prikolice i optere-
ćenje na rudu, odvojeno, kako biste
vidjeli jesu li mase dozvoljene. Ako
nisu, možete ih popraviti jednostav-

6 214
Vožnja Vašim vozilom Masa vozila

nim premiještanjem nekih pred- Masa vozila


meta na prikolici.
Ovaj dio priručnika vodit će Vas kroz
pravilno opterećenje Vašeg vozila i/ili
UPOZORENJE prikolice kako biste zadržali masu
Prikolica opterećenog vozila unutar njegovih
• Nikad ne opterećujte stražnji dio sposobnosti podnošenja optereće-
prikolice više od prednjeg. Prednji nja, sa ili bez prikolice. Pravilno
dio neka nosi otprilike 60% uku- opterećenje Vašeg vozila omogućit
pnog tereta prikolice; stražnji dio će maksimalnu učinkovitost perfor-
treba nositi otprilike 40% ukupnog mansi Vašeg vozila. Prije optereći-
tereta prikolice. vanja Vašeg vozila upoznajte se sa
• Nikad ne prekoračujte najveću sljedećim terminima za određivanje
dopuštenu masu prikolice ili najvećeg opterećenja Vašeg vozila,
tereta u njoj. Nepravilno optere- sa ili bez prikolice, iz specifikacija
ćenje može uzrokovati štetu na Vašeg vozila ili certifikacijske
Vašem vozilu i/ili tjelesne ozljede. oznake:
Provjerite mase na tvorničkim
vagama ili na vagama kontrolnih Osnovna masa vozila
mjesta na autocestama.
Ovo je masa vozila uključujući pun 6
• Nepravilno natovarena prikolica
spremnik goriva i svu standardnu
može uzrokovati gubitak kontrole
opremu. Ne uključuje putnike, prt-
nad vozilom.
ljagu ili dodatnu opremu.

Masa vozila
Ovo je masa Vašeg novog vozila
kada ga odvozite od distributera
plus bilo kakva oprema.

Masa prtljage
Ova brojka uključuje svu masu
dodanu na osnovnu masu vozila,
uključujući prtljagu i dodatnu
opremu.

6 215
Vožnja Vašim vozilom Masa vozila

GAW (opterećenost osovine) Preopterećenje


Ovo je ukupna masa stavljena na
svaku osovinu (prednju i stražnju) UPOZORENJE
uključujući masu vozila i sav koristan Masa vozila
teret. GAWR (najveća dopuštena optere-
ćenost osovine) i GVWR (najveća
GAWR (najveća dozvoljena optereće- dopuštena opterećenost vozila) za
nost osovine) Vaše vozilo nalaze se na certifikacij-
vo je maksimalno dozvoljena masa skoj oznaci na vratima vozača (ili
koju može nositi jedna osovina suvozača). Njihovo prekoračenje
(prednja ili stražnja). Ovi brojevi može uzrokovati nesreću ili ošteće-
nalaze se na certifikacijskoj oznaci. nje vozila. Masu Vašeg tereta
možete izračunati ako izvažete
Ukupan teret na svakoj osovini predmete (i ljude) prije njihovog
nikada ne smije biti veći od GAWR. smještanja u vozilo. Pripazite da ne
preopteretite vozilo.
GVW (ukupna masa vozila)
Ovo je osnovna masa vozila plus
stvarna masa prtljage plus putnici.

GVWR (najveća dozvoljena optere-


ćenost vozila)
Ovo je maksimalno dozvoljena masa
potpuno opterećenog vozila (uklju-
čujući sve opcije, opremu, putnike i
prtljagu). GVWR je prikazan na certi-
fikacijskoj oznaci.

6 216
Što učiniti u slučaju nužde 7

What to do in an emergency

Upozorenje na cesti .................................................................. 7-3


• Sva četiri pokazivača smjera ................................................ 7-3
U slučaju iznenadne opasnosti u vožnji................................. 7-4
• Ako se motor zaustavi na križanju ili pješačkom
prijelazu .................................................................................... 7-4
• Ako Vam pukne pneumatik u vožnji .................................... 7-4
• Ako se motor zaustavi u vožnji ............................................ 7-4
Ako se motor neće pokrenuti ................................................. 7-5
• Ako se motor ne okreće ili se okreće polako...................... 7-5
• Ako se motor normalno okreće, ali se ne pokrene ........... 7-5
Pomoćno pokretanje motora.................................................. 7-6
• Pokretanje motora pomoćnim akumulatorom
(kablovima) .............................................................................. 7-6
• Pokretanje motora guranjem vozila.................................... 7-8
Ako se motor pregrije .............................................................. 7-8
Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima
(TPMS) (Tip A) ........................................................................7-10
• Upozoravajuća žaruljica niskog tlaka u pneumaticima...7-12
• Upozoravajuća žaruljica kvara TPMS sustava ................. 7-13
• Zamjena pneumatika s TPMS-om.....................................7-14
Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima
(TPMS) (Tip B) ....................................................................... 7-16
• Postupak resetiranja TPMS sustava................................. 7-17
• Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima .........................7-18
• Upozoravajuća žaruljica niskog tlaka u pneumaticima...7-20
Ako je pneumatik prazan (s rezervnim pneumatikom) .... 7-21
• Dizalica i alat.......................................................................... 7-21
• Vađenje i pospremanje rezervnog pneumatika...............7-23
7 Što učiniti u slučaju nužde

• Zamjena pneumatika ...........................................................7-23


• Oznaka dizalice......................................................................7-29
• EC Izjava o sukladnosti za dizalicu .....................................7-30
Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit priborom) ..7-31
• Uvod ........................................................................................7-32
• Dijelovi TMK pribora - Tip A................................................7-34
• Dijelovi TMK pribora- Tip B .................................................7-35
• Upotreba TMK pribora .........................................................7-36
• Širenje sredstva za krpanje.................................................7-37
• Provjera tlaka zraka u pneumatiku ...................................7-37
• Upute za sigurnu upotrebu TMK pribora..........................7-38
• Tehnički podaci ......................................................................7-39
Vuča...........................................................................................7-40
• Vučna služba..........................................................................7-40
• Uklonjiva kuka za vuču .........................................................7-41
• Vuča u slučaju nužde............................................................7-42
Pomagala u hitnim slučajevima............................................7-46
• Protupožarni aparat.............................................................7-46
• Pribor za prvu pomoć...........................................................7-46
• Trokut .....................................................................................7-46
• Mjerač tlaka u pneumaticima ............................................7-46
Što učiniti u slučaju nužde Upozorenje na cesti

Što učiniti u slučaju nužde Uključite ih uvijek kada obavljate


hitan popravak ili kada je vozilo zau-
Upozorenje na cesti stavljeno blizu ruba prometnice.
Pritisnite prekidač sva četiri pokazi-
Sva četiri pokazivača smjera vača smjera kada je kontaktna brava
u bilo kojem položaju. Prekidač se
nalazi na središnjoj komandnoj ploči.
Svi pokazivači smjera kretanja
treptati će istovremeno.
• Sva četiri pokazivača smjera rade
bez obzira je li motor pokrenut ili
nije.
• Pokazivač smjera kretanja ne radi
kada su uključena sva četiri poka-
zivača smjera.
OCDW069001
• Pripazite pri upotrebi sva četiri
Sva četiri pokazivača smjera služe pokazivača smjera za vrijeme vuče
kao upozorenje drugim vozačima da vozila.
iznimno paze prilikom prilaženja,
pretjecanja ili obilaženja Vašeg
vozila.

7 3
Što učiniti u slučaju nužde U slučaju iznenadne opasnosti u vožnji

U slučaju iznenadne opasnosti u 2. Kada je vozilo zaustavljeno, uklju-


vožnji čite sva četiri pokazivača smjera,
primijenite parkirnu kočnicu i sta-
vite mjenjač u položaj P (automat-
Ako se motor zaustavi na križanju ili
ski mjenjač) ili položaj za vožnju
pješačkom prijelazu
unatrag (ručni mjenjač).
• Ako se motor zaustavi na križanju
3. Svi putnici neka napuste vozilo.
ili pješačkom prijelazu, stavite
Neka svi izađu na stranu vozila
ručicu mjenjača u neutralan polo-
koja nije okrenuta prema prometu
žaj (N) te odgurajte vozilo na
i ostanu tamo.
sigurno mjesto.
4. Pri zamjeni ispražnjenog pneuma-
• Ako Vaše vozilo ima ručni mjenjač
tika slijedite upute navedene
koji nije opremljen prekidačem za
kasnije u ovom poglavlju.
blokadu pokretanja, vozilo se
može nastaviti kretati prebaciva-
njem u drugu (2) ili treću (3) Ako se motor zaustavi u vožnji
brzinu, a zatim okretanjem star- 1. Postupno smanjite brzinu, održa-
tera bez pritiskanja papučice spo- vajući pravac kretanja. Oprezno
jke. sklonite vozilo s ceste na sigurno
mjesto.
2. Uključite sva četiri pokazivača
Ako Vam pukne pneumatik u vožnji
smjera kao upozorenje.
Ako Vam pukne pneumatik u vožnji: 3. Ponovo pokušajte pokrenuti
1. Maknite nogu s papučice gasa i motor. Ako se vozilo neće pokre-
pustite vozilo da samo uspori nuti, preporučujemo da se obra-
vozeći ravno naprijed. Ne kočite tite ovlaštenom Kia serviseru.
odmah niti ne pokušavajte
maknuti vozilo s ceste jer to može
uzrokovati gubitak kontrole. Kada
vozilo uspori dovoljno da je to
sigurno učiniti, oprezno kočite i
uklonite vozilo s ceste. Maknite se
što je više moguće od ceste i par-
kirajte na čvrstom, ravnom tlu.
Ako ste na autocesti, nemojte
parkirati između dva prometna
traka u suprotnim smjerovima.

7 4
Što učiniti u slučaju nužde Ako se motor neće pokrenuti

Ako se motor neće pokrenuti Ako se motor normalno okreće, ali


se ne pokrene
Ako se motor ne okreće ili se okreće 1. Provjerite razinu goriva.
polako 2. S kontaktnom bravom u položaju
1. Provjerite jesu li spojevi akumula- LOCK, provjerite sve spojnice na
tora čisti i zategnuti. kablovima pokretanja i svjećica-
2. Uključite unutrašnje svjetlo. Ako ma. Ponovo spojite one koje su
se svjetlo guši ili isključi kada možda odspojene ili labave.
pokrećete motor, akumulator je 3. Provjerite dotok goriva u prostoru
ispražnjen. za motor.
3. Provjerite jesu li spojevi startera 4. Ako se motor i dalje neće pokre-
dobro zategnuti. nuti, preporučujemo da nazovete
4. Ne pokrećite vozilo guranjem ili ovlaštenog Kia servisera.
vučom. Pogledajte upute za
“Pokretanje pomoćnim akumula-
torom”.

UPOZORENJE
Ako se motor neće pokrenuti, ne
pokušavajte pokrenuti vozilo gura-
njem ili vučom. To može izazvati
sudar ili drugu štetu. Uz to, pokreta-
nje guranjem ili vučom može prepu- 7
niti katalizator te tako stvoriti
opasnost od požara.

7 5
Što učiniti u slučaju nužde Pomoćno pokretanje motora

Pomoćno pokretanje motora OPREZ


Tip A Koristite samo pomoćni akumu-
lator napona 12V. Upotrebom izvora
napona od 24V (2 serijski spojena
akumulatora od 12V ili akumulatora
od 24V) možete trajno oštetiti star-
ter, sustav pokretanja i druge elek-
trične dijelove.

UPOZORENJE
OCDMH060048 Akumulator
Tip B Nikad ne pokušavajte izmjeriti razinu
elektrolita u akumulatoru jer to
može uzrokovati eksploziju akumu-
latora i teške ozljede.

UPOZORENJE
Akumulator
• U blizini akumulatora ne smije biti
iskri ili otvoreni plamen. U akumu-
OCDW060051 latoru se oslobađa vodik koji u
Spojite kablove redoslijedom ozna- određenim uvjetima može eksplo-
čenim brojevima i odspojite obrnu- dirati. Ako se točno ne pridržavate
tim redoslijedom. ovih uputa, može doći do ozbiljnih
ozljeda ili štete na vozilu! Ako
niste sigurni kako provesti postu-
Pokretanje motora pomoćnim aku-
pak, potražite stručnu pomoć.
mulatorom (kablovima)
Akumulatori sadrže sumpornu
Nepravilno izvedeno pokretanje kiselinu. Ona je otrovna i jako
motora pomoćnim akumulatorom korozivna. Pri pokretanju motora
može biti opasno. Stoga, izbjegnite pomoćnim akumulatorom, nosite
ozljede i štete na vozilu prateći pos- zaštitne naočale i pazite da kise-
tupak pokretanja. Ako niste sigurni, lina ne dospije na Vas, Vašu odjeću
prepustite taj postupak stručnoj ili vozilo.
osobi ili vučnoj službi.

7 6
Što učiniti u slučaju nužde Pomoćno pokretanje motora

• Ne pokušavajte vozilo pokrenuti s na ili blizu bilo kojeg dijela koji se


kablovima, ako je akumulator kreće prilikom pokretanja motora.
smrznut ili ako je razina elektrolita Ne dopustite da pomoćni kabeli
niska. Na taj način se akumulator dodiruju bilo što drugo osim
može rasprsnuti ili eksplodirati. ispravnih priključaka ili uzemljenja.
• Ne dozvolite da se dodiruju (+) i (-) Ne naginjite se preko akumulatora
pomoćni kablovi. To može uzroko- dok spajate kabele.
vati iskre.
• Akumulator može puknuti ili OPREZ
eksplodirati pri pokretanju
Kablovi
pomoćnim akumulatorom sa
zamrznutim akumulatorom. Ne spajajte kabel s negativnog pri-
ključka pomoćnog akumulatora na
negativni priključak praznog akumu-
Postupak pokretanja motora latora. To može uzrokovati pregrija-
pomoćnim akumulatorom vanje i pucanje ispražnjenog
(kablovima) akumulatora te ispuštanje kiseline
1. Provjerite ima li pomoćni akumu- akumulatora.
lator napon 12V i je li njegov nega- Obavezno priključite jedan kraj kabla
tivni priključak uzemljen. na negativni pol, drugi kraj na
2. Ako se pomoćni akumulator nalazi metalnu točku, udaljenu od akumu-
u drugom vozilu, vozila se ne latora.
smiju dodirivati.
1. Isključite sva nepotrebna trošila. 3. Pokrenite motor vozila u kojem je 7
2. Spojite pomoćne kabele točnim pomoćni akumulator i ostavite ga
redoslijedom prikazanim na slici. da radi s približno 2.000 okretaja
Prvo spojite jedan kraj pomoćnog u minuti (rpm), a zatim pokrenite
kabela na pozitivni priključak motor vozila s ispražnjenim aku-
ispražnjenog akumulatora (1), mulatorom.
zatim spojite drugi kraj na pozi-
tivni priključak pomoćnog akumu- Ako uzrok pražnjenja akumulatora
latora (2). nije očit, preporučujemo da sustav
Zatim spojite jedan kraj drugog pregleda ovlašteni Kia serviser.
kabela na negativni priključak
pomoćnog akumulatora (3), i pre- Pokretanje motora guranjem vozila
ostali kraj kabela na čvrst, nepo- Vozilo s ručnim mjenjačem ne bi tre-
mičan metalni dio podalje od bali pokretati guranjem jer to može
akumulatora (primjerice, držač za oštetiti sustav kontrole ispušnih pli-
vađenje motora) (4). Ne spajajte nova.

7 7
Što učiniti u slučaju nužde Ako se motor pregrije

Vozila s automatskim mjenjačem ne Ako se motor pregrije


možete pokrenuti guranjem.
Za pokretanje motora pomoćnim Ukoliko pokazivač temperature
akumulatorom slijedite upute u pokazuje pregrijavanje, ako primje-
ovom poglavlju. tite gubitak snage motora ili čujete
glasno lupanje, motor je vjerojatno
UPOZORENJE pregrijan. U tom slučaju učinite slje-
deće:
Nikad ne pokrećite vozilo vučom jer
1. Siđite s ceste i zaustavite se čim
iznenadni zalet koji vučno vozilo
to možete sigurno učiniti.
dobije kad se motor pokrene može
2. Stavite ručicu mjenjača u položaj P
uzrokovati sudar s vozilom koje
(automatski mjenjač) ili neutralan
vuče.
položaj (ručni mjenjač) te primije-
nite parkirnu kočnicu. Ako je kli-
matizacijski sustav uključen,
isključite ga.
3. Ako ispod vozila curi rashladna
tekućina motora ili para izlazi
ispod poklopca motora, zaustavite
motor. Ne dižite poklopac motora
dok ne prestane istjecanje ras-
hladne tekućine ili isparavanje.
Ako nema vidljivog gubitka ras-
hladne tekućine niti pare, motor
ostavite pokrenutim i provjerite
radi li rashladni ventilator. Ako
ventilator ne radi, isključite motor.
4. Provjerite nedostaje li pogonski
remen vodene pumpe. Ako je na
mjestu, provjerite zategnutost.
Ako se pogonski remen čini u
redu, provjerite curi li tekućina iz
hladnjaka, crijeva ili ispod vozila.
(Ako je klimatizacijski sustav bio
korišten, normalno je da iz njega
otječe hladna voda kada se zau-
stavite).

7 8
Što učiniti u slučaju nužde Ako se motor pregrije

UPOZORENJE OPREZ
Dok motor radi, kosu, ruke i odjeću • Ozbiljan gubitak rashladne teku-
držite podalje od dijelova u pokretu ćine ukazuje na pukotinu u
poput ventilatora ili pogonskog sustavu hlađenja pa preporuču-
remena kako bi spriječili ozljede. jemo da sustav pregleda ovlašteni
Kia serviser.
5. Ako se pogonski remen čini u • Kada se motor pregrije zbog pre-
redu, provjerite curi li tekućina iz malo rashladne tekućine, izne-
hladnjaka, crijeva ili ispod vozila. nadno dolijevanje rashladne
(Ako je klimatizacijski sustav bio tekućine može uzrokovati puko-
korišten, normalno je da iz njega tine u motoru. Kako bi spriječili
otječe hladna voda kada se zau- štetu, rashladnu tekućinu dolije-
stavite) vajte polako u malim količinama.

UPOZORENJE
Ne skidajte poklopac hladnjaka dok
je motor vruć. U suprotnom, ras-
hladna tekućina može prsnuti iz
otvora i uzrokovati teške opekline.

6. Ako ne možete pronaći uzrok pre-


grijavanja, pričekajte da se tem-
peratura motora vrati na 7
normalnu. Tada, ako je nestalo
rashladne tekućine, oprezno je
dodajte u spremnik tako da razina
tekućine bude na pola spremnika.
7. Nastavite vožnju oprezno, pazeći
na znakove ponovnog pregrijava-
nja. Ako se pregrijavanje ponovi,
preporučujemo da nazovete ovla-
štenog Kia servisera.

7 9
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS) (ako
je u opremi) (Tip A)

Sustav za nadzor tlaka u pneu- Provjera tlaka u pneumaticima


maticima (TPMS) (ako je u • Tlak u pneumaticima možete pro-
opremi) (Tip A) vjeriti na ploči s instrumentima.
• Tlak u pneumaticima prikazuje se
1~2 minute nakon početka vožnje.
• Ako se tlak u pneumaticima ne
prikazuje kada se vozilo zaustavi,
prikazat će se poruka “Drive to
display” (vozite kako bi se prika-
zalo). Nakon vožnje, provjerite tlak
u pneumaticima.
• Mjernu jedinicu tlaka u pneumati-
cima možete promijeniti u User
OCDW069002 settings funkciji (podešenjima
korisnika) na ploči s instrumen-
tima.
- psi, kpa, bar (Pogledajte “User
settings (Podešenja korisnika)” u
poglavlju 4.
Svaki pneumatik, pa i rezervni (uko-
liko je u opremi), trebao bi se provje-
riti jednom mjesečno dok je hladan i
napuhati na tlak koji preporučuje
OCD068003 proizvođač vozila, a naveden je na
1. Upozoravajuća žaruljica niskog oznaci tlaka u pneumaticima na
tlaka u pneumaticima /kvara vozilu.
TPMS (Ako Vaše vozilo ima pneumatike
2. Pokazivač pneumatika s niskim drugačijih dimenzija od onih istaknu-
tlakom (prikazano na LCD zaslonu) tih na oznaci na vozilu, trebali biste
odrediti propisani tlak za te pneu-
matike.)
Kao dodatna sigurnosna oprema, na
Vašem vozilu se nalazi sustav za
nadzor tlaka u pneumaticima
(TPMS) čija upozoravajuća žaruljica
svijetli kada je jedna ili više pneuma-

7 10
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS)
(ako je u opremi) (Tip A)

tika slabije napuhano. Dakle, kada niski tlak u pneumaticima kako bi


upozoravajuća žaruljica u pneumati- trebao.
cima svijetli, trebali biste što prije Kvarovi TPMS-a mogu nastati iz
stati i provjeriti pneumatike, te ih više razloga, uključujući postavljanje
propisno napuhati. Vožnja na zna- rezervnih ili zamjenskih pneumatika
čajno ispuhanim pneumaticima ili kotača na vozilo koji sprječavaju
dovodi do njihovog pregrijavanja i ispravno funkcioniranje TPMS-a.
može uzrokovati njihovo pucanje. Uvijek provjerite upozoravajuću
Ispuhanost također povećava žaruljicu kvara TPMS-a nakon
potrošnju goriva i smanjuje vijek tra- zamjene jedne ili više pneumatika
janja guma, a može utjecati na
upravljivost vozila i kočiona svojstva. ili kotača na svom vozilu kako biste
se uvjerili da rezervni ili zamjenski
Molimo imajte na umu da TPMS nije pneumatici i kotači omogućavaju
zamjena za ispravno održavanje TPMS-u nastavak ispravnog funkci-
pneumatika, te da je vozačeva oniranja.
odgovornost održavati ispravan tlak
u pneumaticima, čak i ako ispuha-
NAPOMENA
nost nije došla do razine da se uključi
TPMS upozoravajuća žaruljica niskog Ako se nešto od dolje navedenog
tlaka u pneumaticima. dogodi, preporučujemo da sustav
pregleda ovlašteni serviser Kia.
Vaše je vozilo opremljeno i upozora-
1. Upozoravajuća žaruljica niskog
vajućom žaruljicom kvara TPMS-a
tlaka u pneumaticima/kvara 7
koja pokazuje kada sustav ne radi
TPMS-a ne svijetli 3 sekunde kada
ispravno. Upozoravajuća žaruljica
se kontaktna brava okrene upolo-
kvara TPMS-a spojena je s upozora-
žaj ON ili kada je motor pokrenut.
vajućom žaruljicom niskog tlaka u
2. Upozoravajuća žaruljica kvara
pneumaticima. Kada sustav detek-
TPMS-a ostaje uključena nakon
tira kvar, upozoravajuća žaruljica će
što je treptala otprilike 1 minutu.
treptati otprilike 1 minutu i zatim
3. Pokazivač pneumatika s niskim
ostati uključena. To će se ponavljati
tlakom ostaje uključen.
svaki put kada pokrećete vozilo, sve
dok postoji kvar. Kada upozorava-
juća žaruljica kvara TPMSa ostaje
uključena nakon što je treptala
otprilike 1 minutu, sustav možda
neće moći detektirati ili signalizirati

7 11
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS) (ako
je u opremi) (Tip A)

Upozoravajuća žaruljica niskog tlaka Ukoliko ne možete stići do najbližeg


u pneumaticima servisa ili ako pneumatik ne može
zadržati novonapuhani zrak, zamije-
Pokazivač pneumatika s niskim tla- nite pneumatik s niskim tlakom
kom rezervnim pneumatikom. Ako vozite
otprilike 10 minuta brzinom preko 25
km/h nakon zamjene pneumatika s
niskim tlakom rezervnim pneumati-
kom, dogodit će se nešto od sljede-
ćeg:
• Upozoravajuća žaruljica kvara
TPMS-a mogla bi treptati otprilike
1 minutu i zatim ostati neprestano
uključena jer TPMS senzor nije
postavljen na rezervni kotač.
OCDW069024
(zamjenski pneumatik opremljen
Kada svijetli upozoravajuća žaruljica senzorom nije u vozilu)
niskog tlaka u pneumaticima i kada • Upozoravajuća žaruljica kvara
se na LCD zaslonu pokazuje upozo- TPMS-a ostati će neprestano
ravajuća poruka, jedan ili više Vaših uključena tijekom vožnje jer TPMS
pneumatika je značajno ispuhano. senzor nije postavljen na rezervni
Pokazivač pneumatika s niskim tla- kotač. (zamjenski pneumatik
kom pokazat će koji je pneumatik opremljena senzorom nije u
značajno ispuhan tako što će svije- vozilu).
tliti žaruljica na odgovarajućem
položaju. OPREZ
Ako bilo koja od žaruljica svijetli, • Po zimi i hladnom vremenu, upo-
odmah smanjite brzinu, izbjegavajte zoravajuća žaruljica niskog tlaka u
naglo skretanje i očekujte duži zau- pneumaticima može svijetliti ako
stavni put. Zaustavite vozilo i pro- je preporučeni tlak bio podešen u
vjerite svoje pneumatike što je prije toplo vrijeme. To ne znači da Vaš
moguće. Napušite pneumatike na TPMS ne radi jer pad temperature
propisan tlak kao što je prikazano na vodi do proporcionalnog pada
oznaci tlaka u pneumaticima koja se tlaka u pneumaticima.
nalazi na vanjskoj strani središnjeg
nosača s vozačeve strane.

7 12
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS)
(ako je u opremi) (Tip A)

• Kada vozite svoje vozilo iz toplo u Upozoravajuća žaruljica kvara


hladno područje ili iz hladnog u TPMS-a
toplo područje, ili kada je vanjska
Upozoravajuća žaruljica kvara
temperatura viša ili niža, trebali
TPMS-a svijetlit će nakon što će
biste provjeriti tlak u pneumat-
treptati otprilike jednu minutu kada
cima i prilagoditi pneumatike pre-
postoji problem sa sustavom za
poručenom tlaku napuhanosti.
nadzor tlaka u pneumaticima.

UPOZORENJE Preporučujemo da sustav provjeri


ovlašteni Kia serviser kako bi se
Oštećenja uslijed niskog tlaka
utvrdio uzrok problema.
Značajno nizak tlak u pneumaticima
čini vozilo nestabilnim i može prido-
nijeti gubitku kontrole nad vozilom i NAPOMENA
povećanju zaustavnog puta. Duža Ukoliko postoji kvar u TPMS-u,
vožnja na pneumaticima s niskim pokazivač pneumatika s niskim tla-
tlakom uzrokovati će njihovo pregri- kom neće se prikazati iako vozilo
javanje i pucanje.
ima ispuhan pneumatik.

OPREZ
• Upozoravajuća žaruljica kvara
TPMS-a može treptati otprilike 1
minutu i zatim ostati neprestano 7
uključena ako se vozilo kreće ubli-
zini dalekovoda ili radijskih odaši-
ljača poput policijskih postaja,
državnih ili javnih ureda, radijskih
postaja, vojnih postrojenja, zrač-
nih luka ili odašiljačkih tornjeva,
itd. To može ometati normalan
rad sustava za nadzor tlaka u
pneumaticima (TPMS-a).
• Upozoravajuća žaruljica kvara
TPMS-a može treptati otprilike 1
minutu i zatim ostati neprestano
uključena ako se koriste lanci za
snijeg ili neki zasebni elektronski

7 13
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS) (ako
je u opremi) (Tip A)

uređaji poput prijenosnih računala, Svaki kotač opremljen je senzorom


mobilnih punjača, daljinskih pokre- tlaka u pneumaticima postavljenim
tača ili navigacije, itd. unutar gume iza ventila. Morate
koristiti kotače koji podržavaju
TPMS. Preporučujemo da Vaše pne-
Zamjena pneumatika s TPMS-om umatike servisira ovlašteni Kia ser-
Ako Vam se isprazni pneumatik, viser.
uključit će se upozoravajuća žaruljica
Ako vozite otprilike 10 minuta brzi-
niskog tlaka u pneumaticima i poka-
nom preko 25 km/h nakon zamjene
zivač pneumatika s niskim tlakom.
pneumatika s niskim tlakom rezer-
Preporučujemo da sustav pregleda
vnim pneumatikom, dogodit će se
ovlašteni Kia serviser.
nešto od sljedećeg:
• Upozoravajuća žaruljica kvara
OPREZ TPMS-a mogla bi treptati otprilike
Preporučujemo upotrebu brtvila koje 1 minutu i zatim ostati neprestano
je odobrila Kia. uključena jer TPMS senzor nije
postavljen na rezervni kotač.
Brtvila na senzoru tlaka u pneumati-
(zamjenski pneumatik opremljen
cima i kotaču moraju se ukloniti kada
senzorom nije u vozilu)
zamjenjujete pneumatik novim.
• Upozoravajuća žaruljica kvara
TPMS-a ostat će neprestano
uključena tijekom vožnje jer TPMS
senzor nije postavljen na rezervni
kotač. (zamjenski pneumatik
opremljen senzorom nije u vozilu)

7 14
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS)
(ako je u opremi) (Tip A)

Kada vozite svoje vozilo iz toplog u UPOZORENJE


hladno područje ili iz hladnog u toplo
područje, ili kada je vanjska tempe- TPMS sustav
ratura viša ili niža, trebali biste pro- • TPMS Vas ne može upozoriti na
vjeriti tlak u pneumatcima i teška i iznenadna oštećenja pneu-
prilagoditi pneumatike preporuče- matika uzrokovana vanjskim fak-
nom tlaku napuhanosti. torima poput čavala ili krhotina na
Dopustite pneumatiku da se ohladi cesti.
prije mjerenja tlaka zraka. Uvijek pri- • Osjetite li ikakvu nestabilnost
pazite da je pneumatik hladan prije vozila, odmah uklonite nogu s
napuhavanja na preporučeni tlak. papučice gasa, postepeno primje-
Hladan pneumatik je pneumatik koji njujte kočnicu i polako se maknite
je mirovao 3 sata i prešao je manje s ceste na sigurno mjesto.
od 1 milje (1.6 km) tijekom ta 3 sata.

OPREZ UPOZORENJE
Ako je Vaše vozilo opremljeno Zaštita TPMS sustava
sustavom za nadzor tlaka u pneu- Preinačavanje ili onesposobljavanje
maticima, preporučujemo upotrebu dijelova sustava za nadzor tlaka u
brtvila koje je odobrila Kia. Tekuća pneumaticima (TPMS) može utje-
brtvila mogu oštetiti senzore tlaka u cati na sposobnost sustava da upo-
pneumaticima. zori vozača na prenizak tlak u
pneumaticima i/ili kvar TPMS-a.
preinačavanje ili onesposobljavanje 7
dijelova sustava za nadzor tlaka u
pneumaticima (TPMS) može poni-
štiti jamstvo za taj dio vozila.

7 15
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS) (ako
je u opremi) (Tip B)

UPOZORENJE Sustav za nadzor tlaka u pneu-


maticima (TPMS) (ako je u
Za Europu
opremi) (Tip B)
• Ne radite preinake na vozilu, to
može ometati rad TPMS-a.
• Kotači dostupni na tržištu nemaju
TPMS senzor. Zbog Vaše sigurno-
sti, preporučujemo da koristite
zamjenske dijelove nabavljene od
ovlaštenog kia servisera.
• Ako koristite kotače dostupne na
tržištu, koristite TPMS senzor koji
je odobrio ovlašteni kia serviser.
Ako Vaše vozilo nije opremljeno OCDW069040

TPMS senzorom ili TPMS ne radi


ispravno, možda nećete proći teh-
nički pregled vozila u Vašoj zemlji.
• Sva vozila koja se prodaju na
europskom tržištu tijekom dolje
navedenog razdoblja moraju biti
opremljena TPMS-om:
- Novi modeli vozila: 1. studeni,
2012 ~
- Trenutni modeli vozila: 1. stu- OCDMH060047R
deni, 2014~ (ovisi o registraciji
1. Upozoravajuća žaruljica niskog
vozila)
tlaka u pneumaticima /kvara
TPMS
2. TPMS SET gumb
3. Pokazivač pneumatika s niskim
tlakom (prikazano na LCD zaslonu)
Sustav za nadzor tlaka u pneumati-
cima (TPMS) pokreće senzori koji se
nalazi unutar kotača, a koji, pomoću
vibracija u vožnji, detektira nizak tlak
u pneumaticima.

7 16
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS)
(ako je u opremi) (Tip B)

Kako bi sustav ispravno radio, vozač 3. Pokrenite motor te pritisnite i


mora podesiti sustav i odrediti tre- držite TPMS SET gumb otprilike 3
nutni tlak u pneumaticima. sekunde kako bi se sustav reseti-
rao. Postupak resetiranja se
Upozoravajuća žaruljica će na
automatski završava.
instrumentnoj ploči svijetliti kada je
jedan ili više pneumatika nije
dovoljno napuhan nakon što je
sustav podešen.
Upozoravajuća žaruljica će također
svijetliti kako bi vozača upozorila o
kvaru sustava.

Postupak resetiranja TPMS sustava


Za ispravan rad sustava, vozač mora OCDW069039

resetirati TPMS sustav u sljedećim 4. Provjerite ako se žaruljica ugasila


situacijama. te ako se na zaslonu prikazuje
• Ako se zamijenio pneumatik ili poruka »Tire pressure stored« .
kotač 5. Nakon podešavanja tlaka, vozite
• Ukoliko je pneumatik ili kotač pre- vozilo jedno 20 minuta kako bi se
mješten. tlak u pneumatikama pohranio.
• Ukoliko se podešavao tlak u pneu- * Ukoliko zasvijetli žaruljica niskog
maticima. tlaka, ponovite 3. korak. 7
• Ukoliko svijetli žaruljica za nizak
Kada resetirate TPMS sustav se
tlak u pneumaticima.
trenutni tlak pohrani kao standardni.
• Ukoliko se zamijenio ABS sustav.
1. Parkirajte se na ravnu površinu.
2. Napušite pneumatike u skladu s
specifikacijama. Preporučene tla-
kove pneumatika možete naći na
unutrašnjoj vrati vozačevih vrata
(kada otvorite vrata, na stupiću).

7 17
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS) (ako
je u opremi) (Tip B)

OPREZ Sustav za nadzor tlaka u pneumat-


icima
• Prije resetiranja i podešavanja
Svaki pneumatik, pa i rezervni (uko-
sustava, provjerite tlak zraka u
liko je u opremi), trebao bi se provje-
pneumaticima.
riti jednom mjesečno dok je hladan i
• Sustav TPMS možda neće raditi
napuhati na tlak koji preporučuje
ispravno ako ga ne resetirate.
proizvođač vozila, a naveden je na
• Resetiranje TPMS sustava radite
oznaci tlaka u pneumaticima na
samo kada je vozilo u mirovanju,
vozilu.
nikako u vožnji. Resetiranje u
vožnji nije moguće. (Ako Vaše vozilo ima pneumatike
• Provjeru i napuhivanje pneuma- drugačijih dimenzija od onih istaknu-
tika vršite kada su pneumatici tih na oznaci na vozilu, trebali biste
hladni. odrediti propisani tlak za te pneu-
Hladan pneumatik znači da vozilo matike.)
u zadnja 3 sata nije prevozilo više
od 1,6 km. UPOZORENJE
Previsok ili prenizak tlak u pneuma-
ticima može skratiti životnu dob
pneumatika, negativno utječe na
upravljanje vozila te može uzroko-
vati gubitak nadzora nad vozilom.

Kao dodatna sigurnosna oprema, na


Vašem vozilu se nalazi sustav za
nadzor tlaka u pneumaticima
(TPMS) čija upozoravajuća žaruljica
svijetli kada je jedna ili više pneuma-
tika slabije napuhano. Dakle, kada
upozoravajuća žaruljica niskog tlaka
u pneumaticima svijetli, trebali biste
što prije stati i provjeriti pneuma-
tike, te ih propisno napuhati.
Vožnja na značajno ispuhanim pneu-
maticima dovodi do njihovog pregri-
javanja i može uzrokovati njihovo
pucanje. Ispuhanost također pove-

7 18
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS)
(ako je u opremi) (Tip B)

ćava potrošnju goriva i smanjuje Kvarovi TPMS-a mogu nastati iz


vijek trajanja pneumatika, a može više razloga, uključujući postavljanje
utjecati na upravljivost vozila i koči- rezervnih ili zamjenskih pneumatika
ona svojstva. ili kotača na vozilo koji sprječavaju
ispravno funkcioniranje TPMS-a.
Molimo imajte na umu da TPMS nije Uvijek provjerite upozoravajuću
zamjena za ispravno održavanje žaruljicu kvara TPMS-a nakon
pneumatika, te da je vozačeva zamjene jedne ili više pneumatika ili
odgovornost održavati ispravan tlak kotača na svom vozilu kako biste se
u pneumaticima, čak i ako ispuha- uvjerili da rezervni ili zamjenski pne-
nost nije došla do razine da se uključi umatici i kotači omogućavaju TPMS-
u nastavak ispravnog funkcioniranja.
TPMS upozoravajuća žaruljica niskog
tlaka u pneumaticima.
Vaše je vozilo opremljeno i upozora-
vajućom žaruljicom kvara TPMS-a
koja pokazuje kada sustav ne radi NAPOMENA
ispravno. Upozoravajuća žaruljica Ukoliko se dogodi nešto od dolje
kvara TPMS-a spojena je s upozora- navedenog, preporučujemo da
vajućom žaruljicom niskog tlaka u sustav pregleda ovlašteni Kia servi-
pneumaticima. Kada sustav detek- ser.
tira kvar, upozoravajuća žaruljica će
1. Upozoravajuća žaruljica niskog
treptati otprilike 1 minutu i zatim
ostati uključena. To će se ponavljati tlaka u pneumaticima/kvara
svaki put kada pokrećete vozilo, sve TPMS-a ne svijetli 3 sekunde kada
dok postoji kvar. Kada upozorava- se kontaktna brava okrene upolo- 7
juća žaruljica kvara TPMSa ostaje žaj ON ili kada je motor pokrenut.
uključena nakon što je treptala 2. Upozoravajuća žaruljica kvara
otprilike 1 minutu, sustav možda ostaje uključena nakon što je tre-
neće moći detektirati ili signalizirati patala 1 minutu.
niski tlak u pneumaticima kako bi 3. Upozoravajuća žaruljica kvara
trebao. ostaje uključena nakon što je tre-
patala 1 minutu.

7 19
Što učiniti u slučaju nužde Sustav za nadzor tlaka u pneumaticima (TPMS) (ako
je u opremi) (Tip B)

Upozoravajuća žaruljica niskog tlaka Ukoliko ne možete stići do najbližeg


u pneumaticima servisa ili ako pneumatik ne može
zadržati novonapuhani zrak, zamije-
Pokazivač niskog tlaka u pneumat- nite pneumatik s niskim tlakom
icima rezervnim pneumatikom.

OPREZ
Po zimi i hladnom vremenu, upozo-
ravajuća žaruljica niskog tlaka u
pneumaticima može svijetliti ako je
OCDMH060046R
preporučeni tlak bio podešen u toplo
Kada svijetli upozoravajuća žaruljica vrijeme. To ne znači da Vaš TPMS ne
niskog tlaka u pneumaticima i kada radi jer pad temperature vodi do
se na LCD zaslonu pokazuje upozo- proporcionalnog pada tlaka u pneu-
maticima.
ravajuća poruka, jedan ili više Vaših
Kada vozite svoje vozilo iz toplog u
pneumatika je značajno ispuhano.
hladno područje ili iz hladnog u toplo
Pokazivač pneumatika s niskim tla-
područje, ili kada je vanjska tempe-
kom pokazat će koji je pneumatik
ratura viša ili niža, trebali biste pro-
značajno ispuhan tako što će svije-
vjeriti tlak u pneumatcima i
tliti žaruljica na odgovarajućem
prilagoditi pneumatike preporuče-
položaju.
nom tlaku napuhanosti. Sustav
Ako bilo koja od žaruljica svijetli, TPMS pod dolje navedenim uvjetima
odmah smanjite brzinu, izbjegavajte možda nije ispravno kalibriran:
naglo skretanje i očekujte duži zau- • TPMS sustav nije propisno reseti-
stavni put. Zaustavite vozilo i pro- ran.
vjerite svoje pneumatike što je prije • Ne koristite originalne pneuma-
moguće. Napušite pneumatike na tike.
propisan tlak kao što je prikazano na • Vozite po zaleđenim i snijegom
oznaci tlaka u pneumaticima koja se prekrivenim cestama.
nalazi na vanjskoj strani središnjeg • Naglo ubrzavate i kočite tokom
nosača s vozačeve strane. vožnje.
• Prebrza ili prespora vožnja.

7 20
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

• •Pneumatici su opterećeni. Ako je pneumatik prazan (s


• Koristite rezervni pneumatik ili rezervnim pneumatikom,
lance za snijeg. ukoliko je u opremi)

UPOZORENJE Dizalica i alat

Oštećenja uslijed niskog tlaka 5 vrata


Značajno nizak tlak u pneumaticima
čini vozilo nestabilnim i može prido-
nijeti gubitku kontrole nad vozilom i
povećanju zaustavnog puta. Duža
vožnja na pneumaticima s niskim
tlakom uzrokovati će njihovo pregri-
javanje i pucanje.

OCDW069018

Karavan

OCDW068018

7 21
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

Izvedba “Shooting Brake” Upute za korištenje dizalice


Dizalica služi isključivo za zamjenu
pneumatika u slučaju nužde.
Kako dizalica ne bi “zveckala” dok je
vozilo u pokretu, propisno je pohra-
nite i potpuno pričvrstite vijak diza-
lice.
Slijedite upute za korištenje dizalice
kako bi umanjili mogućnost ozljeda.

UPOZORENJE
OCDW069035
Zamjena pneumatika
CUV
• Nikad ne pokušavajte popravljati
vozilo na voznom traku promet-
nice ili autoceste.
• Uvijek potpuno uklonite vozilo s
ceste i u zaustavni trak prije
zamjene pneumatika. Dizalica se
treba koristiti na čvrstoj ravnoj
podlozi. Ako ne možete pronaći
tvrdu ravnu podlogu, pozovite
vučnu službu u pomoć.
OCDW069030 • Uvjerite se da koristite ispravan
Dizalica, ručica dizalice, odvijač prednji i stražnji položaj za dizanje
matica kotača pohranjeni su u prtl- na vozilu; nikad ne koristite odboj-
jažnom prostoru. nike ili neki drugi dio vozila za
podizanje dizalicom.
Podignite poklopac pretinca u prtl-
• Vozilo se lako može otkotrljati s
jažniku kako biste došli do opreme.
dizalice i uzrokovati teške ozljede
1. Ručica dizalice
ili smrt.
2. Dizalica
• Ne zavlačite se ispod vozila koje je
3. Ključ za matice kotača
poduprto dizalicom.
• Ne pokrećite motor dok je vozilo
na dizalici.
• Ne dopustite da itko ostane u
vozilu dok je ono podignuto dizali-
com.

7 22
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

• Pobrinite se da su djeca ukoliko su Zamjena pneumatika


prisutna na sigurnom mjestu uda-
ljenom od prometnice i od vozila
koje će biti podignuto dizalicom.

Vađenje i pospremanje rezervnog


pneumatika

1VQA4022

1. Parkirajte na ravnoj površini i čvr-


sto primijenite parkirnu kočnicu.
2. Prebacite ručicu ručnog mjenjača
upoložaj za vožnju unatrag (R) ili
ručicu automatskog mjenjača u
parkirni položaj (P).
OSK3068040NR
3. Uključite sva četiri pokazivača
Okrenite leptir vijak koji drži pneu-
smjera.
matik pritisnutim u smjeru suprot-
nom od kazaljki na satu. Pospremite
pneumatik obrnutim redoslijedom
od vađenja. Kako biste spriječili da 7
rezervni pneumatik i alat “zveckaju”
dok je vozilo u pokretu, propisno ih
pospremite.

UPOZORENJE
1VQA4023
Pobrinite se da je držač rezervnog
4. Uklonite ključ za matice kotača,
pneumatika pravilno poravnat sa
dizalicu, ručicu dizalice i rezervni
središtem rezervnog pneumatika
pneumatik iz vozila.
kako on ne bi “zveckao”.
5. Poduprite i prednji i stražnji dio
U suprotnom, to bi moglo uzrokovati
kotača koji je dijagonalno suprotan
padanje rezervnog pneumatika s
položaju dizalice.
nosača i dovesti do nesreće.

7 23
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

UPOZORENJE
Zamjena pneumatika
• Kako bi spriječili pomicanje vozila
dok mijenjate pneumatik, uvijek
sasvim primijenite parkirnu koč-
nicu i uvijek blokirajte kotač dija-
gonalno suprotan kotaču koji
mijenjate.
• Preporučujemo da poduprete
kotače vozila te da nitko ne ostaje OCDW069020

u vozilu koje podižete dizalicom.

OCDW069021

7. Postavite dizalicu na prednju (1) ili


OCDW069019
stražnju (2) poziciju za podizanje
6. Otpustite matice kotača svaku za najbližu pneumatiku kojeg mijen-
jedan okreta u smjeru kazaljki na jate. Postavite dizalicu na za to
satu, ali ne uklanjajte nijednu predviđena mjesta ispod okvira.
maticu sve dok se pneumatik ne Ta mjesta su ploče zavarene za
podigne s tla. okvir s dva jezičca i podignutom
točkom koji odgovaraju dizalici.

7 24
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

UPOZORENJE gornju rupu u kotaču s gornjim vij-


kom. Zatim pomičite kotač
Položaj dizalice natrag-naprijed sve dok se ne
Kako biste umanjili mogućnost može postaviti na druge vijke.
ozljeda, koristite samo dizalicu koju
ste dobili s vozilom i na pravilnim UPOZORENJE
pozicijama; nikad ne koristite neki Kotači i naplatci mogu imati oštre
drugi dio vozila za podizanje dizali- rubove. Oprezno rukujte njima kako
com. bi izbjegli moguće teške ozljede.
8. Umetnite ručicu u dizalicu i okre- Prije stavljanja kotača na njegovo
ćite je u smjeru kazaljki na satu, mjesto, provjerite da nema ničega
podižući vozilo sve dok se pneu- na glavčini ili kotaču (poput blata,
matik ne odvoji od tla. Ova mjera smole, šljunka, itd.) što bi moglo
iznosi otprilike 30 mm (1.2 in). ometati čvrsto pristajanje kotača uz
Prije uklanjanja matica kotača, glavčinu.
provjerite je li vozilo stabilno i da Ako nečeg ima, uklonite to. Ako
nema mogućnosti kretanja ili između kotača i glavčine na površini
izmicanja. postavljanja nema dobrog kontakta,
matice kotača bi se mogle otpustiti i
uzrokovati gubitak kotača. Gubitak
kotača može dovesti do gubitka
kontrole nad vozilom. To može
uzrokovati teške ozljede ili smrt. 7
10.Kako bi ponovo postavili kotač,
držite ga na vijcima, stavite
matice kotača na vijke i zategnite
ih prstima. Matice treba postaviti
OCDW069022 s njihovim suženim krajevima
9. Otpustite matice kotača i uklonite malog promjera usmjerenima
ih prstima. Skinite kotač s vijaka i prema unutra. Protresite pneu-
položite ga vodoravno tako da se matik kako bi se uvjerili da je pot-
ne može otkotrljati. Kako biste puno sjeo, zatim ponovo prstima
postavili kotač na glavčinu, podi- zategnite matice koliko je to
gnite rezervni pneumatik, porav- moguće.
najte rupe s vijcima i postavite
kotač na njih. Ako je ovo teško,
malo nagnite kotač i poravnajte

7 25
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

11.Spustite vozilo na tlo okretanjem Uvijek ponovo postavite kapicu ven-


ključa za matice kotača u smjeru tila nakon provjere ili podešavanja
suprotnom od kazaljki na satu. tlaka u pneumaticima. Ako kapicu ne
vratite, zrak bi mogao izlaziti iz pne-
umatika. Ako izgubite kapicu ventila,
kupite novu i postavite je što je prije
moguće.
Nakon što ste zamijenili kotače, uvi-
jek osigurajte ispražnjeni pneumatik
na njegovom mjestu i vratite dizalicu
i alat na njihovo odgovarajuće mje-
sto pohrane.
OCDW069023

Zatim postavite ključ kako je pri- OPREZ


kazano na slici i zategnite matice Vaše vozilo ima metričke navoje na
kotača. Provjerite je li nazubica vijcima i maticama kotača. Pripazite
potpuno smještena preko matice. da tijekom uklanjanja kotača ponovo
Ne stajte na ručicu ključa i ne kori- postavite iste matice koje su uklo-
stite dodatnu šipku na ručici njene - ili, ako su zamijenjene, da se
ključa. Idite u krug po kotaču zate- koriste matice s metričkim navojima
žući svaku maticu prateći redosli- i istom konfiguracijom. Postavljanje
jed brojeva prikazan na slici sve matica s ne-metričkim navojima na
dok nisu sve zategnute. Zatim još vijak s metričkim navojima ili
obratno neće pravilno pričvrstiti
jednom provjerite zategnutost
kotač na glavčinu i oštetiti će vijak
svake matice. nakon zamjene
tako da će se morati zamijeniti.
kotača, preporučujemo da sustav Imajte na umu da većina matica
pregleda ovlašteni Kia serviser. nema metričke navoje. Obratite izu-
Pritezni moment matice kotača: zetnu pažnju pri provjeri stila navoja
prije postavljanja naknadno kupljenih
Čelični kotač i kotač od legure alu- matica i kotača. Ako niste sigurni,
minija: 11~13 kgf·m (79~94 lbf·ft) posavjetujte se s ovlaštenim Kia
Ukoliko imate mjerač tlaka, uklonite serviserom.
kapicu ventila i provjerite tlak zraka.
Ako je tlak niži od preporučenog,
vozite polako do najbližeg servisa i
napušite na propisani tlak. Ako je
previsok, podesite ga na propisani.

7 26
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

UPOZORENJE OPREZ
Vijci kotača • Vozite oprezno kada je u upotrebi
Ako su vijci oštećeni, mogu izgubiti kompaktni rezervni pneumatik.
svoju sposobnost držanja kotača. To Kompaktni rezervni pneumatik
može dovesti do gubitka kotača i prvom prilikom treba zamijeniti
sudara koji rezultira teškim ozlje- standardnim pneumatikom i
dama. naplatkom.
• Ne preporučuje se istovremena
Kako dizalica, ručica dizalice, ključ za upotreba više od jednog kompak-
matice kotača i rezervni pneumatik tnog rezervnog pneumatika na
ne bi “zveckali” dok je vozilo u vozilu.
pokretu, propisno ih pohranite.

UPOZORENJE UPOZORENJE
Neispravan tlak u rezervnom pneu-
Kompaktni rezervni pneumatik služi
matiku
samo za hitne slučajeve. Ne uprav-
Nakon postavljanja rezervnog pneu- ljajte svojim vozilom na kompak-
matika, provjerite tlak što je prije tnom rezervnom pneumatiku
moguće. Ako je potrebno, podesite brzinom većom od 80 km/h (50
ga na propisani tlak. Pogledajte mph). Originalni pneumatik treba
“Pneumatici i kotači” u poglavlju 9. popraviti ili zamijeniti što je prije
moguće kako bi se izbjeglo pucanje 7
rezervnog pneumatika, što može
Važno - upotreba kompaktnog
rezervnog pneumatika (ako je u dovesti do teških ozljeda ili smrti.
opremi)
Kompaktni rezervni pneumatik
Vaše je vozilo opremljeno kompakt-
treba biti napuhan na 420 kPa (60
nim rezervnim pneumatikom. On
psi).
zauzima manje prostora od pneu-
matika normalnih dimenzija. Ovaj je
pneumatik manji od standardnog i
služi samo za privremenu upotrebu.

7 27
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

NAPOMENA • Ne koristite lance za snijeg na pri-


vremenom kompaktnom rez-
Provjerite tlak u pneumatiku nakon ervnom pneumatiku. Zbog manjih
postavljanja rezervnog pneumatika. dimenzija, lanci neće ispravno pri-
Prema potrebi podesite ga na propi- stajati. To može oštetiti vozilo i
sani tlak. rezultirati gubitkom lanca.
• Privremeni kompaktni rezervni
Kada koristite kompaktni rezervni pneumatik ne bi smio biti postavl-
pneumatik, pripazite na sljedeće: jen na prednju osovinu ako se
• Ni u kom slučaju ne vozite brže od vozilo mora kretati po snijegu ili
80 km/h (50 mph); veća brzina ledu.
može oštetiti pneumatik. • Privremeni kompaktni rezervni
• Pobrinite se da vozite dovoljno pneumatik ne bi trebali koristiti na
sporo za izbjegavanje bilo kakvih bilo kojem drugom kotaču, kao što
opasnosti. Svaka opasnost na ni standardni pneumatici, zimski
cesti, poput rupe ili krhotina, pneumatici, poklopci kotača ili
može ozbiljno oštetiti kompaktni ukrasni poklopci ne bi trebali biti
rezervni pneumatik. korišteni s privremenim kompakt-
• Svako dugotrajno korištenje ovog nim rezervnim kotačem. Pokušate
pneumatika na cesti može uzro- li takvu upotrebu, može doći do
kovati njegovo pucanje, gubitak štete na tim predmetima ili dru-
kontrole nad vozilom i tjelesne gim dijelovima vozila.
ozljede. • Ne koristite više od jednog privre-
• Ne prelazite maksimalnu optere- menog kompaktnog pneumatika
ćenost vozila označenu na bočnoj istovremeno.
strani kompaktnog rezervnog • Ne vucite prikolicu dok je postavl-
pneumatika. jen privremeni kompaktni rezervni
• Izbjegavajte vožnju preko prepre- pneumatik.
ka. Promjer kompaktnog rezer-
vnog pneumatika je manji od pro-
mjera standardnog pneumatika i
smanjuje udaljenost od tla za
otprilike 25 mm (1 inč), što može
rezultirati štetom na vozilu.
• Ne odvozite svoje vozilo u auto-
matske auto-praonice dok je
postavljen kompaktni rezervni
pneumatik.

7 28
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

Oznaka dizalice
Tip A

OSK3068044NR

Tip B

OSK3068043NR

Tip C

OSK3068045NR
7
* Stvarna oznaka dizalice u vozilu može se razlikovati od prikaza. Za detaljnije specifi-
kacije, pogledajte oznaku na samoj dizalici.
1. Naziv modela 8. Prebacite u vožnju unatrag (R)
2. Maksimalno opterećenje kod vozila s ručnim mjenjačem ili
3. Kada koristite dizalicu, primijenite prebacite ručicu mjenjača u polo-
svoju parkirnu kočnicu. žaj P kod vozila s automatskim
4. Kada koristite dizalicu, zaustavite mjenjačem.
motor. 9. Dizalicu treba koristiti na čvrstom
5. Ne zavlačite se ispod vozila koje je ravnom tlu.
podignuto dizalicom. 10.Proizvođač dizalice
6. Predodređena mjesta ispod okvira 11. Datum proizvodnje
7. Kada podupire vozilo, uporišna 12. Predstavništvo i adresa
ploča dizalice mora biti vertikalno
ispod točke podizanja.

7 29
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s rezervnim
pneumatikom, ukoliko je u opremi)

EC Izjava o sukladnosti za dizalicu

OUM074110L

7 30
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

Ako je pneumatik prazan (s Izvedba “Shooting Brake”


Tire Mobility Kit priborom)

5 vrata

OCDW069031

CUV

OCDW069004

Karavan

OCDW069041

Molimo pročitajte upute prije upo- 7


trebe TireMobilityKit pribora.
1. Kompresor
OCDW068004 2. Boca sredstva za krpanje
TireMobilityKit pribor nije naprav-
ljen ni namijenjen za trajno poprav-
ljanje pneumatika i mora se koristiti
samo za jedan pneumatik.

7 31
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

OPREZ UPOZORENJE
Jedno sredstvo za jedan pneumatik Stijenka pneumatika
Kada je jedan ili više pneumatika Ne koristite TMK pribor za popravak
prazno, nemojte koristiti TMK pribor puknuća u stijenkama pneumatika.
jer se on koristi samo za jedan pne- To može rezultirati nesrećom zbog
umatik. neispravnog rada pneumatika.

UPOZORENJE
Privremeno rješenje
Popravite svoj pneumatik što je prije
moguće. Pneumatik može izgubiti
tlak u bilo kojem trenutku nakon što
ga napušete pomoću TMK pribora.

OPREZ
• Nakon što zamijenite ili popravite
pneumatik sa tekućinom za krpa-
nje, nemojte zaboraviti ukloniti
sredstvo za krpanje kojeg ste
nanijeli na unutarnju stranu pneu-
matika. Ukoliko ne uklonite sred-
stvo za krpanje, može doći do
buke ili vibracija, a senzor tlaka u
pneumatiku se može tako oštetiti.
• Preporučujemo da koristite samo
originalnu KIA tekućinu za krpanje
pneumatika.
• Ukoliko TPMS upozoravajuća lam-
pica gori nakon što ste napuhali
pneumatik pomoću TMK pribora,
neka vozilo što prije pregleda
ovlašteni KIA serviser.

7 32
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

Uvod Gubitak tlaka u pneumatiku može


štetno utjecati na radni učinak.
Zbog toga biste trebali izbjegavati
nagla skretanja ili druge manevre,
osobito ako je vozilo jako opterećeno
ili ako vučete prikolicu.
TireMobilityKit pribor nije naprav-
ljen ni namijenjen za trajno poprav-
ljanje pneumatika i mora se koristiti
samo za jedan pneumatik.
Ova uputa pokazuje Vam korak po
korak kako jednostavno i pouzdano
OCDW069005
privremeno zakrpati puknuće.
Pročitajte poglavlje “Upute za
S TireMobilityKit priborom ostajete
sigurnu upotrebu TireMobilityKit
pokretni i nakon puknuća pneuma-
pribora”.
tika.
Sustav kompresora i sredstva za
krpanje učinkovito zatvara većinu UPOZORENJE
puknuća u pneumatiku putničkog Ne koristite TireMobilityKit pri-bor
vozila uzrokovanih čavlima ili sličnim ako je pneumatik teško oštećen
predmetima te ga ponovo napuhuje. vožnjom dok je bio prazan ili s nedo-
Nakon što ste se uvjerili da je pneu- statnim tlakom. Pomoću TireMobili-
matik propisno zakrpan, na njemu tyKit pribora mogu se zakrpati samo
možete oprezno voziti (do 200 km puknuća koja se nalaze na gazećem
(120 milja)) maksimalnom brzinom sloju pneumatika. 7
od 80 km/h kako biste došli do ser-
visera ili vulkanizera i zamijenili pne-
umatik.
Moguće je da se neki pneumatici,
osobito s većim puknućima ili boč-
nim oštećenjima, ne mogu sasvim
zakrpati.

7 33
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

Dijelovi Tire Mobility Kit (TMK) pribora - Tip A

ODE066039L

1. Oznaka ograničenja brzine 6. Kompresor


2. Boca sredstva za krpanje i oznaka 7. Prekidač za uključivanje/isključiva-
s ograničenjem brzine nje (on/off)
3. Crijevo za punjenje od boce sred- 8. Mjerač tlaka za prikaz tlaka u pne-
stva do kotača umaticima
4. Spojevi i kabel za direktno spaja- 9. Gumb za smanjivanje tlaka u pne-
nje na utičnicu umaticima
5. Držač bočice sredstva za krpanje
Spojevi, kabel i spojno crijevo pohranjeni su u kućištu kompresora.

7 34
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

Dijelovi Tire Mobility Kit (TMK) pribora - Tip B

ODE067044

1. Oznaka ograničenja brzine 6. Kompresor 7


2. Boca sredstva za krpanje i oznaka 7. Prekidač za uključivanje/isključiva-
s ograničenjem brzine nje (on/off)
3. Crijevo za punjenje od boce sred- 8. Mjerač tlaka za prikaz tlaka u pne-
stva do kotača umaticima
4. Spojevi i kabel za direktno spaja- 9. Gumb za smanjivanje tlaka u pne-
nje na utičnicu umaticima
5. Držač bočice sredstva za krpanje
Spojevi, kabel i spojno crijevo pohranjeni su u kućištu kompresora.

7 35
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

UPOZORENJE 5. Provjerite da tipka 9 na kompre-


soru nije pritisnuta.
Nemojte koristiti tekućinu za krpanje 6. Odvrnite kapicu ventila s ventila
ako joj je istekao rok trajanja (oti- neispravnog kotača i uvijte crijevo
snut na ambalaži). Rok trajanja koji
za punjenje (3) boce sredstva za
je istekao može povećati mogućnost
krpanje na ventil.
nepravilnog djelovanja tekućine za
krpanje. 7. Umetnite bocu sredstva za krpa-
nje u kućište kompresora tako da
boca stoji uspravno (B).
Upotreba TireMobilityKit pribora
1. Odlijepite oznaku ograničenja
brzine (1) sa boce sredstva za
krpanje (2), te ju postavite na vid-
ljivo mjesto u vozilu, npr. na
upravljač, kako bi opominjala
vozača da ne vozi prebrzo nakon
postupka napuhavanja pneuma-
tika.
2. Punjenje sredstvom za krpanje.
OCDW069005
Strogo slijedite navedeni redosli-
jed, u suprotnom bi sredstvo za 8. Provjerite je li kompresor isklju-
krpanje moglo pobjeći pod visokim čen, položaj 0.
tlakom.
3. Protresite bocu sredstva.

OCDW069006

9. Spojite kompresor i električnu


OCDW069046
utičnicu vozila pomoću kabla i
4. Spojite crijevo za punjenje 3 na spojeva.
spoj boce sredstva za krpanje (A).

7 36
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

NAPOMENA OPREZ
Koristite samo električnu utičnicu na Ne vozite brže od 80 km/h (50 mph).
strani suvozača. Ako je moguće, ne vozite sporije od
20 km/h (12 mph). Ako tijekom
10.Dok je kontaktna brava u položaju vožnje osjetite bilo kakve neuobiča-
ON: Uključite kompresor i pustite jene vibracije, smetnje u vožnji ili
ga da radi otprilike 3 minute kako buku, smanjite brzinu i vozite opre-
bi napunio sredstvo. Tlak napuha- zno do mjesta na kojem možete
nosti pneumatika nakon punjenja sigurno stati uz prometnicu. Pozo-
nije važan. vite pomoć na cesti ili vučnu službu.
11.Isključite kompresor.
12.Odspojite crijevo sa spoja boce Stvaranje tlaka u pneumatiku
sredstva za krpanje i s ventila
1. Nakon vožnje otprilike 7-10 km
pneumatika.
(4-6 milja), zaustavite na priklad-
nom mjestu.
Širenje sredstva za krpanje 2. Spojite crijevo za punjenje 2 kom-
• Odmah vozite otprilike 7-10 km presora (stranu sa spojnicom)
(4-6 milja) kako bi se sredstvo izravno, a zatim spojite crijevo za
ravnomjerno proširilo i rasporedilo punjenje 2 (suprotnu stranu) na
u pneumatiku. ventil pneumatika.
3. Spojite kompresor i električnu
utičnicu vozila pomoću kabela i
spojeva. 7
UPOZORENJE
4. Podesite tlak zraka u pneumatiku
Trovanje i gušenje ugljičnim monok- na 220 kPa (32 psi). Dok je kon-
sidom moguće je ako motor ostavite taktna brava u položaju ON,
pokrenutim u loše provjetrenom ili nastavite sa sljedećim.
neprovjetrenom prostoru (primje- Za povećanje tlaka u pneumatiku:
rice, u zgradi). Uključite kompresor, položaj I.Za
provjeru trenutne postavke tlaka,
kratko isključite kompresor.

7 37
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

UPOZORENJE UPOZORENJE
Ne dopustite da kompresor radi Tlak u pneumatiku mora biti barem
duže od 10 minuta, u suprotnom 220 kPa (32 psi). Ako to nije tako, ne
uređaj će se pregrijati i mogao bi se nastavljajte vožnju. Pozovite pomoć
oštetiti. na cesti ili vučnu službu

- Za smanjivanje tlaka u pneuma-


tiku: Pritisnite gumb (9) na kom-
presoru.
Upute za sigurnu upotrebu TireMo-
OPREZ bilityKit pribora
• Parkirajte svoje vozilo pokraj
Ako se tlak u pneumatiku ne odr-
ceste tako da možete koristiti
žava, ponovite vožnju još jednom,
TireMobilityKit pribor podalje od
pogledajte naslov Širenje sredstva
prometa. Postavite upozoravajući
za krpanje. Zatim ponovite korake 1
trokut na vidljivo mjesto kako bi
do 4. Upotreba TireMobilityKit pri-
vozila u prolazu uočila gdje se
bora može biti neučinkovita kod
nalazite.
oštećenja pneumatika većeg od
• Kako biste bili sigurni da se Vaše
otprilike 4 mm (0.16 in). Kontakti-
vozilo neće pomaknuti, iako ste na
rajte najbliži Kia servisni centar, ili
relativno ravnom tlu, uvijek primi-
servis koji radi prema Kia postup-
jenite parkirnu kočnicu.
cima popravaka.
• TireMobilityKit pribor koristite
samo za krpanje/napuhavanje
pneumatika putničkih automobila.
Ne koristite na motociklima, bici-
klima ili drugim tipovima pneuma-
tika.
• Ne uklanjajte nikakve strane pred-
mete (kao što su čavli ili vijci) koji
su prodrli u pneumatik.
• Prije upotrebe TireMobilityKit pri-
bora pročitajte mjere predstrož-
nosti otisnute na boci sredstva za
krpanje!
• Pod uvjetom da je vozilo na otvo-
renom, ostavite motor pokrenu-

7 38
Što učiniti u slučaju nužde Ako je pneumatik prazan (s Tire Mobility Kit
priborom)

tim. U suprotnom, upotreba Za 17/18 inčne pneumatike (uključu-


kompresora može na kraju ispra- jući i 16/18 inčnep pneumatike za
zniti akumulator vozila CUV)
• Nikad ne ostavljajte TireMobili- • Napon sustava: DC 12 V
tyKit pribor bez nadzora dok ga • Radni napon: DC 10 - 15 V
koristite. • Amperna klasa: max. 15 A
• Ne ostavljajte kompresor da radi • Koristiti pri temperaturama:
duže od 10 min. odjednom jer bi se -30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F)
mogao pregrijati. • Max. radni tlak: 6 bar (87 psi)
• Ne koristite TireMobilityKit pribor • Dimenzije
ako je vanjska temperatura ispod - Kompresor: 161 x 150 x 55.8 mm
-30°C (- 22°F). (6.3 x 5.9 x 2.2 in.)
• Ne koristite sredstvo za krpanje - Bočica sredstva za krpanje: 104
nakon isteka njegovog roka traja- x 85 ø mm (4.1 x 3.3 ø in.)
nja koje se može pronaći na oznaci - Težina kompesora: 0.7 kg (1.5
boce. lbs)
- Obujam sredstva: 300 ml (18.3
Tehnički podaci cu. in.)
* Sredstvo i rezervni dijelovi mogu se
Za 15/16 inčne pneumatike (osim za nabaviti i zamijeniti kod ovlaštenog
CUV CUV) servisera vozila ili vulkanizera.
• Napon sustava: DC 12 V Prazne boce sredstva mogu se
• Radni napon: DC 10 - 15 V odbaciti kod kuće. Tekuće ostatke
7
• Amperna klasa: max. 10 A sredstva treba odbaciti kod Vašeg
• Koristiti pri temperaturama: servisera ili vulkanizera u skladu s
-30 ~ +70°C (-22 ~ +158°F) lokalnim propisima o zbrinjavanju
• Max. radni tlak: 6 bar (87 psi) otpada.
• Dimenzije
- Kompresor: 161 x 150 x 55.8 mm
(6.3 x 5.9 x 2.2 in.)
- Bočica sredstva za krpanje: 81 x
85.5 ø mm (3.2 x 3.4 ø in.)
- Težina kompesora: 0.7 kg (1.5
lbs)
- Obujam sredstva 200 ml (12.2
cu. in.)

7 39
Što učiniti u slučaju nužde Vuča

Vuča Kada vozilo vuče kamion vučne


službe, a transportna kolica se ne
Vučna služba koriste, prednji dio vozila uvijek
mora biti podignut, a ne stražnji.

OCDW069008

OCDW069009

OCDW069007 OPREZ
Ako je potrebna hitna vuča vozila, • Ne vucite vozilo unatrag s pred-
preporučujemo da to učini ovlašteni njim kotačima na tlu jer to može
Kia serviser ili odgovarajuća vučna uzrokovati štetu na vozilu.
služba. Pravilan postupak pri podi- • Ne vucite vozilo sajlom. Koristite
zanju i vuči vozila je neophodan kako platformu ili vučnu prikolicu.
bi se spriječila šteta na vozilu. Pre-
poručuje se upotreba labudica ili Kod vuče Vašeg vozila u slučaju
dodataka za vuču. nužde bez dodatnih kotača za vuču:
Za vozila koja imaju prednji pogon 1. Kontaktnu bravu postavite u polo-
prihvatljiva je vuča vozila sa stra-
žaj ACC.
žnjim kotačima na tlu (bez labudica) i
2. Ručicu mjenjača stavite u položaj
prednjim kotačima iznad tla.
N (neutralno).
Ako su neki od kotača ili dijelovi 3. Otpustite parkirnu kočnicu.
ovjesa oštećeni, ili ako se vozilo vuče
s prednjim kotačima na tlu, koristite OPREZ
transportna kolica ispod prednjih
1. Ako ručicu mjenjača ne stavite u
kotača.
neutralan položaj (N), možete
oštetiti mjenjač.

7 40
Što učiniti u slučaju nužde Vuča

Uklonjiva kuka za vuču (ukoliko je Straga (za “Shooting Brake”)


u opremi)
Sprijeda

OCDW069036

Straga (za CUV)


OCDW069010

Straga (za 5 vrata)

OCDW069032

1. Otvorite vrata prtljažnika i uklo- 7

OCDW069012
nite kuku za vuču iz kutije s ala-
tom.
Straga (za karavan)
2. Uklonite poklopac otvora priti-
skom na donji dio poklopca na
prednjem odbojniku.
3. Postavite kuku za vuču okrećući je
u smjeru kazaljki na satu u otvor sve
dok potpuno ne sjedne.
4. Uklonite kuku za vuču i vratite
poklopac nakon upotrebe.

OCDW069047

7 41
Što učiniti u slučaju nužde Vuča

Vuča u slučaju nužde Straga (za karavan)


Sprijeda

OCDW069029

Straga (za CUV)


OCDW069011

Straga (za 5 vrata)

OCDW069033

OCDW069017

Straga (za “Shooting Brake”)

OCDW069037

7 42
Što učiniti u slučaju nužde Vuča

Ako je vuča neophodna, preporuču- OPREZ


jemo Vam da ju obavi ovlašteni Kia
serviser ili odgovarajuća vučna • Pričvrstite uže na kuku za vuču.
služba. • Upotreba drugih dijelova vozila za
vuču osim kuke za vuču može
Ako vučna služba nije dostupna u oštetiti karoseriju Vašeg vozila.
slučaju nužde, Vaše se vozilo može • Koristite samo sajle ili lance
privremeno vući pomoću sajle ili posebno predviđene za vuču
lanca pričvršćenih na kuku za vuču u vozila. Sigurno pričvrstite sajlu ili
slučaju nužde ispod prednjeg (ili lanac za dostupnu kuku za vuču.
stražnjeg) dijela vozila. Budite izni-
mno oprezni tijekom vuče vozila. • Prije vuče u slučaju nužde prov-
jerite da kuka nije pokidana ili
Vuča na ovaj način može se obavljati
oštećena.
samo na tvrdim cestovnim podloga-
• Sigurno pričvrstite sajlu ili lanac za
ma na kratke udaljenosti i pri niskim
vuču na kuku.
brzinama. Također, kotači, osovine,
• Ne povlačite kuku naglo. Primije-
ovjes, upravljač i kočnice moraju biti
nite je lagano i ravnomjerno.
u dobrom stanju.
• Kako ne biste oštetili kuku, ne
• Ne koristite kuke za vuču za izvla- vucite sa strane ili pod okomitim
čenje vozila iz blata, pijeska ili dru- kutem. Uvijek vucite ravno napri-
gih uvjeta iz kojih vozilo ne može jed.
biti izvučeno pomoću snage vla-
stitog motora.
• Izbjegavajte vuču vozila težeg od 7
vozila koje obavlja vuču.
• Vozači oba vozila trebaju često
međusobno komunicirati.

7 43
Što učiniti u slučaju nužde Vuča

UPOZORENJE
Budite iznimno oprezni pri vuči
vozila.
• Izbjegavajte nagla kretanja ili
čudne vozačke manevre koji bi
pretjerano opteretili kuku za vuču
u slučaju nužde i sajlu ili lanac.
Kuka i sajla za vuču ili lanac mogu
puknuti i uzrokovati teške ozljede
ili štetu. OCDW069013

• Ako se neispravno vozilo ne može


pomicati, ne nastavljajte vuču na
silu. Preporučujemo da kontakti-
rate ovlaštenog Kia servisera ili
vučnu službu za pomoć.
• Vucite vozilo što je ravnije
moguće.
• Držite se podalje od vozila tijekom
vuče.
OCDW069014

• Koristite sajlu za vuču kraću od 5


m (16 stopa). Pričvrstite bijelu ili
crvenu tkaninu (širine oko 30 cm
(12 inča)) na sredinu sajle zbog
lakše vidljivosti.
• Vozite oprezno kako se sajla za
vuču ne bi olabavila tijekom vuče.
• Vozač mora biti u vozilu kako bi
upravljao njime i kočio. Ostali put-
nici ne smiju biti prisutni u vozilu.

7 44
Što učiniti u slučaju nužde Vuča

Mjere opreza pri vuči u slučaju nužde OPREZ


• Postavite kontaktnu bravu u polo-
žaj ACC tako da upravljač nije blo- Automatski mjenjač/mjenjač s dvo-
kiran. strukom spojkom
• Ručicu mjenjača stavite u neu- • Ako se automobil vuče sa sva
tralan položaj (N). četiri kotača na tlu, može se vući
• Otpustite parkirnu kočnicu. samo sprijeda. Mjenjač mora biti u
• Pritišćite papučicu kočnice jače neutralnom položaju. Stavljanjem
nego obično obzirom da će učin- kontaktne brave upoložaj ACC
kovitost kočenja biti manja. provjerite je li upravljač otključan.
• Morati ćete jače okretati uprav- Vozač mora biti u vučenom vozilu
ljač jer će sustav servo upravljača kako bi upravljao i kočio.
biti onemogućen. • Kako biste izbjegli ozbiljnu štetu
• Ako vozite niz dugu nizbrdicu, na automatskom mjenjaču, ogra-
kočnice se mogu pregrijati i učin- ničite brzinu vozila na 15 km/h (10
kovitost kočenja će se umanjiti. mph) i vozite manje od 1.5 km (1
Često zaustavljajte i dopustite milja) za vrijeme vuče.
kočnicama da se ohlade. • Prije vuče provjerite istječe li
• Vozilo bi se trebali vući pri brzini tekućina automatskog mjenjača
od 25 km/h (15 mph) ili manje na ispod vozila. Ako tekućina istječe,
udaljenosti od 20 km (12 milja). mora se koristiti labudica ili
dodatni kotači.

7 45
Što učiniti u slučaju nužde Vuča

Pomagala u hitnim slučajevima lo parkirano pokraj ceste zbog bilo


(ukoliko su u opremi) kakvih problema.

U vozilu se nalaze neka pomagala u


hitnim slučajevima koja Vam
Mjerač tlaka u pneumaticima (uko-
pomažu da reagirate u hitnim situa- liko je u opremi)
cijama.
Svakodnevnim korištenjem pneu-
matici normalno gube nešto zraka, i
Protupožarni aparat
možda ćete povremeno morati
Ako dođe do malog požara i znate dodati nešto zraka što obično nije
kako koristiti protupožarni aparat, pokazatelj propuštajućeg pneuma-
pažljivo poduzmite sljedeće korake: tika, već normalnog trošenja. Uvijek
1. Na vrhu protupožarnog aparata provjerite tlak u pneumatiku kada su
povucite osigurač koji sprječava pneumatici hladni jer tlak u pneuma-
ručicu od slučajnog pritiskanja. tiku raste s temperaturom.
2. Usmjerite štrcaljku prema bazi
Za provjeru tlaka u pneumaticima
požara.
učinite sljedeće korake:
3. Stanite otprilike 2.5 m (8 ft) od
požara i pritisnite ručicu kako bi se 1. Uklonite kapicu ventila koji se
aparat praznio. Ako otpustite nalazi na rubu pneumatika.
ručicu, pražnjenje će se zaustaviti. 2. Pritisnite i držite mjerač na ven-
4. Pomičite štrcaljku natrag i napri- tilu. Kada počnete, nešto će zraka
jed na bazi požara. Nakon što se pobjeći, a kasnije će pobjeći još
pokaže da je požar ugašen, pratite više ako čvrsto ne pritisnete mje-
ga pažljivo jer bi se mogao ponovo rač na ventil.
zapaliti. 3. Čvrst stisak bez propuštanja
zraka pokrenut će mjerač.
Kutija prve pomoći 4. Očitajte tlak na mjeraču kako biste
znali je li tlak nizak ili visok.
Kutija sadrži neke predmete poput 5. Podesite tlak u pneumaticima na
škara, zavoja i ljepljive trake itd., za propisani tlak. Pogledajte naslov
pružanje prve pomoći ozlijeđenoj “Pneumatici i kotači” u poglavlju 8.
osobi. 6. Ponovo postavite kapicu ventila.

Trokut
Postavite trokut na cestu kako biste
upozorili nadolazeća vozila u hitnim
slučajevima, primjerice kada je vozi-
7 46
Održavanje 8

Održavanje ................................................................................. 8-6


Servisi i održavanje................................................................. 8-11
• Odgovornost vlasnika .......................................................... 8-11
• Mjere opreza za vlasnikovo održavanje ............................ 8-11
Vlasnikovo održavanje............................................................8-13
• Raspored vlasnikovog održavanja......................................8-13
Raspored redovnog održavanja............................................8-15
• Mjere opreza.......................................................................... 8-15
• Raspored redovnog održavanja [za Europu (osim Ruske
federacije)].............................................................................8-16
• Održavanje u otežanim uvjetima vožnje [za Europu (osim
Ruske federacije)] ................................................................. 8-22
• Raspored redovnog održavanja [osim Europe (uključujući
Rusku federaciju)]................................................................. 8-24
• Održavanje u otežanim uvjetima vožnje [osim Europe (ukl-
jučujući i Rusku federaciju)].................................................8-29
Opis stavki za redovno održavanje ......................................8-32
Motorno ulje (benzin) .............................................................8-36
• Provjera razine motornog ulja ...........................................8-36
Zamjena motornog ulja i filtera............................................8-39
Motorno ulje (dizel)................................................................. 8-40
• Provjera razine motornog ulja ...........................................8-40
• Zamjena motornog ulja i filtera ......................................... 8-41
Rashladna tekućina motora ..................................................8-43
• Provjera rashladne tekućine............................................... 8-43
• Zamjena rashladne tekućine .............................................. 8-47
Tekućina kočnice/spojke .......................................................8-48
8 Održavanje

• Provjera razine tekućine kočnice/spojke .........................8-48


Tekućina za pranje vjetrobranskog stakla ..........................8-50
• Provjera razine tekućine za pranje stakla ........................8-50
Tekućina aktuatora inteligentnog sustava ručnog mjenjača
(iMT) .........................................................................................8-51
• Provjera razine tekućine aktuatora inteligentnog sustava
ručnog mjenjača (iMT)..........................................................8-51
Parkirna kočnica ......................................................................8-52
• Provjera parkirne kočnice ...................................................8-52
Pročišćivač zraka ....................................................................8-54
• Zamjena filtera......................................................................8-54
Zračni filter klimatizacije ......................................................8-55
• Provjera filtera ......................................................................8-55
Metlice brisača ........................................................................8-57
• Provjera metlica....................................................................8-57
• Zamjena metlica ..................................................................8-57
Akumulator ..............................................................................8-60
• Za optimalan rad akumulatora...........................................8-60
• Oznaka kapaciteta akumulatora........................................8-62
• Punjenje akumulatora .........................................................8-62
• Resetiranje stavki .................................................................8-64
Pneumatici i kotači .................................................................8-65
• Briga o pneumaticima .........................................................8-65
• Preporučeni tlak u hladnim pneumaticima .....................8-65
• Provjera tlaka u pneumaticima ..........................................8-67
• Zamjena mjesta pneumatika .............................................8-68
• Geometrija kotača i uravnoteženje pneumatika ............8-69
• Zamjena pneumatika ...........................................................8-70
Održavanje 8

• Zamjena kotača .................................................................... 8-71


• Prianjanje pneumatika......................................................... 8-71
• Održavanje pneumatika ..................................................... 8-72
• Oznake na bočnoj stijenki pneumatika ............................. 8-72
• Niskoprofilni pneumatici......................................................8-76
Osigurači...................................................................................8-77
• Zamjena osigurača unutrašnje ploče ................................8-80
• Zamjena osigurača u motornom prostoru....................... 8-81
• Opis ploče osigurača/releja .................................................8-83
Žarulje ....................................................................................... 8-95
• Mjere opreza pri mijenjanju žarulja.................................... 8-95
• Položaj prednjih žarulja........................................................ 8-97
• Položaj stražnjih žarulja ......................................................8-99
• Položaj bočnih žarulja ........................................................8-101
• Zamjena žarulje prednjeg kratkog svjetla - Prednje svjetlo za
5 vrata, karavan, izvedba “Shooting Brake"(Tip A, B) .....8-102
• Zamjena žarulje prednjeg dugog svjetla- Prednje svjetlo za 5
vrata, karavan, izvedba "Shooting Brake"(Tip A, B).........8-103
• Zamjena žarulje prednjeg pokazivača smjera (tip: žarulja) -
Prednje svjetlo za 5 vrata, karavan, izvedba "Shooting
Brake"(Tip A, B)....................................................................8-104
• Zamjena žarulje pozicijskog svjetla (tip: žarulja) - Prednje
svjetlo za 5 vrata, karavan, izvedba “Shooting Brake”
(Tip A)...................................................................................8-104
• Zamjena žarulje pozicijskog/DRL svjetla (LED) - Prednje
svjetlo za 5 vrata, karavan, izvedba "Shooting Brake"
(Tip B)....................................................................................8-105
• Zamjena žarulje prednjeg svjetla (LED) - Prednje svjetlo za 5
vrata, karavan, izvedba "Shooting Brake"(Tip C), CUV ....8-105
• Zamjena žarulje DRL svjetla - 5 vrata, karavan ..............8-106
8 Održavanje

• Zamjena žarulje prednjeg svjetla za maglu ..................... 8-106


• Zamjena žarulje bočnog pokazivača smjera (LED, ako je u
opremi)................................................................................. 8-107
• Zamjena žarulje bočnog pokazivača smjera
(tip: žarulja) ......................................................................... 8-107
• Zamjena žarulje stražnjeg pokazivača smjera (tip: žarulja) -
stražnje kombinirano svjetlo za 5 vrata (tip A,B),
karavan (Tip A).................................................................... 8-108
• Stražnji pokazivač smjera (LED) ....................................... 8-109
• Zamjena žarulje stražnjeg kočionog i pozicijskog svjetla (tip:
žarulja) - stražnje kombinirano svjetlo za 5 vrata (Tip A),
karavan (tip A)..................................................................... 8-110
• Zamjena žarulje svjetla za vožnju unatrag (tip: žarulja) -
stražnji sklop svjetala za 5 vrata (Tip A, B) .................... 8-111
• Zamjena žarulje stražnjeg svjetla (iznutra) (tip: žarulja) -
stražnji sklop svjetala za karavan (Tip A, B), CUV........... 8-112
• Zamjena žarulje svjetla za vožnju unatrag (LED) - stražnji
sklop svjetala za izvedbu “Shooting brake” ..................... 8-112
• Zamjena žarulje stražnjeg svjetla (iznutra) (tip: žarulja) -
stražnji sklop svjetala za 5 vrata (Tip A),
karavan (tip A)..................................................................... 8-113
• Zamjena žarulje stražnjeg svjetla za maglu (tip:žarulja) -
stražnji sklop svjetala - 5 vrata (tip A), karavan
(Tip A, B) .............................................................................. 8-114
• Zamjena žarulje stražnjeg kočionog i pozicijskog svjetla (LED)
- stražnje kombinirano svjetlo - 5 vrata (tip B), karavan (tip
B), izvedba “Shooting brake”, CUV .................................... 8-115
• Zamjena žarulje stražnjeg pokazivača smjera (LED) - stražnje
kombinirano svjetlo za karavan (Tip B), CUV................... 8-116
Održavanje 8

• Zamjena žarulje stražnjeg svjetla za maglu (LED) - Stražnje


kombinirano svjetlo za 5 vrata (Tip B), izvedba “shooting
brake”....................................................................................8-116
• Zamjena žarulje visoko postavljenog kočionog svjetla
(LED) ......................................................................................8-117
• Zamjena žarulje svjetla registarske pločice......................8-118
• Zamjena žarulje ogledala na sjenilu.................................8-120
• Zamjena žarulje u pretincu za rukavice ..........................8-121
• Zamjena žarulje u prtljažnom prostoru..........................8-121
• Usmjeravanje prednjeg svjetla i svjetla za maglu ........8-122
Briga o izgledu vozila............................................................8-134
• Održavanje vanjskog dijela................................................8-134
• Održavanje unutrašnjosti..................................................8-139
Sustav kontrole ispuha ........................................................8-142
• 1. Sustav kontrole ispuha radilice....................................8-142
• 2. Sustav kontrole isparavanja.........................................8-142
• 3. Sustav kontrole ispušnih plinova ............................... 8-143
Održavanje Motorni prostor

Održavanje

Motorni prostor
Smartstream G1.0 T-GDi

OCDMH070001

Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV

OCD070001

* Stvarni prostor za motor u vozilu može se razlikovati od prikaza.


1. Spremnik rashladne tekućine 6. Negativni priključak akumulatora
motora 7. Pozitivni priključak akumulatora
2. Poklopac spremnika motornog 8. Šipka za mjerenje razine motor-
ulja nog ulja
3. Spremnik tekućine kočnice/spojke 9. Poklopac hladnjaka
4. Filter zraka 10.Spremnik tekućine za ispiranje
5. Pretinac s osiguračima vjetrobranskog stakla

8 6
Održavanje Motorni prostor

Smartstream G1.5 T-GDi

OCD070002

Smartstream G1.5 T-GDi 48V MHEV

OCD070003

* Stvarni prostor za motor u vozilu može se razlikovati od prikaza.


8
1. Spremnik rashladne tekućine
motora
2. Poklopac spremnika motornog ulja
3. Spremnik tekućine kočnice/spojke
4. Filter zraka
5. Pretinac s osiguračima
6. Negativni priključak akumulatora
7. Pozitivni priključak akumulatora
8. Šipka za mjerenje razine motornog ulja
9. Poklopac hladnjaka
10.Spremnik tekućine za ispiranje vjetrobranskog stakla

8 7
Održavanje Motorni prostor

(Benzin) 1.6 MPI

OCD078081

* Stvarni prostor za motor u vozilu može se razlikovati od prikaza.


1. Spremnik rashladne tekućine motora
2. Poklopac spremnika motornog ulja
3. Spremnik tekućine kočnice/spojke
4. Filter zraka
5. Pretinac s osiguračima
6. Negativni priključak akumulatora
7. Pozitivni priključak akumulatora
8. Šipka za mjerenje razine motornog ulja
9. Poklopac hladnjaka
10.Spremnik tekućine za ispiranje vjetrobranskog stakla

8 8
Održavanje Motorni prostor

(Benzin) 1.6 T-GDi

OCD078100

* Stvarni prostor za motor u vozilu može se razlikovati od prikaza.


1. Spremnik rashladne tekućine
motora
2. Poklopac spremnika motornog
ulja
3. Spremnik tekućine kočnice/spojke
4. Filter zraka
5. Pretinac s osiguračima
6. Negativni priključak akumulatora
7. Pozitivni priključak akumulatora
8. Šipka za mjerenje razine motor-
nog ulja
9. Poklopac hladnjaka
10.Spremnik tekućine za ispiranje
8
vjetrobranskog stakla

8 9
Održavanje Motorni prostor

Smartstream D1.6 (48V) MHEV

OCDMH079002

* Stvarni prostor za motor u vozilu može se razlikovati od prikaza.


1. Spremnik rashladne tekućine
motora
2. Poklopac spremnika motornog
ulja
3. Spremnik tekućine kočnice/spojke
4. Filter zraka
5. Pretinac s osiguračima
6. Negativni priključak akumulatora
7. Pozitivni priključak akumulatora
8. Šipka za mjerenje razine motor-
nog ulja
9. Poklopac hladnjaka
10.Spremnik tekućine za ispiranje
vjetrobranskog stakla

8 10
Održavanje Servisi i održavanje

Servisi i održavanje Mjere opreza za vlasnikovo održava-


nje
Budite izuzetno pažljivi pri svakom
održavanju ili provjeri stanja vozila Nepropisno ili nepotpuno servisira-
nje može uzrokovati probleme. Ovo
kako biste spriječili oštećivanje
poglavlje daje upute samo za
vozila i nanošenje tjelesnih ozljeda.
poslove održavanja koje je lako oba-
Neprikladno, nepotpuno ili nedo- viti.
voljno servisiranje može dovesti do
problema u radu vozila koji mogu NAPOMENA
uzrokovati oštećenje vozila, nesreću Nepropisno vlasnikovo održavanje
ili tjelesne ozljede. za vrijeme trajanja jamstva može
utjecati na njezinu valjanost. Za više
Odgovornost vlasnika detalja pročitajte zasebnu Jam-
stvenu i servisnu knjižicu koju ste
NAPOMENA dobili s vozilom. Ako niste sigurni za
Servisi za održavanje i vođenje evi- bilo koji postupak servisiranja ili odr-
dencije o popravcima vlasnikova su žavanja, preporučujemo da sustav
odgovornost. pregleda ovlašteni Kia serviser.

Preporučujemo da općenito održa-


vate svoje vozilo kod ovlaštenog Kia
servisera.
Čuvajte dokumentaciju koja poka-
zuje da je na Vašem vozilu izvr-
šeno pravilno održavanje u skladu
s tablicama s rasporedom održa-
vanja. Te informacije su Vam 8
potrebne kako biste utvrdili
sukladnost s uvjetima jamstva
Vašeg vozila koji se tiču servisira-
nja i održavanja.
Detaljne informacije nalaze se u
Vašoj Jamstvenoj i servisnoj knjižici.
Popravci i podešavanja koji su
potrebni zbog nepropisnog održava-
nja ili neprovođenja istog, nisu pokri-
veni jamstvom Vašeg vozila.

8 11
Održavanje Servisi i održavanje

UPOZORENJE OPREZ
Radovi održavanja • Ne stavljajte teške predmete i ne
• Obavljanje radova održavanja na primjenjujte pretjeranu silu na
vozilu može biti opasno. Možete zaštitni pokrov motora (ukoliko je
se teško ozlijediti dok obavljate u opremi) ili dijelove vezane uz
neke postupke održavanja. Ako gorivo.
nemate dovoljno znanja i iskustva • Kada pregledavate sustav goriva
ili odgovarajući alat za izvršavanje (cijevi za dovod goriva i uređaje za
radova, preporučujemo da sustav ubrizgavanje goriva), preporuču-
održava ovlašteni Kia serviser. jemo da kontaktirate ovlaštenog
• Obavljanje radova ispod poklopca Kia servisera.
motora dok je motor pokrenut je • Ne vozite duže vrijeme s uklonje-
opasno. To postaje još opasnije nim zaštitnim pokrovom motora
kada nosite nakit ili široku odjeću. (ukoliko je u opremi).
Nakit i odjeću mogu zahvatiti • Kada pregledavate prostor za
pokretni dijelovi i uzrokovati motor, ne idite blizu vatri. Gorivo,
ozljede. tekućina za ispiranje, itd. su zapa-
Stoga, ako morate ostaviti motor ljive tekućine koje mogu uzroko-
pokrenutim dok radite ispod vati požar.
poklopca motora, skinite sav nakit • Prije diranja akumulatora, visoko-
(osobito prstenje, narukvice, naponskih vodiča i električnih
satove i ogrlice) i sve kravate, instalacija, odspojite “-” priključak
šalove i slične labave odjevne akumulatora kako ne biste doži-
predmete prije približavanja vjeli strujni udar.
motoru ili rashladnim ventilato- • Kada uklanjate unutrašnji pokrov
rima. pomoću plosnatog (-) odvijača,
pazite da ne oštetite poklopac.
• Budite pažljivi kada zamjenjujete i
čistite žarulje kako biste izbjegli
opekline ili strujni udar.

8 12
Održavanje Vlasnikovo održavanje

Vlasnikovo održavanje Dok upravljate svojim vozilom:


• Pripazite na bilo kakve promjene u
U popisima koji slijede preporuču-
zvuku ispuha ili miris ispušnih pli-
jemo provjere i kontrole na vozilu
nova u vozilu.
koje treba obaviti u naznačenim vre-
• Provjerite vibriranje u upravljaču.
menskim intervalima kako biste osi-
Uočite bilo kakvo otežanje u skre-
gurali siguran i pouzdan rad Vašeg
tanju ili labavost upravljača, ili nje-
vozila.
govo odstupanje od ravnog
Ukoliko imate bilo kakva pitanja, položaja.
preporučujemo da se konzultirate s • Uočite ako Vaše vozilo neprestano
ovlaštenim Kia serviserom. malo skreće ili “vuče” u jednu
Ove provjere vlasnikovog održavanja stranu kada vozite po glatkoj, rav-
noj cesti.
obično nisu pokrivene jamstvom i
• Kada stajete, provjerite čujete li
možda će Vam biti naplaćen rad te
neobične zvukove, vuče li vozilo u
korišteni dijelovi i maziva.
jednu stranu, je li produžen hod
papučice kočnice i je li otežano
Raspored vlasnikovog održavanja
pritiskanje papučice kočnice.
• Ako Vaš mjenjač prokliže ili promi-
Kada stanete zbog goriva: jeni svoj rad, provjerite razinu
• Provjerite razinu motornog ulja tekućine mjenjača.
• Provjerite razinu rashladne teku- • Provjerite rad ručnog mjenjača,
ćine u spremniku. uključujući rad spojke.
• Provjerite razinu tekućine za ispi- • Provjerite ispravnost položaja P
ranje vjetrobranskog stakla. (parkiranje) automatskog mje-
• Provjerite zbog slabo napuhanih ili njača/ mjenjača s dvije spojke.
ispražnjenih pneumatika. • Provjerite parkirnu kočnicu. 8
• Provjerite propuštanje tekućina
UPOZORENJE ispod vozila (kapanje vode iz kli-
Budite oprezni kada provjeravate matizacijskog sustava tijekom ili
razinu rashladne tekućine dok je nakon upotrebe je normalno).
motor vruć. Vrela rashladna teku-
ćina i para mogu pod pritiskom
prsnuti van. To može uzrokovati
opekline ili druge teške ozljede.

8 13
Održavanje Vlasnikovo održavanje

Najmanje jednom mjesečno: Najmanje jednom godišnje:


• Provjerite razinu rashladne teku- • Očistite otvore za otjecanje na
ćine motora u spremniku ras- karoseriji i vratima.
hladne tekućine motora. • Podmažite šarke i mehanizme
• Provjerite ispravnost svih vanjskih vrata te šarke poklopca motora.
svjetala, uključujući stop svjetla, • Podmažite brave i zasune vrata i
pokazivače smjera i treptava svje- poklopca motora.
tla upozorenja u slučaju opasnosti. • Podmažite gume za brtvljenje oko
• Provjerite napuhanost svih pneu- vrata.
matika, uključujući i rezervni. • Provjerite klimatizacijski sustav.
• Provjerite jesu li matice kotača • Pregledajte i podmažite mehani-
dovoljno zategnute. zam i kontrole automatskog mje-
njača.
Najmanje dva puta godišnje (tj. sva- • Očistite akumulator i priključke.
kog proljeća i jeseni): • Provjerite razinu tekućine kočnice
• Provjerite hladnjak te cijevi grija- /spojke).
nja i klimatiziranja zbog propušta-
nja ili oštećenja.
• Provjerite prskanje mlaznice vje-
trobranskog stakla i rad brisača.
Očistite metlice brisača čistom
tkaninom namočenom u sredstvo
za ispiranje stakla.
• Provjerite visinu prednjih svjetala.
• Provjerite prigušivač, lonac ispuš-
nog sustava, branike i spojnice.
• Provjerite istrošenost pneumatika
i zategnutost matica vijaka.

8 14
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Raspored redovnog održavanja Ako se Vaše vozilo koristi u gore


navedenim uvjetima, trebali biste
pregledavati, zamjenjivati ili nadoli-
Mjere opreza
jevati češće nego je navedeno u ras-
Slijedite raspored normalnog održa- poredu normalnog održavanja.
vanja ako vozilo koristite uobičajeno Nakon vremena ili udaljenosti nave-
i bez dolje navedenih uvjeta. Ako se dene u tablici, nastavite slijediti pro-
bilo koji od uvjeta primijenio, slijedite pisane intervale održavanja.
raspored održavanja u otežanim
uvjetima:
• Učestala vožnja na kratke udalje-
nosti u više navrata pri niskim
temperaturama
• Pretjeran prazan hod
• Vožnja na neravnim, prašnjavim,
blatnim, neasfaltiranim, šljunča-
nim ili posoljenim cestama
• Vožnja područjima gdje se koristi
sol ili drugi korozivni materijali u
vrlo hladnim vremenskim uvje-
tima
• Vožnja u pješčanim područjima
• Vožnja u gustom gradskom pro-
metu
• Vožnja u planinskim područjima
• Vuča prikolice ili upotreba kam-
pera na krovnom nosaču
• Vožnja kao patrolno vozilo, taxi,
poslovno vozilo ili vuča drugog
8
vozila
• Učestala vožnja brzinom višom od
170 km/h (106 milja/h)
• Učestala vožnja u “stani-kreni”
uvjetima
• Korištenje motornog ulja koje nije
preporučujemo (mineralno, polu-
sintetičko)

8 15
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Raspored redovnog održavanja - za Europu (osim Ruske federacije)


Sljedeći servisi održavanja moraju biti obavljeni kako bi se osigurala dobra
kontrola i radni učinak ispuha. Čuvajte račune za sve servise ispuha vozila
kako biste zaštitili svoje jamstvo. Tamo gdje su prikazani i udaljenost i vri-
jeme, učestalost servisiranja određuje se prema onome što nastupi prvo.

BR. STAVKA NAPOMENA


Motorno uje i filter
Provjerite razinu motornog ulja i propuštanje svakih 500
*1 motornog ulja (Ben-
km (350 milja) ili prije početka dugog putovanja.
zin)
• Ako preporučeno ulje nije dostupno, zamijenite motorno
ulje i filter motornog ulja svakih 20,000 km ili 12 mjeseci.
• Razinu motornog ulja trebate redovito pregledavati i pro-
Motorno uje i filter
pisno održavati. Rad s nedovoljnom količinom ulja može
motornog ulja (za
*2 oštetiti motor, a takva šteta nije pokrivena jamstvom.
dizelski motor,
• Ovaj raspored održavanja ovisi o kvaliteti goriva. Primje-
Europa)
njuje se samo kada koristite kvalificirano gorivo <“EN590
ili istovjetno“>. Ako specifikacije dizelskog goriva ne zado-
voljavaju EN590 standard, mora se češće zamjenjivati.
Kada dodajete rashladno sredstvo, koristite samo deionizi-
ranu ili meku vodu i nikad ne miješajte tvrdu vodu s tvornički
Rashladna tekućina
*3 stavljenim rashladnim sredstvom. Nepropisna mješavina
(motor)
rashladnog sredstva može uzrokovati ozbiljan kvar ili štetu
na motoru.
• Provjerite zatezač pogonskog remena, vodenu
pumpu, remen klimatizacijskog sustava te ispravite ili
Pogonsko remenje zamijenite ako je potrebno.
*4
(motor) • Podesite zatezač pogonskog remena, nateznu reme-
nicu i remenicu alternatora te ispravite ili zamijenite
ako je potrebno.
Provjerite postoji li pretjerana buka ventila i/ili vibriranje
*5 Zračnost ventila motora i podesite ako je potrebno. Preporučujemo da
sustav pregleda ovlašteni Kia serviser.
Zbog Vaše udobnosti, može se zamijeniti prije svog
*6 Svjećice
intervala kada obavljate održavanje drugih stavki.
Tekućina ručnog mje- Tekućinu ručnog mjenjača treba zamijeniti svaki put
*7
njača kada je bio potopljen u vodu.
Tekućina mjenjača s
Tekućinu DCT mjenjača treba zamijeniti svaki put kada
*8 dvostrukom spojkom
je bio potopljen u vodu.
(DCT)

8 16
Održavanje Raspored redovnog održavanja

BR. STAVKA NAPOMENA


Kia preporučuje da koristite bezolovni Benzin oktanske
vrijednosti RON 95 /AKI 91 ili više (za Europu) ili oktanske
vrijednosti RON 91 / AKI 87 ili više (osim Europe).
Ako goriva dobre kakvoće koja zadovoljavaju europske stan-
darde goriva (EN228) ili istovjetna, uključujući aditive gorivu,
Aditivi za gorivo nisu dostupna, preporučuje se jedna boca aditiva na svakih
*9
(Benzin) 15.000 km (10,000 milja) (za Europu, Australiju i Novi
Zeland)/ 10,000 km (6,500 milja) (osim Europe, Australije i
Novog Zelanda, Kine) / 5,000 km (3,000 milja) (za Kinu). Adi-
tivi su dostupni kod Vašeg ovlaštenog Kia servisera zajedno
s informacijama o načinu njihove upotrebe. Ne miješajte
druge aditive.
Ovaj raspored održavanja ovisi o kvaliteti goriva. Primjenjuje
se samo kada koristite kvalificirano gorivo <“EN590 ili isto-
vjetno“>. Ako specifikacije dizelskog goriva ne zadovoljavaju
EN590 standard, mora se češće zamjenjivati. Ako se pojave
Uložak filtera goriva
* 10 neki važni sigurnosni problemi kao što je sprječavanje
(dizel)
dotoka goriva, pretjerani dotok goriva, gubitak snage, ote-
žano pokretanje itd., odmah zamijenite filter goriva bez
obzira na raspored održavanja i posavjetujte se s ovlaštenim
Kia serviserom oko detalja.
* Kako je normalno da se motorno ulje tijekom vožnje troši, količinu motor-
nog ulja treba redovito provjeravati.
* Ciklus zamjene motornog ulja se određuje razdobljem u kojem se održavaju
performanse našeg preporučenog motornog ulja. Dakle, ako se ne koristi
preporučeno motorno ulje, potrebna je zamjena ulja kao što je to navedeno
pod teškim uvjetima korištenja.
8

8 17
Održavanje Raspored redovnog održavanja

I: Pregledajte, i po potrebi, očistite, podesite ili zamijenite.


R: Zamijeniti.

Raspored redovnog održavanja - za Europu (osim Ruske federacije)


INTERVALI ODRŽA- Broj mjeseci ili prijeđena udaljenost, što nastupi prije
VANJA /
Mjeseci 24 48 72 96 120 144 168 192
STAVKA ODRŽA-
VANJA Milje ×1,000 20 40 60 80 100 120 140 160
Km ×1,000 30 60 90 120 150 180 210 240
Smartstream G1.0
T-GDi / Smart- Zamijeniti svakih 15,000 km (10,000 milja)
stream G1.0 T-GDi ili 12 mjeseci
48V MHEV
Smartstream G1.5
Benzin
Motorno ulje i filter T-GDi / Smart- Zamijeniti svakih 15,000 km (10,000 milja)
motornog ulja *1, *2 stream G1.5 T-GDi ili 12 mjeseci
48V MHEV
Zamijeniti svakih 15,000 km (10,000 milja)
(Benzin) 1.6 T-GDi
ili 12 mjeseci
Dizel Smartstream D1.6 Zamijeniti svakih 15,000 km (10,000 milja)
(48V) MHEV ili 12 mjeseci
Najprije zamijeniti svakih 210,000 km
Rashladna tekućina
Benzin, Dizel ili 120 mjeseci, zatim zamijeniti svakih
(motor) *3
30,000 km ili 24 mjeseca.
Smartstream G1.0
T-GDi 48V MHEV/ Provjerite svakih15,000 km ili 12 meseci,
Smartstream G1.5 zamijenite svakih 105,000 km ili 84 mjeseca
T-GDi 48V MHEV
Benzin
Smartstream G1.0
Pogonsko remenje Najprije provjerite nakon 90,000 km ili
T-GDi/ Smart-
(motor) *4 72 mjeseca, nakon toga provjerite svakih
stream G1.5 T-GDi/
30,000 km ili 24 mjeseca
(Benzin) 1.6 T-GDi
Najprije provjerite nakon 90,000 km ili
Smartstream D1.6
Dizel 48 mjeseci, nakon toga provjerite svakih
(48V) MHEV
30,000 km ili 24 mjeseca
Smartstream D1.6
Zupčasti remen Dizel Pregledati svakih 120,000 km
(48V) MHEV
Sustav zuočastog
remena (zupčasti Smartstream D1.6
Dizel Zamijeniti svakih 240,000 km
remen, uljni remen, (48V) MHEV
zatezivač, remenica)
Zračnost ventila *5 Benzin (Benzin) 1.6 T-GDi - - I - - I - -
Vakuumske cijevi Benzin I I I I I I I I

8 18
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Raspored redovnog održavanja - za Europu (osim Ruske federacije)


INTERVALI ODRŽA- Broj mjeseci ili prijeđena udaljenost, što nastupi prije
VANJA /
Mjeseci 24 48 72 96 120 144 168 192
STAVKA ODRŽA-
VANJA Milje ×1,000 20 40 60 80 100 120 140 160
Km ×1,000 30 60 90 120 150 180 210 240
Smartstream G1.0
T-GDi / Smart-
Zamijeniti svakih 75,000 km
stream G1.0 T-GDi
48V MHEV
Svjećice* 6 Benzin Smartstream G1.5
T-GDi / Smart-
Zamijeniti svakih 75,000 km
stream G1.5 T-GDi
48V MHEV
(Benzin) 1.6 T-GDi Zamijeniti svakih 75,000 km
Tekućina
automatskog mjen- Benzin Nije potrebna provjera, ni zamjena.
jača
Tekućina ručnog
Benzin, Dizel - I - I - I - I
mjenjača *7
Smartstream G1.0
Tekućina aktuatora Benzin T-GDi 48V MHEV/
inteligentnog sus- Smartstream G1.5
T-GDi 48V MHEV R R R R R R R R
tava ručnog mjen-
jača (iMT) Smartstream D1.6
Dizel
48V MHEV
Tekućina mjenjača s
dvostrukom spojkom
Benzin, Dizel - I - I - I - I
(DCT) (ako je u
opremi)*8
Pogonsko vratilo i
Benzin, Dizel I I I I I I I I
ležajevi 8
Aditivi gorivu (Benzin)
Benzin Dodati svakih 15,000 km ili 12 mjeseci
*9
Vodovi, cijevi i spojevi Benzin - I - I - I - I
dovoda goriva Dizel I I I I I I I I
Smartstream G1.0
T-GDi 48V MHEV/
Benzin
Cijevi i vodovi spojke Smartstream G1.5
T-GDi 48V MHEV I I I I I I I I
iTM sustava
Smartstream D1.6
Dizel
48V MHEV

8 19
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Raspored redovnog održavanja - za Europu (osim Ruske federacije)


INTERVALI ODRŽA- Broj mjeseci ili prijeđena udaljenost, što nastupi prije
VANJA /
Mjeseci 24 48 72 96 120 144 168 192
STAVKA ODRŽA-
VANJA Milje ×1,000 20 40 60 80 100 120 140 160
Km ×1,000 30 60 90 120 150 180 210 240
Filter spremnika
goriva (ako je u Benzin, Dizel - I - I - I - I
opremi)
Odušna cijev i čep
spremnika goriva Benzin - I - I - I - I
(Benzin)
Čep spremnika goriva
Dizel - I - I - I - I
(Dizel)
Vodovi i spojeve
otopine uree Dizel I I I I I I I I

Čep spremnika
Dizel - I - I - I - I
uree
Uložak filtera goriva
Dizel I R I R I R I R
(Dizel) *10
Filter pročišćivača
Benzin, Dizel I R I R I R I R
zraka
Izmjenjivač topline,
Benzin T-GDI ALL Provjerite svakih15,000 km ili 12 mjeseci
cijev za usis zraka
Ispušni sustav Benzin, Dizel I I I I I I I I
Rashladni sustav Benzin, Dizel - I I I I I I I
Rashladno sredstvo/
Benzin, Dizel I I I I I I I I
kompresor klime
Zračni filter klima-
Benzin, Dizel R R R R R R R R
tizacije
Disk kočnice i pločice Benzin, Dizel I I I I I I I I
Vodovi, cijevi i spojevi
Benzin, Dizel I I I I I I I I
kočnica
Tekućina kočnice/
spojke (ako je u Provjeriti svakih 15,000 km ili 12 mjeseci, zamijen-
Benzin, Dizel
opremi) iti svakih 30,000 km ili 24 mjeseca

Parkirna kočnica (ručni


Benzin, Dizel I I I I I I I I
tip)
Letva, spone i zglobovi
upravljačkog meha- Benzin, Dizel I I I I I I I I
nizma

8 20
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Raspored redovnog održavanja - za Europu (osim Ruske federacije)


INTERVALI ODRŽA- Broj mjeseci ili prijeđena udaljenost, što nastupi prije
VANJA /
Mjeseci 24 48 72 96 120 144 168 192
STAVKA ODRŽA-
VANJA Milje ×1,000 20 40 60 80 100 120 140 160
Km ×1,000 30 60 90 120 150 180 210 240
Kuglični zglobovi
Benzin, Dizel I I I I I I I I
ovjesa
Pneumatici (tlak i
Benzin, Dizel I I I I I I I I
istrošenost)
Stanje 12 V akumula-
Benzin, Dizel I I I I I I I I
tora
Paneuropska eCell baterija (ako je u
Zamijeniti svake 3 godine
opremi)
• Filter goriva (benzinski motor): Filter goriva benzinskog motora obično ne
zahtijeva održavanje, ali se preporučuje povremeni pregled istog.
- Ako postoje neka važna sigurnosna pitanja, kao što su ograničenje pro-
toka goriva, pad napona, gubitak snage ili problem s pokretanjem vozila,
odmah zamijenite filter goriva bez obzira na raspored održavanja te se
za sva dodatna pitanja obratite ovlaštenom serviseru Kia.

8 21
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Održavanje u otežanim uvjetima vožnje- za Europu (osim Ruske federacije)


I: Pregledajte, i po potrebi, očistite,
podesite ili zamijenite.
R: Zamijeniti.
RADNJA ODRŽA- UVJETI
STAVKA ODRŽAVANJA INTERVALI ODRŽAVANJA
VANJA VOŽNJE
T-GDI Svakih 7,500 km (5,000
Benzin R
(SVI) milja) ili 6 mjeseci
A, B, C, D, E,
Motorno ulje i fil- Smart- F, G, H, I, J,
ter motornog ulja stream  Svakih 15,000 km ili 12
Dizel R K, L
1.6 48V mjeseci
MHEV
Češće zamjenjujte, ovisno o
Svjećice Benzin R B, H, I, K
stanju
Tekućina ručnog Svakih 90,000 km (60,000 A, C, D, E, F,
Benzin R
mjenjača milja) G, H, I, J
Tekućina
Svakih 120,000 km (80,000 C, D, E, F, G,
automatskog Benzin, Dizel R
milja) H, I, J
mjenjača
Tekućina mjenjača
Svakih 120,000 km (80,000 C, D, E, F, G,
s dvostrukom Benzin, Dizel R
milja) H, I, J
spojkom (DCT)
Češće provjeravajte, ovisno C, D, E, F, G,
Pogonsko vratilo Benzin, Dizel I
o stanju H, I, J
Filter pročistača Češće zamjenjujte, ovisno o
Benzin, Dizel R C, E
zraka stanju
Zračni filter kli- Češće zamjenjujte, ovisno o
Benzin, Dizel R C, E, G
matizacije stanju
Disk kočnice i
Češće provjeravajte, ovisno
pločice, čeljusti i Benzin, Dizel I C, D, E, G, H
o stanju
rotori
Kuglični zglobovi i Češće provjeravajte, ovisno
Benzin, Dizel I C, D, G, H
ovjesi o stanju
Parkirna kočnica Češće provjeravajte, ovisno
Benzin, Dizel I C, D, E, F, G
(ručni tip) o stanju
Letva, spone i
zglobovi upravl- Češće provjeravajte, ovisno
Benzin, Dizel I C, D, E, F, G
jačkog meha- o stanju
nizma

8 22
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Otežani uvjeti vožnje


A: Vožnja na male udaljenosti u više
navrata.
B: Pretjeran prazan hod
C: Vožnja na neravnim, prašnjavim,
blatnim, neasfaltiranim, šljunčanim
ili posoljenim cestama
D: Vožnja područjima gdje se koristi
sol ili drugi korozivni materijali u vrlo
hladnim vremenskim uvjetima
E: Vožnja u pješčanim područjima
F: Vožnja u gustom gradskom pro-
metu
G: Vožnja u planinskim područjima
H: Vuča prikolice ili upotreba kam-
pera na krovnom nosaču
I: Vožnja kao patrolno vozilo, taxi,
poslovno vozilo ili vuča drugog vozila
J: Učestala vožnja brzinom višom od
od 170 km/h (106 milja/h)
K: Česta vožnja u “stani-kreni” uvje-
tima
8
L: Korištenje motornog ulja koje nije
preporučujemo (mineralno, polu-
sintetičko)

8 23
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Raspored redovnog održavanja - osim Europe (za Rusku federaciju)


Sljedeći servisi održavanja moraju biti obavljeni kako bi se osigurala dobra
kontrola i radni učinak ispuha. Čuvajte račune za sve servise ispuha vozila
kako biste zaštitili svoje jamstvo. Tamo gdje su prikazani i udaljenost i vri-
jeme, učestalost servisiranja određuje se prema onome što nastupi prvo.

BR. STAVKA NAPOMENA


Motorno uje i filter
Provjerite razinu motornog ulja i propuštanje svakih 500
*1 motornog ulja (Ben-
km (350 milja) ili prije početka dugog putovanja.
zin)
Kada dodajete rashladno sredstvo, koristite samo deioniziranu
ili meku vodu i nikad ne miješajte tvrdu vodu s tvornički stav-
Rashladna tekućina
*2 ljenim rashladnim sredstvom. Nepropisna mješavina rashlad-
(motor)
nog sredstva može uzrokovati ozbiljan kvar ili štetu na
motoru.
• Provjerite zatezač pogonskog remena, vodenu pumpu,
remen klimatizacijskog sustava te ispravite ili zamije-
Pogonsko remenje nite ako je potrebno.
*3
(motor) • Podesite zatezač pogonskog remena, nateznu reme-
nicu i remenicu alternatora te ispravite ili zamijenite ako
je potrebno.
Provjerite postoji li pretjerana buka ventila i/ili vibriranje
*4 Zračnost ventila motora i podesite ako je potrebno. Preporučujemo da sustav
pregleda ovlašteni Kia serviser.
Zbog Vaše udobnosti, može se zamijeniti prije svog inter-
*5 Svjećice
vala kada obavljate održavanje drugih stavki.
Tekućina ručnog Tekućinu ručnog mjenjača treba zamijeniti svaki put kada
*6
mjenjača je bio potopljen u vodu.
Tekućina mjenjača s
Tekućinu DCT mjenjača treba zamijeniti svaki put kada je
*7 dvostrukom spojkom
bio potopljen u vodu.
(DCT)

8 24
Održavanje Raspored redovnog održavanja

BR. STAVKA NAPOMENA


Kia preporučuje da koristite bezolovni Benzin oktanske
vrijednosti RON 95 /AKI 91 ili više (za Europu) ili oktanske
vrijednosti RON 91 / AKI 87 ili više (osim Europe).
Ako goriva dobre kakvoće koja zadovoljavaju europske stan-
darde goriva (EN228) ili istovjetna, uključujući aditive gorivu,
nisu dostupna, preporučuje se jedna boca aditiva na svakih
*8 Aditivi gorivu (Benzin)
15.000 km (10,000 milja) (za Europu, Australiju i Novi Zeland)/
10,000 km (6,500 milja) (osim Europe, Australije i Novog
Zelanda, Kine) / 5,000 km (3,000 milja) (za Kinu). Aditivi su
dostupni kod Vašeg ovlaštenog Kia servisera zajedno s infor-
macijama o načinu njihove upotrebe. Ne miješajte druge adi-
tive.
* Kako je normalno da se motorno ulje tijekom vožnje troši, količinu motor-
nog ulja treba redovito provjeravati.
* Ciklus zamjene motornog ulja se određuje razdobljem u kojem se održavaju
performanse našeg preporučenog motornog ulja. Dakle, ako se ne koristi
preporučeno motorno ulje, potrebna je zamjena ulja kao što je to navedeno
pod teškim uvjetima korištenja.

8 25
Održavanje Raspored redovnog održavanja

I: Pregledajte, i po potrebi, očistite, podesite ili zami-


jenite.
R: Zamijeniti.

RASPORED REDOVNOG ODRŽAVANJA - OSIM EUROPE (UKLJUČUJUĆI RUSIJU)


INTERVALI Broj mjeseci ili prijeđena udaljenost. što nastupi prije
ODRŽAVANJA/
Mjeseci 12 24 36 48 60 72 84 96
STAVKA
ODRŽAVANJA Milje ×1,000 10 20 30 40 50 60 70 80
Km ×1,000 15 30 45 60 75 90 105 120
Zamijeniti svakih 10,000 km ili 12
Osim Kine
Smartstream mjeseci
G1.5 T-GDi Zamijeniti svakih 5,000 km ili
Za Kinu
6mjeseci
Osim Bliskog istoka,
Indije, Libije, Alžira,
Maroka, Tunisa, Sudana Zamijeniti svakih 15,000 km ili 12
Motorno ulje i Egipta, Irana, Bratila, mjeseci
filter motornog Benzin Središnje & Južne
ulja *1 (Benzin) 1.6 T- Amerike, Kine, Libanona
GDi / (Benzin) Za Bliski istok, Indiju,
1.6 MPI Libiju, Alžir, Maroko,
Zamijeniti svakih 10,000 km ili 12
Tunis, Sudan, Egipat,
mjeseci
Iran, Brazil, Sredšnja &
Južna Amerika, Libanon
Zamijeniti svakih 5,000 km ili
Za Kinu
6mjeseci
Najprije zamijeniti na 210,000 km
Rashladna
(140,000 miles) ili 120 mjeseci,
tekućina Benzin
nakon toga zamijeniti svakih 30,000
(motor) *2
km ili 24 mjeseca
Pogonsko
remenje Benzin - I - I - I - I
(motor) *3
Zračnost ven-
Benzin (Benzin) 1.6 MPI / (Benzin) 1.6 T-GDi - - - - - I - -
tila *4
Vakuumske
Benzin - I - I - I - I
cijevi
(Benzin) 1.6 T-
Bezolovni Zamijeniti svakih 75,000 km
GDi
Smartstream
Svjećice* 5 Benzin Bezolovni Zamijeniti svakih 75,000 km
G1.5 T-GDi
(Benzin) 1.6 MPI Bezolovni Zamijeniti svakih 60,000 km
(Benzin) 1.6 MPI Olovni Zamijeniti svakih 30,000 km

8 26
Održavanje Raspored redovnog održavanja

RASPORED REDOVNOG ODRŽAVANJA - OSIM EUROPE (UKLJUČUJUĆI RUSIJU)


INTERVALI Broj mjeseci ili prijeđena udaljenost. što nastupi prije
ODRŽAVANJA/
Mjeseci 12 24 36 48 60 72 84 96
STAVKA
ODRŽAVANJA Milje ×1,000 10 20 30 40 50 60 70 80
Km ×1,000 15 30 45 60 75 90 105 120
Tekućina
automatskog Benzin Nije potrebna provjera, ni zamjena
mjenjača
Tekućina
ručnog mjen- Benzin - - - I - - - I
jača*6
Tekućina mjen-
jača s dvostru-
Benzin - - - I - - - I
kom spojkom
(DCT) *7
Pogonsko vra-
Benzin - I - I - I - I
tilo i ležajevi
Za Australiju i Novi Zeland Dodati svakih 15000 km ili 12 mjeseci
Aditivi za gorivo Osim Australije i Novog Zelanda, Kina,
Benzin Dodati svakih 10,000 km ili 6mjeseci
(Benzin) *8 Brazil
Za Kinu, Brazil Dodati svakih 5,000 km ili 6mjeseci
Filter goriva
Benzin Za Kinu, Brazil - I - R - I - R
(Benzin)
Vodovi, cijevi i
spojevi dovoda Benzin - - - I - - - I
goriva
Filter sprem-
nika goriva Benzin - I - R - I - R

Odušna cijev i 8
čep spremnika Benzin - - - I - - - I
goriva (Benzin)
Osim Kine, Indije i
Filter I I R I I R I I
Bliskog istoka
pročišćivača Benzin
zraka Za Kinu, Indiju i Bliski
R R R R R R R R
istok
Izmjenjivač
Provjeriti svakih 10,000 km ili 12
topline, cijev za Benzin T-GDI (SVI)
mjeseci
usis zraka
Ispušni sustav Benzin - I - I - I - I
Rashladni sus-
Benzin - - - I - I - I
tav

8 27
Održavanje Raspored redovnog održavanja

RASPORED REDOVNOG ODRŽAVANJA - OSIM EUROPE (UKLJUČUJUĆI RUSIJU)


INTERVALI Broj mjeseci ili prijeđena udaljenost. što nastupi prije
ODRŽAVANJA/
Mjeseci 12 24 36 48 60 72 84 96
STAVKA
ODRŽAVANJA Milje ×1,000 10 20 30 40 50 60 70 80
Km ×1,000 15 30 45 60 75 90 105 120
Rashladno
sredstvo/kom- Benzin I I I I I I I I
presor klime
Osim Australije i Novog
R R R R R R R R
Zračni filter kli- Zelanda
Benzin
matizacije Za Australiju i Novi
I R I R I R I R
Zeland
Disk kočnice i
Benzin - I - I - I - I
pločice
Vodovi, cijevi i
Benzin - I - I - I - I
spojevi kočnica
Tekućina
kočnice/spojke
Benzin I I R I I R I I
(ako je u
opremi)
Parkirna kočnica
Benzin - I - I - I - I
(ručni tip)
Letva, spone i
zglobovi upravl-
Benzin I I I I I I I I
jačkog meha-
nizma
Kuglični zglo-
Benzin I I I I I I I I
bovi ovjesa
Pnemuatici (tlak
Benzin I I I I I I I I
i istrošenost)
Osim Bliskog istoka - I - I - I - I
Stanje 12V aku-
Benzin Provjeriti svakih 10,000 km ili 6
mulatora Za Bliski istok
mjeseci
ERA-GLONASS baterija sustava (ako je u opremi) Zamijeniti svake godine
• Filter goriva (benzinski motor): Filter goriva benzinskog motora obično ne
zahtijeva održavanje, ali se preporučuje povremeni pregled istog.
- Ako postoje neka važna sigurnosna pitanja, kao što su ograničenje pro-
toka goriva, pad napona, gubitak snage ili problem s pokretanjem vozila,
odmah zamijenite filter goriva bez obzira na raspored održavanja te se
za sva dodatna pitanja obratite ovlaštenom serviseru Kia.

8 28
Održavanje Raspored redovnog održavanja

Održavanje u otežanim uvjetima vožnje - osim Europe (uključujući Rusku


federaciju)
I: Pregledajte, i po potrebi, očistite, podesite ili zamijenite.
R: Zamijeniti.

RADNJA INTERVALI UVJETI


STAVKA ODRŽAVANJA
ODRŽAVANJA ODRŽAVANJA VOŽNJE
Svakih 5,000 km
Osim Kine R (3,000 milja) ili 6
mjeseci A, B, C, D, E,
T-GDI
F, G, H, I, J,
(SVI) Svakih 5,000 km K, L
Za Kinu R (3,000 milja) ili 3
mjeseca
Osim Bliskog istoka,
Indije, Libije, Alžira,
Svakih 7,500 km
Maroka, Tunisa, Sudana
Motorno ulje i R (5,000 milja) ili 6
Egipta, Irana, Bratila,
filter motor- Benzin mjeseci
Središnje & Južne Amer-
nog ulja
ike, Kine, Libanona
A, B, C, D, E,
(Benzin) Za Bliski istok, Indiju,
F, G, H, I, J,
1.6 MPI Libiju, Alžir, Maroko, Svakih 5,000 km
K, L
Tunis, Sudan, Egipat, R (3,000 milja) ili 6
Iran, Brazil, Sredšnja & mjeseci
Južna Amerika, Libanon
Svakih 5,000 km
Za Kinu R (3,000 milja) ili 3
mjeseca
Češće zamjenju-
Svjećice Benzin R jte, ovisno o B, H, I, K
stanju
Tekućina Svakih 90,000 8
A, C, D, E, F,
automatsko Benzin R km (60,000
G, H, I, J
g mjenjača milja)
Tekućina Svakih 120,000
C, D, E, F, G,
ručnog Benzin R km (80,000
H, I, J
mjenjača milja)
Tekućina
mjenjača s Svakih 120,000
C, D, F, G, H,
dvostrukom Benzin R km (80,000
I, J
spojkom milja)
(DCT)
Pogonsko Češće provjera-
C, D, E, F, G,
vratilo i leža- Benzin I vajte, ovisno o
H, I, J
jevi stanju

8 29
Održavanje Raspored redovnog održavanja

RADNJA INTERVALI UVJETI


STAVKA ODRŽAVANJA
ODRŽAVANJA ODRŽAVANJA VOŽNJE
Filter Češće zamjenju-
pročišćivača Benzin R jte, ovisno o C, E
zraka stanju
Češće zamjenju-
Zračni filter
Benzin R jte, ovisno o C, E, G
klimatizacije
stanju
Disk
kočnice i Češće provjera-
pločice, Benzin I vajte, ovisno o C, D, E, G, H
čeljusti i stanju
rotori
Parkirna Češće provjera-
kočnica (ručni Benzin I vajte, ovisno o C, D, G, H
tip) stanju
Letva, spone
Češće provjera-
i zglobovi
Benzin I vajte, ovisno o C, D, E, F, G
upravljačkog
stanju
mehanizma
Češće provjera-
Kuglični zglo-
Benzin I vajte, ovisno o C, D, E, F, G
bovi ovjesa
stanju

8 30
Održavanje Opis stavki za redovno održavanje

Otežani uvjeti vožnje


A: Vožnja na male udaljenosti u više
navrata.
B: Pretjeran prazan hod
C: Vožnja na neravnim, prašnjavim,
blatnim, neasfaltiranim, šljunčanim
ili posoljenim cestama
D: Vožnja područjima gdje se koristi
sol ili drugi korozivni materijali u vrlo
hladnim vremenskim uvjetima
E: Vožnja u pješčanim područjima
F: Vožnja u gustom gradskom pro-
metu
G: Vožnja u planinskim područjima
H: Vuča prikolice ili upotreba kam-
pera na krovnom nosaču
I: Vožnja kao patrolno vozilo, taxi,
poslovno vozilo ili vuča drugog vozila
J: Učestala vožnja brzinom višom od
170 km/h (106 milja/h)
K: Česta vožnja u “stani-kreni” uvje-
tima
8
L: Korištenje motornog ulja koje nije
preporučemo (mineralno, polu-sin-
tetičko)

8 31
Održavanje Opis stavki za redovno održavanje

Opis stavki za redovno održava- Nakon zamjene novog filtera,


nje pustite motor da radi nekoliko
minuta i provjerite ima li propušta-
nja na spojevima. Preporučujemo da
Motorno ulje i filter
filter goriva zamijeni ovlašteni Kia
Motorno ulje i filter treba zamijeniti serviser.
u intervalima navedenim u raspo-
redu održavanja. Ako se automobil
Filter goriva (benzinski motor)
vozi u otežanim uvjetima vožnje,
Kia vozilo s pogonom na benzin je
potrebna je češća zamjena ulja i fil-
opremljeno doživotnim filterom
tera. goriva koji je ugrađen u spremnik.
Redovno održavanje ili mijenjanje fil-
Pogonski remen tera nije potrebno, no ovisno je o
kvaliteti goriva kojeg koristite.Nakon
Provjerite sve pogonske remene
postavljanja novog filtera, pustite
imaju li znakove rezova, puknuća,
motor da radi nekoliko minuta i pro-
pretjerane istrošenosti ili taloženja vjerite ima li propuštanja na spoje-
ulja i zamijenite ako je potrebno. vima. Preporučujemo da filter goriva
Povremeno treba provjeravati zate- zamijeni ovlašteni Kia serviser.
gnutost pogonskih remena i podesiti
prema potrebi. Vodovi, cijevi i spojevi dovoda goriva
Provjerite vodove, cijevi i spojeve
OPREZ dovoda goriva zbog propuštanja i
Kada provjeravate ovaj remen, kon- oštećenja. Preporučujemo da
taktnu bravu stavite u položaj LOCK/ vodove, cijevi i spojeve dovoda
OFF ili ACC. goriva zamijeni ovlašteni Kia servi-
ser.

Filter goriva (dizelski motor)


UPOZORENJE
Začepljeni filter može ograničiti
Samo dizel
brzinu kojom se vozilo može voziti,
Nikad ne radite na sustavu ubrizga-
oštetiti sustav ispuha i uzrokovati
vanja dok je motor pokrenut ili unu-
višestruke probleme poput oteža-
tar 30 sekundi od isključivanja
nog pokretanja. Ako se pretjerana
motora. visokotlačna pumpa, nosač,
količina strane tvari nakuplja u spre-
ubrizgivači i cijevi pod visokim priti-
mniku goriva, filter će možda zahti-
skom izloženi su visokom pritisku i
jevati češću zamjenu.
nakon zaustavljanja motora. Mlaz

8 32
Održavanje Opis stavki za redovno održavanje

goriva uzrokovan njegovim curenjem kontakt s bilo kakvim izvorom


može uzrokovati teške ozljede ako topline, oštrim rubovima ili pomič-
dodirne tijelo. Osobe s ugrađenim nim dijelovima koji bi mogli uzroko-
pacemakerom/premosnicom ne bi vati štetu ili mehaničku istrošenost.
smjele biti bliže od 30cm od eCU i Provjerite sve spojeve cijevi, kao što
električnih instalacija unutar pro- su obujmice i spojke, kako biste se
stora za motor dok je motor pokre- uvjerili da su sigurno spojeni i da
nut jer jake struje u CRS sustavu nema propuštanja. Cijevi treba
stvaraju zamjetna magnetna polja. odmah zamijeniti ako postoje zna-
kovi dotrajalosti ili oštećenja.

Odušna cijev (za benzinski motor) i


Filter pročistača zraka
čep spremnika goriva
Preporučuje se originalni Kia filter
Odušnu cijev i čep spremnika goriva
pročistača zraka kad se filter zamje-
treba provjeravati u intervalima
njuje.
navedenim u rasporedu održavanja.
Pobrinite se da se nova odušna cijev
ili čep spremnika goriva ispravno Svjećice (benzinski motor)
zamijene. Provjerite postavljate li nove svjećice
ispravnog toplinskog razreda.
Prilikom sastavljanja dijelova, oba-
Vakuumske cijevi ventiliranja kućišta vezno obrišite mekanom krpom
motora (ako su u opremi) unutarnju i vanjsku stranu svijećice
kako biste spriječili onečišćenje izo-
latora svjećice.
Provjerite površinu cijevi zbog tra-
8
gova toplinskih i/ili mehaničkih ošte- UPOZORENJE
ćenja. Kruta i lomljiva guma,
Nemojte odspajati ili mijenjati svje-
napuknuća, rascjepi, rezovi, istroše-
ćice dok je motor vruć. Moguće su
nost i pretjerano oticanje ukazuju na
posljedice od opekotina.
dotrajalost. Posebnu pažnju treba
posvetiti pregledavanju onih povr-
šina cijevi koje su najbliže izvorima
visokih temperatura, kao što je
sabirnik ispušnih plinova.
Provjerite usmjerenost cijevi kako
biste bili sigurni da cijevi ne dolaze u

8 33
Održavanje Opis stavki za redovno održavanje

Zračnost ventila Tekućin


a mjenjača s dvostrukom
spojkom (ukoliko je u opremi)
Pregledajte ventile ukoliko primjetite
neuobičajenu buku i/ili vibraciju
Provjeravajte tekućinu mjenjača s
motora te ih podesite po potrebi. dvije spojke prema rasporedu odr-
Preporučujemo da sustav pregleda žavanja.
ovlašteni Kia serviser.
Tekuć ina automatskog mjenjača
Rashladni sustav (ukoliko je u opremi)
Provjerite sastavne dijelove rashlad- Tekućinu automatskog mjenjača ne
nog sustava, kao što su hladnjak, treba provjeravati u normalnim
spremnik rashladnog sredstva, cijevi uvjetima vožnje.
i spojevi zbog propuštanja i ošteće- No u otežanim uvjetima vožnje, pre-
nja. Zamijenite oštećene dijelove ako poručujemo da sustav servisira
ih ima. ovlašteni Kia serviser u skladu s ras-
poredom održavanja.
Rashladno sredstvo
Rashladno sredstvo treba zamijeniti NAPOMENA
u intervalima navedenima u raspo-
Boja tekućine automatskog mje-
redu održavanja.
njača je načelno crvena.
Kako koristite vozilo, tekućina auto-
Tekuć ina ručnog mjenjača (ako je u
matskog mjenjača postajat će sve
opremi)
tamnija. To je normalna pojava i
Provjeravajte tekućinu ručnog mje- odluku o potrebi zamjene tekućine
njača prema rasporedu održavanja. ne biste trebali donositi na temelju
promjene boje.
Tekuć ina aktuatora inteligentnog
sustava ručnog mjenjača (iMT) (ako
je u opremi) OPREZ
Provjeravajte tekućinu aktuatora Upotreba ne-preporučene tekućine
inteligentnog sustava ručnog mje- može uzrokovati kvar i zakazivanje
njača prema rasporedu održavanja. mjenjača.
Koristite samo preporučene teku-
ćine za automatski mjenjač.(Pogle-
dajte “Preporučena maziva i količine”
u poglavlju 9.)

8 34
Održavanje Opis stavki za redovno održavanje

Cijevi i vodovi kočnice Kuglični zglobovi ovjesa


Vizualno provjerite propisnu postav- Provjerite spojeve ovjesa zbog otpu-
ljenost, izglođenost, napuknuća, štenosti ili oštećenja. Zategnite na
dotrajalost i ima li propuštanja. odgovarajući moment.
Odmah zamijenite sve dotrajale ili
oštećene dijelove. Kutija, spone i zglobovi upravljačkog
mehanizma
Tekuć ina kočnice/spojke Provjerite sustav parkirne kočnice,
Provjerite razinu tekućine kočnice/ uključujući papučicu parkirne kočnice
spojke u spremniku tekućine koč- i kabele.
nice. Razina bi trebala biti između Provjerite spone zbog savijenosti ili
oznaka “MIN” i “MAX” koje se nalaze oštećenja. Provjerite sve zglobove
na strani spremnika. Koristite samo zbog dotrajalosti, napuknuća ili
tekućinu za hidrauličnu kočnicu koja oštećenja. Zamijenite sve oštećene
odgovara DOT 3 ili DOT 4 specifika- dijelove.
ciji.
Pogonsko vratilo i ležajevi
Parkirna kočnica
Provjerite pogonsko vratilo, ležajeve
Provjerite sustav parkirne kočnice, i spojnice zbog napuknuća, pretje-
uključujući ručicu parkirne kočnice i rane istrošenosti ili oštećenja. Zami-
kablove. jenite sve oštećene dijelove i, ako je
potrebno, ponovo stavite mazivo.
Pločice, čeljusti i rotori kočnice
Provjerite pločice i diskove zbog Rashladno sredstvo/kompresor kli-
pretjerane istrošenosti te kliješta matizacijskog uređaja
zbog propuštanja tekućine. 8
Provjerite vodove i spojeve klimati-
Za više informacija o provjeri plo-
čica ili granici istrošenosti kočne zacijskog uređaja zbog propuštanja
obloge posjetite Kia internetsku tekućine i oštećenja.
stranicu.
(www.kia-hotline.com)

8 35
Održavanje Motorno ulje (benzin)

Motorno ulje (benzin) Smartstream G1.5 T-GDi

Provjera količine motornog ulja


• Motorno ulje se koristi za pdoma-
zivanje i hlađenje, pa se tijekom
vožnje postupno troši.
• Redovno provjeravajte razinu
motornog ulja na sljedeći način:
Smartstream G1.0 T-GDi

OCD070005

Smartstream G1.5T-GDi 48V MHEV

OCDMH070005L

Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV

OCD070006

(Benzin) 1.6 MPI

OCD070004

OCDW079084

8 36
Održavanje Motorno ulje (benzin)

(Benzin) 1.6 T-GDi


UPOZORENJE
Cijev hladnjaka
Pripazite da ne dodirujete cijev hlad-
njaka kada provjeravate ili dolijevate
motorno ulje jer može biti toliko
vruća da Vas opeče.

5. Ponovno izvucite šipku za provjeru


razine motornog ulja i provjerite
razinu. Razina bi trebala biti
OBD078124L između F (puno) i L (nisko).
1. Provjerite je li vozilo na ravnoj
podlozi. OPREZ
2. Pokrenite motor i pustite ga da
• Ne dolijevajte previše motornog
dosegne normalnu temperaturu
ulja. To može oštetiti motor.
rada.
• Ne prolijevajte motorno ulje kada
3. Isključite motor i pričekajte neko-
ga dolijevate ili mijenjate. Ako Vam
liko minuta (otprilike 10 minuta)
u prostor za motor kapne ulje,
da se ulje vrati u posudu.
odmah ga obrišite.
4. Izvucite šipku za mjerenje razine,
• Kada brišete šipku za mjerenje
obrišite je i ponovo umetnite do
razine motornog ulja, koristite
kraja.
čistu krpu. Kada se ulje miješa s
nečistoćama/ostacima, to može
uzrokovati oštećenja motora.

8 37
Održavanje Motorno ulje (benzin)

Smartstream G1.0 T-GDi Smartstream G1.5 T-GDi 48V MHEV

OCDMH070006L OCDMH070008L

Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV (Benzin) 1.6 MPI

OCD070013 OCD078087

Ako je razina blizu ili na oznaci L, (Benzin) 1.6 T-GDi


dodajte dovoljno ulja da razina dođe
do oznake F.
Smartstream G1.5 T-GDi

OBD078125L

OCDMH070007L

8 38
Održavanje Motorno ulje (benzin)

Koristite lijevak kako bi Vam pomo- vodom što je prije moguće nakon
gao spriječiti prolijevanje ulja po rukovanja rabljenim uljem.
dijelovima motora.
Koristite samo preporučeno • Ukoliko je pritisak motornog ulja
motorno ulje. (Pogledajte “Preporu- nizak zbog niske količine istog,
čena maziva i količine” u poglavlju 9.) upaliti će se upozoravajuća žaru-
• Potrošnja motornog ulja može biti ljica ( ) te će se aktivirati
povećana tokom razrade vozila te napredni sustav zaštite motora.
će se stabilizirati nakon prevože- Nakon toga, upozoravajuća žaru-
nih prvih 6,000 km. ljica ( ) će se uključiti i biti će
• Na potrošnju motornog ulja mogu aktivna sve dok ne dolijete
utjecati vozačke navike, klimatski potrebnu količinu ulja (za Smar-
uvjeti, kvaliteta ulja i slično. Pre- tstream T-GDi motor).
poručuje se redovito pregledava- • Ako prekoračite raspored održa-
nje razine motornog ulja i vanja za zamjenu motornog ulja,
dolijevanja po potrebi. performanse motornog ulja se
• Interval zamjene motornog ulja mogu pogoršati i to može nega-
određen je u svrhu sprječavanja tivno utjecati na stanje motora.
propadanja ulja i nije povezan s Molimo das se držite propisanog
količinom potrošnje ulja; stoga se rasporeda servisnih intervala.
preporučuje redovite pregledava- • Kako biste održali motor u opti-
nje razine motornog ulja i dolijeva- malnom stanju, koristite preporu-
nja po potrebi. čeno motorno ulje. Ako ne
koristite preporučeno motorno
Zamjena motornog ulja i filtera ulje, zamijenite ga u skladu s uvje-
Preporučujemo da motorno ulje i fil- tima za vožnju u teškim uvjetima.
ter zamijeni ovlašteni Kia serviser. 8

UPOZORENJE
Rabljeno motorno ulje može uzroko-
vati iritaciju kože ili rak ako se ostavi
u dodiru s kožom duže vrijeme.
Rabljeno motorno ulje sadrži kemi-
kalije koje su uzrokovale rak kod
laboratorijskih životinja. Uvijek
zaštitite svoju kožu temeljitim pra-
njem ruku sa sapunom i toplom

8 39
Održavanje Motorno ulje (dizel)

Motorno ulje (dizel) UPOZORENJE


Cijev hladnjaka
Provjera količine motornog ulja
Pripazite da ne dodirujete cijev hlad-
• Motorno ulje se koristi za pdoma-
njaka kada provjeravate ili dolijevate
zivanje i hlađenje, pa se tijekom
motorno ulje jer može biti toliko
vožnje postupno troši.
vruća da Vas opeče.
• Redovno provjeravajte razinu
motornog ulja na sljedeći način: 5. Ponovno izvucite šipku za provjeru
Smartstream D1.6 (48V) MHEV razine motornog ulja i provjerite
količinu ulja.
6. Količina/razina bi trebala biti u C
dometu. Ukoliko je razina u D
dometu, dodajte dovoljno ulja da
je razina, odnosno količina u C
dometu.

Potrebni postupci, ovisno o


Slika
količini ulja
Kontaktirajte ovlaštenog
Domet (A)
OCDW079005
zastupnika KIA.
1. Provjerite je li vozilo na ravnoj Domet (B) Nemojte dolijevati ulje.
podlozi.
Normalno.
2. Pokrenite motor i pustite ga da
Domet (C) Možete doliti ulje do gornje
dosegne normalnu radnu tempe- granice C dometa.
raturu.
Morate dodati ulje u toj
3. Isključite motor i pričekajte neko- Domet (D) mjeri da je količina/razina
liko minuta (otprilike 10 minuta) ulja u C dometu.
da se ulje vrati u posudu.
4. Izvucite šipku za mjerenje razine, OPREZ
obrišite je i ponovo umetnite do
kraja. • Ne dolijevajte previše motornog
ulja. To može oštetiti motor.
• Ne prolijevajte motorno ulje kada
ga dolijevate ili mijenjate. Ako Vam
u prostor za motor kapne ulje,
odmah ga obrišite.

8 40
Održavanje Motorno ulje (dizel)

Smartstream D1.6 (48V) MHEV Zamjena motornog ulja


Preporučujemo da motorno ulje i fil-
ter zamijeni ovlašteni Kia serviser/
zastupnik.

• Ako prekoračite raspored održa-


vanja za zamjenu motornog ulja,
performanse motornog ulja se
mogu pogoršati i to može nega-
tivno utjecati na stanje motora.
OCDW079006 Molimo das se držite propisanog
Ako je količina/razina ulja u D rasporeda servisnih intervala.
dometu, dolijte dovoljno ulja da • Kako biste održali motor u opti-
razina dođe do odmeta C. Nemojte malnom stanju, koristite preporu-
prepuniti. čeno motorno ulje. Ako ne
koristite preporučeno motorno
Koristite samo odobreno motorno ulje, zamijenite ga u skladu s uvje-
ulje. tima za vožnju u teškim uvjetima.
• Potrošnja motornog ulja može biti
povećana tokom razrade vozila te
će se stabilizirati nakon prevože-
nih prvih 6,000 km.
• Na potrošnju motornog ulja mogu
utjecati vozačke navike, klimatski
uvjeti, kvaliteta ulja i slično. Pre-
poručuje se redovito pregledava-
nje razine motornog ulja i 8
dolijevanja po potrebi.
• Interval zamjene motornog ulja
određen je u svrhu sprječavanja
propadanja ulja i nije povezan s
količinom potrošnje ulja; stoga se
preporučuje redovite pregledava-
nje razine motornog ulja i dolijeva-
nja po potrebi.

8 41
Održavanje Rashladna tekućina motora

UPOZORENJE
Rabljeno motorno ulje može uzroko-
vati iritaciju kože ili rak ako se ostavi
u dodiru s kožom duže vrijeme.
Rabljeno motorno ulje sadrži kemi-
kalije koje su uzrokovale rak kod
laboratorijskih životinja. Uvijek
zaštitite svoju kožu temeljitim pra-
njem ruku sa sapunom i toplom
vodom što je prije moguće nakon
rukovanja rabljenim uljem.

• Ukoliko je pritisak motornog ulja


nizak zbog niske količine istog,
upaliti će se upozoravajuća žaru-
ljica ( ) te će se aktivirati
napredni sustav zaštite motora.
Nakon toga, upozoravajuća žaru-
ljica ( ) će se uključiti i biti će
aktivna sve dok ne dolijete
potrebnu količinu ulja (za Smar-
tstream T-GDi motor).

8 42
Održavanje Rashladna tekućina motora

Provjera rashladne tekućine


Rashladna tekućina motora
OPREZ
Visokotlačni rashladni sustav ima
spremnik napunjen rashladnom Uklanjanje čepa
tekućinom otpornom na smrzava- hladnjaka
nje pogodnom za svako doba godine.
Spremnik je napunjen u tvornici.
Provjerite otpornost na zamrzava-
Nikad ne pokušavajte ukloniti čep
nje i razinu rashladne tekućine
hladnjaka dok motor radi ili dok je
barem jednom godišnje, početkom vruć. To bi moglo dovesti do ošteće-
zimske sezone i prije odlaska u pod- nja rashladnog sustava i motora.
ručja s hladnijom klimom. Isto tako, vruća rashladna tekućina
ili para mogu uzrokovati teške tjele-
OPREZ sne ozljede.
• Kada se motor pregrije zbog pre- Isključite motor i pričekajte da se
niske razine rashladne tekućine ohladi. Budite iznimno pažljivi kada
motora, naglo dodavanje tekućine uklanjate čep hladnjaka. Omotajte
može uzrokovati napuknuća u oko njega debeli ručnik i okrenite ga
motoru. Kako bi spriječili štetu, polako u smjeru suprotnom od
rashladnu tekućinu motora dolije- kazaljki na satu do prvog ležišta.
vajte polako u malim količinama. Odmaknite se dok se pritisak otpu-
• Ne vozite bez rashladne tekućine šta iz rashladnog sustava.
motora. To može uzrokovati Kada ste sigurni da je sav pritisak
zakazivanje pumpe za vodu i blo- otpušten, pritisnite čep prema dolje
kiranje motora, itd. pomoću debelog ručnika i nastavite
8
ga okretati u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu kako biste ga uklo-
nili.
Čak i ako motor ne radi, ne ukla-
njajte čep hladnjaka ili čep za ispu-
štanje dok su motor i hladnjak vrući.
Vruća rashladna tekućina i para i
dalje mogu izletjeti pod pritiskom i
teško Vas ozlijediti.

8 43
Održavanje Rashladna tekućina motora

(Benzin) 1.6 MPI


UPOZORENJE
Temperatura
rashladne tekućine
motora, pritisak
hladnjaka i brzina
vozila kontroliraju
električni motor (rashladni ventila-
tor). On ponekad može raditi čak i
kada motor nije pokrenut. Budite
iznimno oprezni kada radite blizu
krila rashladnog ventilatora kako OCDW079108

Vas rotirajuća krila rashladnog ven- Smartstream D1.6 (48V) MHEV /


(Benzin) 1.6 T-GDi
tilatora ne bi ozlijedila. Kako tempe-
ratura rashladne tekućine motora
pada, električni motor će se auto-
matski isključiti. To je normalna
pojava.

Smartstream G1.0 T-GDi /


Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV /
Smart stream G1.5 T-GDi /
Smart stream G1.5 T-GDi (48V) MHEV

OCDW079009

Provjerite stanje i spojeve svih cijevi


rashladnog sustava i cijevi grijanja.
Zamijenite one koje su nabubrile ili
su dotrajale.
Razina rashladne tekućine treba biti
između oznaka F (MAX) i L (MIN)
koje se nalaze na strani spremnika
OCD070007 rashladne tekućine dok je motor
hladan.

8 44
Održavanje Rashladna tekućina motora

Ako je razina rashladne tekućine 1. Provjerite je li naljepnica spre-


niska, dodajte dovoljno destilirane mnika okrenuta ravno prema
(deionizirane) vode. Razina neka vama.
bude do oznake F (MAX), no ne doli- Pregled motornog prostora sprijeda -
jevajte preko nje. Smartstream D1.6 (48V) MHEV
Ukoliko su češća dolijevanja
potrebna, sustav neka pregleda
ovlašteni Kia serviser.

NAPOMENA
Pobrinite se da je čep spremnika
rashladne tekućine propisno zatvo-
ren nakon dolijevanja iste. U suprot- OCDW079116

nom, motor će se pregrijati u vožnji. 2. Provjerite da su sitni otvori unutar


čepa zategnuti, odnosno čvrsto
spojeni.
Pregled motornog prostora straga -
Smartstream D1.6 (48V) MHEV /
(Benzin) 1.6 T-GDi

OCDW079010

8 45
Održavanje Rashladna tekućina motora

Smartstream G1.0 T-GDi /


Preporučena rashladna tekućina Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV /
Smart stream G1.5 T-GDi /
• Kada dolijevate rashladnu teku- Smart stream G1.5 T-GDi (48V) MHEV
ćinu, koristite samo deioniziranu ili
meku vodu i nikad ne miješajte
tvrdu vodu s tvornički dolivenom
rashladnom tekućinom. Nepropi-
sna mješavina rashladne tekućine
može uzrokovati ozbiljan kvar ili
oštećenje motora.
• Motor u Vašem vozilu ima alumi-
nijske dijelove i mora se zaštititi
rashladnom tekućinom na bazi
OCD070008
etilenglikola s fosfatom kako bi se
spriječila korozija i zamrzavanje. (Benzin) 1.6 MPI
• NE KORISTITE rashladne tekućine
na bazi alkohola ili metanola i ne
miješajte ih s preporučenom
tekućinom.
• Ne koristite otopinu koja sadrži
više od 60% antifriza ili manje od
35%.
Za omjer mješavine, pogledajte slje-
deću tablicu.
OCDW079109

Smartstream D1.6 (48V) MHEV /


Postotak u mješavini (Benzin) 1.6 T-GDi
Vanjska tem- (zapremnina)
peratura
Antifriz Voda
-15°C (5°F) 35 65
-25°C (-13°F) 40 60
-35°C (-31°F) 50 50
-45°C (-49°F) 60 40

OCDW079114

8 46
Održavanje Rashladna tekućina motora

UPOZORENJE Zamjena rashladne tekućine


Preporučujemo da rashladnu
Čep spremnika ras-
tekućinu motora zamijeni ovlašteni
hladne tekućine
Kia serviser.
Nemojte uklanjati
čep spremnika ras-
hladne tekućine
OPREZ
kada su motor i hladnjak još vrući. Stavite debelu tkaninu oko čepa
Rashladna tekućina može ispariti te hladnjaka prije dolijevanja rashladne
vam zadati teške ozljede. tekućine kako biste spriječili
prelijevanje rashladne tekućine u
dijelove motora poput generatora.

UPOZORENJE
Rashladna tekućina
• Ne koristite rashladno sredstvo
hladnjaka ili antifriz u spremniku
tekućine za ispiranje stakla.
• Rashladno sredstvo hladnjaka
može jako zamutiti vidljivost kada
se poprska po vjetrobranskom
staklu te uzrokovati gubitak
kontrole nad vozilom ili štetu na
laku i boji karoserije.

8 47
Održavanje Tekućina kočnice/spojke (ako je u opremi)

Tekuć ina kočnice/spojke (ako je Koristite samo preporučeno teku-


u opremi) ćinu kočnice (više detalja se nalazi
Provjera razine tekuć ine kočnice/ u poglavlju 9).
spojke
Nikad ne miješajte različite vrste
Povremeno provjeravajte razinu tekućina.
tekućine u spremniku. Razina teku-
ćine trebala bi biti između oznaka
UPOZORENJE
MAX (maksimalno) i MIN (mini-
malno) koje se nalaze na bočnoj Gubitak tekućine kočnice/spojke
strani spremnika. U slučaju da sustav kočnice/spojke
zahtijeva česta dolijevanja tekućine,
preporučujemo da sustav pregleda
ovlašteni Kia serviser.

UPOZORENJE
Tekućina kočnice/spojke
Kada mijenjate i dolijevate tekućinu
kočnice/spojke, pažljivo rukujte s
njom. Ne dopustite dodir s Vašim
očima. Ako tekućina kočnice/spojke
OCDW079011
dođe u dodir s Vašim očima, odmah
1. Prije uklanjanja čepa spremnika i ih isperite velikom količinom svježe
dolijevanja tekućine kočnice/spo- vode. Neka Vaše oči pregleda liječnik
jke, temeljito očistite područje oko što je prije moguće.
čepa spremnika kako bi spriječili
onečišćenje tekućine.
2. Ako je razina niska, dolijte teku-
ćinu do razine MAX. Razina će
padati s povećanjem prijeđene
udaljenosti. To je normalna pojava
povezana s trošenjem kočnih
obloga.
Ako je razina tekućine pretjerano
niska, preporučujemo da sustav
pregleda ovlašteni Kia serviser.

8 48
Održavanje Tekućina za pranje vjetrobranskog stakla

OPREZ
Ne dopustite da tekućina kočnice/
spojke dođe u dodir s karoserijom jer
bi mogla oštetiti boju.
Tekućina kočnice/spojke koja je bila
izložena zraku duže vrijeme nikad se
ne bi trebala koristiti jer se ne može
jamčiti za njezinu kvalitetu. Trebala
bi se propisno odložiti. Ne dolijevajte
pogrešnu vrstu tekućine. Nekoliko
kapi ulja na bazi minerala, poput
motornog ulja, u sustavu kočnice/
spojke može oštetiti njegove dije-
love.

OPREZ
Za održavanje najboljih performansi
kočnica i ABS/ESC sustava, koristite
Kia originalno ulje za kočnice, kao što
je i u specifikacijama navedeno. (Kla-
sifikacija: SAE J1704 DOT4 LV,
ISO4925 CLASS-6, FMVSS116 DOT-
4)

8 49
Održavanje Tekućina za pranje vjetrobranskog stakla

Tekućina za pranje vjetrobran- UPOZORENJE


skog stakla
Rashladno sredstvo
• Ne koristite rashladno sredstvo
Provjera razine tekućine za pranje
hladnjaka ili antifriz u spremniku
stakla
tekućine za ispiranje stakla.
Spremnik tekućine za pranje vje- • Rashladno sredstvo hladnjaka
trobranskog stakla je proziran tako može jako zamutiti vidljivost kada
da možete preostalu količinu vrlo se poprska po vjetrobranskom
jednostavno provjetiti. staklu te uzrokovati gubitak kon-
trole nad vozilom ili štetu na laku i
boji karoserije.
• Tekućina za ispiranje vjetrobran-
skog stakla sadrži udio alkohola i
može se zapaliti u određenim
okolnostima. Ne dopustite da
iskre ili plamen dođu u dodir s
tekućinom za ispiranje ili spremni-
kom tekućine. Može doći do štete
na vozilu ili ozljede putnika.
OCDW079012
• Tekućina za ispiranje vjetrobran-
• Provjerite razinu tekućine u spre- skog stakla je otrovna za ljude i
mniku tekućine za pranje stakla i životinje. Ne pijte je i izbjegavajte
dolijte ako je potrebno. dodir s tekućinom. Moguće su
Možete koristiti čistu vodu ako
teške ili smrtonosne ozljede.
tekućina za ispiranje stakla nije
dostupna. Međutim, za hladnog
vremena koristite otopinu za pra-
nje s karakteristikama antifriza
kako biste spriječili zamrzavanje.

8 50
Održavanje Tekućina aktuatora inteligentnog sustava ručnog
mjenjača (iMT)

Tekućina aktuatora inteligent- U uobičajenim, normalnim uvjetima


nog sustava ručnog mjenjača vožnje, razina tekućine aktuatora se
(iMT) ne troši brzo.
Potrošnja ulja se može povećati s
Provjera razine tekućine aktuatora kilometražom vozila, a propuštanje
inteligentnog sustava ručnog mjen- tekućine u dijelove povezane s aktu-
jača (iMT) atorom može uzrokovati povećanu
Smartstream G1.0 T-GDi 48V MHEV / potrošnju tekućine aktuatora (iMT).
Smartstream G1.5 T-GDi 48V MHEV Redovito provjeravajte razinu teku-
ćine aktuatora; razina tekućine bi
trebala uvijek biti između oznaka
MIN i MAX.
Ukoliko je razina ulja ispod oznake
MIN, neka vozilo pregleda ovlašteni
Kia serviser.

Koristite samo odobrenu tekućinu


aktuatora (dodatne informacije se
OCD070012
nalaze u poglavlju 8). Nikada ne
Smartstream D1.6 48V MHEV
miješajte različite vrste tekućina.

NAPOMENA
Često dolijevanje iMT tekućine aktu-
atora
U slučaju da iMT sustav zahtijeva 8
češće dolijevanje tekućine aktua-
tora, neka sustav pregleda ovla-
šteni serviser.

OCDMH079405L

8 51
Održavanje Parkirna kočnica

NAPOMENA Parkirna kočnica


Tekućina aktuatora iMT sustava
Provjera parkirne kočnice
Kada mijenjate i dolijevate tekućinu
aktuatora iMT sustava, radite to
pažljivo.
Ne dopustite da tekućine dođe u
doticaj s vašim očima.
Ukoliko tekućina ipak dođe u doticaj
s očima, isperite oči s obilnom količi-
nom vode.
Što prije se javite nadležnom liječ-
niku za pregled očiju.
OCDW059130

• Provjerite hod parkirne kočnice


OPREZ brojanjem “klikova” koji se čuju
Nemojte dozvoliti da tekućina aktu- dok kočnicu potpuno primjenjujete
atora dođe u doticaj s bojom/lakom iz otpuštenog položaja. Također,
vozila, jer se na taj način može ošte- parkirna kočnica bi sama trebala
titi boja tj. lak vozila. sigurno držati vozilo na prilično
Tekućina aktuatora iMT sustava strmoj kosini. Ako je hod veći ili
koja je duže vremena bila izložena manji od specificiranog, preporu-
svježem zraku, ne može se više čujemo da sustav servisira ovla-
koristiti i njena kvaliteta nije više šteni Kia serviser.
postojana. U tom slučaju propisno Hod:5-7 “klikova’ silom od 20 kg (44
reciklirajte tekućinu. lbs, 196 N).
Nemojte dolijevati pogrešnu vrstu
tekućine. Nekoliko kapi minaralnog
ulja, npr. motornog ulja u iMT
sustavu može prouzročiti velika
oštećenja iMT sustava i njegovih
sastavvnih dijelova.

8 52
Održavanje Filter goriva (dizelski motor)

Filter goriva (dizelski motor) Zamjena uloška filtera goriva

Ispuštanje vode iz filtera goriva


Filter goriva za dizelski motor ima
važnu ulogu odvajanja vode iz goriva
i sakupljanja vode na svom dnu.
Ako se voda nakupi u filteru goriva,
uključuje se upozoravajuća žaruljica
kada je kontaktna brava u položaju
ON.
OCDW079013
Ako se ova upozoravajuća
žaruljica uključi, preporuču- NAPOMENA
jemo da sustav servisira ovla-
Preporučujemo da zamjenu uloška
šteni Kia serviser.
filtera goriva obavi ovlašteni KIA
serviser/zastupnik.
OPREZ
Ako se voda nakupljena u filteru
goriva ne ispusti pravovremeno,
prodiranje vode u filter goriva može
uzrokovati oštećenje važnih dijelova
poput sustava dotoka goriva.

8 53
Održavanje Pročišćivač zraka

Pročišćivač zraka

Zamjena filtera
Mora se zamijeniti kada je potrebno i
ne smije se prati.

OCDW079016

2. Obrišite unutrašnjost filtera.


3. Zamijenite filter.
4. Vratite poklopac tako da ponovno
pričvrstite spojke koje ga drže.
OCDW079014

Filter možete očistiti kada provjera-


NAPOMENA
vate dijelove pročistača zraka.
Filter čistite pomoću komprimiranog
zraka.

OCD070011

Umetnite zglob (1) i pričvrstite dije-


love kada vraćate poklopac.
OCDW079015

1. Olabavite spojke koje se nalaze sa


bočne strane poklopca.

8 54
Održavanje Zračni filter klimatizacije

Zamijenite filter prema rasporedu Zračni filter klimatizacije


održavanja.
Ako vozilo koristite u iznimno praš- Provjera filtera
njavim ili pješčanim područjima, Zračni filter klimatizacije treba
mijenjajte ovaj dio češće od uobiča- zamijeniti prema rasporedu održa-
jenih preporučenih intervala.(Pogle- vanja. Ako vozilo koristite u jako
dajte “Održavanje u otežanim zagađenim gradovima ili na prašnja-
uvjetima vožnje” u ovom poglavlju.) vim neravnim cestama duže vrijeme,
treba ga pregledavati češće i zami-
OPREZ jeniti ranije. Kada Vi, vlasnik, mije-
• Ne vozite s uklonjenim pročista- njate zračni filter klimatizacije,
čem zraka; to će dovesti do pre- zamijenite ga sljedećim postupkom i
tjerane istrošenosti motora. budite pažljivi kako ne biste oštetili
• Kada uklanjate filter pročistača druge dijelove.
zraka, pazite da prašina ili prljav- 1. Dok je pretinac za rukavice, otvo-
ština ne uđu u usis zraka, kako ne ren, uklonite čepove s obje strane.
bi došlo do oštećenja.
• Preporučujemo da za zamjenu
koristite dijelove nabavljene od
ovlaštenog Kia servisera.

OCDW079017
8

8 55
Održavanje Zračni filter klimatizacije

2. Otvorite pretinac za rukavice i 4. Zamijenite zračni filter klimatiza-


uklonite potpornu traku (1). cije.

OCDW079018 OCDW079115

3. Uklonite poklopac dok pritišćete 5. Ponovo sastavite obrnutim redo-


blokadu sa desne strane poklopca slijedom od rastavljanja.
i uklonite zračni filter klimatizacije.
NAPOMENA
Kada zamjenjujete zračni filter kli-
matizacije, pravilno ga postavite. U
suprotnom, sustav može proizvoditi
buku i učinkovitost filtera može se
umanjiti.

OCDW079019

8 56
Održavanje Metlice brisača

Metlice brisača OPREZ


Kako biste spriječili oštećenje
Provjera metlica
metlica brisača, ne koristite benzin,
kerozin, razrjeđivač ili druga otapala
na njima ili blizu njih.

Zamjena metlica
Kada brisači više ne čiste dovoljno
dobro, metlice su možda istrošene ili
napuknute i potrebno ih je zamije-
niti.
ODEEV098012NR

OPREZ
NAPOMENA
Kako biste spriječili oštećenje nosača
Vruć vosak koji primjenjuju auto- brisača ili drugih dijelova, ne pokuša-
matske auto praonice često otežava vajte pomaknuti brisače rukom.
čišćenje vjetrobranskog stakla.

Onečišćenje vjetrobranskog stakla ili OPREZ


metlica brisača stranom tvari može Upotreba nepropisanih metlica bri-
umanjiti učinkovitost brisača vje- sača može uzrokovati neispravan
trobranskog stakla. Uobičajena one- rad i kvar brisača.
čišćenja su insekti, smola drveća i
nanošenje vrućeg voska koji koriste
neke autopraonice. Ako metlice ne 8
brišu dobro, očistite i prozor i
metlice dobrim sredstvom za čišće-
nje ili blagim deterdžentom i teme-
ljito isperite čistom vodom.

8 57
Održavanje Metlice brisača

Metlica brisača vjetrobranskog sta- 1. Podignite nosač brisača.


kla

ODEEV098016NR

OCDP079110 2. Podignite kopču metlice te ju


Metlice brisača pomaknite u ser- povucite prema dolje kako bi
visni položaj kao što slijedi: odstranili metlicu.
Nakon što isključite motor,
pomaknite prekidač brisača u MIST
položaj unutar 20 sekundi te držite
prekidač duže od 2 sekunde kako
bi se metlica brisača podignula
visoko gore od vjetrobranskog
stakla.

OPREZ
Ne dopustite da nosač brisača padne
na vjetrobransko staklo jer bi mogao ODEEV098017NR

okrhnuti ili razbiti vjetrobransko 3. Namjestite novu metlicu.


staklo. 4. Vratite nosač brisača na vje-
trobransko staklo.
5. Kada kontaktnu bravu okrenete u
položaj ON, brisači će se vratiti u
normalan položaj rada.

8 58
Održavanje Metlice brisača

Metlica brisača stražnjeg prozora Kako biste spriječili oštećenje nosača


1. Podignite nosač brisača i izvucite brisača ili drugih dijelova, preporu-
sklop metlice brisača. čujemo da metlice brisača zamijeni
ovlašteni Kia serviser.

OCDW079117

2. Postavite novi sklop metlice bri-


sača umetanjem središnjeg dijela
u otvor u nosaču brisača sve dok
ne klikne u mjesto.

8
OCDW079118

3. Provjerite je li sklop metlice čvrsto


postavljen tako da ga lagano
povučete.

8 59
Održavanje Akumulator

Akumulator NAPOMENA
Akumulatori u osnovnoj opremi su
Za optimalan rad akumulatora
tipa kojem nije potrebno održavanje.
Ako je Vaše vozilo opremljeno aku-
mulatorom s oznakama LOWER
(niže) i UPPER (više) sa strane,
možete provjeriti razinu elektrolita.
Razina elektrolita trebala bi biti
između LOWER i UPPER. Ako je
razina elektrolita niska, potrebno je
doliti destiliranu (demineraliziranu)
vodu (Nikad ne dolijevajte sum-
OCDW079020
pornu kiselinu ili druge elektrolite).
Pri dolijevanju, pazite da ne popr-
• Akumulator održavajte dobro
skate akumulator i okolne dijelove. I
postavljenim.
nemojte prepuniti ćelije akumula-
• Akumulator održavajte izuzetno
tora. To može uzrokovati koroziju na
čistim i suhim.
drugim dijelovima. Nakon toga zate-
• Stezaljke i spojeve održavajte
gnite čepove ćelija. Preporučujemo
čistima, zategnutima i premaza-
da kontaktirate ovlaštenog Kia ser-
nima petrolejskim gelom ili mašću
visera.
za stezaljke.
• Odmah isperite sav proliveni elek-
trolit s akumulatora otopinom
vode i sode bikarbone.
• Ako vozilo nećete koristiti duže
vrijeme, odspojite kabele akumu-
latora.

8 60
Održavanje Akumulator

Nepravilno odložen akumula-


UPOZORENJE
tor može biti štetan za okoliš i
Opasnosti akumulatora ljudsko zdravlje. Odložite aku-
Uvijek pažljivo pročitajte slje- mulator u skladu s Vašim lokalnim
deće upute kada rukujete zakonima ili propisima.
akumulatorom. Akumulator sadrži olovo. Ne
Zapaljene cigarete i ostale odlažite ga nakon upotrebe.
iskre ili plamen držite dalje od Molimo vratite akumulator
akumulatora. ovlaštenom Kia serviseru na recikli-
Vodik, lako zapaljiv plin, uvijek ranje.
je prisutan u ćelijama akumu- • Kada podižete akumulator s plas-
latora i može eksplodirati ako tičnim kućištem, pretjerani priti-
se zapali. sak na kućište može uzrokovati
Akumulatore držite izvan propuštanje kiseline akumulatora i
dosega djece jer oni sadrže dovesti do tjelesnih ozljeda. Podi-
vrlo nagrizajuću SUMPORNU gnite ga nosačem ili rukama na
KISELINU. Ne dopustite da kiselina suprotnim uglovima.
akumulatora dođe u dodir s Vašom • Nikad ne pokušavajte napuniti
kožom, očima, odjećom ili bojom akumulator kada su kabeli aku-
vozila. mulatora spojeni.
Ako imalo elektrolita dođe u • Sustav električnog pokretanja radi
Vaše oči, ispirite svoje oči pod visokim naponom. Nikad ne
čistom vodom najmanje 15 minuta i dirajte te dijelove dok je motor
odmah potražite pomoć liječnika. pokrenut ili dok je kontaktna
Ako elektrolit dođe na Vašu kožu, brava u položaju ON.
temeljito operite područje dodira. Nepridržavanje navedenih upozore-
Ako osjetite bol ili pečenje, odmah nja može izazvati teške tjelesne 8
potražite liječničku pomoć ozljede ili smrt.
Nosite zaštitu za oči kada
punite akumulator ili radite u
njegovoj blizini. Uvijek omogu-
ćite dobro prozračivanje kada radite
u zatvorenom prostoru.

8 61
Održavanje Akumulator

OPREZ 6. 480A (EN): Vrijednost hladnog


testa u amperima po EN
• Ako ne koristite vozilo duže vre- standardu
mena, izvadite akumulator i
pospremite ga u neki unutarnji
Punjenje akumulatora
prostor (garaža, podrum itd.).
• Uvijek napunite bateriju do kraja Vaše vozilo ima akumulator na bazi
kako bi izbjegli njeno nepravilno kalcija koji ne zahtijeva održavanje.
djelovanje pri niskim temperatu- • Ako se akumulator isprazni vrlo
rama. brzo (jer su, primjerice, prednja ili
• Ako spojite neodobrene električne unutrašnja svjetla ostala
uređaje na akumulator, akumula- uključena dok se vozilo nije
tor bi se mogao isprazniti. Nikad koristilo), punite ga polako (trajno
ne koristite uređaje koji nisu odo- punjenje) 10 sati.
breni. • Ako se akumulator postupno
prazni zbog velikog električnog
opterećenja dok se vozilo koristi,
Oznaka kapaciteta akumulatora punite ga dva sata punjačem od
2030A.
Primjer

OCDMH079160

* Stvarna oznaka akumulatora u


vozilu može se razlikovati od
prikaza.
1. CMF 68L-DIN: KIA naziv modela
akumulatora
2. 68Ah (20HR): Nazivni kapacitet (u
amper satima)
3. 110RC: Nazivni kapacitet rezerve
(u min.)
4. 12V: Nazivni napon
5. 600CCA (SAE): Vrijednost hladnog
testa u amperima po SAE
standardu

8 62
Održavanje Akumulator

UPOZORENJE UPOZORENJE
Punjenje akumulatora • Prije održavanja ili punjenja
Kada punite akumulator, poštujte akumulatora, isključite sve
sljedeće mjere opreza: dodatke i zaustavite motor.
• Akumulator morate ukloniti iz • Negativni kabel akumulatora
vozila i staviti na mjesto s dobrim morate prvi ukloniti i posljednji
prozračivanjem. spojiti kada je akumulator
• Ne dopustite da cigarete, iskre ili odspojen.
plamen dolaze blizu akumulatora. • Preporučujemo da sve radove koji
• Za vrijeme punjenja promatrajte se tiču akumulatora izvodi
akumulator i zaustavite ili ovlašteni Kia servis.
smanjite brzinu punjenja ako ćelije
akumulatora počnu jako kipjeti ili
ako temperatura elektrolita bilo
OPREZ
koje ćelije premaši 49°C (120°F). • Držite akumulator podalje od vode
• Nosite zaštitu za oči kada ili bilo kakvih tekućina.
provjeravate akumulator tijekom • Zbog Vaše sigurnosti,
punjenja. preporučujemo da koristite samo
• Odspojite punjač akumulatora ovlaštene KIA rezervne dijelove.
sljedećim redoslijedom.
1. Isključite glavni prekidač
punjača akumulatora.
2. Odspojite negativnu stezaljku s
negativnog priključka
akumulatora.
3. Odspojite pozitivnu stezaljku s 8
pozitivnog priključka
akumulatora.

8 63
Održavanje Akumulator

OPREZ Resetiranje stavki


Stavke je potrebno resetirati nakon
AGM akumulator (ako je u opremi)
što se akumulator ispraznio ili
• AGM akumulatore održavajte kod
odspojio.
ovlaštenog KIA zastupnika.
• Automatsko podizanje/spuštanje
Za punjenje AGM akumulatora,
prozora
koristite punjače koji su specijali-
• Panoramski krov
zirani za punjenje AGM akumula-
• Putno računalo
tora.
• Sustav upravljanja klimatizacijom
• Kada mijenjate AGM akumula-
• Audio sustav
tore, koristite originalne Kia dije-
love ili posjetite ovlaštenog Kia
servisera.
• Nemojte otvarati ili uklanjati
poklopac na akumulatoru. To
može uzrokovati curenje elektro-
lita što može uzrokovati razna
oštećenja.

8 64
Održavanje Pneumatici i kotači

Pneumatici i kotači

Briga o pneumaticima
Za propisno održavanje, sigurnost i
manju potrošnju pneumatika, uvijek
morate održavati preporučeni tlak
napuhanosti pneumatika i ostati
unutar granica opterećenja i raspo-
djele težine preporučenih za Vaše
vozilo. OUB071018

Sve specifikacije (dimenzije i tlak)


Preporučeni tlak u hladnim pneuma- možete pronaći na oznaci pričvršće-
ticima noj na vozilo.
Tlak u svim pneumaticima (uključu-
jući rezervni) treba provjeriti kada su UPOZORENJE
pneumatici hladni. “Hladni pneuma- Pneumatici nisu dovoljni napuhani
tici” znači da se vozilo nije kretalo Velika nenapuhanost (70 kPa (10 psi)
najmanje tri sata ili je prešlo manje ili više) može dovesti do pregrijava-
od 1.6 km (jedne milje). nja, što uzrokuje pucanje pneuma-
Preporučeni tlak u pneumaticima tika, razdvajanje šara i ostale
mora se održavati zbog optimalne probleme koji mogu rezultirati
vožnje, najboljeg rukovanja vozilom i gubitkom kontrole nad vozilom, što
minimalnog trošenja pneumatika. dovodi do teških ozljeda ili smrti. Ova
opasnost je veća za vrućina i kada
Za preporučeni tlak u pneumaticima,
vozite velikim brzinama duže vri-
pogledajte “Pneumatici i kotači” u 8
jeme.
poglavlju 9.

8 65
Održavanje Pneumatici i kotači

OPREZ UPOZORENJE
• Prenizak tlak u pneumaticima Napuhanost pneumatika
također uzrokuje pretjeranu istro- Prevelika ili premala napuhanost
šenost, loše upravljanje i pove- može umanjiti radni vijek pneuma-
ćanu potrošnju goriva. Moguće je i tika, negativno utjecati na upravlja-
deformiranje kotača. Tlak u pneu- nje vozilom i dovesti do iznenadnog
maticima održavajte na propisa- zakazivanja pneumatika. To može
nim razinama. Ako je pneumatik uzrokovati gubitak kontrole nad
potrebno često napuhavati, pre- vozilom i potencijalne ozljede.
poručujemo da sustav pregleda
ovlašteni Kia serviser.
• Prevelik tlak u pneumaticima OPREZ
uzrokuje tvrdu vožnju, pretjeranu Tlak u pneumaticima
istrošenost sredine gazećeg sloja
Uvijek pazite na sljedeće:
pneumatika i veću mogućnost
• Tlak u pneumaticima provjera-
oštećenja zbog opasnosti na cesti.
vajte kad su pneumatici hladni.
(Nakon što je vozilo bilo parkirano
OPREZ najmanje tri sata ili nije vozilo više
od 1.6 km (jedne milje) od kreta-
• Zagrijani pneumatici obično pre- nja.)
mašuju preporučeni tlak u hladnim • Provjerite tlak u rezervnom pneu-
pneumaticima za 28 do 41 kPa. Ne matiku svaki put kada provjera-
ispuštajte zrak iz zagrijanih pneu- vate tlak u ostalim pneumaticima.
matika kako podesili tlak u pneu- • Nikad ne preopteretite svoje
maticima jer će pneumatike ostati vozilo. Pazite da ne preopteretite
nedovoljno napuhane. nosač za prtljagu ako je Vaše
• Provjerite jeste li vratili kapice za vozilo njime opremljeno.
napuhavanje pneumatika. Ukoliko • Istrošeni, stari pneumatici mogu
nedostaje kapica ventila, postavite uzrokovati nesreću. Ako je gazeći
novu što prije. sloj Vašeg pneumatika jako istro-
šen, ili ako su Vaši pneumatici
oštećeni, zamijenite ih.

8 66
Održavanje Pneumatici i kotači

Provjera tlaka u pneumaticima Ako prepunite pneumatik, ispu-


Provjeravajte pneumatike jednom stite zrak pritiskanjem metalnog
mjesečno ili češće. pipka u sredini ventila pneuma-
tika. Ponovo provjerite tlak u pne-
Također provjeravajte tlak u rezer- umatiku pomoću mjerača.
vnom pneumatiku. Obavezno vratite kapice ventila na
ventile. One pomažu spriječiti pro-
Kako provjeriti puštanja tako što sprječavaju ula-
Koristite kvalitetan mjerač za pro- zak prljavštine i vlage.
vjeru tlaka u pneumaticima. Ne
možete procijeniti jesu li pneumatici UPOZORENJE
propisno napuhani samo gledanjem. • Često provjeravajte propisnu
Radijalni pneumatici mogu se činiti napuhanost Vaših pneumatika,
propisno napuhanima čak i kada nisu kao i istrošenost. Uvijek koristite
dovoljno napuhani. mjerač tlaka u pneumaticima.
• Provjerite tlak u pneumaticima • Pneumatici s previše ili premalo
kada su pneumatici hladni. tlaka nejednako se troše i tako
“Hladni” znači da je Vaše vozilo uzrokuju loše rukovanje, gubitak
mirovalo najmanje tri sata ili vozilo kontrole nad vozilom i iznenadno
manje od 1.6 km (1 milje). zakazivanje pneumatika koje
• Uklonite kapicu ventila s ventila dovodi do nesreća, ozljeda ili
pneumatika. Čvrsto pritisnite mje- smrti. Preporučeni tlak u hladnim
rač na ventil kako biste izmjerili pneumaticima za Vaše vozilo
tlak. Ako tlak u hladnom pneuma- možete pronaći u ovom priručniku
tiku odgovara preporučenom i na oznaci na središnjem nosaču s
tlaku na oznaci s informacijama o vozačeve strane.
pneumatiku i opterećenju, nisu • Istrošeni pneumatici mogu uzro- 8
potrebna nikakva daljnja podeša- kovati nesreće. Zamijenite istro-
vanja. Ako je tlak nizak, dodajte šene i oštećene pneumatike ili one
zrak sve dok ne postignete prepo- koji su neravnomjerno istrošeni.
ručenu količinu. • Ne zaboravite provjeriti tlak u
rezervnom pneumatiku. Kia pre-
poručuje provjeru rezervnog pne-
umatika svaki put kada
provjeravate tlak u ostalim pneu-
maticima.

8 67
Održavanje Pneumatici i kotači

Zamjena mjesta pneumatika Sa pneumatikom punog profila


Kako biste izjednačili trošenje pneu-
matika, preporučuje se zamjena
mjesta pneumatika svakih 10.000
km (6.000 milja) ili ranije ako se ODEEV098029NR

pojavi neravnomjerno trošenje. Usmjereni pneumatici (ako su u opremi)


Tijekom zamjene mjesta provjerite
ispravnost uravnoteženosti pneu-
matika.
Kada mijenjate mjesta pneumatika, CBGQ0707A

provjerite ima li neravnomjerne Provjerite istrošenost pločica disk


istrošenosti i oštećenja. Nerav- kočnica kod zamjene mjesta pneu-
nomjerno trošenje obično je uzroko- matika.
vano neispravnim tlakom,
nepravilnom geometrijom kotača, NAPOMENA
neuravnoteženim kotačima, naglim
kočenjem ili oštrim skretanjima. Mjesta radijalnih pneumatika koji
Provjerite postoje li izbočenja ili udu- imaju asimetričan uzorak gazećeg
bljenja na gazećem sloju ili boku sloja mijenjajte samo s prednjih na
pneumatika. Zamijenite pneumatik s stražnje, a ne s desnih na lijeva.
bilo kojim od ovih oštećenja. Zamije-
nite pneumatik ako je vidljiv tekstilni
UPOZORENJE
uložak ili kord. Nakon zamjene mje-
sta, tlak u prednjim i stražnjim pne- • Ne koristite kompaktni rezervni
umaticima podesite prema pneumatik za zamjenu mjesta
specifikacijama i provjerite zategnu- pneumatika.
tost matica. • Ni u kom slučaju ne miješajte pne-
umatike s unakrsnim tkanjem i
Pogledajte “Pneumatici i kotači” u radijalnim tkanjem. To može
poglavlju 9. uzrokovati neuobičajene osobine
rukovanja koje mogu dovesti do
smrti, teških ozljeda ili velike
materijalne štete.

8 68
Održavanje Pneumatici i kotači

Geometrija kotača i uravnoteženje


pneumatika
Kotači na Vašem vozilu su uravnote-
ženi u tvornici te je obavljena i geo-
metrija kako bi Vam pružili što duži
radni vijek pneumatika i najbolji uku-
pni radni učinak.
IU većini slučajeva nećete morati
ponovo obavljati geometriju kotača.
No, ako primijetite neuobičajenu ODEEV098030NR

istrošenost pneumatika ili ako Vaše To pokazuje da je na pneumatiku


vozilo vuče u jednu stranu, potrebno preostalo manje od 1.6 mm (1/16
je obaviti geometriju kotača. inča) gazećeg sloja. Zamijenite pne-
Ako primijetite vibriranje vozila kada umatik kada se to dogodi.
vozite po glatkoj cesti, Vaši pneu- Ne čekajte da se traka pojavi preko
matici se možda trebaju uravnote- cijelog gazećeg sloja prije zamjene
žiti. pneumatika.

OPREZ NAPOMENA
Neodgovarajući utezi za uravnote- Preporučujemo da pri zamjeni pneu-
ženje mogu oštetiti aluminijske matika koristite iste kakve ste origi-
naplatke Vašeg vozila. Koristite nalno dobili na vozilu kako se ne bi
samo odobrene utege za uravnote- promijenio radni učinak vožnje.
ženje kotača.
8
Zamjena pneumatika
Ako je pneumatik ravnomjerno
istrošen, indikator istrošenosti (A)
gazećeg sloja pojavit će se kao čvr-
sta traka preko gazećeg sloja.

8 69
Održavanje Pneumatici i kotači

OPREZ UPOZORENJE
Pri zamjeni pneumatika ponovo pro- Zamjena pneumatika
vjerite nakon prijeđenih otprilike Vožnja na istrošenim pneumaticima
1.000 km (620 milja). Ako se uprav- je vrlo opasna i umanjiti će učinkovi-
ljač trese ili vozilo vibrira tijekom tost kočenja, preciznost upravljanja i
vožnje, pneumatik nije uravnotežen. prianjanje:
Uravnotežite pneumatike. Ako pro- • Vaše je vozilo opremljeno pneu-
blem nije riješen, preporučujemo da maticima dizajniranima za pruža-
kontaktirate ovlaštenog Kia servi- nje sigurne vožnje i mogućnosti
sera. rukovanja. Ne koristite pneuma-
tike i kotače dimenzija i tipa razli-
čitih od onih originalno
postavljenih na Vaše vozilo. To
utječe na sigurnost i radni učinak
Vašeg vozila te dovodi do neu-
spjelog upravljanja ili prevrtanja i
teških ozljeda. Pri zamjeni pneu-
matika, pobrinite se da opremite
sva četiri pneumatika pneumati-
kom i kotačem istih dimenzija,
tipa, gazećeg sloja, proizvođača i
indeksa opterećenja.
• Upotreba pneumatika bilo kojih
drugih dimenzija ili tipa može
ozbiljno utjecati na vožnju, uprav-
ljanje, udaljenost od tla, zaustavni
put, razmak karoserije i pneuma-
tika, razmak lanca za snijeg i
pouzdanost brzinomjera.
• Najbolje je zamijeniti sva četiri
pneumatika istovremeno. Ako to
nije moguće ili potrebno, zamije-
nite dva prednja ili dva stražnja
pneumatika u paru. Zamjena
samo jednog pneumatika može
ozbiljno utjecati na upravljanje
vozilom.

8 70
Održavanje Pneumatici i kotači

• ABS radi uspoređivanjem brzine UPOZORENJE


kotača. Dimenzija pneumatika
može utjecati na brzinu kotača. Kotač koji nije ispravnih dimenzija
Pri zamjeni pneumatika, sva 4 može negativno utjecati na kotač i
pneumatika moraju biti istih trajnost, sposobnosti kočenja i zau-
dimenzija kao i oni koje ste origi- stavljanja, osobine upravljanja, raz-
nalno dobili s vozilom. Upotreba mak između najniže točke vozila i
pneumatika drugih dimenzija tla, razmak između karoserije i pne-
može uzrokovati nepravilan rad umatika, razmak lanaca za snijeg,
ABS i ESP sustava. kalibriranje brzinomjera i odometra,
usmjerenost prednjih svjetala i
Zamjena kompaktnog rezervnog visinu odbojnika.
pneumatika (ukoliko je u opremi)
Kompaktni rezervni pneumatik ima Prianjanje pneumatika
kraći vijek trajanja gazećeg sloja od
Prianjanje pneumatika može se
pneumatika uobičajenih dimenzija.
umanjiti ako vozite na istrošenim
Zamijenite ga kada su vidljive trake
pneumaticima, pneumaticima koji su
indikatora istrošenosti. Zamjenski
nepropisno napuhani ili po skliskim
kompaktni rezervni pneumatik treba
površinama ceste. Pneumatike
biti istih dimenzija i dizajna kao i onaj
treba zamijeniti kada se pojave indi-
dobiven s novim vozilom i treba se
katori istrošenosti gazećeg sloja.
postaviti na kotač kompaktnog
Usporite uvijek kada je na cesti kiša,
rezervnog pneumatika. Kompaktni
snijeg ili led kako biste smanjili
rezervni pneumatik nije predviđen
mogućnost gubitka kontrole nad
za kotače uobičajenih dimenzija i
vozilom.
kotač kompaktnog rezervnog pneu-
matika nije predviđen za pneumatike 8
uobičajenih dimenzija.

Zamjena kotača
Kada iz bilo kojeg razloga mijenjate
metalne kotače, provjerite jesu li
novi kotači istovjetni originalnim
tvorničkim kotačima u svim para-
metrima.

8 71
Održavanje Pneumatici i kotači

Održavanje pneumatika 1. Naziv proizvođača ili marke


Uz pravilnu napuhanost, ispravna Prikazan je naziv proizvođača ili
geometrija kotača pomaže umanjiti marke.
trošenje pneumatika. Ako primijetite
da se pneumatik neravnomjerno 2.Oznaka veličine pneumatika
troši, neka Vaš serviser provjeri
Na bočnoj stijenki pneumatika nalazi
geometriju kotača.
se oznaka veličine pneumatika. Ove
Kada imate postavljene nove pneu- informacije ćete trebati pri odabiru
matike, provjerite jesu li uravnote- zamjenskih pneumatika za Vaš
ženi. To će povećati udobnost vožnje automobil. U nastavku slijede objaš-
i radni vijek pneumatika. Uz to, pne- njenja što znače slova i brojevi u
umatik je uvijek potrebno uravnote- oznaci veličine pneumatika.
žiti ako je uklonjen s kotača.
Primjer oznake veličine pneumatika:

Oznake na bočnoj stijenki pneuma- Ovi brojevi navedeni su samo kao


tika primjer; oznaka veličine pneumatika
može se razlikovati, ovisno o vozilu.
Ove informacije pokazuju i opisuju
osnovne osobine pneumatika i daju 205/55R16 91H
identifikacijski broj pneumatika 205 - Širina pneumatika u milime-
(TIN). trima.
55 - Omjer širine i visine. Presjek
pneumatika kao postotak njegove
širine.
R - Konstrukcija pneumatika (radi-
jalni).
16 - Promjer naplatka u inčima.
91 - Indeks opterećenja, brojčani kod
pridružen najvećoj masi koju pneu-
ODEEV098031NR
matik može podnijeti.
TIN se može koristiti za identificira-
nje pneumatika u slučaju opoziva. H - Oznaka indeksa brzine. Za
dodatne informacije pogledajte
tablicu indeksa brzine u ovom
poglavlju.

8 72
Održavanje Pneumatici i kotači

Oznaka veličine kotača 3. Provjera radnog vijeka pneuma-


Na kotačima su također označene tika (TIN: identifikacijski broj pneu-
matika)
važne informacije koje će Vam biti
potrebne ako ćete ikad morati zami- Sve pneumatike starije od 6 godina,
jeniti kotač. U nastavku slijede prema datumu proizvodnje, (uklju-
objašnjenja što znače slova i brojevi čujući rezervni pneumatik) potrebno
u oznaci veličine kotača. je zamijeniti novima. Datum proi-
zvodnje možete pronaći na bočnoj
Primjer oznake veličine kotača: stijenci pneumatika (možda s unu-
6.5J X 16 trašnje strane), gdje je prikazana
6.5 - Širina naplatka u inčima. DOT oznaka. DOT oznaka je niz bro-
J - Oznaka oblika ruba naplatka. jeva na pneumatiku koji se sastoji od
16 - Promjer naplatka u inčima brojki i slova engleske abecede.
Datum proizvodnje možete odrediti
Indeks brzine pneumatika pomoću posljednje četiri znamenke
Tablica koja slijedi navodi mnoge od (znaka) DOT oznake.
različitih indeksa brzine koji se tre- DOT: XXXX XXXX OOOO
nutno koriste za pneumatike putnič-
Prvi dio DOT oznake predstavlja
kih vozila. Indeks brzine je dio
šifru proizvođača, veličinu pneuma-
oznake veličine pneumatika na boč-
tika i uzorak gazećeg sloja, a
noj stijenki pneumatika. Ova oznaka
posljednja četiri broja označavaju
odgovara maksimalnoj brzini sigurne
tjedan i godinu proizvodnje.
vožnje s tim pneumatikom.
Na primjer:
DOT XXXX XXXX 1620 predstavlja
Oznaka
da je pneumatik proizveden u 16.
indeksa Maksimalna brzina
tjednu 2020. godine. 8
brzine
S 180 km/h (112 mph)
T 190 km/h (118 mph)
H 210 km/h (130 mph)
V 240 km/h (149 mph)
W 270 km/h (168 mph)
Y 300 km/h (186 mph)

8 73
Održavanje Pneumatici i kotači

UPOZORENJE dopušteni tlak u pneumaticima. Za


preporučenu razinu tlaka u pneuma-
Starost pneumatika ticima pogledajte oznaku s informa-
Vremenom pneumatici se raspadaju, cijama o pneumatiku i opterećenju.
čak i kada se ne koriste. Bez obzira
na preostali gazeći sloj, preporučuje 6. Oznaka najvećeg opterećenja
se zamjena pneumatika nakon
otprilike šest (6) godina normalne Ovaj broj označava najveće optere-
upotrebe. Toplina uzrokovana vrući- ćenje u kilogramima i funtama koje
nama ili uvjeti čestog velikog opte- pneumatik može podnijeti. Kada
rećenja mogu ubrzati starenje zamjenjujete pneumatik na vozilu,
pneumatika. Nepridržavanje ovog uvijek koristite onaj koji ima isti
upozorenja može dovesti do izne- indeks nosivosti kao i tvornički
nadnog zakazivanja ili puknuća pne- postavljen.
umatika, što dovodi do gubitka
kontrole i nesreće s teškim ili smrt- 7. Jedinstvena klasifikacija kvalitete
nim ozljedama. pneumatika
Ocjene kvalitete mogu se pronaći
ako su navedene na bočnoj stijenki
4. Tkanje pneumatika i materijali
pneumatika između ruba gazećeg
Broj slojeva materijala presvučenih sloja i presjeka maksimalne širine.
gumom u pneumatiku. Proizvođači
Na primjer:
pneumatika također moraju nazna-
TREADWEAR 200
čiti materijale u pneumatiku koji
TRACTION AA
uključuju čelik, najlon, poliester i
TEMPERATURE A
ostale. Slovo “R” označava kon-
strukciju radijalnog tkanja; slovo "D"
označava konstrukciju dijagonalnog
ili unakrsnog tkanja; a slovo "B"
označava konstrukciju pojasno-una-
krsnog tkanja.

5. Najveći dopušteni tlak u pneuma-


ticima
Ovaj broj je najveća količina tlaka
zraka koja bi se trebala unijeti u
pneumatik. Ne premašujte najveći

8 74
Održavanje Pneumatici i kotači

Brzina trošenja gazećeg sloja Temperatura A, B & C


Treadwear oznaka (koeficijent traj-
nosti pneumatika) je usporedni Ocjene temperature su A (najviša), B
indeks koji se temelji na stupnju i C, i predstavljaju otpornost pneu-
istrošenosti pneumatika kada je matika na stvaranje topline i njegovu
testiran u kontroliranim uvjetima na sposobnost hlađenja kada je testiran
specijaliziranom testnom poligonu. u kontroliranim uvjetima na specija-
liziranom laboratorijskom testnom
Primjerice, pneumatik s oznakom kotaču.
150 trajat će upola (1½) duže na Trajno visoka temperatura može
testnom poligonu od pneumatika s uzrokovati propadanje materijala
oznakom 100. pneumatika i skratiti njegov radni
Relativni radni učinak pneumatika vijek, a prevelika temperatura može
ipak ovisi o stvarnim uvjetima nji- dovesti do puknuća pneumatika.
hove upotrebe i može se značajno Ocjene B i A predstavljaju više razine
udaljiti od norme zbog varijacija učinka na laboratorijskom kotaču od
vozačkih navika, načina održavanja minimuma propisanog zakonom.
te razlika u osobinama ceste i kli-
matskim uvjetima. UPOZORENJE
Ove oznake nalaze se na bočnim sti-
jenkama pneumatika putničkog Oznaka prianjanja dodijeljena ovom
vozila. Standardni pneumatici ili pneumatiku temelji se na testira-
pneumatici u dodatnoj opremi Vašeg njima prianjanja pri pravocrtnom
vozila mogu se razlikovati u toj kočenju i ne uključuje ubrzavanje,
oznaci. skretanje, akvaplaning ili najbolje
prianjanje.
Oznaka prianjanja AA, A, B & C
Oznake prianjanja, od najviše do naj-
niže, su AA, A, B i C. Ove ocjene UPOZORENJE 8
predstavljaju sposobnost zaustav- Temperatura pneumatika
ljanja pneumatika na mokrom Temperaturna ocjena za ovaj pneu-
asfaltu, kako je izmjereno u kontro- matik određena je za pneumatik koji
liranim uvjetima na specificiranim je pravilno napuhan i nije preoptere-
testnim asfaltnim i betonskim povr- ćen. Pretjerana brzina, premala
šinama. Pneumatik s oznakom C napuhanost ili pretjerana optereće-
može imati slabo prianjanje. nost, zasebno ili zajedno, mogu
uzrokovati porast temperature i
iznenadno puknuće pneumatika. To

8 75
Održavanje Pneumatici i kotači

može uzrokovati gubitak kontrole • Kako biste spriječili oštećenje


nad vozilom te teške ozljede ili smrt. pneumatika, provjerite stanje
pneumatika i tlak u pneumatiku
svakih 3.000 km.
Niskoprofilni pneumatici (ukoliko su
u opremi)
Niskoprofilni pneumatici, čiji je omjer OPREZ
širine i visine manji od 50, postavljaju • Nije lako prepoznati oštećenje
se zbog sportskog izgleda. pneumatika vlastitim očima. No,
Kako su niskoprofilni pneumatici ako postoji i najmanja naznaka
optimizirani za rukovanje i kočenje, oštećenja pneumatika, čak i ako
mogu biti manje udobni za vožnju i ne možete vidjeti oštećenje vlasti-
mogu stvarati više buke u usporedbi tim očima, dajte pneumatik pro-
s normalnim pneumaticima. vjeriti ili ga zamijenite jer
oštećenje pneumatika može uzro-
kovati propuštanje zraka iz pneu-
OPREZ
matika.
Obzirom da je bočna stijenka nisko- • Ako je pneumatik oštećen
profilnog pneumatika kraća od one vožnjom po neravnoj cesti, izvan
normalnog pneumatika, kotač i pne- ceste (off road), preko rupe, šahta
umatik niskoprofilnog pneumatika ili rubnika, to neće biti pokriveno
lakše je oštetiti. Stoga, slijedite dolje jamstvom.
navedene upute. • Informacije o pneumatiku možete
• Kada vozite po neravnoj cesti ili naći na bočnoj stijenki pneuma-
izvan ceste (off road), vozite tika.
oprezno jer se pneumatici i kotači
mogu oštetiti. Nakon vožnje pre-
gledajte pneumatike i kotače.
• Kada prelazite preko rupe, uspor-
nika, šahta ili rubnika, vozite
polako tako da se pneumatici i
kotači ne oštete.
• Ako je pneumatik udaren, prepo-
ručujemo da provjerite stanje
pneumatika ili kontaktirate ovla-
štenog Kia servisera.

8 76
Održavanje Osigurači

Osigurači Električni sustav vozila zaštićen je


od oštećenja preopterećenjem
Ubodni
pomoću osigurača.
Ovo vozilo ima 2 (ili 3) ploče s osigu-
račima, jednu u ležištu ploče s voza-
čeve strane i druge u prostoru za
motor blizu akumulatora.
ODEEV098032NR
Ako neko od svjetala, dodataka ili
S uloškom kontrola Vašeg vozila ne radi, pro-
vjerite osigurač odgovarajućeg
strujnog kruga. Ako osigurač pre-
gori, nit unutar osigurača će se
rastaliti.
Ako električni sustav ne radi, prvo
ODEEV098077NR
provjerite ploču s osiguračima s
Multi osigurači vozačeve strane.
Pregorjeli osigurač uvijek zamijenite
novim iste amperske vrijednosti.
Prije zamjene pregorjelog osigu-
rača, pomaknite se na sigurno mje-
ODEEV098078NR sto, isključite motor i sve električne
BFT uređaje, te odspojite negativni kabel
akumulatora.
Ako zamijenjeni osigurač pregori, to
ukazuje na problem sa strujom. 8
Izbjegavajte upotrebu sustava i pre-
poručujemo da kontaktirate ovla-
ODEEV098079NR štenog Kia servisera.
* Lijeva strana: ispravni Koriste se tri vrste osigurača:
Desna strana: neispravan ubodni za manje amperske vrijedno-
sti, osigurač s uloškom i multi osigu-
rač za veće amperske vrijednosti.

8 77
Održavanje Osigurači

UPOZORENJE OPREZ
Zamjena osigurača • Kada zamjenjujete pregorjeli osi-
• Pregorjeli osigurač uvijek zamje- gurač ili relej novim, provjerite je li
njujte samo osiguračem iste osigurač ili relej čvrsto sjeo u spoj-
amperske vrijednosti. nice. Nepotpuno pričvršćivanje
• Osigurač veće vrijednosti mogao osigurača ili releja može uzroko-
bi uzrokovati štetu ili požar. vati oštećenje ožičenja i električ-
• Nikad ne postavljajte žicu ili alumi- nog sustava vozila te moguć
nijsku foliju umjesto osigurača požar.
čak ni privremeno. To može uzro- • Ne uklanjajte osigurače, releje i
kovati oštećenje ožičenja ili požar. priključke pričvršćene vijcima ili
• Ne modificirajte i ne dodajte proi- maticama. Osigurači, releji i pri-
zvoljno električne instalacije ključci mogu biti nepotpuno pri-
vozila. čvršćeni, a to može uzrokovati
požar. Ako osigurači, releji i pri-
ključci pričvršćeni vijcima ili mati-
OPREZ cama pregore, posavjetujte se s
Ne koristite odvijač ili neki drugi ovlaštenim Kia serviserom.
metalni predmet za uklanjanje osi- • Ne umećite nikakve druge pred-
gurača jer to može uzrokovati kratki mete, poput odvijača ili žica, osim
spoj i oštetiti sustav. osigurača ili releja priključke osi-
gurača/releja. To može uzrokovati
loš kontakt i neispravan rad
NAPOMENA sustava.
• Ne umećite odvijače ili dodatno
• Stvarna oznaka ploče osigurača/
ožičenje u priključak originalno
releja može se razlikovati od ure-
predviđen samo za osigurač i
đaja u opremi.
releje. Električni sustav i ožičenje
unutrašnjosti vozila mogu se
oštetiti ili pregorjeti zbog gubitka
kontakta.

8 78
Održavanje Osigurači

OPREZ NAPOMENA
Vizualno pregledajte poklopac aku- Zabranjene modifikacije/preinake
mulatora da je pravilno pričvršćen. vozila
Ukoliko poklopac nije pričvršćen, Nemojte pokušavati modificirati
vlaga može prodrijeti u unutrašnjost vozilo na bilo koji način. To je protu-
te oštetiti elektronske komponente. zakonito, može utjecati na sigurnost
vozila, njegov životni vijek te na nje-
gove karakteristike.
NAPOMENA Također, ukoliko zbog modifikacije
Zabranjeno nasumično kalibriranje dođe do oštećenja, odnosno kva-
prilikom nadogradnje opreme rova, isti neće biti pokriveni garanci-
Korištenje nasumičnog ožičenja jom. Budite svjesni sigurnosnih
može uzrokovati požar vozila. Uko- poteškoća nakon modifikacija koje
liko koristite drugo ožičenje prilikom mogu uzrokovati elektronički ure-
nadogradnje AVN sustava, telefona, đaji (žarulje, crna kutija, osigurači
radija ili slično, vozilo se moće ošte- itd). Vozilo se modifikacijama može
titi ili zapaliti. oštetiti (kvar akumulatora, ožičenja,
konektora itd) ili čak i zapaliti.

NAPOMENA
Zabranjeno zatamnjivanje stakala
Zatamnjivanje stakala može prou-
zročiti slabiji radijski prijem te utječe
na rad svjetala u unutrašnjosti
vozila. 8

8 79
Održavanje Osigurači

Zamjena osigurača unutrašnje ploče


1. Kontaktnu bravu stavite u položaj
OFF i isključite sve prekidače.
2. Otvorite poklopac ploče s osigura-
čima.

OCDW079022

4. Provjerite uklonjeni osigurač;


zamijenite ga ako je pregorio.
Rezervni osigurači se nalaze u
pretincu s osiguračima u instru-
OCDW079021 mentnoj ploči ili u motornom pro-
3. Sumnjivi osigurač izvucite ravno storu.
van. Koristite alat iz glavnog pre- 5. Ugurajte novi osigurač iste ampe-
tinca s osiguračima u prostoru za raže i provjerite je li čvrsto sjeo u
motor. spojnice.
Ako nije čvrsto sjeo, preporučujemo
da se obratite ovlaštenom Kia servi-
seru.
Ako nemate rezervni osigurač, kori-
stite osigurač iste amperske vrijed-
nosti iz strujnog kruga koji ne
trebate za upravljanje vozilom, kao
što je osigurač upaljača.
Ako prednja svjetla, svjetla za
maglu, pokazivači smjera, pozicijska
svjetla ili unutrašnje svjetlo ne rade,
a žarulje su u redu, preporučujemo
da se posavjetujete s ovlaštenim Kia
serviserom.

8 80
Održavanje Osigurači

Zamjena osigurača u motornom OPREZ


prostoru
1. Kontaktnu bravu stavite u položaj Nakon provjere ploče s osiguračima
OFF i isključite sve prekidače. u prostoru za motor, sigurno posta-
vite poklopac ploče s osiguračima.
2. Uklonite poklopac pretinca s osi-
Ako to ne učinite, može doći do elek-
guračima pritiskom pločice i
tričnih kvarova zbog dodira s vodom.
povlačenjem poklopca prema
gore.
Multi osigurač

OCDW079023
OCDW079024

Kada odspojite ubodni osigurač, Ako je pregorio multi osigurač, mora


uklonite ga pomoću alata namije- se ukloniti na sljedeći način:
njenog za zamjenu osigurača koji 1. Odspojite negativni kabel akumu-
se nalazi u pretincu s osiguračima latora.
u prostoru za motor. Nakon ukla- 2. Uklonite matice prikazane na slici
njanja, sigurno umetnite rezervni gore.
osigurač jednake kvantitete. 3. Zamijenite osigurač novim iste
8
3. Provjerite uklonjeni osigurač; jačine.
zamijenite ako je pregorio. Za 4. Ponovo postavite obrnutim redo-
uklanjanje ili umetanje osigurača slijedom od uklanjanja.
koristite alat iz pretinca s osigura-
čima u prostoru za motor. NAPOMENA
4. Ugurajte novi osigurač iste Ako multi osigurač ili glavni osigurač
amperske vrijednosti i provjerite pregore, preporučujemo da se posa-
je li čvrsto sjeo u spojnice. Ako nije vjetujete s ovlaštenim Kia servise-
čvrsto sjeo, preporučujemo da se rom.
posavjetujete s ovlaštenim Kia
serviserom.

8 81
Održavanje Osigurači

Glavni osigurač Osigurač akumulatora

OCDW079025 OCDW079026

Ukoliko je glavni osigurač pregorio,


mora se ukloniti na sljedeći način: NAPOMENA
1. Isključite motor. Ukoliko je osigurač akumulatora
2. Odspojite negativni kabel akumu- pregorio, posavjetujte se s ovlašte-
latora. nim Kia servisom.
3. Uklonite matice prikazane na slici
gore.
4. Zamijenite osigurač novim iste OPREZ
jačine. Pregledajte poklopac, odnosno čep
5. Ponovno postavite obrnutim akumulatora. Ukoliko nije ispravno
redoslijedom od uklanjanja. pričvršćen, vlaga može oštetiti elek-
Ukoliko ostali osigurali nisu pregor- trični sustav vozila.
jeli, a električni sustav ne radi,
postoji mogućnost da je glavni osi-
gurač pregorio. Glavni osigurač je
povezan sa svim dijelovima i susta-
vima vozila. Neka vozilo pregleda
ovlašteni Kia serviser.

8 82
Održavanje Osigurači

Opis ploče osigurača/releja S unutrašnje strane poklopaca ploče


Ploča s osiguračima na vozačevoj strani s osiguračima/relejima možete pro-
naći oznaku s imenima i kapacite-
tima osigurača/releja.

NAPOMENA
Za Vaše vozilo možda se neće moći
primijeniti svi opisi ploča s osigura-
čima u ovom priručniku. Opisi su
točni u vrijeme tiskanja. Kada pro-
vjeravate ploču s osiguračima u
OCDW079027
svom vozilu, pogledajte oznaku na
ploči s osiguračima.
Ploča s osiguračima u motornom pros-
toru

OCDW079028

Ploča s osiguračima u motornom pros-


toru (poklopac terminala) 8

OCDW079029

8 83
Održavanje Osigurači

Ploča s osiguračima na vozačevoj


strani

OCDMH079159

8 84
Održavanje Osigurači

Ploča s instrumentima (ploča osigurača s vozačeve strane)

Naziv osigurača Simbol Jačina Zaštićeni dijelovi


Modul vozačevog integriranog sistema memorije (IMS),
MEMORIJA 1 1
10 A
MEMORY kontrolni modul klime, modul automatskih prtljažnih vrata
Aktivni zračni poklopac, priključak za podatkovnu mrežu,
ploča s instrumentima, prekidač za sva četiri pokazivača
smjera, relejska kutija ICM (relej za pomicanje vanjskih
MODUL 1 1
10 A
MODULE ogledala), senzor automobila za svjetlost i sliku, prekidač
konzole, vozačeva/suvozačeva vanjska brava za korište-
nje pametnog ključa
PRTLJAŽNIK 10 A Relej prtljažnih vrata
Relej desnih električnih stakala, modul vozačevog/suvoza-
ELEKTRIČNI RH
25 A čevog električnog stakla, modul desnog stražnjeg sigur-
PROZOR RH
nosnog električnog stakla
Relej lijevih električnih stakala, modul vozačevog/suvoza-
ELEKTRIČNI LH
25 A čevog električnog stakla, modul lijevog stražnjeg sigurno-
PROZOR LH
snog električnog stakla
ELEKTRIČNO
Modul integriranog sustava pamćenja položaja vozačevog
SJEDALO 25 A
DRV

sjedala
VOZAČA
Jedinica FCA sustava, jedinica LKA sustava, jedinica BVS/W
sustava, lijeva strana ručice/desna strana ručice, modul
MODUL 4 4
MODULE 7.5 A pomoći pri parkiranju, IBU (integrirana kontrolna jedinica),
Prekidač električne parkirne kočnice, Modul za kontrolu
doziranja, aktivni zračni poklopac
E-CALL E-CALL 10 A MTS E-Call modul
GRIJANJE
SJEDALA 20 A Kontrolni modul stražnjih grijača sjedala
REAR

STRAGA
Vanjsko ogledalo vozača/suvozača, Kontrolni modul kli-
GRIJANO OGLE- 8
10 A matizacijskog uređaja, ECM kontrolni modul /PCM kon-
DALO
trolni modul
GRIJANJE
Kontrolni modul grijača prednjih sjedala, Kontrolni modul
PREDNJIH 20 A
FRT

ventilacije prednjih sjedala


SJEDALA
Pretvornik niske DC i - DC istosmjerne struje (AMP (poja-
AMP AMP 25 A
čalo)), AMP (pojačalo)
Pretvornik niske DC i - DC istosmjerne struje (Audio/AMP
MULTIMEDIJA MULTI 15 A
MEDIA (pojačalo)), Audio, A/VN kontrolna jedinica

8 85
Održavanje Osigurači

Naziv osigurača Simbol Jačina Zaštićeni dijelovi


Kontrolni modul stražnjih grijača sjedala, MTS E-Call
modul, Elektro-kromirano ogledalo, Audio, A/VN kontrolna
jedinica, Automatsko osvjetljenje ručice mjenjača,
Kontrolni modul klimatizacijskog uređaja, Pretvornik niske
MODUL 5 1
10 A
MODULE DC i - DC istosmjerne struje (Audio/AMP (pojačalo)),
Kontrolni modul grijača prednjih sjedala, Kontrolni modul
ventilacije prednjih sjedala, IMS modul vozača, Svjetlo -
lijeva strana ručice/desna strana ručice
STRAŽNJI BRI- Motor stražnjih brisača, ICM kutija s relejima(relej stražnjih
15 A
SAČI brisača)
BRAVA VRATA 20 A BRAVA VRATA /Relej otključavanja

IBU 1 1
IBU 15 A IBU (integrirana kontrolna jedinica)
PREKIDAČ IBU (integrirana kontrolna jedinica), Prekidač kočionog
BRAKE 10 A
KOČNICE SWITCH svjetla
ELEKTIRČNO
Kontrolni modul grijača prednjih sjedala, Kontrolni modul
SJEDALO 10 A
PASS

ventilacije prednjih sjedala


SUVOZAČA
Blok motornog prostora (Osigurači - ECU5, SENSOR4,
IG 1 IG1 25 A
ABS3, TCU2)
Blok motornog prostora (Prednji brisači (kratko) relej),
BRISAČI 10 A motor prednjih brisača, IBU (integrirana kontrolna
LO/HI

jedinica), ECM kontrolni modul /PCM kontrolni modul


Blok motornog prostora (Relej ventilatora za hlađenje 3,
KLIMATIZACIJSK 1
7.5 A Relej grijača PTC 2, Relej puhala , Relej grijača PTC 1, Relej
I UREĐAJ 1 A/C
grijača PTC 3), Kontrolni modul klimatizacijskog uređaja
ZRAČNI JASTUK
10 A SRS kontrolni modul
2

BRISAČI 15 A Višenamjenski prekidač

MDPS 1 7.5 A MDPS jedinica

Kontrolni modul stražnjih grijača sjedala, Kontrolni modul


grijača prednjih sjedala, Kontrolni modul ventilacije
MODUL 7 7
7.5 A
MODULE prednjih sjedala, Grijač mlaznica, Blok motornog prostora
(Relej dugih svjetala, Relej modula za kontrolu doziranja)
PANORAMSKI
20 A Motor panoramskog krova
2

KROV 2
PANORAMSKI
20 A Motor panoramskog krova
1

KROV 1
PLOČA S
INSTRUMEN- CLUSTER 7.5 A Ploča s instrumentima
TIMA

8 86
Održavanje Osigurači

Naziv osigurača Simbol Jačina Zaštićeni dijelovi


MODUL 3 3
MODULE 7.5 A Prekidač sportskog načina, Prekidač kočionog svjetla
ICM kutija s relejima(Relej protuprovalnog alarma ),
Prekidač mjenjača, Blok motornog prostora (PDM 3 (IG1)
START 7.5 A
relej), IBU (integrirana kontrolna jedinica), ECM kontrolni
modul , PCM kontrolni modul
IBU 2 2
IBU 7.5 A IBU (integrirana kontrolna jedinica)
POKAZIVAČ
ZRAČNIH 7.5 A Ploča s instrumentima, Prekidač opasnosti
IND

JASTUKA
MODUL 6 6
MODULE 7.5 A IBU (integrirana kontrolna jedinica)
Audio, A/VN kontrolna jedinica, Pretvornik niske DC i - DC
istosmjerne struje (Audio/AMP (pojačalo)), IBU
(integrirana kontrolna jedinica), MTS E-Call MODUL,
MODUL 2 2
10 A
MODULE Bežični punjač, Blok motornog prostora (Relej električne
utičnice), AMP (pojačalo), Prekidač električnog vanjskog
ogledala
ZRAČNI JASTUK
15 A SRS kontrolni modul
1

1
Blok motornog prostora (Relej puhala ), Kontrolni modul
KLIMATIZACIJSK 2
10 A klimatizacijskog uređaja, otpornik puhala, motor puhala,
I UREĐAJ 2 A/C
ECM kontrolni modul /PCM kontrolni modul
Audio, A/VN kontrolna jedinica, Ploča s instrumentima,
LDC (B+) LDC
(B+)
15 A Kontrolni modul klimatizacijskog uređaja, Pretvornik niske
DC i - DC istosmjerne struje (Audio/AMP (pojačalo))
ELEKTRIČNA Prednja električna utičnica, Električna utičnica na lijevoj
POWER 20 A
UTIČNICA OUTLET strani

8 87
Održavanje Osigurači

Ploča s osiguračima u motornom


prostoru

OCDMH079158

8 88
Održavanje Osigurači

Ploča s osiguračima u motornom prostoru (poklopac terminala)

OCDW079033

8 89
Održavanje Osigurači

Ploča s osiguračima u motornom prostoru

Naziv osigurača Simbol Jačina Zaštićeni dijelovi


Osigurači: PROTUPROVALNI ALARM, DUGA SVJETLA,
150(180/200)
ALTERNATOR ALT ABS1, ABS2, DCU1, Kontrolni modul vrata prtljažnika,
A
ELEKTRIČNA UTIČNICA1, Alternator

MDPS 1 1 80 A MDPS jedinica

Osigurači: VENTILATOR HLAĐENJA1, GRIJANJE STRAGA,


AKUMULATOR 5
60 A PTC GRIJAČ 2, PTC GRIJAČ3, GRIJAČ GORIVA, Relej kontrole
5
motora
AKUMULATOR 2
60 A Sklop ploče s intrumentima
2
AKUMULATOR 3
60 A Sklop ploče s intrumentima
3
Sklop ploče s intrumentima (Osigurači: PRTLJAŽNIK,
ELEKTRIČNI PROZOR RH, ELEKTRIČNI PROZOR LH,
AKUMULATOR 4
50 A ELEKTRIČN SJEDALO VOZAČA, GRIJANJE PREDNJIH
4
SJEDALA, AMP, ELEKTIRČNO SJEDALO SUVOZAČA,
PANORAMSKI KROV 2, PANORAMSKI KROV 1)
VENTILATOR Relej ventilatora za hlađenje 2, Relej ventilatora za
1
60(50) A
HLAĐENJA 1 hlađenje 1
GRIJANJE
40 A Relej grijanja straga
STRAGA
PUHALO 40 A Relej puhala
Prekidač za pokretanje, PDM 3 (IG1) relej, PDM 2 (ACC)
IG1 IG1 40 A
relej
IG2 IG2 40 A Prekidač za pokretanje, Relej pokretanja, PDM 4 (IG2) relej
SVJEĆICE 80 A Jedinica svjećica

PTC GRIJAČ 1 1
PTC
HEATER
50 A Relej grijača PTC 1

PTC GRIJAČ 2 2
PTC
HEATER
50 A Relej grijača PTC 2

PTC GRIJAČ 3 3
PTC
HEATER
50 A Relej grijača PTC 3

GRIJAČ GORIVA 30 A Relej grijača goriva


ELEKTRIČNA
20 A Stražnja električna utičnica
3
POWER
UTIČNICA 3 OUTLET

ELEKTRIČNA Prednja električna utičnica, Električna utičnica na desnoj


20 A
2
POWER
UTIČNICA 2 OUTLET strani
DCU 2 2
DCU 20 A Modul za kontrolu doziranja

8 90
Održavanje Osigurači

Naziv osigurača Simbol Jačina Zaštićeni dijelovi


TCU 1 T1
15 A TCM kontrolni modul
VAKUUMSKA VACUUM 20 A Vakuumska pumpa
PUMPA PUMP

PUMPA ZA FUEL 20 A Relej pumpe za gorivo


GORIVO PUMP

VENTILATOR Relej ventilatora za hlađenje 3, Relej ventilatora za


2
40 A
HLAĐENJA 2 hlađenje 2
Sklop ploče s intrumentima (Osigurači: MODUL1, GRIJANJE
AKUMULATOR 1 1
40 A SJEDALA STRAGA, BRAVA VRATA , IBU1, PREKIDAČ
KOČNICE, ZRAČNI JASTUK 2)
DCT 1 1
DCT 40 A TCM kontrolni modul

DCT 2 2
DCT 40 A TCM kontrolni modul
PROTUPROVAL 1
10 A Relej protuprovalnog alarma
NI ALARM
DUGA SVJETLA 10 A Relej dugih svjetala

ABS 1 1
40 A ESC kontrolni modul

ABS 2 2
60 A ESC kontrolni modul , EPB

DCU 1 1
DCU 40 A Relej modula za kontrolu doziranja
KONTROLNI
MODUL VRATA 30 A Kontrolni modul vrata prtljažnika
PRTLJAŽNIKA
ELEKTRIČNA POWER 40 A Relej električne utičnice
UTIČNICA 1 OUTLET

DCU 4 4
DCU 20 A Modul za kontrolu doziranja

DCU 3 3
15 A Modul za kontrolu doziranja
DCU 8

8 91
Održavanje Osigurači

Naziv osigurača Simbol Jačina Zaštićeni dijelovi


[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV]Kompresor klimatizacije relej, Ventil za
kontrolu pročišćavanja, RCV ventil za upravljanje, Relej
ventilatora za hlađenje 1, Ventil za regulaciju ulja (usisni/
ispušni)
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
(48V) MHEV]Kompresor klimatizacije relej, Ventil za
kontrolu pročišćavanja, RCV ventil za upravljanje, Relej
SENZOR2 S1
10 A
ventilatora za hlađenje 1, Ventil za regulaciju ulja (usisni/
ispušni)
[(Benzin) 1.6 MPI] Ventil za kontrolu pročišćavanja, Vari-
able Intake Solenoid Valve, Relej ventilatora za hlađenje 3,
Relej ventilatora za hlađenje 2, Ventil za regulaciju ulja
(usisni/ispušni)
[(Benzin) 1.6 T-GDi] Ventril za kontrolu ulja #1/#2, CCV,
Relej ventilatora za hlađenje 2, PCSV, RCV
[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
ECU 2 E2
10 A (48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[(Benzin) 1.6 MPI] ECM kontrolni modul /PCM kontrolni
modul
[(Benzin) 1.6 T-GDi] ECM kontrolni modul
[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
ECU 1 E1
20 A (48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[(Benzin) 1.6 MPI] ECM kontrolni modul /PCM kontrolni
modul
[(Benzin) 1.6 T-GDi] ECM kontrolni modul
UBRIZGAČ INJECTOR 15 A [(Benzin) 1.6 MPI] UBRIZGAČ #1~#4
[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV] Senzor kisika (Up), Senzor kisika (dolje)
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
SENZOR1 S1
15 A (48V) MHEV] Senzor kisika (Up), Senzor kisika (dolje)
[(Benzin) 1.6 MPI] Senzor kisika (Up), Senzor kisika (dolje)
[(Benzin) 1.6 T-GDi] ECM kontrolni modul , Senzor kisika
(gore/dolje)
[[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV]] Zavojnica za paljenje #1~#3
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
ZAVOJNICA ZA (48V) MHEV] Zavojnica za paljenje #1~#4
IGN 20 A
PALJENJE COIL
[(Benzin) 1.6 MPI] Zavojnica za paljenje #1~#4,
Kondenzator
[(Benzin) 1.6 T-GDi] Zavojnica za paljenje #1~#4,
Kondenzator

8 92
Održavanje Osigurači

Naziv osigurača Simbol Jačina Zaštićeni dijelovi


[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
ECU 3 E3
15 A (48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[(Benzin) 1.6 MPI] ECM kontrolni modul /PCM kontrolni
modul
[(Benzin) 1.6 T-GDi] ECM kontrolni modul
[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV]Kompresor klimatizacije
KLIMATIZACIJS
A/C 10 A [[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
KI UREĐAJ
(48V) MHEV]Kompresor klimatizacije
[(Benzin) 1.6 T-GDi]Kompresor klimatizacije
[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV]] ECM kontrolni modul
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
ECU 5 E5
10 A (48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[(Benzin) 1.6 MPI] ECM kontrolni modul /PCM kontrolni
modul
[(Benzin) 1.6 T-GDi] ECM kontrolni modul
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
SENZOR4 S4
15 A
(48V) MHEV] vakuumska pumpa
ABS 3 3
10 A [ALL] ESC kontrolni modul ,Glavni cilindar kvačila
[(Benzin) 1.6 T-GDi] Električna vakuumska pumpa
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
(48V) MHEV]TCM kontrolni modul , Prekidač mjenjača
TCU 2 T2
15 A
[(Benzin) 1.6 MPI] Prekidač mjenjača
[(Benzin) 1.6 T-GDi] Vehicle Speed Sensor, Prekidač
mjenjača,TCM kontrolni modul
[Kappa 1.4L MPI] Relej pumpe za gorivo
[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV] Relej pumpe za gorivo 8
SENZOR3 S3
10 A [[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
(48V) MHEV] Relej pumpe za gorivo
[(Benzin) 1.6 MPI] Relej pumpe za gorivo
[(Benzin) 1.6 T-GDi] Relej pumpe za gorivo
[Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi
(48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[[Smartstream G1.5 T-GDi] / Smartstream G1.5 T-GDi
ECU 4 E4
15 A (48V) MHEV] ECM kontrolni modul
[(Benzin) 1.6 MPI] ECM kontrolni modul /PCM kontrolni
modul
[(Benzin) 1.6 T-GDi] ECM kontrolni modul
BRISAČI 25 A [ALL] Relej brisača
TRUBA 15 A [ALL] Relej trube

8 93
Održavanje Osigurači

Releji

Naziv releja Simbol Tip


RELEJ VENTILATORA 3
MICRO
ZA HLAĐENJE 3
RELEJ GRIJAČA PTC 2 2
PTC
HEATER
MICRO
RELEJ VENTILATORA 2
MICRO
ZA HLAĐENJE 2

PDM 3 (IG1) RELEJ MICRO


3 (IG1)

RELEJ POKRETANJA MICRO


1

RELEJ GRIJAČA GORIVA MICRO

PDM 4 (IG2) RELEJ MICRO


4 (IG2)

RELEJ PUMPE ZA FUEL MICRO


GORIVO PUMP

PDM 2 (ACC) RELEJ MICRO


2 (ACC)

RELEJ VENTILATORA 1
MINI
ZA HLAĐENJE 1
RELEJ PUHALA MINI

RELEJ GRIJAČA PTC 1 1


PTC
HEATER
MICRO
RELEJ GRIJANJA
MICRO
STRAGA
RELEJ GRIJAČA PTC 3 3
PTC
HEATER
MICRO
RELEJ ELEKTRIČNE POWER MICRO
UTIČNICE OUTLET

RELEJ DUGIH SVJETALA MICRO


DCU RELEJ DCU MICRO

8 94
Održavanje Žarulje

Žarulje OPREZ
Ako nemate potreban alat, ispravne
Mjere opreza pri mijenjanju žarulja žarulje i stručnost, preporučujemo
Molimo pripremite žarulje odgovara- da se posavjetujete s ovlaštenim Kia
jućeg standarda u slučaju nužde. serviserom. U mnogim situacijama
(Pogledajte poglavlje 9 za više infor- je teško mijenjati žarulje svjetla jer
macija) se drugi dijelovi vozila moraju uklo-
niti kako biste mogli doći do žarulje.
Kada zamjenjujete žarulje, prvo To je osobito točno ako morate
isključite motor na sigurnom mjestu, ukloniti sklop prednjeg svjetla kako
čvrsto primijenite parkirnu kočnicu i biste došli do žarulje. Uklanjanje/
izvadite negativni (-) priključak aku- postavljanje sklopa prednjeg svjetla
mulatora. može uzrokovati štetu na Vašem
vozilu.
UPOZORENJE
Rad na svjetlima OPREZ
Prije rada na svjetlima, čvrsto primi- • Ukoliko koristite neoriginalne
jenite parkirnu kočnicu, provjerite je žarulje ili žarulje drugih speicifka-
li kontaktna brava u položaju LOCK cija od odobrenih, to može dovesti
(pametan ključ: isključite motor) i do oštećenja ožičenja.
isključite svjetla kako biste izbjegli • Ne postavljajte dodatne žarulje ili
iznenadno pomicanje vozila i ope- LED žarulje. Ako ih postavite,
kline na prstima, ili strujni udar. žarulja možda neće pravilno raditi
i može doći do problema u kutiji s
Koristite samo žarulje propisane osiguračima ili sustavu električnog
snage i napona. ožičenja. 8

UPOZORENJE
Pregorjelu žarulju uvijek zamijenite
novom iste snage. U suprotnom,
može doći do velikog oštećenja osi-
gurača ili sustava električnog ožiče-
nja.

8 95
Održavanje Žarulje

Neispravan rad dijela svjetala zbog NAPOMENA


kvara mreže
• Ako žarulju ili konektor uklonite iz
Prednje svjetlo, stražnje svjetlo i
svijetleće žarulje aktivirane stru-
svjetlo za maglu mogu se uključiti
jom, elektronički uređaj pretinca s
kada prekidač prednjeg svjetla sta-
osiguračima može ovo očitati kao
vite u položaj ON, a neće se uključiti
kvar. Zato bi se kvar svjetla
kada prekidač stražnjeg svjetla ili
mogao zabilježiti u dijagnostičkim
svjetla za maglu stavite u položaj
kodovima grešaka (DTC) u pre-
ON. To može biti tako zbog kvara
tincu s osiguračima.
mreže ili kvara u električnom uprav-
• Normalno je da svjetlo koje radi
ljačkom sustavu vozila. Ako postoji
možda privremeno zatrepti. Obzi-
problem, preporučujemo da sustav rom da je ova pojava uzrokovana
popravi ovlašteni Kia serviser. funkcijom stabilizacije električnog
upravljačkog uređaja vozila, ako
Neispravan rad dijela svjetala zbog svjetlo normalno zasvijetli nakon
stabilizacije električnog upravljač- privremenog treptanja, u v o z i l u
kog sustava ne postoji problem.
Svjetlo koje normalno radi može No, ako svjetlo nastavi treptati
kratkotrajno treptati. Ta kratko- nekoliko puta ili se sasvim isključi,
trajna pojava događa se zbog funk- možda postoji pogreška u elek-
cije stabilizacije električnog tričnom upravljačkom uređaju
upravljačkog sustava vozila. Ako se vozila. Preporučujemo da vozilo
svjetlo brzo vrati u normalu, vozilu odmah pregleda ovlašteni Kia ser-
nije potrebno servisiranje. viser.
No, ako se svjetlo isključi nakon
kratkotrajnog treptanja, ili se trep-
tanje nastavi, preporučujemo da NAPOMENA
sustav popravi ovlašteni Kia servi-
ser. Nakon nesreće ili nakon zamjene
sklopa svjetala, neka usmjeravanje
svjetala obavi ovlašteni Kia servis.

8 96
Održavanje Žarulje

NAPOMENA Položaj prednjih žarulja


Prednje svjetlo - 5 vrata, karavan,
Promjena smjera prometa (Europa) izvedba "Shooting Brake"(Tip A)
Raspodjela snopa kratkog svjetla je
asimetrična. Ako putujete u zemlju s
prometom u suprotnom smjeru, ova
asimetrija će ometati vozače koji
Vam prilaze. Kako bi se to spriječilo,
ECE odredbe zahtijevaju nekoliko
tehničkih rješenja (npr. sustav auto-
matske promjene, samoljepljivi papir
itd.). Ova prednja svjetla su naprav-
ljena da ne zasljepljuju vozače koji
prilaze. Zato ne morate mijenjati OCDW079034

prednja svjetla s prometom u Prednje svjetlo - 5 vrata, karavan,


izvedba "Shooting Brake"(Tip B)
suprotnom smjeru.

NAPOMENA
Nakon vožnje po jakoj kiši ili nakon
pranja vozila, leće prednjeg svjetla i
stražnjeg svjetla mogu se činiti
zamagljenima. Ovo stanje uzrokuje
temperaturna razlika između vanj-
skog i unutrašnjeg dijela svjetla. Ovo
je slično kondenzaciji na prozorima OCDW079035

unutar vozila za vrijeme kiše i ne 8


ukazuje na problem s Vašim vozi-
lom. Ako voda procuri u strujne kru-
gove žarulje svjetla, preporučujemo
da sustav pregleda ovlašteni Kia
serviser.

8 97
Održavanje Žarulje

Prednje svjetlo - 5 vrata, karavan, Prednje svjetlo za maglu i svjetlo za


izvedba "Shooting Brake"(Tip C) osvjetljenje krivine - 5 vrata, karavan

OCDW079036 OCDW079038

Prednje svjetlo - CUV Prednje svjetlo za maglu - 5 vrata,


karavan, izvedba "Shooting Brake"(GT-
line)

OCDW079071

DRL svjetlo - 5 vrata, karavan


OCDW079039

Prednje svjetlo za maglu - CUV

OCDW079037

OCDW079122

8 98
Održavanje Žarulje

1. Prednje svjetlo (kratko) (žarulja) Stražnje kombinirano svjetlo- 5 vrata


(Tip B)
2. Prednje svjetlo (dugo) (žarulja)
3. Prednji pokazivač smjera (žarulja)
4. Pozicijsko svjetlo (žarulja)
5. DRL/pozicijsko svjetlo (LED Tip)
6. Prednje svjetlo (dugo/kratko)
(LED)
7. Prednji pokazivač smjera(LED Tip)
8. Dnevno svjetlo (DRL) (žarulja)
9. Prednje svjetlo za maglu & svjetlo
za skretanje (žarulja)
10.Prednje svjetlo za maglu (žarulja) OCDW079041

Stražnje kombinirano svjetlo - karavan


Položaj stražnjih svjetala (Tip A)

Stražnje kombinirano svjetlo - 5 vrata


(Tip A)

OCD078090

Stražnje kombinirano svjetlo - karavan


OCDW079040
(Tip B)
8

OCD078091

8 99
Održavanje Žarulje

Stražnje kombinirano svjetlo - izvedba Svjetlo za vožnju unatrag karavan


“Shooting brake”

OCDW079099

OCD078101
Svjetlo za vožnju unatrag - CUV
Stražnje kombinirano svjetlo - CUV

OCDMH070004
OCDW079072
Svjetlo registarske tablice
Stražnje svjetlo za maglu - CUV

OCDW079042
OCDMH070002

8 100
Održavanje Žarulje

Visokopostavljeno kočiono svjetlo - 5 9. Stražnje svjetlo za magl (LED)


vrata, karavan, CUV
(izvedbe »Shooting Brake« i CUV:
žarulja na vozačevoj strani)
10.Stražnji pokazivač smjera (LED)
11.Svjetlo registarske tablice (žaru-
lja)
12.Visokopostavljeno kočiono svjetlo
(LED)

Položaj bočnih svjetala


Tip A
OCDW079043

Visokopostavljeno kočiono svjetlo -


izvedba “Shooting brake”

OCDW079111

1. Pokazivač smjera kretanja (LED)


OCDW079105 Tip B
1. Svjetlo za vožnju unatrag (žarulja,
LED) (5 vrata, karavan, CUV: žaru-
8
lja, izvedba “Shooting brake”
(suvozačeva strana): LED)
2. Stražnji pokazivač smjera (žarulja)
3. Stražnje svjetlo (žarulja)
4. Kočiono i stražnje svjetlo (žarulja)
5. Stražnje svjetlo za maglu (žarulja)
6. Stražnje svjetlo (LED Tip)
7. Kočiono i stražnje svjetlo (LED Tip)
OCDW079112
8. Kočiono svjetlo (LED Tip)
2. Pokazivač smjera kretanja (žaru-
lja/LED Tip)

8 101
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje prednjeg kratkog Žarulje prednjih svjetala


svjetla - Prednje svjetlo za 5 vrata,
karavan, izvedba “Shooting
Brake"(Tip A, B)

OSK3078081NR

UPOZORENJE
OCDW079044 Halogene žarulje
1. Otvorite poklopac motora. • Halogene žarulje sadrže plin pod
2. Uklonite poklopac okretanjem u pritiskom koji će proizvesti leteće
smjeru suprotnom od kazaljki na komadiće stakla ako se slome.
satu. Uvijek budite pažljivi i izbjegavajte
3. Uklonite grlo iz sklopa okretanjem ogrebotine i abraziju. Ako žarulje
grla u smjeru suprotnom od svijetle, izbjegavajte dodir s teku-
kazaljki na satu sve dok se jezičci ćinama. Nikad ne dodirujte staklo
na grlu ne poravnaju s otvorima rukama. Zbog ostataka ulja žarulja
na sklopu. se može pregrijati i eksplodirati
4. Izvucite žarulju iz grla. kad zasvijetli. Žarulju koristite
5. Umetnite novu žarulju u grlo. samo kad je postavljena u pred-
6. Postavite grlo u sklop tako da njem svjetlu.
poravnate jezičke na grlo s otvo- • Ako je žarulja oštećena ili napu-
rima u sklopu. Gurnite grlo u sklop knuta, odmah je zamijenite i odlo-
i okrenite grlo u smjeru kazaljki na žite.
satu. • Pri zamjeni nosite zaštitne nao-
7. Postavite poklopac žarulje pred- čale. Prije rukovanja pustite da se
njeg svjetla okretanjem u smjeru ohladi.
kazaljki na satu.

8 102
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje prednjeg dugog Žarulje prednjih svjetala


svjetla- Prednje svjetlo za 5 vrata,
karavan, izvedba "Shooting
Brake"(Tip A, B)

OSK3078081NR

UPOZORENJE
OCDW079045 Halogene žarulje
1. Otvorite poklopac motora. • Halogene žarulje sadrže plin pod
2. Uklonite poklopac okretanjem u pritiskom koji će proizvesti leteće
smjeru suprotnom od kazaljki na komadiće stakla ako se slome.
satu. Uvijek budite pažljivi i izbjegavajte
3. Uklonite grlo iz sklopa okretanjem ogrebotine i abraziju. Ako žarulje
grla u smjeru suprotnom od svijetle, izbjegavajte dodir s teku-
kazaljki na satu sve dok se jezičci ćinama. Nikad ne dodirujte staklo
na grlu ne poravnaju s otvorima rukama. Zbog ostataka ulja žarulja
na sklopu. se može pregrijati i eksplodirati
4. Izvucite žarulju iz grla. kad zasvijetli. Žarulju koristite
5. Umetnite novu žarulju u grlo. samo kad je postavljena u pred-
6. Postavite grlo u sklop tako da njem svjetlu. 8
poravnate jezičke na grlo s otvo- • Ako je žarulja oštećena ili napu-
rima u sklopu. Gurnite grlo u sklop knuta, odmah je zamijenite i odlo-
i okrenite grlo u smjeru kazaljki na žite.
satu. • Pri zamjeni nosite zaštitne nao-
7. Postavite poklopac žarulje pred- čale. Prije rukovanja pustite da se
njeg svjetla okretanjem u smjeru ohladi.
kazaljki na satu.

8 103
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje prednjeg poka- Zamjena žarulje pozicijskog svjetla


zivača smjera (tip: žarulja) - (tip: žarulja) - Prednje svjetlo za 5
Prednje svjetlo za 5 vrata, karavan, vrata, karavan, izvedba “Shooting
izvedba "Shooting Brake"(Tip A, B) Brake” (Tip A)

OCDW079046 OCDW079047

1. Otvorite poklopac motora. 1. Otvorite poklopac motora.


2. Uklonite grlo iz sklopa okretanjem 2. Uklonite poklopac žarulje tako da
grla u smjeru suprotnom od ga okrećete u smjeru obrnutom
kazaljki na satu sve dok se jezičci od kazaljke na satu.
na grlu ne poravnaju s otvorima 3. Uklonite grlo žarulje tako da ga
na sklopu. povučete prema sebi.
3. Uklonite žarulju iz grla tako da ju 4. Uklonite žarulju tako da ju izvu-
pritisnete i okrećete u smjeru čete van prema sebi.
suprotnom od kazaljki na satu, 5. Umetnite novu žarulju u grlo.
sve dok se jezičci na žarulji ne 6. Spojite grlo sa sklopom svjetla.
poravnaju s otvorima na grlu. 7. Namjestite poklopac tako da ga
Izvucite žarulju iz grla okrenete u smjeru kazaljke na
4. Postavite novu žarulju tako da je satu.
umetnete u grlo i okrećete sve
dok se ne zaključa u mjestu.
5. Postvite grlo u kućište tako da
poravnate jezičke na grlu s otvo-
rima u kućištu. Gurnite grlo u
kućište i okrenite grlo u smjeru
kazaljki na satu.

8 104
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje pozicijskog/DRL Zamjena žarulje prednjeg svjetla


svjetla (LED) - Prednje svjetlo za 5 (LED) - Prednje svjetlo za 5 vrata,
vrata, karavan, izvedba "Shooting karavan, izvedba "Shooting
Brake"(Tip B) Brake"(Tip C), CUV
Prednja svjetla - 5 vrata, karavan,
izvedba "Shooting Brake"(Tip C)

OCDW079048

Ukoliko pozicijsko i DRL svjetlo (LED)


(1) ne radi, neka sustav pregleda OCDW079049

ovlašteni serviser Kia. Prednja svjetla - CUV

LED žarulje se ne mogu mijenjati


pojedinačno pošto je riječ o intergri-
ranoj jedinici. LED žarulja se mora
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla.
Iskusan tehničar mora zamijeniti
LED žarulju kako se ne bi oštetili
ostali dijelovi.

8
OCDW079073

Ukoliko žarulja kratkog/dugog svje-


tla(1), prednjeg pokazivača smjera
(2), dnevnog/pozicijskog svjetla(3)
ne radi, neka sustav pregleda ovla-
šteni KIA serviser.

8 105
Održavanje Žarulje

LED žarulje se ne mogu mijenjati Zamjena žarulje prednjeg svjetla za


pojedinačno pošto je riječ o intergri- maglu
ranoj jedinici. LED žarulja se mora 5 vrata, karavan
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla.
Iskusan tehničar mora zamijeniti
LED žarulju kako se ne bi oštetili
ostali dijelovi.

Zamjena žarulje DRL svjetla - 5


vrata, karavan

OCD078051

5 vrata, karavan, izvedba "Shooting


Brake"(GT Line)

OCDW079050

Ukoliko DRL svjetlo (1) ne radi, savje-


tujemo da se obratite ovlaštenom
Kia serviseru kako bi pregledao
sustav. OCD078052

CUV

OCDW079124

8 106
Održavanje Žarulje

Ukoliko prednje svjetlo za maglu (1) Zamjena žarulje bočnog pokazivača


ne radi, savjetujemo da se obratite smjera (tip: žarulja)
ovlaštenom Kia serviseru kako bi
pregledao sustav.

Zamjena žarulje bočnog pokazivača


smjera (LED, ako je u opremi)

OCDW079119

1. Sklop žarulje uklonite tako da leću


povučete i izvučete cijeli sklop.
2. Odspojite električni konektor
žarulje.
3. Odvojite grlo i dijelove leće tako da
OCDW079111 okrećete žarulju u obrnutom
Ukoliko bočni pokazivač smjera ne smjeru kazaljke na satu dok se
radi, savjetujemo da posjetite ovla- utori na grlu ne poravnaju s uto-
štenog Kia servisera. rima na leći.
4. Uklonite žarulju tako da ju izvu-
LED žarulje se ne mogu mijenjati
čete van prema sebi.
pojedinačno pošto je riječ o intergri-
5. Umetnite novu žarulju u grlo.
ranoj jedinici. LED žarulja se mora 6. Spojite grlo i leću.
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla. 7. Spojite električni konektor žarulje.
8
Iskusan tehničar mora zamijeniti 8. Ponovno cijelu leću pričvrstite na
LED žarulju kako se ne bi oštetili vozilo.
ostali dijelovi.

8 107
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje stražnjeg pokazi- Stražnje kombinirano svjetlo - 5 vrata


vača smjera (tip: žarulja) - stražnje (Tip A, B)
kombinirano svjetlo za 5 vrata (tip
A,B), karavan (Tip A)

OCDW079055

Stražnje kombinirano svjetlo - karavan


(Tip A)
OCDW079053

1. Otvorite vrata prtljažnika.


2. Otvorite poklopac.
3. Sa križastim odvijačem odvijte
vijke koji pričvršćuju svjetlo.

OCDW079093

6. Uklonite grlo iz kućišta okreta-


njem grla u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu, sve dok se jezičci
grla ne poravnaju s otvorima na
OCDW079054
kućištu.
4. Uklonite stražnje kombinirano 7. Uklonite žarulju iz grla tako da je
svjetlo iz vozila. pritisnete i okrećete u smjeru
5. Odspojite konektor stražnjeg suprotnom od kazaljki na satu,
kombiniranog svjetla. sve dok se jezičci na žarulji ne
poravnaju s otvorima na grlu.
Izvucite žarulju iz grla.

8 108
Održavanje Žarulje

8. Postavite novu žarulju tako da je Stražnje kombinirano svjetlo -izvedba


umetnete u grlo i okrećete sve “Shooting brake”
dok se ne zaključa u mjestu.
9. Postavite grlo u kućište tako da
poravnate jezičke na grlu s otvo-
rima u kućištu. Gurnite grlo u
kućište i okrenite grlo u smjeru
kazaljki na satu.
10.Ponovno vratite kućište svjetla u
karoseriju vozila.
11.Vratite poklopac.
OCDW079101

Stražnje kombinirano svjetlo - CUV

Stražnji pokazivač smjera (LED)


Stražnje kombinirano svjetlo - karavan

OCDW079132

Ukoliko stražnji pokazivač smjera (1)


ne radi, odvezite vozilo na pregled
OCDW079091
kod ovlaštenog Kia servisera.
8

8 109
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje stražnjeg kočionog 5 vrata (Tip A)


i pozicijskog svjetla (tip: žarulja) -
stražnje kombinirano svjetlo za 5
vrata (Tip A), karavan (tip A)

OCDW079056

karavan (Tip A)

OCDW079053

1. Otvorite vrata prtljažnika.


2. Otvorite poklopac.
3. Sa križastim odvijačem odvijte
vijke koji pričvršćuju svjetlo.

OCDW079094

6. Uklonite grlo iz kućišta okreta-


njem grla u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu, sve dok se jezičci
grla ne poravnaju s otvorima na
kućištu.
OCDW079054
7. Uklonite žarulju iz grla tako da je
4. Uklonite stražnje kombinirano pritisnete i okrećete u smjeru
svjetlo iz vozila. suprotnom od kazaljki na satu,
5. Odspojite konektor stražnjeg sve dok se jezičci na žarulji ne
kombiniranog svjetla. poravnaju s otvorima na grlu.
Izvucite žarulju iz grla.
8. Postavite novu žarulju tako da je
umetnete u grlo i okrećete sve
dok se ne zaključa u mjestu.

8 110
Održavanje Žarulje

9. Postavite grlo u kućište tako da Zamjena žarulje svjetla za vožnju


poravnate jezičke na grlu s otvo- unatrag (tip: žarulja) - stražnji
rima u kućištu. Gurnite grlo u sklop svjetala za 5 vrata (Tip A, B)
kućište i okrenite grlo u smjeru
kazaljki na satu.
10.Ponovno vratite kućište svjetla u
karoseriju vozila.
11.Vratite poklopac.

OCDW079057

1. Otvorite vrata prtljažnika.


2. Uklonite poklopac.

OCDW079058

3. Uklonite grlo iz sklopa okretanjem 8


grla u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu sve dok se jezičci
na grlu ne poravnaju s otvorima
na sklopu.
4. Izvucite žarulju.
5. Umetnite novu žarulju u grlo.
6. Postavite grlo u sklop tako da
poravnate jezičke na grlu s otvo-
rima u sklopu. Gurnite grlo u sklop

8 111
Održavanje Žarulje

i okrenite grlo u smjeru kazaljki na Ukoliko svjetlo za vožnju unatrag (1)


satu. ne radi, odvezite vozilo na pregled
7. Ponovno namjestite poklopac kod ovlaštenog Kia servisera.
kućišta.
Zamjena žarulje svjetla za vožnju
Zamjena žarulje stražnjeg svjetla unatrag (LED) - stražnji sklop
(iznutra) (tip: žarulja) - stražnji svjetala za izvedbu “Shooting
sklop svjetala za karavan (Tip A, B), brake”
CUV
Stražnje kombinirano svjetlo - kara-
van( Tip A, B)

OCD078103

Ukoliko svjetlo za vožnju unatrag


OCDW079099
(LED) ne radi, savjetujemo da sustav
pregleda ovlašteni Kia serviser.
Stražnje kombinirano svjetlo , CUV
LED žarulje se ne mogu mijenjati
pojedinačno pošto je riječ o intergri-
ranoj jedinici. LED žarulja se mora
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla.
Iskusan tehničar mora zamijeniti
LED žarulju kako se ne bi oštetili
ostali dijelovi.

OCDMH070004

8 112
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje stražnjeg svjetla Stražnje kombinirano svjetlo - karavan


(iznutra) (tip: žarulja) - stražnji (Tip A)
sklop svjetala za 5 vrata (Tip A),
karavan (tip A)

OCDW079097

3. Uklonite grlo iz sklopa okretanjem


OCDW079057 grla u smjeru suprotnom od
1. Otvorite vrata prtljažnika. kazaljki na satu sve dok se jezičci
2. Uklonite poklopac. na grlu ne poravnaju s otvorima
na sklopu.
Stražnje kombinirano svjetlo - 5 vrata
(Tip A) 4. Izvucite žarulju.
5. Umetnite novu žarulju u grlo.
6. Postavite grlo u sklop tako da
poravnate jezičke na grlu s otvo-
rima u sklopu. Gurnite grlo u sklop
i okrenite grlo u smjeru kazaljki na
satu.
7. Ponovno namjestite poklopac
kućišta.
8

OCDW079059

8 113
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje stražnjeg svjetla za Stražnje kombinirano svjetlo - karavan


maglu (tip:žarulja) - stražnji sklop (Tip A)
svjetala - 5 vrata (tip A), karavan
(Tip A, B)

OCDW079095

Stražnje kombinirano svjetlo - karavan


(Tip B)
OCDW079057

1. Otvorite vrata prtljažnika.


2. Uklonite poklopac.
Stražnje kombinirano svjetlo - 5 vrata
(Tip A)

OCDW079096

3. Uklonite grlo iz sklopa okretanjem


grla u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu sve dok se jezičci
na grlu ne poravnaju s otvorima
OCDW079060
na sklopu.
4. Izvucite žarulju.
5. Umetnite novu žarulju u grlo.

8 114
Održavanje Žarulje

6. Postavite grlo u sklop tako da Stražnje kombinirano svjetlo - CUV


poravnate jezičke na grlu s otvo-
rima u sklopu. Gurnite grlo u sklop
i okrenite grlo u smjeru kazaljki na
satu.
7. Ponovno namjestite poklopac
kućišta.

Zamjena žarulje stražnjeg kočionog


i pozicijskog svjetla (LED) - stražnje
kombinirano svjetlo - 5 vrata (tip OCDW079074
B), karavan (tip B), izvedba “Shoot-
Stražnje kombinirano svjetlo - Shooting
ing brake”, CUV brake
Stražnje kombinirano svjetlo - 5 vrata
(Tip B)

OCD078102

Ukoliko stražnje kočiono i pozicijsko


OCD078061
svjetlo (LED) (1,2) ne radi, savjetu-
Stražnje kombinirano svjetlo - karavan jemo da sustav pregleda ovlašteni
(Tip B) 8
Kia serviser.
LED žarulje se ne mogu mijenjati
pojedinačno pošto je riječ o intergri-
ranoj jedinici. LED žarulja se mora
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla.
Iskusan tehničar mora zamijeniti
LED žarulju kako se ne bi oštetili
ostali dijelovi.

OCD078098

8 115
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje stražnjeg pokazi- Zamjena žarulje stražnjeg svjetla za


vača smjera (LED) - stražnje kom- maglu (LED) - Stražnje kombinirano
binirano svjetlo za karavan (Tip B), svjetlo za 5 vrata (Tip B), izvedba
CUV “shooting brake”
Stražnje kombinirano svjetlo - karavan Stražnje kombinirano svjetlo - 5 vrata
(Tip B) (Tip B)

OCDW079076 OCD078062

Stražnje kombinirano svjetlo - CUV Stražnje kombinirano svjetlo - izvedba


“Shooting brake”

OCDW079075

OCD078104

8 116
Održavanje Žarulje

Stražnje svjetlo za maglu - CUV Zamjena žarulje visoko postavljenog


kočionog svjetla (LED)
5 vrata, karavan, CUV

OCDMH070003

Ukoliko stražnje svjetlo za maglu


(LED) ne radi, savjetujemo da sustav OCDW079063

pregleda ovlašteni serviser Kia. Izvedba “Shooting brake”


LED žarulje se ne mogu mijenjati
pojedinačno pošto je riječ o intergri-
ranoj jedinici. LED žarulja se mora
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla.
Iskusan tehničar mora zamijeniti
LED žarulju kako se ne bi oštetili
ostali dijelovi.

OCDW079106

Ukoliko visoko postavljeno kočiono


8
svjetlo (LED) ne radi, savjetujemo da
sustav pregleda ovlašteni serviser
Kia.

LED žarulje se ne mogu mijenjati


pojedinačno pošto je riječ o intergri-
ranoj jedinici. LED žarulja se mora
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla.

8 117
Održavanje Žarulje

Iskusan tehničar mora zamijeniti 3. Uklonite žarulju.


LED žarulju kako se ne bi oštetili 4. Umetnite novu žarulju u grlo.
ostali dijelovi. 5. Postavite grlo u sklop tako da
poravnate jezičke na grlu s otvo-
Zamjena žarulje svjetla registarske rima u sklopu. Gurnite grlo u sklop
pločice i okrenite grlo u smjeru kazaljki na
satu.
5 vrata, izvedba “Shooting brake”
6. Ponovno postavite kućište žarulje
pomoću vijaka (jezičaka).

Zamjena žarulje svjetla za čitanje


karte (tip: žarulja)

OCDW079064

Karavan, CUV

OSK3078084NR

UPOZORENJE
Prije rada na unutrašnjem osvjetlje-
nju, provjerite je li svjetlo isključeno
kako ne biste opekli prste ili doživjeli
strujni udar.
OCDW079107

1. Pomoću ravnog odvijača uklonite 1. Pomoću plosnatog odvijača lagano


kućište žarulje pritiskom na odvojite leću iz kućišta unutraš-
jezičke. njeg svjetla.
2. Uklonite grlo iz sklopa okretanjem 2. Uklonite žarulju tako da je povu-
grla u smjeru suprotnom od čete ravno van.
kazaljki na satu sve dok se jezičci 3. Postavite novu žarulju u grlo.
na grlu ne poravnaju s otvorima
na sklopu.

8 118
Održavanje Žarulje

4. Poravnajte jezičke leće s usjecima Zamjena žarulje putničke kabine


kućišta unutrašnjeg svjetla i vra-
tite leću na njezino mjesto.

OPREZ
Pazite da ne zaprljate ili oštetite
leću, jezičke leće i plastična kućišta.

Zamjena žarulje svjetla za čitanje


karte (LED) ODEEV098066NR

UPOZORENJE
Prije rada na unutrašnjem osvjetlje-
nju, provjerite je li svjetlo isključeno
kako ne biste opekli prste ili doživjeli
strujni udar.

1. Pomoću plosnatog odvijača lagano


odvojite leću iz kućišta unutraš-
OSK3078085NR
njeg svjetla.
Ukoliko svjetlo za čitanje karte (LED) 2. Uklonite žarulju tako da je povu-
ne radi, savjetujemo da sustav pre- čete ravno van.
gleda ovlašteni serviser Kia. 3. Postavite novu žarulju u grlo.
4. Poravnajte jezičke leće s usjecima
LED žarulje se ne mogu mijenjati kućišta unutrašnjeg svjetla i vra-
pojedinačno pošto je riječ o intergri- 8
tite leću na njezino mjesto.
ranoj jedinici. LED žarulja se mora
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla. OPREZ
Iskusan tehničar mora zamijeniti Pazite da ne zaprljate ili oštetite
LED žarulju kako se ne bi oštetili leću, jezičke leće i plastična kućišta.
ostali dijelovi.

8 119
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje osobnog svjetla Zamjena žarulje ogledala na sjenilu


(LED) (ako je u opremi)

ODEEV098065NR

OCDW079065

Ukoliko žarulja osobnog svjetla ne UPOZORENJE


radi (LED), savjetujemo da sustav Prije rada na unutrašnjem osvjetlje-
pregleda ovlašteni serviser Kia. nju, provjerite je li svjetlo isključeno
kako ne biste opekli prste ili doživjeli
LED žarulje se ne mogu mijenjati
strujni udar.
pojedinačno pošto je riječ o intergri-
ranoj jedinici. LED žarulja se mora 1. Pomoću plosnatog odvijača lagano
zamijeniti sa cijelom sklopom svjetla. odvojite leću iz kućišta unutraš-
Iskusan tehničar mora zamijeniti njeg svjetla.
LED žarulju kako se ne bi oštetili 2. Uklonite žarulju tako da je povu-
ostali dijelovi. čete ravno van.
3. Postavite novu žarulju u grlo.
4. Vratite kućište žarulje.

OPREZ
Pazite da ne zaprljate ili oštetite
leću, jezičke leće i plastična kućišta.

8 120
Održavanje Žarulje

Zamjena žarulje u pretincu za ruka- Zamjena žarulje u prtljažnom pro-


vice storu

OCDW079066 OCDW079067

1. Pomoću plosnatog odvijača lagano 1. Pomoću plosnatog odvijača lagano


odvojite leću iz kućišta unutraš- odvojite leću iz kućišta unutraš-
njeg svjetla. njeg svjetla.
2. Uklonite poklopac. 2. Uklonite poklopac.
3. Uklonite žarulju tako da je povu- 3. Uklonite žarulju tako da je povu-
čete ravno van. čete ravno van.
4. Postavite novu žarulju u grlo. 4. Postavite novu žarulju u grlo.
5. Vratite poklopac. 5. Vratite poklopac.
6. Vratite kućište žarulje. 6. Vratite kućište žarulje.

OPREZ OPREZ
Pazite da ne zaprljate ili oštetite Pazite da ne zaprljate ili oštetite
leću, jezičke leće i plastična kućišta. leću, jezičke leće i plastična kućišta.
8

8 121
Održavanje Žarulje

Usmjeravanje prednjeg svjetla i LED (CUV)


svjetla za maglu

Usmjeravanje svjetla
Halogena (5 vrata, karavan, “Shooting
brake”)

OCDW079126

1. Napušite pneumatike na preporu-


čeni tlak i uklonite bilo kakvo
opterećenje iz vozila osim vozača,
rezervnog pneumatika i alata.
OCDW079068 2. Vozilo treba biti na ravnoj podlozi.
LED (5 vrata, karavan, “Shooting 3. Nacrtajte okomite linije (pojedi-
brake”) načne okomite linije koje prolaze
kroz središta svojeg prednjeg
svjetla) i vodoravnu liniju (vodo-
ravna linija prolazi kroz središta
prednjih svjetala) na platnu.
4. Dok su prednje svjetlo i akumula-
tor u normalnom stanju, usmjerite
prednja svjetla tako da najsvjetliji
dio pada na horizontalnu i okomite
linije.
5. Za usmjeravanje kratkog i dugog
OCDW079069
svjetla ulijevo i udesno, okrećite
odvijač (1) u smjeru kazaljki na
satu ili u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu. Za usmjeravanje
kratkog i dugog svjetla prema
gore i dolje, okrećite odvijač (2) u
smjeru kazaljki na satu ili u smjeru
suprotnom od kazaljki na satu.

8 122
Održavanje Žarulje

Usmjeravanje prednjeg svjetla za Prednje svjetlo za maglu može se


maglu usmjeriti na isti način kao i prednje
5 vrata, karavan svjetlo.
Dok su prednje svjetlo za maglu i
akumulator u normalnom stanju,
usmjerite prednja svjetla za maglu.
Za usmjeravanje prema gore ili dolje,
okrećite odvijač u smjeru kazaljki na
satu ili u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu.

OCDW079125

5 vrata, karavan, izvedba "Shooting


Brake"(GT-Line)

OCDW079113

CUV 8

OCDW079133

8 123
Održavanje Žarulje

Točka usmjerenja
5 vrata, karavan (standardni model)

OCD078072

OCD078073

* A: Zaslon
5 vrata, karavan (GT-Line model)

OCD078074

8 124
Održavanje Žarulje

OCD078075

* A: Zaslon

Izvedba “Shooting brake” (GT-Line model)

OCDW079127

OCDW079128

8 125
Održavanje Žarulje

5 vrata (GT model)

OCD078076

OCD078077

* A: Zaslon
Izvedba “Shooting brake” (GT model)

OCDW079129

8 126
Održavanje Žarulje

OCDW079130

CUV (16/18 inčni pneumatici)

OCDW079131

8 127
Održavanje Žarulje

5 vrata (standardni model)

Prednja svjetla (Halogeni tip) Prednja svjetla (LED Tip)


Udaljenost između Udaljenost
Udaljenost od tla Udaljenost od tla
svjetala između svjetala
Stanje vozila
Kratka Duga Kratka Duga Kratka/duga Kratka/duga
svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla
H1 H2 W1 W2 H1' W1'
bez vozača 684 1,344 1,112
706 (27.8) 712 (28) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (26.9) (52.9) (43.8)
s vozačem 1,344 1,112
700 (27.6) 678 (26.7) 706 (27.8) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (52.9) (43.8)

Prednje svjetlo za maglu (žarulja)


Stanje vozila Udaljenost od tla Udaljenost između svjetala
H3 W3
bez vozača
490 (19.3) 1,494 (58.8)
[mm (in)]
s vozačem
486 (19.1) 1,494 (58.8)
[mm (in)]

5 vrata, karavan (GT-Line model)

Prednja svjetla (Halogeni tip) Prednja svjetla (LED Tip)


Udaljenost između Udaljenost
Udaljenost od tla Udaljenost od tla
svjetala između svjetala
Stanje vozila
Kratka Duga Kratka Duga Kratka/duga Kratka/duga
svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla
H1 H2 W1 W2 H1' W1'
bez vozača 684 1,344 1,112
706 (27.8) 712 (28) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (26.9) (52.9) (43.8)
s vozačem 1,344 1,112
700 (27.6) 678 (26.7) 706 (27.8) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (52.9) (43.8)

8 128
Održavanje Žarulje

Prednje svjetlo za maglu (žarulja)


Stanje vozila Udaljenost od tla Udaljenost između svjetala
H3 W3
bez vozača
455 (17.9) 1,478 (58.2)
[mm (in)]
s vozačem
449 (17.7) 1,478 (58.2)
[mm (in)]

Izvedba “Shooting brake” (GT-Line


model)

Prednje svjetlo za maglu (žarulja)


Stanje vozila Udaljenost od tla Udaljenost između svjetala
H3 W3
bez vozača
450 (17.7) 1.478 (58.2)
[mm (in)]
s vozačem
444 (17.5) 1.478 (58.2)
[mm (in)]

5 vrata (GT model)

Prednja svjetla (Halogeni tip) Prednja svjetla (LED Tip)


Udaljenost između Udaljenost
Udaljenost od tla Udaljenost od tla
svjetala između svjetala
Stanje vozila
Kratka Duga Kratka Duga Kratka/duga Kratka/duga
svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla
H1 H2 W1 W2 H1' W1'
8
bez vozača 1,344 1,112
703 (27.7) 681 (26.8) 709 (27.9) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (52.9) (43.8)
s vozačem 1,344 1,112
697 (27.4) 675 (26.6) 703 (27.7) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (52.9) (43.8)

8 129
Održavanje Žarulje

Izvedba “Shooting brake” (GT


model)

Prednja svjetla (Halogeni tip) Prednja svjetla (LED Tip)


Udaljenost između Udaljenost
Udaljenost od tla Udaljenost od tla
svjetala između svjetala
Stanje vozila
Kratka Duga Kratka Duga Kratka/duga Kratka/duga
svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla svjetla
H1 H2 W1 W2 H1' W1'
bez vozača 1,344 1,112
697 (27.4) 675 (26.6) 704 (27.7) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (52.9) (43.8)
s vozačem 1,344 1,112
691 (27.2) 669 (26.3) 698 (27.5) 1,354 (53.3)
[mm (in)] (52.9) (43.8)

CUV (16 inčni pneumatici)

Prednja svjetla (LED Tip) Prednje svjetlo za maglu (žarulja)


Udaljenost između Udaljenost između
Udaljenost od tla Udaljenost od tla
svjetala svjetala
Stanje vozila
Kratka/duga Kratka/duga
svjetla svjetla H3 W3
H1 W1
bez vozača
743 (29.3) 1,339 (52.7) 423 (16.7) 1,547 (60.9)
[mm (in)]
s vozačem
737 (29.0) 1,339 (52.7) 429 (16.9) 1,547 (60.9)
[mm (in)]

CUV (18 inčni pneumatici)

Prednja svjetla (LED Tip) Prednje svjetlo za maglu (žarulja)


Udaljenost između Udaljenost između
Udaljenost od tla Udaljenost od tla
svjetala svjetala
Stanje vozila
Kratka/duga Kratka/duga
svjetla svjetla H3 W3
H1 W1
bez vozača
754 (29.7) 1,339 (52.7) 435 (17.1) 1,547 (60.9)
[mm (in)]
s vozačem
748 (29.4) 1,339 (52.7) 429 (16.9) 1,547 (60.9)
[mm (in)]

8 130
Održavanje Žarulje

Prednje kratko svjetlo (vozilo s


upravljačem na lijevoj strani)
Prema platnu od 10m

W1

H1
OJF075107L

A: Os vozila
B: Vertikalna žarulja lijeve žarulje prednjeg svjetla
C: Vertikalna linija desne žarulje prednjeg svjetla
D: Horizontalna linija prednjeg svjetla
E: Tlo
F: Tamna površina

1. Uključite kratka svjetla s vozačem (do 75 kg) u vozilu.


2. Linija između svjetle i tamne površine (cut-off line) treba se pokazati na
cut-off graničnoj liniji prikazanoj na slici.
3. Kada usmjeravate kratko svjetlo, okomito usmjerenje podesite nakon
podešavanja horizontalnog usmjerenja.
4. Ako je uređaj za podešavanje prednjeg svjetla u opremi, svjetla podesite
dok je prekidač uređaja u položaju 0. 8

8 131
Održavanje Žarulje

Prednje kratko svjetlo (vozilo s


upravljačem na desnoj strani)
Prema platnu od 10m

W1

H1
OJF075108L

A: Os vozila
B: Vertikalna žarulja lijeve žarulje prednjeg svjetla
C: Vertikalna linija desne žarulje prednjeg svjetla
D: Horizontalna linija prednjeg svjetla
E: Tlo
F: Tamna površina

1. Uključite kratka svjetla s vozačem (do 75 kg) u vozilu.


2. Linija između svjetle i tamne površine (cutoff-line) treba se pokazati na
tamnoj graničnoj liniji prikazanoj na slici.
3. Kada usmjeravate kratko svjetlo, okomito usmjerenje podesite nakon
podešavanja horizontalnog usmjerenja.
4. Ako je uređaj za podešavanje prednjeg svjetla u opremi, svjetla podesite
dok je prekidač uređaja u položaju 0.

8 132
Održavanje Žarulje

Prednje svjetlo za maglu


Prema platnu od 10m

H3
W3

OYB076080

A: Os vozila
B: Vertikalna žarulja lijeve žarulje prednjeg svjetla
C: Vertikalna linija desne žarulje prednjeg svjetla
D: Horizontalna linija prednjeg svjetla
E: Tlo
F: Tamna površina
G: Gornja granica
1. Uključite prednja svjetla za maglu s vozačem (do 75 kg) u vozilu.
2. Linija između svjetle i tamne površine (cut-off line) treba se prikazati u
dopuštenom području (osjenčani dio).

8 133
Održavanje Briga o izgledu vozila

Briga o izgledu vozila drugih stranih materijala. Provjerite


jesu li otvori za otjecanje u donjim
Održavanje vanjskog dijela rubovima vrata i limu pragova pro-
hodni i čisti.
NAPOMENA Kukci, katran, smola, industrijska
Ukoliko vozilo parkirate u blizini neh- prašina, ptičji izmet i slične naslage
rđajuće table ili staklene zgrade itd., mogu oštetiti lak i boju Vašeg vozila
plastična vanjska obloga vozila ako se odmah ne uklone.
(odbojnik, spojler, dodatak. vanjsko Čak ni pravovremeno pranje čistom
ogledalo itd.) se mogu oštetiti zbog vodom možda neće potpuno ukloniti
odbijanja sunčevih zraka. Kako biste sve naslage. Možete koristiti blagu
izbjegli vanjska oštećenja, parkirajte sapunicu sigurnu za upotrebu na
vozilo na mjestima gdje se ne odbija lakiranim površinama.
sunčeva svjetlost ili zaštitite vozilo Nakon pranja, temeljito isperite
pomoću presvlake. vozilo mlakom ili hladnom vodom.
Ne dopustite da se sapunica osuši
na laku.
Opća upozorenja za vanjski dio
Vrlo je važno slijediti upute na oznaci OPREZ
kada koristite kemijska sredstva za
čišćenje ili poliranje. Pročitajte sva • Ne koristite jake sapune, kemij-
upozorenja i opomene na deklaraciji. ske deterdžente ili vruću vodu, i
ne perite vozilo na izravnom
suncu ili kada je karoserija vozila
Održavanje laka i boje
ugrijana.
Pranje Pazite kada perete bočne prozore
Vašeg vozila. Osobito kod pranja
Kako biste pomogli zaštititi lak i boju pod velikim pritiskom vode, voda
svog vozila od hrđe i propadanja, može procuriti kroz prozore i
perite ga temeljito i često, barem smočiti unutrašnjost.
jednom mjesečno, mlakom ili hlad- • Kako biste spriječili oštećenje
nom vodom. plastičnih dijelova i svjetala, ne
Ako koristite svoje vozilo za off- čistite ih kemikalijama ili jakim
road vožnju, trebali biste ga oprati deterdžentima.
nakon svakog takvog putovanja.
Posebnu pažnju posvetite uklanjanju
svih nakupina soli, prljavštine, blata i

8 134
Održavanje Briga o izgledu vozila

UPOZORENJE
Mokre kočnice
Nakon pranja vozila, testirajte koč-
nice dok vozite polako kako biste
vidjeli jesu li se smočile. Ako je radni
učinak kočenja oslabljen, osušite
kočnice laganim primjenjivanjem dok
održavate malu brzinu kretanja.

OCDW079030

Pranje pod visokim pritiskom


• Kada koristite sustav visokotlač- OPREZ
nog pranja automobila za čišćenje
• Nakon pranja prostora za motor
unutrašnjosti Vašeg vozila, imajte
vodom pod visokim pritiskom,
na umu da nepridržavanje sljede-
može doći do kvara u strujnim
ćih pravilnih mjera opreza to može
krugovima ili motora i povezanih
oštetiti Vaš automobil.
dijelova koji se nalaze u motornom
• Nikad ne dopustite da štrcaljka
prostoru.
visokotlačnog perača automobila
• Nikad ne dopustite da voda ili
dođe preblizu prozorima, mekim
druge tekućine dođu u dodir s
materijalima, osvjetljenju (pred-
električnim/elektronskim dijelo-
njim svjetlima, stražnjim svje-
vima unutar vozila jer ih to može
tlima i sličnom), kameri,
oštetiti.
senzorima, odbojnicima, gume-
nim dijelovima (uključujući pneu-
matike), te također podvozju Premazivanje voskom
vozila. 8
Vozilo premažite voskom kada voda
• Visoki pritisak mogao bi oštetiti
više ne stvara kapljice na boji. Uvijek
dijelove, osobito ako se nanosi s
operite i osušite vozilo prije nanoše-
male udaljenosti. Nikad ne čistite
nja voska. Koristite kvalitetan tekući
određenu točku na vozilu duže
vosak ili pastu i slijedite upute proi-
vrijeme. Primjenom štrcaljke viso-
zvođača. Voskom premažite i sve
kotlačnog perača automobila duže
metalne dijelove kako biste ih zašti-
vrijeme može se oštetiti vozilo.
tili i sačuvali njihov sjaj.
Uklanjanje ulja, katrana, smole i slič-
nih materijala pomoću sredstva za

8 135
Održavanje Briga o izgledu vozila

uklanjanje mrlja obično će ukloniti i Održavanje sjajnog metala


vosak s laka. Te dijelove svakako • Za uklanjanje katrana i kukaca,
ponovo premažite voskom čak i ako koristite sredstvo za uklanjanje
ostatak vozila još uvijek nije katrana, a ne strugalicu ili neki
potrebno premazati voskom. drugi oštri predmet.
• Kako biste zaštitili od korozije
OPREZ površine dijelova od sjajnog
metala, nanesite sloj voska ili
• Brisanje prašine ili prljavštine s
zaštitnog sredstva za kromirane
karoserije suhom tkaninom izgre-
površine i ispolirajte do visokog
bati će lak.
sjaja.
• Ne koristite žicu za pranje, abra-
• Tijekom zime ili u obalnim područ-
zivna sredstva za čišćenje,
jima, na dijelove od sjajnog metala
deterdžente na bazi kiseline ili
nanesite deblji sloj voska ili zaštit-
jake deterdžente koji sadrže jake
nog sredstva. Ako je potrebno,
lužine ili jako nagrizajuće agense
nanesite na te dijelove nekorozivni
na kromiranim ili aluminijskim
petrolejski gel ili neku drugu
dijelovima. To može dovesti do
zaštitnu mješavinu.
oštećenja zaštitnog premaza i
uzrokovati gubitak ili propadanje
boje. Održavanje ovjesa
Korozivni materijali koji se koriste za
uklanjanje leda ili snijega i sprječava-
Popravak oštećenja laka i boje nje prašenja mogu se nakupiti na
Duboke ogrebotine ili krhotine od ovjesu. Ako se takvi materijali ne
kamenčića na lakiranoj i obojenoj uklone, može doći do ubrzanog
površini moraju se odmah popraviti. hrđanja dijelova ovjesa kao što su
Nezaštićeni metal će brzo zahrđati i cijevi za dovod goriva, okvir, pod
može prerasti u veliko oštećenje čiji vozila i sustav ispuha, iako je na njih
je popravak jako skup. nanesena zaštita od hrđe.
Temeljito isperite ovjes vozila i
NAPOMENA otvore kotača mlakom ili hladnom
Ako je Vaše vozilo oštećeno i zahtijeva vodom jednom mjesečno, nakon
bilo kakav popravak ili zamjenu metalnih vožnje izvan ceste (off-road) i na
dijelova, pobrinite se da u radionici na kraju svake zime. Posebnu pažnju
popravljene ili zamijenjene dijelove posvetite tim područjima jer je teško
nanesu antikorozivna sredstva. vidjeti svo blato i prljavštinu. Više
štete nego koristi učinit će ako

8 136
Održavanje Briga o izgledu vozila

namočite prljavštinu s ceste bez da • Ne koristite lužine ili deterdžente


je uklonite. Niži rubovi vrata, lim na bazi kiseline. Oni mogu oštetiti i
pragova i okvir imaju otvore za otje- izgristi aluminijske naplatke pre-
canje koji se ne bi trebali začepiti krivene prozirnim zaštitnim
prljavštinom; voda zadržana u tim završnim slojem.
područjima može uzrokovati hrđa-
nje. Zaštita od korozije

UPOZORENJE Zaštita Vašeg vozila od korozije

Nakon pranja vozila, testirajte koč- Upotrebom najnaprednijih postu-


nice dok vozite polako kako biste paka dizajniranja i izrade za borbu
vidjeli jesu li se smočile. Ako je radni protiv korozije, proizvodimo vozila
učinak kočenja oslabljen, osušite najviše kvalitete. No, to je samo dio
kočnice laganim primjenjivanjem dok posla. Kako biste postigli dugotrajnu
održavate malu brzinu kretanja. otpornost na koroziju koju Vaše
vozilo može pružiti, potrebne su i
suradnja i pomoć vlasnika.
Održavanje aluminijskih naplataka
Aluminijski naplatci prekriveni su Uobičajeni uzroci korozije
prozirnim zaštitnim završnim slo- Najčešći uzroci korozije na Vašem
jem. automobilu su:
• Ne koristite abrazivna sredstva za • Sol na cesti, prljavština i vlaga koja
čišćenje, mješavine za poliranje, se uspije nakupiti ispod automo-
otapala ili žičane četke na alumi- bila.
nijskim naplatcima. Oni mogu • Uklanjanje boje ili zaštitnih pre-
izgrebati ili oštetiti zaštitni sloj. maza udarcima kamenčića, 8
• Naplatke čistite kada se ohlade. šljunka, guljenjem ili manjim ogre-
• Koristite samo blagu sapunicu ili botinama i udubljenjima koja
neutralni deterdžent, i temeljito ostavljaju nezaštićeni metal izlo-
isperite vodom. Također, pobrinite žen koroziji.
se da očistite naplatke nakon
vožnje na posoljenim cestama.
Tako ćete pomoći spriječiti koro-
ziju.
• Izbjegavajte pranje naplataka roti-
rajućim četkama.

8 137
Održavanje Briga o izgledu vozila

Visokokorozivna područja Pomoć pri sprječavanju korozije


Ako živite u području gdje je Vaše Možete pomoći sprječavanje stvara-
vozilo redovito izloženo korozivnim nja korozije na sljedeći način:
materijalima, zaštita od korozije je
osobito važna. Neki od uobičajenih Održavajte svoj automobil čistim
uzroka ubrzane korozije su sol na Najbolji način sprječavanja korozije je
cesti, kemikalije za sprječavanje pra- održavati automobil čistim i bez
šenja, morski zrak i industrijsko korozivnih materijala. Osobito je
zagađenje. važno brinuti se za podvozje auto-
mobila.
Vlaga stvara koroziju • Ako živite u visokokorozivnom
području — gdje se sole ceste,
Vlaga stvara uvjete u kojima će se
blizu mora, područja s industrij-
korozija najvjerojatnije pojaviti. Pri-
skim zagađenjem, kiselim kišama,
mjerice, koroziju ubrzava visoka
itd.—trebate se više pobrinuti za
vlaga u zraku, osobito kada su tem-
sprječavanje korozije. Zimi crije-
perature malo iznad zamrzavanja. U
vom dobro isperite ovjes Vašeg
takvim uvjetima, korozivni materijal
vozila barem jednom mjesečno i
ostaje u dodiru s površinom vozila
svakako temeljito očistite pod-
putem vlage koja polako isparava.
vozje kada je zima gotova.
Blato je osobito korozivno jer se suši
• Kada čistite ispod automobila,
polako i zadržava vlagu u dodiru s posebnu pažnju posvetite dijelo-
vozilom. Iako se blato čini suhim, i vima ispod blatobrana i drugim
dalje može zadržavati vlagu i poticati područjima koja se ne vide. Posao
koroziju. obavite temeljito; ako samo
Visoke temperature također mogu namočite nakupljeno blato, a ne
ubrzati koroziju dijelova koji nisu isperete ga, korozija će se prije
dostatno provjetreni pa se vlaga ne ubrzati nego spriječiti. Voda pod
može raspršiti. visokim pritiskom i para osobito
Zbog svih ovih razloga osobito je su učinkovite u uklanjanju naku-
važno održavati Vaše vozilo čistim i pljenog blata i korozivnih materi-
bez blata ili nakupina drugih materi- jala.
jala. To vrijedi ne samo za vidljive • Kada čistite donje rubove vrata,
površine, već pogotovo za podvozje lim pragova i okvir, provjerite jesu
automobila. li otvori za otjecanje otvoreni tako
da vlaga i voda mogu otići, a ne da
se zadrže unutra i tako ubrzaju
koroziju.

8 138
Održavanje Briga o izgledu vozila

Održavajte svoju garažu suhom Oni se trebaju prevoziti samo u


odgovarajućim spremnicima i proli-
Ne parkirajte svoje vozilo u vlažnoj,
veno se mora očistiti, isprati čistom
slabo provjetrenoj garaži. To stvara
vodom i temeljito osušiti.
povoljnu okolinu za koroziju. Ovo je
osobito točno ako perete svoje
Održavanje unutrašnjosti
vozilo u garaži ili ga uvezete u
garažu kada je vozilo još mokro ili
Opće mjere opreza
prekriveno snijegom, ledom ili bla-
tom. Čak i grijana garaža može Spriječite da kemikalije poput par-
doprinijeti koroziji ako nema dobru fema, kozmetičkog ulja, kreme za
prozračenost kako bi se vlaga raspr- sunčanje, sredstva za čišćenje ruku i
šila. osvježivača zraka dođu u dodir s
unutrašnjim dijelovima jer mogu
Održavajte boju i karoseriju u uzrokovati štetu ili gubitak boje. Ako
dobrom stanju dođu u dodir, odmah ih isperite.
Ogrebotine ili okrhotine na laku tre- Pogledajte upute koje slijede za pra-
baju se prekriti “bojom za dotjeriva- vilan način čišćenja plastike.
nje” što je prije moguće kako bi se
smanjila mogućnost korozije. Ako se OPREZ
vidi goli metal, preporučujemo posjet
stručnoj autolimarskoj radionici. Nikad ne dopustite da voda ili druge
tekućine dođu u dodir s e l e k t r i č n
Ptičji izmet: Ptičji izmet je visoko i m / e l e k t ro n s k i m dijelovima
korozivan i može oštetiti lakirane i unutar vozila jer ih to može oštetiti.
obojene površine u samo nekoliko
sati. Uvijek uklonite ptičji izmet što
je prije moguće. OPREZ
8
Kada čistite kožne dijelove (uprav-
Ne zanemarujte unutrašnjost ljač, sjedala itd.), koristite neutralne
Vlaga se može nakupiti ispod otirača deterdžente ili otopine s malim
i podne obloge te uzrokovati koro- udjelom alkohola. Ako koristite oto-
ziju. Provjerite povremeno ispod oti- pine s visokim udjelom alkohola ili
rača kako biste bili sigurni da je octene/alkalne deterdžente, boja
podna obloga suha. Posebnu brigu
kože može izblijedjeti ili se površina
posvetite ako u vozilu prevozite
može oguliti.
gnojiva, sredstva za čišćenje ili
kemikalije.

8 139
Održavanje Briga o izgledu vozila

Njega kožnih sjedala Čišćenje kožnih sjedala


• Povremeno usisavajte i obrišite • Odmah uklonite sva onečišćenja.
prašinu sa sjedala. Tako ćete spri- Pogledajte upute za nekoliko vrsta
ječiti nastanak oštećenja, a koža mrlja:
će zadržati svoja svojstva. • Kozmetički proizvodi (kreme za
• Kožna sjedala brišite sa suhom i sunčanje, tekući puderi itd)
mekom tkaninom. - Na krpu stavite sredstvo za
• Korištenje sredstava za zaštitu čišćenje i obrišite umrljano pod-
kožnih presvlaka pomaže očuva- ručje. Obrišite sredstvo sa
nju boje i svojstava. mokrom krpom te osušite pod-
Prije korištenja sredstva proči- ručje sa suhom krpom.
tajte uputstva za upotrebu. • Piće (kava, sok itd.
• Kožne presvlake u svijetlim - Sa malom količinom neutralnog
bojama su sklone bržem prljanju. deterdženta obrišite mrlje.
Češće ih čistite i usisavajte. • Ulje
• Izbjegavajte čišćenje sjedala sa - Ulje odmah uklonite sa krpom
mokrim krpama. Mokre krpe koja upija tekućinu te obrišite
mogu uzrokovati pucanje pre- područje sa sredstvom namije-
svlaka. njeno za čišćenje prirodne kože.
• Žvakaća guma
- Žvakaću gumu stvrdnite sa
ledom te ju postepeno ukla-
njajte.

8 140
Održavanje Briga o izgledu vozila

Mjere opreza sa presvlakama se smanjiti ako tkaninu ne održa-


Presvlake čistite redovno u skladu vate pravilno.
sa karakteristikama materijala od
kojeg su načinjene presvlake. Ukoliko OPREZ
su presvlake upravljane pićem i Upotreba nečeg drugog osim prepo-
slično, koristite primjereno sredstvo ručenih sredstava za čišćenje ili dru-
za čišćenje. Kako bi spriječili ošteće- gih postupaka može utjecati na
nja presvlaka, nastale mrlje odmah izgled tkanine i otpornost na vatru.
obrišite spužvicom ili krpom od
mikrovlakana.
Čišćenje remena krilnog/ramenog
Čičak zatvarači na odjeći ili oštri sigurnosnog pojasa
predmeti mogu uzrokovati ošteće-
nja sjedala. Nemojte trljati takve Remen krilnog/ramenog sigurno-
predmete od površinu sjedala. snog pojasa čistite bilo kakvom bla-
gom sapunicom preporučenom za
čišćenje tapecirane površine ili
Čiš ćenje tapeciranih dijelova i unu-
traš nje obloge tepihe. Slijedite uputstva navedena
na sredstvu. Ne izbjeljujte i ne bojite
Plastika ponovo remen jer ga to može osla-
biti.
Uklonite prašinu i prljavštinu s pla-
stike metlicom ili usisavačem. Plas-
Čišćenje unutrašnjosti stakla pro-
tične površine čistite sredstvom za
zora
čišćenje plastike.
Ako unutrašnje staklene površine
Tkanina vozila postanu zamagljene (odno-
Uklonite prašinu i prljavštinu s sno, prekrivene slojem ulja, masnoće 8
tkanine malom metlicom ili usis- ili voska), treba ih očistiti sredstvom
avačem. Očistite blagom sapu- za čišćenje stakla. Slijedite upute na
nicom preporučenom za pakiranju sredstva.
tapecirane površine ili tepihe.
Odmah uklonite svježe mrlje sred-
stvom za uklanjanje mrlja na
OPREZ
tkaninama. Ako ih ne očistite Ne stružite i ne grebite unutrašnji
odmah, tkanina može ostati zam- dio stražnjeg stakla. To može rezul-
rljana i boja se može promijeniti. tirati oštećenjem mreže grijača
Također, otpornost na vatru može stražnjeg stakla.

8 141
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Sustav kontrole ispuha (ako je u 1. Sustav kontrole ispuha radilice


opremi) Sustav pozitivne ventilacije radilice
Sustav kontrole ispuha Vašeg vozila koristi se za sprječavanje zagađenja
pokriven je pisanim ograničenim zraka uzrokovanog propuštenim pli-
jamstvom. Molimo proučite jam- novima koji se ispuštaju iz radilice.
stvene informacije sadržane u Jam- Ovaj sustav opskrbljuje radilicu svje-
stvenoj i servisnoj knjižici u Vašem žim filtriranim zrakom kroz crijeva
vozilu. usisa zraka. Unutar radilice, svjež
zrak se miješa s propuštenim plino-
Vaše je vozilo opremljeno sustavom vima koji onda prolaze kroz PCV
kontrole ispuha kako bi ispunilo sve ventil u usisni sustav.
propise o ispuhu koji se primijenjuju.
Postoje tri sustava kontrole ispuha,
2. Sustav kontrole isparavanja
a to su:
Sustav kontrole isparavanja naprav-
1. Sustav kontrole ispuha radilice ljen je za sprječavanje ispuštanja
2. Sustav kontrole isparavanja para goriva u atmosferu.
3. Sustav kontrole ispušnih plinova
Spremnik
Kako bi se osiguralo ispravno funkci-
Pare goriva nastale unutar spre-
oniranje sustava kontrole ispuha,
mnika goriva se apsorbiraju i pohra-
preporučuje se da Vaš automobil
njuju u drugi spremnik u vozilu. Kada
pregledava i održava ovlašteni Kia
je motor pokrenut, pare goriva
serviser u skladu s rasporedom odr-
apsorbirane u tom spremniku uvlače
žavanja.
se u ekspanzijski tank kroz soleno-
Oprez pri provjeri i testu održavanja idni ventil kontrole uklanjanja pli-
(sa sustavom elektroničke kontrole nova.
stabilnosti (ESC))
• Kako biste spriječili da vozilo
zakaže tijekom testiranja na dina-
mometru, isključite sustav elek-
troničke kontrole stabilnosti (ESC)
pritiskom ESC prekidača.
• Nakon što testiranje dinamome-
trom završi, ponovo uključite ESC
sustav ponovnim pritiskom ESC
prekidača.

8 142
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Solenoidni ventil kontrole uklanjanja UPOZORENJE


plinova (PCSV)
Ispušni plinovi
Kontrolni modul motora (ECM) kon-
Ispušni plinovi iz motora sadrže
trolira solenoidni ventil kontrole
ugljikov monoksid (CO). Iako je bez
uklanjanja plinova; kada je tempera-
boje i mirisa, opasan je i može biti
tura rashladne tekućine motora
smrtonosan ako se udiše. Pridrža-
niska tijekom praznog hoda, PCSV se
vajte se uputa koje slijede kako biste
zatvara da se ispareno gorivo ne
izbjegli trovanje.
uvuče u motor. Nakon što se motor
zagrije tijekom uobičajene vožnje, • Ne koristite motor u ograđenim ili
PCSV se otvara kako bi uveo ispa- zatvorenim prostorima (poput
reno gorivo u motor. garaža) duže nego je to potrebno
za ulazak ili izlazak vozila u ili iz
3. Sustav kontrole ispušnih plinova tog prostora.
Sustav kontrole ispušnih plinova je • Kada je vozilo zaustavljeno na
vrlo učinkoviti sustav koji kontrolira otvorenom prostoru duže vrijeme
emisije ispuha dok održava dobar dok je motor pokrenut, podesite
radni učinak vozila. ventilacijski sustav (po potrebi) na
uvlačenje vanjskog zraka u vozilo.
Mjere opreza s ispušnim plinom iz • Nikad ne sjedite u parkiranom ili
motora (ugljikov monoksid) zaustavljenom vozilu duže vrijeme
• Ugljikov monoksid može biti prisu- dok je motor pokrenut.
tan uz ostale ispušne plinove. • Kada motor zakaže ili se ne uspije
Stoga, ako osjetite miris bilo pokrenuti, pretjerani pokušaji
kakvih ispušnih plinova unutar ponovog pokretanja motora mogu
vozila, vozilo odmah odvezite na uzrokovati oštećenje sustava
8
provjeru i popravak. Ako ikad kontrole ispuha.
posumnjate da ispušni plinovi
ulaze u Vaše vozilo, vozite ga
samo sa svim prozorima potpuno
otvorenima. Odmah odvezite
vozilo na pregled i popravak.

8 143
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Mjere opreza pri radu katalizatora • Ne mučite motor. Primjeri muče-


(ako je u opremi) nja motora su vožnja s kontak-
tnom bravom u položaju OFF i
UPOZORENJE spuštanje niz strme nizbrdice u
Požar stupnju prijenosa za vožnju dok je
kontaktna brava u položaju OFF.
• Vruć sustav ispuha može zapaliti
• Ne držite motor na velikim broje-
zapaljive predmete ispod Vašeg
vima okretaja duže vrijeme (5
vozila. Ne parkirajte vozilo preko ili
minuta ili duže).
blizu zapaljivih predmeta kao što
• Ne mijenjajte i ne dirajte neovla-
je trava, vegetacija, papir, lišće,
šteno bilo koji dio motora ili
itd.
sustava kontrole ispuha. Preporu-
• Sustav ispuha i sustav kataliza-
čujemo da sustav pregleda ovla-
tora vrlo su vrući dok je motor
šteni Kia serviser.
pokrenut ili odmah nakon isključi-
• Izbjegavajte vožnju s izuzetno
vanja motora. Držite se podalje od
niskom razinom goriva. Ostajanje
sustava ispuha i katalizatora,
bez goriva moglo bi uzrokovati
mogli biste se opeći.
zakazivanje motora, što će oštetiti
Također, ne uklanjajte ponor
katalizator.
topline oko sustava ispuha, ne
To bi moglo rezultirati oštećenjem
zatvarajte podvozje vozila i ne
katalizatora i Vašeg vozila. Uz to,
premazujte vozilo protiv korozije. takve radnje mogle bi poništiti jam-
To može predstavljati opasnost stva.
od požara u određenim uvjetima.

Vaše je vozilo opremljeno uređajem


za kontrolu ispuha katalizatora. Filter ispušnih čestica benzinskog
Zato morate imati na umu sljedeće motora (ako je u opremi)
mjere opreza: Filter ispušnih čestica benzinskog
• Pobrinite se da dolijevate gorivo u motora (GPF) je sustav koji uklanja
čađu iz ispušnih plinova. Za razliku
skladu s preporukama u poglavlju
od jednokratnog zračnog filtera,
1 pod naslovom “Propisano
GPF sustav automatski sagorijeva
gorivo”. (oksidira) i uklanja nakupljenu čađu
• Ne koristite vozilo kad postoje prema uvjetima vožnje.
znakovi neispravnog rada motora,
Ako se vozilo nastavi voziti na krat-
kao što je zatajenje ili zamjetan
kim udaljenostima u više navrata ili
gubitak radnog učinka.
ako se vozi niskom brzinom duže

8 144
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

vrijeme, nakupljena čađa možda se voziti na kratkim udaljenostima u


neće automatski ukloniti zbog niske više navrata ili ako se vozi niskom
temperature ispušnog plina. Ako se brzinom duže vrijeme, nakupljena
nakupi više od određene količine čađa možda se neće automatski
čađe, pokazna žaruljica neispravnog ukloniti zbog niske temperature
rada ( ) će svijetliti. Kada pokazna ispušnog plina. Ako se nakupi više od
žaruljica neispravnog rada trepti, određene količine čađe, pokazna
može prestati treptati vožnjom pri žaruljica neispravnog rada ( )
brzini većoj od 80 km/h ili vožnjom u će svijetliti.
stupnju višom od trećeg stupnja s Kada pokazna žaruljica neispravnog
motorom na 1500 ~ 4000 okretaja rada trepti, može prestati treptati
po minuti određeno vrijeme (otpri- vožnjom pri brzini većoj od 60 km/h
like 30 minuta). (37 mph) ili vožnjom u stupnju višom
Iako pokazna žaruljica neispravnog od drugod stupnja s motorom na
rada nastavlja treptati unatoč 1500 ~ 2500 okretaja po minuti
postupku, preporučujemo da sustav određeno vrijeme (otprilike 25
provjeri ovlašteni Kia serviser. minuta).
Ako nastavite voziti s pokaznom Ako pokazna žaruljica neispravnog
žaruljicom neispravnog rada koja rada ( ) nastavlja treptati unatoč
trepti duže vrijeme, GPF sustav se postupku, preporučujemo da sustav
može oštetiti i potrošnja goriva se provjeri ovlašteni Kia serviser.
može povećati. Ako nastavite voziti s pokaznom
žaruljicom neispravnog rada koja
Filter ispušnih čestica dizelskog trepti duže vrijeme, DPF sustav se
motora (ako je u opremi) može oštetiti i potrošnja goriva se
Sustav filtera ispušnih čestica (DPF) može povećati. 8
uklanja čađu u ispušnom plinu.
Za razliku od jednokratnog zračnog
filtera, DPF sustav automatski
sagorijeva (oksidira) i uklanja naku-
pljenu čađu prema uvjetima vožnje.
Drugim riječima, aktivno izgaranje
sustavom kontrole motora i visoka
temperatura ispušnog plina uzroko-
vana normalnim/visokim uvjetima
vožnje sagorijeva i uklanja naku-
pljenu čađu. No, ako se vozilo nastavi

8 145
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

OPREZ UPOZORENJE
Dizelsko gorivo (ako je opremljeno • Korištenje vozila bez otopine uree
DPF-om) je u nekim državama kažnjivo
zakonom.
Preporučuje se upotreba propisa- • Korištenje i dolijevanje otopine
nog automobilskog dizelskog uree odgovarajućih specifikacija je
goriva za dizelsko vozilo
obavezno i vozilo mora odgovarati
opremljeno DPF sustavom.
izjavi o sukladnosti izdanoj za taj
Ako koristite dizelsko gorivo koje
ima visoki udio sumpora (više od tip vozila.
50 ppm sumpora) i
nepreporučene aditive, to može
uzrokovati ošte-ćenje DPF Mjerač razine otopine uree (ako je u
sustava i vozilo može ispuštati opremi)
bijeli dim.

Lean NOx Trap (ukoliko je u opremi)


Lean NOx Trap (LNT) sustav uklanja
dušikove okside u ispušnom plinu.
Miris se može pojaviti u ispušnom
plinu, ovisno o kvaliteti goriva, i
može umanjiti NOx-ov radni učinak
umanjivanja. Molimo koristite propi-
sano automobilsko dizelsko gorivo. OBD078106L

Mjerač razine otopine uree pokazuje


Selektivna katalička redukcija (sCr, preostalu količinu otopine u sprem-
ako je u opremi) niku.
Selektivna katalička redukcija je sus-
*
tav koji katalički pretvara NOx u
nitrogen i vodu pomoću otopine
uree.

8 146
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Upozoravajuć e poruke o niskoj


količini otopine uree

OBD078110L

Upozoravajuće poruke o niskoj koli-


OBD078107L čini otopine se pojavljuju kada je
razine otopine uree ispod 3.6 L. Kada
se upozoravajuća poruka "Low Urea“
prikaže zajedno sa upozoravajućom
žaruljicom ( ), morate napuniti
spremnik otopine uree. Ukoliko se
spremnik ne napuni nakon određe-
nog broja kilometara, prikazat će se
upozoravajuća poruka “Refill Urea“
zajedno s upozoravajućom žarulji-
OBD078108L
com ( ).

U tom slučaju, spremnik se mora


uskoro napuniti. Preostala količina
otopine uree u spremniku se pribli- 8
žava kraju te upozoravajuća poruka
“Refill Urea in 000km or vehicle will
not start“s upozoravajućom lampi-
com ( ). “xxx km(mile)“ predstav-

OBD078109L
lja preostalu udaljenost koju je
moguće prevoziti, zato ne nastav-
ljajte vožnju sa niskom količinom
otopine.

8 147
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

U suprotnom slučaju, nećete moći


pokrenuti vozilo jednom kada ga
ugasite. Na osnovi vozačkih navika,
uvjeta okoliša i ceste, preostala kilo-
metraža se može razlikovati od
stvarno prevožene udaljenosti.
Kada se prikažu poruke "Low Urea“
ili "Refill Urea“, mora se doliti
dovoljna količina otopine uree. Kada
se prikaže poruka "Refill Urea in 000
km or vehicle will not start“, dolijte
dovoljnu količinu otopine uree.
Kada se poruka "Refill Urea tank or
vehicle will not start“ prikaže s upo-
zoravajućom lampicom ( ), sus-
tav se neće moći pokrenuti kada
ugasite motor. Uvijek napunite
spremnik do kraja.

8 148
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Neispravno djelovanje SCR sustava (ako je u opremi)

Vožnja 50 km nakon detek-


Detektiran kvar
tiranog kvara

Urea solution system fail-


ure
(= nema ubrizgavanja
otopine uree)

OBD078111L OBD078114L

Incorrect urea solution


detected
(= neodgovarajuća otopina
uree)

OBD078112L OBD078115L

Abnormal urea-solution-
consumption
(= neispravan rad sustava)

OBD078113L OBD078114L
8
SCR sustav može neispravno raditi zbog odspojenih električnih dijelova, neo-
dgovarajuće otopine uree itd.
"xxx km (mile)“ predstavlja preostalu udaljenost koju možete prevoziti ali
nemojte nastaviti sa vožnjom dok ne popravite uzrok neispravnog rada
sustava. U suprotnom slučaju nećete moći ponovno pokrenuti vozilo kada se
ugasi. Neka sustav pregleda ovlašteni Kia serviser.

8 149
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Brisanje zabrane pokretanja vozila (ako je u opremi)

Bez ponovnog pokretanja

Low urea solution level (Niska količina


otopine uree)

OBD078110L

Urea solution system failure


(= nema ubrizgavanja otopine uree)

OBD078117L

Incorrect urea solution detected


(= neodgovarajuća otopine uree)

OBD078118L

Abnormal urea-solution consumption


(= neispravan rad sustava)

OBD078117L

8 150
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Jednom kada je sustav došao do 2. Okrenite čep spremnika u smjeru


konačnog stanja i onemogućio obrnutom od kazaljke na satu za
ponovno pokretanje vozila, sustav će otvaranje.
se moći pokrenuti samo ako se 3. Potpuno umetnite crijevo za doli-
spremnik otopine uree napuni ili ako jevanje te napunite spremnik ISO
se uklone uzroci neispravnog rada 22241-specificiranom otopinom
sustava. Ukoliko se sustav ne može uree. Napunite do kraja.
pokrenuti dok se poruka "Refill Urea * Nemojte otopinu uree doliti u
tank or vehicle will not start“ prika- spremnik goriva. Dolijevanje
zuje, dolijte dovoljnu količinu otopine otopine u gorivo može uzroko-
uree te sačekajte nekoliko minuta vati razna oštećenja vozila.
prije ponovnog pokretanja vozila. * Nikada nemojte koristiti otopinu
Ukoliko vozilo nije moguće pokrenuti uree s aditivima ili vodom.
bez obzira što ste dolili dovoljnu Nepoznate supstance mogu ući
količinu otopine, sustav neka pre- u spremnik što može uzrokovati
gleda ovlašteni serviser Kia. razna oštećenja vozila.
* Koristite samo specificiranu ISO
22241-otopinu uree. Otopina
Dolijevanje otopine uree
koja nije odobrena može utjecati
Dolijevanje otopine pomoću crijeva na rad vozila te uzrokovati razna
oštećenja.
4. Čep spremnika otopine uree okre-
nute u smjeru kazaljke na satu za
zatvaranje.

OCDW079121

1. ENGINE START/STOP gumb mora


biti u OFF položaju.

8 151
Dolijevanje otoprine pomoću kanis- Dolijevanje otopine uree: Otprilike
tera svakih 5,600 km (Potrošnja otopine
1. ENGINE START/STOP gumb mora uree ovisi o navikama vozača, stanju
biti u OFF položaju. na cestama itd).
2. Okrenite čep spremnika u smjeru * Potrebno je neko vrijeme za ažuri-
obrnutom od kazaljke na satu za ranje mjerača nakon dolijevanja.
otvaranje.
3. Napunite spremnik ISO 22241spe-
UPOZORENJE
cificiranom otopinom uree. Napu-
nite dovoljnom količinom. • Nemojte primjenjivati vanjsku silu
* Nemojte otopinu uree doliti u na DPF sustav. To može oštetiti
spremnik goriva. Dolijevanje katalizator koji se nalazi unutar
otopine u gorivo može uzroko- DPF sustava.
vati razna oštećenja vozila. • Ne modificirajte DPF sustav sa
* Kada dolijevate pomoću kani- preusmjeravanjem ili produžava-
stera, pazite da ne prenapunite njem ispušne cijevi.
spemnik. Previše napunjen • Izbjegavajte kontakt sa izvučenom
spremnik će se raširiti prilikom vodom iz ispupne cijevi. voda je
smrzavanja u hladnim vreme- puna kiselina i štetna za kožu.
nima što može uzrokovati ošte- Ukoliko dođe do doticaja sa
ćenja spremnika i sustava. kožom, temeljito isperite.
* Nikada nemojte koristiti otopinu • Svake proizvoljne preinake DPF
uree s aditivima ili vodom. Nepo- sustava mogu uzrokovati kvar.
znate supstance mogu ući DPF sustav kontrolira kompleksna
u spremnik što može uzrokovati elektronska kontrolna jedinica.
razna oštećenja vozila.
* Koristite samo specificiranu ISO
22241-otopinu uree. Otopina
koja nije odobrena može utjecati
na rad vozila te uzrokovati razna
oštećenja.
4. Čep spremnika otopine uree okre-
nute u smjeru kazaljke na satu za
zatvaranje.
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

• Prije održavanja, sačekajte da se tkaninom koja je bila namočena


DPF sustav ohladi kako bi izbjegli uhladnu vodu. Kada je prolivena
opekotine kože. otopina uree izložena na zraku
• Dolijevajte samo specificiranu duže vrijeme, kristalizira se u
otopinu uree sa kojom je vozilo bijelu boju i oštećuje površinu
opremljeno. • Otopina uree nije dodatak gorivu i
• Sustav otopine uree (pumpa, DCU, ne smije se dolijevati u spremnik
mlaznice) rade otprilike 2 minute goriva. na taj način bi mogla ošte-
duže kako bi uklonili preostalu titi motor.
količinu otopine uree iznutra, čak i • Otopina uree je vrsta vodene oto-
nakon gašenja sustava. Prije ser- pine bez boja mi mirisa koja nije
visiranja, sustav otopine uree zapaljiva i nije otrovna.
mora biti isključen. • Otopinu uree pohranjujte u pro-
• Otopina uree niske kvalitete ili storima sa dobrim prozračiva-
neodobrene tekućine mogu ošte- njem. Kada je otopina izložena
titi dijelove vozila, uključujući i DPF duže vremena vrućim temperatu-
sustav. svi neodobreni aditivi rama od, recimo 50°C (npr. na
mogu uzrokovati začepljenje sCr suncu), može doći do kemijske
sustava i druga oštećenja. razgradnje koja ispušta paru
zamjena DPF sustava je iznimno amonijaka.
skupa.
• Ukoliko otopina uree dođe u kon-
takt s očima ili kožom, isperite sa
velikom količinom vode.
• Ukoliko progutate otopinu uree,
popijte veliku količinu vode i ispe-
rite grlo. Odmah se posavjetuje s 8
liječnikom.
• Ukoliko je vaša odjeća isprljana
otopinom uree, odmah promije-
nite odjeću.
• Ukoliko imate alergijsku rekaciju
na otopinu uree, odmah posjetite
liječnika.
• Otopinu uree čuvajte izvan
dometa djece.
•Uklonite otopinu uree ako se je
negdje prolila i to sa vodom ili

8 153
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

Pohrana otopine uree • Kada nečistoće uđu u spremnik


•Otopinu uree NIJE primjereno otopine uree, to dovodi do sljede-
pohranjivati u posudama koje su ćih problema:
napravljene od aluminija, bakra, - povećane emisije
galvaniziranog željeza itd. Oto- - kvar DPF sustava
pina uree otapa metalne mate- - kvar motora
rijale i teško oštećuje ispušni Nikada nemojte dodavati otopinu
sustav koji se ne može popraviti. uree koja se ispušta iz spremnika
• Pohranjujte otopinu uree u posu- otopine uree. Njena čistoća nije
dama koje su napravljene od slje- zajamčena. Uvijek dodavajte novu
dećih materijala. otopinu uree.
- DIN EN 10 088-1-/-2-/-3-spe-
cificirano CR-Ni željezo, Mo-Cr- Tekućine kao što su dizel, ben-
Ni željezo, poliprolipen i polieti- zin i alkohol se nikada ne smiju
Specifikacija koristii za SRC sustav. Tekućine
len. standardne koje nisu odobrene (stan-
otopine uree dard:ISO22241 ili DIN70070)
mogu teško oštetiti SRC
Čistoća otopine uree
sustav.
• Sljedeće situacije mogu oštetiti
DPF sustav:
UPOZORENJE
- Gorivo i ostale neodobrene
tekućine su dolivene u spremnik • Kada otvarate čep spremnika oto-
otopine uree. pine uree pri visokim temperatu-
- Miješaju se aditivi s otopinom rama,pare amonijaka mogu izaći
uree. iz spremnika. Pare amonijaka
- Otopini uree se dodaje voda za imaju jak miris i mogu uzrokovati
razrjeđivanje. iritacije:
• Koristite samo ISO 22241ili - kože,
DIN70070-specificiranu otopinu - sluznice,
uree. Kada se koristi neodobrena - očiju
otopina uree, neka sustav pre- U očima, grlu i nosu možete osje-
gleda ovlašteni Kia servis. titi peckanje, a oči vam mogu
suziti. nemojte udisati pare amo-
nijaka. nemojte dozvoliti da oto-
pina uree dođe u kontakt sa
kožom. Opasno je po zdravlju.
U slučaju da dođe do direktnog
kontakta sa kožom, isperite sa veli-

8 154
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

kom količinom vode te posjetite OPREZ


doktora ako je potrebno.
• Kada upravljate otopinom uree u •Ukoliko dolijevate neispravnu ili
zatvorenom prostoru, pobrinite se nepreporučenu otopinu uree, to
za dobro prozračivanje. Kada može uzrokovati oštećenja na
otvorite spremnik otopine uree, vozilu. Ukoliko se dolije
osjetiti ćete jake mirise. neispravno gorivo, strane
• Otopinu uree držite izvan dosega čestice će biti preusmjerene do
djece. SRC katalizatora koji će se zače-
• Ukoliko se otopina uree prolije po piti.
vozilu, operite vozilo čistom • Tekućine koje nisu preporučljive
vodom kako bi spriječili nastanak kao što je dizel, benzin i alkohol se
korozije. nikad ane smiju koristiti umjesto
• Prilikom dolijevanja otopine, otopine uree. Otopina mora biti u
budite pažljivi sa doziranjem skladu sa specifikacijama
putem crijeva ili kanistera. ISO22241 ili DIN70070.
• U slučaju da je vozilo parkirano pri
niskim temperaturama (ispod -11
stupnjeva Celzijusevih) duže vre-
mena, otopina uree će se smr-
znuti. sa smrznutom otopinom,
sustav neće moći detektirati
pravu količinu otopine u spre-
mniku dok se otopina ne otopi s
aktiviranjem grijača. a neispravna
otopina uree ili razrijeđena oto-
pina se može pojaviti prilikom 8
odmrzavanja spremnika tj. oto-
pine.To može uzrokovati kvar srC
sustava ili možda čak neće biti
moguće pokrenuti vozilo.
• Vrijeme odleđivanja otopine uree
ovisi o uvjetima vožnje i vanjskoj
temperaturi.

8 155
Održavanje Sustav kontrole ispuha (ako je u opremi)

8 156
Specifikacije & korisničke informacije 9

Specifications, Consumer information and Reporting safety defects

Motor .......................................................................................... 9-2


Dimenzije .................................................................................... 9-3
Jačina žarulja ............................................................................. 9-5
Pneumatici i kotači (5 vrata, karavan, “Shooting brake”). 9-7
Pneumatici i kotači (CUV) ........................................................ 9-8
Težina/zapremnina ................................................................... 9-9
Klimatizacijski sustav .............................................................9-12
Preporučena maziva i količine .............................................. 9-13
• Preporučena SAE viskozna vrijednost...............................9-15
Identifikacijski broj vozila (VIN)............................................. 9-18
Certifikacijska oznaka vozila .................................................9-19
Oznaka specifikacija i tlaka u pneumaticima ....................9-19
Broj motora..............................................................................9-20
Oznaka kompresora klimatizacije ........................................ 9-21
Oznaka rashladnog sredstva ................................................ 9-21
Izjava o sukladnosti ................................................................ 9-22
Oznaka goriva.......................................................................... 9-22
• Benzinski motor.................................................................... 9-22
• Dizelski motor/ MHEV.......................................................... 9-23
Specifikacije & korisničke informacije Motor

Specifikacije & korisničke informacije

Motor

Smartstream
Smartstream G1.0
G1.5 T-GDi / Benzinski Benzinski
T-GDi / Smart- Smartstream
Stavka stream G1.0 T-GDi
Smartstream motor motor
D1.6 48V MHEV
G1.5 T-GDi (48V) 1.6 T-GDi 1.6 MPI
(48V) MHEV
MHEV
Radni obujam / 1,591 1,591
998 (60.90) 1,482 (90.44) 1,598 (97.52)
[cc(cu.in) (97.08) (97.08)
Provrt x hod / 71.6 x 92 (2.82 x 77 x 85.44 77 x 85.44 77 x 85.8 (3.03 x
71 x 84 (2.79 x 3.3)
[mm(in)] 3.62) (3.03 x 3.36) (3.03 x 3.36) 3.38)
Redoslijed paljenja 1-2-3 1-3-4-2 1-3-4-2 1-3-4-2 1-3-4-2
Broj cilindara 3, u liniji 4, u liniji 4, u liniji 4, u liniji 4, u liniji

9 2
Specifikacije & korisničke informacije Dimenzije

Dimenzije

5 vrata

Stavka mm (in)
Ukupna dužina (Standard/GT-Line) 4,310 (169.7)/4,325 (170.3)
Ukupna širina 1,800 (70.9)
Standard (osim Rusije/za Rusiju) 1,447 (57.0)/1,457 (57.4)
Ukupna visina
GT-Line (osim Rusije/za Rusiju) 1,442 (56.8)/1,457 (57.4)
195/65R15 1,573 (61.9)
205/55R16 1,565 (61.6)
Prednji pneumatici
225/45R17 1,559 (61.3)
225/40R18 1,555 (61.2)
195/65R15 1,581 (62.2)
205/55R16 1,573 (61.9)
Stražnji pneumatici
225/45R17 1,567 (61.7)
225/40R18 1,563 (61.5)
Međuosovinski razmak 2,650 (104.3)

Karavan

Stavka mm (in)
Ukupna dužina (Standard/GT-Line) 4,600 (181.1)/4,605 (181.3)
Ukupna širina 1,800 (70.9)
Standard 1,465 (57.7)
Ukupna visina
GT-Line (osim Rusije/za Rusiju) 1,460 (57.5)/1,475 (58.1)
195/65R15 1,573 (61.9)
205/55R16 1,565 (61.6)
Prednji pneumatici
225/45R17 1,559 (61.3)
225/40R18 1,555 (61.2) 9
195/65R15 1,581 (62.2)
205/55R16 1,573 (61.9)
Stražnji pneumatici
225/45R17 1,567 (61.7)
225/40R18 1,563 (61.5)
Međuosovinski razmak 2,650 (104.3)

9 3
Specifikacije & korisničke informacije Dimenzije

Izvedba “Shooting brake”

Stavka mm (in)
Ukupna dužina 4,605 (181.3)
Ukupna širina 1,800 (70.9)
Ukupna visina (osim Rusije/za Rusiju) 1,422 (56.0)/1,437 (56.6)
195/65R15 1,573 (61.9)
205/55R16 1,565 (61.6)
Prednji pneumatici
225/45R17 1,559 (61.3)
225/40R18 1,555 (61.2)
195/65R15 1,581 (62.2)
205/55R16 1,573 (61.9)
Stražnji pneumatici
225/45R17 1,567 (61.7)
225/40R18 1,563 (61.5)
Međuosovinski razmak 2,650 (104.3)

CUV

Stavka mm (in)
Ukupna dužina 4,395 (173.0)
Ukupna širina 1,826 (71.9)
205/60R16 1,483 (58.4)
Ukupna visina
235/45R18 1,495 (58.9)
205/60R16 1,585 (62.4)
Prednji pneumatici
235/45R18 1,575 (62.0)
205/60R16 1,583 (62.3)
Stražnji pneumatici
235/45R18 1,573 (61.9)
Međuosovinski razmak 2,650 (104.3)

9 4
Specifikacije & korisničke informacije Jačina žarulja

Jačina žarulja

Sprijeda

5 vrata, karavan, “Shooting brake” CUV


Žarulja Jačina žarulje
Vrsta žarulje Jačina žarulje (W) Vrsta žarulje
(W)
Standard H7LL 55 LED LED
KRATKA
Opcijska LED LED - -
Svjetla
Standard H7LL 55 LED LED
DUGA
Opcijska LED LED - -
Spri- Dnevna svjetla * P21W ili LED LED LED
jeda Pozicijska svjetla * W5W ili LED LED LED
Prednji pokazivači smjera PY21 ili LED LED LED
Prednje svjetlo za BASE H8 LL -
maglu* GT LINE HB4 HB4
Bočni pokazivači smjera* W5W ili LED W5W ili LED

*: ako je u opremi

9 5
Specifikacije & korisničke informacije Jačina žarulja

Straga & Unutrašnjost

5 vrata Karavan “Shooting brake” CUV

Žarulja Jačina Jačina Jačina Jačina


Vrsta Vrsta Vrsta Vrsta
žarulje žarulje žarulje žarulje
žarulje žarulje žarulje žarulje
(W) (W) (W) (W)
Stražnje Unutra W5W 5 W5W 5 LED LED LED LED
svjetlo Izvana P21/5W 5 P21/5W 5 LED LED LED LED
Kočiono Unutra - - - - LED LED LED LED
svjetlo Izvana P21/5W 21 P21/5W 21 LED LED LED LED
Pokazivači smjera PY21W 21 PY21W 21 LED LED LED LED
Svjetlo za vožnju
W16W 16 W16W 16 LED LED W16W 16
Straga unatrag
Svjetlo Standard H21W 21 H21W 21 LED LED LED LED
za
maglu * Opcijsko LED LED H21W 21 LED LED LED LED

Visokopostavljeno
LED LED LED LED LED LED LED LED
kočiono svjetlo
Svjetlo regis-
W5W 5 W5W 5 W5W 5 W5W 5
tarske pločice
Stropno Standard W10W 10 W10W 10 W10W 10 W10W 10
svjetlo * Opcijsko LED LED LED LED LED LED LED LED
FES- FES- FES-
Svjetlo kabine 10 10 10 FESTOON 10
TOON TOON TOON
FES- FES- FES-
Svjetlo prtljažnika 10 10 10 FESTOON 10
Unutra TOON TOON TOON
šnjost Svjetlo iznad
LED LED LED LED LED LED LED LED
sjedala
Svjetlo pretinca za FES- FES- FES-
8W 8W 8W FESTOON 8W
rukavice TOON TOON TOON
Svjetlo ogledala na FES- FES- FES-
5W 5W 5W FESTOON 5W
sjenilu* TOON TOON TOON

*: ako je u opremi

9 6
Specifikacije & korisničke informacije Pneumatici i kotači (5 vrata, karavan, “Shooting
brake”)

Pneumatici i kotači (5 vrata, karavan, “Shooting brake”)

Tlak zraka [psi (kPa)]


Veličina Najveća
Veličina Nosivost brzina Normalno Vožnja visokim
Stavka pneu- Max. opterećenje
kotača opterećenje*1 brzinama
matika
LI*2 kg SS*3 km/h Sprijeda Straga Sprijeda Straga Sprijeda Straga
2.2 2.2 2.35 2.5 2.75 2.75
195/ 6.0J X (32,220) (32,220) (34,235) (36,250) (40, 275) (40, 275)
91 615 H 210
65R15 15 2.35 2.35 2.35 2.5 2.75*4 2.75*5
(34,235) (34,235) (34,235) (36,250) (40, 275) (40, 275)
Pneu-
matik 205/ 6.5J X 2.2 2.2 2.35 2.75 2.75 2.75
91 615 H 210
punog 55R16 16 (32,220) (32,220) (34,235) (40,275) (40,275) (40,275)
profila 225/ 7.0J X 91 615 V 240 2.2 2.2 2.35 2.75 2.75 2.75
45R17 17 91 615 W 270 (32,220) (32,220) (34,235) (40,275) (40,275) (40,275)
225/ 7.5J X 2.4 2.4 2.5 2.75 2.75 2.75
92 630 Y 300
40ZR18 18 (35,240) (35,240) (36,250) (40,275) (40,275) (40,275)
Kompa- T125/ 4.0T X
95 690 M 130
ktni 80D15 15
rezervni 4.2 (60, 420) -
pneu- T125/ 4.0T X
97 730 M 130
matik 80D16 16

*1.Normalno opterećenje - do 3 osobe


*2.Indeks opterećenja
*3.Oznaka razreda brzine
*4. Pri vožnji visokim brzinama (iznas 100mph ili 160 km/H) tamo gdje je to legalno, prilagodite tlak zraka u
pneumaticima u skladu s tablicom.
*5.Osim Rusije

9 7
Specifikacije & korisničke informacije Pneumatici i kotači (CUV)

Pneumatici i kotači (CUV)

Tlak zraka [psi (kPa)]


Veličina Najveća
Veličina Nosivost brzina Normalno Vožnja visokim
Stavka pneu- Max. opterećenje
kotača opterećenje*1 brzinama
matika
LI*2 kg SS*3 km/h Sprijeda Straga Sprijeda Straga Sprijeda Straga
Pneu- 205/ 6.5J X 92 630 H 210
2.5 2.5 2.5 2.7 2.5 2.7
matik 60R16 16 (36,250) (36,250) (36,250) (39,270) (36,250) (39,270)
punog 235/ 7.5J X 2.3 2.3 2.5 2.7 2.5 2.7
profila 45R18 18 94 670 V 240
(33,230) (33,230) (36,250) (39,270) (36,250) (39,270)
Kom-
paktni
rezerv T125/ 4.0T X
97 730 M 130 4.2 (60, 420) -
ni 80D16 16
pneu-
matik
*1. Normalno opterećenje - do 3 osobe
*2.Indeks opterećenja
*3. Oznaka razreda brzine

NAPOMENA
• Prilikom zamjene pneumatika,
koristite pneumatike iste veličin
kao one koje ste dobili sa vozilom.
Ukoliko to ne učinite, to utječe na
performanse vozila.

• Kada vozite u visokim nadomorskim visinama, normalno je da tlak pada.


Zato provjerite tlak zraka u pneumaticima i napušite ih ako je potrebno.
• Dodatno potrebni tlak zraka po kilometru iznad nadmorske visine:1.5psi/
km

9 8
Specifikacije & korisničke informacije Težina/zapremnina

Težina/zapremnina

5 vrata

Smartstream G1.0 T-GDi 48V


Smartstream G1.0 T-GDi
MHEV
Stavka
6M/T
6iMT 7DCT
CTBA Multi-Link
1,780 1,800 1,820 1,850
Bruto težina vozila kg / (lbs.)
(3,924) (3,968) (4,012) (4,079)
Zapremnina prtl- MIN 395 (14.0) 357 (12.6)
jažnika /
l (cu ft) MAX 1,291 (45.6) 1,253 (44.3)

Smartstream G1.5 T-GDi 48V


Smartstream G1.5 T-GDi
Stavka MHEV
6M/T 7DCT 6M/T 7DCT
1,820 1,850 1,830 1,860
Bruto težina vozila kg / (lbs.)
(4,012) (4,079) (4,034) (4,101)
Zapremnina prtl- MIN 395 (14.0) 357 (12.6)
jažnika /
l (cu ft) MAX 1,291 (45.6) 1,253 (44.3)

(Benzinski
(Benzin) 1.6 MPI motor) 1.6 T- Smartstream D1.6 48V MHEV
Stavka GDi
6M/T 6A/T 7DCT 6iMT 7DCT
Bruto težina vozila kg / 1,780 1,800 1,870 1,890 1,920
(lbs.) (3,924) (3,968) (4,123) (4,167) (4,233)
Zapremnina MIN 395 (14.0) 357 (12.6)
prtljažnika /
MAX 1,291 (45.6) 1,253 (44.3)
l (cu ft)
9

9 9
Specifikacije & korisničke informacije Težina/zapremnina

Karavan

Smartstream G1.0 T-GDi 48V


Smartstream G1.0 T-GDi
MHEV
Stavka
6M/T
6iMT 7DCT
CTBA Multi-Link
1,820 1,840 1,860 1,890
Bruto težina vozila kg / (lbs.)
(4,012) (4,056) (4,101) (4,167)
Zapremnina prtl- MIN 625 (22.1) 512 (18.1)
jažnika /
MAX 1,694 (59.8) 1,581 (55.8)
l (cu ft)

Smartstream G1.5 T-GDi 48V


Smartstream G1.5 T-GDi
Stavka MHEV
6M/T 7DCT 6M/T 7DCT
1,850 1,880 1,870 1,900
Bruto težina vozila kg / (lbs.)
(4,079) (4,145) (4,123) (4,189)
Zapremnina prtl- MIN 625 (22.1) 512 (18.1)
jažnika /
MAX 1,694 (59.8) 1,581 (55.8)
l (cu ft)

(Benzinski motor) 1.6 MPI Smartstream D1.6 48V MHEV


Stavka
6M/T 6A/T 6iMT 7DCT
1,820 1,850 1,930 1,960
Bruto težina vozila kg / (lbs.)
(4,012) (4,079) (4,255) (4,321)
Zapremnina prtl- MIN 625 (22.1) 512 (18.1)
jažnika /
MAX 1,694 (59.8) 1,581 (55.8)
l (cu ft)

9 10
Specifikacije & korisničke informacije Težina/zapremnina

Izvedba “Shooting brake”

Smart- (Benzinski
(Benzinski motor) 1.6 Smartstream D1.6 48V
stream G1.0 motor) 1.6
Stavka MPI MHEV
T-GDi T-GDi
6M/T 6M/T 6A/T 6iMT 7DCT 7DCT
Bruto težina vozila kg / 1,830 1,850 1,880 1,870 1,900 1,900
(lbs.) (4,034) (4,079) (4,145) (4,123) (4,189) (4,189)
Zapremnina MIN 594 (21.0) 472 (16.7) 594 (21.0)
prtljažnika /
MAX 1,545 (54.6) 1,423 (50.3) 1,545 (54.6)
l (cu ft)

CUV

Smartstream Smartstream G1.5 T-GDi 48V


Smartstream G1.5 T-GDi
Stavka G1.0 T-GDi MHEV
6M/T 6M/T 7DCT 6iMT 7DCT
Bruto težina vozila kg / 1,820 1,840 1,870 1,860 1,890
(lbs.) (4,012) (4,056) (4,123) (4,101) (4,167)
Zapremnina MIN 426 (15.0) 380 (13.4)
prtljažnika /
MAX 1,378 (48.7) 1,332 (47.0)
l (cu ft)

(Benzinski motor) 1.6 T-GDi Smartstream D1.6 48V MHEV


Stavka
2WD DCT 6iMT 7DCT
1,880 1,920 1,950
Bruto težina vozila kg / (lbs.)
(4,145) (4,233) (4,299)
Zapremnina prtl- MIN 426 (15.0) 380 (13.4)
jažnika /
MAX 1,378 (48.7) 1,332 (47.0)
l (cu ft)

9 11
Specifikacije & korisničke informacije Klimatizacijski sustav

Klimatizacijski sustav

Stavka Težina/zapremnina Klasifikacija


R-1234yf
Rashladno sredstvo 500 ± 25g
R-134a
Mazivo kompresora 110 ± 10g PAG 30
Preporučujemo da se obratite ovla-
štenom KIA serviseru ukoliko tre-
bate dodatne informacije.

9 12
Specifikacije & korisničke informacije Preporučena maziva i količine

Preporučena maziva i količine


Kako biste postigli pravilan učinak i produžili vijek trajanja motora, koristite
samo maziva odgovarajuće kvalitete. Ispravna maziva također povećavaju
učinkovitost motora, što smanjuje potrošnju goriva.
Ova maziva i tekućine preporučuju se za upotrebu u Vašem vozilu.

Mazivo Zapremnina Klasifikacija


Smartstream G1.0 T- ACEA A5/B5*3
GDi / Smartstream
3.6 L (3.8 US qt.) API SN PLUS/SP ili
G1.0 T-GDi (48V)
MHEV ILSAC GF-6*4
Motorno ulje*1*2
(ispustiti i napu- Benzinsk Smartstream G1.5 T- ACEA A5/B5*2
niti) i motor GDi / Smartstream 4.2 L (4.4 US qt.) API SN PLUS/SP ili
Preporučeno G1.5 T-GDi (48V)
MHEV ILSAC GF-6*3
(Benzin) 1.6 MPI 3.6 L (3.8 US qt.) API Latest (ILSAC zadnji)
(Benzin) 1.6 T-GDi 4.0 L (4.23 US qt.) ACEA A5/B5
Dizelski Smartstream D1.6
4.4 L (4.6 US qt.) ACEA C5 ili C2 ili C3
motor (48V) MHEV
Smartstream G1.0 T-
GDi / Smartstream 1.5 ~ 1.6L
G1.0 T-GDi (48V) (1.7 ~ 1.8 US qt.)
MHEV
Benzinsk Smartstream G1.5 T- API Service GL-4 SAE 70W
Tekućina ručnog i motor GDi / Smartstream 1.5 ~ 1.6 L - HK SYN MTF 70W
mjenjača G1.5 T-GDi (48V) (1.6 ~ 1.7 US qt.) - SPIRAX S6 GHME 70W MTF
MHEV - GS MTF HD 70W
1.6 ~ 1.7 L
(Benzin) 1.6 MPI
(1.7 ~ 1.8 US qt.)
Dizelski Smartstream D1.6 1.5 ~ 1.6 L
motor (48V) MHEV (1.6 ~ 1.7 US qt.)
Smartstream G1.5 T-
GDi / Smartstream
G1.5 T-GDi (48V)
Kia originalno ulje
9
Benzinsk MHEV
HK D DCTF TGO-10
Tekućina mjenjača s i motor (Benzin) 1.6 T-GDi 1.6 ~ 1.7L
(SK)SPIRAX S6 GHDE 70W
dvostrukom spojkom (1.7 ~ 1.8 US qt.)
Smartstream G1.0 T- DCTF(H.K. SHELL)7 DCTF
GDi (48V) MHEV HKM (S-OIL)
Dizelski Smartstream D1.6
motor (48V) MHEV

9 13
Specifikacije & korisničke informacije Preporučena maziva i količine

Mazivo Zapremnina Klasifikacija


Tekućina MICHANG ATF SP-IV, SK ATF
Benzinsk
automatskog mjen- (Benzin) 1.6 MPI 6.7 L (7.1 US qt.) SP-IV, NOCA ATF SP-IV, KIA
i motor
jača genuine ATF SP-IV
Smartstream MT
G1.0 T-GDi /
Smartstream 5.5 L (5.8 US qt.)
G1.0 T-GDi DCT
(48V) MHEV
Smartstream MT Mješavina antifriza i des-
Benzinsk G1.5 T-GDi / tilirane vode (Aluminski
Rashladna tekućina
i motor Smartstream DCT
6.1 L (6.4 US qt.) rashladni uređaj na bazi
G1.5 T-GDi etilen glikola)
(48V) MHEV
MT 5.5 L (5.8 US qt.)
(Benzin) 1.6 MPI
AT 5.4 L (5.7 US qt.)
(Benzin) 1.6 T-
DCT 6.9 L (6.1 US qt.)
GDi
SAE J1704 DOT-4 LV,ISO4925
Tekućina kočnice/spojke*5 Required amount
CLASS-6,FMVSS116 DOT-4
Smartstream
0.082 L
G1.0 T-GDi 48V
(0.087 US qt.)
Tekućina aktua- Benzinsk MHEV
iMT SAE J1704 DOT-4 LV,
tora inteligentnog i motor Smartstream
0.086 L ISO4925 CLASS-6 FMVSS116
sustava ručnog G1.5 T-GDi 48V
(0.092 US qt.) DOT-4, FMVSS116 DOT-3
mjenjača MHEV
Dizelski Smartstream 0.086 L
iMT
motor D1.6 48V MHEV (0.092 US qt.)
ISO22241
Urea 12 L (12.7 US qt.)
DIN70070
Gorivo 50 L (13.2 US gal.) -
*1.:Pogledajte preporučene SAE viskozne vrijednosti na sljedećoj stranici.
*2.:Ukoliko preporučeno ulje nije dostupno, može se koristiti SAE 0W-20 sintetičko ulje. (Osim
Indije, Bliskog Istoka, Irana, Libije, Alžira, Sudana, Maroka, Tunisa, Egipta te Srednje i Južne
Amerike)
*3.Za Indiju, Bliski Istok, Iran, Libiju, Alžir, Sudan, Maroko, Tunis, Egipat te Srednju i Južnu Ameriku
*4.Osim Indije, Bliskog Istoka, Irana, Libije, Alžira, Sudana, Maroka, Tunisa, Egipta te Srednje i Južne Amerike
*5.Za očuvanje performansi kočnica i ABS/ESC sustava, koristite originalnu Kia tekućinu za kočnice, kao što je
navedeno u specifikacijama.

9 14
Specifikacije & korisničke informacije Preporučena maziva i količine

Preporučena SAE viskozna vrijed- Viskoznost (gustoća) motornog ulja


nost utječe na potrošnju goriva i rad u
hladnim vremenskim uvjetima
OPREZ (pokretanje motora i protok ulja).
Prije provjere ili istakanja bilo kojeg Ulja s manjom viskoznošću omogu-
maziva, uvijek dobro očistite otvor ćuju manju potrošnju goriva i bolji
za dolijevanje i istakanje te šipku za rad motora za hladnog vremena, no
mjerenje. Ovo je posebno važno u ulja s većom viskoznošću potrebna
prašnim ili pjeskovitim područjima te su za zadovoljavajuće podmazivanje
kada vozite po neasfaltiranim motora za vrućeg vremena.
cestama. Čišćenje prostora za doli- Upotreba ulja nepreporučene
jevanje i šipke spriječiti će ulazak viskoznosti može dovesti do kvarova
prašine i pijeska u motor i druge i štete na motoru.
mehanizme koji bi time mogli biti
Kod izbora motornog ulja uzmite u
oštećeni.
obzir raspon temperature na kojoj
će vozilo raditi do sljedeće promjene
ulja. Viskoznost ulja izaberite
pomoću tablice.

9 15
Specifikacije & korisničke informacije Preporučena maziva i količine

Smartstream D1.6 (48V) MHEV

Temperaturni raspon za SAE viskozne vrijednosti


°C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
Temperatura
(°F) -10 0 20 40 60 80 100
10W-30/40

5W-30/40
Smartstream D1.6
0W-30

0W-20

Smartstream G1.0 T-GDi / Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV / Smart-


stream G1.5 T-GDi / Smartstream G1.5 T-GDi (48V) MHEV

Temperaturni raspon za SAE viskozne vrijednosti


Tem- °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
pera-
(°F) -10 0 20 40 60 80 100 120
tura
Osim Bliskog istoka *1 0W-20
Za Bliski istok *2

*1. Zahtijeva <SAE 0W20, API SN Plus/SP ili ILSAC GF-6 potpuno sintetičko> motorno ulje. Ukoliko gore pre-
poručeno ulje nije dostupno, može se koristiti sintetičko ulje niže vrijednosti. Ukoliko se koristi mineralno
ili polu-sintetičko ulje, onda je riječ o održavanju u otežanim uvjetima vožnje (u smislu zamjene motor-
nog ulja)
*2. Zahtijeva <SAE 5W30, API zadnje (ILSAC zadnje) ili ACEA A5/B5 potpuno sintetičko> motorno ulje.
IUkoliko se koristi mineralno ili polu-sintetičko ulje, onda je riječ o održavanju u otežanim uvjetima
vožnjete se filter ulja i motorno ulje moraju zamijeniti u skladu s servisnim intervalima.

9 16
Specifikacije & korisničke informacije Preporučena maziva i količine

(Benzin) 1.6 MPI

Temperaturni raspon za SAE viskozne vrijednosti


Tem- °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
pera-
(°F) -10 0 20 40 60 80 100 120
tura
Za
5W-20
Europu*1

Osim
Benzin1. Europe &
6L MPI Bliskog 5W-20
istoka*2

Za Bliski
istok 5W-30

*1. Zahtijeva < API zadnje (ILSAC zadnje) potpuno sintetičko> motorno ulje. Ukoliko se koristi mineralno ili
polu-sintetičko ulje, onda je riječ o održavanju u otežanim uvjetima vožnjete se filter ulja i motorno ulje
moraju zamijeniti u skladu s servisnim intervalima.
*2. Bliski istok uključuje Libiju, Alžir, Tunis, Sudan, Egipat i Iran.

(Benzin) 1.6 T-GDi

Temperaturni raspon za SAE viskozne vrijednosti


Tem- °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
pera-
(°F) -10 0 20 40 60 80 100 120
tura
Benzin
1.6L T-GDI 0W-20

Motorno ulje s certifikacijskom oznakom Američkog instituta za


naftu (API) je u skladu s Međunarodnim odborom za
standardizaciju i testiranje maziva. Preporučljivo je koristiti samo
motorna ulja koja imaju API certifikacijsku oznaku.

9 17
Specifikacije & korisničke informacije Identifikacijski broj vozila - broj šasije (VIN)

Identifikacijski broj vozila - broj VIN naljepnica


šasije (VIN) Tip B (ako je u opremi)
Tip A

OCDW089002

OCDW089001
Broj šasije nalazi se i na pločici pri-
Broj šasije (VIN) je broj koji se kori- čvršćenoj na vrh komandne ploče.
sti pri registraciji vozila i u svim Broj na pločici može se lako vidjeti
pravnim pitanjima koja se tiču vla- izvana kroz vjetrobransko staklo.
sništva itd. Broj je utisnut na podu
ispod sjedala suvozača. Za pro-
vjeru broja, otvorite poklopac (1).

9 18
Specifikacije & korisničke informacije Certifikacijska oznaka vozila (ukoliko je u opremi)

Certifikacijska oznaka Oznaka specifikacija i tlaka u


vozila (ukoliko je u opremi) pneumaticima

OUB071018

OCDP089010 Pneumatici koje ste dobili na Vašem


Certifikacijska oznaka vozila pričvr- novom vozilu odabrani su kako bi
šćena na središnji nosač na vozačkoj pružili najbolji radni učinak za nor-
malnu vožnju.
(ili suvozačkoj) strani prikazuje broj
šasije (VIN) Vašeg vozila. Oznaka koja se nalazi na središnjem
nosaču s vozačeve strane prikazuje
vrijednosti tlaka u pneumaticima
preporučene za Vaše vozilo.

9 19
Specifikacije & korisničke informacije Broj motora

Broj motora (Benzin) 1.6 T-GDi

Smartstream G1.0 T-GDi /


Smartstream G1.0 T-GDi (48V) MHEV

OBD088004L

Smartstream D1.6 (48V) MHEV


OCDMH080001L

Smartstream G1.5 T-GDi /


Smartstream G1.5 T-GDi (48V) MHEV

OCDW089003

Broj motora otisnut je na bloku


motora kako je prikazano na slici.
OCDMH080002L

(Benzin) 1.6 MPI

OCD088007

9 20
Specifikacije & korisničke informacije Oznaka kompresora klimatizacije

Oznaka kompresora klima- Oznaka rashladnog


tizacije sredstva (ukoliko je u
opremi)

OYB086004

Na oznaci kompresora navedene su


informacije o tipu kompresora kojim OCDW049077

je opremljeno Vaše vozilo poput Oznaka rashladnog sredstva se nal-


modela, broja dijela kod dobavljača, azi :
proizvodnog broja, rashladnog sred- • Tip A: S unutrašnje strane pok-
stva (1) i ulja za rashladni kompresor lopca motora
(2). • Tip B: Na prednjoj strani motornog
prostora

9 21
Specifikacije & korisničke informacije Izjava o sukladnosti

Izjava o sukladnosti Oznaka goriva (ukoliko je u


opremi)

Radio frekventni dijelovi vozila Benzinski motor


udo-voljavaju zahtjevima i drugim Oznaka se nalazi na vratašcima
rele-vantnim odredbama Direk- spremnika za gorivo.
tive 1995/5/EC.
Više informacija uključujući i proiz-
vođačevu izjavu o sukladnosti
možete pronaći na sljedećoj Kia
internetskoj stranici;

http://www.kia-hotline.com

OTM048455L

A. A.Oktanski razred bezolovnog


benzina
1. RON/ROZ: Istraživački oktanski
broj
2. (R+M)/2, AKI: Anti Knock Index

B. Oznake za benzinske vrste goriva


*Ovaj simbol označava gorivo koje se
smije koristiti. Nemojte koristiti
druga goriva.
C. Više detalja se nalazi u 1. poglav-
lju.

9 22
Specifikacije & korisničke informacije Oznaka goriva (ukoliko je u opremi)

Dizelski motor / MHEV


Oznaka se nalazi na vratašcima
spremnika za gorivo

OTM048456L

• A. Gorivo: dizel
• B. Oznaka za dizelska goriva koja
sadrže metil-ester masnih kise-
lina (FAME)
* Ovaj simbol označava gorivo koje
se smije koristiti.
• C. Više detalja se nalazi u 1.
poglavlju.

9 23
Kratak navigacijski priručnik 10

Navigation Simple Manual

Zahvaljujemo Vam na kupnji KIA navigacijskog sustava ...10-2


Kako skenirati QR kod .............................................................10-3
• iOS (iPhone)..........................................................................10-3
• Android (Galaxy itd.) ...........................................................10-3
Mjere opreza ............................................................................ 10-4
Specifikacije AV/N uređaja ......................................................10-5
Informacije o sustavu............................................................. 10-6
• Ažuriranje ............................................................................ 10-6
• Podrška ................................................................................ 10-6
• Pružatelj usluga:................................................................. 10-6
Kratak navigacijski priručnik Zahvaljujemo Vam na kupnji KIA navigacijskog
sustava.

Kratak navigacijski priručnik

Zahvaljujemo Vam na kupnji KIA navigacijskog sustava.

Molimo skenirajte ovaj QR kod za otvaranje navigacijskog priručnika.

Prije upotrebe proizvoda, pažljivo pročitajte sadržaj ovog korisničkog


priručnika.

Svaku funkciju možete provjeriti skeniranjem QR koda u priručniku ili na


zaslonu izbornika odgovarajuće funkcije.

10 2
Kratak navigacijski priručnik Kako skenirati QR kod

Kako skenirati QR kod

iOS (iPhone)

3. Pristupite sadržaju.

Android (Galaxy itd.)


1. Otvorite kameru na svojem
iPhone-u te ju usmjerite prema
kodu.

1. Otvorite Play Store : Nakon što ste


pronašli QR čitač, instalirajte ga.
Otvorite QR čitač na Vašem android
uređaju i usmjerite ga prema kodu.

• Sadržaju možete pristupiti i


direktno putem URL:
http://web manual.kia.com/
STD_ GEN 5_WID E/AVNT/E U/
English/index.html

2. Skeniranje QR koda: Pritisnite


[SETUP] > [General] > [System • Sadržaju možete pristupiti i
info] > [Manual]. Skenitajte QR kod direktno putem URL: 10
te zatim dodirnite obavijest za http: //webmanual.kia.com/
otvaranje web stranice. STD_GE N5_WIDE/AVNT/EU/
English/index.html

10 3
Kratak navigacijski priručnik Mjere opreza

2. Skeniranje QR koda: Pritisnite Mjere opreza


[SETUP] > [General] > [System
info] > [Manual]. Skenitajte QR kod
te zatim dodirnite obavijest za
otvaranje web stranice.

3. Pristupite sadržaju.
Znak munje sa strelicom na vrhu u
jednakostraničnom trokutu ima za
cilj upozoriti korisnika na prisutnost
neizoliranog opasnog napona unutar
kućišta uređaja, a koji može biti
dovoljne jačine da predstavlja opa-
snost od strujnog udara.

Uskličnik unutar jednakostraničnog


trokuta ima za cilj upozoriti korisnika
na važne upute o korištenju i održa-
vanju (servisiranju) uređaja u priruč-
niku isporučenim s uređajem.

Uvijek sigurno upravljajte vozilom.


Ne dopustite da Vas nešto ometa
tijekom vožnje i uvijek pratite uvjete
vožnje. Ne mijanjajte postavke, niti
ne podešavajte uređaje u vozilu
tokom vožnje.

10 4
Kratak navigacijski priručnik Specifikacije AV/N uređaja

Sigurno i propisno zaustavite vozilo


prije obavljanja tih radnji.
Zbog sigurnosnih razloga, pojedine
funkcije nije moguće koristiti ukoliko Specifikacije AV/N uređaja
ručna kočnica nije aktivirana.

Napon DC 12 V
Kako bi smanjili mogućnost strujnog
Radna snaga DC 9 V ~ DC 16 V
udara, ne uklanjajte prednji niti stra-
Max. 14 A (unutarnji
žnji zaštitni dio ovog uređaja. U Trenutna
AMP), Max.5 A (vanjski
njemu ne postoje dijelovi koje potrošnja
AMP)
možete sami popraviti. Prepustite Sivi tok Max. 1 mA
popravak ovlaštenom osoblju.
Dimenzije
279 mm (W) x 120.7 mm
(glavna jedi-
(H) x 190.2 mm (D)
nica)

Kako bi smanjili mogućnost od Težina (glavna


2.17 kg
jedinica)
požara ili strujnog udara, ne izlažite
ovaj uređaj kiši ili vlazi.

Prilikom vožnje održavajte glasnoću


uređaja na prikladnoj razini.

Ne bacajte uređaj te izbjegavajte


jake udarce.

Vozač ne smije gledati u zaslon za


vrijeme vožnje. Ukoliko vozač gleda u
zaslon za vrijeme vožnje, to može
dovesti do nepažnje i uzrokovati 10
nesreću.

10 5
Kratak navigacijski priručnik Informacije o sustavu

Informacije o sustavu Pružatelj usluga:


Ovaj navigacijski sustav je omo-
Ažuriranje gućila:
Za sigurnost softvera sustava,
dodavanja novih funkcija i ažuriranje
KIA MOTORS Europe GmbH
karti, potrebno je ažurirati sustav na
sljedeći način: Theodor-Heuss-Allee 11
1. Pritisnite [SETUP] > [General] > D-60486 Frankfurt am Main
[System info] > [Version info/
Update] Tel.: +49 (0) 69 8509280
2. Nakon umetanja USB uređaja s Fax: +49 (0) 69850928499
datotekom za ažuriranje, priti-
E-Mail: info@kia-europe.com
snite [Update]. Kada je ažuriranje
dovršeno, sustav će se automat- Register Court: Frankfurt am Main
ski resetirati. Register number: HRB 53714
Napomene
• Ovaj proizvod zahtijeva redovna Izjava o sukladnosti
ažuiriranja softvera, funkcija i Ovim putem Kia Motors izjavljuje da
karti. Ažuriranje može potrajati i je AV/N uređaj u skladu s direktivom
do 1 sata, ovisno o veličini dato- 2014/53/EU. Potpuni tekst EU izjave
teke. o sukladnosti je dostupan na sljede-
• Isključivanje sustava ili odspajanje ćoj stranici: http://www.kia.com/eu
USB tokom ažuriranja može uzro-
kovati gubitak podataka. Ovaj uređaj treba instalirati i njime
rukovati na minimalnoj udaljenosti
Podrška od 20 cm između uređaja i korisnika.

Molimo kontaktirajte lokalnog


zastupnika ukoliko Vam je potrebna
podrška. Više detalja se nalazi u ser-
visnoj knjižici.

10 6
Kratice K

Abbreviation

Kratice ........................................................................................ K-2


Kratice Kratice

Kratice ESS
Signalizacija zaustavljanja u nuždi
Kratice FCA
ABS Sustav za izbjegavanje čelnog
Anti-blokirni sustav kočenja sudara

BCA HAC
Sustav sprječavanja sudara s Pomoć pri kretanju na uzbrdici
vozilom u mrtvom kutu HBA
BCW Sustav automatskog mijenjanja
Sustav prepoznavanja vozila u dugih i kratkih svjetala
mrtvom kutu HMSL
BVM Visoko postavljeno kočiono svjetlo
Kamera u mrtvom kutu HUD
CC Head-Up zaslon (zaslon na vjetro-
Sustav održavanja brzine branskom staklu)

CRS LATCH
Sustav dječjih sjedalica Donje pričvrsne točke i sidrišta za
dječje sjedalice
DAW
LFA
Upozorenje vozača na umor
Sustav pomoći zadržavanja vozila
DRL
u centru voznog traka
Dnevno svjetlo
LKA
EBD
Sustav zadržavanja vozila unutar
Elektronička raspodjela sile prometnog traka
kočenja
MDPS
ECM
Upravljač motora
Električno kromirano ogledalo
MIL
EPS
Pokazivač neispravnog rada sus-
Elektronički upravljač tava
ESC MSLA
Elektronička kontrola stabilnosti

K 2
Kratice Kratice

Ručni sustav upozorenja o TIN


ograničenju brzine Identifikacijski broj pneumatika
TPMS
ODS Sustav nadzora tlaka u pneumat-
Sustav detektiranja putnika na icima
sjedalima
VIN
PCA-R Identifikacijski broj vozila
Sustav za spriječavanje udarca
VSM
prilikom parkiranja unatrag
Sustav stabiliziranja vozila
PDW
Upozorenje o razmaku prilikom
parkiranja
RCCA
Upozorenje vozila na približavanje
vozila straga
RCCW
Upozorenje vozila na sudar vozila
straga
RVM
Stražnja kamera
SCC
Pametni sustav održavanja brzine
SRS
Sustav zračnih jastuka
SRSCM
SRS kontrolni modul
SVM
Sustav prikaza okoline
K
TBT
Navigacija
TCS
Sustav kontrole prianjanja

K 3
Abecedni sadržaj K

Index
Abecedni sadržaj
Audio sustav 5-3
A • Antena 5-3
• USB ulaz 5-4
Ako je pneumatik prazan (s Audio sustav (bez zaslona osjetl-
rezervnim pneumatikom) 7-21 jivog na dodir) 5-7
• Dizalica i alat 7-21 • Pregled sustava - kontrolna
• Vađenje i pospremanje rezervnog jedinica 5-7
pneumatika 7-23 • Pregled sustava - kontrole na upra-
• Zamjena pneumatika 7-23 vljaču 5-9
• Oznaka dizalice 7-29 • Uključivanje i isključivanje
• EC Izjava o sukladnosti za sustava 5-11
dizalicu 7-30 • Uključivanje i isključivanje zaslona
Ako je pneumatik prazan (s Tire sustava 5-12
Mobility Kit priborom) 7-31 Osnovne radnje sustava 5-12
• Uvod 7-32
• Dijelovi TMK pribora - Tip A 7-34 Automatski mjenjač (AT) 6-31
• Dijelovi TMK pribora- Tip B 7-35 • Korištenje i rad automatskog
• Upotreba TMK pribora 7-36 mjenjača 6-31
• Širenje sredstva za krpanje 7-37 • Dobre vozačke navike 6-36
• Provjera tlaka zraka u
pneumatiku 7-37
• Upute za sigurnu upotrebu TMK pri- B
bora 7-38
• Tehnički podaci 7-39 Bežična tehnologija
- Bluetooth 5-23
Ako se motor neće pokrenuti 7-5 • Povezivanje Bluetooth uređaja 5-23
• Ako se motor ne okreće ili se okreće • Bluetooth audio uređaj 5-26
polako 7-5 • Bluetooth telefon 5-28
• Ako se motor normalno okreće, ali se
ne pokrene 7-5 Brave vrata 4-19
Ako se motor pregrije 7-8 • Rukovanje bravama izvan vozila 4-19
• Rukovanje bravama unutar
vozila 4-21
Akumulator 8-60 • Otključavanje vrata u slučaju
• Za optimalan rad akumulatora 8-60 udarca 4-23
• Oznaka kapaciteta akumulatora 8-62 • Senzor brzine na bravama
• Punjenje akumulatora 8-62 vrata 4-23
• Resetiranje stavki 8-64 Osigurač stražnjih vrata 4-24

K 2
Briga o izgledu vozila 8-134
• Održavanje vanjskog dijela 8-134
• Održavanje unutrašnjosti 8-139 E
ENGINE START/STOP
Brisači i mlaznice 4-149 prekidač 6-15
• Brisači/mlaznice vjetrobranskog sta- • Osvijetljeni Engine start/stop
kla 4-149 prekidač 6-15
• Mlaznice vjetrobranskog
• Položaj engine start/stop pre-
stakla 4-152
• Prekidač brisača i mlaznice stražnjeg
kidača 6-15
stakla 4-153 • Pokretanje motora 6-16
• Grijanje mlaznica 4-154 • Zaustavljanje motora (ručni
mjenjač/inteligentni ručni mjenjač
(iMT)) 6-22

D
Daljinsko otključavanje 4-10
• Upotreba sustava daljinskog otklju-
G
čavanja 4-10 Grijač stakla 4-158
• Mjere opreza s daljinskim upravlja- • Grijač stražnjeg svjetla 4-158
čem 4-11
• Zamjena baterije 4-13
I
Dječji sigurnosni sustav (CRS) 3-35 Inteligentni ručni mjenjač
• Naša preporuka: Djeca uvijek moraju (iMT) 6-27
sjediti straga 3-35 • Korištenje i rad inteligentnog
• Odabir dječje sjedalice (CRS) 3-36 ručnog mjenjača (iMT) 6-27
• Namještanje dječje sjedalice • Dobre vozačke navike 6-29
(CRS) 3-38
• ISOFIX sidrišta i gornja sidrišta (ISO-
Inteligentno upozorenje o
FIX sustav pričvršćivanja) za
ograničenju brzine (ISLW) 6-121
djecu 3-39
• Aktivacija/deaktivacija ISLW sus-
DRIVE - integrirani sustav načina tava 6-122
vožnje 6-73 • Način rada 6-122
• PAŽNJA VOZAČA 6-126

K 3
ISG (Idle Stop and Go)
sustav 6-172
• Auto stop funkcija 6-172 M
• Auto start funkcija 6-173
• Uvjeti rada ISG sustava 6-175 Masa vozila 6-215
• Deaktiviranje ISG sustava 6-175 • Osnovna masa vozila 6-215
• Neispravan rad ISG • Masa vozila 6-215
sustava 6-176 • Masa prtljage6-215
• GAW (opterećenost osovine)
Izjava o sukladnosti 5-40 6-216
• CE RED za EU 5-40 • GAWR (najveća dozvoljena
• STB za Bjelorusiju 5-41 opterećenost osovine) 6-216
Certifikat o sukladnosti • GVW (ukupna masa vozila)6-216
carinske unije 5-41 • GVWR (najveća dozvoljena
Izjave o sukladnosti 6-172 opterećenost vozila) 6-216
• Radio-frekvencijske komponente Preopterećenje 6-216
(prednji radar) su u
skladu s: 6-178 Medijski reproduktor 5-16
Radio-frekvencijske komponente • Korištenje medijskog
(stražnji radar) su u reproduktora 5-16
skladu s: 6-188 • Korištenje USB načina 5-17
iPod način 5-19

Modifikacije vozila.......................1-6

Motorno ulje (benzin) 8-36


K
• Provjera razine motornog ulja 8-36
Kako skenirati QR kod 10-3
Zamjena motornog ulja i filtera 8-39
• iOS (iPhone) 10-3
• Android (Galaxy itd.) 10-3 Motorno ulje (dizel) 8-40
• Provjera razine motornog ulja 8-40
Ključevi 4-7 • Zamjena motornog ulja i filtera 8-41
• Zabilježite brojčani kod ključa 4-7 •
• Upotreba ključa 4-7 Motorni prostor 2-12
Elektronička blokada motora 4-8

L
LCD zaslon 4-76
• Pregled 4-76

K 4
O P
Odleđivanje i odmagljivanje vje- Pametan ključ 4-14
trobranskog stakla 4-184 • Funkcije pametnog ključa 4-14
• Ručno upravljanje • Mjere opreza s pametnim
klimatizacijom 4-185 ključem 4-15
• Automatsko upravljanje klimatizaci-
jom 4-186 Panoramski krov 4-50
• Automatsko odmagljivanje • Sjenilo 4-51
(ADS) 4-188 • Otvaranje sjenila 4-51
• Podizanje panoramskog krova 4-52
Ogledalo 4-59 • Zatvaranje panoramskog krova 4-52
• Unutrašnje osvrtno ogledalo 4-59 • Automatska promjena smjera 4-53
Vanjsko osvrtno ogledalo 4-61 • Resetiranje panoramskog krova4-54
• Upozorenje o otvorenom panoram-
Opasnost od požara prilikom zaus- skom krovu 4-55
tavljanja ili parkiranja vozila 1-7
Ploča s instrumentima 4-64
Osvjetljenje 4-139 • Upravljanje instrumentnom
pločom 4-66
• Funkcija štednje energije akumula-
• Upravljanje LCD zaslonom 4-67
tora 4-139
• Mjerači 4-67
• Pozdravna funkcija prednjih
• Pokazivač položaja mjenjača 4-72
svjetala 4-139
• Funkcija dobrodošlice 4-139
Pneumatici i kotači 8-65
• Upravljanje svjetlima 4-140
• Upravljanje dugim svjetlima 4-142 • Briga o pneumaticima 8-65
• Sustav automatskog mijenjanja dugih • Preporučeni tlak u hladnim pneumat-
i kratkih svjetala (HBA) 4-143 icima 8-65
• Pokazivači smjera kretanja i pro- • Provjera tlaka u pneumaticima 8-67
mjene voznog traka 4-145 • Zamjena mjesta pneumatika 8-68
• Prednja svjetla za maglu 4-146 • Geometrija kotača i uravnoteženje
• Stražnja svjetla za maglu 4-147 pneumatika 8-69
• Dnevna svjetla (DRL) 4-147 • Zamjena pneumatika 8-70
• Podešavanje visine prednjih • Zamjena kotača 8-71
svjetala 4-148 • Prianjanje pneumatika 8-71
Osigurači 8-77 • Održavanje pneumatika 8-72
• Oznake na bočnoj stijenki pneuma-
• Zamjena osigurača unutrašnje
tika 8-72
ploče 8-80
• Niskoprofilni pneumatici 8-76
• Zamjena osigurača u motornom
prostoru 8-81
• Opis ploče osigurača/releja 8-83

K 5
• Vožnja autocestom6-198

Poklopac motora 4-44 Pregled unutrašnjosti 2-8


• Otvaranje poklopca motora 4-44 Pregled ploče s
• Upozorenje o otvorenom poklopcu instrumentima 2-10
motora 4-45 Pretinci za pohranu 4-190
• Zatvaranje poklopca motora 4-45 • Pretinci u središnjoj konzoli 4-190
Poklopac spremnika goriva 4-46 • Preklopni naslon za ruke 4-190
• Otvaranje poklopca spremnika 4-46 • Pretinac za rukavice 4-191
• Zatvaranje poklopca spremnika • Držač za sunčane naočale 4-191
goriva 4-47 • Mreža prtljažnika 4-192
Položaji ključa u kontaktnoj • Pod prtljažnika 4-193
bravi 6-10 • Povećanje prtljažnog prostora 4-193
• Prtljažni prostor 4-194
• Položaj kontaktne brave 6-10
• Bočni prostor za prtljagu 4-194
• Pokretanje motora 6-11
Prije vožnje 6-7
Zaustavljanje motora (ručni mjen-
jač/inteligentni ručni mjenjač • Prije ulaska u vozilo 6-8
(iMT)) 6-14 • Nužne provjere 6-8
Pomagala u hitnim • Prije kretanja 6-8
slučajevima 7-46
Propisano gorivo 1-2
• Protupožarni aparat 7-46
Protuprovalni sustav 4-16
• Pribor za prvu pomoć 7-46
• Trokut 7-46 • Alarm uključen 4-17
Mjerač tlaka u pneumaticima 7-46 • Alarm aktiviran 4-18
• Alarm isključen 4-18
Pomoćno pokretanje motora 7-6 Prozori 4-38
• Pokretanje motora pomoćnim aku- • Električno upravljanje prozorima4-39
mulatorom (kablovima) 7-6 Daljinsko zaključavanje prozora 4-43
• Pokretanje motora guranjem Putno računalo 4-76
vozila 7-8
• Udaljenost do praznog
• spremnika 4-76
Posebni uvjeti vožnje 6-195 • Načini LCD zaslona 4-82
• Rizični uvjeti vožnje 6-195 • Servisni način 4-83
• Njihanje vozila 6-195 • Funkcija korisničkih postavki 4-83
• Sigurno skretanje 6-196 • Upozoravajuće poruke 4-88
• Vožnja noću 6-197
• Vožnja po kiši 6-197
• Vožnja u poplavljenim
područjima 6-198
• Off-road vožnja
(izvan ceste) 6-198

K 6
R
Radio 5-13
• Uključivanje radija 5-13 S
• Promjena načina radija 5-14
• Traženje dostupnih radijskih Sigurnosni pojasevi 3-21
postaja 5-14 • Sustav sigurnosnih pojaseva 3-21
• Traženje radijskih postaja 5-15 • Zatezač sigurnosnog pojasa 3-28
• Spremanje radijskih postaja 5-15 • Mjere opreza sa sigurnosnim pojase-
Slušanje pohranjenih radijskih vima 3-29
postaja 5-15 Održavanje sigurnosnih pojaseva 3-33
Sjedala 3-2
Raspored redovnog
održavanja 8-15 • Kožne presvlake 3-5
• Podešavanje prednjeg sjedala 3-5
• Mjere opreza 8-15 • Naslon za glavu 3-11
• Raspored redovnog održavanja [za Džep na naslonu sjedala 3-14
Europu (osim Ruske federacije)]8-16 Specifikacije informacijsko-zabav-
• Održavanje u otežanim uvjetima
nog sustava 5-37
vožnje [za Europu (osim Ruske fed-
eracije)] 8-22 • USB 5-37
• Raspored redovnog održavanja [osim • Bežična tehnologija - Bluetooth5-38
Europe
(uključujući Rusku federaciju)] 8-24 Sustav kočenja 6-52
• Održavanje u otežanim uvjetima • Servo kočnice 6-52
vožnje [osim Europe (uključujući i • Parkirna kočnica 6-54
Rusku federaciju)] 8-29
• Antiblokirni sustav kočenja
(ABS) 6-63
• Elektronička kontrola stabilnosti
Ručni mjenjač (MT) 6-23 (ESC) 6-65
• Korištenje i rad ručnog • Pomoć pri kretanju na uzbrdici
mjenjača 6-23 (HAC) 6-69
• Dobre vozačke navike 6-26 • Sustav stabiliziranja vozila
• (VSM) 6-69
• Signalizacija zaustavljanja u nuždi
(ESS) 6-71
Savjeti za sigurno kočenje 6-71

K 7
• Samostalna analiza 4-117
Sustav zračnih jastuka 3-46 Sustav pomoći pri parkiranju
• Kako radi sustav zračnih jastuka3-47 (PA) 4-118
• Upozoravajuća žaruljica zračnih jas- • Uvjeti za rad 4-119
tuka 3-50 • Nepovoljni uvjeti za rad 4-120
• Dijelovi i funkcije SRS sustava zračnih • Kako funkcionira sustav pomoći pri
jastuka 3-52 parkiranju 4-123
• Prednji zračni jastuk vozača i • Dodatne upute (poruke) 4-131
suvozača 3-55 • Neispravan rad sustava 4-132
• Bočni zračni jastuk 3-61 • Kako sustav radi
• Krovni zračni jastuk 3-62 (funkcija izlaženja) 4-133
• Zašto se moj zračni jastuk nije aktivi- • Dodatne upute (poruke) 4-137
rao u sudaru? • Neispravan rad sustava 4-138
(Uvjeti napuhavanja i ne-napuha- Sustav ručnog upravljanja klimati-
vanja zračnih jastuka) 3-66 zacijom 4-160
• Održavanje SRS sustava 3-70
• Grijanje i klimatizacija 4-161
• Dodatne sigurnosne mjere 3-71
• Odabir načina rada 4-162
• Postavljanje dodatne opreme ili pre-
• Filter zraka klimatizacije 4-163
inake na Vašem vozilu opremljenim
• Oznaka rashladnog sredstva klimati-
zračnim jastucima 3-73
zacijskog uređaja 4-168
•Upozoravajuća žaruljica zračnih jas-
• Provjera razine rashladnog sredstva
tuka .......................... 3-73
klimatizacijskog uređaja i maziva
Start Stop Coasting (SSC) - funk-
kompresora 4-169
cija za gašenje motora
Sustav automatskog upravljanja
(za 48V MHEV) 6-51
klimatizacijom 4-171
• SSC uvjeti rada 6-51
• Automatsko grijanje i
• Uvjeti ponovnog pokretanja klimatizacija 4-172
motora 6-51 • Ručno upravljanje grijanjem i klimati-
zacijom 4-173
Stražnja kamera (RVM) 4-107 • Odabir načina rada 4-175
Stražnji sustav pomoći pri parkira- • Filter zraka klimatizacije 4-182
nju (PDW) 4-108 • Oznaka rashladnog sredstva klimati-
zacijskog uređaja 4-183
• Način rada 4-109 • Provjera razine rashladnog sredstva
• Nepovoljni uvjeti za rad stražnjeg klimatizacijskog uređaja i maziva
sustava pomoći pri parkiranju 4-110 kompresora 4-183
• Mjere opreza 4-110
• Samostalna analiza 4-111
Sustav pomoći pri parkiranju spri-
jeda/straga (PDW) 4-112
• Način rada 4-113
• Nepovoljni uvjeti za rad sustava
pomoći pri parkiranju 4-115

K 8
Sustav izbjegavanja čelnog sudara • Vrste upozorenja sustava 6-110
- samo senzor prednje kamere • Upozoravajuće poruke 6-113
(FCA) 6-76 • Ograničenja sustava 6-114
• Postavke i aktivacija Sustav za upozoravanje vozača na
sustava 6-76 umor (DAW) 6-127
• FCA upozoravajuće poruke i nad- • Postavke sustava i
zor funkcije 6-78 aktivacija 6-127
• Djelovanje kočnica 6-79 • Prikazi razine pažnje
• Upozoravajuća poruka i poka- vozača 6-127
zivač 6-80 • Neispravan rad sustava i
• Nepravilno djelovanje ograničenja 6-129
sustava 6-81
• Ograničenja sustava 6-82 Sustav održavanja brzine - tem-
Sustav izbjegavanja čelnog sudara pomat (CC) 6-131
- kamera + radar • Driving Assist gumb 6-132
(FCA) 6- 87 • Određivanje brzine
• Postavke i aktivacija tempomata 6-132
sustava 6-88 • Povećavanje brzine
• FCA upozoravajuće poruke i nad- tempomata 6-133
zor funkcije 6-89 • Smanjivanje brzine
• Djelovanje kočnica 6-90 tempomata 6-134
• Upozoravajuća poruka i poka- • Poništavanje tempomata 6-134
zivač 6-92 • Nastavljanje rada funkcije 6-135
• Nepravilno djelovanje • Isključivanje funkcije 6-135
sustava 6-93
• Ograničenja sustava 6-94 Sustav pametnog održavanja
• Situacije u kojima funkcija možda brzine (SCC) 6-136
neće ispravno detektirati pješake • Postavke sustava 6-137
i bicikliste 6-99 • Podešavanje udaljenosti od vozila
do vozila brzine 6-142
Sustav zadržavanja vozila unutar • Podešavanje osjetljivosti
prometnog SCC 6-147
traka (LKA) 6-101 • Ograničenja sustava 6-150
• Rad LKA sustava 6-102 Sustav pomoći zadržavanja vozila
• Aktivacija LKA sustava 6-103 u voznoj traci (LFA) 6-156
• Neispravan rad LKA
• Rad sustava 6-157
sustava 6-108
• Aktivacija LFA sustava 6-159
Sustav detektiranja mrtvog kuta
• Neispravan rad LFA
(BCW) 6-109
sustava 6-160
• Uvjeti rada 6-109

K 9
Sustav za nadzor tlaka u pneu-
maticima (TPMS) (Tip A) 7-10
• Upozoravajuća žaruljica niskog tlaka
u pneumaticima 7-12 Unutrašnja oprema 4-195
• Upozoravajuća žaruljica kvara TPMS • Ambijentalno svjetlo 4-195
sustava 7-13 • Pepeljara 4-195
• Zamjena pneumatika s • Držač za čaše 4-196
TPMS-om 7-14 • Sjenilo 4-197
• Grijač sjedala 4-197
• Hlađenje sjedala
Sustav za nadzor tlaka u pneu- (ventilacija sjedala) 4-199
• Električna utičnica 4-200
maticima(TPMS) (Tip B) 7-16
• USB punjač 4-201
• Postupak resetiranja TPMS • Sustav za bežično punjenje pametnih
sustava 7-17 telefona 4-202
• Sustav za nadzor tlaka u pneumat- • Pričvrsna mjesta otirača 4-205
icima 7-18 • Vješalica za odjeću 4-205
• Upozoravajuća žaruljica niskog tlaka • Polica prtljažnog prostora 4-206
u pneumaticima 7-20 • Držač za vrećice 4-207
Sustav kontrole ispuha 8-142 • Zaštitna mreža 4-208
• 1. Sustav kontrole ispuha • Prekrivač prtljažnog prostora 4-209
radilice 8-142 • Sustav vodilica u prtljažnom
• 2. Sustav kontrole prostoru 4-211
isparavanja 8-142
• 3. Sustav kontrole ispušnih Unutrašnje osvjetljenje 4-155
plinova ............................... 8-143 • Svjetlo za čitanje karte 4-155
• Središnje svjetlo 4-156
• Svjetlo iznad vrata 4-156
T • Svjetlo prtljažnika 4-157
Tekućina kočnice/spojke 8-48 • Svjetlo ogledala na sjenilu 4-157
• Svjetlo pretinca za rukavice 4-159
• Provjera razine tekućine kočnice/
spojke 8-48
Tekućina za pranje vjetrobranskog Upravljač 4-56
stakla 8-50 • Servo upravljač (EPS) 4-56
• Provjera razine tekućine za pranje • Nagib upravljača 4-57
stakla 8-50 • Grijanje upravljača 4-58
Tekućina aktuatora inteligentnog Zvučni signal (truba) 4-59
sustava ručnog mjenjača Upozoravajuće žaruljice i pokazi-
(iMT) 8-51 vači 4-93
• Provjera razine tekućine aktuatora • Upozoravajuće žaruljice 4-93
inteligentnog sustava ručnog mjen-
jača (iMT) 8-51

K 10
• Pokazivači 4-103 • Koristite “zimsko” ulje ako je
potrebno 6-202
• Provjerite svjećice i sustav
Upozorenje unakrsnog prometa pokretanja motora 6-203
straga (RCCW) 6-163 • Kako se brave ne bi
• Uvjeti rada 6-163 zamrznule 6-203
• Vrste upozorenja 6-164 • Koristite odobrene zimske
• Ograničenja funkcije 6-168 tekućine za ispiranje stakla u
sustavu 6-203
Upozorenje na cesti 7-3 • Ne dopustite da se zamrzne Vaša
• Sva četiri pokazivača smjera 7-3 parkirna kočnica 6-203
U slučaju iznenadne opasnosti u • Ne dopustite nakupljanje leda ili
vožnji 7-4 snijega ispod vozila 6-203
• Nosite opremu u slučaju
• Ako se motor zaustavi na križanju ili
pješačkom prijelazu 7-4 nužde 6-204
• Ako Vam pukne pneumatik u Vuča prikolice 6-204
vožnji 7-4 • Kuke za vuču 6-206
• Ako se motor zaustavi u vožnji 7-4 • Sigurnosni lanci 6-207
• • Kočnice prikolice 6-207
• Vožnja s prikolicom 6-207
• Održavanje kada vučete
prikolicu 6-210
• Ukoliko odlučite vući
V prikolicu 6-211
Vanjski dodaci 4-213
Krovni nosači 4-213 Ž
Vanjski izgled 2-2
Vrata prtljažnika 4-25 Žarulje 8-95
• Mehanička vrata prtljažnika 4-25
• Mjere opreza pri mijenjanju
• Zatvaranje vrata prtljažnika 4-26
žarulja 8-95
• Otvaranje vrata prtljažnika u slučaju
• Položaj prednjih žarulja 8-97
nužde 4-28
• Položaj stražnjih žarulja 8-99
Električna vrata prtljažnika 4-29
• Položaj bočnih žarulja 8-101
Pametna vrata prtljažnika 4-34
• Zamjena žarulje prednjeg kratkog
Vožnja u zimskim uvjetima 6-199 svjetla - Prednje svjetlo za 5 vrata,
• Snijeg ili led na cesti 6-199 karavan, izvedba “Shooting Brake"(Tip
• Koristite visokokvalitetno etilen A, B) 8-102
glikol rashladno sredstvo 6-202 • Zamjena žarulje prednjeg dugog
• Provjerite akumulator i svjetla- Prednje svjetlo za 5 vrata,
kablove 6-202 karavan, izvedba "Shooting Brake"(Tip
A, B) 8-103

K 11
• Zamjena žarulje prednjeg pokazivača svjetala za 5 vrata (Tip A),
smjera (tip: žarulja) - Prednje svjetlo karavan (tip A) 8-113
za 5 vrata, karavan, izvedba "Shooting • Zamjena žarulje stražnjeg svjetla za
Brake"(Tip A, B) 8-104 maglu (tip:žarulja) - stražnji sklop
• Zamjena žarulje pozicijskog svjetla svjetala - 5 vrata (tip A), karavan
(tip: žarulja) - Prednje svjetlo za 5 (Tip A, B) 8-114
vrata, karavan, izvedba “Shooting • Zamjena žarulje stražnjeg kočionog i
Brake” (Tip A) 8-104 pozicijskog svjetla (LED) - stražnje
• Zamjena žarulje pozicijskog/DRL kombinirano svjetlo - 5 vrata (tip B),
svjetla (LED) - Prednje svjetlo za 5 karavan (tip B), izvedba “Shooting
vrata, karavan, izvedba "Shooting brake”, CUV 8-115
Brake" (Tip B) 8-105 • Zamjena žarulje stražnjeg pokazivača
• Zamjena žarulje prednjeg svjetla (LED) smjera (LED) - stražnje kombinirano
- Prednje svjetlo za 5 vrata, karavan, svjetlo za karavan (Tip B), CUV 8-116
izvedba "Shooting Brake"(Tip C), • Zamjena žarulje stražnjeg svjetla za
CUV 8-105 maglu (LED) - Stražnje kombinirano
• Zamjena žarulje DRL svjetla - 5 vrata, svjetlo za 5 vrata (Tip B), izvedba
karavan 8-106 “shooting brake” 8-116
• Zamjena žarulje prednjeg svjetla za • Zamjena žarulje visoko postavljenog
maglu 8-106 kočionog svjetla
• Zamjena žarulje bočnog pokazivača (LED) 8-117
smjera (LED, ako je u opremi) 8-107 • Zamjena žarulje svjetla registarske
• Zamjena žarulje bočnog pokazivača pločice 8-118
smjera (tip: žarulja) 8 -107 • Zamjena žarulje ogledala na
• Zamjena žarulje stražnjeg pokazivača sjenilu 8-120
smjera (tip: žarulja) - stražnje • Zamjena žarulje u pretincu za rukav-
kombinirano svjetlo za 5 vrata (tip ice 8-121
A,B), karavan (Tip A )8-108 • Zamjena žarulje u prtljažnom pros-
• Stražnji pokazivač smjera (LED)8-109 toru 8-121
• Zamjena žarulje stražnjeg kočionog i Usmjeravanje prednjeg svjetla i svjetla
pozicijskog svjetla (tip: žarulja) - za maglu 8-122
stražnje kombinirano svjetlo za 5
vrata (Tip A), karavan (tip A) 8-110
• Zamjena žarulje svjetla za vožnju
unatrag (tip: žarulja) - stražnji sklop
svjetala za 5 vrata (Tip A, B) 8-111
• Zamjena žarulje stražnjeg svjetla
(iznutra) (tip: žarulja) - stražnji sklop
svjetala za karavan (Tip A, B),
CUV 8-112
• Zamjena žarulje svjetla za vožnju
unatrag (LED) - stražnji sklop svjetala
za izvedbu “Shooting brake” 8-112
• Zamjena žarulje stražnjeg svjetla
(iznutra) (tip: žarulja) - stražnji sklop

You might also like