Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 9

59 El - Har / Progonstvo

1409 Uzvi{eni Allah obavje{tava da sve {to je na nebesima i na Zemlji slavi Ga, hvale}i Ga, veli~a Ga i o~ituje Njegovu jedinost, kao {to Allah, d`.{., ka`e:

OBJAVLJENA U MEDINI+, IMA 24 AJETA

59 EL - HA[R / PROGONSTVO

U ime Allaha, Svemilosnog, Milostivog! "Allaha slavi sve {to je na nebesima i {to je na Zemlji, On je Silni i Mudri": /1/ "On je prilikom prvog progonstva iz domova njihovih protjerao one sljedbenike Knjige koji nisu vjerovali. Vi niste mislili da }e oti}i, a oni su mislili da }e ih utvrde njihove od Allaha odbraniti, ali im je Allahova kazna do{la odakle se nisu nadali i On je u srca njihova strah ulio; vlastitim rukama i rukama vjernika svoje domove su ru{ili. Zato uzmite iz toga pouku, o vi uvi|avni!" /2/ "A da Allah nije ve} bio propisao njima izgnanstvo , On bi ih kaznio jo{ na ovom svijetu! A njima na onom svijetu pripada kazna Vatre."/3/ "Zato {to su se Allahu i Poslaniku Njegovu suprotstavljali; a onoga ko se Allahu suprotstavi Allah }e, zaista, `estoko kazniti." /4/ "To {to ste neke palme posjekli ili ih, da uspravno stoje, ostavili - s Allahovim dopu{tenjem ste u~inili, i zato da On nevjernike ponizi." /5/

isti~u Ibn-Abbas i dr. Spomenimo sa`etak o bici sa plemenom Benu-Nadir, u kratkim crtama, a samo od Allaha pomo} tra`imo. Autori djela o ratnim pohodima i bitkama Allahovog Poslanika, s.a.v.s., bilje`e: "Povod za to je slu~aj kada je ubijeno sedamdeset ashaba kod bunara Me'une.1 Jedino se izbavio Amr ibn Ummejje ed-Dameri, i dok je bio na putu vra}aju}i se u Medinu, ubio je dvojicu pripadnika plemena Benu -Amir, a koji su imali ugovor o nenapadanju i garanciju o slobodnom kretanju od Allahovog Poslanika, s.a.v.s., za koje Amr nije znao. Kada je do{ao u Medinu, izvijestio je Allahovog Poslanika, s.a.v.s., o tome, a on mu re~e: "Ti si ubio dvojicu, a ja }u, zasigurno, za njih dati krvarinu." Izme|u plemena Benu-Nadir i Benu-Amir bio je savez i ugovor o nenapadanju, pa se Allahov Poslanik, s.a.v.s., uputio plemenu Benu-Nadir da zatra`i od njih pomo} u isplati krvarine za tu dvojicu ljudi. Naselje plemena Benu-Nadir bilo je na periferiji Medine na njenim isto~nim padinama. Pa kada im je do{ao Allahov Poslanik, s.a.v.s., tra`e}i od njih pomo} pri isplati krvarine za tu dvojicu ubijenih, oni reko{e: "Da, Ebu-Kasime, pomo}i }emo ti kako `eli{ u onom za {to tra`i{ pomo}." Zatim se osami{e i jedan drugom reko{e: "Doista, ne}e vam ovaj ~ovjek do}i u povoljniju priliku za smaknu}e od ove, a Allahov je Poslanik, s.a.v.s., pokraj zidova njihovih ku}a, pa ko }e se popeti na onu ku}u da baci na njega stijenu i da se, tako, oslobodimo njega?" Za to se javi Amr ibn D`ahha{ ibn Ka'b, jedan od njih, koji re~e: "Ja sam za toga", pa se pope da bi bacio stijenu na njega, kao {to bi re~eno. Allahov je Poslanik, s.a.v.s., bio sa nekolicinom svojih ashaba, me|u kojima su bili: EbuBekr, Omer, Alija, r.a. Tada je do{la obavijest sa neba Allahovom Poslaniku, s.a.v.s., o tome {ta jevreji smjeraju, pa on ustade, izi|e iz ku}e i uputi se ka Medini, a zatim se njegovim putem uputi{e ashabi pa ga stigo{e, a on im re~e kakvu su izdaju jevreji skovali. Resulullah, s.a.v.s., naredi pripreme za rat protiv njih,
Uesnici dogaaja kod bunara Me'une su oni koje je poslao Allahov Poslanik, s.a.v.s., Amiru ibn et-Tufejlu sa svojim pismom. Pa su oni pismo poslali sa jednim izmeu sebe, a Amir ubi tog ovjeka i nahuka protiv njih plemena, pa stupie u borbu sa ashabima. Svi ashabi Allahovog Poslanika, s.a.v.s., uzee sablje i borie se dok ne bijahu pobijeni sve do posljednjeg, osim Amra ibn Umejje edDamerija. Raalostio se estoko Allahov Poslanik, s.a.v.s., zbog njih, a i ostali muslimani su bili vidno uzbueni zbog njihove brae u vjeri. Jedina im je utjeha bila da njima, zbog toga, pripada Dennet.
1

"On je protjerao one sljedbenike Knjige koji nisu vjerovali", tj. jevreje plemena Benu-Nadir, {to

i zakonodavstvu.

"Njega veli~aju sedmera nebesa, i Zemlja, i oni na njima, i ne postoji ni{ta {to Ga ne veli~a, hvale}i Ga; ali vi ne razumijete veli~anje njihovo."(17:44) "On je Silni", tj. Sna`ni, Mo}ni"i Mudri" u odredbi

Objavljena nakon sure "El-Bejjine".

59 El - Har / Progonstvo

1410 Alllah, d`.{., ka`e:

pa po|o{e dok se ne spusti{e do njih, a oni se bijahu utvrdili u svojim utvrdama. Tada Allahov Poslanik, s.a.v.s., naredi da se posijeku i spale palme, a oni ga po~e{e dozivati: "Muhammede, nekad si zabranjivao ~injenje nereda po Zemlji i prekoravao si one koji su ga ~inili, pa za{to sije~e{ i spaljuje{ palme?!" Grupa ljudi iz Benu - Avfa ibn el-Hazred`a, me|u kojima su bili Abdullah ibn Ubejj ibn Selul, Vedi'a, Malik ibn EbiKavkal, Suvejd, Da'is, poru~ila je Benu-Nadiru da izdr`e i da se brane, jer ih oni ne}e ostaviti na cjedilu. Ako vas napdanu borit }emo se uz vas; a ako napustite svoje domove i mi }emo s vama to isto u~initi." Pa su jevreji ~ekali njihovu pomo}, a oni im je nisu pru`ali, te se u njihova srca ugnijezdi strah. Tra`ili su od Allahova Poslanika, s.a.v.s., da se isele i da ih ne napada, s tim {to njima pripada onoliko koliko mogu njihove deve osim oru`ja ponijeti, pa je tako i ura|eno. Pa je ponio svako od njih svoga imetka koliko mo`e deva nositi. Neki od njih bi razvaljivali svoju ku}u do temelja pa bi je natovarili na le|a svoje deve i odvukli je. Oni su se uputili ka Hajberu, a neki su oti{li do Sirije, ostavljaju}i imetak Allahovom Poslaniku, s.a.v.s., pa je on postao njegovom svojinom, kojom je raspolagao kako je htio. Podijelio je to prvim muhad`irima, dok je od ensarija dao samo Sehl ibn Hanifu, i Ebu-Dud`ani Semaku ibn Har{i, koji su spomenuli svoju oskudicu. Njima je Poslanik, s.a.v.s., jedino dodijelio, a iz plemena Benu - Nadir islam su primili: Jamin ibn Amr ibn Ka'b, amid`a Amra ibn D`ehha{a, i Ebu-Sa'd ibn Vehb. Islam su primili i imetak svoj zadr`ali i tako ga za{titili. Smatra se da se Jamin ibn Amr dogovarao sa nekim ~ovjekom da ubije Ibn-D`ehha{a, jednog od zavjerenika protiv (`ivota) Allahovog Poslanika, s.a.v.s., pa je ovaj to u~inio. (Ovo je bio kraj sa`etka Muhammeda ibn Ishaka.) Sura El-Ha{r u cijelosti je objavljena zbog plemena Benu-Nadir. Ovako navodi Junus ibn Bukerj od Ibn Ishaka sli~no gore spomenutom sa`etku.

"Zato uzmite iz toga pouku, o vi uvi|avni!"

zarobljeni{tvom, ili sli~nom kaznom, jer je Allah odredio da }e ih kazniti ovim, uz kaznu d`ehenemskom vatrom koju im je pripravio na budu}em svijetu. Zbog toga Allah, d`.{., ka`e:

" A da Allah nije ve} bio propisao njima izgnanstvo, On bi ih kaznio jo{ na ovom svijetu", tj. kaznio bi ih, ili ubijanjem, ili

"A njima na onom svijetu pripada kazna Vatre", tj. koja je kona~na, nu`na i neminovna. "Zato {to su se Allahu i Poslaniku Njegovu suprotstavljali", tj. u~inio je s njima {to je u~inio, jer
su nijekali radosna navje{tanja o dolasku Muhammeda, a.s., koja je objavljivao Allah ranijm poslanicima, a oni to znaju, kao sinove svoje. Zatim, Allah, d`.{., ka`e:

Siriju.

"On je protjerao one sljedbenike Knjige koji nisu vjerovali", tj. pleme Benu-Nadir. "Prilikom prvog progonstva iz domova njihovih", tj. u

"A oni su mislili da }e ih utvrde njihove od Allaha odbraniti, ali im je Allahova kazna do{la odakle se nisu nadali", tj. do{la im je

"Vi niste mislili da }e oti}i", tj. u vrijeme kada ste ih opsjedali, a oni su u utvrdama bili, {to je trajalo {est dana uz jaku utvr|enost i otpor. Stoga, Allah, d`.{., ka`e:

Pojam spomenut u gornjem ajetu 'el-linetu' jesu vrste datula izuzev vrste zvane el - ud`vetu. Kada ih je Allahov Poslanik, s.a.v.s., opkolio, naredio je da se posijeku palme da bi ih na taj na~in ponizio i zastra{io srca njihova, a sve je to bilo uz dozvolu Allahovu, zadovoljstvo i volju Njegovu. U ovome pasusu isti~e se osveta i poni`enje neprijatelja, i sramo}enje onog ~ime se on ponosi. Mud`ahid ka`e: "Muhad`iri su jedni drugima zabranjivali sje~enje palmi, govore}i: 'To je ratni plijen muslimana', pa je Allah, d`.{., objavio potvrdu zabrane sje~enja palmi, ali i osloba|anja od grijeha onih koji ih posijeku. Oni su ih sjekli i ostavljali nedirnutim po Njegovoj dozvoli. Sjekli i spaljivali su ih samo da bi ih istjerali iz njihovih utvr|enja. Nare|eno im je sje~enje palmi pa ih je to kopkalo, te se pita{e: 'Neke sije~emo, a neke ostavljamo, pitajmo Allahovog Poslanika, s.a.v.s., ho}emo li mi biti nagra|eni za one {to smo posjekli, i da li }emo biti odgovorni za one koje smo ostavili?', pa Allah, d`.{., objavi: 'To {to ste neke palme (Nadmetali su se muslimaski pjesnici u opisivanju ovog doga|aja, te sje~enja i paljenja palmi, i ubojstva Ka'ba ibn el-E{refa koje se tada desilo. Spjevali su veli~anstvene kaside, izme|u ostalih: Hassan ibn Sabit, Ka'b ibn-Malik, Ibnu-Kajjim el-Abesi, Kajs ibn Bahr, Ibn-Tarif, a nismo ih spomenuli isklju~ivo iz `elje za kratko}om. Zadovoljili smo se samo ukazivanjem na njih, a ko `eli da se upozna sa ovim kasidama, neka se obrati na osnovni tefsir Ibn-Kesira.)2

"A onoga ko se Allahu suprotstavi, Allah }e, zaista, `estoko kazniti." "To {to ste neke palme posjekli, ili ih da uspravno stoje ostavili - s Allahovim dopu{tenjem ste u~inili, i zato da On nevjernike ponizi."

posjekli'"

tuma~enje ovog doga|aja, tj. obarali su tavanice i vrata koja su im se dopadala i tovarili ih na deve.

"Vlastitim rukama i rukama vjernika svoje domove ru{ili." Ve} je spomenuto Ibn-Ishakovo

Allahova odredba koja im nije naumpadala. "I On je u srca njihova strah ulio", tj. strah, uzrujanost i nemir, a kako i ne bi kada ih je opkolio onaj koji je pobje|ivao strahom na mjesec dana hoda.

Izmeu dvije zagrade moj je tekst, a ne Ibn-Kesirov.

59 El - Har / Progonstvo

1411

putnicima - namjernicima", do kraja; i sljede}i

"A vi niste kasom tjerali konje ni kamile radi onoga {to je Allah od njih, kao plijen, darovao Poslaniku Svome, nego, Allah prepu{ta vlast poslanicima Svojim nad onima kojima On ho}e, Allah sve mo`e." /6/ "Plijen od stanovnika sela i gradova koji Allah Poslaniku Svome daruje pripada: Allahu i Poslaniku Njegovu, i bli`njima njegovim, i siro~adi, i siroma{nim, i putnicima - namjernicima - da ne bi prelazio samo iz ruku u ruke bogata{a va{ih; ono {to vam Poslanik kao nagradu da, to uzmite, a ono {to vam zabrani, ostavite, i bojte se Allaha jer Allah, zaista, `estoko ka`njava."/7/
Allah, d`.{., obja{njava {ta je "fej", njegove karakteristike, i propise vezane za njega. Pod fejom se podrazumijeva svaki imetak koji je uzet nevjernicima bez borbe i bez tjeranja u kas konja i kamila, tj. nisu se borili s neprijateljem u dvoboju i juri{anju, nego je to produkut straha koji je Allah ulio u njihova srca pred pojavom Resulullaha, kao {to se desilo plemenu BenuNadir. Njihov imetak kao fej (ratni plijen) koji su oni napustili, darovao je Allah Svome Poslaniku, s.a.v.s., u privatnu svojinu. Zato je raspolagao fejom plemena Benu-Nadir po svom htijenju, pa ga je dijelio muslimanima u razli~itim vidovima dobro~instva i sferama interesa koje spominje Allah, d`.{., u predmetnim ajetima:

"[to je Allah, kao plijen, darovao od njih Poslaniku Svome", tj. od plemena Benu-Nadir. "A vi niste kasom tjerali ni konje ni kamile"; pod pojmom "rikab" spomenutim u ajetu
misli se na kamile.

ne, On pot~injava sve. Potom Allah, d`.{., isti~e:

"nego, Allah prepu{ta vlast poslanicima Svojim nad onima nad kojima On ho}e, Allah sve mo`e", tj. ne mo`e biti nadvladan, niti sprije~en, "Plijen od stanovnika sela i gradova koji Allah Poslaniku Svome daruje", tj. svih mjesta koja se
osvoje na ovaj na~in, i ona }e imati tretman imovine plemena Benu-Nadir. Zbog toga Allah, Uzvi{eni, saop}ava:

ajet govori o na~inima podjele feja. Imam Ahmed prenosi od Omera ibn el-Hattaba, r.a., kako je rekao: /387/ "Imovina plemena Benu Nadir je fej (plijen) koji je Allah darovao Svome Poslaniku i radi kojeg muslimani nisu tjerali ni konje ni kamile. Ona je postala privatnom Poslanikovom svojinom. Od toga je davao godi{nje izdr`avanje svojoj porodici. Murre ka`e: "To je bila hrana njegovoj porodici za godinu dana, a {to bi preostalo tro{io bi na jahalice i oru`je koje bi se koristilo na Bo`ijem putu." (Ovako ga u sa`etom obliku citira Ahmed, a i ostali sastavlja~i kutubus - sitte bilje`e ga u svojim djelima, izuzev Ibn-Mad`ea.) Poznato je da je ono {to ostavi Allahov Poslanik, s.a.v.s., iza svoje smrti sadaka i da je niko ne naslje|uje na osnovu rije~i Resulullaha, s.a.v.s.: (388) "Mi se ne naslje|ujemo, {to ostavimo - to je sadaka." Zbog toga Ebu-Bekr es-Siddik nije dao Fatimi, r.a., ostav{tinu Allahovog Poslanika, s.a.v.s., oslanjaju}i se na ovaj hadis, i ispravno je postupio. Kada je Ebu-Bekr, r.a., umro, a hilafet preuzeo Omer ibn el-Hattab, r.a., nakon nekog vremena dolaze mu El-Abbas i Alija, pa Abbas re~e: (389) "Zapovjedni~e pravovjernih, dodijeli je meni i ovome." Pribli`i im se tada Omer i re~e: "Kunem se Allahom, ^ijom voljom opstoje nebo i Zemlja, znate li da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: 'Mi se ne naslje|ujemo, {to ostavimo to je sadaka.' 'Da!'odgovori{e. Zatim Omer nastavi: 'Pa kada je Allahov Poslanik, s.a.v.s., preselio na ahiret, Ebu-Bekr re~e: Ja sam zastupnik Allahovog Poslanika, s.a.v.s., pa ste do{li vas dvojica Ebu-Bekru, tra`e}i: Ti, Abbasu, nasljedstvo svoga brati}a, a ti Alija, nasljedstvo svoje `ene od njena oca, pa Ebu-Bekr, r.a., tada re~e: Allahov Poslanik, s.a.v.s., kazao je: Mi se ne naslje|ujemo, {to ostavimo - to je sadaka. Allah zna da je Poslanik, s.a.v.s., istinoljubiv, dobro~initelj, koji slijedi pravi put i istinu, pa ga je zamijenio Ebu-Bekr. Kada je i on umro, rekoh: Ja sam zastupnik Allahovog Poslanika, s.a.v.s., i zastupnik Ebu-Bekra, te sam upravljao ostav{tinom kako je Allah htio da upravljam. Zatim ste do{li vas dvojica, vas je vi{e, a isti vam je slu~aj, i tra`ili ste je, a ja vam rekoh: Ako `elite, ja }u vam je dati, s tim da je na vama Allahova obaveza da njome upravljate onako kako je to Allahov Poslanik, s.a.v.s., ~inio. Ostav{tinu ste uzeli od mene s tom obavezom, a zatim ste do{li da vas oslobodim spomenute obaveze. Ja vas ne}u, tako mi Allaha, osoboditi te obaveze sve do nastupa Sudnjeg dana, a ako niste u stanju ispuniti {to se od vas tra`i, povratite mi ostav{tinu.'" (Ovo je dio hadisa koji prenosi EzZuhri, a imovina koju su tra`ili ova dvojica, El-Abbas i Ali, jeste imovina plemena Benu Nadir, koja je postala privatnom svojinom Allahovog Poslanika, s.a.v.s., a Allah najbolje zna.)3
3

"Pripada: Allahu i Poslaniku Njegovu i bli`njima njegovim, i siro~adi, i siromasima, i

Ovo je dio hadisa koji navodi Ebu-Davud. Citiramo samo jedan njegov dio elei saeti izlaganje i ostvariti eljeni cilj.

59 El - Har / Progonstvo

1412

"Da ne bi prelazio samo iz ruku u ruke bogata{a va{ih", tj. ovu podjelu ratnog plijena (feja)

"Ono {to vam Poslanik da, to uzmite, a ono {to vam zabrani - ostavite", tj. {to god vam
naredi to prakticirajte, a sve ono {to vam zabranjuje klonite se toga, jer, On, doista, nare|uje samo dobro, a zabranjuje zlo. Ibn Ebi-Hatim prenosi da je Mesruk rekao: (390) Do{la je neka `ena Ibn-Mes'udu, pitaju}i ga: "Saznala sam da zabranjuje{ tetoviranje i uplitanje tu|e kose u svoju, pa da li si to na{ao u Allahovoj Knjizi ili kod Allahovog Poslanika, s.a.v.s.?" A on re~e: "Naravno, na{ao sam to i u Allahovoj Knjizi i kod Allahova Poslanika, s.a.v.s.!" "Tako mi Allaha, promotrila sam od korice do korice Mushaf i ne na|oh ono {to ti govori{!" "Da li si na{la u Kur'anu:

utvrdili smo da ne bi ostao hrana koje bi se domogli bogati i kojom bi raspolagali shodno samo svojim prohtjevima i pretpostavkama, a ni{ta od toga ne bi udjeljivali siromasima.

"Naravno da jesam!" "^uo sam, doista, Allahovog Poslanika, s.a.v.s., kako zabranjuje: uplitanje tu|e kose, tetoviranje i ~upanje obrva." "Mo`da neko iz tvoje porodice to prakticira?" "U|i i vidi"; u{la je i razgledala, a zatim izi|e, govore}i: "Nisam vidjela ni{ta lo{e." "Zar ne zna{ oporuku dobrog Allahovog roba:

'Ono {to vam Poslanik da to uzmite, a ono {to vam zabrani ostavite?'"

"I siroma{nim muhad`irima koji su iz rodnog kraja svoga protjerani i imovine svoje li{eni, koji `ele Allahovu dobrotu i zadovoljstvo ste}i, i Allahu i Poslaniku Njegovu pomo}i, to su, zaista, pravi vjernici." /8/ "I oni koji su prije njih Medinu nastanili i prihvatili; oni vole one koji im doseljavaju, i u grudima svojim nikakvu tegobu, zato {to im se daje, ne osje}aju, i vi{e vole njima nego sebi, mada im je i samima potrebno. A oni koji se u{~uvaju lahkomosti i tvrdi~luka, oni }e sigurno uspjeti."/9/ "Oni koji poslije njih dolaze govore: 'Gospodaru na{, oprosti nama i bra}i na{oj koja su nas u vjeri pretekla i ne dopusti da u srcima na{im bude imalo zlobe prema vjernicima; Gospodaru na{, Ti si, zaista, dobar i milostiv.'" /10/
Allah, d`.{., obja{njava stanje siroma{nih koji zaslu`uju imovinu iz plijena ( feja ). To su oni:

domova hode}i Allahu i Njegovu Poslaniku i suprotstavili se svome narodu, `ele}i ste}i Allahovo zadovoljstvo i naklonost.

"Koji su iz rodnog kraja svoga protjerani i imovine svoje li{eni, koji `ele Allahovu dobrotu i zadovoljstvo ste}i", tj. izi{li su iz svojih

"Ja ne `elim ~initi ono {to vama zabranjujem." 4 "I bojte se Allaha jer Allah, zaista, `estoko ka`njava", tj. bojte se Allaha pri izvr{avanju Njegovih

"I Allahu i Poslaniku Njegovu pomo}i - to su, zaista, pravi vjernici", tj. to su oni koji svoje

naredbi i pri klonjenju Njegovih zabrana, jer On strahovito ka`njava onog ko Mu zgrije{i i radi suprotno Njegovoj naredbi, odbija je, te tako ~ini ono {to mu je Allah zabranio i od ~ega ga spre~ava.

"I oni koji su prije njih Medinu naselili i iman prihvatili", tj. nastanili se u gradu Hid`re prije

rije~i potvr|uju praksom, to su predvodnici muhad`ira, a zatim Allah, d`.{., hvali ensarije i obja{njava njihove vrline, ~ast, plemenitost, nepostojanje zavidnosti prema muhad`irima i dijeljenje s njima, iako im je i samima potrebno; muhad`ira i uzvjerovali prije mnogih od njih. Omer, r.a., ka`e: "Povjeravam halifi koji }e do}i poslije mene prve muhad`ire, da ih upozna sa njihovim pravima i da ~uva njihovo dostojanstvo, oporu~ujem da se prema ensarijama lijepo ophodi, prema onima koji su Medinu nastanili i iman prihvatili prije mnogih od njih, da prihvati dobro~instvo - dobro~initelja, i da oprosti gre{ku gre{niku." (El-Buhari) "Oni vole one koji im se doseljavaju", tj. oni koji su oplemenili i ~asnim u~inili du{e svoje, vole muhad`ire i potpoma`u ih imecima svojim. Imam Ahmed bilje`i rije~i Enesove, r.a.: (391) Muhad`iri su govorili: "Allahov Poslani~e, mi nismo vidjeli nikog sli~nog narodu kojem smo do{li; mnogo potpoma`e kada je u oskudici, a kada ima vi{e, neizmjerno daruje. Po{tedjeli su nas truda oko snabdijevanja, a pridru`ili nam se u ugodnostima, tako da se bojimo da svu

To su rijei uajba, a.s., svome narodu.

59 El - Har / Progonstvo

1413 javno ~ine dovu za njih. Stoga je Allah, Uzvi{eni, u ovom plemenitom ajetu izrekao sljede}e:

nagradu ne ponesu oni!" "Ne, ne}e, zahvaljujte im se i ~inite dovu Allahovu, d`.{., za njih!" du{ama nimalo zavidnosti spram muhad`ira zbog ~asti, polo`aja, stepena i prvenstva pri spominjanju, ~ime ih je Allah, d`.{., obdario. "I vi{e vole njima nego sebi, mada im je i samima potrebno", tj. ovisni su o tome, odnosno daju drugima siroma{nima iako su i oni sami ovisni o tome. U situaciji kada im je svima potrebno, prvo daju drugima. El-Buhari citira Ebu-Hurejreove rije~i: (392) Do{ao je neki ~ovjek Allahovom Poslaniku, s.a.v.s., pa mu se po`ali rije~ima: "Allahov Poslani~e, zadesila me oskudica", pa ga je Poslanik, s.a.v.s., poslao svojim suprugama, ali kod njih nije na{ao ni{ta, pa Vjerovjesnik, s.a.v.s., re~e: "Ima li ~ovjeka koji }e no}as ugostiti ovoga, Allah mu se smilovao?", pa je ustao jedan ensarija i re~e: "Ja }u, Allahov Poslani~e!" Pa je oti{ao svojoj porodici i supruzi rekao: "Ovo je Resulullahov, s.a.v.s., gost, pa ga nemoj ni~im omalova`iti!" "Tako mi Allaha, imam hrane samo za djecu." "Kada budu htjela ve~erati, uspavaj ih, do|i i ugasi kandilj. No}as }emo (stomak zgr~iti) gladovati. Tako je i u~inila, a ~ovjek porani Allahovom Poslaniku i on re~e: "Allah, d`.{., ~udi se ", ili je rekao: "smije tom ~ovjeku i `eni". Allah, d`.{., tada objavljuje: "I vi{e vole njima nego sebi, mada im je i samima potrebno." Na isti na~in ovaj slu~aj prenose: El-Buhari, Muslim, Et-Tirmizi, En-Nesa'i od Fadla ibn Gazvana a u Muslimovom predanju se otkriva ko je ovaj ensarija. Bio je to Ebu-Talha, r.a.

"I u grudima svojim nikakvu tegobu, zato {to im se daje, ne osje}aju", tj. ne nalaze u svojim

"Oni koji poslije njih dolaze - govore: 'Gospodaru na{, oprosti nama i bra}i na{oj koja su nas u vjeri pretekla i ne dopusti da u srcima na{im bude imalo zlobe'", tj. mr`nje i "prema vjernicima: Gospodaru na{, Ti si, zaista, dobar i milostiv." Krasno li je Imam Malik,
rahmetullah, izveo iz ovog ajeti - kerima propis da rafidija koji nipoda{tava ashabe nema prava na udio u ratnom plijenu (feju), jer mu nedostaje osobina koju Allah, d`.{., hvali kod gore spomenutih: zavidnosti,

"Gospodaru na{, oprosti nama i bra}i na{oj koja su nas u vjeri na{oj pretekla i ne dopusti da u srcima na{im bude imalo zlobe prema vjernicima; Gospodaru na{, Ti si, zaista, dobar i milostiv." Ibn-D`erir citira Malika ibn Evsa ibn el"Zekat pripada samo siromasima i nevoljnicima, i onima koji ga sakupljaju, i onima ~ija srca treba pridobiti, i za otkup iz ropstva, i prezadu`enima, i u svrhe na Allahovu putu, i putniku namjerniku. Allah je odredio tako!" - do rije~i: "A Allah sve zna i mudar je" (9:60), a onda je rekao: "Ovo pripada "I znajte da od svega {to u borbi zaplijenite jedna petina pripada Allahu i Poslaniku, i rodbini njegovoj, i siro~adi, i siromasima, i putnicima namjernicima, ako vjerujete u Allaha i u ono {to smo objavili robu Na{em na dan pobjede, na dan kad su se sukobile dvije vojske - a Allah sve mo`e" (10:41), a potom je "Plijen od stanovnika sela i gradova koji Allah Poslaniku Svome daruje pripada: Allahu i Poslaniku Njegovu, i bli`njim njegovim, i siro~adi, i siromasima, i putnicima namjernicima - da ne bi prelazio samo iz ruke u ruku bogata{a va{ih: ono {to vam Poslanik da, uzmite, a ono {to vam zabrani ostavite; i bojte se Allaha, jer Allah, zaista, strahovito ka`njava", potom: "i onima koji su prije njih nastanili Medinu i iman prihvatili." "Oni koji poslije njih dolaze - govore: 'Gospodaru na{, oprosti nama i bra}i na{oj'",
do Allahovih, d`.{., rije~i: rekao: "Ovo pripada spomenutima", a zatim je prou~io: navedenima", a zatim je prou~io: Hidsana da je rekao: Omer, r.a., u~io je kur'anski ajet:

"A oni koji se u{~uvaju lahkomosti i tvrdi~luka, oni }e sigurno uspjeti", tj. oni koji

"Oni koji poslije njih dolaze - govore: 'Gospodaru na{, oprosti nama i bra}i na{oj koja su nas u vjeri pretekla i ne dopusti da u srcima na{im bude imalo zlobe prema vjernicima; Gospodaru na{, Ti si, zaista, dobar i milostiv!'" Ovo je tre}a grupacija ~iji siromasi
pola`u pravo na ratni plijen (fej). Tu su dakle: muhad`iri, ensarije i oni koji ih slijede u dobro~instvu, kao {to se ka`e u suri "Et-Tevba":

nisu lahkomi uspjeli su i spa{eni. Ahmed navodi da je D`abir ibn Abdullah prenio od Allahovog Poslanika, s.a.v.s., da je rekao: (393) "Ustegnite se od nasilja, jer }e nasilje biti tmina na Sudnjem danu; i u{~uvajte se lahkomosti, jer je lahkomost uni{tila one prije vas. Nagnala ih je da prolijevaju krv i dozvoljavaju zabranjeno." (Ovo predanje navodi samo Muslim.)

dobra djela ~ine}i jesu oni koji slijede njihova dobra djela, izuzetne vrline koje su ih krasile, i koji i tajno i

"Allah je zadovoljan prvim muslimanima, muhad`irima, ensarijama i svima onima koji ih slijede dobra djela ~ine}i, a i oni su zadovoljni Njime." (9:100) Oni koji ih slijede

"Ti si, zaista, dobar i milostiv!", a onda je rekao: "Ovaj ajet obuhvata sve muslimane op}enito i nema nijednog muslimana, a da pola`e pravo na ovu vrstu ratnog plijena"; a onda re~e: "Ako po`ivim, sigurno }e ~obaninu na obroncima (plemena) Himjera do}i njegov dio (ratnog plijena), a da ne}e znoja biti."

59 El - Har / Progonstvo

1414

"Zar ne vidi{ kako licemjeri govore svojim prijateljima, sljedbenicima Knjige koji ne vjeruju": "sigurno }emo vam u pomo} prite}i",
a onda Allah, d`.{., isti~e:

"Ako bi bili napadnuti, oni im ne bi u pomo} pritekli", tj. ne bi se borili uz njih. "A ako bi im u pomo} pritekli", tj. ako bi se i borili uz njih, "sigurno bi pobjegli, i oni bi bez pomo}i ostali", i ovo je samo po sebi radosna vijest. Potom
Allah, d`.{., ka`e:

"A Allah je svjedok da su oni, zaista, la{ci", tj. slagali su im ono {to su im obe}ali, bilo na taj na~in {to su ima davali obe}anja, a njihova nakana je bila da ih nikako ne ispune, ili zato {to nisu sproveli u praksu svoja obe}anja, zbog toga Allah, d`.{., ka`e:

"Oni se boje vi{e vas nego Allaha", tj. osje}aju ve}i strah prema vama nego prema Allahu, kao {to Allah, d`.{., ka`e:
Uzvi{eni re~e: nastavlja:

"Odjednom se neki od njih poboja{e ljudi, kao {to se Allaha boje, ili jo{ vi{e." (4:77) Kako "Zato {to su oni ljudi nerazumni", a onda

"Samo u utvr|enim gradovima ili iza zidina oni se protiv vas smiju skupno boriti", tj. zbog "Zar ne vidi{ kako licemjeri govore svojim prijateljima, sljedbenicima Knjige koji vjeruju: "Ako budete protjerani, mi }emo sigurno s vama po}i i kad se bude ticalo vas, nikada se nikome ne}emo pokoriti; a ako budete napadnuti, sigurno }emo vam u pomo} prite}i, a Allah je svjedok da su oni, zaista, la{ci": /11/ "Ako bi bili protjerani, oni ne bi s njima po{li; ako bi bili napadnuti, oni im ne bi u pomo} pritekli; a ako bi im u pomo} pritekli, sigurno bi pobjegli i oni bi bez pomo}i ostali." /12/ "Oni se vi{e boje vas nego Allaha, zato {to su oni ljudi nerazumni." /13/ "Samo u utvr|enim gradovima ili iza zidina oni se protiv vas smiju skupa boriti. Njihovo neprijateljstvo `estoko je me|u njima. Ti misli{ da su oni slo`ni, me|utim, srca su njihova razjedinjena, zato {to su oni ljudi koji nemaju pameti." /14/ "Sli~ni su onima koji su, tu nedavno, svu pogubnost postupaka svojih iskusili - njih ~eka nesnosna patnja." /15/ "Sli~ni su {ejtanu kad ka`e ~ovjeku: 'Budi nevjernik!' - pa kad postane nevjernik, on onda rekne: 'Ti se mene vi{e ne ti~e{; ja se, zaista, Allaha, Gopodara svjetova bojim.'"/16/ "Obojicu ih na kraju ~eka vatra, u kojoj }e vje~no boraviti, a to }e biti kazna za sve zalime." /17/
Allah, d`.{., govori o licemjerima, poput Abdullaha ibn Ubejja i njemu sli~nih, kada su obavijestili jevreje plemena Benu-Nadir da im obe}avaju osobnu pomo}, pa Uzvi{eni ka`e:

ka`e Uzvi{eni:

"Njihovo neprijateljstvo `estoko je me|u njima", tj. me|usobno su `estoki neprijatelji, kao {to I u~ini da silu jedni drugih iskusite." (6:65)

boja`ljivosti i straha ne mogu se suprotstaviti islamskoj vojsci dvobojima i borbom licem u lice, nego ili iz utvr|enja ili opkoljeni iza zidina, pru`aju}i odsudnu odbranu, potom Svevi{nji re~e:

Zato Allah, d`.{., re~e:

nedavno", tj. jevreji plemena Benu-Kajnuka', koje je Allahov Poslanik, s.a.v.s., protjerao prije ovih.

"Sli~ni su onima koji su, tu nedavno, svu pogubnost postupaka svojih iskusili - njih ~eka nesnosna patnja." Poput onih koji su tu bili "Sli~ni su {ejtanu kad ka`e ~ovjeku: 'Budi nevjernik' - pa kad on postane nevjernik, on onda rekne: 'Ti se mene vi{e ne ti~e{'"; ovi jevreji

pomisli{ da su slo`ni, me|utim, oni su krajnje razjedinjeni. "Zato {to su oni ljudi koji nemaju pameti", a zatim Allah dalje nastavlja:

"Ti misli{ da su oni slo`ni, me|utim, srca su njihova razjedinjena", tj. vidi{ ih zajedno i

"Ja se, zaista, Allaha, Gospodara svjetova, bojim!" Allah, d`.{., za njih ka`e: "Obojicu ih na kraju ~eka vatra, u kojoj }e vje~no boraviti."

koje su licemjeri obmanuli obe}av{i im pomo}, a kada je nastupila neizbje`na kazna, napustili ih i predali propasti - oni su poput {ejtana koji je, kada je uspio navesti ~ovjeka da uznevjeruje, a Allahu se utje~emo od toga, i ovaj mu se odazvao, prepustio - onda, oprao ruke od njega, i on tada govori:

59 El - Har / Progonstvo

1415

Kraj i onog ko je propagirao nevjerstvo, a i onoga ko mu se odazvao, pa uznevjerovao. Njihovo kona~no boravi{e bit }e vatra d`ehenemska, u kojoj }e vje~no boraviti. "A to }e biti kazna za sve zalime", tj. to }e biti kazna svakog nevjernika (zalima).

"Nisu jednaki stanovnici D`enneta", tj. nisu ovi i oni jednaki u Allahovoj presudi na Sudnjem danu, kao {to ka`e Uzvi{eni:

"Misle li oni koji ~ine zla djela da }emo s njima postupiti jednako kao sa onima koji vjeruju i dobra djela ~ine, da }e im `ivot i smrt biti isti? Kako lo{e rasu|uju!" (65:21)
Allah, d`.{., tako|er, ka`e:

"Nisu isto slijepac i onaj koji vidi, nisu isto vjernici koji dobra djela ~ine i zlotvori - kako vas malo prima pouku!" (40:58) Brojni su ajeti

koji ukazuju da }e Allah, d`.{., ukazati po~ast dobro~initeljima, a poniziti bestidnike, zbog toga u ovom kur'anskom ajetu Uzvi{eni ka`e:

"Stanovnici D`enneta }e ono {to `ele posti}i", tj. uspjet }e i bit }e spa{eni Allahove kazne.

"O vjernici, Allaha se bojte, i neka svaki ~ovjek gleda {ta je za sutra pripremio i Allaha se bojte jer On dobro zna {ta radite." /18/ "I ne budite kao oni koji su zaboravili Allaha, pa je On u~inio da sami sebe zaborave; to su pravi grje{nici." /19/ "Nisu jednaki stanovnici D`ehennema i stanovnici D`enneta; stanovnici D`enneta }e ono {to `ele posti}i." /20/ "O vjernici, Allaha se bojte", naredba o bogobojaznosti, koja obuhva}a i sve ono ~ime se bogobojaznost posti`e, odnosno napu{tanje svega onoga, {to od nje udaljava.
budete ispitivani, i pogledajte kakva ste dobra djela pohranili za sebe za mjesto Povratka i su~eljenja sa Va{im Gospodarem. "I Allaha se bojte", (druga naredba), "jer On dobro zna {ta radite", tj. znajte da Allah, d`.{., zna sve va{e postupke i stanja u kojima se na|ete, ni{ta Mu nije skriveno i nisu Mu nepoznata ni va{a velika, ni sitna djela.

"I neka svaki ~ovjek gleda {ta je za sutra pripremio", tj. preispitajte sami sebe, prije nego

"I ne budite kao oni koji su zaboravili Allaha, pa je On u~inio da sami sebe zaborave. Tj. nemojte zaboraviti spominjati Allaha,

"O vjernici, neka vas imanja va{a, i djeca va{a ne zabave od sje}anja na Allaha. A oni koji to u~ine, bit }e izgubljeni."(63:9)

d`.{., pa da On u~ini da zaboravite ~initi ono u ~emu je va{ interes, a {to }e vam koristiti na mjestu Povratka, jer je nagrada rezultat djelovanja (shodna djelima). Stoga Allah, d`.{., re~e: "To su pravi grje{nici", tj. oni su napustili pokoravanje Allahu, bit }e izgubljeni na Sudnjem danu i do`ivjet }e potpunu propast na dan kona~nog Povratka, kao {to Allah, d`.{., ka`e:

"Da ovaj Kur'an kakvom brdu objavimo, ti bi vidio kako je strahopo{tovanja puno i kako bi se od straha pred Allahom raspalo.Takve primjere navodimo ljudima da bi razmislili." /21/ "On je Allah, nema drugog boga osim Njega, On je poznavalac nevidljivog i vidljivog svijeta, On je Svemilostan, Milostiv!" /22/ On je Allah, nema drugog boga osim Njega, Vladar, Sveti, Onaj Koji je bez nedostataka, Onaj Koji svakog osigurava, Onaj Koji nad svim bdi, Silni, Uzvi{eni, Gordi, Slavljen neka je Allah, On je vrlo visoko iznad onih koje smatraju Njemu ravnim!" /23/ "On je Allah, Tvorac, Onaj Koji iz ni~ega stvara, Onaj Koji svemu daje oblik, On ima najljep{a imena. Njega slavi sve {to je na nebesima i na Zemlji, On je Silni i Mudri."/24/

59 El - Har / Progonstvo

1416 nad njima zavladao, i niko ne mo`e dosegnuti Njegovu visost zbog Njegove mo}i, snage, veli~ine i dostojanstva, te zbog toga On, Uzvi{eni, ka`e: "Uzvi{eni, Gordi", tj. Onaj Jedini, Uzvi{eni, Kome mo} dolikuje, i Jedini ^ijem dostojanstvu gordost pristaje, kao {to je ranije citiran sahih hadis: (395) "Dostojanstvo je Moj pla{t, a veli~ina Moja odje}a, pa ko Mi bude vukao (da skine) bilo koje od ovog dvoga, kaznit }u Ga. " Uzvi{eni je preporoditelj stanja u kojem se Njegova stvorenja na|u, te se ophodi s njima na na~in koji }e im samo boljitak donijeti. Gordi, tj. Onaj Koji se uzdi`e iznad svega {to je lo{e. Zatim dalje nastavlja Allah, d`.{.:

Allah, d`.{., veli~aju}i zna~aj Kur'ana poja{njava njegovu visoku vrijednost, te da srca treba da budu ponizna pred Njim, i da se skr{e kada ga slu{aju, zbog istinitog obe}anja vjernicima, i sigurne prijetnje nevjernicima, ka`e:

"Da ovaj Kur'an kakvom brdu objavimo, ti bi vidio kako je strahopo{tovanja puno i kako bi se od straha pred Allahom raspalo." Tj. kako
bi brdo, usprkos svojoj ~vrstini, grubosti, gluho}i, ~ulo i razumjelo ovaj Kuran i promislilo o onome {to je u njemu, strahopo{tovanjem bi se napunilo i skr{ilo bi se pred njegovom te`inom i pred strahopo{tovanjem prema Allahu, d`.{. A kako ne}ete vi, jo{ ga ~ujete i razumijevate njegove ajete! Kako prili~i vama, o ljudi, da se va{a srca ne smek{aju, prema Svevi{njem? Zbog toga ka`e Uzvi{eni:

Dok se u mutevatir hadisu navodi: (394) "Allahovom Poslaniku, s.a.v.s., napravljen je minber. On bi, ina~e, petkom stajao pored jednog panja u mesd`idu i kada je postavljen prvi minber, Allahov Poslanik, s.a.v.s., do{ao da odr`i hutbu i u trenutku kada je prolazio pored panja prema minberu, panj je zacvilio, i po~eo jecati poput jecanja djeteta koje za{uti kada za~uje u~enje Kurana ili zikr." U nekom od predanja ovog hadisa, nakon njegovog navo|enja, El-Hasan el-Basri je rekao: "Pre~e je da vi ~eznete za Resulullahom, s.a.v.s, nego panj !!!"

"Takve primjere navodimo ljudima da bi razmislili."

(stvaranje) podrazumijeva se odredba i prora~un, pod pojmom el-beru izvr{enje i pojavljivanje u svijetu postojanja onoga {to je odre|eno i ustvr|eno, Elmussavvir je Onaj Koji ostvaruje ono {to je `elio stvoriti u obliku i formi koju `eli i koju je odabrao, kao {to ka`e u ajeti -kerimu: ranije govoreno u suri "El- 'Araf". 5 Spomenut }emo ovdje hadis koji se u oba oblika prenosi od EbuHurejrea, da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao: (396) "Doista, Allah, Uzvi{eni ima 99 imena, samo jedno manje od sto; ko ih razumije i radi po njima, u}i }e u D`ennet. On je neparan i voli nepar." Hadis prenose i Ibn-Mad`e i Et-Tirmizi tako|er, od Ebu-Hurejrea, u kome se dodaje jo{ i ovo: (397) "On je Allah, nema drugog boga osim Njega, Svemilosni, Milostivi, Vladar, Sveti, Onaj Koji je bez nedostataka, Onaj Koji svakog osigurava, Onaj Koji nad svim bdi, Silni, Uzvi{eni, Gord, Stvoritelj, Onaj Koji iz ni~ega stvara, Onaj Koji svemu daje oblik, Onaj Koji mnogo pra{ta, Onaj Koji sve savladava, Neizmjerni Darovatelj, Obilni Opskrbitelj, Onaj Koji sve razrje{ava i stvara, Sveznaju}i, Onaj Koji ste`e i opru`a, Onaj Koji spu{ta i podi`e, Onaj Koji uzdi`e i poni`ava, Onaj Koji sve ~uje i sve vidi, Presuditelj, Pravedni, Ugodni, Obavije{teni, Blagi, Veli~anstveni, Onaj Koji pra{ta, Zahvalni, Visoki, Veliki, Pomni ^uvar, Onaj Koji pazi i izdr`ava, Onaj Koji obra~un svodi, Uzvi{eni, Plemeniti, Nadziratelj, Usli{atelj, Sveobuimaju}i, Mudri, Onaj Koji voli, Slavljeni, Onaj Koji pro`ivljava, Svjedok svih, Stvarala~ka Istina, Onaj Koji o svemu brine, Sna`ni, ^vrsti, Za{titnik, Hvaljeni, Onaj Koji svemu broj zna, onaj Koji prvotno stvara i poslije smrti o`ivljava, Onaj Koji `ivot i smrt daje, @ivi, Odr`avatelj svega, Bogati, Slavni, Jedini, Onaj Koji je uto~i{te svemu, Svemo}ni, Za sve sposobni, Onaj Koji unapre|uje i zapostavlja, Prvi i Potonji, Jasni i Skriveni, Onaj Koji upravlja svim, Svevi{nji, Dobro~initelj, Onaj koli mnogo pokajanja
5

"Hvaljen neka je Allah, On je vrlo visoko iznad onih koje smatraju Njemu ravnim." "On je Allah, Tvorac, Onaj Koji iz ni~eg stvara, Onaj Koji svemu daje oblik." Pod pojmom el-halk

"I kakav je htio lik On ti ga je dao." (82:8) "On ima najljep{a imena." O ovome je ve}

"On je Allah, nema drugog boga osim Njega, Vladar" tj. Vladar svega postoje}eg, Koji raspola`e bez ikakvih smetnji. "Sveti", tj. Onaj ^iju svetost slave plemeniti meleci. "Onaj Koji je bez nedostataka" tj. bez ikakve mahane, nedostataka. On je savr{en u Svojoj biti, atributima i djelima. "Onaj Koji svakog osigurava." Ibn-Abbas ka`e: "Njegova su stvorenja sigurna da im ne}e nasilje u~initi." "Onaj Koji nad svim bdi", kao {to su rije~i Uzvi{enog: "Allah je svemu svjedok", tj. On je svjedok

saop}ava da je On Onaj pored koga drugog boga nema, nema Gospodara mimo Njega, nema boga osim Njega, a sve drugo {to se obo`ava mimo Njega ni{tavno je, te da je On poznavalac nevidljivog i vidljivog svijeta, tj. zna Svoja stvorenja koja su nam vidljiva, ali i ona koja nisu. Ni{ta Mu, ni veliko, ni malo, ni veli~anstveno, ni mizerno, ni na nebu ni na Zemlji, nije skriveno ."On je Svemilosni, Milostivi!" @eli se re}i da je On posjednik neizmjerne milosti koja obuhva}a sva stvorenja. On je Svemilosni ovoga i onoga svijeta. On je Milostiv i ovoga i budu}eg svijeta, kao {to On, Sam, ka`e: "A milost Moja obuhva}a sve." (7:156) A potom ka`e:

"On je Allah, nema drugog boga osim Njega, On je poznavalac nevidljivog i vidljivog svijeta, On je Svemilosni, Milostivi!" Uzvi{eni

"Silni ", Koji je svemu snagu dao, pa ih Sebi pot~inio i

svim Svojim stvorenjima u smislu da On nadzire njih.

Vidi tumaenje 180. ajeta sure El-Araf u drugom svesku ovog saetka.

59 El - Har / Progonstvo

1417

prima, Osvetnik, Onaj Koji pra{ta, Milosrdni, Posjednik svega, Onaj Kome pripada sve po{tovanje i po~ast, Onaj Koji pravdu djeli, Onaj Koji sve sadr`ava, Ni o kom Ovisni, Onaj Koji daje, i uskra}uje, Onaj Koji daje {tetu i korist, Svjetlost, Upu~iva}, Tvorac iz ni~ega, Vje~ni, Onaj Koji sve naslje|uje, Onaj Koji upu}uje korisnom, Strpljivi.

"Njega slavi sve {to je na nebesima i na Zemlji, On je Silni i Mudri." Ovo je poput
Allahovih, d`.{., rije~i:

zakonodavstvu i odredbi svega postoje}eg.

"Njega veli~aju sedmera nebesa i Zemlja, i oni na njima; i ne postoji ni{ta {to Ga ne veli~a, hvale}i Ga; ali vi ne razumijete veli~anje njihovo. On je, doista, blag i mnogo pra{ta." (El-Isra', 44) "On je Silni", tj. Njegovo je dostojanstvo nenadvladivo; "Mudri", tj. u

Kraj sa`etka tefsira sure El-Ha{r. Allahu pripada hvala i dobro~instvo, Njemu se zahvaljujemo i vrijednost je sva kod Njega. On upu}uje i na Njega se oslanjamo.

You might also like