Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 282

SR-60

Hydraulic drill rig

OPERATION AND
MAINTENANCE MANUAL

TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS IN ITALIAN LANGUAGE

DO NOT OPERATE THE MACHINE BEFORE READING


AND UNDERSTANDING THE INSTRUCTIONS OF THIS MANUAL

IN THE CASE OF TRANSFER OF TITLE, THIS MANUAL MUST ACCOMPANY THE MACHINE

Document code - Edition Valid for machine (serial n.)


UM122092/E - Rev.1 01/2010 372

SOILMEC S.p.A. 5819, Via Dismano I-47522 CESENA - ITALY


Tel. +39-0547-319111 - Fax +39-0547-318544
Web: http://www.soilmec.it - E-mail: soilmec@soilmec.it
Soilmec respects the environment!
This manual was printed on paper bleached
with (Cl2) chlorine-free products.

Operation and Maintenance Manual SR-60


Document code: UM122092/E - Rev.1
Edition: 01/2010

No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means without prior written per-
mission from SOILMEC S.p.A.
In pursuing a policy of constant product development and update, SOILMEC S.p.A. reserves the right to make changes at any time without under-
taking to give prior notice; therefore, also this publication may be subject to changes.

© Copyright 2010 SOILMEC S.p.A. - All rights reserved.


Printed in Cesena by the manufacturer.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 5/282

Operation and Maintenance Manual SR-60 UM122092/E Rev.1


LETTER OF ACCEPTANCE
ENGLISH

COPY TO SIGN AND KEEP BY THE USER


LETTER OF RECEIPT FOR THE MATERIAL AND DECLARATION
This instruction manual, drawn up in conformity to Machinery Directive 2006/42/EC, will help the users of the machine to
use the same in the correct way to avoid damage to things or injury to persons.
The respect of the dispositions contained in this document is an essential condition for operating responsibly and safely.
For all the elements and components included in the SOILMEC supply, but not manufactured by SOILMEC, the CONSIGNER
must consult the enclosed specifications supplied with the present manual and, if these are not enclosed, request the same
from the SOILMEC technical service.
SOILMEC is not responsible for damage that may derive from any use of its machines which is not fully conform to the
user’s manual supplied.
In any case, SOILMEC cannot be held responsible for any damage that may be caused by faults or in any case by the use
of machines that aren’t manufactured by the same, also if they are used in conformity to the relevant instruction manual.
In any case the consigner is the sole responsible for the safe use of the machines, according to the standards envisaged
by the applicable regulations and in full conformity with the user’s manual of the machines.
The signatures of the CONSIGNER and the SOILMEC INSTALLATION TECHNICIAN consigning the machine at the bottom
of this declaration proves that:
• The INSTALLATION TECHNICIAN has consigned the equipment to the CONSIGNER, and that, at the time of consignment,
the equipment has been inspected to make sure all the mechanisms and safety devices, warnings and labels are present,
and correctly fitted or installed.
• The SOILMEC Use and Maintenance Manual has been consigned to the CONSIGNER with the equipment.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, have read the Use and Maintenance Manual.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, acknowledge and understand that the Use and Maintenance
Manual indicates that any future potential operator, maintenance technician or worker who may work on the equipment,
has read the Use and Maintenance Manual before operating with or on the equipment.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, have the appropriate training at the time of consignment,
on the use of the equipment from the INSTALLATION TECHNICIAN. The CONSIGNER understands and acknowledges
that it is the sole responsibility of the CONSIGNER to put into practice the instructions in the Use and Maintenance
Manual and the instructions of the INSTALLATION TECHNICIAN.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, understands and acknowledges that it is the responsibility
of the CONSIGNER to provide suitable training to future operators, maintenance technicians or workers who may operate
with and/or on the equipment, in accordance with the indications in the Use and Maintenance Manual and the training
of the INSTALLATION TECHNICIAN.

IMPORTANT
Before filling in the following module, make sure you have read and clearly understood what has been
indicated previously.

The Manufacturer: The Consigner:


SOILMEC s.p.a. ………
Via Dismano 5819 ………
47522 CESENA - ITALIA ………
Signature of the With the present I declare to have received the
person responsible: documentation of the machine I have been consigned.
(Ing. Alberto Antonelli) Model: … … …
Serial number: … … …
Stamp: Signature of the person responsible:
………
Installer’s signature: Stamp:
… … … ………
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 6/282

This page intentionally left blank


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 7/282

Operation and Maintenance Manual SR-60 UM122092/E Rev.1


LETTER OF ACCEPTANCE
ENGLISH

COPY TO SIGN AND RETURN TO SOILMEC


LETTER OF RECEIPT FOR THE MATERIAL AND DECLARATION
This instruction manual, drawn up in conformity to Machinery Directive 2006/42/EC, will help the users of the machine to
use the same in the correct way to avoid damage to things or injury to persons.
The respect of the dispositions contained in this document is an essential condition for operating responsibly and safely.
For all the elements and components included in the SOILMEC supply, but not manufactured by SOILMEC, the CONSIGNER
must consult the enclosed specifications supplied with the present manual and, if these are not enclosed, request the same
from the SOILMEC technical service.
SOILMEC is not responsible for damage that may derive from any use of its machines which is not fully conform to the
user’s manual supplied.
In any case, SOILMEC cannot be held responsible for any damage that may be caused by faults or in any case by the use
of machines that aren’t manufactured by the same, also if they are used in conformity to the relevant instruction manual.
In any case the consigner is the sole responsible for the safe use of the machines, according to the standards envisaged
by the applicable regulations and in full conformity with the user’s manual of the machines.
The signatures of the CONSIGNER and the SOILMEC INSTALLATION TECHNICIAN consigning the machine at the bottom
of this declaration proves that:
• The INSTALLATION TECHNICIAN has consigned the equipment to the CONSIGNER, and that, at the time of consignment,
the equipment has been inspected to make sure all the mechanisms and safety devices, warnings and labels are present,
and correctly fitted or installed.
• The SOILMEC Use and Maintenance Manual has been consigned to the CONSIGNER with the equipment.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, have read the Use and Maintenance Manual.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, acknowledge and understand that the Use and Maintenance
Manual indicates that any future potential operator, maintenance technician or worker who may work on the equipment,
has read the Use and Maintenance Manual before operating with or on the equipment.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, have the appropriate training at the time of consignment,
on the use of the equipment from the INSTALLATION TECHNICIAN. The CONSIGNER understands and acknowledges
that it is the sole responsibility of the CONSIGNER to put into practice the instructions in the Use and Maintenance
Manual and the instructions of the INSTALLATION TECHNICIAN.
• The CONSIGNER and any other possible operator, the CONSIGNER has brought to the knowledge of the INSTALLATION
TECHNICIAN at the time of the consignment of the equipment, understands and acknowledges that it is the responsibility
of the CONSIGNER to provide suitable training to future operators, maintenance technicians or workers who may operate
with and/or on the equipment, in accordance with the indications in the Use and Maintenance Manual and the training
of the INSTALLATION TECHNICIAN.

IMPORTANT
Before filling in the following module, make sure you have read and clearly understood what has been
indicated previously.

The Manufacturer: The Consigner:


SOILMEC s.p.a. ………
Via Dismano 5819 ………
47522 CESENA - ITALIA ………
Signature of the With the present I declare to have received the
person responsible: documentation of the machine I have been consigned.
(Ing. Alberto Antonelli) Model: … … …
Serial number: … … …
Stamp: Signature of the person responsible:
………
Installer’s signature: Stamp:
… … … ………
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 8/282

This page intentionally left blank


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 9/282

Important Safety Information

Most accidents which occur during the normal operation and maintenance of construction machinery or
equipment are caused by not complying with the basic safety rules or by ignoring the existence and relative
degree of a hazard. An accident can often be avoided by recognizing potentially hazardous situations before an
accident occurs.

The personnel charged with operation and maintenance of the machinery or equipment must be thinking what
hazards there might be and how to avoid them and they shall also have the necessary training, skills and tools
to perform their functions properly.

Operating, lubricating, maintaining or repairing the machine in an improper way may be highly dangerous
and could result in serious injury or death.

Do not operate the machine and do not perform any lubrication, maintenance or repair work before
having read and understood the operation, lubrication, maintenance and repair information.

The basic safety precautions and warnings are provided in section B ‘Safety’ in this manual. Additional safety
precautions which may be necessary to avoid certain hazardous situations or conditions will be pointed out from
time to time in the course of the following pages.

In this manual, the SAFETY NOTICES start with three different signal words. They are:

DANGER
This signal word indicates an imminently hazardous situation. If proper precautions are not taken, you
or others will be seriously injured (or killed).

WARNING
This signal word indicates a potentially hazardous situation. If proper precautions are not taken you or
others could be seriously injured. Improper precautions may also result in damage to the machine and
reduce the safety standards established during the designing phase.

IMPORTANT
This signal word indicates important technical and/or technological information. The observance of such
information will let you operate the machine in a more efficient way.
This signal word is also used to draw you attention to those operations for which SOILMEC After-
Sales Service must be contacted -i.e. for ordering ORIGINAL SPARE PARTS or aksing for TECHNICAL
ASSISTANCE.

PROTECT THE ENVIRONMENT


This signal word indicates important information for the protection of the environment.

In the manual, the message following the signal words may be either written or illustrated.

Other information on how to identify hazards which, if not avoided, will or could result in serious injury or death
is contained on safety decals or plates applied on your machine.

SOILMEC has no direct control over the machine application, operation or maintenance. Therefore, the safety
instructions contained in this manual and on the safety decals applied on the machine cannot include every
possible circumstance that might involve a potential hazard.

If you decide to operate or maintain your machine using a procedure, work method or operating technique
other than those expressly recommended by SOILMEC, you must be sure that it is safe for you and for others.
You must also ensure that your machine will not be damaged or be made unsafe by the operation, lubrication,
maintenance or repair procedure that you choose to follow.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 10/282

Service Winch Hoisting Safety

THE MACHINE IS NOT A CRANE!

Although the machine is equipped with a service winch, IT SHALL NEVER BE CONSIDERED A CRANE. The
service winch provided on your drilling rig must only be used for operations pertaining to the work
cycle of the machine such as lifting of machine parts to be assembled, and/or of drilling equipment or
components. Using the service winch for lifting goods or people is expressly forbidden.

Ground Conditions: Is the ground surface stable? Soft or unstable ground, working
surfaces or platforms may become depressed and may cause a
tipping effect to the machine. This may offset the centre of gravity
unexpectedly. Use extreme caution, therefore, when the machine
is on unstable ground, surfaces or platforms.

Is the ground surface level? A slope of one or two degrees


may have a major effect on picking capabilities. Exercise extreme
caution, therefore, when on ground, working surfaces or platforms
that are not level.

Equipment: All components used in the hoisting of an object must be in good


condition. Constant and thorough inspection of these items is
essential for the safety of all personnel. Inspection of the rope
terminal is recommended. Safety latches must be installed and
operable.Cable slings, chokers and bridles must also be inspected
for damage and deformities. Frayed cables must not be used under
any circumstance and they should be immediately replaced.

Picking geometry: Additional caution must be used when a load is not being hoisted
vertically. Loads should be hoisted slowly and evenly to prevent
sudden instability. Be alert for swinging loads that may create
unexpected instability due to shifting momentum.

Machine Configuration: A change of machine configuration can cause a dramatic change


in the machine’s stability. Use extreme caution when picking a
load with the mast not in vertical position.

Personnel: All riggers and operators must understand proper setting, capacity
and use of picking equipment. Riggers and operators must be
familiar and knowledgeable with the equipment being used.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 11/282

SOILMEC S.p.A. 5819, Via Dismano I-47522 CESENA - ITALY


Tel. +39-(0)547-319111 - Fax +39-(0)547-318544
Web: http://www.soilmec.it - E-mail: soilmec@soilmec.it

DEALER OR LOCAL AUTHORISED SERVICE CENTRE


Use this space to note the identification data of your Dealer or nearest Service Centre.

MEMORANDUM OF THE MACHINE IDENTIFICATION DATA


Use this space to note the identification data of your machine.
For a faster assistance, always specify the following data when contacting SOILMEC After-Sales
Service:

Machine type

Machine serial number

Year of manufacture

See IDENTIFICATION DATA PLATES section.


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 12/282

Important Maintenance and Repair Precautions

Arc welding on a machine equipped with electrical and/or electronic controls, instruments and indicators is
NEVER recommended.

If you must weld on the machine, proper welding procedures are necessary to avoid irreversible damage to
electrical and electronic components, as well as to the machine hydraulic components and bearings:

1 - Compulsorily turn off the diesel engine.

2 - Turn off the batteries operating the battery disconnect switch.

3 - Clamp the ground cable from the welder to the component to be welded or at max. 50 cm from such
component.

4 - Place the clamp as close as possible to the weld.

5 - Make sure that the electrical path from the ground cable to the component does not go through any
bearing.

6 - Do not use electrical and/or electronic components as grounding points for the welder.

7 - Do not weld on the diesel engine and/or parts of the diesel engine.

8 - Protect any wiring harnesses, electrical and electronic components and other parts from splatters or debris
created from welding to avoid damage.

9 - Use standard welding procedures in order to weld different materials together.

SOILMEC reserves the right to reject claims


if the above precautions are not observed.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 13/282

TABLE OF CONTENTS
ENGLISH

TABLE OF CONTENTS

INTRODUCTION............................................................................................................................................................................................................................................... I
PRESENTATION OF THE MANUAL..................................................................................................................................................................... II
PERSONNEL RESPONSIBLE WITH THE OBLIGATION OF CONSULTATION.......................II
STRUCTURE OF THE SUBJECT MATTERS...........................................................................III
PAGE LAYOUT........................................................................................................................ IV
TABLES OF CONTENTS................................................................................................................................................................................................................................. IV
STANDARD PAGE....................................................................................................................................................................................................................................................V
UNITS OF MEASURE.............................................................................................................. VI
REVISIONS.............................................................................................................................. VI

Section A - General INFORMATION

SECTION INDEX......................................................................................................2
CONVENTIONAL REFERENCES...........................................................................4
IDENTIFICATION.....................................................................................................7
DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA................................................................9
DIMENSIONS AND WEIGHTS..............................................................................26
PERFORMANCE...................................................................................................32
LIMITS OF USE.....................................................................................................33
INTENDED USE.....................................................................................................38
IMPROPER USE....................................................................................................39
AFTER-SALES SERVICE......................................................................................40
WARRANTY...........................................................................................................41

Section B - SAFETY

SECTION INDEX......................................................................................................2
FOREWORD........................................................................................................... 4
PREREQUISITES OF THE PERSONNEL IN CHARGE......................................... 6
WORKING AREA.................................................................................................... 8
SAFETY RULES FOR THE MACHINE OPERATION AND USE......................... 10
SAFETY RULES FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE........................... 16
HEALTH PRECAUTIONS..................................................................................... 22
RULES FOR THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT............................... 24
FIRE PREVENTION ............................................................................................. 25
RESIDUAL HAZARDS AND DANGER ZONES................................................... 26
SAFETY DECALS AND PLATES......................................................................... 28
NOISE EMISSIONS ............................................................................................. 31
CODED HAND SIGNALS AT WORK................................................................... 32
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 14/282

TABLE OF CONTENTS
ENGLISH

Section C - OPERATION AND USE

SECTION INDEX......................................................................................................2
CONTROLS AND INSTRUMENTS..........................................................................4
OPERATION..........................................................................................................33
RIGGING INSTRUCTIONS - LPD VERSION........................................................56
CONFIGURATION WITH CASING OSCILLATOR................................................73
IMPORTANT WARNINGS FOR USE.....................................................................74
DISMANTLING INSTRUCTIONS - LPD VERSION...............................................78
TRANSPORT INFORMATION...............................................................................88

Section D - MAINTENANCE

SECTION INDEX......................................................................................................2
HOW TO READ THE MAINTENANCE SECTION...................................................6
MAINTENANCE SUMMARY PLATE.....................................................................12
GENERAL WARNINGS.........................................................................................17
INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEDULES..............................................22
CONSUMABLE PRODUCTS.................................................................................26
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE...............................................28
MAINTENANCE INTERVENTIONS.......................................................................43
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 15/282

Introduction - Page 
INTRODUCTION
ENGLISH

INTRODUCTION
This manual has been drawn up to help you correctly
operate and service your new drill rig during running-in
time and afterwards.
The strict compliance with these instructions guarantees
your machine the best performance, a cost-efficient
operation and a long life and helps you avoid the most
common causes of accidents that could occur during work
and maintenance.
Read this manual carefully and keep it within reach for
future consultation. If you are unsure about anything,
please contact SOILMEC After-Sales Service which
will put at your disposal trained Service Technicians,
ORIGINAL SPARE PARTS and all of the equipment
required for performing any necessary operations.
As for SAFETY, we recommend reading the GENERAL
SAFETY RULES in Section B and the specific warnings
in each chapter.

Each machine is supplied with a copy of this manual.


Descriptions and illustrations in this publication are
supplied as a mere information and are NOT BINDING.

Except for the essential characteristics of the machine


which are understood to be the same, the manufacturer
SOILMEC reserves the right to make changes to machine
members, parts, details and supplies of accessories
that may be convenient for construction or commercial
purposes at any times and without undertaking to give
prior notice or to revise this publication in good time.
For any explanations required, please contact SOILMEC
After-Sales Service which is at your complete disposal
to provide any information you may need.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 16/282

Introduction - Page II
PRESENTATION OF THE MANUAL
ENGLISH

PRESENTATION OF THE MANUAL


PERSONNEL RESPONSIBLE WITH THE
OBLIGATION OF CONSULTATION

In compliance with MACHINERY DIRECTIVE 2006/42/


EC and following amendments concerning the optimised
drafting of after-sales technical documentation, this
manual is aimed in particular at those who, regardless
of their professional function at work, come into direct
contact with the machine or in any case have to operate
in the area surrounding the same machine.

The personnel responsible are classified in the following


key:
- Site manager
- Machine operator
- Maintenance/repair technicians
- Riggers on-site
- Operators given the task of driving the machine on the
rack car
- Driver of the self-propelled crane or the operator of the
overhead crane

The manual is divided into specific SECTIONS and informs


and trains the personnel responsible for the machine
specifically for the jobs they will be doing.
Therefore we recommend informing the above personnel
and training them thoroughly before letting them use the
machine.
As it has already been mentioned in the IMPORTANT
SAFETY NOTICES at the beginning of this manual, no
one should work on the machine unless they have been
specifically trained to do so and have read this manual
beforehand.
The manual must be kept in the operator’s cab (in the
document compartment behind the driver’s seat) so it can
be consulted at any time.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 17/282

Introduction - Page III


PRESENTATION OF THE MANUAL
ENGLISH

STRUCTURE OF THE SUBJECT MATTERS

The manual has been divided into specific SECTIONS. TECHNICAL ENCLOSURES
At the end of the manual, you’ll find a collection of the
The SECTIONS in this manual are: specific technical literature completing this manual.
The technical enclosures includes:
A-GENERAL INFORMATION - Hydraulic scheme
This section describes the machine and its main parts, as - Wiring diagram
well as its performance and technical characteristics. - Diesel engine manual
- Technical literature concerning specific and significant
B-SAFETY FUNCTIONAL UNITS completing the machine.
This section analyses and describes all the possible
hazardous situations that may arise when operating and
servicing the machine, as well as the relevant safety
measures to adopt.

C-OPERATION AND USE


This section analyses and describes the machine
CONTROLS, as well as the procedures for TRANSPORTING,
RIGGING, OPERATING and DISASSEMBLING the
machine.

D-MAINTENANCE
This section describes all ROUTINE and EXTRAORDINARY
maintenance operations envisaged, as well as the products
of consumption recommended for such jobs.

Due to the complexity of the subjects dealt with,


CHAPTERS and SUB-CHAPTERS are organised in levels
of importance as explained below:

lEVEL 1
lEVEL 2
lEVEL 3
Level 4

Example:

Level 1 MAINTENANCE OPERATIONS


Level 2 TRACKED UNDERCARRIAGE
Level 3 CHECKING AND ADJUSTING THE CRAWLER CHAIN TENSION
Level 3 CLEANING AND LUBRICATING THE CROSSBARS
Level 3 CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS
or:
Level 3 TRAVEL GEARMOTOR
Level 4 Checking the oil level and topping up
Level 4 Changing the oil
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 18/282

Introduction - Page IV
PRESENTATION OF THE MANUAL
ENGLISH

PAGE LAYOUT
TABLES OF CONTENTS

A b

INTRODUZIONE - PAGINA I
INFORMAZIONI GENERALI - PAGINA 2
INDICE GENERALE INDICE
ITALIANO
ITALIANO
INTRODUZIONE...........................................................................................................................................................................................................................................III Sommario

PRESENTAZIONE DEL MANUALE ...................................................................................................................................................................IV RIFERIMENTI CONVENZIONALI...........................................................................4


PERSONALE ADDETTO CON OBBLIGO DI CONSULTAZIONE ......................................................................................................................... IV
STRUTTURA DI ARGOMENTAZIONE ...............................................................................................................................................................................................V ORIENTAMENTO MACCHINA .....................................................................................................4
IMPAGINAZIONE .................................................................................................................................................................................................................................................... VI SIMBOLOGIA IN USO ..................................................................................................................5
INDICI ................................................................................................................................................................................................................................................................................. VI
PAGINA GENERIC .............................................................................................................................................................................................................................................. VII SICUREZZA ..................................................................................................................................5
UNITA’ DI MISURA .............................................................................................................................................................................................................................................VIII FUNZIONAMENTO .......................................................................................................................5
AGGIORNAMENTI .............................................................................................................................................................................................................................................VIII
MANUTENZIONE ..........................................................................................................................6

Sezione A - INFORMAZIONI GENERALI IDENTIFICAZIONE MACCHINA.............................................................................7


COSTRUTTORE ...........................................................................................................................7
RIFERIMENTI CONVENZIONALI...........................................................................4 MODELLO E TIPO........................................................................................................................7
TARGHE DI IDENTIFICAZIONE...................................................................................................8
IDENTIFICAZIONE MACCHINA.............................................................................7
ALTRE TARGHE DI IDENTIFICAZIONE .....................................................................................8
DESCRIZIONE GENERALE E DATI TECNICI .......................................................9
USO PREVISTO....................................................................................................38 DESCRIZIONE GENERALE E DATI TECNICI .......................................................9
USO IMPROPRIO .................................................................................................39 DESCRIZIONE GENERALE .........................................................................................................9
TERMINOLOGIA PARTI PRINCIPALI ........................................................................................10
SERVIZIO POST VENDITA...................................................................................40 DATI TECNICI PARTI PRINCIPALI ............................................................................................12
GARANZIA............................................................................................................41 SOTTOCARRO CINGOLATO .....................................................................................................12
TORRETTA ROTANTE ................................................................................................................13
DATI TECNICI .............................................................................................................................14
MOTORE DIESEL .......................................................................................................................14
Sezione B - SICUREZZA
IMPIANTO IDRAULICO...............................................................................................................15
IMPIANTO ELETTRICO ..............................................................................................................16
REQUISITI DEL PERSONALE ADDETTO.............................................................4
ARGANO PRINCIPALE ...............................................................................................................17
AREA DI LAVORO..................................................................................................6 ARGANO DI SERVIZIO...............................................................................................................18
MESSA IN SERVIZIO............................................................................................10 CINEMATISMO ...........................................................................................................................19
ANTENNA E TESTATA ................................................................................................................20
MANUTENZIONE..................................................................................................15
SISTEMA PULL-DOWN A MARTINETTO ...................................................................................21
NORME ECOLOGICHE ED AMBIENTALI ...........................................................20 TAVOLA ROTARY .......................................................................................................................22
PREVENZIONE INCENDI .....................................................................................21 ASTA TELESCOPICA..................................................................................................................23
DIMENSIONI E PESI...................................................................................................................26
USCITA ALTERNATIVA ........................................................................................22
MACCHINA IN CONFIGURAZIONE DI LAVORO .......................................................................26
RISCHI RESIDUI E ZONE A RISHIO....................................................................23 MACCHINA IN CONFIGURAZIONE DI TRASPORTO................................................................28
DECALCOMANIE E TARGHE DI AVVERTENZA ................................................25 PRINCIPALI ELEMENTI SMONTABILI .......................................................................................29
PRESTAZIONI DI LAVORO........................................................................................................32
TARGHE DI EMISSIONE RUMORE .....................................................................28
PERFORAZIONE - VERSIONE KELLY ......................................................................................32
RAGGIO DI LAVORO AMMISSIBILE - VERSIONE KELLY ........................................................32

In relation to the complexity of the machine, the subject


index is split into two distinct solutions.

A- TABLE OF CONTENTS
B- INDEX OF SECTION

The TABLE OF CONTENTS, in the introduction, is a


progressive development of the subjects, with a first level
division of the SECTIONS and this gives you an idea of
how the manual is split up.

The INDEX OF SECTION, at the beginning of each


section, indicates the specific progression and should be
used for consulting the manual in the practical working
conditions.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 19/282

Introduction - Page 
PRESENTATION OF THE MANUAL
ENGLISH
STANDARD PAGE

6
SR-70 UM126080/I Pag. 14 di 200
MANUTENZIONE - PAGINA 122 SICUREZZA - PAGINA 21
INTERVENTI OPERATIVI PREVENZIONE INCENDI
4 ITALIANO ITALIANO

3
ARGANO PRINCIPALE PREVENZIONE INCENDI
CONTROLLO E RIPRISTINO LIVELLO OLIO A La macchina è equipaggiata con due estintori alloggiati
nella torretta, nella posizione indicata in figura.
- Portare l’antenna in posizione verticale.
Prendere familiarità con l’uso dell’estintore: provare a
- Portarsi sul lato destro della macchina ed accedere rimuoverlo dal suo alloggiamento e leggere le relative
al portello d’ispezione A. istruzioni d’uso riportate sull’etichetta.
- Predisporre un recipiente sotto al tappo di livello B
Far controllare periodicamente l’estintore da personale

5
quindi rimuoverlo lentamente.
qualificato, in modo che ne sia garantita l’efficienza in
- Verificare la fuoriuscita di olio. caso di bisogno.
- Se risulta abbondante serrare il tappo B.

1
Se si sviluppa un incendio sulla macchina non cercare

2
- Se risulta scarsa o inesistente, procedere al di spegnerlo con acqua, infatti l’acqua non fa diminuire
rabbocco. la combustione dell’olio e potrebbe fare da conduttore di
corrente nel caso di un incendio all’impianto elettrico.
- Riavvitare il tappo B senza serrarlo con forza.
- Rimuovere il tappo di sfiato e introduzione C. ATTENZIONE
- Introdurre olio in quantità utile dal bocchettone D del Utilizzare solo l’estintore in dotazione. Se si utilizzano
tappo C. altri estintori accertarsi che siano del tipo a neve di
anidride carbonica, a secco o a schiuma.
- Ricontrollare il livello ottimale mediante l’allentamento B

8
del tappo B.
- Serrare il tappo B e riposizionare il tappo C.

OGNI 500 ORE

SOSTITUZIONE OLIO

- Predisporre un recipiente sotto al tappo del tubo


7
flessibile di scarico E. C
- Rimuovere il tappo di sfiato C, per agevolare il
deflusso dell’olio.
D
- Controllare che l’olio sia sotto il livello del tappo B,
quindi rimuoverlo.
- Rimuovere il tappo di scarico E e lasciare defluire
completamente l’olio; a scarico ultimato riposizionare
il tappo.
- Introdurre olio in quantità utile dal bocchettone D, fino
a quando inizia a fuoriuscire dall’orifizio del tappo B.
- Serrare il tappo B e riposizionare il tappo C.

ENTRO LE PRIME 250 ORE


E

OGNI 1000 ORE

The pages of the manual have a typical structure with the


following elements.

1 - Logo of the manufacturer


2 - Title of the chapter or sub-chapter
3 - Title of the section
4 - Number of page
5 - Model of the machine, code of the manual and
progressive numbering of all the pages forming the
manual (in electronic format only).

There may be other elements, combined one with the


other, according to the subjects dealt with.

6 - Text or table
7 - Specific warnings
8 - Picture

The PAGE numbering system in this manual is not


continuous to allow for future revisions, and is not
progressive but section-related.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 20/282

Introduction - Page VI
PRESENTATION OF THE MANUAL
ENGLISH

UNITS OF MEASURE

The units of measure used in this manual are those of the


International System of Units (SI).

REVISIONS

The information contained in this manual is based on the


most up-to-date data available when it goes into print.

Depending on the equipment and accessories the machine


can be equipped with, there may be some differences in
some texts or illustrations without this being cause for
dispute.

There may be variations in relation to a particular version


of the machine at any time also if the basic information is
the same and still valid.

Nevertheless before starting any operation, make


sure you have all of the information necessary with
particular reference to any revised technical publications
available.

For any further information, please contact SOILMEC


After-Sales Service.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 21/282

ENGLISH

Section A
general informaTION
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 22/282

General information - Page 


SECTION INDEX
ENGLISH

Section Index

CONVENTIONAL REFERENCES...........................................................................4
POSITION OF THE MACHINE......................................................................................................4
SYMBOLS USED IN THIS MANUAL............................................................................................5
SAFETY....................................................................................................................................................................... 5
OPERATION................................................................................................................................................................ 5
MAINTENANCE........................................................................................................................................................... 6

IDENTIFICATION.....................................................................................................7
MANUFACTURER.........................................................................................................................7
MACHINE DESIGNATION.............................................................................................................7
DATA PLATES...............................................................................................................................8
OTHER DATA PLATES..................................................................................................................8
APPLICABLE EUROPEAN DIRECTIVES.....................................................................................8

DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA................................................................9


GENERAL DESCRIPTION OF THE MACHINE............................................................................9
TERMINOLOGY OF THE MAIN GROUPS..................................................................................10
TECHNICAL DATA OF THE MAIN UNITS..................................................................................12
TRACKED UNDERCARRIAGE................................................................................................................................. 12
SLEWING TURRET................................................................................................................................................... 13
TECHNICAL DATA.................................................................................................................................................... 14
DIESEL ENGINE........................................................................................................................................................ 14
HYDRAULIC SYSTEM............................................................................................................................................... 15
ELECTRICAL SYSTEM............................................................................................................................................. 16
MAIN WINCH............................................................................................................................................................. 17
SERVICE WINCH....................................................................................................................................................... 18
KINEMATIC LINKAGE............................................................................................................................................... 19
MAST AND CATHEAD.............................................................................................................................................. 20
CROWD SYSTEM WITH CYLINDER........................................................................................................................ 21
ROTARY TABLE........................................................................................................................................................ 22
TELESCOPIC (KELLY) BAR..................................................................................................................................... 23

DIMENSIONS AND WEIGHTS..............................................................................26


MACHINE IN WORK CONFIGURATION.....................................................................................26
MACHINE IN TRANSPORT CONFIGURATION..........................................................................28
MAIN DETACHABLE ELEMENTS..............................................................................................29
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 23/282

General information - Page 


SECTION INDEX
ENGLISH

PERFORMANCE...................................................................................................32
DRILLING.....................................................................................................................................32
AUTHORIZED WORK RADIUS...................................................................................................32

LIMITS OF USE.....................................................................................................33
ENVIRONMENTAL LIMITS..........................................................................................................33
WIND VELOCITY....................................................................................................................................................... 33
MAX AUTHORIZED SLOPES AND PRESSURES ON THE GROUND......................................34
LIMITS OF USE OF THE SERVICE WINCH...............................................................................37

INTENDED USE.....................................................................................................38

IMPROPER USE....................................................................................................39

AFTER-SALES SERVICE......................................................................................40

WARRANTY...........................................................................................................41
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 24/282

General information - Page 


CONVENTIONAL REFERENCES
ENGLISH

CONVENTIONAL REFERENCES
POSITION OF THE MACHINE

To make any reference in this manual clear and


unmistakable, the figure and the table consider any
possible area of the machine. RIGHT and LEFT always
mean the left and right of an operator seated correctly in
the machine.

Pos. Zone of reference


A Front
B Rear
C Bottom
D Top
E Right
F Left
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 25/282

General information - Page 


CONVENTIONAL REFERENCES
ENGLISH

SYMBOLS USED IN THIS MANUAL

SAFETY

Symbols related to SAFETY used in this manual are


explained in Section B - SAFETY. CM-120 CSP
UM126100/I - Ed.07/98
Manuale di Funzionamento Uso e Manutenzione
SICUREZZA

Thoroughly read the chapter “DECALS AND WARNING sezione B pagina 22

PLATES”. Pos. Simbologia Avvertenza

PERICOLO SPECIFICO
VIETATO CIRCOLARE O SOSTARE NEL Questa targhetta accompagnata da quella generica (vedi
4 pos.1) esplica nella lingua del Paese di utilizzazione della
RAGGIO DI AZIONE DELLA MACCHINA
macchina, il tipo di avvertenza di cui tenere conto in una
specifica zona della macchina stessa.

09530892

OBBLIGO DI CONSULTAZIONE DEL MANUALE D’USO


Questa targhetta rimanda all’obbligo di consultazione del
presente manuale, relativamente a particolari condizioni
5
d’uso di un comando e/o altro. Si rende quindi
necessario, seguire una specifica procedura che non
sarebbe descrivibile in una singola targhetta.
09535024

PERDITE DI FLUIDO IN PRESSIONE


Non intervenire sulla rimozione di tubazioni idrauliche
flessibili e/o rigide in quanto vi è la presenza di un
6 accumulatore di pressione. Anche con macchina spenta,
permane una pericolosa pressione idraulica all’interno
dell’impianto. Sarà necessario perciò scaricare la
pressione dell’accumulatore prima di intervenire.
09535089

PUNTO DI ANCORAGGIO OBBLIGATORIO


Questa targhetta segnala il punto di ancoraggio e
7 sollevamento relativamente a tutti gli elementi smontabili
e sollevabili della macchina. Qualsiasi altro punto é da
ritenersi insicuro a priori.

09535056

PARTI SURRISCALDATE
Questa targhetta segnala la presenza di elementi della
macchina che potrebbero risultare surriscaldati in
8 determinate condizioni d’impiego. Normalmente sono
presenti nelle zone del silenziatore e del collettore di
scarico del motore termico. Prestare la massima
attenzione.
09535061

ATTENZIONE SMat069 (I)

Dedicare il tempo necessario a familiarizzare con le


targhe e le decalcomanie di sicurezza. Pulire o sostituire
quelle eventualmente deteriorate e/o illegibili,
utilizzando un panno morbido, acqua e sapone. Non
usare benzina o solventi che potrebbero scolorirle.
Qualora una targhetta sia posizionata su un particolare
da sostituire, sarà necessario ricollocare la stessa
targhetta anche sul particolare nuovo. Il costruttore
SOILMEC declina ogni responsabilità per danni a
persone o cose, conseguenti all’inosservanza di queste
regole comportamentali.

OPERATION
Manuale di Funzionamento Uso e Manutenzione

Symbols related to OPERATION and MOTION used in sezione C pagina 12


FUNZIONAMENTO ED USO

this manual are explained in Section C - OPERATION


AND USE. Pos. Denominazione Simbologia Movimento Funzione

Thoroughly read the chapter “CONTROLS AND N Chiusura cingolo

INSTRUMENTS”. SM01.20 SM98.04

10 Manipolatore N Neutro

SM98.06

N Apertura cingolo

SM01.19 SM98.05

Abilitazione
mantenuto sollevato)
SM08.05 SM98.11
10A Pomello

Inibizione
rilasciato)
SM08.06 SM98.12

Selezione valore
intubatore

SM25.07 SM98.15
11 Selettore

Selezione valore
intubatore
SM25.08 SM98.16

Svolta a vanti a
N N cingolo fermo)

SM01.08 SM98.85

Pedipolatore Svolta indietro a


con leve N N cingolo fermo)
SM01.09 SM98.86

Svolta a vanti a
N N cingolo fermo)

SM01.07 SM98.87
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 26/282

General information - Page 


CONVENTIONAL REFERENCES
ENGLISH
MAINTENANCE

Symbols related to MAINTENANCE used in this manual


Manuale di Funzionamento Uso e Manutenzione
MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE

are explained in Section D - MAINTENANCE. sezione D pagina 6

Thoroughly read the chapter “MAINTENANCE D-1.4. TARGHE ESPLICATIVE DI MANUTENZIONE


Le targhe raffigurate nel presente capitolo, vengono Dall’indicazione dell’elemento si risalirà di conseguenza
applicate a bordo macchina e/o all’interno della cofanatura, alla tipologia di intervento da eseguire.

EXPLICATION TABLES”. allo scopo di indicare con ragionevole immediatezza la


zona di posizionamento di uno specifico elemento sul
La tabella seguente indicizza le targhe legandole al
GRUPPO FUNZIONALE di appartenenza (vedi D-10.).
quale sarà necessario intervenire.

Pos. Simbologia Indicazione Pos. Simbologia Indicazione

MOTORE TERMICO
MOTORE TERMICO
1 Valvola di scarico serbatoio 8
Astina di livello olio lubrificante
combustibile

0953 5002 0953 5018

MOTORE TERMICO
Tappo di introduzione serbatoio
MOTORE TERMICO
combustibile
2 9 Valvola/e di scarico miscela di
Tubazione elettropompa di
raffreddamento
rifornimento combustibile (se
0953 5007
installata o in dotazione) 0953 5001

MOTORE TERMICO
MOTORE TERMICO Tappo a pressione per
3 10
Filtro/i combustibile introduzione miscela di
raffreddamento
0953 5011 0953 5006

MOTORE TERMICO MOTORE TERMICO


4 11
Livello combustibile Filtro aria

0953 5017 0953 5015

MOTORE TERMICO
RIDUTTORI-ACCOPPIATORI
5 Tappo di scarico coppa olio 12
Tappo di scarico olio lubrificante
lubrificante

0953 5003 0953 5005

MOTORE TERMICO RIDUTTORI-ACCOPPIATORI


6 Tappo di introduzione olio 13 Tappo di introduzione olio
lubrificante lubrificante

0953 5008 0953 5010

MOTORE TERMICO RIDUTTORI-ACCOPPIATORI


7 14
Filtro/i olio lubrificante Filtro olio lubrificante

0953 5012 0953 5014


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 27/282

General information - Page 


IDENTIFICATION
ENGLISH

IDENTIFICATION MACHINE DESIGNATION

MANUFACTURER Designation: Hydraulic drill rig


Type: SR-60
SOILMEC S.p.a.
Drilling and Foundation Equipment Available machine versions:

Via Dismano, 5819 LDP (KELLY) version means a machine equipped with:
I-47522 Cesena (FC) - ITALIA • telescopic (kelly) bar
Tel. +39 0547 319111 • drilling tool
Fax +39 0547 318544 • casing driver plate (supplied on request)
Web http://www.soilmec.it • crowd system with cylinder
E-mail soilmec@soilmec.it
CFA version means a machine equipped with:
Court of Forlì reg. no. 4515 • continuous flight auger
Forlì Chamber of Commerce reg. no. 121679 • tool
Taxpayer’s code and VAT no. 00139200406 • crowd cylinder or crowd winch (optional).

IMPORTANT
This section describes the LPD version. For
information on the remaining versions or special
equipment of the machine, please refer to the specific
sections in this manual.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 28/282

General information - Page 


IDENTIFICATION
ENGLISH

DATA PLATES

The machine and its main components are identified


by serial numbers printed on data plates or directly on 1
SOILMEC S.p.A.
machine parts. The data on these plates shall be used Via Dismano, 5819
when contacting SOILMEC After-Sales Dept. to ask for 47023 CESENA - Italy

a technical assistance or order spare parts.


Macchina tipo ..................
The figure shows the position of the different data plates N° di matricola ................
applied on the machine: Anno di fabbricazione .....
Potenza nominale ........... kW
1 - Complete machine data plate Massa ............................. kg

09535023
This plates that indicates the main data of the
complete machine, is located on the left side of the
machine, on the mast support.

2 - Carrier data plate


Chassis and power unit have a version number and
in some cases a revision number.
These numbers are stamped on the carrier data
plate and are repeated on the main plate located in
the driving cab.
2
3 - U.Co.M.E.S.A association membership plate
This plate indicates that SOILMEC is a member of
U.Co.M.E.S.A., the Italian association of construction 3
equipment manufacturers.
4
4 - CE conformity marking
This plate certifies the conformity of the machine to
the pertinent provisions of the European Directives.

OTHER DATA PLATES

The plates of the main components installed on the


machine (pumps, hydraulic motors, reduction gears,
etc.) are located where originally applied by the relevant
manufacturers (see specific literature).

APPLICABLE EUROPEAN DIRECTIVES

- 2006/42/EC - Machinery Directive

- 2004/108/EC - Electromagnetic compatibility

- 2000/14/EC - Noise emissions in the environment by


equipment for use outdoors
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 29/282

General information - Page 


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH

DESCRIPTION AND TECHNICAL


DATA

GENERAL DESCRIPTION OF THE MACHINE

The SR-60 is a hydraulic drilling rig designed for drilling


and piling operations with or without reinforcing cages
and, in case, with the use of casings.

Drilling is performed using a combination of torque and


crowd force, -i.e. a rotary table transfers torque and
vertical crowd force to a drilling tool connected to a
telescopic (kelly) bar.

Depending on the geological characteristics of the soil,


different drilling techniques can be adopted, i.e. dry or
wet drilling.

The machine can also install reinforcing cages with the


help of a vibrating device attached to the same rig, which
also improves the characteristics of the cast concrete.

The machine has only been designed for vertical drilling


and piling operations (+/- 3° without reinforcing cages).

The movement of the rotary table along the mast is


controlled by the crowd system.

The kelly bar movement is controlled by the main winch


which must not be used for other purposes.

The service winch is designed to help assemble parts of


the machine necessary during drilling and piling. In other
words, it is used to handle tools and equipment in the
vicinity of the machine and to hold the vibrator and the
reinforcing cages suspended during laying.

DANGER
All operations listed above can only be performed if
the instructions and limits envisaged in this manual
are observed. It is strictly forbidden to carry out
operations for which the machine has not been
designed. This would result in an improper use and
all the consequences deriving therefrom.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 30/282

General information - Page 10


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH

TERMINOLOGY OF THE MAIN GROUPS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 31/282

General information - Page 11


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
Pos. Description
1 Crawler undercarriage
2 Cab
3 Strut
4 Mast lower section
5 Mast support
6 Casing driver plate (or bucket striker flange)
7 Telescopic (kelly) bar
8 Rotary table
9 Kelly guide head
10 Swivel element
11 Cathead
12 Mast upper section
13 Mast central section
14 Rope return block
15 Rotary cradle
16 Service winch rope
17 Main winch rope
18 Crowd cylinder
19 Mast cylinders
20 Boom cylinders
21 Boom
22 Main winch
23 Turret
24 Counterweight
25 Turret slewring
26 Extension for telescopic (kelly) bar
27 Service winch
28 Tool
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 32/282

General information - Page 12


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH

TECHNICAL DATA OF THE MAIN UNITS

TRACKED UNDERCARRIAGE

The undercarriage is equipped with tracks of the D7D


class. The use of the narrow track allows an easy 2
transport of the machine; the broad track must be used
during all operating phases, including placing into service
and tramming.
The undercarriage is delivered complete with the
necessary mechanical connections for a casing oscillator. 1
Hydraulic connections for the installation of the casing
oscillator are supplied on request.

Terminology:
1) Travel gearmotor
2) Drive sprocket
3) Bottom roller
4) Track tensioner
5) Top roller 5
4
6) Crossbar telescoping cylinder
7) Telescopic crossbar
8) Rotary hydraulic joint

6
7

TECHNICAL DATA

Track shoe width 750 mm


Width - narrow track gauge 3000 mm
Width - broad track gauge 4450 mm
Total length 5280 mm
Wheel-base 4400 mm
Nominal drive force 449 kN
Max travel speed 2 km/h
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 33/282

General information - Page 13


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
SLEWING TURRET

The 360° slewing turret A guarantees maximum flexibility


when positioning the drill rig in the work area.
Turret A is mounted on undercarriage B by means of
A 4
slew ring C on which the rotation gearmotor engages.
The full-view cab assures an all-round visibility of the
work area. 1
The driving place lodges the engine control board, the
auxiliary circuits’ control board, the radio-set, etc.
C
Terminology:
1) Cab
B
2) Fuel tank
3) Hydraulic oil tank
4) Diesel engine
5) Electrical system
3 2

TECHNICAL DATA

Rotation on slewring 360°


Slewing speed 3÷4 rpm
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 34/282

General information - Page 14


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
DIESEL ENGINE

The diesel engine is installed lengthwise at the back of


the machine.

Following parts are integral part of the engine unit:


• Coolant radiator A.
• Air intake filter B.
A
IMPORTANT
Along with this manual, we supply the diesel engine
instruction manual which you should refer to for any
information not contained herein.

TECHNICAL DATA

Make CATERPILLAR
Type C9
Nominal rating (SAE J 1995) 353 HP (261 kW) @ 1800 rpm
Conform to current industrial diesel exhaust regulations Directive 97/68/CE - TIER III
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 35/282

General information - Page 15


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
HYDRAULIC SYSTEM

IMPORTANT
For any further information on the hydraulic system
of the machine, please refer to the hydraulic
schematics enclosed with this manual.

TECHNICAL DATA

Main pump dual pump with axial pistons


Max flow rate 2 x 280 l/min
Max pressure 33 MPa
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 36/282

General information - Page 16


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
ELECTRICAL SYSTEM

IMPORTANT
For any further information on the electrical system
of the machine, please refer to the wiring diagram
enclosed with this manual.

TECHNICAL DATA

Voltage 24 Vdc
Batteries 2x12 V - 100 Ah 720A (EN)
Alternator 40 A
Starting motor Delco remy 28MT171

EN 60204-1 CEI regulation


Components conform to EMC regulations
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 37/282

General information - Page 17


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
MAIN WINCH

Through the winding/unwinding of the relevant rope B,


the main winch A moves the kelly bar C and the drilling
tool connected to this bar.

C
B

TECHNICAL DATA OF THE ROPE

rotation-resistant,
Rope type
right hand langs lay
Material bright steel
Wire resistance 1960 MPa
Rope diameter 26 mm
A
Diameter tolerance +0% +4%
Rope length 97 m
Breaking load 610 kN

TECHNICAL DATA OF THE WINCH

Type SW-210 with controlled fall


Drum grooved
Drum groove type Lebus
Nominal line pull (1st layer) 210 kN
Effective line pull (1st layer - efficiency 84%) 180 kN
Rope layers 3
Capacity per winding layer 28 m / 65 m / 104 m
Speed - 1st layer 74 m/min
Classification according to ISO 4301/1 M5-L2-T5
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 38/282

General information - Page 18


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
SERVICE WINCH

Through the winding and unwinding of the relevant rope


B, the service winch A is used to handle equipment,
specific drilling accessories or parts, and detachable
elements of the machine which shall be handled when
the mast is in the vertical position.

TECHNICAL DATA OF THE ROPE

Rope type 6x36+WR


Material bright steel
Wire resistance 2160 MPa
A
Rope diameter 19 mm
Diameter tolerance +0% +4%
Rope length 70 m
Breaking load 304 kN

TECHNICAL DATA OF THE WINCH

Type SW-90.3 with controlled fall


Drum smooth
Nominal line pull (1st layer) 80 kN
Effective line pull (1st layer - efficiency 84%) 68 kN
Rope layers 3
Capacity per winding layer 19 m / 43 m / 70 m
Speed - 1st layer 73 m/min
Classification according to ISO 4301/1 M5-L2-T5
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 39/282

General information - Page 19


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
KINEMATIC LINKAGE

The peculiar geometry of the kinematic linkage makes


it possible to change the working radius of the machine
with the mast in the vertical position. This simplifies the
repositioning of the drilling equipment.

Terminology:
1) Strut
2) Mast support
3) Boom cylinder
4) Boom

2
3

1 4
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 40/282

General information - Page 20


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
MAST AND CATHEAD

Main feature of the mast is to allow the sliding of the


rotary table and the kelly guide head.
The special structure makes it possible to operate the
rotary table to maximum torque regardless of its position
1
along the mast.
The mast provides for two crowd cylinder positions, set
at a distance of 1 metre. The high position is required for 2
jobs with the casing oscillator and 6 m casings.

Terminology:
1) Cathead 3
2) Upper element
3) Intermediate element
4) Lower element
5) Mast cylinders

TECHNICAL DATA

Length of the upper element 2250 mm


Length of the intermediate element 13050 mm
Length of the lower element 2253 mm
Max side tilting 3°
Max forward tilting 3.3°
Max backward tilting (during operation) 15°
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 41/282

General information - Page 21


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
CROWD SYSTEM WITH CYLINDER

Through the relevant cylinder B, the crowd system allows


moving the rotary table A and transferring the crowd
force to the rotating telescopic bar during drilling.

By fitting the optional casing driver plate, it is possible to


increase the crowd force on the casing.

B
A

TECHNICAL DATA

Type HPD with hydraulic cylinder


Max stroke 5600 mm
Max feed (on casing) 159 kN
Max hoist during pull-out phase 270 kN
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 42/282

General information - Page 22


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
ROTARY TABLE

The rotary table is equipped with two axial piston hydraulic


motors. Speed adjustment is automatic and depends on
the soil resistance.
Three drilling speed ranges ensure high productivity 6
rates regardless of the soil drilled.
A spin-off speed feature is provided for removing spoils 2
from open augers.

Terminology:
1) Base reduction gear
3 5
2) Upper gearmotor
3) Kelly supporting pad
4) Lower gearmotor
5) Rotary cradle
6) Sliding guides with pads
7) Cardan *
1
8) Bucket striker flange / Casing driver plate *

* Optional for casing driving 7


4

TECHNICAL DATA

Internal shaft diameter ø 406 mm


Set operating pressure 33 MPa
Max torque (at set operating pressure) 190 kNm
Max torque after de-rating 95 kNm
Available speed ranges 0-31 rpm
Max spin-off speed 130 rpm
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 43/282

General information - Page 23


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH
TELESCOPIC (KELLY) BAR

The machine can be equipped with two different types


of kelly bars: 1

• friction bars
• mechanical locking bars 9
2
Bars are made of more telescopic elements (from two up
to five) that transfer torque each other through special
weld-on driving ribs.
The difference between the two types is that the internal 3
elements of the friction bars transfer the crowd force
each other by friction, while those of the locking bars
transfer this force through special stop teeth (not shown 4
in the picture).

Except for special cases, the locking bars are usually


designed so that the stop teeth are set to a distance
5
that allows exploiting the maximum stroke of the crowd
system cylinder of the machine.

Terminology:
1) Kelly connecting eye (for swivel element) 4
2) Supporting pad (on rotary table)
3) Outer element
4) Intermediate element
5) Weld-on driving rib
6) Inner element
7) Shock-absorbing bottom spring
8) Tool connector (drive stub) 6
9) Guide head (*)

(*) Not to be regarded as an integral part of the kelly


bar. 7
8

L
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 44/282

General information - Page 24


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH

Kelly connecting eye Drive stub

TECHNICAL DATA

External element diameter: ø406 mm


Max nominal torque for bars of type: KB180/W, KB180/S, KF180/W, XF180/W = 148 kNm
Max nominal torque for bars of type: XF190/X = 159 kNm
Max nominal torque for bars of type: KB250/X, KB250/S, KB250/Z, KF250/X, KF250/Z = 206 kNm
Available kelly types Dimensions Depth Weight F L
(m) (kg) (mm) (mm)
KB 180/W mechanical locking 4x8.5 28.7 4900 8335 30200
mechanical locking 4x9 31.4 5100 10154 32900
mechanical locking 4x9 31.7 5100 10085 33200
mechanical locking 4x10 35.1 5600 11037 36600
mechanical locking 4x11 38.3 6100 11765 39800
mechanical locking 4x12 42.2 6600 12850 43700
mechanical locking 4x12.5 44.6 6800 13328 46100
mechanical locking 4x13.5 49.7 7300 14549 51200
mechanical locking 4x14 51.2 7500 15011 52700
mechanical locking 4x14.5 53.1 7700 15450 54600
KB 180/S mechanical locking 4x9 31.4 5100 10236 32900
mechanical locking 4x9 31.7 5100 10175 33200
mechanical locking 4x9 31.7 5100 10194 33200
KB 250/X mechanical locking 4x8.5 28.7 4900 9335 30200
mechanical locking 4x9 31.7 5100 10085 33200
mechanical locking 4x10 35.1 5600 11037 36600
mechanical locking 4x11 38.3 6100 11765 39800
mechanical locking 4x12 42.2 6600 12850 43700
mechanical locking 4x12.5 44.6 6800 13328 46100
mechanical locking 4x12.5 44.6 6800 13350 46100
mechanical locking 4x13.5 49.7 7300 14549 51200
mechanical locking 4x14.5 53.1 7700 15450 54600
mechanical locking 4x14.5 53.6 7700 45605 55100
mechanical locking 4x17 62.6 8900 17645 64100
mechanical locking 4x19 71.6 9900 20130 73100
mechanical locking 4x21.5 80.6 11000 22165 82100
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 45/282

General information - Page 25


DESCRIPTION AND TECHNICAL DATA
ENGLISH

Available kelly types Dimensions Depth Weight F L


(m) (kg) (mm) (mm)
KB 250/S mechanical locking 4x9 31.9 5100 10315 33400
mechanical locking 4x12 42.4 6600 13080 43900
mechanical locking 4x13.5 49.7 7300 14794 51200
mechanical locking 4x14.5 53.1 7700 15680 54600
KB 250/Z mechanical locking 4x10 35.3 5600 11267 36800
KF 180/W friction 4x10.5 36.9 5800 11435 38400
friction 4x11.5 41.1 6300 12565 42600
friction 4x12.5 44.6 6800 13565 46100
friction 4x13.5 49.6 7300 14565 51100
KF 250/X friction 4x10.5 36.9 5800 11435 38400
friction 4x13.5 49.6 7300 14565 50400
friction 4x13.5 49.6 7300 14565 51100
friction 4x15.5 56.7 8200 16655 58200
friction 4x16.5 62.1 8700 17700 63600
KF 250/Z friction 4x16.5 62.1 8700 17930 63600
XF 180/W friction 5x10.5 46.2 6100 11315 47700
friction 5x11 48.5 6400 12015 50000
friction 5x12 53.5 6800 13015 55000
friction 5x13 60.5 7300 14175 62000
friction 5x13.5 62.0 7600 14445 63500
friction 5x14 63.0 7800 14845 64500
friction 5x14.5 66.0 8100 15325 67500
XF 190/X friction 5x10.5 46.2 6100 11315 47700
friction 5x11.5 51.6 6600 10420 53100
friction 5x12 53.5 6800 13015 55000
friction 5x13 60.5 7300 14175 62000
friction 5x13.5 62.0 7600 14445 63500
friction 5x13.5 61.3 7600 14445 62800
friction 5x14 62.3 7800 14845 63800
friction 5x14.5 66.0 8100 15325 67500
friction 5x15.5 72.3 8500 16655 73800
friction 5x16.5 77.5 9000 17575 79000

With rotary lowered and tool at H=1500 mm (hole to tool bit distance).

WARNING
In order to use the kelly bars marked with a grey
colour, you should de-rate the rotary table according
to the procedure indicated in section C in this
manual.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 46/282

General information - Page 26


DIMENSIONS AND WEIGHTS
ENGLISH

DIMENSIONS AND WEIGHTS

MACHINE IN WORK CONFIGURATION

Crowd cyilinder
high pos.

Crowd cyilinder
low pos.
5600 (pull-down stroke)
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 47/282

General information - Page 27


DIMENSIONS AND WEIGHTS
ENGLISH

Weight in work configuration - LPD version = ~ 63000 kg


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 48/282

General information - Page 28


DIMENSIONS AND WEIGHTS
ENGLISH

MACHINE IN TRANSPORT CONFIGURATION

Weight in transport configuration = ~ 55000 kg

IMPORTANT
The transport configuration of the machine can vary
in relation to the type of transporting vehicle used
(dimensions and weight) and the components that
remain installed on the same machine.

IMPORTANT
If the machine must be transported in a configuration
other than the one shown in the picture, recalculate
the weight of the machine on the basis of the weight
of each component that can be disassambled from
the same using chapter “Main detachable elements”
as a reference.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 49/282

General information - Page 29


DIMENSIONS AND WEIGHTS
ENGLISH

MAIN DETACHABLE ELEMENTS

Counterweight

Dimensions (L x W x H) =� 2965x700x1410
����������������
mm

Approx. weight = 8860 kg

Complete rotary table

Dimensions (L x W x H) =� 1600x1450x1700
�����������������
mm

Approx. weight = 5300 kg

Cathead

Dimensions (L x W x H) =������������������
2420x1200x1950 mm

Approx. weight = 1200 kg
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 50/282

General information - Page 30


DIMENSIONS AND WEIGHTS
ENGLISH
Bucket striker flange

Dimensions (L x W x H) = 960x960x405 mm

= 155 kg
Approx. weight ��

Casing driver plate (optional)

Dimensions (L x W x H) = 1500x1500x480 mm

= 300 kg
Approx. weight ���

Cardan (option for casing driver plate)

Dimensions (L x W x H) = 780x780x180 mm

= 140 kg
Approx. weight ���
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 51/282

General information - Page 31


DIMENSIONS AND WEIGHTS
ENGLISH
Swivel element

Dimensions (L x W x H) = 600x166x166 mm

= 70 kg
Approx. weight ��

Kelly guide head

Dimensions (L x W x H) = 1370x980x350 mm

Approx. weight =� 230 kg

Telescopic (kelly) bar

See pages 24-25


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 52/282

General information - Page 32


PERFORMANCE
ENGLISH

PERFORMANCE

DRILLING

Max drilling diameter ø 1800 mm


Max drilling depth (with 5x12 friction kelly and crowd cylinder in the low
66 m
position)
Max drilling speed 31 rpm

AUTHORIZED WORK RADIUS

RL = Authorised work radius from 3400 mm to 3900÷4000 mm

DANGER
Do not use work radii RL above the max authorised
one during the different working phases of the
machine, and namely:
- drilling;
- using the service winch;
- travelling with kelly bar and drilling tool installed;
- positioning the machine with kelly bar and drilling
tool installed.

Drilling up to the max authorised work radius RL is


permitted for the 360° rotation of the turret (except for
geometrical interference) on a level ground.
Max authorised ground slope: ± 2°.

WARNING
The values indicated above refer to the machine
equipped with kelly bar; if another equipment is
installed, please refer to the relevant section.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 53/282

General information - Page 33


LIMITS OF USE
ENGLISH

LIMITS OF USE

ENVIRONMENTAL LIMITS

Standard configuration

Temperature -18°C ÷ +43°C


Altitude 3000 m a.s.l.

WARNING IMPORTANT
Do not use the machine if the environmental limits Read the engine operator’s handbook enclosed with
are not those envisaged for the operation phase. the technical literature of the machine.For additional
Do a check before placing the machine into operation information on special configurations for different
if during short or prolonged inactivity the indicated ambient temperatures, consult Soilmec After-Sales
environmental limits have not been kept within. Service.

WARNING IMPORTANT
If you expect a prolonged exposure to the sun, provide In relation to the temperatures indicated for both
an adequate roofing to avoid that the temperature in operation and inactivity, it is advisable to switch to
the cab or the engine compartment may rise above suitable hydraulic oils and lubricants and antifreeze
the maximum admissible value indicated above. concentrations recommended by the engine
manufacturer.
For more information, read the “Consumable
products” section.

WIND VELOCITY

IMPORTANT
We recommend to obtain the latest weather report in order to recognise anomalous weather (wind)
conditions.

WIND Velocity ABOVE 50 kmh / 31 mph


Do not operate the service winch when the wind velocity is above 50 kmh / 31 mph.
In these conditions, drilling is still permitted. Only the service winch cannot be used.

WIND VELOCITY ABOVE 72 kmh / 45 mph


Do not operate the machine when the wind velocity is above72 kmh / 45 mph.
With a wind velocity above these values, set the machine to the parking configuration.

WIND VELOCITY ABOVE 90 kmh / 56 mph


Do not operate or set the machine to parking configuration when the wind velocity is above 90 kmh / 56 mph.
With a wind velocity above these values, set the machine to the transport configuration. In particular remove the
kelly bar or the drilling string, lower the rotary table down on to the mast bottom element and move the mast to the
transport configuration.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 54/282

General information - Page 34


LIMITS OF USE
ENGLISH

MAX AUTHORIZED SLOPES AND PRESSURES ON THE GROUND

TRAVEL CONFIGURATION WITH VERTICAL MAST

IMPORTANT IMPORTANT
When travelling Before travelling with the
on slightly sloping machine, tilt the mast 3°
grounds, tilt the mast backwards.
to compensate for any Any side inclination of the mast
ground variations. is expressly forbidden.
No load must be attached to the
service rope.

MAX PRESSURE ON THE GROUND = 0.23 MPa

DANGER DANGER
Do not exceed the max limits indicated in this During tramming, you must:
manual. - lower the rotary table fully down
- be sure the turret is blocked and no accidental
WARNING rotation is possible
In case of different ground conditions, compulsorily - proceed with extreme caution.
address to SOILMEC After-Sales Service.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 55/282

General information - Page 35


LIMITS OF USE
ENGLISH

WORK CONFIGURATION

IMPORTANT IMPORTANT
Max authorised slope Max authorised slope 5°
3° only with the mast only with the mast tilted 5°
tilted 3° forwards. backwards.

MAX PRESSURE ON THE GROUND = 0.35 MPa

DANGER DANGER
Do not exceed the max limits indicated in this Make sure that the ground is firm and can withstand
manual. the pressure of the machine in the different
configurations.
WARNING
In case of different ground conditions, compulsorily
address to SOILMEC After-Sales Service.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 56/282

General information - Page 36


LIMITS OF USE
ENGLISH

TRANSPORT CONFIGURATION

MAX PRESSURE ON THE GROUND = 0.14 MPa

DANGER DANGER
Do not exceed the max limits indicated in this Make sure that the ground is firm and can withstand
manual. the pressure of the machine in the different
configurations.
WARNING
In case of different ground conditions, compulsorily
address to SOILMEC After-Sales Service.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 57/282

General information - Page 37


LIMITS OF USE
ENGLISH

LIMITS OF USE OF THE SERVICE WINCH

Service winch load chart (± 15° - front work sector)

Max weight to be lifted Weight of kelly and tool 9000 kg (*)

Work radius (WR) Max load on service rope

Min. WR = 3.4 m 6700 kg

3.4 m < WR < 3.9 m 4000 kg

Max ground pressure under the tracks = 0.27 MPa

Service winch load chart (within 360°)

Max weight to be lifted Weight of kelly and tool 9000 kg (*)

Work radius (WR) Max load on service rope

Min. WR = 3.4 m 5000 kg

3.4 m < WR < 3.9 m 2500 kg

Max ground pressure under the tracks = 0.25 MPa

(*) In any case the max weight of kelly and tool


IMPORTANT
should never exceed 9000 kg distributed as
Proceed with extreme caution.
follows:
- Telescopic bar (kelly) = max. 7500 kg
- Tool (empty) = max.1500 kg IMPORTANT
• Load ratings are valid with the machine standing on When the service rope is not used, it should be
a firm ground with a maximum slope of ±1°. anchored to the mast base.
• Do not travel with a load suspended from the service
winch. DANGER
• Mast must be vertical. Although the machine is equipped with a service
• No mast tilting is allowed when a load is suspended. winch, IT SHALL NEVER BE CONSIDERED A CRANE.
• Keep the drilling tool as close as possible to the The service winch provided on your drilling rig must
ground . only be used for operations pertaining to the work
• Be sure the undercarriage tracks have been extended cycle of the machine such as lifting of machine
to maximum track gauge. parts to be assembled, and/or of drilling equipment
• Be sure the wind speed is not above 50 km/h. or components. Using the service winch for lifting
• Load ratings are based on freely suspended loads. No goods or people is expressly forbidden.
attempt should be made to move a load horizontally
on the ground in any direction.
• No rotation is permitted with a load attached to the
service winch.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 58/282

General information - Page 38


INTENDED USE
ENGLISH

INTENDED USE
The SR-60 is a hydraulic drill rig intended for civil
engineering applications including foundations, soil
consolidation and special works.

The machine can perform drilling jobs that entail the


use of modern technologies, according to the geological
characteristics of the soil.

Specifically:
• Bored piles with kelly and auger or bucket tools;
• Dry or bentonite mud bored piles
• Driving and extraction of casings with rotary and, if
necessary, using a casing oscillator to be connected
to the machine (*).
• Augered piles (*).

IMPORTANT (*)
This manual refers to the “standard” version of the
machine, that is the LPD version. For the use of the
casing oscillator or the continuous flight auger,
optional parts and accessories shall be installed.
Any special equipment will be treated in the optional
sections of this manual.

DANGER
If the optional parts and accessories are purchased
in a second time, make sure the manual in your
possession is complete with the relevant sections or
ask for a copy of these sections to Soilmec After-
Sales Department.
Using such parts and accessories without adequate
instructions is expressly forbidden.

DANGER
It is strictly forbidden to perform operations for which
the machine is not intended. This would result in an
improper use and all the consequences deriving
therefrom.

WARNING
Unless for routine maintenance, it is forbidden
to effect changes to the machine or perform
interventions which are not expressly stated
herein. Any change to the machine not performed
by SOILMEC or an authorised service centre of the
same will automatically render the Conformity of the
machine to Directive 2006/42/EC void.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 59/282

General information - Page 39


IMPROPER USE
ENGLISH

IMPROPER USE
Improper use means using the machine for any job that
hasn’t been explicitly envisaged (for purposes other than
those for which the machine has been designed) or in a
way that isn’t envisaged or even explicitly forbidden.

DANGER
Any improper use of the machine is extremely
hazardous. SOILMEC accepts no responsibility for
personal injury and/or damage to property due to
an improper use of the machine. Furthermore, any
improper use of the machine makes the Conformity
of the machine to Directive 2006/42/EC void.

The experience accumulated by SOILMEC over the


years in jobsites all over the world and the specific rules
and regulations indicate the following evident cases of
improper use that should be avoided at all costs:

- Using any part of the machine to transport or lift


people.
- Using the machine as a crane.
- Using any part of the machine to push or pull objects
or external structures.
- Using any part of the machine to tow or push
vehicles.
- Using the machine to drill soils for which excavation
technologies other than those the machine can use
are necessary.
- Using the machine to level grounds.
- Using the machine on unstable grounds or steep
slopes which may affect its stability.
- Using the machine with drilling equipment not
authorised by Soilmec.
- Using the machine in environmental conditions other
than those permitted and specified herein.
- Using the machine in environments where the risk of
explosion and/or fire exists.
- Using the machine if this hasn’t been properly
maintained according to the manufacturer’s
schedules.

IMPORTANT
In case of improper use of the machine, the
manufacturer’s warranty shall cease to have effect.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 60/282

General information - Page 40


AFTER-SALES SERVICE
ENGLISH

AFTER-SALES SERVICE

DANGER
Use Soilmec ORIGINAL spare parts only. The use
of ORIGINAL spare parts will keep your machine
working safely and to maximum efficiency according
to the manufacturer’s specifications. The use of NON
ORIGINAL spare parts can result in serious or lethal
injury and renders the manufacturer’s warranty void.
SOILMEC SpA will not consider any claim if other
than genuine spare parts are used and will accept
no responsibility for damage to persons or things
resulting from the use of such parts.

All technical assistance inquiries and spare part orders


shall be sent to SOILMEC After-Sales Department.
Addresses, phone and fax numbers are given on the
cover of this manual.
When technical assistance is performed by a SOILMEC
dealer or a local authorised service centre, write down
their address and other useful information in the space
provided on pages before the general table of contents.

As regards spare parts, refer to the Spare Parts


Catalogue supplied together with the machine.
If the part you are looking for cannot be found in this
catalogue, do not hesitate to contact SOILMEC After-
Sales Department.

IMPORTANT
When contacting SOILMEC Customer Care Dept.
or an authorised service centre, always specify the
data printed on the different identification plates of
the machine.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 61/282

General information - Page 41


WARRANTY
ENGLISH

WARRANTY
The warranty coupon A enclosed with the technical
literature of the machine and containing the
manufacturer’s general terms and conditions of sale
must be read thoroughly. A
On delivery, fill in the coupon A in all its parts (five copies)
and return the copies marked with numbers 2, 3 and 4 to
SOILMEC Spa by registered mail to notify the beginning
of the warranty period.
Copy 1 is for the Dealer (if any) and copy 5 is for the user
and must be kept with care.
In case of non-return of the warranty coupon A, the
warranty period starts automatically from the date of
supply of the machine.

WARNING
As clearly stated in the general terms and conditions
of sale, the manufacturer’s warranty shall cease to
have effect in the following cases:
- inadequate requisites of the personnel operating
and maintaining the machine
- improper use of the machine
- use of NON original spare parts
- wrong or neglected maintenance of the machine
- any repair work performed without prior notification
to and/or approval from SOILMEC After-Sales
Department.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 62/282

General information - Page 42

ENGLISH

This page intentionally left blank


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 63/282

ENGLISH

Section B
SAFETY
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 64/282

Safety - Page 
SECTION INDEX
ENGLISH

Section Index

FOREWORD............................................................................................................4
GENERAL REMARKS...................................................................................................................5

PREREQUISITES OF THE PERSONNEL IN CHARGE..........................................6


OPERATOR...................................................................................................................................6
MAINTENANCE TECHNICIAN AND INSTALLER........................................................................6
WORKWEAR.................................................................................................................................7

WORKING AREA.....................................................................................................8
PRESENCE OF BURIED AND/OR OVERHEAD ELECTRICAL, GAS OR OTHER UTILITY
LINES.............................................................................................................................................8
SURFACE SOLIDITY.....................................................................................................................9

SAFETY RULES FOR THE MACHINE OPERATION AND USE..........................10


ACCESS TO THE MACHINE’S DRIVING PLACE AND GANGWAYS.......................................10
WORKPLACE..............................................................................................................................10
ALTERNATE EXIT-WAY..............................................................................................................10
SAFE STARTING OF THE MACHINE.........................................................................................11
SAFE USE OF THE MACHINE....................................................................................................11
SAFE USE OF THE MACHINE UNDER BAD WEATHER CONDITIONS................................................................ 12
SAFE STOP OF THE MACHINE.................................................................................................12
SAFETY RULES FOR TRAVELLING WITH THE MACHINE......................................................13
SAFETY RULES FOR PULLING OR TOWING THE MACHINE.................................................14
SAFETY RULES FOR MOVING A DAMAGED MACHINE....................................................................................... 14
SAFE USE OF THE SERVICE WINCH.......................................................................................15
SAFETY RULES FOR LIFTING...................................................................................................15

SAFETY RULES FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE............................16


TRANSPORT AND LIFTING.......................................................................................................16
ASSEMBLY..................................................................................................................................16
GENERAL SAFETY RULES FOR MAINTENANCE...................................................................17
WELDING SAFETY RULES...................................................................................................................................... 18
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF ENGINE AND FUEL SYSTEM.................................................... 18
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE UNDERCARRIAGE............................................................. 19
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF MAST AND LINKAGES............................................................. 19
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF MOVING PARTS......................................................................... 19
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE ELECTRIC SYSTEM........................................................... 20
Batteries................................................................................................................................................................ 20
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE HYDRAULIC SYSTEM........................................................ 21
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 65/282

Safety - Page 
SECTION INDEX
ENGLISH
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE AIR CONDITIONING SYSTEM........................................... 21

HEALTH PRECAUTIONS......................................................................................22
CONTACT WITH OILS, ACIDS, FUELS AND COOLANTS........................................................22
FIRST-AID MEASURES IN CASE OF ELECTROCUTION.........................................................23

RULES FOR THE PROTECTION OF THE ENVIRONMENT................................24

FIRE PREVENTION ..............................................................................................25

RESIDUAL HAZARDS AND DANGER ZONES....................................................26

SAFETY DECALS AND PLATES..........................................................................28

NOISE EMISSIONS...............................................................................................31

A-WEIGHTED SOUND PRESSURE LEVEL AT WORKPLACE............................................................................... 31


GUARANTEED SOUND POWER LEVEL................................................................................................................. 31

CODED HAND SIGNALS AT WORK....................................................................32


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 66/282

Safety - Page 
FOREWORD
ENGLISH

FOREWORD

DANGER
Not observing the instructions and safety rules in
this manual may result in death or serious injury.

To avoid hazardous situations:


• Read and understand the safety instructions before
going on to the next chapter.
• Always perform a pre-operation inspection.
• Always inspect the workplace prior to starting the
machine.
• Only use the machine for the intended application.

WARNING
Read, understand and obey the manufacturer’s
operating and safety instructions, the safety and
operator’s manuals supplied along with the machine,
and the decals applied on the machine.

WARNING
Read, understand and obey the employer’s safety
rules and the regulations for the jobsite.

WARNING
Only trained personnel informed on the safety rules
can operate the machine.

IMPORTANT
Any machine is delivered with one or more copies
of this manual. Daily check that the manual is in the
special compartment within reach so that it can be
consulted at any times.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 67/282

Safety - Page 
FOREWORD
ENGLISH

GENERAL REMARKS

Most accidents occurring while working, repairing or


maintaining machinery and equipment, are caused by
not complying with the basic safety precautions.
Therefore, it is necessary to pay steady attention to
the potential hazards and the effects that may come of
operations carried out on the machine.

WARNING
If you recognise hazardous situations, you can
prevent an accident!

The instructions given in this manual are the ones


established by SOILMEC. They do not exclude other safe
and most convenient ways for the machine installation,
operation and maintenance that take into account the
available spaces and means.

If you decide to follow instructions other than those given


in this manual, you shall absolutely:
• be sure that the operations you are going to carry out
are not explicitly forbidden;
• be sure that the methods are safe, say, in compliance
with the rules and provisions given in this section;
• be sure that the methods cannot damage the machine
directly or indirectly or make it unsafe;
• contact SOILMEC After-Sales Dept. for any suggestion
and the necessary written permission.

If you are in doubt about anything, it is always better


to ask!
For this purpose, contact SOILMEC: the After-Sales Dept.
is at your disposal. Addresses, phone and fax numbers
are given in the cover of this manual. Remember that any
machinery used in an improper way can be hazardous
and pose risks to the operator and the bystanders.

WARNING
Do not, at any times, overload the machine or use
equipment that are unsafe, not expressly designed
for a specific purpose or in bad state of repair.

WARNING
Do not, at any times, modify or alter, or allow anyone
to modify or alter the machine or its components or
functions without prior written authorisation from
SOILMEC.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 68/282

Safety - Page 
PERSONNEL PREREQUISITES
ENGLISH

PREREQUISITES OF THE
PERSONNEL IN CHARGE

OPERATOR MAINTENANCE TECHNICIAN AND


INSTALLER
The operator using the machine must:
• be physically and mentally fit to operate the The maintenance technician or the installer working on
machine. the machine must:
• be suitably trained and have proven knowledge of the • be suitably trained and have proven knowledge of the
drilling sector. specific sector (electric, hydraulic, etc.).
• know the signs and signals used in the jobsite (see • thoroughly read this manual before operating the
paragraph “Coded hand signals at work”). machine; ignoring the safety instructions may result
in serious accidents.
• thoroughly read this manual before operating the
machine; ignoring the safety instructions may result • ask for the specific risks of the machine.
in serious accidents.
• perfectly know the machine performances and limits IMPORTANT
of use. If more than one person is required for any
• know all safety devices installed on the machine. maintenance or installation works, tasks must be
clearly and unambiguously assigned before starting
to work.
WARNING
Operator must not use the machine if they feel tired
or sick. Special attention must be paid at the end of
a working shift.

WARNING
In many countries the legislation provides for the
operators to be given precise information on machine
use and operation and on the safety precautions
before operating it.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 69/282

Safety - Page 
PERSONNEL PREREQUISITES
ENGLISH

WORKWEAR

WARNING
To work in compliance with the safety regulations
wear type-approved protective clothes and make
sure they are in good conditions.

Personal safety equipment include:


• Overall or comfortable clothes, which are not too
large or loose to prevent them from getting caught in
moving parts
• Protective helmet
• Working shoes
• Protective gloves.

Maintenance specific equipment include:


• Safety glasses (with side protection) or goggles
• Respirators (or dust masks)
• Ear plugs or ear protectors.

Under special working conditions, the following personal


protective equipment should be used:
• Reflecting jacket
• Raincoat in the event of bad weather
• Boots in the event of bad weather.

WARNING
Do not wear rings, watches, jewels, loose or torn
clothes, hanging objects like ties, scarves, unbuttoned
or unzipped jackets which can get caught in moving
parts of the machine. On the contrary, it is always
advisable to use type-approved protective clothes.
Ask the employer for more information on local
safety at work legislation and personal protective
equipment.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 70/282

Safety - Page 
WORKING AREA
ENGLISH

WORKING AREA PRESENCE OF BURIED AND/OR


OVERHEAD ELECTRICAL, GAS OR OTHER
• During work, keep the working area orderly. Never UTILITY LINES
leave objects scattered: they could hinder or make
the machine or the operator movements unsafe. If in the working area there are any water, buried and/or
• Keep the maintenance area clean and dry. overhead electrical, or gas lines, follow the instructions
below.
• Check for the exact location of any buried and
overhead lines and any obstacles. If necessary, have
the utility company mark, shut off, or relocate them
before you begin working.
• Before starting working, contact the utility company or
its nearest office. Decide together with the company
which safety precautions must be taken.
• Have a signal person check the approach of the
• The legislation in force also requires that specific machine to the interested area from a more favourable
warning signals are adopted when the machine point than that of the operator. The person who gives
works in the vicinity of airports (a few kilometres the signs must be in direct contact with the operator
away from these). If the machine is working in such and the latter shall pay the greatest attention to the
areas, address to the competent authorities and, in signals he is given.
case, consult Soilmec After-Sales Dept. to effect the
• Pay the greatest attention to overhead electrical
necessary changes.
power lines. Keep at a minimum safety distance of 6
metres from them. You could be electrocuted!
• To work under safe conditions, keep as far as possible
from electrical power lines.
• All electrical power lines must be considered live, say
under voltage, even when it is known that the line
is out-of-duty and connected to the ground system.
Inform the personnel within the working area to keep
clear of the machine.

ELECTRICAL
HAZARD
DEATH OR INJURY CAN RESULT FROM
CONTACTING ELECTRIC POWER LINES.
ALWAYS CONTACT THE ELECTRIC POWER LINES
OWNER. THE ELECTRIC POWER SHALL BE
DISCONNECTED OR THE POWER LINES MOVED
OR INSULATED BEFORE MACHINE OPERATIONS
BEGIN
POWER LINE VOLTAGE REQUIRED CLEARANCE
to
to
to
to
to
to
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 71/282

Safety - Page 
WORKING AREA
ENGLISH

SURFACE SOLIDITY • In presence of trenches, keep the crawlers at a safe


distance from the trench edge.
Always examine the working area for possible hazardous
conditions such as dropoffs or overhangs, trees, The distance (a) from the foot of the overhang shall be
demolished buildings, fire pockets, steep slopes, ravines, adequate to height (h) of the same overhang.
cliffs, uneven grounds, ditches, high grounds, heavy
traffic areas, landslide areas, trenches, embankments, If the ground fulfils the required conditions:
basins, parking and maintenance areas, crowded or
delimited areas. a:h=1:1
If such conditions exist, proceed with extreme caution. (values with a grey background in the table)
• Pay attention when travelling close to recently built
walls. Ground might be soft! Banked material and In the case of doubts:
the weight of the machine may cause the wall to a:h=2:1
collapse.
• Be sure to know the load bearing capacity of the
ground, floor and ramps on which you will work.
Crawler
The machine shall be parked on a ground adequate to the pressure
maximum admissible payload. If the subsoil collapses, the
machine could tip over. To avoid any risk of overturning,
the following precautions should be taken:
• Ask your employer (site manager or manager
assistant) if there may be buried pipes, pits, old tanks,
cellar floors, dung yards, etc. under the ground onto
which the outriggers shall be lowered.
• A rough estimate of the ground consistency can be Support
done using the following table. surface

Soil geomorphological Admissible


features superficial pressure
Overhang foot
kg/cm2 N/mm2
loose, non-compact soil generally speaking,
not solid; special
loamy, peaty, pasty soil precautions are
rippable, soft soil needed
non-cohesive, well compact
2.0 0.2
soil, sand, gravel
semi-solid 1.0 0.1
rippable
solid 2.0 0.2
soil
hard 4.0 0.4
Rocks, concrete, heavy above above
traffic paved roads 10.0 1.0

• The resistance of the subsoil is in relation to the type


and geomorphological characteristics of the soil. The
table indicates the superficial pressure which can be
admitted under the crawlers of the machine.

DANGER
Overturning hazard! Make sure the machine rests
on a firm ground to prevent hazardous unstable
conditions. If the ground is not firm enough, position
some supporting planks under the cralwers.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 72/282

Safety - Page 10
OPERATION AND USE
ENGLISH

SAFETY RULES FOR THE MACHINE WORKPLACE


OPERATION AND USE
WARNING
ACCESS TO THE MACHINE’S DRIVING During operation, nobody is allowed to enter the
machine except for the machine operator.
PLACE AND GANGWAYS
WARNING
• Use only the steps, handles and/or handrails of the The driving cab has been designed and built for one
machine to enter or leave it. person only.
• Never try to enter or leave the machine while carrying
tools or other items.
WARNING
• Keep the control place, access steps, handholds and When the machine is running, the machine operator
rails clean. Remove any traces of oil, grease, mud must never leave the driving cab.
or snow that can cause you to slip and fall. Before
entering the driving place, clean your shoes of excess • Keep the driving cab clean.
mud or grease.
• Do not lay newspapers or other items on the
controls.
• Personal items or tools must never hamper the use
of the controls.
• Keep the access to the driving cab clear of
obstacles.
• Keep the cab’s windows clean, unmisted and
defrosted.

• Do not use controls or hoses as handholds; these


parts are moving and do not offer a firm support. ALTERNATE EXIT-WAY
Additionally, the unintentional shifting of a control may
result in an accidental movement of the machine or The rear glass can be used as alternate exit-way when,
the equipment. in an emergency, it is not possible to leave the cabin
• If you cannot use the fixed devices installed on the using the door (ex. machine overturning).
machine, use ladders and/or platforms in compliance The glass can be broken using the special hammer
with the national safety at work legislation. located in the driving place on the rear left.
• Do not jump to enter or leave the machine.
• Always face the machine when entering or leaving it.
Always keep both hands and one foot or both feet
and one hand on steps or handrails.
• Pay attention to slippery steps, handles or grips and
the ground around the machine. Always wear working
boots or shoes with antiskid soles.
• For your safety, do not enter or leave the machine
when it is moving. Get off the machine when this
stands still.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 73/282

Safety - Page 11
OPERATION AND USE
ENGLISH

SAFE STARTING OF THE MACHINE SAFE USE OF THE MACHINE

• Make sure that all scheduled maintenance DANGER


interventions have been carried out. Do not allow unauthorised people to access the
• Ensure you have enough fuel to avoid a sudden stop machine.
of the engine, especially during a crucial manoeuvre.
• Clean all the instruments, decals, lights. • Never start working under unsafe conditions.
• Prior to starting the machine, check that the controls • Be very careful to any people standing in the working
are in neutral and the safety lever is in the unlocked area. Stop your work immediately if someone enters
position. the range of action of the machine.
• Prior to starting the machine, adjust and lock the seat • Respect the hand and safety signals and the jobsite
in order to achieve good posture. signs.
• Adjust the rearview mirrors for the best visibility close • Ensure the machine speed suits the work to be carried
to the machine. out.
• Prior to starting the machine, clear all personnel from • If any hydraulic device moves or behaves irregularly,
the machine and from the area. there could be air in the system. The presence of air
• Ensure that all protections, fixed or moving guards can result in wrong movements and, consequently, in
and covers are properly fitted to the machine. accidents.
• Fix any loose item such as foodstuff containers, tools • Before working in a confined space, make sure that the
or other items which are not part of the machine. workplace is well ventilated. The gases exhausted by
the machine are harmful and can lead to suffocation.
• Ensure that the machine is equipped with an external
and efficient lighting system.

• Do not use the machine as a working platform or


scaffold.
• Ensure you have a good visibility of the manoeuvre
and working area.
• In poor visibility conditions, always examine the area
before entering with the machine.
• Do not enter zones where visibility is scarce.
• If the engine slows down and stops, when running
under load or at idle, stop the machine and inform the
maintenance technician. Do not use the machine until
the problem has been rectified.
• If the machine is equipped with removable
counterweights, be sure that such counterweights
have been refitted before operating the machine.
• Leave the machine only when it stands still.
• Always take into account the characteristics of the
working area where you are going to work.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 74/282

Safety - Page 12
OPERATION AND USE
ENGLISH
SAFE USE OF THE MACHINE UNDER BAD
WEATHER CONDITIONS

In bad weather conditions and in the event of lightning in


the area where the machine stands:
• Don’t enter the machine.
• Don’t leave the machine.
• If you are inside the cab, stay there until weather
conditions improve.
• If you are outside the machine, move away from it.

SAFE STOP OF THE MACHINE

• When you stop working for any reason, make sure


that all controls are in the neutral position.
• Prior to stopping the machine, move the engine
controls to the stop position.
• Prior to stopping the machine, shift the safety lever to
the locked position.

• Prior to stopping the machine, lower the equipment


to the ground.
• Stop the machine before leaving it unattended.
Remove and store the keys in a safe place. Make
sure the stopping procedure has been completed.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 75/282

Safety - Page 13
OPERATION AND USE
ENGLISH

SAFETY RULES FOR TRAVELLING WITH down a hill, if possible. Always move upright (from up
THE MACHINE to down and vice versa).
• If the machine skids on a hillside, steer immediately
• Do not allow riders on the machine. and turn the front downwards.
• Before travelling on public roads or in the jobsite, • The slope that can be crossed over depends on various
inform about the conditions that you could have to face factors like ground conditions, machine weight, speed
along your route: clearance limits, traffic conditions, and visibility. When travelling on hillsides, no rule can
type of roadbed, etc. replace the experience of the operator.
• If you have to travel on deep furrows or sunken • Prior to moving off with the machine, lock the
grounds, set the machine to an angled position, reduce turret rotation to avoid unexpected movements.
the speed and ensure that the ground conditions allow • Do not change direction while travelling on a hillside.
for a safe manoeuvre. The machine could skid or roll down.
• Always examine the route and check for possible
hazardous conditions.
• Avoid crossing or travelling on obstacles like uneven
grounds, rocks, tree trunks, steps, ditches, cliffs and
railtracks. If this is unavoidable:
- Move sideways and with extreme caution and
reduce the travel speed.
- Slowly reach the balance point, check the machine
is stable and start moving down. Pay attention to
sudden jumps of the machine when its centre of
gravity reaches the point of balance.
• Pay attention to possible grip variations. You could
lose the control of the machine.
• Be sure you know the load bearing limits of bridges
and the clearance limits of tunnels.
• Don’t exceed these limits. Be sure you know the
height, width, length and weight of the machine.
Before moving in a confined area, look for a signalman,
make your intentions known and wait for his signals.
• Uneven and irregular grounds can cause rolling
and pitching and possible collisions of the mast with
electrical power lines or other hindrances.
• Keep into account the overall dimensions of mast
when turning.
• Move cautiously on frozen or icy grounds, on degraded
grounds or close to landslides.
• Do not travel inside a jobsite, a crowded area or close
to persons if nobody can give you signals. Make your
intentions known by operating the horn: twice when
moving forward and thrice when moving in reverse.
• Be sure to know the dimensions of the machine in all
its configurations in order to keep at a safe distance
from hindrances at any time.
• Always leave a sufficient space to allow for the
rotation of the rear part of the turret. If necessary,
place barriers around the machine to keep people
clear of it.
• Look for the best route to the working area.
• Never travel at a high speed on steep slopes. Choose
the most suitable speed to the slope. Do not coast
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 76/282

Safety - Page 14
OPERATION AND USE
ENGLISH

SAFETY RULES FOR PULLING OR • Stop towing if the towing vehicle moves off and the
TOWING THE MACHINE disabled machine remains stopped.
• Keep the angle of the towing rope as low as possible.
The fleet angle must never be greater than 30° with
DANGER respect to the straight line.
Towing a machine following a wrong procedure may
result in serious accidents. • Proceed gently and step by step. An abrupt motion of
the machine might overload the rope or drawbar.
To properly tow a machine, obey the following
instructions: SAFETY RULES FOR MOVING A DAMAGED
• Nobody can remain inside the disabled machine. MACHINE
• Keep people clear of the towing point, the tow rope or
the drawbar. • Do not start a damaged ormalfunctioning machine.
Do a walk-around inspection before entering the
• The towing vehicle should have similar characteristics
machine. Before using the machine, make sure that
to the disabled machine.
any hazardous condition has been eliminated.
• Make sure that it has enough pulling and braking power
• To move a damaged machine, use a truck or a trailer
to control both machines also taking into account the
if available.
slope and the distance that must be covered.
• For a better control and a higher braking power when
moving a disabled machine downhill, a larger towing
vehicle should be coupled to the front of the disabled
machine and other towing vehicles should be coupled
to the back to avoid uncontrollable situations.
• Lock the machine to prevent accidental motions
before disengaging the final drives. When the final
drives are disengaged, brakes are released and the
machine can move freely.
• Fit special shields to both machines to protect the
operator in the event the rope or the drawbar breaks.
• Use a tow rope or drawbar with a resistance at least
1.5 times greater than the gross weight of the towing
vehicle.
• Prior to towing the machine ensure that the tow rope
or drawbar is in good conditions and its pulling power
can withstand the effort it will be subject to.
• Connect the drawbar to the front tow point if you shall
manoeuvre forward, or to the rear point if you shall
manoeuvre in reverse.
• Ensure the tow rope or drawbar is properly attached
and the tow point is strong enough for the load to be
towed.
• Do not use chains to tow the machine. Chain links
could break and cause serious accidents. Use a wire
rope with eyelets or a rigid bar.
• Have a second operator monitoring visually the
manoeuvre without being endangered thereby and
able to stop the towing operations if the rope starts
breaking or fraying.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 77/282

Safety - Page 15
OPERATION AND USE
ENGLISH

SAFE USE OF THE SERVICE WINCH SAFETY RULES FOR LIFTING

• Although the machine is equipped with a service When a lifting equipment is used (service crane), the
winch, IT SHALL NEVER BE CONSIDERED A operator authorised to handle detached parts of the
CRANE. machine must obey the following instructions:
• The service winch must only be used for operations
pertaining to the work cycle of the machine such as DANGER
lifting of machine parts to be assembled, and/or of Do not allow anybody to pass or stop under raised
drilling equipment or components. accessories until they are not locked in position,
• Using the service winch for lifting goods or people is since they can fall and cause serious injury.
expressly forbidden.
• The loads to be hoisted must be properly attached to
the hook provided.
• Do not exceed the payload of the crane.
• Always use harnesses and lifting equipment in
excellent state of repair. Prior to lifting, ensure the
used accessories are in efficient working order (ropes,
chains, hooks and slings).
• Be sure to know, at least approximately, the weight of
the load to be handled.
• Always keep the load within the envisaged range of
action.
• Always use lifting accessories that suit the load to be
handled.
• Never lift a load obliquely.
• Never drag a load.
• Always make sure that the load is properly slung.
• Keep the load as close as possible to the ground and
ensure there are no hindrances along your route.
• Remotely control the load lifted by means of ropes
and avoid oscillation.
• Use the special eyebolts, if any.
• Pay attention to damaged, kink or bent chains or ropes..
Do not use them to lift or pull a load.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 78/282

Safety - Page 16
ASSEMBLY AND MAINTENANCE
ENGLISH

SAFETY RULES FOR INSTALLATION


AND MAINTENANCE

TRANSPORT AND LIFTING ASSEMBLY

Driving the machine on ramps • If you shall assemble the machine or part of it on site,
choose an area of suitable dimensions and prepare
• Prior to moving off with the machine, lock the turret all tools and equipment you may need. The surface of
rotation to avoid any accidental motion. the assembly area shall be flat and solid.
• Drive the machine onto the transport platform with • When driving connecting pins in and out, pay attention
extreme caution. to flying splinters. You could be injured.
• Use low-slope ramps of suitable height and
resistance.
• Keep the tranport platform clear of earth, oil and other
substances which may render the floor slippery.
• Secure the undercarriage to the transport platform
safely and lock the turret. A wrong anchoring of the
machine may result in dangerous load displacements
and consequent damage to persons or things.

Lifting the machine

• Use only the anchoring points indicated by the


manufacturer.
• Before lifting the machine, lock the turret rotation to
avoid any accidental motion.
• Use adequate chains or ropes to lift the machine.
• Position the hoisting equipment so the machine will be
lifted in the horizontal position. A wrong lifting of the
machine may cause the load to displace and result in
serious injury or damage to things.
• Lifting ropes or chains shall be long enough to prevent
any contact with the machine.
• Load and unload the machine on a flat, solid ground.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 79/282

Safety - Page 17
ASSEMBLY AND MAINTENANCE
ENGLISH

GENERAL SAFETY RULES FOR • Always lock any open bonnet and doors in the open
MAINTENANCE position. Do not leave them open if the machine
stands on a slope or in the case of strong wind.
DANGER • Do not allow anybody to pass under or stop in the
During maintenance, it is forbidden to start the engine. vicinity of a raised component.
Apply the MACHINE DUE FOR MAINTENANCE plate • Do not put your head, body, limbs, feet or hands, feet
near the engine ignition switch, if possible or fingers into unguarded shearing zones; before
operating close to these areas, lock the parts firmly.
WARNING • Never lubricate, repair or adjust the machine while
When, for special maintenance jobs, the engine the engine is running, unless expressly stated in this
must be started, this will be specified in the relevant manual.
chapter in this manual. • Prior to any maintenance, disconnect the batteries
and apply decals on all controls to alert other people
DANGER that the machine is going to be maintained.
Do not allow unauthorised people to repair or • When, for inspection purposes, the engine must run,
maintain the machine. Do not perform any non- an operator must remain in the driving compartment
authorised job. while the maintenance technician is working.
• When you shall carry out maintenance or repair works
• Do not walk or stop under raised loads or machine in areas that are not directly accessible from the
parts supported by hydraulic jacks or ropes only. ground, reach the working area using an approved
• Always turn the ignition switch off before cleaning, ladder or working platform. If no ladder or working
repairing or maintaining the machine to avoid an platform is available, use the machine handles and
accidental and unexpected starting. steps. Always carry out the maintenance and repair
works by paying the greatest attention.
• Stop the engine and move the safety lever to the
locked position prior to adjusting or repairing the • Do not align holes with your hands or fingers. Always
machine. use suitable tools.
• Always keep the safety plates and decals clean and • Remove any sharp edges and burrs from repaired
readable. Replace any unreadable or damaged plates parts.
and decals. Refit them, if missing. • Move with extreme caution when you are under, within
• Always keep any gangways, platforms or steps clean or close to the machine and its equipment.
and remove any tools or other items which are not • Always keep hands and working clothes away from
part of the machine. moving parts.
• Always wear type-approved ear protectors if you are • If you shall repair the machine on site, move it to a
exposed to noise levels above 90 dB(A) for 9 hours. stable surface and lock it.
• Read this manual thoroughly prior to maintaining, • Do not pile up oily or greasy rags. They may cause a
refuelling or performing other interventions on the fire. Store oily rags in a closed metal container.
machine. • Wash primers are volatile and flammable. Prepare
• Read all warning decals applied on the machine and the parts in well-ventilated places. Keep clear of open
strictly comply with their instructions prior to starting, flames. Do not smoke. Store the containers in a cool,
operating, refuelling, repairing or maintaining the ventilated place and forbid access to unauthorised
machine. people.
• To avoid personal lesions, use a tackle or have • Do not keep loose objects in your pockets. They might
someone help you when lifting components heavier fall into open compartments.
than 23 kg. • For all operations, during which the maintenance
• Always use tools in good conditions. technician works in a scarcely visible area, the
• When using a steam-washer, wear protective clothing presence of a second operator on the machine is
and safety goggles or a facial visor. Hot steam may needed.
cause serious injury. • Always wear protective clothing. You could get burnt.
• If you shall use compressed air to clean parts of
the machine, always wear safety goggles with side
protections. Reduce the pressure to 2 bars according
to any local or national regulations.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 80/282

Safety - Page 18
ASSEMBLY AND MAINTENANCE
ENGLISH
WELDING SAFETY RULES SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF
ENGINE AND FUEL SYSTEM
IMPORTANT
Arc welding on machines with electrical and/or • Regularly check all components of the engine exhaust
electronic controls and instruments are never system: exhaust gases are harmful to the operator.
recommended. • If you lose the original fuel cap, immediately replace it
with a new type-approved one.
• Wear suitable personal protective equipment like dark • Do not smoke and keep away from open flames or
visors or goggles, hard hat, protective clothing, safety sparks when refuelling or handling highly flammable
shoes and gloves prior to welding or flame-cutting. products.
Always wear dark safety goggles when working
close to welding areas. Do not look at the arc without
wearing suitable eye-protectors.

• Do not use open flames as light sources when checking


• Do not weld on or flame cut lines or tanks that contain for leaks or inspecting any part of the machine.
flammable fluids. Remove, empty and wash any such
• Remove any fuel leaks as soon as you detect them.
lines or tanks thoroughly prior to welding or flame
They may cause a fire.
cutting.
• Do not drain when the engine is hot. Any fuel leaking
• Do not weld or flame cut near flammable fluids.
or spilled onto the exhaust pipe may cause a fire.
• To avoid the risk of burns, be very careful to hot parts
of the engine or hot fluids contained in lines and
pipes.
• Allow the engine to cool before any maintenance is
performed.
• Unscrew the radiator cap slowly in order to relieve
pressure before removing the cap. Add any coolant
with engine stopped or running at idle, if warm.
• Keep flammable materials away from the exhaust
header and pipe.
• Fit suitable shields or guards to the machine when
working in presence of flammable materials in the
air.
• Starting fluids are flammable. Never handle them
close to burning or smoking materials, open flames
or sparks.
• Never forget that special starting fluids are flammable.
Use them according to the instructions on their label.
Store the containers in a cool and ventilated place
and out of the reach of non-authorised people. Do not
pierce or burn the containers.
• Immediately remove any traces of fuel that has leaked
or spilled. They may cause a fire.
• Fuel that is leaking or spilled onto hot surfaces or onto
electrical components can cause a fire.
• Do not check the fuel level, refuel, install batteries
or use ignition fluids close to burning or smoking
materials or open flames due to the presence of
flammable vapours.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 81/282

Safety - Page 19
ASSEMBLY AND MAINTENANCE
ENGLISH
• Before and during refuelling, keep the refuelling gun SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE
in contact with the filling mouth to minimise the risk of UNDERCARRIAGE
sparks produced by electrostatic electricity. Keep the
contact until the fuel flow stops. • Grease at pressure coming out of the grease valve
• Do not pour petrol or diesel fuel into open cans. Do not can penetrate the skin and cause serious or lethal
use petrol, solvents or other flammable fluids to clean injury. Do not watch the valve to see if grease is
parts of the machine. Always use type-approved, flowing out.
non-flammable and harmless solvents for cleaning • Inspect the crawler chain to verify if it is properly
purposes. tensioned or if it is loose and needs to be adjusted.
• Extinguish all smoking materials and open flames • Properly jack-up the crawlers when adjusting the
before intervening on the fuel system. Always stop chain tension.
the engine.
• Do not mix petrol or alcohol with the diesel fuel. This SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF
mixture might cause an explosion. MAST AND LINKAGES

• Always lock any linkages or parts of the machine using


an external support before carrying out interventions
under raised components as provided for by any local
and national laws.

SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF


MOVING PARTS

• Do not attempt to check or adjust the fan belts while


the engine is running.
• Never lubricate a machine while the engine is
running.
• Never approach parts of your body to belts or rotating
blades. Pay extreme attention to fans.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 82/282

Safety - Page 20
ASSEMBLY AND MAINTENANCE
ENGLISH
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE
ELECTRIC SYSTEM

• Check for burnt-out lamps daily. Replace them


immediately.
• Always turn the ignition switch to the OFF position
before maintaining or repairing the machine.
• Check for electrolyte leaks before starting any
maintenance or repair work. Rectify before any
operations.
• Disconnect the batteries before intervening on the
electric system or carry out any works.
• Before replacing a blown fuse, check and rectify the
cause first.
• Do not replace blown fuses with others having a
higher amperage.

Batteries
• Batteries give off flammable vapours that may explode
and cause injury.
• Avoid the formation of sparks close to batteries. Risk
of explosion due to the presence of vapours!
• Avoid any contact between the cable leads and
between leads and machine.
• Do not smoke when checking the battery electrolyte
level.
• Always wear safety goggles before jump-starting a
machine.
• A wrong connection of the jump-starting cables may
result in an explosion and serious injury.
• Always connect the positive (+) lead of the battery to
be recharged to the positive (+) lead of the booster
supply first. Then the negative (-) lead to the negative
lead (-) of the booster supply.
• Jump-start the machine using a booster supply having
the same voltage of the disabled machine.
• Ensure the cables are connected to the exact pole
(+ with + and - with -) at both ends. Do not short the
leads.
• Batteries contain sulphuric acid. Protect your eyes
against possible jets of acid solution when working
close to batteries. In case of contact of the acid with
skin, eyes or clothes, rinse with water for at least 15
minutes. Get medical help fast.
• Leave the door of the battery compartment open while
recharging to improve ventilation.
• While checking the charge condition, keep metal
objects clear of the battery leads.
• Do not recharge the batteries in closed spaces.
Ensure there is good ventilation to prevent explosion
due to an accumulation of explosive gases given off
during recharge.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 83/282

Safety - Page 21
ASSEMBLY AND MAINTENANCE
ENGLISH
SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE SAFETY RULES FOR THE MAINTENANCE OF THE
HYDRAULIC SYSTEM AIR CONDITIONING SYSTEM

• Fine jets of hydraulic fluid at high pressure, though • Never attempt to open the air conditioning system
invisible, can penetrate the skin. Hold a piece of as it contains gases that cannot be given off in the
cardboard close to suspected leaks and then inspect atmosphere. Call in the air conditioner dealer or
the cardboard for signs of hydraulic fluid. Do not use installer who are equipped with special appliances for
your hands to check for hydraulic leaks. a proper maintenance.
• Before any intervention on the hydraulic circuit, • The refrigerant gas can be dangerous if handled
stop the engine and relieve any pressure before in a wrong way. Have any repair performed at an
removing guards, casings, protections and covers or authorised and duly equipped workshop.
disconnecting components. • The machine operator is not allowed to carry out any
• Measure the pressure using a pressure gauge intervention on the air conditioning system of the
adequate to the expected values. machine. There is a serious risk of freezing or other
• Before starting welding protect the flexible hoses. injury in the case of leaks of refrigerant gas.
Welding splatters are highly penetrating and can • Do not expose any part of the air conditioning system
pierce or weaken the hoses, thus resulting in oil to flames or excessive heat. Risk of fire or explosion!
leaks, etc. • Welding on or close to components of the air
conditioning system is expressly prohibited, even
if the refrigerant gas has been drained off. Risk of
explosion and poisoning!
• Do not clean the system components with steam.

NO
OK
NO
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 84/282

Safety - Page 22
HEALTH PRECAUTIONS
ENGLISH

HEALTH PRECAUTIONS

CONTACT WITH OILS, ACIDS, FUELS AND


COOLANTS

• If a jet of hydraulic fluid injures you, get medical help


fast. If proper treatments are not prescribed quickly,
infections or serious reactions may appear.
• As a general rule, avoid skin contact with fuels,
lubricants, acids, thinners, etc., as most of these
substances are harmful to the health.
• Avoid prolonged or repeated skin contact with used
engine oil. This contact may produce serious skin
diseases or other lesions.
• Do not check for leaks with your hands. A jet of fuel or
oil at high pressure may cause serious injury.
• Rust preventers contain an alkaline substance. Avoid
contact with eyes. Avoid prolonged and repeated
contact with skin. Do not swallow.
• In case of accidental contact with eyes, immediately
flush with fresh water for at least 15 minutes and get
medical help fast.
• Diesel fuel and methyl ethylketone (MEK) are
flammable substances and must be used with
extreme caution. Follow the instructions of the
manufacturer to handle these substances under the
safest conditions.
• In case of contact of the refrigerant gas with eyes,
flush immediately with cold water for at least 5 minutes
and get medical help fast.
• If the refrigerant gas contacts the skin, treat as in
case of frostbite. Warm up the frostbitten part with
your hand or lukewarm water (32°C). Apply a sterile
dressing to protect the part against infection and
obtain medical assistance immediately.
• Batteries contain sulphuric acid. Protect your eyes
against possible jets of acid solution when working
close to batteries. In case of contact of the acid with
skin, eyes or clothes, rinse with water for at least 15
minutes. Get medical help fast.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 85/282

Safety - Page 23
HEALTH PRECAUTIONS
ENGLISH

FIRST-AID MEASURES IN CASE OF


ELECTROCUTION

In case of electrocution, follow these first-aid procedures


while waiting for medical help:
• Do not touch the casualty until you have switched off,
or disconnected, the supply of electricity.
• Break the contact between the person and the
electrical supply.
• Never give the casualty anything to drink.

A) Conscious, breathing and with pulse


• Place the casualty in the recovery position.
• Turn the casualty over onto his/her side.
• Keep the casualty’s head tilted back and his/her jaw
forward to maintain open air-way.
• Check the casualty cannot roll forwards or
backwards.

B) Unconscious and not breathing


Proceed as follows:
• Lay the casualty flat on his/her back.
• Gently tilt the casualty’s head back and lift his/her
chin up.
• Carefully remove any obvious obstruction from his/
her mouth or throat (denture, cigarette, chewing-gum)
using common electrician tweezers.
• If the casualty is still not breathing, give “mouth-to-
mouth” ventilation.
• As soon as breathing starts, place the casualty in the
recovery position.

C) Unconscious, not breathing, and without pulse


Proceed as follows:
• Give chest compressions together with mouth-to-
mouth ventilation (CPR).
• Place the heel of one hand in the centre of the
casualty’s chest.
• Place the heel of the other hand on top of the first
hand and interlink your fingers.
• Press straight down, with your arms straight, on the
casualty’s chest. Use the force necessary to squash
the chest approx. 4-5 cm.
• Repeat to a total of 15 compressions.
• Alternate five chest compressions with one mouth-
to-mouth ventilation.
• Continue to give CPR until help arrives.
• When you are sure there is a circulation, continue
rescue breathing only.
• When the casualty starts to breathe again, place him/
her in the recovery position.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 86/282

Safety - Page 24
ENVIRONMENT PROTECTION
ENGLISH

RULES FOR THE PROTECTION OF


THE ENVIRONMENT
• Pay special attention to prevent fluid spillage or
leakage while inspecting, maintaining, testing,
adjusting and repairing the machine.
• Prepare suitable containers when opening or
disassembling elements containing fluids.
• Dispose of the used fluids in accordance with any
local and national regulations.
• Get information about the local and national legislation
and be sure you understand it.
• If no specific legislation exists, address to the
manufacturers of lubricants, fuels, antifreeze mixtures,
cleaning solvents to know the effect of these products
on man and environment and how to store, handle
and dispose of them.
• Do not refuel using unsuitable cans or pressurised
refuelling systems which may cause large fuel leaks.
• Modern lubricants contain additives. Do not burn
contaminated fuel and/or used oils in conventional
heating systems.
• Avoid leakage or spillage when draining the coolant
from the machine, the lubrication oils from engine and
gearbox, the hydraulic oil, etc.
• Do not mix used brake oil or fuel. Store them safely
and dispose of them according to any local and
national regulations.
• Modern antifreeze mixtures, say antifreeze fluids
containing additives, must be changed every two
years. Do not pour them on the ground; collect them
in suitable containers and dispose of them properly.
• For the environment protection, air conditioning
systems filled with liquid refrigerant must be correctly
drained and refilled using appliances that prevent the
release of HFC 134a (CFC chlorofluorocarbons) in the
atmosphere. The enforced laws require the recovery
and recycling of the refrigerant.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 87/282

Safety- Page 25
FIRE PREVENTION
ENGLISH

FIRE PREVENTION
The machine is equipped with a fire extinguisher located
in the position shown in the picture. DANGER
Do not use the machine in areas with a high fuel
Become familiar with the use of the fire extinguisher. vapour concentration. These vapours can be sucked
Remove it from its seat and read the instructions written into the air intake system and cause a fire or an
on the label. explosion. The machine can be equipped with several
safety devices (e.g. air intake covers) to minimise the
Have the fire extinguisher be checked regularly by risk of explosion or fire. The manufacturer has no
suitably qualified personnel so that it is always efficient. direct control over machine use and environmental
operating conditions. The responsibility for a safe
Do not use water to put out a fire on the machine. You use of the machine in hazardous environments is up
could spread an oil fire or get a shock from an electrical to the machine OWNER and OPERATOR.
fire.

WARNING
Use only the fire extinguisher/s provided. If you use
other fire extinguishers, be sure they are carbon
dioxide, dry chemical or foam extinguishers.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 88/282

Safety- Page 26
RESIDUAL HAZARDS AND DANGER ZONES
ENGLISH

RESIDUAL HAZARDS AND DANGER


ZONES
RESIDUAL HAZARD means any risk that could not be
eliminated during the designing phase of the machine
and that could not be protected by intrinsic safety devices
of the machine.
DANGER ZONE means any point in the vicinity of the
machine or within its working range.
The following conditions must be regarded as risk
sources:
• Wrong positioning of the machine in working
configuration, if this does not allow for a fast and
easy exit of the operator.
• Electrocution due to contact with overhead electrical
power lines or lightning.
• Poisoning due to a prolonged stay in non-ventilated
places (exhaust gas).

DANGER ZONES

DANGER
People must keep out of the danger zone of the rig.

DANGER ZONE
DURING DRILLING

5m 3m
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 89/282

Safety- Page 27
RESIDUAL HAZARDS AND DANGER ZONES
ENGLISH

DANGER ZONE

1m
DURING TRAMMING

5m 5m

1m
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 90/282

Safety- Page 28
SAFETY DECALS AND PLATES
ENGLISH

SAFETY DECALS AND PLATES


The picture shows the position of all safety decals and
plates applied on the standard machine; other decals IMPORTANT
and plates can be applied if the machine is equipped with Contact SOILMEC After-Sales Dept. if you need any
optional equipment not described in this manual. decals not listed in the table below.

Pos. Decal Meaning

GENERIC DANGER
Pay maximum attention when approaching areas of the
1 machine where this symbol appears.
This symbol can be followed by another specific warning
explaining the precaution to be taken.

LEAKS OF FLUIDS AT PRESSURE


Be very careful when approaching areas of the machine
bearing this sign. There is a risk of fluid leaks from flexible
2
hoses installed in such areas. It is recommended not to
stay within such areas and to keep at a safe distance
while crossing them.

DANGER
DO NOT WORK ! MACHINE DUE FOR MAINTENANCE OR REPAIR
This removable sign, placed close to the ignition switch of
the diesel engine, indicates the absolute prohibition to start
3
MACHINE
OUT OF DUTY
the engine when maintenance and/or repair interventions
The machine is out of duty
due to assembly,
are carried out on the machine, including those areas
which are not visible from the driving place.
maintenance or repair.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 91/282

Safety- Page 29
SAFETY DECALS AND PLATES
ENGLISH

Pos. Decal Meaning

READ THE OPERATOR’S MANUAL


This plate reminds the obligation to consult the operator’s
4 manual for information on special operating conditions,
etc., for which a special procedure is needed that cannot
be described by a simple safety notice.

OIL LEVEL CHECK


This plate reminds the operator to daily check the hydraulic
5
1. WITH COLD OIL:
THE OIL LEVEL SHOULD BE
BETWEEN THE LOW AND THE
oil level and provides some usefel tips on how to perform
such operation in relation to the oil temperature.
MIDDLE MARK.
2. WITH WARM OIL:
THE OIL LEVEL SHOULD BE
BETWEEN THE MIDDLE AND
THE UPPER MARK.
0953-2071E

MANDATORY ANCHORING POINT


This plate indicates the points to be used to lift the
6
machine.
Any other point must be regarded as unsafe.

HOT COMPONENTS
This plate is applied near surfaces which may become hot
7 during operation and cause burns and scalds in the case
of contact. It is normally applied close to the silencer and
the exhaust manifold of the diesel engine.

WARNING
This drilling machine is not SPECIFIC WARNING
a crane. This plate indicates, in the language of the country of use
8
When picking loads operate of the machine, a specific warning which must be taken
with extreme caution. into account.
Refer to the machine operating instructions.

DANGER - MOVING MACHINE


Before moving with the machine, the machine operator
9 must ensure there is nobody in the working range of the
machine and must inform any bystanders to keep clear of
the machine.
09535508

CRUSHING RISK
Stopping under suspended loads or working within the
10 range of action of any equipment is expressly forbidden.
You could be injured in case of accidental motion of one
part of the machine or the equipment.
09535512
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 92/282

Safety- Page 30
SAFETY DECALS AND PLATES
ENGLISH

Pos. Decal Meaning

MAINTENANCE SUMMARY PLATE


11 This plate, installed on the superstructure, is a summary of
all ordinary maintenance jobs with the relevant intervals.

SUMMARY TABLE WITH CONTROLS


This plate, applied on the lateral window inside the cab, is
12 a summary of the machine controls.
The oil level check information (ref. 5) is also displayed in
this plate.

LWA NOISE EMISSION

106
This plate indicates the noise level perceived outside the
13
machine from those standing in the working zone (see
next chapter).

WARNING
Spend the necessary time to become familiar with the
safety plates and decals. Keep decals clean. Replace
unreadable or missing decals with new ones. Clean
decals with a soft cloth, water and soap. Never use
solvents, petrol, etc. When a decal is applied on a
part to be replaced, make sure that the replaced part
is already fitted with a label or apply a new one. The
manufacturer SOILMEC disclaims any responsibility
for damage to persons or things arising from the
non-compliance with these precautions.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 93/282

Safety - Page 31
NOISE EMISSIONS
ENGLISH

NOISE EMISSIONS

A-WEIGHTED SOUND PRESSURE LEVEL AT


WORKPLACE

This value relates to the acoustic pressure level perceived


by the human ear inside the driving cab with the doors
and windows closed.

LpA= 75 dB (A) *

Uncertainty of measurement: ± 1 dB

* Measurement according to standard EN


791:1995+A1:2009�.

WARNING
During operation with open door and/or windows or
when the acoustic pressure level is above 85 dBA, a
special hearing protection must be used.
In any case, strictly abide by the pertinent national
regulations.

GUARANTEED SOUND POWER LEVEL


According to Directive 2000/14/EC

This value indicates the noise emission in the environment


by equipment for use outdoors.
As laid down by the directive provisions, the sound
power level is also indicated on a plate applied on the
machine.

LwA= 106 dB (A)

LWA

106
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 94/282

Safety - Page 32
CODED HAND SIGNALS AT WORK
ENGLISH

CODED HAND SIGNALS AT WORK


Signal Meaning Signal Meaning

Start
Attention Right (to the signalman’s)
Start of command

Stop
Interruption Left (to the signalman’s)
End of movement

End of the operation Lower

Raise Vertical distance

Move forwards Horizontal distance

Danger
Move backwards Stop
Emergency stop
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 95/282

ENGLISH

Section C
OPERATION AND USE
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 96/282

Operation and Use - Page 


SECTION INDEX
ENGLISH

Section Index

CONTROLS AND INSTRUMENTS..........................................................................4


SAFETY DEVICES AGAINST UNEXPECTED OPERATION OF CONTROLS.............................5
DRIVING PLACE...........................................................................................................................6
CONTROL PANELS....................................................................................................................15
RIGHT CONTROL PANEL......................................................................................................................................... 15
CLIMATE CONTROL PANEL.................................................................................................................................... 17
CAT CONTROL PANEL............................................................................................................................................. 19
INSTRUMENTS AND CONTROLS DISPLAY........................................................................................................... 21
INCLINOMETER CONTROL PANEL......................................................................................................................... 26
CONTROLS AT OTHER SITES OF THE MACHINE...................................................................27
MICRO-SWITCHES AND SENSORS..........................................................................................30

OPERATION..........................................................................................................33
ACCESS TO THE DRIVING PLACE......................................................................................................................... 34
POSITIONING THE COLLAPSIBLE STEPS............................................................................................................. 35
OPENING/CLOSING THE DOOR.............................................................................................................................. 36
LOCKING THE DOOR FROM OUTSIDE.................................................................................................................. 36
ADJUSTING THE DRIVER’S SEAT.......................................................................................................................... 37
ADJUSTING THE REAR VIEW MIRRORS............................................................................................................... 38
AIR CONDITIONING AND HEATING CONTROL .................................................................................................... 39
OPENING THE FRONT WINDOW............................................................................................................................. 41
OPENING THE LOWER WINDOW............................................................................................................................ 41
OPENING THE ROOF HATCH.................................................................................................................................. 41
JERKING DOWN THE CAB VISOR.......................................................................................................................... 42
LEAVING THE CABIN FROM THE ALTERNATIVE EXIT-WAY................................................................................ 42
SERVICE KEYS......................................................................................................................................................... 42
ACCESS TO THE UPPER FOOTBOARDS.............................................................................................................. 43
OPENING THE INSPECTION COVERS.................................................................................................................... 44
PRE-STARTING PHASE.............................................................................................................45
CHECKS PRIOR TO OPERATION............................................................................................................................ 45
CHECKING THE MAIN SWITCH............................................................................................................................... 46
STARTING THE DIESEL ENGINE..............................................................................................47
STANDARD PROCEDURE........................................................................................................................................ 47
JUMP-STARTING...................................................................................................................................................... 49
POST-STARTING PHASE...........................................................................................................51
WARMING UP THE DIESEL ENGINE....................................................................................................................... 51
MONITORING SYSTEM ........................................................................................................................................... 51
ENABLING THE CAB CONTROLS........................................................................................................................... 52
TRAVELLING WITH THE MACHINE...........................................................................................53
STOPPING THE DIESEL ENGINE..............................................................................................55
STANDARD PROCEDURE........................................................................................................................................ 55
EMERGENCY PROCEDURE.................................................................................................................................... 55
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 97/282

Operation and Use - Page 


SECTION INDEX
ENGLISH

RIGGING INSTRUCTIONS - LPD VERSION........................................................56


OPENING THE WINCH LOCKOUT TAP.....................................................................................56
EXTENDING THE TRACK GAUGE.............................................................................................57
REMOVING THE LOCKING DEVICES.......................................................................................58
FOLDING UP THE UPPER MAST EXTENSION.........................................................................59
LIFTING THE MAST - STEP ONE...............................................................................................59
FOLDING UP THE CATHEAD.....................................................................................................60
ALIGNING THE LOWER MAST ELEMENT................................................................................61
LIFTING THE MAST - STEP 2.....................................................................................................61
POSITIONING THE ROTARY TABLE.........................................................................................62
DE-RATING THE ROTARY TABLE........................................................................................................................... 63
ASSEMBLING THE KELLY BAR................................................................................................64
KELLY BARS LONGER THAN 10 M......................................................................................................................... 64
CONFIGURATION WITH MAST HORIZONTAL AND KELLY BAR ASSEMBLED.................................................. 66
KELLY BARS SHORTER THAN 10 M...................................................................................................................... 67
ASSEMBLING THE DRILLING TOOL........................................................................................72

CONFIGURATION WITH CASING OSCILLATOR................................................73

IMPORTANT WARNINGS FOR USE.....................................................................74


MACHINE POSITION IN RELATION TO THE UNDERCARRIAGE............................................74
MAXIMUM WORKING RANGE...................................................................................................74
MAIN WINCH...............................................................................................................................74
GENERAL LIMITATIONS AND PROHIBITED MANOEUVRES..................................................76
PARKING AND STORING THE MACHINE.................................................................................77
SHORT HALTS.......................................................................................................................................................... 77
PROTRACTED PERIODS OF INACTIVITY.............................................................................................................. 77

DISMANTLING INSTRUCTIONS - LPD VERSION...............................................78


REMOVING THE TOOL...............................................................................................................79
REMOVING THE KELLY BAR.....................................................................................................80
KELLY BARS LONGER THAN 10 M......................................................................................................................... 80
DISCONNECTING THE ROTARY TABLE...................................................................................83
LOWERING THE MAST AND FOLDING DOWN THE LOWER MAST ELEMENT....................83
FOLDING DOWN THE CATHEAD..............................................................................................84
FOLDING DOWN THE UPPER MAST EXTENSION..................................................................85
CLOSING THE WINCH LOCKOUT TAP.....................................................................................85
FITTING THE TRANSPORT LOCKING DEVICES......................................................................86
RETRACTING THE TRACK GAUGE..........................................................................................87

TRANSPORT INFORMATION...............................................................................88
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 98/282

Operation and Use - Page 


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

CONTROLS AND INSTRUMENTS


DANGER DANGER
Attempting to use the machine without having The safety of the machine operator and the bystanders
previously read this manual from front to back mainly depends on the wisdom and ability of the
and become familiar with the machine controls operator himself. It is of the utmost importance that
is absolutely forbidden. The correct operating operators perfectly know the position and specific
procedures and the non-allowed operations must be function of every single control, whether standard or
analysed and understood to prevent serious damage optional.
to persons or property.

This chapter guides you through the task of learning the


IMPORTANT
position and function of any controls and instruments
The controls and instruments illustrated in this
installed on the machine.
section are those installed on the standard machine.
Become familiar with all controls and learn how to use
The controls for the operation of specific equipment
them safely.
and accessories will be dealt with in the relevant
For a better comprehension, controls and instruments
optional sections in this manual.
have been grouped in relation to their position on the
machine or their specific function (see table).
WARNING
For any control not described in this manual, please
Pos. Description
contact SOILMEC After-Sales Service.
A Driving place
B Control boards
C Controls on machine board
D Micro-switches and sensors
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 99/282

Operation and Use - Page 


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

SAFETY DEVICES AGAINST UNEXPECTED


OPERATION OF CONTROLS

All the controls of the machine are protected against


accidental operation by a safety lever A for the hydraulic
lockout control which allows the engine to be started only
when pulled backwards in the “locked” position (ref. B in
the low position).

B A

Furthermore, some of the machine joysticks B have a


built-in enable button C to avoid involuntary operation.

Before using any control lever B, activate its operation by


pressing button C.

D
IMPORTANT
For any further information on the safety devices of
the machine, read this chapter as well as chapter
“OPERATION”.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 100/282

Operation and Use - Page 


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

DRIVING PLACE

27

28

29 26

30 10

2A 11
2C

1A 24 25 2D
1C 1D 12
1B 2B
13
1 2
14

15
6 16
3 7 17
4 8 18
9 19

20

5
21

22 23
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 101/282

Operation and Use - Page 


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Lowering of the load attached to the main


N winch or the service winch (in relation to the
position of selector pos. 4)

N Turret rotation clockwise

Multipurpose control
1
lever
Lifting of the load attached to the main winch
N or the service winch (in relation to the position
of selector pos. 4)

N Turret rotation counter-clockwise

1A Pushbutton Main winch rope release

1B Pushbutton Horn activation

1C Pushbutton Vibrator activation (optional)

1D Pushbutton Not used


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 102/282

Operation and Use - Page 


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function


Boom descent (with selector pos. 12 turned to
BOOM)
N Rotary down-movement driven by cylinder or
winch (with selector pos. 12 turned to PULL-
DOWN)

N Rotary rotation counter-clockwise (spin-off)

Multipurpose control
2
lever Boom lifting (with selector pos. 12 turned to
BOOM)
N Rotary up-movement driven by cylinder or
winch (with selector pos. 12 turned to PULL-
DOWN)

N Rotary rotation clockwise (drilling)

IMPORTANT
In relation to the chosen drilling method - i.e. kelly or casing, turn selector pos. 15 to the KELLY or CASING
position.

2A Pushbutton Spin-off function start (tool emptying)

Engine automatic speed control (approx. 1000


2B Pushbutton
r.p.m.)

2C Pushbutton Spin-off function stop

2D Selector Not used


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 103/282

Operation and Use - Page 


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Hydraulic control circuit disabled - Hydraulic


controls locked (lever pulled backwards)

3 Lockout lever

Hydraulic control circuit enabled - Hydraulic


controls unlocked (lever pushed forwards)

N Service winch selection

4 Selector

N Main winch selection

Pushbutton: micro-switches controlling the


Pushbutton with max winding limit of the winch ropes and the
light indicator max downstroke of the boom OFF (button
5
pressed down)
DANGER (a) Light: warns when these micro-switches are
OFF

DANGER (a)
Button to be used only when rigging, dismantling or servicing the machine.

Diesel engine speed reduction

Engine speed
6
control

Diesel engine speed increase


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 104/282

Operation and Use - Page 10


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Diesel engine stop - ignition key removal

7 Key-switch Electric functions ON

Diesel engine start

Mast foot cylinder out (only for LPD version


N
with crowd winch)

Control lever
8
(if any)

Mast foot cylinder in (only for LPD version with


N
crowd winch)

N Mast tilting forward

N Mast tilting to the right

9 Control lever

N Mast tilting backward

N Mast tilting to the left

10 Cigarette lighter Cigarette lighter


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 105/282

Operation and Use - Page 11


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

11 Right control panel See relevant paragraph

PULL-DOWN functions selection

12 Selector

BOOM functions selection

High rotary speed selection

13 Selector

Slow rotary speed selection

Two-pump operation selection

14 Selector

One-pump operation selection

Kelly operating mode selection

15 Selector

Casing operating mode selection


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 106/282

Operation and Use - Page 12


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Not used

16 Selector

Vibrator activation (optional)

Hgh rotary speed (for rotary with gearbox)

Selector
17
(if any)

Slow rotary speed (for rotary with gearbox)

Not used

18 Selector

Undercarriage track extension

Not used

19 Selector

Undercarriage track retraction

Climate control
20 See relevant paragraph
panel

21 Power socket 12V power supply


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 107/282

Operation and Use - Page 13


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Automatic selection of the diesel engine speed


N
(RPM)

22 Selector

Manual selection of the diesel engine speed


N (RPM) in case of failure of the automatic engine
speed control system (A.E.C.)

Engine speed increase (with selector pos. 22


N
turned to MANUAL)

23 Selector

Engine speed reduction (with selector pos. 22


turned to MANUAL)

N N Pivot left turn (forward)

N N Pivot left turn (reverse)

N N Pivot right turn (forward)

Foot controls with


24-25
levers

N N Pivot right turn (reverse)

N N Forward travel

N N Reverse travel
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 108/282

Operation and Use - Page 14


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

N N Counterrotate turn (left)

Foot controls with


24-25
levers

N N Counterrotate turn (right)

26 CAT control panel See relevant paragraph

Instruments and
27 See relevant paragraph
controls display

Inclinometer control
28 See relevant paragraph
panel

29 Hour meter Displays the operating hours of the machine

30 Spirit level Checks the machine levelling


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 109/282

Operation and Use - Page 15


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

CONTROL PANELS

RIGHT CONTROL PANEL

1 2 3 4

5 6 7 8

Pos. Denomination Symbol Movement Function

1 Pushbutton Not used

2 Pushbutton AEC - Automatic engine speed control

3 Pushbutton Travel sound alarm OFF


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 110/282

Operation and Use - Page 16


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

4 Pushbutton Not used

Work lights activation


Left light ON: cab and turret lights
5 Pushbutton Right light ON: boom lights(optional)
All warning lights OFF: work lights OFF

Wipers activation
Left light ON: operation with 6sec delay
Right light ON: operation with 3sec delay
6 Pushbutton
Left and right lights ON: continuous
movement
All warning lights OFF: wipers OFF

7 Pushbutton Windscreen washer operation

8 Pushbutton Not used


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 111/282

Operation and Use - Page 17


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH
CLIMATE CONTROL PANEL

7 9
3 4 6

8 10 11
1 2 5

Pos. Denomination Symbol Movement Function

1 Pushbutton Heater/air conditioner ON/OFF switch

2 Pushbutton Automatic mode switch

3 Pushbutton Air outlet position selection


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 112/282

Operation and Use - Page 18


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

4 Pushbutton Temperature increase

5 Pushbutton Temperature reduction

6 Pushbutton Liquid crystal display (LCD)

7 Pushbutton Fan speed increase

8 Pushbutton Fan speed reduction

Air inlet selection (air recirculation - air drawnm


9 Pushbutton
in from the outside)

10 Pushbutton A/C system compressor ON/OFF switch

11 Pushbutton Defrost mode switch


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 113/282

Operation and Use - Page 19


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH
CAT CONTROL PANEL

3 6

2 7

4 5 8 9

Pos. Denomination Symbol Movement Function

1 Display Display of alert messages and alarms

Cursor movement to the left or decrease of


2 Pushbutton
the selected item

Cursor movement upward or increase of the


3 Pushbutton
selected item
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 114/282

Operation and Use - Page 20


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Cursor movement downward or decrease of


4 Pushbutton
the selected value

Cursor movement to the right or increase of


5 Pushbutton
the selected item

6 Pushbutton To go back to the default page

7 Pushbutton To select the “MAIN MENU” page

To go back to the previous page or delete the


8 Pushbutton
set value

To confirm the set value or select a menu


9 Pushbutton
window

IMPORTANT
For any further information on the CAT control panel,
please refer to the specific manual supplied along
with the technical literature of the machine.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 115/282

Operation and Use - Page 21


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH
INSTRUMENTS AND CONTROLS DISPLAY

1 2

5 4

7 6

10 11 8

13 12

Pos. Denomination Symbol Movement Function

1 Pressure gauge Pump 1 pressure gauge

2 Pressure gauge Pump 2 pressure gauge


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 116/282

Operation and Use - Page 22


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Low pressure of the mast footpad (only for


3 Yellow warning light
CFA version)

Max unwinding limit of the main winch rope


4 Yellow warning light
(only for CFA version)

Casing oscillator disabled

Selector with
5 warning light
(optional)

Casing oscillator enabled

Pushbutton with Pushbutton - micro-switch controlling the max


6 yellow warning light working range OFF (button pressed down)
DANGER (a) Light: warns when this micro-switch is OFF

DANGER (a)
Button to be used only when rigging, dismantling or servicing the machine.

Depthmeter OFF

Selector
7
(optional)

Depthmeter ON

8 Pushbutton Resets the depthmeter data

Low pressure of the rotary lubrication system


9 Red warning light
(for rotary with gearbox)
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 117/282

Operation and Use - Page 23


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Rotary lubrication system oil filter restriction


10 Yellow warning light
(for rotary with gearbox)

Warning light High temperature of the rotary reduction units


11
(optional) (rotary with gearbox)

Warns that the boom has been operated and


12 Sound alarm
the spin-off function has been activated

Warns of the intervention of the micro-switch


13 Sound alarm controlling the max descent of the rotary table
(only for CFA version)
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 118/282

Operation and Use - Page 24


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

18 20
14

22

15

16 19 21
17

Pos. Denomination Symbol Movement Function

prg This LED lights up when the set-up parameters


14 LED
are programmed

15 LED Not used

Set This LED lights up when the PRS log is


16 LED
programmed

This LED lights up when the minimum and


17 LED
maximum values are typed in
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 119/282

Operation and Use - Page 25


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Pressing this key in the DATA EDITING mode


lets you shift one digit to the right
18 Key
NORMAL OPERATION - Not used

Pressing this key in the DATA EDITING mode


lets you increase the highlighted digit (flashing)
19 Key step by step or continuously
NORMAL OPERATION - Not used

Pressing this key in the DATA EDITING mode


clears the displayed datum and, if pressed
another time, displays the datum previously
saved
20 Key (CLEAR)
Pressing this key during NORMAL OPERATION
- in relation to the “C” parameter set, lets you
clear the count or re-loads the count with the
value saved in the Prs log.

Pressing this key in the DATA EDITING mode


saves the displayed datum
21 Key (ENTER) Pressing this key during NORMAL OPERATION
lets you access to the programming of the
minimum and maximum heights

22 Display Data of the depthmeter information

Access to password protected functions


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 120/282

Operation and Use - Page 26


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH
INCLINOMETER CONTROL PANEL

1ϒ O1° orSC
R 5ϒ 5° ASCALE
LE

DUO -
LEVEL
INCLIN
A
OMETER

C E D


SM216I

SCALE SELECTOR
SCALE SELECTOR

Pos. Denomination Symbol Movement Function

1 Bar with LED’s Mast tilted forward

2 Bar with LED’s Mast tilted backward

3 Bar with LED’s Mast tilted to the left

4 Bar with LED’s Mast tilted to the right

5 LED Vertical mast


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 121/282

Operation and Use - Page 27


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

CONTROLS AT OTHER SITES OF THE MACHINE


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 122/282

Operation and Use - Page 28


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

2
3

4 6
5

7 Blank space

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Batteries disconnected

1 Key-selector

Batteries connected
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 123/282

Operation and Use - Page 29


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Movement Function

Tool torque selection: 100%

2 Tap

Tool torque selection: 75%

3 Adjustment knob Adjustment of the main winch rope release

Refuel pump ON
4 Pushbutton

Refuel pump OFF


5 Pushbutton

Hydraulic winch disconnection

6 Tap

Hydraulic winch connection

Cathead positioning in work configuration

Selector with return


7 Neutral position
to central position

Cathead positioning in transport configuration


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 124/282

Operation and Use - Page 30


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

MICRO-SWITCHES AND SENSORS

DANGER Do not alter or by-pass them.


Working with faulty micro-switches or sensors SOILMEC Spa disclaims any responsibility for
can pose serious risks to the operator and the damage to persons or things arising from the non-
bystanders. Replace defective micro-switches or compliance with these precautions.
sensors immediately.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 125/282

Operation and Use - Page 31


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

2
3

5
4

6
7

Blank space Blank space


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 126/282

Operation and Use - Page 32


CONTROLS AND INSTRUMENTS
ENGLISH

Pos. Denomination Symbol Function

Lever micro-switch
1 Controls the max lowering limit of the mast boom
with thumbwheel

Controls the max tilting limit of the mast to the left


2 Button micro-switch

3 Button micro-switch Controls the max tilting limit of the mast to the right

Lever micro-switch
4 Controls the max winding limit of the main winch rope
with thumbwheel

5 Button micro-switch Controls the max winding limit of the service winch rope

Controls the tilting parameters of the mast for the built-in


6 Sensor
inclinometer

7 Sensor Controls the drilling depth


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 127/282

Operation and Use - Page 33


OPERATION
ENGLISH

OPERATION
DANGER
Attempting to use the machine without having
previously read this manual from front to back
and become familiar with the machine controls
is absolutely forbidden. The correct operation
procedures and the non-allowed operations must be
analysed and understood to prevent serious damage
to persons or things.

DANGER
The safety of the machine operator and the
bystanders mainly depends on the wisdom and ability
of the operator himself. Therefore, it is of the utmost
importance that he perfectly knows the position and
specific function of every single control, whether
standard or optional.

This chapter provides you any information on the access


to the machine and the starting, travelling and stopping
procedures.
The sequential character of the manoeuvres will enable
the operator to immediately learn the procedures to be
used during the assembly and use of the machine.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 128/282

Operation and Use - Page 34


OPERATION
ENGLISH
ACCESS TO THE DRIVING PLACE

DANGER DANGER
- Get in/off the machine using only the steps, handles Use only the fixed and removable access devices
and/or handrails. installed on the machine to enter the operator
- Check and, if necessary, clean and repair access compartment or to reach the inspection covers and
steps and handles before getting in/off the the footboard. If you cannot use the fixed devices
machine. of the machine, use ladders and/or man-platforms
- When entering/leaving the machine, always face in compliance with the national safety at work
it. legislation.
- Always keep three contact points with steps and
handles, say both feet and one hand or one foot
and both hands.
- Do not get in/off a moving machine. DANGER
- Do not jump out of the machine. Immediately remove any traces of oil, grease, mud or
- Do not get in/off the machine when transporting snow from the access steps. Slippery surfaces can
equipment or other instruments. make you slip and fall. Compulsorily use working
- Do not use machine controls as handholds when shoes in compliance with the national safety at work
getting in/off the machine. legislation.

5 C 6 B
A

2
3
4

1
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 129/282

Operation and Use - Page 35


OPERATION
ENGLISH
To reach the driving place A, the inspection covers B
and the footboard C, use the fixed and movable devices
applied on the machine.

The following table indicates their specific function:

Pos. Description Function


1 Collapsible steps Access to the cabin and the track footboard
2 Handle Handhold to enter the driving place
3 Handle Handhold to leave the driving place
4 Track footboard Access to the inspection covers
5 Access step Access to the upper footboard
6 Turret footboard Access to the upper part of the turret

POSITIONING THE COLLAPSIBLE STEPS

DANGER
Immediately remove any traces of oil, grease, mud or
snow from the access steps. Slippery surfaces can
make you slip and fall. Compulsorily use working
shoes in compliance with the national safety at work
legislation.

DANGER
Use only the fixed and removable access devices
installed on the machine to enter the operator
compartment or to reach the inspection covers and
the slewing frame gangways. If you cannot use the
fixed devices of the machine, use ladders and/or
man-platforms in compliance with the national safety
at work legislation.

Steps A of collapsible type allow minimising the overall


dimensions of the machine during transport.
When the machine is set to work configuration, steps A
must compulsorily be lowered.
A

Follow the instructions below:


- Lightly raise and turn outward to lower step A.
- Turn inward to close the step.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 130/282

Operation and Use - Page 36


OPERATION
ENGLISH
OPENING/CLOSING THE DOOR

WARNING
Always lock the cab door when leaving the machine,
even for a short time, to avoid that non-authorized
persons may have access to the controls.

The door is fitted with an external opening handle A with


lock and key.
To open the door from inside, use lever B.
A

LOCKING THE DOOR FROM OUTSIDE

The door is fitted with an external catch which allows


leaving the door open to increase the visibility or to
improve ventilation inside the driving place.
To unlock the catch, turn lever C downward. C
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 131/282

Operation and Use - Page 37


OPERATION
ENGLISH
ADJUSTING THE DRIVER’S SEAT

DANGER
Adjust the position of the seat at the beginning of C
each work period before starting and operating the
machine. Attempt to operate all the levers and to
depress all the pedals even if you have left the driving
A
place for a short period. Failure to adjust the seat
may cause serious damage if the controls cannot be B
operated properly.
D

The seat is equipped with adjustment devices which lets


you adjust the distance from the controls, the seat height,
the seat back tilt, the armrest tilt, the seat cushion sprin-
ging and the lumbar support force.
Adjust the seat so you can reach all levers with ease and F
fully depress the pedals without moving your back from
the seat.
The following table lists all adjustment devices of the
driver’s seat:
E
Pos. Denomination Function
A Lever Adjustment of the seat tilt
Adjustment of the cushion
B Knob
height
Adjustment of the seat
C Lever
distance from the controls
Adjustment of the seat
D Handle distance and of the right
and left control panels
Adjustment of the armrest
E Knob
inclination
Adjustment of the armrest
F Lever
height
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 132/282

Operation and Use - Page 38


OPERATION
ENGLISH
ADJUSTING THE REAR VIEW MIRRORS

DANGER
The dimensions of the machine do not allow a perfect
visibility, especially on the right-hand side. Have
someone assist you from the ground while moving
and/or positioning the machine.

Before starting the machine, adjust and clean the rear


view mirrors to get the best visibility.
Do not move off and/or position the machine if the
rear view mirrors have not been properly adjusted or
cleaned.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 133/282

Operation and Use - Page 39


OPERATION
ENGLISH
AIR CONDITIONING AND HEATING CONTROL

The machine is equipped with a heater and an air


conditioner which can be operated from the climate control
panel F.
Redirect the louvers for air outlet A-E by hand to the
desired position. The louvers for air outlet B-C-D cannot
be redirected.

In order to activate the HEATING function:

- Press button G to activate the climate control panel.


- Adjust the temperature as you wish using buttons L
H. N H F
- Adjust the speed of the air outlet operating buttons
L.
O
G
- Select the air inlet source (from the outside or internal
recirculation) operating button M and checking that
the relevant warning light comes on.
- Select the air outlet zone operating button N and
monitoring the operation from the display.
- Operating button O you can defrost the front M
window.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 134/282

Operation and Use - Page 40


OPERATION
ENGLISH
In order to activate the AIR CONDITIONING function:

- Press button P to operate the air conditioner.


- Adjust as previously described for the heating
function. Q
- Pressing the “AUT” button Q once the temperature
has been selected, you activate the full automatic
mode for the automatic climate control.

P
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 135/282

Operation and Use - Page 41


OPERATION
ENGLISH
OPENING THE FRONT WINDOW

The front window of the driving place can be opened


inward.
Hold both grips A located to the sides of the front window
and press levers B to release the lock.
Raise the front window and lock it securely.
B

OPENING THE LOWER WINDOW

Once the upper window has been removed, you can


remove the lower window.
Release locks C to unlock the window and raise it out of
the window frame.
Store the lower window behind the driver’s seat being
careful that it cannot be damaged and it doesn’t hinder C
the operation.

OPENING THE ROOF HATCH

To provide full ventilation inside the driving place, the E


roof hatch can be opened. D
In order to open this hatch, release lock D to unlock the
hatch and then push the hatch backward using grip E.
To close the roof hatch, pull the same hatch forward and
engage lock D securely.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 136/282

Operation and Use - Page 42


OPERATION
ENGLISH
JERKING DOWN THE CAB VISOR

A rolling visor A is used to control the amount of sunlight B


through the roof hatch.
Insert your fingers into the openings B located in the A
cab visor in order to slide the same into the desidered
position.

LEAVING THE CABIN FROM THE ALTERNATIVE


EXIT-WAY

The rear glass can be used as alternative exit-way when,


in an emergency, it is not possible to leave the cabin
using the door (ex. machine overturning).
The glass can be broken using the special hammer
located in the driving place on the rear left.

SERVICE KEYS

DANGER
Never leave the service keys in the relevant switches
and/or selector-switches, even if the cabin is left C
unguarded for a short time. Not-complying with
this precaution can result in serious injury, if non-
authorized and unskilled people have access to the
machine controls.

The machine is delivered with two sets of all service


keys:

- Engine ignition switch keys


- Cab door keys
- Turret inspection covers keys

The bunch of keys C is placed into the glove compartment


located in the driving place on the rear left before shipment.
At the delivery, the machine responsible will give the
relevant keys to the persons directly concerned.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 137/282

Operation and Use - Page 43


OPERATION
ENGLISH
ACCESS TO THE UPPER FOOTBOARDS

DANGER
Clean the access step immediately in case of traces
of oil, grease, mud or snow. Slippery surfaces could
make you slip and fall. Compulsorily use working
shoes in compliance with the national safety at work
legislation.

DANGER A
Use only the fixed and removable access devices
installed on the machine to enter the operator
compartment or to reach the inspection covers and
the turret gangways. If you cannot use the fixed
devices of the machine, use ladders and/or man-
platforms in compliance with the national safety at
work legislation.

In order to access to the upper zones of the turret, use


the special step A and hold to the handhold positioned
above this step.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 138/282

Operation and Use - Page 44


OPERATION
ENGLISH
OPENING THE INSPECTION COVERS

DANGER
Always lock all inspection covers and the cab door
when leaving the machine, even for a short period.
Never leave the keys in the locks. The non-compliance A
with this precaution may result in serious damage if
non-authorised persons have access to the controls
fitted both into the cabin and on the machine.

The inspection covers have a handle A with lock & key.


To open them, insert and turn the key while operating
the lever.
We recommend locking the doors when leaving the
machine unattended, even for a short period.
The presence of controls on the machine board creates
the same danger conditions mentioned for the operator
compartment.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 139/282

Operation and Use - Page 45


OPERATION
ENGLISH

PRE-STARTING PHASE
CHECKS PRIOR TO OPERATION

Before starting the engine, inspect the machine and the


area underneath with care. Check for the following:
- loose screws or nuts,
- oil, fuel or cooling fluid leaks,
- wear on the drilling equipment,
- tightness of the electrical connections,
- tightness of the engine exhaust manifold and pipe,
- tension of the crawler tracks, tightness of the shoes
and the driving wheels,
- legibility of the safety notices and warning plates,
- cleanliness of the access handles used to enter
the driving place and any footboard installed on the
machine.

Any leaks or abnormalities must be repaired immediately


and all traces of oil and grease must be removed.

Carry out additional visual inspections to check for:


- integrity of the safety belt (if any),
- integrity of the instruments and instrument panel,
- integrity of the cab windows and efficient operation of
the work lights.

WARNING
Fire hazard! When filling up with fuel and oil, refrain
from smoking and do not use naked flames or lighting
equipment that is not type-approved.

WARNING
Dirty oil and fuel spilled in the engine compartment
close to hot components may cause fire and may
damage the machine.
Regularly check and immediately repair any leaks.
If you find leaks frequently, contact your Dealer.

Before starting work, check the level of engine coolant,


engine oil and hydraulic oil. After work, refill with fuel
to prevent condensation from building up and check
the level on the panel instrument. Make sure you have
enough fuel for the work shift you intend to perform. The
autonomy of the fuel tank is sufficient for a complete
work cycle.

We recommend filling up with fuel at the start of a work


shift. In this way you will avoid the risk of a forced machine
stop during particularly important manoeuvres.

WARNING
After refuelling, replace the tank cap and check that
the breather hole is perfectly free.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 140/282

Operation and Use - Page 46


OPERATION
ENGLISH
CHECKING THE MAIN SWITCH

Open the inspection cover A of the turret and do the


following checks:
A

- Make sure that the battery disconnect switch B is in


the correct position.
The photo to the side shows the “disconnect” position
of the switch. If the switch is in this position, turn the
same clockwise to position “I”.

B
- Close the inspection cover.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 141/282

Operation and Use - Page 47


OPERATION
ENGLISH

STARTING THE DIESEL ENGINE

STANDARD PROCEDURE

WARNING
DANGER
In order to start the engine, the battery disconnect
Do not start the diesel engine in presence of fuel
switch must be in the ON position and the lever
vapours. These vapours might be sucked through
for the hydraulic lockout control must be pulled
the air intake system and make the engine accelerate
backwards in the “Locked” position.
over its allowed speed rate, causing fire, explosions
or serious damage to persons or things. There are
several safety devices -i.e. air intake covers, which WARNING
allow to minimise the risk of explosion or fire. • Before starting the engine, carefully read the safety
The manufacturer SOILMEC cannot foresee the instructions in this manual and become familiar
use and the environmental operation conditions with the engine controls.
of the machine. The OWNER and the OPERATOR As soon as the engine starts, the operator is
are responsible for a safe use of the machine in directly responsible for any damage that may
dangerous environments. For further information, result from incorrect manoeuvres and from failure
contact SOILMEC After-Sales Service. to comply with the safety rules.
• Before starting the engine, turn the lockout key to
position 1 to run the automatic check and make
DANGER
sure that all the indicator lights are in efficient
Before starting the engine, make sure that others are
working order.
clear of the working range of the machine. Operate
the horn several times to alert them.

- Insert key B in the ignition switch C.


E
C

- Check that lever A for the hydraulic lockout control is


in the “locked” position (ref. D in low position). If the
lever is not in this position, the engine start switch will D
not function.

A
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 142/282

Operation and Use - Page 48


OPERATION
ENGLISH
- Turn key B from position “O” to position “I”.
- Check that the CAT monitoring system F turns on.
- Leaving the key in pos. “I” for more than 2 seconds
activates the prestart monitor function automatically.
If any level is low, the relevant alert message will F
appear on the display.
- Top up if necessary.
- Check that the gas selector E is in the MIN position.
- Turn the key to the START position (clockwise) and
hold it in this position until the engine fires (max 30
seconds).

WARNING
To prevent damage to the starting motor, do not
operate it for more than 30 seconds. Wait 2 minutes
before a new attempt and turn the key to position
“0”.

WARNING
The key must be in the ON position when the engine
is running in order to keep the electric and hydraulic
circuits in operation and to prevent serious damage
to the engine.

- When the engine starts, release key B.


- Using the gas selector E increase the engine speed
to about 1000 rpm.
- Hold the gas selector E in this position and run the
engine at idle for at least 3-5 minutes before running
the engine at max speed.
- Steadily check the revs counter to evaluate the
proper functioning of the engine.
- Using the thermometer check the increase of
the coolant temperature. The coolant must reach
80/90°C and must never exceed the maximum limit
of 120°C.
WARNING
WARNING In case of overheating, reduce the engine speed by
Do not run the engine at idle for prolonged periods. shifting the accelerator lever to the “idle” position
Periods over 10 minutes may damage the engine, until the temperature returns to normal values. If the
since the temperature of the combustion chamber temperature does not go back to normal, stop the
goes down and fuel does not burn completely. engine immediately.

WARNING WARNING
When starting the engine from cold, slowly increase Running the engine at a low (under 60°C) or high
the engine speed (R.P.M.) to allow a proper lubrication (over 100°C) coolant temperature may damage the
of the bearings and a correct stabilisation of the oil engine.
pressure.
WARNING
A prolonged running of the engine under maximum
acceleration conditions at a speed less than the pull-
in torque state reduces the life of the engine, may
cause serious damage and must be considered as
an improper use of the engine.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 143/282

Operation and Use - Page 49


OPERATION
ENGLISH
JUMP-STARTING

DANGER
- For jump-starting, use a battery set or an energy - Improper jump-start procedures can cause an
source with the same voltage as the stalled explosion resulting in personal injury.
machine. - Always connect the positive (+) terminal to battery
- Batteries give off flammable vapours that may positive (+) terminal and the negative (-) terminal to
catch fire or explode resulting in personal injury or battery negative (-) terminal.
serious damage to the machine. - Jump-start only with batteries having the same
- Prevent any chance of sparks near the batteries. voltage as the stalled machine.
Sparks could ignite the battery gas. If that happens, - Turn off all lights and accessories on the stalled
the battery could explode. machine.
- Do not allow the jump-start cable terminals to
contact each other and the machine. WARNING
- Do not smoke when checking the electrolyte level Engine starting with jump-start cables is an
in the batteries. emergency procedure that must be carried out only
- The battery electrolyte is an acid and can cause in case of need. Proceed with repair or replacement
serious injury if it comes in contact with skin and of the batteries on the stalled machine as soon as
eyes. possible.
- Always wear safety goggles when starting the
machine with jump-start cables.

L N

AUX

F STD

H G

IMPORTANT
- When using a second machine as booster supply, - Use only equal voltage for starting. Check the
make sure the two vehicles do not touch to prevent battery voltage rating of your machine. Use only
damage to engine bearings and/or electrical the same voltage for jump-starting. Using a lower
circuits. or higher voltage supply can damage the electrical
- Turn off the battery with the relevant disconnect system of your machine.
switch prior to jump-starting.
- Severely discharged batteries do not fully recharge
from the alternator after jump-starting. Batteries
must be recharged to proper tension by means of
a battery-charger.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 144/282

Operation and Use - Page 50


OPERATION
ENGLISH
- If the engine cannot be started using the STD batteries
of the machine, lower the mast or the equipment to
the ground and turn key A of ignition switch B to B
position 0.

- Disconnect the batteries of the stalled machine.

- Move the machine or equipment being used as an A


electrical source near the stalled machine.

WARNING
Make sure that the two machines cannot touch.

- Stop the engine of the machine being used as an


electrical source. If you are using an external power
source, turn it off.

- Ensure that battery caps are tight and properly


placed. Ensure that batteries in the stalled machine
are not frozen. Make sure that the batteries have
enough electrolyte.

- Connect the positive terminal H of the booster cable F


to the (red) positive terminal G of the stalled battery.

WARNING
Connect the positive terminal of the jump-start cable
to the positive terminal of the battery to be recharged.
Keep the cable terminals away from metal parts of - Wait at least two minutes before attempting to start
the machine, but for the terminal of the battery. the stalled machine. This will allow the batteries on
the stalled machine to partially charge.
- Connect the other end of the booster cable to the
(red) positive terminal of the booster supply. - Attempt to start the stalled machine according to the
standard procedure.
- Connect the negative terminal of the booster cable to
the negative terminal of the booster supply. - As soon as the stalled machine starts, disconnect
the jump-start cables in reverse order.
- Now connect the negative terminal L of the booster
cable E to the negative terminal N of the battery to - Run the engine for about 30 minutes, then stop it
be recharged. Make sure that the cable cannot touch according to the standard procedure.
the battery cables, the fuel system, the hydraulic
system or any moving parts. - Attempt to re-start the engine again following the
standard procedure.
- Start the engine of the machine used as booster
supply or turn on the charging system of the auxiliary IMPORTANT
power source. In any case, we recommend having the system
checked and, if necessary, recharging or replacing
WARNING the batteries on the stalled machine.
If you shall jump-start a machine equipped with
Cummins engine or with Drilling Mate System
(DMS), do not start the engine of the machine used
as booster supply to avoid damage to the electronic
controls of the stalled machine.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 145/282

Operation and Use - Page 51


OPERATION
ENGLISH

POST-STARTING PHASE

WARMING UP THE DIESEL ENGINE

IMPORTANT
See also the instructions provided in the engine
manual supplied along with the technical literature
of the machine. B

IMPORTANT
The lever A for the hydraulic lockout control must be
in the “Unlocked” position (ref. B in high position)
before the hydraulic controls will function.

With the engine running, follow the instructions below:


- Let the engine run at a speed corresponding to an
average position -i.e. 5 or 6 (see engine speed dial A
indicator of the CAT control system).
- Turn the hydraulic controls on/off to warm up the
hydraulic oil faster.
- When the ambient temperature is above 0°C, the
engine needs about 15 minutes to warm up.
When the ambient temperature is below 0° C, the
warm-up takes about 30 minutes.
When the ambient temperature is below -18°C, the
warm-up phase will be longer.
- Operate all controls to allow the warm oil to reach all
cylinders and pipelines.
- Frequently check gauges and indicators during this
phase.

MONITORING SYSTEM

WARNING
Working with faulty warning lights and/or detectors
may result in serious damage to the machine. Possible
faults that might occur would not be signalled.
Replace defective or disconnected lamps and/or
detectors immediately. SOILMEC Spa reserves the
right to reject any claim in case of non-compliance
with these precautions.

The machine is equipped with a user-friendly diagnostic


system which warns the operator of any problems of the
machine.
If during this phase or when the machine is running, one
or more red warning lights come on, immediately stop
the machine and find and rectify the fault.
We recommend testing the operation of warning lights
and detectors daily.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 146/282

Operation and Use - Page 52


OPERATION
ENGLISH
ENABLING THE CAB CONTROLS

DANGER
Never leave the service keys inserted into switches
and/or selectors when leaving the machine
unattended even for a short period. Not obeying C
this precaution may result in serious damage if non-
authorised and unskilled people have access to the
machine controls.

As provided for by the directives in force, the cab


controls are protected against accidental operation by A
the following safety device:

A - Safety lever for hydraulic lockout control

WARNING
The engine can be only started only when bar (C)
is in the low position (hydraulic controls locked).
Pushing the lever A forwards will activate the
hydraulic controls of the machine.

Enable the machine controls as follows:


- Start the engine.
- Push lever A forwards to activate the hydraulic
B
controls.
- Press the control enable button B (if any).

WARNING
In order to lock the hydraulic controls at the end of
a work shift or before leaving the driving place, pull
lever A backwards.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 147/282

Operation and Use - Page 53


OPERATION
ENGLISH

TRAVELLING WITH THE MACHINE

DANGER
The dimensions of the machine do not allow a
perfect visibility, especially on the right side. The
operator must use the assistance of someone on the
ground to move and/or position the machine in safe
conditions.

DANGER
Although any movements of the machine is signalled
by the horn, always use the assistance of someone
on the ground before moving off. These persons must
check the presence of people underneath or close to
the machine. Always wait for the ALL-CLEAR signal
before moving off.

In order to travel with the machine, follow the instructions


below:

- Step down on pedals A-B or operate the tramming


levers by shifting them forward to move forward or by
shifting them backward to move in reverse.
- The horn will start sounding.
- The combined movement of one lever with respect to
the other allows turning or rotating with the centre on
the blocked track or on the machine axis. B A
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 148/282

Operation and Use - Page 54


OPERATION
ENGLISH

OK
WARNING
The standard operation of pedals A for the right track
(DX) or B for the left track (SX) corresponds to the
undercarriage configuration with hydraulic motors
positioned at the back of the machine.
Travellinf with the hydraulic motors at the front IS
NOT RECOMMENDED as pedals A-B would reverse
either the travel direction and the track they control
(right track instead of left track and vice versa).
In this case, the operator could be mistaken being
accustomed to operate pedals A-B according to the
standard procedure. H L

WARNING
Any exception to the standard travel procedure will
be explained in the relevant parts of this manual. NO

L H

A (Dx)

B (Sx)

A (Dx) B (Sx)

A (Dx)

B (Sx)

B (Sx) A (Dx)

L
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 149/282

Operation and Use - Page 55


OPERATION
ENGLISH

STOPPING THE DIESEL ENGINE

STANDARD PROCEDURE

Follow the instructions below:

- Turn regulator C and let the engine run at idle for at


least 60 seconds. C
- Disable the hydraulic controls by pulling lever D B
backwards (ref. E in the low position).
- Turn key A of switch B to position “0” and remove
the key.

WARNING
A
Do not turn the battery disconnect switch to position
“0” with the engine running. This could seriously
damage the electrical system.

WARNING
The parking brake activates automatically when the
machine is stopped.

E
WARNING
Before leaving the driving place, remove the ignition
key.

WARNING
Before leaving the machine unattended, turn off all
the switches. Leave the hazard warning lights on, if
necessary.
D

EMERGENCY PROCEDURE

If, due to a failure, the engine cannot be stopped using F


the standard procedure, it is possible to observe the
following emergency procedure:
- Raise cover F.
- Turn switch G upward to stop the engine.
- Turn switch G downward to allow for the next engine
starting and refit cover F. G

WARNING
Before restarting the engine, find and rectify the cause
of the emergency stop.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 150/282

Operation and Use - Page 56


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

RIGGING INSTRUCTIONS - LPD


VERSION

WARNING
Before beginning any operation or procedure
described in this chapter read and understand the
safety information contained in section B.
If you are in doubt about anything, read section B
SAFETY again, start working only when you have
fully understood and assimilated its contents.

WARNING
The manoeuvres described herein must be performed
on a level ground with a uniform load-bearing
capacity.

In order to prepare the machine for operation, perform


the operations described in this chapter following the
sequence below:

• Open the winch lockout tap


• Extend the track gauge
• Remove the locking devices
• Fold up the upper mast extension (if any)
• Lift the mast - step one
• Position the cathead
• Align the lower mast element
• Lift the mast - step two
• Position the rotary table
• Assemble the kelly bar
• Assemble the tool

OPENING THE WINCH LOCKOUT TAP

WARNING
Once the machine has been unloaded from the
transporting vehicle and before starting rigging the
same, open the winch tap A in order to operate the
winches during the rigging phase. A
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 151/282

Operation and Use - Page 57


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

EXTENDING THE TRACK GAUGE

To place the machine in its work configuration, crawlers


must be extended.
The narrow track configuration is only used for road
transport to reduce the width of the undercarriage. B
The manoeuvre shall be performed on a crawler at a
time following the procedure below: A
- Go to the rear side of the undercarriage and remove
stop pins and pins A from the locking brackets B.
- Go to the driving place and turn selector C to position
“I”. Hold the selector in this position until the end of
the track extension.
- Once the track gauge has been extended, refit pins
A into their seats on brackets B and lock in position
with the stop pins.
- To narrow the track gauge, use selector D. C
DANGER
No machine operation is permitted when the
undercarriage crawlers are retracted (in transport
position).
In order to avoid the risk of overturning and possible
serious injury deriving therefrom, do not raise the
mast above 45° until the crawlers have been fully
extended.
D
WARNING
As the undercarriage is overdimensioned, extending
the crawlers to guarantee stability during the mast
lifting once the machine has been driven down
from the truck, is not strictly necessary. To avoid
excessive stress to the telescopic crossbars,
proceed as follows:
- Slew the turret by 90°.
- Lower the mast to the ground to unload the
weight from the crawler.
- Start extending the track gauge.
- Lift the mast, slew the turret by 180° and repeat
the same procedure with the second crawler.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 152/282

Operation and Use - Page 58


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

REMOVING THE LOCKING DEVICES

In transport configuration, the rig is equipped with locking


devices, support stands, as well as ropes that secure the
mast in the position shown below.

IMPORTANT
To remove the locking devices that cannot be
reached from the ground, use a type-approved man-
platform.

Remove all the locking devices shown in the picture


below.
Free the ropes from their seats and check they are
correctly positioned before starting raising the mast.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 153/282

Operation and Use - Page 59


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

FOLDING UP THE UPPER MAST


EXTENSION

- Connect one end of a 6-7m nylon cable to the


cathead.

- The operator on the ground must pull the cable to


help the mast extension unfold.
- Align the extension with the mast.

- Secure the extension to the mast using the bolts M27


A on the two sides of the mast and the front bolts
M33 (see arrow).

LIFTING THE MAST - STEP ONE

From the driving place, lift the kinematic unit while holding
the mast in the horizontal position.
The lowest point of the mast base must be at least 1 metre
above the ground to avoid any accidental contacts.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 154/282

Operation and Use - Page 60


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

FOLDING UP THE CATHEAD

To align the cathead with the mast extension, proceed


as follows:

- Open the front left door. E


- Connect the couplings of hoses A-B to the relevant
fittings C-D placed at the top of the mast upper
element.
- Start the engine of the machine.
- Turn selector E counter-clockwise to align the
cathead with the upper element of the mast. Hold A
the selector in this position until the manoeuvre is B
completed.
- Stop the engine of the machine.
- Insert bolts F and tighten them in place to an adequate
torque.
- Disconnect hoses A-B from fittings C-D, roll the
hoses and replace them into the special storage
compartment.

WARNING
In order to perform these operations safely, use a
man-platform or a ladder in compliance with the C D
national safety at work legislation.

WARNING
For a safe and correct execution of the operations,
proceed slowly and use the assistance of another
operator on the ground.

F
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 155/282

Operation and Use - Page 61


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

ALIGNING THE LOWER MAST ELEMENT

IMPORTANT
Stop pads (A) are positioned on the mast lower
element so as to keep this element and the rotary
table properly balanced and make it easier to place
the connecting rod (B).

- Remove the connecting rod A after verifying it is not


pre-loaded.

WARNING
Should the connecting rod be pre-loaded, slightly A B
move the mast to the side to reduce this load.

- Lift the mast so the mast lifting cylinders extend


completely (up to 3° beyond the vertical).

IMPORTANT
In order to lift the mast, you must hold button C
pressed down until the end of the manoeuvre to inhibit
the intervention of the micro-switch controlling the
max winding limit of the winch ropes.
C
- Connect the rope of the service winch to the front
of the rotary table using the slinging accessories
provided.
- Pull the rope and align the lower element with the
central portion of the mast.
- Lower the mast by operating the kinematic linkage
and connect the lower element to the central portion
of the mast by inserting the bolts provided and
tightening them to the correct torque.

LIFTING THE MAST - STEP 2

Lift the mast to the vertical position.


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 156/282

Operation and Use - Page 62


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

POSITIONING THE ROTARY TABLE

- Verify the position of the crowd cylinder. In relation


to the crowd cylinder position, it will be necessary to
use the upper hole A (cylinder in high position) or the
lower hole B (cylinder in low position) located at the
back of the mast.

WARNING
If you shall use the upper hole, reach the connecting A
area using an ladder or man-platform in compliance
with the safety at work legislation. B

WARNING
In any case, due to the vicinity of the winches
and relevant ropes, disable the controls prior to
performing any intervention. Enable the cab controls
only when necessary after ensuring that the riggers
are at a safe distance from the machine.

- Ensure that the rod of the crowd cylinder is extended


and the rod eye C is properly positioned to enter the
coupling seat D on the rotary table.
- If the eye C of the crowd cylinder rod isn’t properly
positioned respect to seat D, move down the rotary
C
table and turn the cylinder rod until connection is
possible.
- Insert the connecting pin into the mast hole using, if
necessary, a tool with a threaded end to be screwed
on the pin head.
- Gently knock the pin into seat D using the mallet
provided, if necessary.
- Fix the pin in place with the relevant plate and bolts.

D
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 157/282

Operation and Use - Page 63


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
- Move up the crowd cylinder (and the rotary table
connected to it) in order to remove the two support
pads A.
- Loosen the main rope attached to the rotary table.

A A

DE-RATING THE ROTARY TABLE


B
Some types of kelly bars need the rotary torque to be de-
rated for their use. In such cases:

- Open the rear door on the right side of the machine.


- Turn the lever of valve B 90° clockwise.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 158/282

Operation and Use - Page 64


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

ASSEMBLING THE KELLY BAR

IMPORTANT
If, when you assemble the kelly bar, the machine
stops due to the intervention of the micro-switches
controlling the max winding limit of the winch ropes
or the max descent of the boom, hold buttons A-
B pressed down until the end of the manoeuvre
in order to inhibit the intervention of the aforesaid
micro-switches.

KELLY BARS LONGER THAN 10 M A

WARNING
Below is the procedure to follow when using kelly
bars longer than 10 metres.

For a correct installation of the kelly bar without exceeding


the maximum working radius and affecting the machine
stability, strictly obey the following instructions.
- Prepare the kelly and kelly guide head D with the
locking elements C closed.
- Align the machine with the telescopic bar.

C
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 159/282

Operation and Use - Page 65


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
During this phase, do not extend the linkage boom
completely, but hold it within the maximum working
radius limits.
To help the manoeuvre, we recommend tilting the mast
forward a few degrees.

- Connect the swivel to the kelly bar and the rope of


the main winch.
- Lower the rotary table.
- Start lifting the kelly bar while winding the rope of the
main winch and travelling forward with the machine.

- Once the kelly bar has been lifted, move the mast
back to vertical so the locking elements of the kelly
guide head match the grooves on the top of the
mast.
- To avoid any oscillation of the kelly bar, insert its
bottom part into the rotary shaft.
- Lower the kelly until the locking elements of the kelly
guide head sit in the mast sliding rails properly.

WARNING
Proceed slowly and with caution and use the
assistance of someone on the ground.

WARNING
With the kelly still above the rotary table, we
recommend attaching two cords to the bottom of the
kelly (these shall be pulled by two operators standing
at a distance). This will help centre the kelly with the
shaft of the rotary table.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 160/282

Operation and Use - Page 66


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
CONFIGURATION WITH MAST HORIZONTAL AND
KELLY BAR ASSEMBLED
mast
In general lifting the linkage boom with the mast in the
1
horizontal position on the transport stand and the kelly
assembled can be quite problematic.
If this configuration has to be used (e.g. during travel), mast boom
it is advisable not to lower the mast completely onto the support
transport supports.
On the contrary, it shall be held in the horizontal position
about 0.9 - 1 m above the transport stand. This will help
the subsequent manoeuvres to lift the mast to vertical.
If the mast is accidentally lowered down on the stand, the
procedure to respect to move it to the vertical position is
the following: 2
- Do not operate the boom lifting control. Just operate
the mast lifting control as far as the mast bottom is
near the ground.

This will help unload part of the load burdening the


boom. 3

- At this stage, you can operate the boom lifting


control.

Alternate the two manoeuvres until the mast reaches the


vertical position.

4 5

900 - 1000 mm
6
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 161/282

Operation and Use - Page 67


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
KELLY BARS SHORTER THAN 10 M

WARNING
Below is the procedure to follow when using kelly
bars shorter than 10 metres.

- Position the kelly guide head on the kelly bar. Prior


to starting assembling the bar, ensure that the mast
is tilted forward, the kinematic linkage is in the raised
position and the rotary table is in the lowest possible
position.

WARNING
Be sure the ends of the ropes are secured to the
inner shaft of the rotary table.

- Unhook the ropes and pull them off the rotary table.
- Release the main winch rope so you can connect the
kelly bar.

WARNING
Make sure the two locking elements of the kelly guide
head are in the open position.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 162/282

Operation and Use - Page 68


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
The kelly has an internal locking device for attaching the
rope.

- Remove the pin with cotter pin.


- Insert the end of the rope into the locking device.
- Refit the locking pin and lock in place with the relevant
cotter pin.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 163/282

Operation and Use - Page 69


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
- Lift the kelly bar slowly by winding the rope on the
main winch drum.

WARNING
Ensure that the rope winds on the winch drum
properly.

- Lift the kelly bar slowly by tilting the same toward the
machine for a synchronised manoeuvre and to avoid
abrupt jerks.
- During lifting, ensure that the kelly guide head is
in the correct position, with the locking elements
opened and facing the mast rails.
- Be very careful when the open locking elements
near the mast and the kelly is going to be lifted to the
vertical position: the locking elements must contact
the respective rails on the upper portion of the mast.
- Once the kelly has been lifted, move the mast back
to the vertical position and position the kelly above
the rotary table.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 164/282

Operation and Use - Page 70


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
- Slowly lower the kelly bar and ensure it is aligned
with the inner shaft of the rotary table.

WARNING
Proceed slowly and with extreme caution and use
the assistance of someone on the ground.

WARNING
With the kelly still above the rotary table, we
recommend attaching two cords to the bottom of the
kelly (these shall be pulled by two operators standing
at a distance). This will help centre the kelly with the
shaft of the rotary table.

- Check the position of the kelly outer ribs. These shall


be aligned with the inner profiles of the rotary table
shaft.
If necessary, rotate the rotary table shaft slowly until
ribs and profiles match.
- Once the shaft of the rotary table has been centred,
lift the rotary about 1 m operating the crowd system.
- Lower the kelly bar 1.5-2 m to move the kelly guide
elements 1 m below the connecting point between
mast upper extension and mast central portion.
- Start tilting the mast backward with caution and stop
when the kelly guide head contacts the mast.
Ensure the kelly guide head is properly aligned with
the mast.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 165/282

Operation and Use - Page 71


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH
- Go on lowering the mast slowly to avoid that the kelly
guide head may come out of the mast rails (as, in this Kelly guide
head
case, you should re-lift the mast, position the guide
locking elements properly and re-lower the mast).
WARNING =
If the kelly bar is longer than 9 metres, lower the mast
to the horizontal position step by step.
We recommend alternate lowering mast and kelly =
bar while holding the bottom of the kelly bar as close
as possible to the ground. In order not to cause the
Kelly
machine to tip over, complete the descent manoeuvre
as shown in the picture.
Rotary table
The same precautions should be taken when lifting
the mast.

- Once the mast is in the horizontal position, close the


locking elements of the kelly guide head.
- Using an approved ladder or a man-platform, reach
the lateral guide elements and remove the relevant
stop pins.
- If the kelly guide head doesn’t rest on the mast rails
properly, adjust its position using a lever.
- Close the locking elements of the kelly guide head
and lock in place by driving the pin into the second
hole.
- Lock the pin in place with the relevant stop pin.
- Lift the mast back to vertical.

Now you can proceed with the tool assembly.


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 166/282

Operation and Use - Page 72


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

ASSEMBLING THE DRILLING TOOL

- With the mast in vertical position, the arm of the


kinematic unit raised and the rotary table in the
lowest possible position, align the kelly bar with the
tool to be assembled.

WARNING
Ensure that the tool stands on a solid ground.

- Lower the kelly following the directions given by a


second operator standing at a safe distance.

- Insert the end of the kelly into the tool connector with
extreme caution.

- Fit the pin and the stop pin.

- Now the tool is connected to the bar and you can lift
the arm of the kinematic unit.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 167/282

Operation and Use - Page 73


RIGGING THE MACHINE
ENGLISH

CONFIGURATION WITH CASING


OSCILLATOR
The machine can be provided with hydraulic and electrical
parts for the connection of a casing oscillator. B

In such a case, at the front of the undercarriage, there


will be the hydraulic fittings A and the power socket B to
be used for the connection.

WARNING
For any further information on the installation,
operation and maintenance of the casing oscillator,
please refer to the specific manual enclosed with the
technical literature of the machine. A
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 168/282

Operation and Use - Page 74


IMPORTANT WARNINGS FOR USE
ENGLISH

IMPORTANT WARNINGS FOR USE

MACHINE POSITION IN RELATION TO THE MAIN WINCH


UNDERCARRIAGE
The main winch (and the relevant rope) is intended
solely for handling the drilling equipment.
Generally speaking it is always advisable to operate with
the machine positioned so that the undercarriage driving
wheels are rearmost in relation to the work face provided WARNING
this is not contrary to the limits indicated in section A in Any other use of the main winch is strictly
this manual. prohibited.
This position is more intuitive for the operator as far as
the travel controls of the undercarriage are concerned, WARNING
and puts less strain on the crawler track/toothed wheel Make sure that during normal use at least 3 wraps of
connection. rope are wound on the winch drum.
The opposite situation - i.e. travelling with the driving
wheels at the front, should only be adopted to travel on
exceptionally steep slopes.

DANGER
In this last case, we recommend contacting SOILMEC
After-Sales Service for the necessary instructions.

MAXIMUM WORKING RANGE

The maximum permitted working range (safety limit)


varies according to the job to be performed and the
machine configuration.
In relation to the type of job and the machine configuration,
it is strictly forbidden to exceed the maximum values of
working range given in section A in this manual.
The machine with variable working range are equipped
with a special micro-switch which controls the max
working range and stops the machine operation when
the preset threshold is reached.

DANGER
Risk of the machine overturning and serious personal
injury.

IMPORTANT
The values apply to operations performed on a level
ground with a uniform load-bearing capacity. For
different soil conditions, address to SOILMEC After-
Sales Service before starting operation.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 169/282

Operation and Use - Page 75


IMPORTANT WARNINGS FOR USE
ENGLISH

SERVICE WINCH

The service winch (and the relevant rope) is intended


solely for the following functions which are complementary
to the work cycle of the machine:
- Assembly and disassembly of casing elements.
- Handling of reinforcing steel cages.
- Assembly and disassembly of machine parts (e.g.
pull-down cylinder).

WARNING
Any other use of the service winch is strictly
prohibited.

DANGER
The use of the free fall mode function (if any) of the
auxiliary winch is solely intended for the following
special applications:
- Use of a percussion tool to crush hard rocky
strata.
- Use of a grapple to remove crushed gravel or
rocks.
Any other use of the service winch in free-fall mode
is prohibited.

Great care must be taken to prevent loads lifted with the


service rope from knocking against parts of the machine,
and particularly the rotary table.

In order not to affect the stability of the machine, strictly


obey the information on the limits of use provided in
section A “GENERAL INFORMATION” in this manual.

WARNING
Make sure that during normal use at least 3 wraps of
rope are wound on the winch drum.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 170/282

Operation and Use - Page 76


IMPORTANT WARNINGS FOR USE
ENGLISH

GENERAL LIMITATIONS AND PROHIBITED


MANOEUVRES

No work operations may be performed when the crawler


tracks are retracted (in the transportation position); also,
it is forbidden to lift the mast to its full height until the
crawler tracks are fully extended.

Always operate the machine on a level ground with a


uniform load-bearing capacity.

DANGER
Using the positioning structures as force elements
may cause damage and serious injury.
The kinematic linkage and the mast tilting cylinders
are intended solely for positioning. They must not
be used as force elements (for example, for driving,
extraction or similar purposes).

WARNING
Before performing any operation or procedure, you
must be familiar with the safety rules and information
contained in section B in this manual and with the
information of the document GENERAL WARNINGS
FOR USE (AT000108) enclosed with this manual of
which it is an integral part.
Start working only when you have fully understood
and assimilated their contents.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 171/282

Operation and Use - Page 77


IMPORTANT WARNINGS FOR USE
ENGLISH

PARKING AND STORING THE MACHINE PROTRACTED PERIODS OF INACTIVITY

SHORT HALTS When the machine remains idle for extended periods of
time (weeks or months), in addition to the precautions
At the end of a workday (or shift) and during overnight recommended for the short breaks, you should also take
halts, park the rig in such a way that it does not constitute the following steps:
a hazard. - Park the machine on a firm, dry surface (on asphalt
You must therefore take due precautions to avoid the risk or wooden planks). If possible, store the machine (in
of injury to persons who approach the machine when it its transport configuration) in a covered structure in
is not in use: order to ensure maximum protection.
- Anchor the ropes of the winches or arrange them so - To prevent the sticking and blocking of hydraulic
that they are not a hazard and are always easy to component seals, pins and bushings, we recommend
identify. starting the machine periodically and operating all
- Do not leave any element suspended from the winch the parts (hydraulic motors, jacks, articulated joints,
ropes or in such a way that it is free to swing. reduction gears, etc.).
- Make sure the ground on which the machine is resting
is sufficiently firm and not subject to collapse; if this is WARNING
not the case, move the machine to safe ground. Remember that routine maintenance shall be carried
- Disable the free-fall function (if active) of the service out even when the machine remains idle for long
winch. To do this, turn the key to the OFF position periods. Specifically, you shall change the fluids
and then remove the key. and replace all the parts subject to ageing. In any
case, special maintenance shall be carried out and
Always remove the ignition key from the control panel, all the mechanical, hydraulic and electrical parts of
disable the controls and lock all the doors. the machine shall be checked prior to putting the rig
back into service.
DANGER
When the machine is parked never leave the key - Also remember to observe the storage
in the panel or the doors unlocked. This would recommendations provided by the diesel engine
create a serious potential risk; anyone could start manufacturer in the relevant operation and
the machine, carry out dangerous manoeuvres or maintenance manual.
tamper with the rig.

- Disconnect the batteries using the disconnect


switch.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 172/282

Operation and Use - Page 78


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

DISMANTLING INSTRUCTIONS - LPD


VERSION
WARNING
Before beginning any operation or procedure
described in this chapter read and understand the
safety information contained in section B.
If you are in doubt about anything, read section B
SAFETY again, start working only when you have
fully understood and assimilated its contents.

WARNING
The manoeuvres described herein must be performed
on a level ground with a uniform load-bearing
capacity.

In order to prepare the machine for transportation,


perform the operations described in this chapter following
the sequence below:

• Remove the drilling tool


• Remove the kelly bar
• Disconnect the rotary table
• Lower the mast and fold down the mast lower
element
• Fold down the cathead
• Fold down the upper mast extension
• Close the winch lockout tap
• Fit the transport locking devices
• Retract the track gauge.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 173/282

Operation and Use - Page 79


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

REMOVING THE TOOL

- Lower tool A to the ground and make sure it rest on


a solid surface.

WARNING
Always make sure the surface on which the tool
rests, is solid. B
- Remove the stop pin and the locking pin B.
- Slowly raise the kelly bar in order to free the tool.
A
- Move tool A away from the working area and store it
safely.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 174/282

Operation and Use - Page 80


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

REMOVING THE KELLY BAR

IMPORTANT
If the machine stops during the removal of the kelly
bar due to the intervention of the micro-switches
controlling the max winding limit of the winch ropes
and/or the max descent of the parallelogram hold
the inhibition buttons A-B pressed down during the
manoeuvre.

KELLY BARS LONGER THAN 10 M


A
WARNING
Below is the procedure to follow when using kelly
bars longer than 10 metres.

In order to remove the kelly bar C, follow the instructions


below:
- Move the rotary table fully down.
- Raise the telescopic bar C slowly so the locking
elements of the kelly guide head D match the grooves
on the upper part of the mast.
- Tilt the mast a few degrees forward to free the kelly
guide head from the mast.

C
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 175/282

Operation and Use - Page 81


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH
- Lower the telescopic bar C to the ground.
- Move backward with the machine and gradually
release the rope of the main winch (that supports the
bar) until the bar rest on the ground in the horizontal
position.
- Free the rope of the main winch from the kelly
swivel.

WARNING
Proceed slowly and with caution and use the
assistance of someone on the ground.

Kelly guide
head
KELLY BARS SHORTER THAN 10 M

WARNING =
Below is the procedure to follow when using kelly
bars shorter than 10 metres.
=
- Move the rotary table fully down.
- Start lowering the mast to the horizontal position.
Kelly

WARNING Rotary table


If the kelly bar is longer than 9 metres, lower the mast
to the horizontal position step by step.
We recommend alternate lowering mast and kelly
bar while holding the bottom of the kelly bar as close
as possible to the ground. In order not to cause the
machine to tip over, complete the descent manoeuvre
as shown in the picture.
The same precautions should be taken when lifting
the mast.

- Using a type-approved ladder or man-platform reach


the locking elements of the kelly guide head.
- Loosen the rope of the main winch so you can
connect the kelly bar.
- Remove pin and cotter pin and open the locking
elements of the kelly guide head.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 176/282

Operation and Use - Page 82


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH
- With the rope of the main winch properly tensioned
and the rotary table in the low position, start lifting the
mast to the vertical position.

WARNING
Lift the mast slowly in order to avoid any oscillation
of the telescopic bar.

- When the mast is in the vertical position, lift the kelly


bar out of the rotary table.
- Tilt the mast a few degrees forward to free the kelly
guide head from the mast.
- Lower the telescopic bar C to the ground.
- Move backward with the machine and gradually
release the rope of the main winch (that supports the
bar) until the bar rest on the ground in the horizontal
position.
- Free the rope of the main winch from the kelly
swivel.

WARNING
Proceed slowly and with caution and use the
assistance of someone on the ground.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 177/282

Operation and Use - Page 83


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

DISCONNECTING THE ROTARY TABLE

IMPORTANT
Hold button A pressed down during the manoeuvre
to inhibit the intervention of the micro-switch
controlling the max descent of the boom and lower
the mast footpad to the ground (beyond the max
working range of the machine).

A
- Move up the crowd cylinder (and therefore the rotary
table connected to this cylinder) so you can position
the two support pads B.
- Lower the rotary table onto pads B.
- Knock out the locking pin between rotary table and
crowd cylinder using a rubber mallet.
- Attach the rope of the service winch to the front of the
rotary table using the slinging accessories provided.

B B

LOWERING THE MAST AND FOLDING


DOWN THE LOWER MAST ELEMENT

- Drive out the locking bolts fixing the lower element to


the central portion of the mast.
- Start lowering the mast by slowly releasing the
service rope to fold the lower element down toward
the machine frame.
- When the mast is almost horizontal, fit the connecting
rod C to lock the two elements in transport position
being careful not to force the rod while fitting the
same.
- Disconnect the service rope from the rotary table. A
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 178/282

Operation and Use - Page 84


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

WARNING
If, for transport reasons, the rotary table shall be
removed from the mast lower element, fit elements
F-G in addition to the connecting rod C. F
C

FOLDING DOWN THE CATHEAD

To fold the cathead down in the transport position:


- Open the front left door. E
- Connect the couplings of hoses A-B to the relevant
fittings C-D placed at the top of the mast upper
element.
- Start the engine of the machine.
- Remove the locking bolts F.
- Turn selector E clockwise to fold the cathead. Hold A
the selector in this position until the manoeuvre is B
completed.
- Stop the engine of the machine.
- Disconnect hoses A-B from fittings C-D, roll the
hoses and replace them into the special storage
compartment.

WARNING
In order to perform these operations safely, use a
man-platform or a ladder in compliance with the
national safety at work legislation.
C D
WARNING
For a safe and correct execution of the operations,
proceed slowly and use the assistance of another
operator on the ground.

F
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 179/282

Operation and Use - Page 85


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

FOLDING DOWN THE UPPER MAST


EXTENSION

- Attach the end of a 6-7m nylon cable to the


cathead.

- Remove the bolts M27 A on the two sides of the


mast and the front bolts M33 (see arrow).

- The operator on the ground must pull the cable to


help the mast extension fold down in the transport
position.

CLOSING THE WINCH LOCKOUT TAP

WARNING
Once the machine is in the transport configuration,
close the winch lockout tap C to avoid any unexpected
and dangerous movement of the winches. C
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 180/282

Operation and Use - Page 86


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

FITTING THE TRANSPORT LOCKING


DEVICES

In its transport configuration, the rig is equipped with


locking devices and support stands, as well as ropes that
secure the mast in the position shown below.

IMPORTANT
To fit the locking devices that cannot be reached from
the ground, use a type-approved man-platform.

Install all the locking devices shown in the picture


below.

IMPORTANT
Elements B and C shall only be fitted when the
machine is transported with the rotary table
removed.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 181/282

Operation and Use - Page 87


DISMANTLING INSTRUCTIONS
ENGLISH

RETRACTING THE TRACK GAUGE

The narrow track configuration is only used for road


transport to reduce the width of the undercarriage.

To retract the undercarriage track gauge, proceed as B


follows:
- Go to the rear side of the undercarriage and remove
stop pins and pins A from the locking brackets B. A
- Go to the driving place and turn selector D to position
“I”. Hold the selector in this position until the crawlers
are fully retracted.
- Once the track gauge has been retracted, refit pins
A into their seats on brackets B and lock in position
with the stop pins.
- To re-extend the track gauge, operate selector C.

DANGER C
No machine operation is permitted when the crawlers
are retracted (in transport position).
In order to prevent the risk of overturning and
possible serious injury deriving therefrom, do not
raise the mast above 45° until the crawlers have
been fully extended.

D
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 182/282

Operation and Use - Page 88


TRANSPORTATION
ENGLISH

TRANSPORT INFORMATION
Configure the machine for transportation as indicated in
Section A “GENERAL INFORMATION”.
Always comply with the operation and maintenance
instructions when loading and transporting the machine.
If the machine shall be transported on a trailer, position
the same as recommended, never exceed the permissible
speed and observe all regulations that govern road
traffic.
Always use transport vehicles with an adequate
capacity.
Follow the operation and maintenance instructions to set
the machine back to work configuration.

For special transportation conditions, please address to


the SOILMEC After-Sales Dept.

DANGER
Slewing the frame when the machine is on the
transport trailer is expressly forbidden.
Danger of overturning and risk of serious injury.

Load and unload the machine onto/from the transport


platform at slow speed and avoid abrupt movements and
sudden acceleration.

DANGER
Lifting the machine is not envisaged.
If this operation must be performed, address to
SOILMEC After-Sales Dept. to obtain any necessary
information.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 183/282

ENGLISH

Section D
MAINTENANCE
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 184/282

Maintenance - Page 
SECTION INDEX
ENGLISH

Section Index

HOW TO READ THE MAINTENANCE SECTION...................................................6


INTRODUCTION............................................................................................................................6
ORGANIZATION AND STRUCTURE............................................................................................7
MAINTENANCE SUMMARY TABLES..........................................................................................9
MAINTENANCE EXPLICATION PLATES...................................................................................10

MAINTENANCE SUMMARY PLATE.....................................................................12


MAINTENANCE SUMMARY........................................................................................................13
OBLIGATION OF CONSULTATION OF THE MANUAL............................................................................................ 13
CHECKING AND TIGHTENING BOLTS.................................................................................................................... 13
GREASING................................................................................................................................................................ 13
CATHEAD AND KELLY GUIDE HEAD...................................................................................................................... 13
MAST, KINEMATIC UNIT AND SWIVEL................................................................................................................... 14
ROTARY TABLE........................................................................................................................................................ 14
WINCHES................................................................................................................................................................... 15
DIESEL ENGINE........................................................................................................................................................ 15
HYDRAULIC SYSTEM............................................................................................................................................... 16
CRAWLER UNDERCARRIAGE AND TURRET........................................................................................................ 16

GENERAL WARNINGS.........................................................................................17
CLEANING THE MACHINE.........................................................................................................18
HYDRAULIC SYSTEM.................................................................................................................18
DIESEL ENGINE..........................................................................................................................19
ELECTRICAL SYSTEM...............................................................................................................20
GREASING AND LUBRICATION................................................................................................21
CHECKING THE BOLT TIGHTENING........................................................................................21

INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEDULES..............................................22

CONSUMABLE PRODUCTS.................................................................................26
LUBRICATING GREASE.............................................................................................................26
ANTIOXIDANTS...........................................................................................................................26
SOLVENTS OR THINNERS.........................................................................................................26
LUBRICATING OILS....................................................................................................................26
HYDRAULIC OIL.........................................................................................................................27
FUEL............................................................................................................................................27
COOLANT....................................................................................................................................27
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 185/282

Maintenance - Page 
SECTION INDEX
ENGLISH

TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE...............................................28


TIGHTENING TORQUES.............................................................................................................28
BOLTS........................................................................................................................................................................ 28
“DIN 24” HYDRAULIC FITTINGS............................................................................................................................. 29
STUDS AND PORT FORMS...................................................................................................................................... 29
ROPES.........................................................................................................................................31
CHECKING FOR WEAR............................................................................................................................................ 31
EXAMPLES OF ROPE DETERIORATION ............................................................................................................... 32
Wear......................................................................................................................................................................... 32
Fracture................................................................................................................................................................ 35
CLEANING AND LUBRICATION............................................................................................................................... 36
ROPE END ANCHORING SYSTEMS....................................................................................................................... 37
UNREELING THE WIRE ROPE ONTO THE WINCH DRUM.................................................................................... 38
SHEAVES.....................................................................................................................................39
CHECKING FOR WEAR............................................................................................................................................ 39
LUBRICATION........................................................................................................................................................... 40
HYDRAULIC COMPONENTS......................................................................................................41
ASSEMBLY PROCEDURE ....................................................................................................................................... 41
Flexible hoses..................................................................................................................................................... 41
Hydraulic fittings............................................................................................................................................. 42

MAINTENANCE INTERVENTIONS.......................................................................43
GENERAL INSPECTION ............................................................................................................43
FUEL SYSTEM............................................................................................................................44
CHECKING THE FUEL LEVEL ................................................................................................................................ 44
CHANGING THE FUEL FILTER CARTRIDGE.......................................................................................................... 45
DRAINING THE FUEL SYSTEM WATER SEPARATOR........................................................................................... 46
CHANGING THE WATER SEPARATOR................................................................................................................... 46
DRAINING WATER AND SEDIMENTS FROM THE FUEL TANK............................................................................ 47
COOLING CIRCUIT.....................................................................................................................48
CHECKING THE COOLANT LEVEL......................................................................................................................... 48
CLEANING THE RADIATOR FINS............................................................................................................................ 48
CHANGING THE COOLANT..................................................................................................................................... 49
SLEW RING.................................................................................................................................50
GREASING THE BEARING....................................................................................................................................... 50
LUBRICATING THE SLEWRING PINION................................................................................................................. 51
HYDRAULIC CIRCUIT.................................................................................................................52
CHECKING THE OIL LEVEL..................................................................................................................................... 52
CHANGING THE OIL................................................................................................................................................. 52
CHANGING THE HYDRAULIC OIL FILTER CARTRIDGE (DELIVERY).................................................................. 53
CHANGING THE HYDRAULIC OIL FILTER CARTRIDGE (PILOT)......................................................................... 54
CHANGING THE HYDRAULIC OIL FILTER CARTRIDGE (RETURN).................................................................... 55
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 186/282

Maintenance - Page 
SECTION INDEX
ENGLISH

ENGINE........................................................................................................................................57
CHECKING THE OIL LEVEL..................................................................................................................................... 57
CHANGING THE OIL................................................................................................................................................. 58
CHANGING THE OIL FILTER CARTRIDGE............................................................................................................. 59
CHECKING THE TENSION OF THE ALTERNATOR BELT...................................................................................... 59
AIR FILTER..................................................................................................................................60
DUST REMOVAL - CLEANING AND INSPECTION................................................................................................. 60
CLEANING THE PRIMARY FILTER ELEMENT........................................................................................................ 60
CHANGING THE SECONDARY FILTER ELEMENT................................................................................................ 61
BATTERIES.................................................................................................................................62
CHECKING THE ELECTROLYTE LEVEL................................................................................................................. 62
CHECKING ACIDITY AND CHARGE........................................................................................................................ 62
CRAWLERS.................................................................................................................................63
CHECKING AND ADJUSTING THE CHAIN TENSION............................................................................................ 63
CHECKING AND ADJUSTING THE CLEARANCE BETWEEN THE TELESCOPIC CROSSBARS....................... 64
DRIVE GEARMOTOR . ...............................................................................................................65
CHECKING THE OIL LEVEL..................................................................................................................................... 65
CHANGING THE OIL................................................................................................................................................. 65
SLEW REDUCTION GEAR.........................................................................................................66
CHECKING THE OIL LEVEL..................................................................................................................................... 66
CHANGING THE OIL................................................................................................................................................. 66
ELECTRICAL SYSTEM ..............................................................................................................67
GENERAL INSPECTION.............................................................................................................67
MECHANICAL INTERFACE AND LINKAGE..............................................................................67
LUBRICATION........................................................................................................................................................... 67
ROPES.........................................................................................................................................68
CHECKING FOR WEAR............................................................................................................................................ 68
REPLACEMENT........................................................................................................................................................ 69
MAIN WINCH ROPE.................................................................................................................................................. 70
SERVICE WINCH ROPE........................................................................................................................................... 72
KELLY SWIVEL...........................................................................................................................74
LUBRICATION........................................................................................................................................................... 74
ROTARY TABLE .........................................................................................................................75
CHECKING THE OIL LEVEL OF THE REDUCTION BOX....................................................................................... 75
CHANGING THE OIL IN THE REDUCTION BOX..................................................................................................... 75
CHANGING THE OIL IN THE CONNECTOR HOUSING ......................................................................................... 77
CHECKING THE OIL LEVEL OF THE UPPER GEARMOTOR AND REFILLING.................................................... 78
CHANGING THE OIL IN THE UPPER GEARMOTOR.............................................................................................. 79
CHECKING THE OIL LEVEL OF THE LOWER GEARMOTOR AND REFILLING................................................... 80
CHECKING THE SLIDING PADS FOR WEAR ........................................................................................................ 81
CHANGING THE SLIDING BLOCKS........................................................................................................................ 82
GREASING THE BUSHING OF THE CROWD CYLINDER PISTON........................................................................ 83
CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS.............................................................................................................. 83
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 187/282

Maintenance - Page 
SECTION INDEX
ENGLISH

TELESCOPIC (KELLY) BAR AND KELLY GUIDE HEAD..........................................................84


CHECKING THE SLIDING BLOCKS OF THE KELLY GUIDE HEAD FOR WEAR ................................................ 84
LUBRICATING THE KELLY GUIDE HEAD............................................................................................................... 85
CHECKING AND WASHING THE TELESCOPIC ELEMENTS................................................................................. 85
CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS.............................................................................................................. 86
CATHEAD ...................................................................................................................................87
CHECKING THE SHEAVES FOR WEAR.................................................................................................................. 87
WINCHES.....................................................................................................................................88
MAIN WINCH (SW-210)............................................................................................................................................. 89
Checking the oil level and refilling.......................................................................................................... 89
Changing the oil................................................................................................................................................. 89
Greasing the drum support bearing......................................................................................................... 90
Checking and adjusting the rope pressure roller........................................................................... 90
SERVICE WINCH (SW-90.3)..................................................................................................................................... 91
Checking the oil level and refilling.......................................................................................................... 91
Changing the oil................................................................................................................................................. 91
Greasing the drum support bearing......................................................................................................... 92
Checking and adjusting the rope pressure roller........................................................................... 92
CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS AND NUTS........................................................................................... 93
CHECKING THE FASTENING OF THE ROPE ENDS ON WINCHES...................................................................... 94
MAST...........................................................................................................................................95
GREASING THE PIN BUSHINGS............................................................................................................................. 95
CLEANING AND GREASING THE SLIDING GUIDES............................................................................................. 96
CROWD SYSTEM........................................................................................................................97
CHECKING THE SCREW TIGHTENING................................................................................................................... 97
CHECKING HOSES AND CLAMPS.......................................................................................................................... 97
TOOL . .........................................................................................................................................98
CHECKING FOR WEAR............................................................................................................................................ 98
CLEANING AND WASHING...................................................................................................................................... 99
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 188/282

Maintenance - Page 
HOW TO READ THIS SECTION
ENGLISH

HOW TO READ THE MAINTENANCE


SECTION
DANGER
When, for special maintenance jobs, the engine
INTRODUCTION must be started, this will be specified in the relevant
chapter. Unless expressly stated in this manual, any
DANGER maintenance operation must be done with the engine
Before carrying out any maintenance or repair work, compulsorily shut down.
read section B “SAFETY” with care and pay the
greatest attention to all the SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT
provided in each chapter of this manual.
For all maintenance operations regarding the engine
and its equipment, please refer to the relevant manual
Due the complexity of the machine this manual refers to,
enclosed with this technical literature.
the machine has been divided into different FUNCTIONAL
GROUPS for a prompt identification of the same.
This division, organised and structured according to
the jobs to be carried out, will enable the maintenance
technicians to find the specific component that must be
serviced at that moment.
The summary tables in this manual intend to be a
SCHEDULED GUIDE of all interventions to be carried
out so the maintenance technician won’t neglect none
of them.
Maintenance is a fundamental factor for drilling machines,
especially on account of the environment where they
operate and the mechanical stress they are subject to.
A regular maintenance according to the instructions
provided in this section will prevent an early wear and
tear of the machine and definitely contribute to keep
it working safely and to maximum efficiency for a long
time.
Additionally, the strict respect of the maintenance
interventions proposed in this manual will allow find and
rectify problems in time and avoid unpleasant stops of
the machine and expensive repair works.

WARNING
Strictly obey the MAINTENANCE SCHEDULE in this
manual during the warranty period and afterwards.
SOILMEC Spa reserves the right to reject claims in
case of a wrong or neglected maintenance.

DANGER
Before starting servicing the machine, compulsory
affix the plate MACHINE DUE FOR MAINTENANCE
within the operator compartment, preferably on the
dashboard close to the engine ignition switch. The
presence of this plate will make clear to anybody
that the machine’s engine cannot be started at that
moment.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 189/282

Maintenance - Page 
HOW TO READ THIS SECTION
ENGLISH

ORGANIZATION AND STRUCTURE

According to standards ISO, the organisation of the


maintenance interventions for this specific type of
machines has been structured so the machine is first
divided into FUNCTIONAL GROUPS (1st and 2nd level).
All jobs (3rd level) to be carried out on a specific component
of a single functional group are dealt with in sequence.
When a component of a functional group (1st and 2nd
level) requires two interventions or more, an additional
level (4th level) is added as explained in the example
below.

1st Level MAINTENANCE INTERVENTIONS


2nd Level TRACKED UNDERCARRIAGE
3rd Level CHECKING AND ADJUSTING THE TRACK TENSION
3rd Level CLEANING AND LUBRICATING THE TRACK CROSSPIECES
3rd Level CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS AND NUTS
or:
3rd Level TRAVEL GEARMOTOR
4th Level Checking the oil level and topping up
4th Level Changing the oil

For each intervention (3rd or 4th level), a specific interval


is indicated which must be strictly obeyed.
The figure below and the table on the next page illustrate
the maintenance schedule in detail:

WITHIN THE
A
FIRST XXX HOURS

EVERY XXX HOURS B


EVERY XXX HOURS
C
BEFORE OPERATION
EVERY XXX HOURS
C
AFTER OPERATION
WARNING
LIGHT D
WHEN
NECESSARY E
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 190/282

Maintenance - Page 
HOW TO READ THIS SECTION
ENGLISH

Pos. Type of intervention Service interval


A Interventions during Maintenance jobs to be performed WITHIN THE FIRST 50-100-250-500 HOURS,
the machine running- only during the running‑in period of the machine, in addition to the ordinary
in interventions to be done every 10‑50‑100‑250‑500 hours.
B Ordinary interventions Maintenance jobs to be performed EVERY 10-50-100-250-500-1000-2000
HOURS starting from the first day of operation of the machine and regardless of
the jobs done during the running‑in period of the machine which shall be carried
out within the first 50‑100‑250‑500 operating hours.
C Ordinary interventions Maintenance jobs to be performed EVERY XX HOURS BEFORE OR AFTER
OPERATION comnpulsorily, that is a period of time that has been defined by the
manufacturer for technical reasons.
D Extraordinary Maintenance jobs to be performed when a WARNING LIGHT on the machine’s
interventions dashboard comes on and not affecting the ordinary maintenance jobs.
E Extraordinary Maintenance jobs to be performed WHEN NECESSARY regardless of the ordinary
interventions scheduled jobs carried out.

The maintenance interventions of the single functional


groups (1st level) of the machine will be summarised in a
special table in this section.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 191/282

Maintenance - Page 
HOW TO READ THIS SECTION
ENGLISH

MAINTENANCE SUMMARY TABLES

A B
MAINTENANCE - PAGE 20
MAINTENANCE SUMMARY TABLES MAINTENANCE - PAGE 14
MAINTENANCE SUMMARY TABLES
ENGLISH
ENGLISH
Service interval: every 10 50 100 250 500 1000 2000 MAINTENANCE SUMMARY
hours hours hours hours hours hours hours
Below you’ll find the explication of the symbols used in
the “maintenance summary table”.
General inspection
Lubricate ● ●
Obligation of consulting the use and maintenance
manual
Mechanical interface and kinematic unit
Lubricate ● WARNING
This plate indicates that it is obligatory to consult
Ropes the Use and Maintenance manual of the machine,
for details on the various operations of maintenance
Check for wear ● and the relevant products of consumption.
This is because it is necessary to follow specific
Kelly swivel procedures that cannot be described on the plate.

Lubricate ● Checking and tightening bolts


Check rotation ●
Check and tighten the bolts of all parts (even if not
represented in the picture).
Rotary unit
Check the oil level of the base reduction geear ●
Change the oil in the base reduction gear ■ ●
Grease the base reduction gear ●
Check the oil level of the connector housing ●
Change the oil in the connector housing ■ ●
Check the oil level of the upper gearmotor ● Greasing
Change the oil in the upper gearmotor ■ ●
Grease all the parts requiring lubrication (even if not
Check the oil level of the lower gearmotor ● represented in the picture).
Change the oil in the lower gearmotor ■ ●
Check the sliding blocks for wear ●
Check the play ●
Change the sliding blocks ●
Grease the piston bushing of the pull-down cylinder ● Cathead and kelly guide head
Check the tightening of bolts and nuts ●
Visual inspection ● (1): Grease the micro-switch transmission bushing.

(1): Grease the swivel.


Bucket striker flange
(1): Grease the pad supporting brackets. (4) (3)
Check the play ●
Lubricate ● (2): Grease the kelly guide head. (1)

(3): Check the ropes for wear.


Kelly guide head (5)
(4): Grease the ropes. (2)
Check the sliding blocks for wear ●
Lubricate ● (5): Grease the sheaves and check for wear.
Check the tightening of bolts and nuts ●

Cathead
Check the sheaves for wear ●
Lubricate ●

As already mentioned, the creation of summary tables


allows listing all the machine groups and grouping
all the specific interventions concerning a Functional
Group to get a general view of the whole maintenance
programme.

In this manual we have DESCRIPTIVE tables (ref. A) and


FIGURATIVE tables (ref. B) which list all the maintenance
interventions to be carried out with the relevant service
intervals.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 192/282

Maintenance - Page 10
HOW TO READ THIS SECTION
ENGLISH

MAINTENANCE EXPLICATION PLATES

The plates illustrated in this chapter are applied on the


machine and/or the bonnets and protection covers to
show the intervention site of a specific part immediately.
This indication will enable the service staff to look for the
type of job to be carried out.
The following table illustrates the plates in relation to
their respective FUNCTIONAL GROUPS.

Pos. Symbol Indication Pos. Symbol Indication

DIESEL ENGINE DIESEL ENGINE


1 7
Fuel tank drain valve Oil filter/s

0953 5002 0953 5012

DIESEL ENGINE
DIESEL ENGINE
Fuel tank cap
2 8 Oil dipstick
Refuelling pump pipeline (when
installed or supplied)
0953 5007 0953 5018

DIESEL ENGINE
DIESEL ENGINE
3 9 Coolant drain valve/s
Fuel filter/s

0953 5011 0953 5001

DIESEL ENGINE
DIESEL ENGINE
4 10 Coolant pressure filler
Fuel level

0953 5017 0953 5006

DIESEL ENGINE DIESEL ENGINE


5 11
Lubricating oil sump drain plug Air filter

0953 5003 0953 5015

REDUCTION GEARS-
DIESEL ENGINE
6 12 COUPLERS
Oil filling plug
Oil drain plug

0953 5008 0953 5005


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 193/282

Maintenance - Page 11
HOW TO READ THIS SECTION
ENGLISH

Pos. Symbol Indication Pos. Symbol Indication

REDUCTION GEARS-
13 HYDRAULIC SYSTEM
COUPLERS 20
Hydraulic oil level
Oil filling plug

0953 5010 0953 5019

REDUCTION GEARS- HYDRAULIC SYSTEM


14 COUPLERS 21 Hydraulic accumulator under
Oil filter pressure

0953 5014 0953 5088

REDUCTION GEARS-
HYDRAULIC SYSTEM
15 COUPLERS 22
Accumulator pressure relase
Oil level

0953 5020 0953 5159

HYDRAULIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM


16 23
Hydraulic oil drain valve Fuse box and/or fuses

0953 5004 0953 5080

HYDRAULIC SYSTEM
GENERIC LEVEL
17 Hydraulic oil filling pump pipeline 24
MAX level condition
(when installed or supplied)

0953 5009 0953 5021

HYDRAULIC SYSTEM GENERIC LEVEL


18 25
Hydraulic oil filter MAX level condition

0953 5013 0953 5022

HYDRAULIC SYSTEM
19
Hydraulic oil tank breather

0953 5016
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 194/282

Maintenance - Page 12
MAINTENANCE SUMMARY PLATE
ENGLISH

MAINTENANCE SUMMARY PLATE


The plate below is a decal installed on the machine which
provides the operator with a summary of the maintenance
operations to be carried out.

WARNING
Carry out the ordinary maintenance operations
and lubrication shown in brief at the intervals (h)
indicated.
When a double interval is indicated (ex. 100-500h),
the shortest interval refers to the most important
operations.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 195/282

Maintenance - Page 13
MAINTENANCE SUMMARY PLATE
ENGLISH

MAINTENANCE SUMMARY

Below you’ll find the explication of the symbols used in


the “maintenance summary plate”.

OBLIGATION OF CONSULTATION OF THE MANUAL

WARNING
This plate indicates that it is obligatory to consult
the Use and Maintenance manual of the machine,
for details on the various operations of maintenance
and the relevant products of consumption.
This is because it is necessary to follow specific
procedures that cannot be described on the plate.

CHECKING AND TIGHTENING BOLTS

Check and tighten the bolts of all parts (even if not


represented in the picture).

GREASING

Grease all the parts requiring lubrication (even if not


represented in the picture).

CATHEAD AND KELLY GUIDE HEAD

(1): Grease the micro-switch transmission bushing.

(1): Grease the swivel.

(1): Grease the pad supporting brackets. (4) (3)

(2): Grease the kelly guide head. (1)

(3): Check the ropes for wear.


(5)
(4): Grease the ropes. (2)

(5): Grease the sheaves and check for wear.


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 196/282

Maintenance - Page 14
MAINTENANCE SUMMARY PLATE
ENGLISH
MAST, KINEMATIC UNIT AND SWIVEL

(1): Grease the bushings between top element and (1)


central element of the mast.

(2): Grease the bushings of the mast lifting cylinders.


(4)
(2): Grease the connection points of the kinematic unit.
(2)
(2): Grease the bushings of the struts between kinematic
unit and turret. (5)
(3): Grease the bushings of the pivot point between (3)
bottom element and central element of the mast.

(3): Grease the bushing of the pivot point of the mast


foot. (6)
(3): Grease the pin connecting the telescopic foot and
the supporting pad.

(4): Grease the swivel every day.

(5): Check and top up the oil level of the swivel.

(6): Change the oil in the swivel.

ROTARY TABLE

(1): Grease the sliding guides of the rotary table along (3)
the mast.
(2) (1)
(2): Grease the connecting point of the crowd cylinder on
the rotary table. (5)

(3): Check the oil level of the upper gearmotor every (4)
day.

(4): Check and top up the oil level of the upper


gearmotor.

(4): Check and top up the oil level of the connector (6)
housing.

(5): Change the oil in the upper gearmotor.


(7)
(6): Change the oil in the connector housing.
(1)
(6): Change the oil in the basic reduction gear.

(7): Check and top up the oil level of the basic reduction (8)
gear.

(7): Check and top up the oil level of the lower


gearmotor.

(8): Change the oil in the lower gearmotor


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 197/282

Maintenance - Page 15
MAINTENANCE SUMMARY PLATE
ENGLISH
WINCHES

(1): Check and top up the oil level in the main winch.

(2): Change the oil in the main winch.

(3): Check and top up the oil level of the service winch.

(4): Change the oil in the service winch.

(1) (3)

(2) (4)

DIESEL ENGINE

(1): Check and top up the Diesel fuel level.

(2): Check and top up the oil level of the Diesel engine.
(1) (2) (4) (5)
(3): Change the engine oil.

(4): Change the coolant.


(6)
(5): Change the engine air filter cartridge.

(6): Check and if necessary clean the grille of the engine


radiator.
(7)
(11)
(7): Check and if necessary clean the engine air filter.

(8): Change the engine oil filter.


(8)
(9): Change the fuel filter.

(10): Check and top up the battery electrolyte level if (10) (3)
necessary.
(9)
(11): Check and drain any water from the fuel tank.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 198/282

Maintenance - Page 16
MAINTENANCE SUMMARY PLATE
ENGLISH
HYDRAULIC SYSTEM

(1): Change the hydraulic oil filter cartridge. (1) (3)


(2): Check and top up the hydraulic oil level.

(3): Change the breather of the hydraulic oil tank.

(4): Change the hydraulic oil. (2) (4)

CRAWLER UNDERCARRIAGE AND TURRET

(1): Check and top up the oil level of the turret rotation
gearmotor.
(5) (1)
(2): Change the oil in the turret rotation gearmotor. (3)

(3): Grease the gears of the turret slewring. (6) (2)

(4): Grease the sliding track of the slewring.

(5): Clean and grease the crawler crosspieces. (7)


(4)
(6): Grease the crawler tensioner.

(7): Check and top up the oil level of the travel


gearmotor. (8)
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 199/282

Maintenance - Page 17
GENERAL WARNINGS
ENGLISH

GENERAL WARNINGS
We list below some general precautionary measures
that should be taken during the maintenance of the
machine.

DANGER WARNING
Use a ladder or a man-platform in compliance with The use of the machine under particularly heavy
the local or national safety at work regulations to environment conditions or during continuous cycles
safely get access to the different mentioned points. (for instance, 24 hour shifts) may require different
intervals than those listed in this manual. For these
specific cases, address to SOILMEC After-Sales
DANGER
Service.
If, for maintenance reasons, the service technician
shall work in scarcely visible areas, the assistance
of a second operator is needed. IMPORTANT
For all your spare parts requirements, contact
SOILMEC After-Sales Service.
DANGER
Do not use petrol, solvents or other flammable fluids
to clean machine parts. IMPORTANT
Use only harmless, non-flammable and type- Use only products recommended by SOILMEC. Refer
approved solvents. to paragraph “Disposable Products” in this manual.

DANGER IMPORTANT
Wear safety goggles with side protections when During maintenance, keep the work area orderly and
using compressed air for cleaning. Reduce the free of objects and tools.
working pressure to 2 bar according to the national
safety at work legislation in force.

DANGER
Always wear protective clothes before using a steam-
washer. Hot steam can injure you.

WARNING
Before starting servicing the machine, wear the
recommended personal protective equipment
(gloves, shoes, goggles, etc.).

WARNING
Carefully follow the MAINTENANCE SCHEDULE
of this manual during the warranty period and
afterwards. SOILMEC Spa reserves the right to
reject claims in case of non‑fulfilment of a regular
maintenance.

WARNING
Prepare a MAINTENANCE CARD to note all
interventions carried out. At every intervention
check that the previous ones have been carried out.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 200/282

Maintenance - Page 18
GENERAL WARNINGS
ENGLISH

CLEANING THE MACHINE HYDRAULIC SYSTEM

DANGER We list below some precautionary measures that should


Clean any dirty areas and especially the gangways be taken during the maintenance of the hydraulic system
to avoid stumbles and falls. of the machine.

To safely access to the driving place and other accessible DANGER


areas on the turret, keep the access steps and the Before any operation on hydraulic lines or
gangways clean and remove any foreign matters, as well components, make sure there is no residual pressure
as any traces of oil, grease, mud or snow. in the system.
Every time you enter the driving place, ensure you have
a good visibility of the external area, and check the DANGER
position of the rear view mirrors and the handholds on When raising a component for maintenance purposes,
the machine. secure it in a safe way before any maintenance
Clean these parts, if necessary. intervention.
We also recommend cleaning the floor of the driving cab
and eliminate any foreign matters, oil, grease, mud or
snow which could hinder the operation of the different DANGER
controls. Avoid prolonged or repeated skin contact with used
hydraulic oils and, in general, with lubricating oils.
This contact may result in serious skin diseases or
other lesions.
Wash your skin thoroughly after contact.

PROTECT THE ENVIRONMENT


Handling and disposal of used oils and filters may
be ruled by national laws and regulations. Address
to authorised disposal centres.

IMPORTANT
Check and top up the oil level or change the hydraulic
oil with the machine in the work configuration on a
flat ground.
Check the oil level with the oil at ambient
temperature.
Work in a clean environment to avoid that dirt and
impurities may enter the hydraulic tank.

IMPORTANT
To help the oil drain, do this job with the oil hot.
Keep the work area orderly.
Carefully clean the plugs before replacing the same.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 201/282

Maintenance - Page 19
GENERAL WARNINGS
ENGLISH

DIESEL ENGINE

DANGER
Extinguish all smoking materials and naked
flames before any intervention on the fuel system.
Compulsorily operate with the engine stopped.
Do not use matches or lighters to light dark areas
because of the presence of flammable fluids.

DANGER
Do not mix petrol or alcohol and Diesel oil. This
mixture may cause explosions.

DANGER
Exhaust gases are harmful to human health! Let the
engine run only in well-ventilated places.

DANGER
If engine shall be started during a maintenance
job, carefully take all required safety measures.
Follow the starting procedure recommended by the
manufacturer.

DANGER
Do not remove the radiator plug when the engine is
hot. Wait until the temperature drops down to 50°C.
The high temperature of the atomised coolant or
the steam may cause injury. Remove the plug very
slowly to eliminate the pressure from the cooling
system gradually.

DANGER
Avoid prolonged or repeated skin contact with used
coolant mixtures. This contact may cause serious
skin diseases or other lesions. Wash your skin
thoroughly after contact.

PROTECT THE ENVIRONMENT


Handling and disposal of used fuel, filters or coolant
mixture may be ruled by local and national regulations.
Address to authorised disposal centres.

IMPORTANT
Check the oil level with the machine in the work
configuration on a flat ground, with the oil hot and
some 20 minutes after the engine stop.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 202/282

Maintenance - Page 20
GENERAL WARNINGS
ENGLISH

ELECTRICAL SYSTEM

PROTECT THE ENVIRONMENT IMPORTANT


Protect the environment: Handling and disposal of Do not use fuses whose amperage is higher than that
used batteries may be ruled by local and national recommended, since they can damage the electric
regulations. Address to authorised disposal system seriously.
centres.
IMPORTANT
WARNING If the fuse blows after a short time, look for the fault
Battery electrolyte contains sulphuric acid. It can source by checking the electric system.
burn you if it touches your skin and eyes. Always
wear goggles and protective gloves, and handle the IMPORTANT
battery with caution to prevent spillage. Keep metal Always keep some spare fuses for an emergency.
objects (watch straps, rings, necklaces) clear of the
battery leads, since they can short the terminals and
burn you. IMPORTANT
Never try to repair or short blown fuses.

WARNING
To disconnect the battery, disconnect the negative IMPORTANT
(-) lead from the frame earth first. To connect the Also make sure the contacts of fuses and fuse-
battery, connect the positive (+) lead first. sockets ensure a good electric connection and are
not oxidised.

WARNING
Recharge the battery far from the machine, in a well- WARNING
ventilated place. When switched on, lamps get hot. Before touching a
lamp with your fingers, let it cool down.

WARNING
Risk of explosions and shorts! When recharging the IMPORTANT
batteries, an explosive mixture of hydrogenated gas Never touch the bulb of halogen lamps with your
forms. fingers in order not to damage the lamp. Always
use of a clean cloth or a paper tissue. If you touch a
halogen lamp accidentally, thoroughly clean it with a
WARNING paper tissue and some ethyl alcohol.
Do not add sulphuric acid; use distilled water only.

WARNING
Keep sparks, naked flames and lit cigarettes clear of
the batteries.

WARNING
Electrolyte is highly corrosive! Avoid any contact
with the machine chassis or electrical and electronic
components of the machine. In case of accidental
spillage, address to an authorised service centre.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 203/282

Maintenance - Page 21
GENERAL WARNINGS
ENGLISH

GREASING AND LUBRICATION CHECKING THE BOLT TIGHTENING

DANGER IMPORTANT
Avoid prolonged or repeated skin contact with used Check and re-tighten all bolts and nuts at the service
lubricating oils. This contact may result in serious intervals indicated in this manual. Use approved
skin diseases or other lesions. wrenches in good condition and never tighten a bolt
Wash your skin thoroughly after contact. by hand.

IMPORTANT IMPORTANT
To help the oil drain it is better to do this job with the For the recommended tightening torques, refer to
oil hot. the relevant chapter in this manual.
Keep the work area orderly.
Carefully clean the plugs before replacing the same.

PROTECT THE ENVIRONMENT


Handling and disposing of used oils can be ruled by
local or national regulations. Address to authorised
disposal centres.

IMPORTANT
Before injecting grease into the greasers, thoroughly
clean them to avoid that mud, dust or other matters
can mix with the lubricant and reduce or annihilate
the lubrication effect.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 204/282

Maintenance - Page 22
INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEDULES
ENGLISH

INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEDULES


Service interval: every 10 50 100 250 500 1000 2000 WN
hours hours hours hours hours hours hours

General inspection
Oil, water and fuel leaks ●
Mechanical and flexible parts ●
Bolts, nuts and hydraulic fittings ●
Operation of controls, work lights and indicator lights ●
Diesel engine operation ●
Wear of rope ●

Fuel system
Check the fuel level ●
Replace the fuel filter ●
Drain water from the fuel separator ● R
Change the fuel separator ●
Check/drain water and sediments from the tank ●

Cooling system
Check the coolant level ●
Check/clean the radiator fins ●
Change the coolant ▼ ●
Check the coolant concentration ●

Slewring
Grease the bearing ●
Tighten bolts and nuts ●
Lubricate the slewring pinion ●

Hydraulic circuit
Check the oil level ●
Change the oil ●
Change the hydraulic oil cartridge (delivery) ■ ●
Change the hydraulic oil cartridge (pilot) ■ ●
Change the hydraulic oil cartridge (return) ■ ●

● - Every (... hours)


■ - First maintenance job (after... hours)
▼ - At the first general overhaul
R - Replace
WN - When necessary
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 205/282

Maintenance - Page 23
INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEDULES
ENGLISH
Service interval: every 10 50 100 250 500 1000 2000 WN
hours hours hours hours hours hours hours

Diesel engine
Check the oil level (top up if necessary) ●
Change the oil ■ ●
Change the oil filter cartridge ■ ●
Check and adjust the alternator belt ●

Air filter
Eliminate dust - clean - inspect ●
Clean the primary filter element ●
Change primary and secondary filter elements ●

Battery (in relation to the type used)


Check the electrolyte level ● ●
Check acidity and charge ●

Track components
Check the track chain tension (and adjust if necessary) ●
Check/adjust the clearance between telescopic crossbars ●

Tramming gearmotor (undercarriage)
Check the oil level ●
Change the oil ●

Rotation reduction gear


Check the oil level ●
Change the oil ■ ●

Electrical system
Inspect the fuses of the equipment ●
Inspect the fuses of the machine ●

● - Every (... hours)


■ - First maintenance job (after... hours)
▼ - At the first general overhaul
R - Replace
WN - When necessary
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 206/282

Maintenance - Page 24
INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEDULES
ENGLISH
Service interval: every 10 50 100 250 500 1000 2000 WN
hours hours hours hours hours hours hours

General inspection
Lubricate ● ●

Mechanical interface and kinematic unit


Lubricate ●

Ropes
Check for wear ● ●

Kelly swivel
Lubricate ●

Rotary table
Check the oil level of the base reduction gear ●
Change the oil in the base reduction gear ■ ●
Grease the base reduction gear ●
Check the oil level of the connector housing ●
Change the oil in the connector housing ■ ●
Check the oil level of the upper gearmotor ●
Change the oil in the upper gearmotor ■ ●
Check the oil level of the lower gearmotor ●
Change the oil in the lower gearmotor ■ ●
Check the sliding blocks for wear ●
Change the sliding blocks ●
Grease the piston bushing of the crowd cylinder ●
Check the tightening of bolts and nuts ●

Kelly guide head and kelly bar


Check the sliding blocks for wear ●
Lubricate the kelly guide head ●
Check and wash the telescopic elements of the bar ●
Check the tightening of bolts and nuts ●

Cathead
Check the sheaves for wear ●

● - Every (... hours)


■ - First maintenance job (after... hours)
▼ - At the first general overhaul
R - Replace
WN - When necessary
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 207/282

Maintenance - Page 25
INSPECTION AND MAINTENANCE SCHEDULES
ENGLISH
Service interval: every 10 50 100 250 500 1000 2000 WN
hours hours hours hours hours hours hours

Winches
Lubricate ●
Check the tightening of bolts and nuts ▼ ●
Check the oil level of the reduction gear ●
Change the oil ■ ●
Grease the bearing of the drum support ●
Check and adjust the rope pressure roller ●
Check the fastening of the rope ends on winches ●

Mast
Grease the pin bushings ●
Grease the cylinder bushings ●
Lubricate the sliding rails ● ●

Pull-down system
Check the tightening of bolts and nuts ●
Check hoses and collars ●

Tool
Check for wear ●
Clean and wash ●

● - Every (... hours) Recommandations


■ - First maintenance job (after... hours)
▼ - At the first general overhaul The service schedule is based on the machine operating
R - Replace hours. Keep a regular check on the hourmeter readings.
WN - When necessary Before any check, move the machine to a level ground
and stop the engine.
Before any check, refilling or lubrication, clean the filler
holes, the plugs and the greasers. Always check the
condition of the filler seals. Always refit them.
In the rear part of the cabin, there is a toolbox and the
technical literature.

WARNING
Use only original spare parts. Please refer to the
relevant Spare Parts Catalogue supplied along with
the machine.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 208/282

Maintenance - Page 26
CONSUMABLE PRODUCTS
ENGLISH

CONSUMABLE PRODUCTS LUBRICATING OILS

The parts listed in the table below are oil-refilled by


LUBRICATING GREASE SOILMEC during the machine mounting. When refilling
or changing the oil, use products of the same type and
On delivery, the machine is refilled with:
with the same index of viscosity.
SHELL RETINAX EPX2
We recommend using the type of grease during Part to be lubricated Make/type SAE class
maintenance.
Drive gearmotor see remark (*)
Should this product not be available on site, we
recommend using a grease matching the manufacturer’s
Slew gearmotor see remark (*)
specifications.

Diesel engine see remark (*)

ANTIOXIDANTS Shell/Spirax Oil


Winches 80W-90
A 80W-90
To protect the machined surfaces of mechanical metal Shell/Spirax Oil
Rotary reduction box 80W-90
parts, subject to ageing and corrosion, we recommend A 80W-90
using CHESTERTON - RUST GUARD HEAVY DUTY or Rotary connector TELLUS
equivalent products, able to form a fine, efficacious and SHELL
housing OIL ST 46
lasting protective coat on the treated surfaces.
The use of these products helps preserve both spare parts Shell/Spirax Oil
Rotary gearmotors 80W-90
and dismounted mechanical parts during the inactivity of A 80W-90
your drill rig.
Ropes - 10W-30

WARNING
Before mounting, compulsorily remove the protection
film from the components treated with the above IMPORTANT (*)
products to prevent contacts with seals or stuffing For the lubrication of the Caterpillar components,
boxes –i.e. liners and pistons. A contact with an anti- refer to Caterpillar Operation and Maintenance Manual
oxidising product may damage these parts earlier. and Caterpillar Machine Fluids Recommendations
Do not use these products on rubber parts! enclosed with the machine literature.

IMPORTANT
SOLVENTS OR THINNERS Avoid mixing oils of different types or with
different characteristics. This could damage the
To clean areas treated with an antioxidant, use a product components.
having the characteristics specified by the antioxidant
manufacturer (refer to the literature supplied by the
relevant manufacturer).
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 209/282

Maintenance - Page 27
CONSUMABLE PRODUCTS
ENGLISH

HYDRAULIC OIL

IMPORTANT
Use the hydraulic oil recommended in Caterpillar
Operation and Maintenance Manual and Caterpillar
Machine Fluids Recommendations enclosed with
the machine literature.

FUEL

Use only diesel fuel with less than 0.5% sulphur content,
according to the specifications of the diesel engine
manufacturer.

IMPORTANT
Refer to Caterpillar Operation and Maintenance Manual
and Caterpillar Machine Fluids Recommendations
enclosed with the machine literature.

COOLANT

IMPORTANT
See the coolant composition in Caterpillar Operation
and Maintenance Manual and Caterpillar Machine
Fluids Recommendations enclosed with the machine
literature.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 210/282

Maintenance - Page 28
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH

TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE


TIGHTENING TORQUES
BOLTS

Nominal Max preload (kN) Max tightening torque (Nm)


diameter (class) (class)
(d-D) 6.6 (6D) 8.8 (8G) 10.9 (10K) 12.9 (12K) 6.6 (6D) 8.8 (8G) 10.9 (10K) 12.9 (12K)
M8x1 10 17 24 29 14 25 36 43
M10x1.25 15 27 38 45 28 51 72 85
M12x1.25 24 41 57 68 52 89 125 151
M12x1.5 22 39 55 65 49 87 123 147
M14x1.25 31 55 77 93 78 140 196 235
M16x1.5 41 73 103 124 118 211 294 353
M18x1.5 53 95 133 160 171 304 422 510
M20x1.5 68 119 168 202 239 422 598 716
M22x1.5 82 147 206 247 314 564 790 951
M24x2 95 169 237 284 402 721 1010 1216
M27x2 123 219 307 368 568 1050 1471 1766
M30x2 154 273 384 461 814 1442 2040 2452
M4 2 4 5 6 2 3 4 5
M5 3 6 9 10 3 6 8 10
M6 5 9 12 15 6 10 14 17
M7 7 13 18 21 9 16 23 28
M8 9 16 22 27 4 24 34 41
M9 12 21 30 36 20 36 51 60
M10 14 25 36 43 28 49 69 82
M12 21 37 52 62 46 83 117 140
M14 28 51 71 85 74 132 186 223
M16 39 69 97 117 113 200 282 339
M18 47 84 119 142 157 288 392 471
M20 60 108 151 181 218 388 545 653
M22 75 133 187 225 294 520 731 883
M24 87 156 219 262 382 687 961 1148
M27 113 202 283 340 549 991 1393 1668
M30 138 247 347 416 755 1354 1893 2276
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 211/282

Maintenance - Page 29
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
“DIN 24” HYDRAULIC FITTINGS

STUDS AND PORT FORMS

ISO metric thread

D D2 D3 D4 D5 A1 T2 T1 B1 α
(M) min. +0,1 max. min. min.
M8x1 10,9 17 11 9,1 1 1,6 11,5 10 12°
M10x1 12.9 20 13 11,1 1 11,6 11,5 10 12°
M12x1,5 16,9 22 16 13,8 1,5 2,4 14 11,5 15°
M14x1,5 18,9 25 18 15,8 1,5 2,4 14 11,5 15°
M16x1,5 20,9 27 20 17,8 1,5 204 15,5 13 15°
M18x1,5 22,9 19 22 19,8 2 2,4 16,5 14,5 15°
M20x1,5 24,9 32 24 21,8 2 2,4 16,5 14 15°
M22x1,5 26,9 34 26 23,8 2 2,4 18 15,5 15°
M26x1,5 30,9 37 31 29,05 5 3,1 18,5 16 15°
M27x2 31,9 40 32 29,4 2 3,1 22 19 15°
M33x2 37,9 46 38 35,4 2,5 3,1 22 19 15°
M42x2 47,9 56 47 44,4 2,5 3,1 22,5 19,5 15°
M48x2 54,7 64 53 50,4 2,5 3,1 25 22 15°

UNF / UN thread

D D2 D3 D4 D5 A1 T2 T1 B1 α
(UNF/UN) min. +0,1 max. min. min.
7/16-20 UNF 14,4 21 15 12,4 1,6 2,4 14 11,5 12°
9/16-18 UNF 17,6 25 18 15,6 1,6 2,5 15,5 12,7 12°
3/4-16 UNF 22,3 30 23 20,6 2,4 2,5 17,5 14,3 15°
7/8-14 UNF 25,5 34 26 23,9 2,4 2,5 20 16,7 15°
1 1/16-12 UN 31,9 41 32 29,2 2,4 3,3 12 19 15°
1 5/16-12 UN 38,2 49 39 35,5 3,2 3,3 23 19 15°
1 5/8-12 UN 47,7 58 48 43,5 3,2 3,3 23 19 15°
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 212/282

Maintenance - Page 30
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
NPT thread

D1 T3 T4
(NPT)
1/8-27 NPT 11,6 6,9
1/4-18 NPT 16,4 10
3/8-18 NPT 17,4 10,3
1/2-14 NPT 22,6 13,6
3/4-14 NPT 23,1 14,1
1-11,5 NPT 27,8 16,8
1 1/4-11,5 NPT 28,3 17,3
1 1/2-11,5 NPT 28,3 17,3

Tightening torques for studs and blanking ends

G-M Studs Blanking ends


(Nm) (Nm)
1/8 G 25 15
1/4 G 40 33
3/8 G 95 70
1/2 G 130 90
3/4 G 250 150
1 G 400 220
1 1/4 G 600 600 (500*)
1 1/2 G 800 800 (600*)
M10x1 25 13
M12x1,5 30 30
M14x1,5 50 40
M16x1,5 60 60
M18x1,5 60 70
M20x1,5 140 90
M22x1,5 140 100
M26x1,5 220 120
M27x2 250 150
M33x2 400 250
M42x2 600 400 (400*)
M48x2 800 700 (400*)

(*): PN = 250 bar


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 213/282

Maintenance - Page 31
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH

ROPES

CHECKING FOR WEAR

DANGER
Working with worn and/or damaged ropes may be
highly dangerous. Immediately replace any worn
and/or damaged ropes. SOILMEC Spa accepts no
liability for damage to persons and/or things arising
from the non-compliance with this precaution.

The winch ropes are subject to wear and decay in relation


to the machine running hours.Therefore, it is necessary
to check them daily and find and rectify any possible
failures.
In general
Independently from the evaluations above, the rope must
be replaced when the following signs of deterioration are
Diameter
found:
The diameter of a rope is the circumference circumscribed
- When the total diameter of the rope gets reduced by
in the rope section. The figure shows the correct
10% with respect to the original diameter, even in a
measurement method of a rope.
single point.
- When the rope shows dents, twists or permanent
Fractures
bends caused by damages or sharp edges.
The following advice is that contained in ISO 4309
- When a strand is completely broken or when it has
standard and applies only to wire ropes which can be
suffered from such damages that its useful section is
wound on non-synthetically coated steel or C.I. pulleys.
reduced by 40% in some points.
Count the broken wires that are visible outside the rope,
- When the centre of the rope (core) protrudes even in a
of course examining the most worn section of the rope.
single point.
Take into account that fractures are often difficult to detect
- When, even though the rope is under tension, one or
since the ends of the broken wire remain in their original
more strands are slack or protrude out of the rope.
position and do not protrude out.To find these fractures,
- In case of clear damage caused by heat.
remove the grease which covers the rope and rub the
rope with a piece of softwood while bending the rope by
hand, if possible, so that the wire ends raise and become
visible.

Wear
A severe wear of the rope wires anticipates a break and,
after a certain limit, the worn wire must be regarded as
broken.This limit can be considered as reached when
the wire diameter, after visual inspection, is the half of
the genuine diameter.In this case, the advanced state
of wear of the wires requires more frequent periodical
inspections of the rope.

Corrosion
Like wear, also corrosion leads to breaks, but with equal
reduction of the diameter, corrosion must be considered
a more severe deterioration than wear. A more careful
application of the rule in the previous paragraph is
required. The internal corrosion of the rope may be
detected because of the reduction of the total diameter
of the rope itself.It is advisable to check the internal part
of the rope periodically to find any possible deterioration
due to corrosion.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 214/282

Maintenance - Page 32
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
EXAMPLES OF ROPE DETERIORATION

Wear

1- Narrow path of wear resulting in fatigue fractures,


caused by working in a grossly oversize groove, or
1
over small support rollers.

2
2- Mechanical damage due to rope movement over
sharp edge projection whilst under load.

3- Localised wear due to abrasion on supporting 3


structure.

4- Two parallel paths of broken wires indicative 4


of bending through an undersize groove in the
sheave.

5
5- Severe wear, associated with high tread pressure.

6- Abrasion and plastic wear due to an excessive 6


pressure between the winding layers on the winch
drum.

7- Corrosion. 7
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 215/282

Maintenance - Page 33
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH

8- Wire fractures at the strand, or core interface, as


distinct from ‘crown’ fractures.

9- Wire fractures as a result of bend fatigue.

10- Break up of the metal core resulting from high stress


application (note the cuts on the strand wires).

10

11- Looped wires as a result of torsional imbalance and/or


shock loading.

11

12- Multi strand rotation-resistant rope ‘bird caged’ due


to torsional imbalance - i.e. too narrow races or too
high fleet angle.

12

13- Protrusion of the metal rope centre due to repeated


“tearing” stress.

13
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 216/282

Maintenance - Page 34
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH

14- Deformation and wear caused by kinking.

14

15- Protrusion of the centre of a rotation-resistant wire


rope due to torsional imbalance - i.e. too narrow races
or too high fleet angle.
15

16- Deformation and protrusion of the rope centre due to


a kink rectified.
16

17- Protrusion of the rope centre and lengthening of the


pitch due to an improper use of the swivel head,
severe wear or wire break-up.
17

18- Protrusion of the rope centre and lengthening of the


pitch due to an improper use of the swivel head.
18
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 217/282

Maintenance - Page 35
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
Fracture

1- Wear
1

2- Bending
2

3- Tension
3

4- Corrosion and tension


4

5- Fatigue
5

6- Fretting fatigue

7- Corrosion fatigue 7

8- Plastic wear 8

9- Martensite
9

10- Cutting

10
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 218/282

Maintenance - Page 36
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
CLEANING AND LUBRICATION Before lubricating a rope with a specific product, it is
advisable to clean it with some solvent and a brush and
DANGER to remove the dirt by a metal brush.
For this operation, the serviceman works in the mast
area of the turret, in a scarcely visible position. Greasing methods
The assistance of a second operator on the machine Use one of the following methods:
is required.
- Continuous bath
Let the rope run through a specially constructed casing
DANGER loaded with lubricant. A pulley mounted on this casing
Do not use gasoline, solvents or other flammable holds the cable down into the lubricant. Use a rag to
fluids to clean or wash parts of the machine. remove any excess lubricant as the rope is pulled off
Use only type-approved non-flammable and harmless the casing.
solvents.

DANGER - Dripping
To get access to the different mentioned points, use Place a container over the sheave and open the spigot
a ladder or a man-platform with rungs in compliance to lubricate the rope as it bends along the groove.
with the national safety at work legislation.

- Swabbing and paiting


Most wire ropes are lubricated during manufacture Two quick methods: lubricant is applied using a rag or
The initial lubrication lasts for a long period, especially a brush.
in ropes with a textile core, where the bending motions
allow the core to gradually yield the wires its impregnating
lubricant. - Spraying
During operation, it is necessary to repeat the lubrication Light lubricants can be atomised using a spray-nozzle.
at specific intervals and with a particular lubricant type in Upon request, also aerosols are available.
relation to the operating conditions.

Wire ropes are divided into three categories: IMPORTANT


Use only products recommended by SOILMEC. If you
- Ropes passing around sheaves and winch drum cannot find them on site, use equivalent products.
only: lubricants with a good capacity to penetrate the See section “CONSUMABLE PRODUCTS” in this
rope interstices. Usually a product with SAE 30 W manual..
viscosity is recommended.

- Ropes subjected to severe wear: lubricants with a


good adherence, able to resist to mechanical agents.
Highly viscous oils or light greases containing adhesive
additives with graphite or molybdenum bisulfide are
recommended.

- Ropes coming in contact with loose abrasive


materials (sand or similar): in this case, the external
greasing of the rope may drag the abrasive particles
along causing serious damages to strands and pulleys.
Therefore, a dry rope surface is preferable, even if this
involves a certain risk of corrosion.

A wire rope is exposed to dust and wear. During the daily


walk-around inspection, the operator must decide if ropes
have to be cleaned and greased.
These operations must be done with the mast in the
horizontal position.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 219/282

Maintenance - Page 37
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
ROPE END ANCHORING SYSTEMS

Anchoring the rope to the winch drum is quite important,


since three wraps of a rope are enough to almost A
completely absorb the tension due to the friction between
rope and drum.
The other end of the rope must be anchored cautiously
and frequently checked since it is one of the most fragile
and stress-subjected points. Connect all the parts of the
fittings that are in direct contact with the rope.

A - WITH ALUMINIUM CYLINDRICAL SLEEVE


The loop end is fixed by a pressed sleeve. This method is
not recommended in case of high temperatures.

B
B - WITH WEDGE SOCKET

Easy to fit and remove. The wire rope must be assembled


and wedged to the socket so the live side of the rope is in
a straight line with the socket pin hole.

C - WITH PRESSED SOCKET

Tightening is achieved by cold pressing the steel socket


on the rope end.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 220/282

Maintenance - Page 38
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
UNREELING THE WIRE ROPE ONTO THE WINCH
DRUM

C
B B

The life of a rope can be reduced and a new rope will


be ruined beyond repair if wrongly unreeled. Obey the
following instructions
Run the rope off reel A as shown.Ropes shall be wound B
up on reels B or on spiders resting on suitable jacks
C.During winding, a braking action should be applied
to reel B to avoid kinks or looping due to an excessive C
slackening of the rope.

WARNING
When a wire rope is wound onto the drum, it should
bend in the manner in which it was originally wound
on reel (B). This will avoid causing a reverse bend in
the rope.
Always wind the wire rope from the top of reel (B)
onto the top of drum (T) or from the bottom of reel
(B) to the bottom of the winch drum (T).
Never allow a rope to cross (as shown). The rope
would twist and its strength would be limited.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 221/282

Maintenance - Page 39
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
Particular care shall be taken in reeling the rope onto the
WARNING
winch drum in a regular way, especially if the drum is of
Winding and unwinding a rope is a routine operation
smooth-face type or more layers of rope are spooled. In
for machines of this type. Therefore, it is necessary
the case of a smooth-face drum, the wraps of the first
to have suitable tools and equipment in the work
layer must tight against drum and against each other,
area to avoid irreversible damage to the ropes while
but, as a general rule, the spooled rope should be kept
handling them. SOILMEC Spa reserves the right to
at a tension equal to 1-2% its breaking load. If these
reject claims if ropes are not used as envisaged.
precautions are not taken and the wraps in the first layer
of rope tend to spread apart on the drum, the second
layer of rope will wedge between voids or spaced wraps,
crushing and flattening the rope as successive layers are WARNING
spooled. Before passing a rope over the relevant sheaves,
make sure that these are not worn or deformed. If
necessary, replace them immediately.
WARNING
After having installed the rope as explained above,
operate the winch and check that at least three
layers of rope remain on the drum when the rope is
fully unwound.

SHEAVES

CHECKING FOR WEAR

DANGER
Working with worn and/or damaged sheaves may
be highly dangerous. Immediately replace ant worn
and/or damaged sheave. SOILMEC Spa disclaims
any responsibility for damage to persons and/or
things arising from the non-compliance with this
precaution.

DANGER
To get access to the different mentioned points, use
a ladder or a man-platform with rungs in compliance B C
with the national safety at work legislation.

A
All sheaves installed on the machine are subject to
external wear.
Therefore, they must checked visually when the mast is
set to horizontal position.
The figure shows the condition of a new sheave A with
rope B perfectly matching the race and of a fretted sheave
C whose wear is almost the half of the initial diameter of
rope B.
The checking method is nothing but a visual inspection of
the race of the sheave C during which it is necessary to
check a particular wear in the indicated points.
The worn sheave C must be replaced as soon as
possible.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 222/282

Maintenance - Page 40
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
LUBRICATION

The sheaves installed on the machine can be of type A


with external greaser B or of type C with pre-lubricated
and screened bearings D.
Sheaves A require a periodical lubrication to be done by
means of the special greasing pump E, whilst sheaves
C require the substitution of bearings D as soon as a A
malfunctioning is noticed. C

B
D

E
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 223/282

Maintenance - Page 41
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH

HYDRAULIC COMPONENTS
A
ASSEMBLY PROCEDURE

Flexible hoses

To guarantee the optimal performance of the hydraulic


system, some simple but important rules and instructions
for assembling the flexible hoses must be followed.
The nuts of the flexible pipe connections should be
tightened until there are no oil leaks in the connection.
Tightening further does not improve the seal, on the
contrary it damages the connection.

B
A flexible hose must never be twisted.
When assembling remember that the hose will be
subject to changes in its length when under load with the
consequent torsional stress.
Therefore don’t install hoses A so they are too short,
and check the hose remains in the right position with the
machine at rest

C
If flexible hoses B-C have to follow a curve, make sure
the radius of curvature is correct. A too sharp radius of
curvature could cause the hose to close up inside, and
therefore lead to a loss of pressure.
Furthermore, bends in hoses can cause torsional stress
and the hoses may break. Choose the right free length of
the hose that goes between the connections.

Elbow fittings are available to assembly flexible hoses C-D


correctly, and meet assembly requirements in restricted
spaces without affecting the efficiency and duration of
the hose.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 224/282

Maintenance - Page 42
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF REFERENCE
ENGLISH
Hydraulic fittings

- Lubricate O-ring A with a light smear of oil. If the fitting D


is the “adjustable” type, screw locknut B down fully to
free the groove of the thread and check that protection
washer C can reach the position shown in the figure.
B
- Install fitting D in the relevant housing without forcing
E C
it, so retainer washer E contacts with the worked
surfaces.

- If the fitting is the adjustable type, adjust the way it


points by turning fitting D anticlockwise one turn only, A
so it points in the desired direction. Then tighten nut B
with a fixed spanner to hold it in position.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 225/282

Maintenance - Page 43
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

MAINTENANCE INTERVENTIONS

WARNING
Before carrying out any maintenance or repair work,
thoroughly read the SAFETY related section B.
Pay the greatest attention to all SAFETY NOTICES
contained in any chapter of the manual.

The following chapters provide information on the


maintenance interventions that must be scheduled and
carried out on the machine.

GENERAL INSPECTION

• Check for oil, water and fuel leaks.


• Check mechanical and flexible parts.
• Check the tightening of bolts and hydraulic fittings.
• Check the efficiency of controls, work lights, warning
lights.
• Check the efficiency of the Diesel engine.
• Check the ropes for wear.
• Check the swivel rotation.
• Do a walk-around inspection.

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 226/282

Maintenance - Page 44
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

FUEL SYSTEM

CHECKING THE FUEL LEVEL

Fuel tank capacity: 618 litres.

Refuel at the end of a workday to avoid condensation


building up overnight.

Open the cover on the right of the machine. A


1
The refilling electrical pump A conveys fuel into the
tank. 2

WARNING
Do not run the pump dry for more than 30 minutes to
avoid damage.

Switch 2 controls the refilling pump A that, by means of


hose 1, refills the fuel tank.
- Remove the tank cap.
- Insert the free end of the hose into a vessel with
fuel.
- Operate the switch and start refuelling.
When the tank is full, the pump A stops
automatically.
- Refit the tank cap.
- Let any excess fuel flow out of the hose.
- Rewind and reposition the hose.
- Close the external cover at the front of the machine.

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 227/282

Maintenance - Page 45
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE FUEL FILTER CARTRIDGE

- Open the door on the rear right of the machine.


- Place a collecting tray to avoid fuel spillage.
- Undo cartridge B with a puller, then remove it by
hand.
- Remove any debris from the sealing surface around
the filter base C and make sure that all of the old seal
is removed. C
- Apply a thin coat of clean diesel fuel on the seal of
the new cartridge B.
- Fill the new cartridge B with clean diesel fuel and
then install the filter hand tight until the seal contacts
base C.
B
- Tighten the cartridge with the puller.
- Start the engine and check for fuel leaks.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 228/282

Maintenance - Page 46
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
DRAINING THE FUEL SYSTEM WATER SEPARATOR

- Open the door on the rear left of the machine to reach


the fuel system water separator A.
- Place a collecting tray under valve B. E
- Unscrew valve B by hand until fuel and water start
flowing out.
- Drain water from the bowl of filter A until clean fuel
starts flowing out.
- Close valve B. A

EVERY 10 HOURS

CHANGING THE WATER SEPARATOR


B
- Open the door on the rear left of the machine to reach
the fuel system water separator A.
- Place a collecting tray under valve B.
- Unscrew valve B by hand until fuel and water start
flowing out.
- Close valve B.
- Remove filter A from base E.
- Remove the bottom bowl D.
- Clean the inside of filter base E and bowl D.
- Remove the cap and the seal from the new filter A.
- Insert the new seal in the groove on bowl D.
- Fit bowl D to the new filter A.
- Refit filter A to base E.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 229/282

Maintenance - Page 47
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
DRAINING WATER AND SEDIMENTS FROM THE
FUEL TANK

- Open the door on the rear right.


- Place a container under drain hose A.
- Open drain valve B and let water and fuel sediments
flow out of the tank.
- Close the valve and the door. B
A

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 230/282

Maintenance - Page 48
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

COOLING CIRCUIT

CHECKING THE COOLANT LEVEL

- Open the door on the rear left.


- Check that the coolant level is between the FULL
and LOW marks printed on tank A. If the level is low,
add new coolant immediately.

EVERY 10 HOURS A

CLEANING THE RADIATOR FINS

- Open the door on the rear left.


- Check the fins of radiator A for debris.
- Prepare a compressed air gun (max 2 bar) or a water
or steam cleaner.

Cleaning with compressed air A


- Direct the air toward the radiator A paying attention
not to damage the fins.
- Eliminate any loose matters with some water.

Cleaning with water or steam


- Let the radiator A cool down, spray a detergent and
wait for some 10 minutes.
- Wash the radiator A with water or steam-clean.

WARNING
The core fouling is due to the dust of the outside
environment and the presence of oil and fuel leaks in
the engine area. We recommend eliminating any spilt
oil and fuel immediately, especially when working in
very dusty environments.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 231/282

Maintenance - Page 49
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE COOLANT

Capacity: 35 litres (reserve: 1.5 litres)

- Remove the radiator cap.


- Unscrew the drain plug of the radiator and let the
coolant flow out.
- Flush the system with plenty of water (use some
detergent, if necessary).
- In this case, re-tighten the plugs and run the engine
at half speed for about 10 minutes until some coolant
flows out.
- Refit the vent plug, fill the circuit and let the engine
run at idle for some minutes until the fluid starts
flowing out.
- Check the level again and add other coolant if
necessary.

EVERY 2000 HOURS

CHECKING THE COOLANT CONCENTRATION

Before the cold season begins, check the coolant


concentration and make sure it gives protection down to
-20°C.
If the ambient temperature is lower, increase the
antifreeze protection.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 232/282

Maintenance - Page 50
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

SLEW RING

GREASING THE BEARING

Using the greasing gun A provided, inject grease in both


greasers B.
A

EVERY 250 HOURS

B B

TIGHTENING THE BOLTS

Tighten the slew ring screws in a uniform way passing


from one screw to the diametrically opposite.

DANGER
For a proper operation of your drill rig, tighten the
slew ring screws using only a torque wrench.

EVERY 500 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 233/282

Maintenance - Page 51
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
LUBRICATING THE SLEWRING PINION

- Go to the front side of the turret.


- Remove the inspection cover 3.
- Check that gasket 4 is intact. If damage is evident,
replace.
- Check the level of the grease. The grease should be
evenly distributed on the floor of the pan.
- Refit gasket 4, cover 3, washers 2 and screws 1.

EVERY 2000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 234/282

Maintenance - Page 52
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

HYDRAULIC CIRCUIT

CHECKING THE OIL LEVEL

Stop the machine on a level ground.


Check the oil level with:
• the mast in vertical position and lowered to the
ground and the lifting cylinders fully extended.

When oil is cold, level should be between the central


mark B and the ADD mark C of the sight indicator. A
When oil is hot, level should be between the FULL mark B
A and the central mark B of the sight indicator.
C

EVERY 10 HOURS

CHANGING THE OIL

Capacity: (tank + pipes): 410 litres.

- Reach the top of the turret and remove the cover


protecting the hydraulic oil tank.
- Clean the area all around before unscrewing the vent
plug A slowly.
- Go under the turret, near the drain plug B and place
an adequate container underneath.
- Remove plug B and let the oil flow out into the
container. A
- Go back at the top of the turret and remove cover C
by loosening all the screws D, the spring E and filter
F.
- Wash the tank with a non flammable solvent and
then refit plug B.

B
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 235/282

Maintenance - Page 53
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
- Check the state of filter F and replace if necessary.
- Refit filter F and spring E and make sure they are
properly positioned.
- Refit cover C and tighten screws D. D E
- Add new oil through plug A before refitting and
tightening the same plug.
C

EVERY 2000 HOURS

CHANGING THE HYDRAULIC OIL FILTER


CARTRIDGE (DELIVERY)

- Relieve any pressure by moving the control levers


to end of stroke and by fully depressing the pedals,
then stop the engine.
- Reach the upper area of the turret and remove the
cover protecting the hydraulic oil tank.
- Clean the area around vent plug A and then remove
this plug to relieve any pressure from the hydraulic
tank.
- Go to the door on the rear right.
- Clean the area all around filter B in order to keep dirt
out of the filter bowl.
- Remove the old filter B.
- Clean the filter bowl, anoint the seal of the new filter
with some clean oil and then refit and hand-tighten
the new filter.
- Start the machine and operate its controls slowly for A
some 10 minutes checking for oil leaks.

WARNING
A restricted oil filter must be changed. Do not attempt
to clean or wash a restricted element in order to re-
use it.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 236/282

Maintenance - Page 54
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE HYDRAULIC OIL FILTER
CARTRIDGE (PILOT)

- Relieve any pressure by moving the control levers


to end of stroke and by fully depressing the pedals,
then stop the engine.
- Reach the upper area of the turret and remove the
cover protecting the hydraulic oil tank.
- Clean the area around vent plug A and then remove
this plug to relieve any pressure from the hydraulic
tank.
- Go to the door on the rear right.
- Clean the area all around filter B in order to keep dirt
out of the filter bowl. A
- Remove the old filter B.
- Clean the filter bowl, anoint the seal of the new filter
with some clean oil and then refit and hand-tighten
the new filter.
- Start the machine and operate its controls slowly for
some 10 minutes checking for oil leaks

WARNING
A restricted oil filter must be changed. Do not attempt
to clean or wash a restricted element in order to re-
use it.
B

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 237/282

Maintenance - Page 55
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE HYDRAULIC OIL FILTER
CARTRIDGE (RETURN)

- Reach the upper area of the turret and remove the


cover protecting the hydraulic oil tank.
- Clean the area around vent plug A and then remove
this plug to relieve any pressure from the hydraulic
tank.
- Remove cover 3 by loosening all the screws 1.
- Unscrew plug 4 to relieve any pressure from the
filter.
- Pull up the handle at the top of the filter cartridge until A
the cartridge contacts the guide on the filter case.
- Turn the filter cartridge by 180° and then pull out.
- Inspect seal 7 and replace if damaged.
- Make sure that plug 4 and the relevant seal are
removed.
- Remove O-ring 9 from plate 8.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 238/282

Maintenance - Page 56
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
- Lift plate 8 from the filter.
- Remove seal 11 from plate 8.
- Remove cartridge 12 from bowl 10 and eliminate any
oil traces.
- Turn bowl 10 upside down and remove screws 15
fixing the pads 14 to the slide plate 13.
- Wash plug 4, plate 8, O-ring 9, bowl 10 and pads 14
thoroughly in a clean non-flammable solvent.
- Before refitting the parts, grease the new seal 11,
the contact point between plate 8 and bowl 10 and
change the pads 14. Grease the seal of the new
cartridge 12 and refit seal 18 to plug 4.
- Once the filter has been reassembled, check that the
two ports B inside the filter case are closed. If these
ports are open, turn plates C counter-clockwise and
eliminate any remaining oil.
- Check that the ports at the bottom of the filter cartridge
are closed.
- Install the filter cartridge into the filter case, rotate
clockwise by 180° and push down.
- Refit cover 3 and tighten screws 1.

WARNING
A restricted oil filter must be changed. Do not attempt
to clean or wash a restricted element in order to re-
use it.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 239/282

Maintenance - Page 57
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

ENGINE

CHECKING THE OIL LEVEL

Stop the machine on a level, solid ground.


Open the engine hood, remove the oil dipstick A and
check oil is between the minimum mark and the
maximum mark.
If necessary, refill through the fill cap.

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 240/282

Maintenance - Page 58
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE OIL

Capacity: 35.5 litres.

DANGER
Do not let the engine run in confined places with a
poor ventilation. Exhaust gases are harmful.

- Go under the turret, at the back of the machine, and


remove the cover protecting the drain plug.
- Place an adequate container under drain valve B. B
- Let the engine run until the water temperature
reaches 60° C, then stop the engine.
- Slowly open the drain valve B.
- Let the oil flow out into the container; help this
operation by removing plug C.
- Change the oil filter cartridge.
- Close the drain valve B.
- Open the upper inspection cover and add new oil
through the plug hole.
- Check the oil level.
- Top up if necessary and then refit plug C.
- Let the engine run at idle and check for oil leaks
under the filter and the drain valve B.

C
IMPORTANT
Drain when oil is hot and the polluting particles are
still suspended.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 241/282

Maintenance - Page 59
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE OIL FILTER CARTRIDGE

- Open the cover on the rear right.


- Place an adequate container to avoid oil spillage.
- Loosen first cartridge A with a strap type wrench,
then remove the cartridge by hand. B
- Thoroughly clean the sealing surface of the filter
base B and check that all the seal material of the old
cartridge A is removed.
- Apply a thin coat of engine oil to the seal of the new
filter cartridge A.
- Fill the new cartridge A with oil and then place it A
onto the base and rotate by hand until the filter seal
contacts base B.
- Tighten the filter using the strap wrench.
- Start the engine and allow the oil to warm, then check
the engine for leaks.

EVERY 250 HOURS

CHECKING THE TENSION OF THE ALTERNATOR


BELT

The belt of the engine alternator doesn’t need any


inspection as this alternator is equipped with a spring
tensioner which automatically adjusts the belt tension.

If you notice signs of wear, replace the alternator belt as


follows:

- Turn the tensioner to unload the belt to be replaced.


- Replace the worn belt with a new one having the
same characteristics.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 242/282

Maintenance - Page 60
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

AIR FILTER

DUST REMOVAL - CLEANING AND INSPECTION

If the relevant warning light switches on or if the exhaust


is black, the primary air filter must be checked.

- Open the front inspection door on the right side of the


machine. B
- Squeeze the outlet tube A slightly in order to purge
the dirt from the same tube.

WARNING
The correct operation of the pre-filter depends on
the correct installation of the outlet tube. It is of A
the utmost importance that this tube is properly
positioned and not clogged.

EVERY 10 HOURS

CLEANING THE PRIMARY FILTER ELEMENT

- Open the front inspection door on the right side of the


machine.
- Loosen the latches and remove cover B.
- Pull filter C out of its housing.
- Clean the filter body using compressed air (max 2
bar).
- Direct the air from the inside of the filter outwards
and remove any dirt.
- ������������������������������������������������������
Check the filtering element by fitting a light source
inside the cartridge.
- ���������������������������������������������������
If the element is damaged (light showing through),
replace the cartridge.
- Refit filter C and check its gaskets for signs of wear
or damage.
- Close cover B making sure that the arrows on the
cover label face upward.

EVERY 100 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 243/282

Maintenance - Page 61
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

IMPORTANT
Before refitting the cartridge, check its seal.
Check the filtering element by fitting a light source
inside the cartridge. If the element is damaged (light
showing through), replace the cartridge.

IMPORTANT
If the primary filter element must be replaced, you
should also replace the secondary filter element.

CHANGING THE SECONDARY FILTER ELEMENT

When the primary element is replaced, the secondary


element should be replaced.
Proceed as follows:
- Remove the air filter cover.
- Remove the primary filter element.
- Remove the secondary filter element D.
- Clean the air filter housing.
- Install a new secondary filter element D.
- Refit the primary filter element and the air filter
cover.
D
WARNING
The secondary filter element should be replaced if the
air filter restriction warning appears on the display in
the driving cab or if the exhaust smoke is black.

WARNING
Never attempt to reuse the secondary filter element
by cleaning the same. Always fit a new element.

WHEN NECESSARY
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 244/282

Maintenance - Page 62
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

BATTERIES

Batteries A are positioned at the front left side of the


turret.
On delivery, the drill rig comes with maintenance-free
batteries.
If the original batteries are replaced with conventional
or low-maintenance batteries, observe the service
schedules recommended.
In relation to the batteries installed, check the electrolyte
level using the following table as a reference.

CHECKING THE ELECTROLYTE LEVEL A

Electrolyte level
Battery Service interval
Conventional 100 hours
Low-maintenance 250 hours
Maintenance-free none

Clean the battery to prevent impurities from entering the


cells.
Remove the plugs; the electrolyte level must be 10/15
mm above the plates.
Refill with distilled water only.

WARNING
Never use a metal funnel to refill the battery.

CHECKING ACIDITY AND CHARGE

A correctly charged battery has an acid titre of 1.128 g/


cm3 at 20°C (293K/68F).
Always keep the battery fully charged to be sure the
engine starts correctly and to protect the battery from
freezing when used in cold regions.
The charge intensity is about 1/10 the capacity.
Make sure the cable connections are tight and grease
the poles (petroleum jelly, acid-free products).

DANGER
If the connections are too tight or loose, the battery
gets damaged.
Never approach open flames to the battery: THE
BATTERY CAN EXPLODE!

EVERY 500 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 245/282

Maintenance - Page 63
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

CRAWLERS

CHECKING AND ADJUSTING THE CHAIN TENSION


B A C
DANGER
Grease at pressure coming out of the grease valve
can penetrate the skin and cause serious or lethal
injury.
Do not watch the valve to see if grease is flowing out.
Watch the track or track adjustment cylinder to see if E
the track is being loosened.

- Park the machine on a flat ground.


- Place a straight edge A on the top of track B as
shown.
- Measure the distance C between the highest element
and the bottom element shown in the picture.
- If such distance C is above 50 mm, the tension of D
both tracks B must be adjusted.
- Prepare the greasing gun D provided.
- Remove covers E.
- Insert the nozzle of gun D into the fitting of valve F.
- Inject fresh grease till reaching the correct tension.
- If, on the contrary, the track is too tight, loosen valve
F and let any excess grease flow out till reaching the
correct tension.

IMPORTANT
A correct tension of the track chain improves the life
of the track components. The tension of the track
chain must be adjusted in relation to the operating
conditions of the machine. On heavy grounds, loosen
the track chains as much as possible.

EVERY 500 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 246/282

Maintenance - Page 64
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHECKING AND ADJUSTING THE CLEARANCE
BETWEEN THE TELESCOPIC CROSSBARS

Inspect the clearance of the telescopic crossbars every


250 hours.
A good indication of the need to make adjustments is that
the operator notices instability drifts while continuously
rotating the turret. Such action confirms the need to
perform periodic clearance adjustments.

For the adjustment:


- Alternate tightening the four screws on the four
corners of the central frame. Screws must be gradually
tightened to avoid the force on the crossbars coming
from a single direction (all in the rear or all in the A
front) as this could result in an improper alignment of
the telescoping parts.
- The torque on the screws must be low enough to
allow the telescoping parts to slide.
- Once the adjustment is completed, tighten the
locknuts on the screws in order to avoid loosening.

WARNING
Before carrying out this operation, read document
“Variable Gauge Track Undercarriages” supplied
by Caterpillar and contact SOILMEC After-Sales
Service.

IMPORTANT
Lubricate each sliding surface whenever clearance
adjustment is inspected, using graphite or
molybdenum disulfide grease.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 247/282

Maintenance - Page 65
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

DRIVE GEARMOTOR

CHECKING THE OIL LEVEL

- Move the machine on a flat ground until the reduction


gear is in the position shown in the picture.
- Slowly unscrew plug A and check that oil is at the
bottom of the plug hole. If the oil level is low, pour
new oil oil through plug A using a syringe until it A
starts flowing out of plug B.
- Check the rubber gasket of plug A and replace if
worn out or damaged.
- Refit and tighten plug A.

EVERY 250 HOURS

CHANGING THE OIL

Capacity: 15 + 15 litres.

- Move the machine on a flat ground until the reduction


gear is in the position shown in the picture.
- Remove plug A.
- Place an adequate collecting tray under drain plug B
and then remove this plug.
- Let oil flow out of the hole of plug B.
- Check the rubber gaskets of the plugs and replace if
worn out or damaged.
- Refit and tighten plug B.
- Using a syringe add oil through plug A until it starts
A
flowing out the plug hole.
- Refit and tighten plug A.

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 248/282

Maintenance - Page 66
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

SLEW REDUCTION GEAR

CHECKING THE OIL LEVEL

Stop the machine on a level ground.


Remove dipstick A.
Check that oil is between the MIN MARK and the MAX A
MARK. If the oil level is low, top up.

EVERY 250 HOURS

CHANGING THE OIL

IMPORTANT
Change the oil when it is hot.

Capacity: 19 litres.

- The drain hose is placed at the bottom of the turret in


a central position.
- Remove the cover placed under the reduction gear.
- Remove the drain hose 2 from holder 1 and face the
end of the hose toward an adequate container.
- Open drain valve 3 and let the oil flow out into the
container.
- Close drain valve 3 and hook the drain hose 2 to
holder 1 making sure that the end of the hose is
facing upward.
- Remove dipstick A.
- Refill through the hole of dipstick A.
- Make sure the oil level is between the two marks on
dipstick A.
- Clean the filler, check its rubber gasket and replace
the gasket if worn or damaged.
- Obtain a sample of the drained oil and check for
metal traces. If these traces are evident, address to
your nearest Caterpillar dealer.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 100 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 249/282

Maintenance - Page 67
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

ELECTRICAL SYSTEM

Equipment
• Check the fuses and replace if necessary.

The fuse box protecting the electrical system of the


equipment is located on the right side at the front of the
machine.

Machine

• Check the different fuses of the machine and replace


if necessary.

EVERY 1000 HOURS

GENERAL INSPECTION

Anoint and grease the sliding guides and all the moving
parts of mast and rotary table.

IMPORTANT
Always refer to the lubrication charts applied in the
driving place.

EVERY 10-50 HOURS

MECHANICAL INTERFACE AND LINKAGE

LUBRICATION

Using a greasing pump, lubricate all points fitted with


greasers A shown in the picture.
See “Lubrication points - Summary table” in this
manual.

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 250/282

Maintenance - Page 68
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

ROPES

CHECKING FOR WEAR

Visually inspect the ropes of main and service winches


for wear.

Points to be checked:
• Fixing points of both ends of the rope.
• Parts of the rope passing over pulleys or blocks.
• Parts of the rope subject to abrasion or rubbing
against external structures.
A
Pay special attention when the following problems are
founds:
• Broken wires
• Dents
• Torsion B
• Permanent bends
• Signs of wear or other deterioration which affect
safety

Also check that the rope end are properly clamped on


the winch.

In these cases, replace the ropes according to the


instructions of standard ISO 4309.

IMPORTANT
For more information on the maintenance and
replacement of ropes, refer to ISO 4309 “Cranes -
Wire ropes - Code of practice for examination and
discard”.

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 251/282

Maintenance - Page 69
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
REPLACEMENT

DANGER
Use only SOILMEC genuine ropes fulfilling the ISO
4309 requirements. SOILMEC Spa accepts no liability
for damage to persons and/or things arising from the
non-compliance with these instructions.

DANGER
Rope replacement and installation must be done
qualified skilled personnel.

DANGER
Before lowering the mast from the vertical position to
the horizontal position, remove all the components
described in section C. Lowering the mast without
dismantling these components is expressly
forbidden. SOILMEC Spa accepts no liability for
damage to persons and/or things arising from the
non-observance of these instructions.

WARNING
Winding and unwinding a rope is a routine operation
for machines of this type. Therefore, it is necessary
to have suitable tools and equipment to avoid
irreversible damage to the ropes while handling
them. SOILMEC Spa reserves the right to reject
claims if the new ropes are not installed or used as
recommended.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 252/282

Maintenance - Page 70
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
Main winch rope

The figure shows the passage of the main rope A wound


on the relevant winch B.

To change the rope, obey the following instructions:

- Remove the drilling equipment (see section C) and


lower the mast to the horizontal position.
- Pull rope A off the swivel G.
- Fully wind the rope on the winch drum and let it come
off the sheaves F, E and C/D.
- Jack up an empty reel on a support shaft and start
winding rope A on the reel. At the same time, the
operator in the driving place must start unwinding the
rope until no layers remain on the drum.
- Go to winch B and free the rope from the drum by
removing the wedged socket H.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 253/282

Maintenance - Page 71
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
- Fully wind the rope A on the reel.
- Prepare the new rope.
- Insert the end of the new rope into the wedged socket
H and lock in place.
- Start winding the new rope by operating winch B.
- One the rope is wound, unwind and feed it through
sheaves C/D, E and F.
- Visually check that the rope is properly seated and it
slides correctly.
- Refit swivel G to the end of rope A.

WHEN NECESSARY
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 254/282

Maintenance - Page 72
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
Service winch rope

The figure shows the passage of the service rope A


wound on the relevant winch B.

To change the rope, obey the following instructions:

- Remove the drilling equipment (see section C) and


lower the mast to the horizontal position.
- Fully wind the rope on the winch drum and let it come
off the sheaves E, D and C.
- Jack up an empty reel on a support shaft and start
winding rope A on the reel. At the same time, the
operator in the driving place must start unwinding the
rope until no layers remain on the drum.
- Go to winch B and free the rope from the drum by
removing the wedged socket L.
- Fully wind the rope A on the reel.
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 255/282

Maintenance - Page 73
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
- Prepare the new rope.
- Insert the end of the new rope into the wedged socket
L and lock in place.
- Start winding the new rope by operating winch B.
- One the rope is wound, unwind and feed it through
sheaves C, D and E.
- Visually check that the rope is properly seated and it
slides correctly. Pay a special attention when inserting
the rope end into device F which controls the rope
maximum winding limit.

WHEN NECESSARY
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 256/282

Maintenance - Page 74
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

KELLY SWIVEL

LUBRICATION

DANGER
Use a ladder or a man-platform in compliance with
the national safety at work legislation to reach points
of the machine at a high height safely.

Using the greasing pump provided, inject grease in the


greasing point A. A

EVERY 50 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 257/282

Maintenance - Page 75
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

ROTARY TABLE

CHECKING THE OIL LEVEL OF THE REDUCTION


BOX

- With the mast in the vertical position, move the rotary


table fully down.
- Slowly remove plug A.
- Visually check if oil is level with the plug hole. Top A
up, if necessary.
- Slowly remove vent plug B.
- Pour new oil through the filling hole A.
- Refit and tighten plugs A-B.

EVERY 250 HOURS

CHANGING THE OIL IN THE REDUCTION BOX

Capacity: 90 litres.

- With the mast in the vertical position, move the rotary


table fully down.
- Place an appropriate collecting tray under drain plug
C.
- Remove plug B and plug A to help oil flow.
- Remove plug C and let oil flow out completely.
- Refit and tighten plugs C and B.
- Fill with oil through the filling hole A.
- Check the oil level.
- Refit and tighten plug A.
C

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 258/282

Maintenance - Page 76
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

GREASING THE REDUCTION BOX

This operation can be carried out only when the kelly bar
is removed.
Every time the kelly is removed from the machine, grease
all points A using the pump provided.

EVERY 500 HOURS

CHECKING THE OIL LEVEL OF THE CONNECTOR


HOUSING

- With the mast in the vertical position, move the rotary


table fully down.
- Visually check on indicator A if there is oil in both
connector housings and, if necessary, top up. B
- Remove plug B and then add new oil using a syringe
until it is visible on indicator A. A
- Refit and tighten plug B.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 259/282

Maintenance - Page 77
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE OIL IN THE CONNECTOR HOUSING

Capacity: 1.5 x2 litres.

- Remove the level/fill fitting A.


- Using a syringe suck any hydraulic oil and pour it into
a container.
- Refill the syringe with new oil and pour in through the
hole until it is level with the same hole.
- Refit and tighten fitting A. A
- Check the oil level and top up if necessary.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 260/282

Maintenance - Page 78
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHECKING THE OIL LEVEL OF THE UPPER
GEARMOTOR AND REFILLING

- With the mast in the vertical position, move the rotary


table fully down. B
- Remove level plug B of gearmotor A.
- Visually check if there is oil in hole C and if the oil level
D
is between the L (Low) mark and the H (High) mark.
- If necessary, top up.
- Remove filler D. C
- Add new oil through hole E until it is level with hole C.
- Refit and tighten level plug B.
- Remove plug B and check that oil if between the L (Low) E A
mark and the H (High) mark of the dipstick.
- Re-tighten level plug B and filler D.
- Repeat the steps above to check the oil level of the
second gearmotor.

WARNING
Never exceed the maximum mark (H) of level plug
B as this might seriously damage the oil seals of H L
gearmotor A.

IMPORTANT
Check the level when oil is COLD.
Keep the work area orderly.
Carefully clean the plugs before replacing the same.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 261/282

Maintenance - Page 79
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE OIL IN THE UPPER GEARMOTOR

Capacity: 8x2 litres.

- Move the rotary table to the horizontal position.


B
- Remove plug D to help oil flow out.
- Place a collecting tray under drain plug J.
- Slowly remove drain plug J and let oil flow out D
completely.
- Once oil has been drained, refit and tighten plug J. C
- Move the rotary table to the vertical position.
- Remove level plug B.
- Fill with oil until it is level with hole C.
- Refit and tighten level plug B. A
- Remove plug B and check that oil if between the L
(Low) mark and the H (High) mark of the dipstick. J
- Re-tighten level plug B and filler D.
- Repeat the steps above to change the oil in the
second gearmotor.

IMPORTANT H
To help the oil drain it is better to do this job with the
L
oil hot.
Keep the work area orderly.
Carefully clean the plugs before replacing the same.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 262/282

Maintenance - Page 80
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHECKING THE OIL LEVEL OF THE LOWER
GEARMOTOR AND REFILLING

- With the mast in the vertical position, move the rotary


table fully down.
- Slowly remove level plug A.
B
- Visually check if there is oil in the plug hole.
- If necessary, top up.
- Remove plug B. A
- Pour new oil until it is level with plug A.
- Refit and tighten plug A.

EVERY 250 HOURS

CHANGING THE OIL IN THE LOWER GEARMOTOR

Capacity: 1.5 litres.

- With the mast in the vertical position, move the rotary


table fully down.
- Remove plug A.
- Slowly remove plug B.
- Place a funnel under the hole in order to convey
the used oil to a recipient previously placed
underneath.
- Let oil flow out completely.
- Fill with oil through plug A until it is level with plug
B.
- Refit and tighten plugs A-B.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 263/282

Maintenance - Page 81
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHECKING THE SLIDING PADS FOR WEAR

The rotary slides along the mast rails on special pads


A-B.
The sliding pads A-B are subject to a more or less severe
wear which strongly depends on a regular lubrication.
To keep the distance between the two pads within the A
limits of 5 mm, three 2mm shims C are fitted to any pair
of pads A-B.
When pads A-B start getting worn, remove shims C one
B
at a time.
When all shims C have been removed, pads A-B must
be replaced and shims C refitted.
To remove shims C, proceed as follows:

- Move the rotary table fully down along the mast,


secure some ropes to the lifting points D envisaged
and then pull the rotary out of the mast guides to
reach pads A-B.
- Loosen all the screws E of support F.
- Remove screws E and support F.
- Remove one shim C to balance a wear of 2 mm.
- Refit support F and screw down all screws E.
- Tighten E. D

IMPORTANT
Store the shims in a safe place after their removal.
They will be re-used when new guide pads are
fitted.

E
EVERY 500 HOURS

F
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 264/282

Maintenance - Page 82
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHANGING THE SLIDING BLOCKS

Once the last shim C has been removed, pads A-B must
be replaced.
For the replacement of pads A-B follow the instructions
below:
- Lower the rotary fully down along the mast, secure A
some ropes to the lifting points D envisaged and then
pull the rotary out of the mast guides to reach pads
A-B.
B
- Loosen all the screws E of support F. E
- Remove screws E and support F.
- Remove the pads by loosening screws G and nuts H
and driving out the stop pins I.
- Remove the old pads A-B.
- Fit a new set of pads A-B on both the fixed standard
and support F.
- Refit the stop pins I being careful to place the same
at some 7/8 mm from the contact face of pads A-B.
- Refit the three shims C to support F.
- Place support F into its seat and make sure that
shims C match the relevant fixing holes.
- Refit and tighten screws E.
D

F
EVERY 1000 HOURS C

G
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 265/282

Maintenance - Page 83
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
GREASING THE BUSHING OF THE CROWD
CYLINDER PISTON

Using the greasing pump A provided, inject a good amount


of grease in the connecting point between crowd cylinder
and rotary cradle. A

EVERY 50 HOURS

CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS

Check that the following elements are properly


tightened:

- Rotary table reduction gear fixing screws


- Lower reduction gear fixing screws
- Lower hydraulic motor fixing screws
- Upper hydraulic motor fixing screws
- Upper reduction gear fixing screws and nuts
- Pull-down cylinder pin fixing screws
- Pull-down cylinder support fixing screws
- Connector housing fixing screws

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 266/282

Maintenance - Page 84
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

TELESCOPIC (KELLY) BAR AND KELLY


GUIDE HEAD

CHECKING THE SLIDING BLOCKS OF THE KELLY


GUIDE HEAD FOR WEAR IMPORTANT
Defining a precise service interval to change the
Regularly check that the wear limit of the sliding blocks sliding blocks of the kelly guide head is quite difficult
1, 2, 3 of the kelly guide head does not exceed the max as their wear strongly depends of the use of the
authorised value in order to avoid an excessive play of the machine.
kelly guide head with respect to the mast rails.
Do this check with the machine in work configuration and, IMPORTANT
if possible, during piling (or a pile simulation). To change the sliding blocks, remove the kelly bar
This will let you reproduce the forced coupling between and the relevant guide head.
sliding blocks and mast rails.
The position of the kelly guide head makes it difficult to
measure the exact play. As a result, all you can do is
visually checking the movement of the kelly guide head
with respect to the mast.
If the amplitude of this movement exceeds the authorised EVERY 250 HOURS
values, we recommend changing the sliding blocks.

GREASER

RIGHT
BRACKET

LEFT
KELLY GUIDE BRACKET
HEAD
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 267/282

Maintenance - Page 85
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
LUBRICATING THE KELLY GUIDE HEAD

Using the greasing pump provided, inject a good amount


of grease in the following points:

A - Slew ring

B - Sliding block pins.

EVERY 50 HOURS

CHECKING AND WASHING THE TELESCOPIC


ELEMENTS

DANGER
When using a steam-washing device, always wear
protective garments. Hot steam may cause serious
injury.

DANGER
Always wear goggles with side protections when
cleaning with compressed air. Limit the working
pressure to max. 2 bar as provided for by the local
and/or national provisions.
A
Cleaning the internal telescopic elements of the kelly bar
is of utmost importance. A
After drilling, it is necessary to wash these elements
by inserting a steam-nozzle into the special slots A to
remove spoils which, otherwise, could harden inside the
elements.

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 268/282

Maintenance - Page 86
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS

A - Kelly bar lock nuts.


B - Slew ring lock nuts.
C - Shock-absorbing ring lock nuts.

A
B
EVERY 50 HOURS

C
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 269/282

Maintenance - Page 87
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

CATHEAD

CHECKING THE SHEAVES FOR WEAR

Visually check sheaves A of cathead B for wear. A


Check in particular:
• the pulley race
• the race sides
• the parts of the sheave subject to abrasion or rubbing.

Be very careful if you notice signs of wear or other forms B


of deterioration as they can affect the machine safety.

IMPORTANT
For more information on the maintenance and
replacement of the ropes, refer to ISO 4309 “Cranes
- Wire ropes - Code of practice for examination and
discard”.

EVERY 250 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 270/282

Maintenance - Page 88
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

WINCHES

The machine is equipped with a MAIN winch A and a


SERVICE winch B, both of SW type (controlled descent)
which are installed on the mast bottom element. The B
first is used to drive the rotary table up, the second is
destined for hoisting accessory and detachable parts of
the machine.
The following table shows the identification initials used
within this section to distinguish the winches.
A

Main winch Service winch


SW-210 SW-90.3


Each winch has an own identification plate C with the
main data of the winch which should be used when
contacting SOILMEC After-Sales Service for technical
assistance.
It is therefore advisable to note the specific reference
numbers of the winches to speed up possible orders of
SOILMEC Original Spare Parts.
C
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 271/282

Maintenance - Page 89
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
MAIN WINCH (SW-210)

Checking the oil level and refilling

- Set the mast to vertical position and near the


ground. B
- Place a suitable collecting tray under level plug A. C
- Slowly remove plug A.
- Check if oil flows out. A
- If a lot of oil flows out, re-tighten plug A.
- If only a little or no oil flows out, top up.
- Refit plug A without tightening.
- Remove bleeder/filler B.
- Add new oil through hole C.
- Check if the oil level is correct by loosening plug A.
- Tighten plug A and refit and tighten plug B. D

EVERY 250 HOURS

Changing the oil

Capacity: 5 litres.

- Set the mast to vertical position and near the


ground.
- Place a suitable collecting tray under drain plug D.
- Remove vent plug B to help oil flow out.
- Check if oil is lower than the level of plug A, then
remove it.
- Remove drain plug D and let oil flow out completely.
- Refit and tighten plug D.
- Fill with oil through hole C until it is level with the hole
of plug A.
- Tighten plug A and refit and tighten plug B.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 272/282

Maintenance - Page 90
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
Greasing the drum support bearing

- Set the mast to vertical position and near the


ground.
- Using the greasing pump provided, inject a good
amount of grease into greaser A.

EVERY 250 HOURS A

Checking and adjusting the rope pressure roller

- Set the mast to vertical position. B


- Unwind the rope from the winch until only one layer D
E
remains on the drum.
- Stop the machine according to the standard C
procedure.
- Go to the main winch A.
- Operate on tensioner B which, in this specific version,
adjusts the roller of the main winch.
- Loosen lock nut C.
G
- Loosen nut D. F
- Tighten nut E until the roller F exerts a correct
pressure onto the rope wound on the drum.
- Re-tighten nut D and lock nut C.
- Operate on the opposite tensioner B until reaching
the same pressure. Pressure can be checked through
the tension of spring G.

EVERY 500 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 273/282

Maintenance - Page 91
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
SERVICE WINCH (SW-90.3)

Checking the oil level and refilling

- Set the mast to vertical position and near the


ground.
- Place a suitable collecting tray under level plug A.
- Slowly remove plug A. B C
- Check if oil flows out.
- If a lot of oil flows out, re-tighten plug A.
- If only a little or no oil flows out, top up.
- Refit plug A without tightening.
- Remove bleeder/filler B.
- Add new oil through hole C. A
- Check if the oil level is correct by loosening plug A. D
- Tighten plug A and refit and tighten plug B.

EVERY 250 HOURS

Changing the oil

Capacity: 3 litres.

- Set the mast to vertical position and near the


ground.
- Place a suitable collecting tray under drain plug D.
- Remove vent plug B to help oil flow out.
- Check if oil is lower than the level of plug A, then
remove it.
- Remove drain plug D and let oil flow out completely.
- Refit and tighten plug D.
- Fill with oil through hole C until it is level with the hole
of plug A.
- Tighten plug A and refit and tighten plug B.

WITHIN THE FIRST 250 HOURS

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 274/282

Maintenance - Page 92
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
Greasing the drum support bearing

- Set the mast to vertical position and near the


ground.
- Using the greasing pump provided, inject a good
amount of grease into greaser A.

A
EVERY 250 HOURS

Checking and adjusting the rope pressure roller

- Set the mast to vertical position.


- Unwind the rope from the winch until only one layer D
remains on the drum. B
- Stop the machine according to the standard E
procedure. C
- Go to the service winch A.
- Operate on tensioner B which, in this specific version, F
adjusts the roller of the service winch.
- Loosen lock nut C. G
- Loosen nut D.
- Tighten nut E until the roller F exerts a correct
pressure onto the rope wound on the drum.
- Re-tighten nut D and lock nut C.
- Operate on the opposite tensioner B until reaching
the same pressure. Pressure can be checked through
the tension of spring G.

EVERY 500 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 275/282

Maintenance - Page 93
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHECKING THE TIGHTENING OF BOLTS AND NUTS

A - Hydraulic motor fixing screws (main winch)


B - Hydraulic motor fixing screws (service winch)
C - Main winch fixing screws
D - Service winch fixing screws.
A

EVERY 250 HOURS

D
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 276/282

Maintenance - Page 94
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CHECKING THE FASTENING OF THE ROPE ENDS
ON WINCHES

The winches installed on the machine, according to their


type, are fitted with different devices to fasten the rope
ends as illustrated by the legend below.

- By wedge
Service winch

- By outside clamp presser


Main winch

Though the rope pull never occurs directly in the locking


point, regularly check that the fastening devices are in
efficient working order.

EVERY 1000 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 277/282

Maintenance - Page 95
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

MAST

GREASING THE PIN BUSHINGS

Using the greasing gun A provided, inject fresh grease


into the following greasing points:
A
- Mast pivot point bushings
- Strut bushings (turret side)
- Strut bushings (mast side)
- Tilting point plates (internal side)
- Tilting joint plates (external side)
- Upper element pivot point bushings
- Cathead pivot point bushings
- Bottom element pivot point bushings
- Foot pivot point bushings
- Micro-switch lever bushing

EVERY 50 HOURS

GREASING THE CYLINDER BUSHINGS

Using the greasing gun A provided, inject fresh grease


into the following greasing points:

- Lifting cylinder bushings (mast side)


- Lifting cylinder bushings (turret side)
- Tilting cylinder bushings (kinematic unit side)
- Tilting cylinder bushings (turret side)

EVERY 50 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 278/282

Maintenance - Page 96
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CLEANING AND GREASING THE SLIDING GUIDES

Cleaning and greasing the mast guides A is fundamental


to help the rotary table slide properly, especially when
pulled up.
We recommend cleaning and lubricating these guides
every time the mast is lowered to the horizontal position.
In any case, do this job every 50 hours under normal
working conditions and every 10 hours when the machine
works in harsh environments (dust, etc.).
A

Clean the guides as follows:

- Clean the guides A with a metal brush to eliminate


any traces of grease and impurities. A
- Wash the guides A with some thinner.
- Wipe with a clean cloth and check that guides are
clean.
- Smear the guides A with some grease.

EVERY 10-50 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 279/282

Maintenance - Page 97
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

CROWD SYSTEM

CHECKING THE SCREW TIGHTENING

- Check that fixing screws 1 are tightened to the


recommended torque.

EVERY 500 HOURS

CHECKING HOSES AND CLAMPS

- Check the hoses and relevant clamps and replace if


worn or damaged.

EVERY 500 HOURS

GREASER
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 280/282

Maintenance - Page 98
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH

TOOL

CHECKING FOR WEAR

Depending on the type of tool which is fitted on the kelly


bar, it is necessary to visually check the state of external
wear of the tool itself.
The tools listed in this chapter are surely those most
used.

Auger

- Check teeth A. A B
- Check the cutting edge B for the whole length of the
auger. C
- Check the drillbit C.

Rock auger

- Check teeth D. E
- Check the cutting edge E for the whole length of the
F
auger.
- Check the drillbit F.

Bucket

- Check teeth G.
- Check hinges H.

If, during check, an accentuated wear is noted, immediately


replace the tool.

EVERY 100 HOURS


UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 281/282

Maintenance - Page 99
MAINTENANCE INTERVENTIONS
ENGLISH
CLEANING AND WASHING

DANGER
When using a steam-washing device, always wear
protective garments. Hot steam may cause serious
injury.

After work, wash the tool and eliminate any drill cuttings.
Be very careful to the tool teeth and the point between
tool and kelly box.

EVERY 10 HOURS
UM122092/E - Rev.1 01/2010 SR-60 282/282

Maintenance - Page 100

ENGLISH

This page intentionally left blank

You might also like