Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 24

Downloaded from www.Manualslib.

com manuals search engine


CONTENTS K’NEX
Building Basics Connectors
Clock Tower/Rocket/Milk Shake . . . . 3 You can slide these special connectors together.
Wheelchair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Push tightly until you hear a “click”. Pay close
Start Building attention to the instructions and position them
Buggy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 To begin your model, find step number 1 and follow the horizontally or vertically exactly as they are
Race Car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 numbers. Each piece has its own shape and color. Look at the shown.
pictures, find the pieces that match what you see, and connect
Boat Ride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 them together. It helps to face your model in the same direction
Crane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 as the instructions while you build. The arrows show you where
Helicopter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 the parts connect, but not all connection points have arrows.
The faded color parts are the ones you have already put together.
Big Box Truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Model Ideas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2

CONTENIDO
Reloj Torre/Cohete/Leche Sacudida . 3 Parts List
Silla de Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts listed here.
If anything is missing, call or write to us using the information on the back cover.
Calesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 3 We’re here to help!
Coche de Carreras . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paseo de Barco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Grúa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Helicóptero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Camión de Caja Grande . . . . . . . . . . 17 1 - 2

Ideas Modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

CONTENUS Spacers
There are places in your
Tour d'horloge/Fusée/Lait Secousse. 3 model where you need
Fauteuil Roulant . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 to use spacers. Be sure
to use the correct number
Voiture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 of spacers shown in the
Racer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 instructions.
Tour de bateau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caution: Rubber Bands can cause injury from snap-back,
Grue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
breaking, or loss of control. While assembling models shown
Hélicoptère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 in instructions, hold rubber band tightly, and do not overstretch.
Grand Camion de Boîte . . . . . . . . . . 17 Use Rubber Bands only as shown in these instructions.
DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER BANDS.
Idées Modéles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Caution: Keep Rubber Bands away from face and eyes.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Clock Reloj Torre Rocket Cohete Fusée
Tower Tour
d'horloge

Milk Shake
Leche Sacudida
Lait Secousse
WARNING: CHOKING HAZARD - SMALL PARTS.
Not for children under 3 years.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
AVERTISSEMENT : DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Pièces de
petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHR – KLEINTEILE.
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
AVVERTENZA: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – CONTIENE
PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di sotto di 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS.
Não se destina a crianças com menos de 3 anos de idade.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – KLEINE
ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Wheelchair Silla de
Ruedas
Fauteuil
Roulant

3
2

3
4
2

5
4

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Buggy
Calesa
Voiture
4
3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Race Car
Coche de
Carreras
Racer

17

10

17

1 - 3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


6

1 - 7

1
5

1 - 3 1

1
7

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Boat Paseo de
Ride Barco 3
Tour de
Bateau 4
3 3
2
1

3
1 - 3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


7

4 - 7

4
1 5
9

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


4 - 7

10

1 - 10

8 1

1 1
2
2
2 1
2

9
1 - 3

10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Crane
Grúa 3
Grue

1
1 - 2
11

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


5

1 - 3

1 - 2 1 - 3
1 - 5

12

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


8
8

6
1

1 - 8
1 - 5
13

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Helicopter

2
Helicóptero
Hélicoptère

1 - 4
4

4 4
1

14

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


4

5
7

1 - 4
1 - 7

15

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


9
4
1

10

1 - 7

16
1 - 10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Box Bed Truck Camión de
Caja Grande
Grand
Camion
de Boîte 5

1 - 5
4

2
1 6

1
1
3

17

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


6

1 - 8

1 - 5

18

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


13

11
9

1 - 13

12

1 - 8

10 19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


14

15

1 - 16 3

16

1 - 13

20

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


You can
also build... Model Ideas Ideas Modelo Idées Modéles
Usted
también
puede
construir...
Vous
pouvez aussi
construire...

For instructions of these models


go to www.knex.com/instructions
and enter code 11309

Ya que las instrucciones de los


estos modelos van a
www.knex.com/instructions
y entre en el código 11309

Car les instructions de ces modèles


vont à www.knex.com/instructions
et entrez dans le code 11309
21

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ES Español FR Français
2
Consejos básicos de Notions de base K'NEX
construcción de K'NEX pour le montage
A construir Commence la construction
Para empezar tu modelo, es necesario buscar el paso Pour commencer ton modèle, trouve l’étape numéro 1 et suis les
número 1 y seguir los números. Cada pedazo tiene su propia 1 numéros. Chaque pièce a sa propre forme et sa propre couleur.
forma y su propio color. Mira las imágenes, busca los pedazos Regarde les illustrations, trouve les pièces qui correspondent
que corresponden con lo que se ve y conéctalos. Durante la à ce que tu vois et assemble-les. Pour t’aider pendant que tu
construcción, te ayudará si tienes el modelo en la misma construis, oriente ton modèle dans le même sens que les
dirección que las instrucciones. Las flechas muestran donde instructions. Les flèches t’indiquent où les pièces s’assemblent,
las partes se conectan; sin embargo, no todos los puntos de
3 mais les points de raccordement n’ont pas tous des flèches. Les
conexión tienen flechas. Las partes descoloradas son las que pièces de couleur délavée sont celles que tu as déjà assemblées.
ya se han conectado.
Connecteurs
Conectores Tu peux assembler ces connecteurs tout à fait uniques en les
Se puede juntar estos conectores especiales deslizándolos. faisant glisser l’un avec l’autre. Pousse fort jusqu’à ce que tu
Empujar ligeramente hasta oír un “clic”. Hace falta prestar 1 - 2 entendes un « clic ». Lis les instructions attentivement et
mucha atención a las instrucciones y posicionar los conectores positionne-les horizontalement ou verticalement, en suivant
horizontal o verticalmente exactamente tal como se muestran. exactement les illustrations.
Espaciadores Espaceurs
Hay lugares en tu modelo donde tendrás que utilizar espaci- Il y a des endroits sur ton modèle ou tu auras besoin de te servir
adores. Asegúrate de utilizar el color correcto y el número de d’espaceurs. Assure-toi d’utiliser la bonne couleur et le nombre
espaciadores indicados en las instrucciones. d’espaceurs indiqué sur les instructions.

PRECAUCIÓN: Las gomas pueden causar daños si ATTENTION : Les élastiques peuvent causer des
se sueltan con fuerza, se rompen o se pierde su control. blessures en claquant, en se cassant ou quand on les
Al construir los modelos que se muestran en las instrucciones, manipule imprudemment. Tenez fermement l’élastique lors
sujetar bien la goma y no estirarla demasiado. Las gomas de l’assemblage du modèle en veillant à ne pas trop le tendre.
deben usarse únicamente como se indica en las instrucciones. N’utilisez les élastiques que selon les instructions.
NO USAR GOMAS QUE ESTÉN DESGASTADAS NI N’UTILISEZ PAS D’ÉLASTIQUES ÉRAILLÉS OU DÉCHIRÉS.
RASGADAS. Precaución: Mantenga las gomas elásticas Attention : Tenez les élastiques en caoutchouc à l’écart du
alejadas de la cara y los ojos. visage et des yeux.

Lista de piezas Liste des pièces


Antes de empezar con la construcción, asegúrate de comparar Avant de commencer à construire, assure-toi de comparer les
las piezas en tu conjunto con la lista de las piezas aquí. Si faltan pièces dans ta boîte à la liste de pièces fournie ici. S’il manque
algunas, llámanos o escríbenos siguiendo las instrucciones en la quelque chose, téléphone-nous ou écris-nous en te servant des
página trasera. Estamos aquí para ayudarte. informations figurant au verso de la notice. Nous sommes là pour
t’aider !

22

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


DE Deutsch PT Português

Grundlegende Bauanleitungen für K'NEX Fundamentos de Construção K’NEX


Los geht’s mit dem Bauen Inicia construção
Beginne mit dem Bauen des Modells beim 1. Schritt und folge den Zahlen. Jedes Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schaue die Bilder Para iniciares a construção do teu modelo, procura a etapa 1 e segue os números. Cada peça tem a sua própria configuração e cor.
an, suche nach den passenden Teilen zu den Bildern und füge sie richtig zusammen. Halte dein Modell während des Zusammenbauens Observa as ilustrações, procura as peças que correspondem ao que estás a ver e liga umas às outras. É mais fácil se estiveres virado
möglichst genau so wie in der Anleitung. Die Pfeile deuten an, wo die Teile zusammengefügt werden. Allerdings haben nicht alle para o modelo na mesma direcção mostrada nas ilustrações durante o processo de construção. As setas mostram os pontos onde as
Verbindungspunkte Pfeile. Die bereits zusammengefügten Teile sind in blassen Farben abgebildet. peças são conectadas, mas nem todos os pontos de conexão possuem setas. As peças com cores desbotadas pertencem às secções
Verbindungsstücke que já foram coordenadas.
Diese besonderen Verbindungsstücke kannst du zusammenschieben. Drücke sie fest, bis du ein Klicken hörst. Achte genau auf die Conectores
Anleitung und positioniere die Verbindungsstücke genau wie in der Abbildung. Podes fazer deslizar estes conectores especiais em conjunto. Empurra com força até escutares um “estalido”. Presta muita atenção às
Abstandsstücke instruções e posiciona-as na horizontal ou na vertical, exactamente como são mostradas.
An manchen Stellen in deinem Modell musst du Abstandsstücke einbauen. Achte darauf, die richtige Farbe und Anzahl von Espaçadores
Abstandsstücken wie in der Anleitung gezeigt zu verwenden. Existem segmentos no teu modelo onde necessitas de colocar espaçadores. Certifica-te de que usas a cor e o número de espaçadores
exactos, de acordo com o mostrado nas instruções.
VORSICHT: Gummibänder können Verletzungen hervorrufen, wenn sie reißen, zurückspringen oder wenn sie nicht vorsichtig gehand-
habt werden. Halten Sie die Gummibänder während des Zusammenbaus der Modelle fest, ohne sie jedoch zu überdehnen. Verwenden ATENÇÃO: As borrachas poderão causar ferimentos ao serem esticadas, ao quebrarem ou ao perderem controlo. Ao montar os
Sie die Gummibänder gemäß den Anweisungen. VERWENDEN SIE NIEMALS AUSGEFRANSTE ODER ZERRISSENE GUMMIBÄNDER. modelos mostrados nas instruções, segure bem a borracha e não a estique demasiado. Utilize as borrachas apenas da forma
exemplificada nestas instruções. NÃO UTILIZE BORRACHAS CORROÍDAS OU QUEBRADAS.
Zahl von Teilen
Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf dieser Teileliste übereinstimmen. Lista de peças
Falls etwas fehlt, rufe uns an oder schreibe uns (siehe Rückseite). Wir sind für dich da! Antes de iniciares a construção, certifica-te de que comparas as peças do teu conjunto com a lista das peças aqui. Se faltar alguma peça
telefona ou escreve-nos usando as informações indicadas na contracapa. Estamos aqui para te ajudar!

IT Italiano
NL Nederlands
Il fondamentale di costruzione di K’NEX
Basisstappen voor K'NEX bouwen
Cominciare la costruzione
Per cominciare il tuo modello, trova il passo numero 1 e segui i numeri. Ogni pezzo ha la sua forma e il suo colore. Guarda le figure, Begin te bouwen
trova i pezzi che corrispondono a ciò che vedi e congiungili insieme. È un aiuto se tieni il tuo modello di fronte a te nella stessa direzione Om je model te beginnen, moet je eerst stap nummer 1 vinden en dan de nummers volgen. Elk stuk heeft zijn eigen vorm en kleur.
delle istruzioni mentre costruisci. Le frecce ti indicano dove sono congiunte le parti ma non tutti i punti di congiunzione hanno le frecce. Kijk naar de prentjes, vind de stukken die overstemmen met wat je ziet, en maak ze aan mekaar vast. Het helpt wanneer je model
Le parti con i colori sbiaditi sono quelle che hai già messo insieme. dezelfde richting volgt als de aanwijzingen terwijl je bouwt. De pijlen duiden je aan waar de onderdelen zich vasthechten, maar niet alle
hechtingspunten hebben pijlen. De onderdelen met afnemende kleur werden reeds eerder aan mekaar vastgemaakt.
Connettori
Puoi infilare insieme questi connettori speciali. Spingi bene finché non senti un “clic”. Fa’ ben attenzione alle istruzioni e mettili Verbindingstukken
orizzontalmente o verticalmente esattamente come viene mostrato. Deze speciale verbindingsstukken kunnen in mekaar geschoven worden. Druk ze goed tezamen tot wanneer je een “klik” hoort.
Geef goed aandacht aan de aanwijzingen en richt ze horizontaal of vertikaal af, precies zoals afgebeeld.
Spaziatori
Ci sono posti nel tuo modello dove hai bisogno di usare gli spaziatori. Assicurati di usare il numero e il colore corretti degli spaziatori Afstandsstukken
mostrati nelle istruzioni. Er zijn plaatsen in je model waar afstandsstukken moeten gebruikt worden. Vergewis je ervan de correcte kleur en het nummer van de
afstandsstukken te gebruiken die aangeduid zijn in de aanwijzingen.
ATTENZIONE: Elastici può causare lesioni da snap-back, rottura, o perdita di controllo. Durante il montaggio dei modelli indicati nelle
FORSIGTIG: Gummibånd kan forårsage personskade, hvis de springer tilbage, går i stykker eller springer af. Når modellerne samles
istruzioni, tenere ben elastico, e non tirare troppo. Utilizzare Elastici solo come indicato in queste istruzioni. NON USARE SFILACCIATI
efter instruktionerne, skal man holde gummibåndene stramme, men ikke strække dem for meget. Gummibåndene må kun bruges,
O STRAPPATI ELASTICI.
som anvist. BRUG ALDRIG SLIDTE ELLER BESKADIGEDE GUMMIBÅND.
Elenco delle parti Onderdelenlijst
Prima di cominciare a costruire, accertati di confrontare le parti che sono nel tuo set con l’elenco delle parti qui. Se ne manca una chiamaci Voor je begint te bouwen, vergewis je ervan de onderdelen in je geheel na te gaan met de onderdelenlijst hier. Wanneer iets ontbreekt, bel
o scrivici usando le informazioni che sono nella retrocopertina. Noi siamo qui per aiutarti! ons op of schrijf ons door gebruik te maken van de informatie op het achterblad. We staan er om je te helpen !

23

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

You might also like