Professional Documents
Culture Documents
Mecanismo de Valvulas D7E
Mecanismo de Valvulas D7E
Válvulas, ajustar
Showing Selected Profile
Op nbr 214-012
Tools:
885530 Ferramenta de rotação
88890370 Ferramenta de regulação
Figura 1
1. Place the machine in service position, see Regras de segurança durante o serviço.
AVISO
É rigorosamente proibido ajustar válvulas com o motor funcionando; as válvulas podem atingir o pistão, causando
danificação grave.
2. Disconnect the squib cable (gas generator cable) to deactivate the fire suppression system.
3. Remove the engine hood, see Capô, remoção
4. Remove the lower side grilles (2). Remove the bottom plates (3) and the plate on the bulkhead (1).
Figura 2
AVISO
Tape sempre as conexões de ar abertas com sacos plásticos e cinta de borracha. Brita, pó ou outras partículas que
penetrem através de esses orifícios podem destruir o motor!
5. AVISO
Limpe em redor da tampa de válvulas, intercooler e turbo para evitar que resíduos de óleo, etc. penetrem no
motor durante o serviço.
Unplug the cable connections from the preheating coil. Disconnect the cable bracket from the valve cover, put it
aside carefully. Disconnect the oil trap from the valve cover. Cover the connections with plastic bags and rubber
bands.
Figura 3
1. Oil trap
2. Cable bracket
3. Preheating coil
Figura 4
8. Install M8x75 mm —10.9 bolts in the holes for the IEGR-unit on the rocker arm holders.
9. Crank the engine to a position where the valves on the cylinder number 1 overlap.
Figura 5
Overlapping means that the exhaust valve is about to close and the inlet valve is about to open. In this position it should not
be possible to rotate by hand any of the push rods for the cylinder in question.
Figura 6
Overlapping
Figura 7
11. Adjust the valve clearance for each cylinder according to the black markings in the figure. Procedure for adjusting:
Figura 8
Figura 9
12. Turn the crankshaft one more revolution until the valves for cylinder number 6 overlap. Adjust the valve clearance
for each cylinder according to the black markings in the figure.
NOTA:
When all valves are adjusted, do not crank the engine. Continue immediately with installing and adjusting the IEGR-
unit
Figura 10
13. Install a new pipe between the two IEGR-sections. Lubricate the O-rings.
14. Remove the replacement bolts from the IEGR-unit's installation holes.
16. With overlapping valves for cylinder 6, adjust the IEGR—opening piston cylinder 1, 3, and 5. Method for
adjusting IEGR-opening piston:
1. Loosen the adjusting screw's lock screw on the IEGR-unit.
2. Install a protractor on the adjusting screw.
3. Turn the adjusting screw until zero clearance is obtained between IEGR-opening piston and exhaust rocker
arm. Set the protractor to zero.
4. Turn the adjusting screw counter-clockwise 144°.
5. Hold the adjusting screw in position and at the same time tighten the lock nut. Tightening torque: see
Motor, especificações
Figura 11
17. Turn the crankshaft one more revolution until the valves for cylinder number 1 overlap. Adjust the IEGR—
opening piston for cylinder 2, 4, and 6.
Figura 12
19. Install the valve cover. Tightening torque: see Motor, especificações
Figura 13
22. Connect the squib cable (gas generator cable) to restore the fire suppression system, on the condition that the
alarm has not been activated during the work.
23. Install the plate in the bulkhead (1), bottom plates (3) and the lower side grilles (2).
Figura 14