Week 7

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 12

WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules

WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬


‫أهداف التعلم‬
‫• أنواع مختلفة من ممارسات اإلجازة المدفوعة‬
Learning Objectives
‫• عناصر تصميم ممارسات اإلجازة المدفوعة‬
 Various types of paid time-off practices
‫• إجازة بموجب قانون اإلجازة العائلية والطبية‬
 Design elements of paid time-off practices
1993 ‫لعام‬
 Leave under the Family and Medical Leave Act of 1993
 Various types of flexible work arrangements ‫• أنواع مختلفة من ترتيبات العمل المرنة‬

Introduction

 Paid time-off policies compensate employees when they are not performing their primary work duties
 Today employers offer paid time off and flexible work schedules on a discretionary basis
 For employees paid time-off benefits and flexible work arrangements facilitate the pursuit of leisure
activities, rest and relaxation or holidays without financial strain
 Flexible work arrangements make it possible to balance ongoing work and family demands
 For employer, these benefits help with recruitment and employee retention as well as giving the
‫مقدمة‬
opportunity to ‘charge their batteries’, making them more productive over the long run
 These are important elements of the psychological contract ‫ اإلجازة المدفوعة الموظفين‬-‫• تعوض سياسات‬
‫عندما ال يؤدون واجبات عملهم األساسية‬
‫• يقدم أرباب العمل اليوم إجازة مدفوعة األجر‬
Paid Time-Off Practices
‫وجداول عمل مرنة على أساس تقديري‬
1. Holidays
‫ فإن مزايا اإلجازة المدفوعة‬، ‫• بالنسبة للموظفين‬
2. Vacation ‫وترتيبات العمل المرنة تسهل متابعة األنشطة‬
3. Sick leave ‫الترفيهية والراحة واالسترخاء أو اإلجازات دون‬
4. Personal days ‫ضغوط مالية‬
5. Integrated paid time-off policies
6. Bereavement or funeral leave ‫• ترتيبات العمل المرنة تجعل من الممكن تحقيق‬
7. Sabbatical leave ‫التوازن بين العمل المستمر ومتطلبات األسرة‬
8. Volunteerism ‫ اإلجازة المدفوعة‬-‫ممارسات‬ ‫ تساعد هذه المزايا‬، ‫• بالنسبة إلى صاحب العمل‬
9. Jury duty and witness duty leaves ‫في التوظيف واالحتفاظ بالموظفين باإلضافة إلى‬
10. Military leave ‫ العطل‬.1 ‫ مما يجعلهم‬، "‫إتاحة الفرصة "لشحن بطارياتهم‬
11. Nonproduction time ‫ عطلة‬.2 ‫أكثر إنتاجية على المدى الطويل‬
12. On-call time
‫ إجازة مرضية‬.3 ‫ من العقد النفسي‬-‫• هذه عناصر مهمة‬

‫ أيام شخصية‬.4
‫ سياسات اإلجازات المتكاملة المدفوعة‬.5
‫ إجازة الحداد أو الجنازة‬.6
‫ إجازة تفرغ‬.7
‫ التطوع‬.8
‫ إجازات هيئة المحلفين وواجب الشهود‬.9
Treatment of Holidays ‫ اإلجازة العسكرية‬.10
‫ وقت عدم اإلنتاج‬.11
‫ وقت المكالمة‬.12
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

 Every state has mandated state holidays which are typically observed by the private sector.
Some companies also have a specific number of floating holidays that may be taken at the
employee’s discretion with supervisory approval.
 A floating holiday is a paid day off from work, given as a substitute for a public holiday and
typically taken on a day chosen by the employee
 Companies must pay attention to religious holidays in compliance with EEOC established
guidelines. Accommodation must be made wherever possible.
 Companies typically give “credit” for holidays that fall within an employee’s scheduled vacation
or leave; some companies grant days before or after major holidays as paid time off as well. ‫عالج االجازات‬
‫ لدى بعض الشركات أيضً ا عد ًدا محد ًدا من‬.‫• كل والية لديها أيام العطل الرسمية التي عادة ما يحتفظ بها القطاع الخاص‬
.‫اإلجازات العائمة التي قد يتم أخذها وف ًقا لتقدير الموظف بموافقة إشرافية‬
‫ وعادة ما يتم أخذها في يوم يختاره‬، ‫ ُتعطى كبديل لعطلة عامة‬، ‫• العطلة العائمة هي يوم إجازة مدفوعة األجر من العمل‬
‫الموظف‬
( ‫• يجب على الشركات االنتباه إلى األعياد الدينية بما يتوافق مع المبادئ التوجيهية التي وضعتها لجنة تكافؤ فرص العمل‬
.‫ يجب أن يتم السكن حيثما كان ذلك ممكنا‬.)EEOC

‫• تمنح الشركات عاد ًة "ائتما ًن ا" للعطالت التي تقع ضمن اإلجازة أو اإلجازة المقررة للموظف ؛ تمنح بعض الشركات أيامًا‬
.‫قبل أو بعد اإلجازات الرئيسية كإجازة مدفوعة األجر أيضًا‬

5 Important Vacation Considerations (pages 234 – 236)

Employers view paid vacation as a reward. Is paid vacation a good investment? Companies provide
employees additional paid days off because occasional rest and relaxation promotes good health and
long-term productivity. ‫ اعتبارات مهمة أثناء اإلجازة (الصفحات من‬5
)236 ‫ إلى‬234
Design of vacation policies is based on the following:
‫يرى أصحاب العمل اإلجازة مدفوعة األجر‬
1. Eligibility for vacation leave
‫ هل اإلجازة مدفوعة األجر استثمار جيد؟‬.‫كمكافأة‬
2. Single or multiple vacation policies for different occupational groups ‫توفر الشركات للموظفين إجازة مدفوعة األجر‬
3. Rules for determining the amount of available vacation time per year ‫إضافية ألن الراحة واالسترخاء العرضيين يعززان‬
4. Avoid conflicts between vacation time and pressing work deadlines .‫الصحة الجيدة واإلنتاجية طويلة األجل‬
5. Handling of unused vacation time at the end of the year
:‫ اإلجازة على ما يلي‬-‫يعتمد تصميم سياسات‬
‫ األهلية للحصول على إجازة‬.1
‫ بوليصة إجازة فردية أو متعددة لمجموعات‬.2
5 Important Vacation Considerations ‫مهنية مختلفة‬
‫ قواعد تحديد مقدار الوقت المتاح لإلجازة في‬.3
‫السنة‬
1. Employees become eligible for vacation benefits after
maintaining employment for a period ranging between six months ‫ تجنب التضارب بين وقت اإلجازة والضغط‬.4
and one year of full-time employment. Companies often exclude ‫على مواعيد العمل‬
part-time employees from receiving vacation benefits
2. ‫في‬or‫المستخدم‬
Companies must decide whether to set up a single vacation policy for all employees ‫غير‬ones
separate ‫اإلجازة‬
for‫ التعامل مع وقت‬.5
different employee groups. The choice to use separate policies provides more vacation benefits to ‫نهاية العام‬
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬
managerial, professional and executive-level employees to recognize their greater direct impact on
company performance
3. Vacation policies specify rules for vacation day allotment per calendar year. Companies may also choose
to increase vacation benefits by a smaller increment for each additional year of employment. Some
companies determine vacation benefits based on hours worked
4. Need to decide the rules for scheduling when business activity is substantial, such as holiday season in the
retail sector. Employees must get approval for time-off, stating their start and return-to-work dates.
When multiple employees request the same days off, priority is usually given to employees with greater
seniority
5. Vacation policies should specify carryover and cash-out provisions. Carryover provisions permit
employees to take unused vacation time at a later time. Alternatively vacation policies require the use of
allotted vacation days during the designated year, forfeiting any unused vacation days. Many employees
refer to this choice as a ‘use it or lose it’ provision. Policies that prohibit carryover may include a cash-out
provision. Cash-out provisions pay employees an amount equal to the unused vacation days based on
regular daily earnings ‫ اعتبارات مهمة لإلجازة‬5
‫ يصبح الموظفون مؤهلين للحصول على مزايا اإلجازة بعد االستمرار في العمل لمدة تتراوح بين ستة أشهر وسنة واحدة من العمل بدوام‬.1
‫ غالبًا ما تستبعد الشركات الموظفين بدوام جزئي من تلقي مزايا اإلجازة‬.‫كامل‬
‫ منفصلة لمجموعات مختلفة من‬-‫ يجب على الشركات أن تقرر ما إذا كانت ستضع سياسة إجازة واحدة لجميع الموظفين أو سياسات‬.2
‫ منفصلة المزيد من مزايا اإلجازة للموظفين اإلداريين والمهنيين والتنفيذيين للتعرف على تأثيرهم‬-‫ يوفر خيار استخدام سياسات‬.‫الموظفين‬
‫المباشر األكبر على أداء الشركة‬
ً ‫ قد تختار الشركات أي‬.‫ اإلجازة قواعد تخصيص أيام اإلجازة لكل سنة تقويمية‬-‫ تحدد سياسات‬.3
‫ضا زيادة مزايا اإلجازة بزيادات أقل لكل سنة‬
‫ مزايا اإلجازة بنا ًء على ساعات العمل‬-‫ تحدد بعض الشركات‬.‫عمل إضافية‬
‫ يجب أن يحصل‬.‫ مثل موسم العطالت في قطاع البيع بالتجزئة‬، ‫ تحتاج إلى تحديد قواعد الجدولة عندما يكون النشاط التجاري كبيرً ا‬.4
‫ ُتعطى‬، ‫ عندما يطلب عدة موظفين نفس أيام اإلجازة‬.‫ مع ذكر تواريخ البدء والعودة إلى العمل‬، ‫الموظفون على الموافقة على اإلجازة‬
‫األولوية عاد ًة للموظفين ذوي األقدمية األكبر‬
‫ في وقت‬-‫ تسمح أحكام الترحيل للموظفين بأخذ إجازة غير مستخدمة‬.‫ يجب أن تحدد سياسات اإلجازات أحكام الترحيل والسحب النقدي‬.5
‫ مع مصادرة أي أيام إجازة غير‬، ‫ اإلجازات استخدام أيام اإلجازة المخصصة خالل السنة المحددة‬-‫ تتطلب سياسات‬، ‫ بدالً من ذلك‬.‫الحق‬
‫ التي تحظر الترحيل‬-‫ قد تتضمن السياسات‬."‫ يشير العديد من الموظفين إلى هذا االختيار على أنه شرط "استخدمه أو افقده‬.‫مستخدمة‬
ً ‫ السحب للموظفين‬-‫ تدفع مخصصات‬.‫ النقدي‬-‫صا للسحب‬
‫ بنا ًء على األرباح اليومية العادية‬-‫مبلغا يساوي أيام اإلجازة غير المستخدمة‬ ً ‫مخص‬

Sick Leave

 Sick leave policies are separate from disability leave policies. Sick leave covers occasional minor
illness/accidents
 Sometimes these policies permit employees paid time off to care for an ill child, spouse,, or
parent
 Although beneficial to employees, sick leave plans can be disruptive when other employees are
off from work
 Some employers require certification of illness. Illness is the most socially acceptable reason for
an unscheduled absence
 Approximately half of small companies (fewer than 100 employees) do not offer paid sick leave
‫أجازة مرضية‬

‫ أمراض طفيفة في‬/ ‫ تغطي اإلجازة المرضية حوادث‬.‫ اإلجازات المرضية منفصلة عن سياسات إجازة اإلعاقة‬-‫ سياسات‬
‫بعض األحيان‬

‫ أحيا ًن ا للموظفين بدفع إجازة مدفوعة األجر لرعاية طفل أو زوج أو والد مريض‬-‫ تسمح هذه السياسات‬

‫ إال أنها يمكن أن تكون مدمرة عندما يكون الموظفون‬، ‫ على الرغم من أن خطط اإلجازات المرضية مفيدة للموظفين‬
‫اآلخرون خارج العمل‬
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

Sick Leave

 Oftentimes sick employees will attend work for one of the these two reasons: Cannot afford to
take time-off without pay or Fear of being fired
 Having sick employees report to work can create problems for employers when healthy
employees become ill
 In small organizations just a few employees could cause major disruptions to operations
 Some cities and states have laws that require employers to provide paid sick leave. California
law mandates how employers must include a carryover provision for unused sick leave from one
calendar year to the next. By 2016, four more states have joined California (Connecticut,
Massachusetts, Oregon and Vermont).
 Seattle requires employers with 5-49 employees to provide five paid sick days per year and
additional days for larger employers. San Francisco requires employers with 10 or more
employees to provide 9 sick days and 5 sick days in smaller companies

‫أجازة مرضية‬

‫ ال يستطيعون أخذ إجازة بدون أجر أو الخوف‬:‫ في كثير من األحيان يحضر الموظفون المرضى العمل ألحد هذين السببين‬
‫من الطرد‬

‫ قد يؤدي تقديم موظفين مرضى إلى العمل إلى خلق مشاكل ألصحاب العمل عندما يمرض الموظفون األصحاء‬

‫ قد يتسبب عدد قليل فقط من الموظفين في حدوث اضطرابات كبيرة في العمليات‬، ‫ في المؤسسات الصغيرة‬

‫ يفرض قانون والية كاليفورنيا‬.‫ بعض المدن والواليات لديها قوانين تلزم أصحاب العمل بتوفير إجازة مرضية مدفوعة األجر‬
‫ بحلول عام‬.‫ من سنة تقويمية إلى أخرى‬-‫كيف يجب على أصحاب العمل تضمين بند ترحيل لإلجازات المرضية غير المستخدمة‬
.)‫ وأوريجون وفيرمونت‬-‫ انضمت أربع واليات أخرى إلى والية كاليفورنيا (كونيتيكت وماساتشوستس‬، 2016
‫ موظ ًفا توفير خمسة أيام مرضية مدفوعة األجر سنويًا وأيامًا إضافية ألصحاب‬49-5 ‫تطلب سياتل من أرباب العمل الذين لديهم‬
‫ أيام‬5 ‫ أيام مرضية و‬9 ‫ موظفين أو أكثر توفير‬10 ‫ تطلب سان فرانسيسكو من أصحاب العمل الذين لديهم‬.‫العمل األكبر حج ًما‬
‫ األصغر‬-‫مرضية في الشركات‬

Personal Leave
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬
 Personal leave policies grant paid time off for virtually any reason, usually not more than two or three
consecutive days. Companies choose to limit the scope of personal leave policies by specifying acceptable
reasons
 Mental health day to spend a day at the beach or picnic, catch up on errands, schedule wellbeing
programs, simply relax
 Can extend vacations or sick leave
 May be subject to carryover, cash out
 Companies allot a fixed number of days each year o they award this benefit based on employee seniority
 Usually annual allotments range between1-10 days

‫إجازة شخصية‬

‫ تختار‬.‫ وعادة ال تزيد عن يومين أو ثالثة أيام متتالية‬، ‫ تمنح وثائق اإلجازة الشخصية إجازة مدفوعة األجر ألي سبب تقريبًا‬
‫ اإلجازة الشخصية من خالل تحديد األسباب المقبولة‬-‫ الحد من نطاق سياسات‬-‫الشركات‬
‫ واالسترخاء ببساطة‬، ‫ وجدولة برامج الرفاهية‬، ‫ ومتابعة المهام‬، ‫يوم للصحة العقلية لقضاء يوم على الشاطئ أو في نزهة‬

‫ يمكن تمديد اإلجازات أو اإلجازة المرضية‬

‫ للترحيل والنقد‬-‫ قد تكون خاضعة‬

‫ تمنح هذه الميزة بنا ًء على أقدمية الموظف‬o ‫ عد ًدا ثاب ًتا من األيام كل عام‬-‫ تخصص الشركات‬

‫ أيام‬10-1 ‫ السنوية عادة بين‬-‫تتراوح المخصصات‬

An Integrated Approach (page 238)

 Integrated paid time-off policies or paid time-off banks do not distinguish among reasons for
absence as specific policies do. The idea is to allow the employee greater freedom (decision
making) in determining the usage of their earned time off
 For employers, it reduces the burden of administering separate plans and eliminating the need
for processing medical certifications
 Effective time off policies incrementally increase the amount of paid time-off based upon
employee longevity. (12 days in Year 1 to 16 days in Year2-5)
 Include a “carry over” provision, rather than a use it or lose it provision. This will limit the flood
of employee absences towards year end that may be affecting productivity
 Companies may compensate an employee at lower than their average daily rate for
unscheduled absences )238 ‫نهج متكامل (صفحة‬
.‫• ال تميز سياسات اإلجازة المدفوعة المتكاملة أو بنوك اإلجازة المدفوعة بين أسباب الغياب كما تفعل السياسات المحددة‬
‫الفكرة هي السماح للموظف بقدر أكبر من الحرية (اتخاذ القرار) في تحديد استخدام إجازاتهم المكتسبة‬
‫ الطبية‬-‫ فهو يقلل من عبء إدارة خطط منفصلة ويلغي الحاجة إلى معالجة الشهادات‬، ‫• بالنسبة ألصحاب العمل‬
‫ يومًا‬12( .‫• تعمل سياسات اإلجازة الفعالة على زيادة مقدار اإلجازة المدفوعة بشكل تدريجي بنا ًء على طول عمر الموظف‬
)5-2‫ يومًا في السنة‬16 ‫ إلى‬1 ‫في السنة‬
‫ سيؤدي ذلك إلى الحد من تدفق حاالت تغيب الموظفين بحلول نهاية‬.‫ بدالً من استخدامه أو فقده‬، "‫• قم بتضمين بند "مرحل‬
‫العام والتي قد تؤثر على اإلنتاجية‬
‫• يجوز للشركات تعويض الموظف بأقل من متوسط المعدل اليومي لحاالت الغياب غير المجدولة‬
Parental Leave
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

 FMLA of 1993 mandates that most companies provide employees up to 12 weeks of unpaid
leave for family reasons
 In recent years many companies voluntarily instituted paid parental leave policies including
Amazon.com Inc., Microsoft Corp., Netflix Inc., etc. Netflix allows its employees to take up to
one year of paid leave to care for a child.
 Paid leave traditionally benefitted female workers because they played the role of primary
caregiver
 Companies are working diligently to legitimize paternity leave. There continues to be a social
stigma that is associated with fathers who choose to take time off following the birth or
adoption of a child. Corporate norm devalues these men who want to spend time with their
newborn as not being committed to their careers
 Facebook offers its employees up to four weeks of paid parental leave

‫اجازة امومة‬

‫ أسبو ًعا ألسباب‬12 ‫ توفر للموظفين إجازة غير مدفوعة األجر تصل إلى‬-‫ أن معظم الشركات‬1993 ‫ لعام‬FMLA ‫• يفرض قانون‬
‫عائلية‬

Amazon.com ‫ بما في ذلك‬، ‫ إجازة والدية مدفوعة األجر‬-‫ وضعت العديد من الشركات طوعً ا سياسات‬، ‫• في السنوات األخيرة‬
‫ لموظفيها بالحصول على إجازة مدفوعة األجر لمدة تصل إلى‬Netflix ‫ تسمح‬.‫ إلخ‬، .Netflix Inc ‫ و‬.Microsoft Corp ‫ و‬.Inc
.‫عام واحد لرعاية طفل‬
‫• إجازة مدفوعة األجر تعود بالفائدة على العامالت تقليديا ألنهن لعبن دور مقدم الرعاية األساسي‬
‫ ال تزال هناك وصمة عار اجتماعية مرتبطة باآلباء الذين يختارون أخذ‬.‫• تعمل الشركات بجد إلضفاء الشرعية على إجازة األبوة‬
‫ تقلل قواعد الشركات من قيمة هؤالء الرجال الذين يرغبون في قضاء بعض الوقت مع مولودهم الجديد‬.‫إجازة بعد والدة أو تبني طفل‬
‫على أنهم غير ملتزمين بوظائفهم‬

‫ لموظفيها ما يصل إلى أربعة أسابيع إجازة والدية مدفوعة األجر‬Facebook ‫• تقدم‬

Bereavement / Funeral Leave


‫ الجنازة‬/ ‫إجازة الحداد‬
 Specifies whose death qualifies for funeral leave
 Generally for immediate family ‫• تحدد من تكون وفاته مؤهلة للحصول على‬
‫إجازة جنازة‬
 Employers set number of days, ranging between 1 and 5 days
‫• بشكل عام للعائلة المباشرة‬
‫• يحدد أصحاب العمل عدد األيام التي تتراوح‬
Jury Duty and Witness Duty Leave
‫ أيام‬5 ‫ و‬1 ‫بين‬
 Many employers choose to pay employees who serve on a jury or as witnesses in a court of l saw
 Jury duty is guided by government regulations, hence employers cannot prohibit employees from
exercising this right or treat employees who exercise this right as less favorable
 Unfavorable treatment prohibited by law and Violations are subject to fines
 The FLSA prohibits employers from reducing exempt employee’s wages except if‫الشهود‬ there is jury
‫وإجازة‬ ‫إجازة هيئة المحلفين‬
compensation which may be deducted and secondly, if the jury duty lasts over one week and
‫• يختار العديد من أصحاب العمل دفع رواتب للموظفين الذين يخدمون في هيئة محلفين أو كشهود في محكمة القانون‬
the employee does not perform any work
‫ وبالتالي ال يمكن ألصحاب العمل منع الموظفين من ممارسة هذا الحق أو معاملة الموظفين الذين يمارسون‬، ‫• تسترشد اللوائح الحكومية واجب هيئة المحلفين‬
‫هذا الحق على أنهم أقل تفضياًل‬

‫• المعاملة غير المواتية التي يحظرها القانون والمخالفات تخضع للغرامات‬


WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

Military Leave Governed by USERRA (uniformed services employment and reemployment rights act of 1994)

1. Employer has an obligation to reemploy previously employed individuals following the completion of
military service
2. Reemployment rights extend to persons who have been absent from a position of employment because
of service in the uniformed services on either a voluntary or involuntary basis including active duty,
inactive duty training, full time National Guard duty and time for fitness-for-duty examination
3. Employers may not discriminate or retaliate against a past or present member of the uniformed service;
USERRA provides protection against denial of initial employment, reemployment, retention in
employment, promotion etc.
4. Employers are required to immediately reinstate health benefits upon reemployment unless service-
related illness or accidents should be covered by uniformed services health or disability-related benefits

)1994 ‫ (قانون حقوق التوظيف وإعادة التوظيف بالزي الرسمي لعام‬USERRA -‫اإلجازة العسكرية التي تحكمها‬

‫ صاحب العمل ملزم بإعادة توظيف األفراد المعينين ساب ًقا بعد االنتهاء من الخدمة العسكرية‬.1
‫ تمتد حقوق إعادة التوظيف إلى األشخاص الذين تغيبوا عن منصب عمل بسبب الخدمة في القوات النظامية على أساس‬.2
‫ ومهمة الحرس الوطني بدوام‬، ‫ والتدريب على الخدمة غير النشطة‬، ‫طوعي أو غير طوعي بما في ذلك الخدمة الفعلية‬
‫ فحص الواجب‬-‫ ووقت اللياقة البدنية لـ‬، ‫كامل‬

‫ الحماية‬USERRA ‫ العمل التمييز أو االنتقام من عضو سابق أو حالي في الخدمة النظامية ؛ توفر‬-‫ ال يجوز ألصحاب‬.3
.‫ إلخ‬، ‫ والترقية‬، ‫ والبقاء في العمل‬، ‫ وإعادة التوظيف‬، ‫ضد الحرمان من التوظيف األولي‬
‫ إال إذا كان ينبغي تغطية األمراض أو الحوادث‬، ‫ يُطلب من أرباب العمل إعادة المزايا الصحية فور إعادة التوظيف‬.4
‫ والمزايا الصحية أو المتعلقة باإلعاقة‬، ‫المرتبطة بالخدمة من خالل الخدمات النظامية‬

Nonproductive and On-Call Time

 Nonproductive Time: it relates to time related to but not in actual job performance of main
duties
 FLSA contains provisions for compensating employees during nonproductive time which
includes: clean up, preparation, travel time between jobs during normal shift hours, rest periods
shorter than 20 minutes, and meal periods at least 30 minutes in duration where employees
must eat at their desk
 On-Call Time: spending time on or close to employer’s premises when employee might be called
for attending to official duties, so that employees cannot use the time effectively for their own
purposes
 Examples: medical technologists or nursing staff members must be available to report to work
outside normal shifts when there are major medical emergencies
 Maintenance staff on call to respond to major emergencies such as chemical spills or breakdown
of assembly lines during off hours
 FLSA does not require that employers offer additional compensation for time while on call
‫الوقت غير المنتج وعند االستدعاء‬
‫ يتعلق بالوقت المرتبط باألداء الوظيفي الفعلي للواجبات الرئيسية ولكن ليس بالوقت نفسه‬:‫• الوقت غير المنتج‬

‫ ووقت‬، ‫ والتحضير‬، ‫ التنظيف‬:‫ على أحكام لتعويض الموظفين خالل الوقت غير المنتج والتي تشمل‬FLSA ‫ يحتوي‬
‫ وفترات الوجبة التي ال تقل‬، ‫ دقيقة‬20 ‫ وفترات الراحة التي تقل عن‬، ‫السفر بين الوظائف خالل ساعات الوردية العادية‬
‫ دقيقة حيث يجب على الموظفين تناول الطعام على مكاتبهم‬30 ‫مدتها عن‬
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

Sabbatical Leave

 Paid time-off for professional development activities such as a research project or curriculum
development for university professors
 Universities grant sabbatical leave to faculty members who meet minimum service requirements, usually
three years of full-time service, with partial or full pay for up to an entire year
 The cost of a sabbatical equals a 10 percent reduction in productivity on an annual basis, but only 2
percent over a five-year period
 Benefit is employee’s health, wellbeing and personal growth

Types of sabbaticals:

1. Traditional: opportunity to renew or retool themselves in work-related areas


2. Personal growth: to further their education or acquire new competencies that will be mutually beneficial
3. Social service: to undertake social service in local community to enhance personal growth and company
image as responsible corporate citizen
4. Extended personal leave: unpaid leave of 2 years with return-to-work guarantees
5. Voluntary leave to meet business needs: serve the company in times of downsizing or low production
‫إجازة تفرغ علمي‬
through extended unpaid time off
‫• إجازة مدفوعة األجر ألنشطة التطوير المهني مثل مشروع بحث أو تطوير المناهج ألساتذة الجامعات‬
‫ وعاد ًة ما تكون ثالث سنوات من الخدمة بدوام‬، ‫• تمنح الجامعات إجازة تفرغ ألعضاء هيئة التدريس الذين يستوفون الحد األدنى من متطلبات الخدمة‬
‫ مع أجر جزئي أو كامل لمدة تصل إلى عام كامل‬، ‫كامل‬
‫ في المائة فقط على مدى فترة خمس سنوات‬2 ‫ ولكن‬، ‫ في المائة على أساس سنوي‬10 ‫• تكلفة التفرغ تعادل تخفيض اإلنتاجية بنسبة‬
‫• الفائدة هي صحة الموظف ورفاهيته ونموه الشخصي‬
:‫أنواع اإلجازات‬
‫ فرصة لتجديد أو إعادة تجهيز أنفسهم في المجاالت المتعلقة بالعمل‬:‫ تقليدي‬.1
‫ لمواصلة تعليمهم أو اكتساب كفاءات جديدة تعود بالفائدة على الطرفين‬:‫ النمو الشخصي‬.2
‫ القيام بالخدمة االجتماعية في المجتمع المحلي لتعزيز النمو الشخصي وصورة الشركة كمواطن مسؤول‬:‫ الخدمة االجتماعية‬.3

Volunteerism ‫ إجازة غير مدفوعة األجر لمدة سنتين مع ضمانات العودة إلى العمل‬:‫ إجازة شخصية ممتدة‬.4
‫ خدمة الشركة في أوقات تقليص الحجم أو انخفاض اإلنتاج من خالل إجازة طويلة غير مدفوعة األجر‬:‫ العمل‬-‫ إجازة تطوعية لتلبية احتياجات‬.5
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

 It refers to giving one’s time to support charitable causes


 Traditionally, volunteer activities were almost always a personal choice outside the scope of
employment. Today companies include paid time-off for volunteering as an employee benefit
 A meaningful cause is associated with the work of nonprofit, charitable organizations, to help
improve the well-being of people
 Causes: improving literacy, providing comfort to terminally ill patients, serving food at homeless
shelters, serving as a mentor to children who are from broken homes and spending time with
elderly or disabled residents of nursing homes

Reasons companies offer leave:

1. Volunteer opportunities allow employees to balance work and life demands. Charles Schwab
provides employees with eight paid hours per year for this purpose
2. Giving employees the opportunity to contribute to charitable causes on company time
represents positive corporate social responsibility, enhancing the company’s overall image in
‫التطوع‬
the public eye
3. Paid time-off to volunteer is believed to help promote retention ‫• يشير إلى منح الفرد الوقت لدعم األعمال الخيرية‬
‫ تتضمن الشركات اليوم إجازة مدفوعة األجر‬.‫ كانت األنشطة التطوعية دائمًا تقريبًا خيارً ا شخصيًا خارج نطاق التوظيف‬، ‫• تقليديًا‬
‫للتطوع كمزايا للموظفين‬
‫• هناك قضية ذات مغزى مرتبطة بعمل المنظمات الخيرية غير الربحية للمساعدة في تحسين رفاهية الناس‬
، ‫ وتقديم الطعام في مالجئ المشردين‬، ‫ وتوفير الراحة للمرضى الميؤوس من شفائهم‬، ‫ تحسين معرفة القراءة والكتابة‬:‫• األسباب‬
‫والعمل كمرشد لألطفال الذين هم من منازل مفككة وقضاء الوقت مع كبار السن أو المعاقين المقيمين في دور رعاية المسنين‬
:‫أسباب عرض الشركات إجازة‬

‫ للموظفين ثماني ساعات‬Charles Schwab ‫ يوفر‬.‫ تتيح فرص التطوع للموظفين تحقيق التوازن بين العمل ومتطلبات الحياة‬.1
‫مدفوعة األجر سنويًا لهذا الغرض‬
‫ ويعزز الصورة‬، ‫ إعطاء الموظفين الفرصة للمساهمة في القضايا الخيرية في وقت الشركة يمثل مسؤولية اجتماعية إيجابية للشركة‬.2
‫العامة للشركة في نظر الجمهور‬
Flexible work arrangements
‫ يُعتقد أن اإلجازة المدفوعة للتطوع تساعد في تعزيز االحتفاظ‬.3

It creates flexibility for employees to balance work and nonwork demands or interests.

Benefits ‫ترتيبات العمل المرنة‬

o Enhanced recruitment and retention, job satisfaction and employee engagement


o Lower stress, unscheduled absenteeism and voluntary turnover
‫إنه يخلق المرونة للموظفين لتحقيق التوازن بين العمل وغير العمل أو‬
Hurdles .-‫االهتمامات‬

o Hampers collaboration because work schedules of colleagues do not align ‫فوائد‬

‫ تعزيز التوظيف واالستبقاء والرضا الوظيفي وإشراك الموظفين‬o

‫ تقليل اإلجهاد والتغيب غير المخطط له والدوران الطوعي‬o

Flextime Schedules ‫حواجز‬

‫ يعيق التعاون ألن جداول عمل الزمالء ال تتماشى‬o


WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

o Flextime schedules allow employees to modify work schedules within specified limits set by the
employer
o Employees adjust when they will start work and when they will leave [10-6, 9-5, 8-4]
o Flextime does not lead to reduced work hours, but management must coordinate to avoid
understaffing
o The banking hours feature enables employees to vary the number of daily work hours, as long as
they maintain the regular number of work hours on a weekly basis.
o Employees to be present during core hours which are certain workday hours when business
activity is high
‫جداول فليكس تايم‬

‫ للموظفين بتعديل جداول العمل ضمن الحدود المحددة التي وضعها صاحب‬Flextime ‫ تسمح جداول‬o
‫العمل‬

]4-8 ، 5-9 ، 6-10[ ‫ يتكيف الموظفون مع موعد بدء العمل وموعد مغادرتهم‬o

‫ ولكن يجب على اإلدارة التنسيق لتجنب نقص الموظفين‬، ‫ إلى تقليل ساعات العمل‬Flextime ‫ ال يؤدي‬o

‫ طالما أنهم‬، ‫ ُتم ِّك ن ميزة ساعات العمل المصرفية الموظفين من تغيير عدد ساعات العمل اليومية‬o
.‫يحافظون على عدد ساعات العمل المنتظمة على أساس أسبوعي‬

‫ يجب أن يكون الموظفون حاضرين خالل الساعات األساسية وهي ساعات عمل معينة عندما يكون‬o
‫النشاط التجاري مرتفعًا‬
Flextime Schedules

o Flextime schedules lead to lower tardiness and absenteeism. It enables employees to schedule
their personal work better, to schedule medial and other appointments outside work hours. As
a result, employees are less likely to be late or miss work altogether. It also enables them to
focus on doing their job better.
o Flexible work schedules should lead to higher work productivity. Employees have greater choice
about when to work during the day. Individuals who work best during the morning hours may
schedule morning hours, and others evening hours
o Flexible work schedules benefit employers by creating longer business hours and better service.
Staggering employee schedules should enable businesses to stay open longer hours without
incurring overtime pay expenses. Companies that do international business virtually will be
more likely to be open during the normal operating hours of customers in other time zones

‫جداول فليكس تايم‬

‫ وجدولة‬، ‫ إنه يم ّك ن الموظفين من جدولة أعمالهم الشخصية بشكل أفضل‬.‫ الجداول الزمنية المرنة تؤدي إلى تقليل التأخير والتغيب‬o
‫ كما‬.‫ يقل احتمال تأخر الموظفين أو تفويتهم عن العمل تمامًا‬، ‫ نتيجة لذلك‬.‫المواعيد الطبية وغيرها من المواعيد خارج ساعات العمل‬
.‫أنها تمكنهم من التركيز على أداء عملهم بشكل أفضل‬

‫ يمكن‬.‫ يتمتع الموظفون بخيارات أكبر بشأن موعد العمل أثناء النهار‬.‫ يجب أن تؤدي جداول العمل المرنة إلى زيادة إنتاجية العمل‬o
-‫ وآخرون ساعات المساء‬، ‫لألفراد الذين يعملون بشكل أفضل خالل ساعات الصباح جدولة ساعات الصباح‬

‫ يجب أن تمكن جداول الموظفين المذهلة‬.‫ جداول العمل المرنة تفيد أصحاب العمل من خالل توفير ساعات عمل أطول وخدمة أفضل‬o
‫تمارس أعمااًل‬Workweek
Compressed ‫الشركات التي‬Schedules
‫ من المرجح أن تفتح‬.‫الشركات من البقاء مفتوحة لساعات أطول دون تكبد مصاريف أجر العمل اإلضافي‬
‫ في مناطق زمنية أخرى‬-‫دولية فعليًا أبوابها خالل ساعات العمل العادية للعمالء‬
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

o Compressed workweek schedules enable employees to perform their work in fewer days than a
regular five-day workweek
o As a result, employees may work four 10-hour days or three 12-hour days

These schedules can promote a company’s recruitment and retention successes by:

1. Reducing the number of times employees must commute between home and work
2. Providing more time together for dual-career couples who live in different cities
3. A challenge maybe when plenty of employees request compressed schedules than what can be
reasonably accommodated by the company. For example, parents of young children may favour
schedules that allow them to be at home before the end of the school day. FLSA does not
regulate flexible work schedule so such arrangements needs to be worked out between
employer and employee ‫جداول أسبوع العمل المضغوطة‬

‫ جداول أسبوع العمل المضغوطة تمكن الموظفين من أداء عملهم في أيام أقل من خمسة أيام عمل في األسبوع‬o

‫ ساعة‬12 ‫ أو ثالثة أيام كل‬-‫ ساعات‬10 ‫ قد يعمل الموظفون أربعة أيام كل منها‬، ‫ نتيجة لذلك‬o

:‫ التوظيف واالحتفاظ بالشركة من خالل‬-‫يمكن أن تعزز هذه الجداول نجاحات‬


‫ تقليل عدد المرات التي يجب على الموظفين التنقل فيها بين المنزل والعمل‬.1
‫ توفير المزيد من الوقت معً ا لألزواج مزدوجي المهنة الذين يعيشون في مدن مختلفة‬.2
‫ على سبيل‬.‫ التحدي ربما عندما يطلب الكثير من الموظفين جداول مضغوطة مما يمكن أن تستوعبه الشركة بشكل معقول‬.3
‫ ال تنظم‬.‫ قد يفضل آباء األطفال الصغار الجداول الزمنية التي تسمح لهم بالتواجد في المنزل قبل نهاية اليوم الدراسي‬، ‫المثال‬
‫ لذا يجب وضع مثل هذه الترتيبات بين صاحب العمل والموظف‬، ‫ جدول العمل المرن‬FLSA
Telecommuting

o Telecommuting represents alternative work arrangements in which employees perform work at home or
some other location besides the office. This alternative work arrangement is appropriate for work that
does not require regular, direct interpersonal interactions with other workers
o Examples: accounting, systems analysis, programming, tele-sales
o Telecommuters stay in touch with their coworkers through email, phone and fax
o Potential benefits for employers:
1. Increased productivity
2. Lower overhead costs for office space and supplies
3. Effective recruiting and retention practice for employees who strongly desire to perform their jobs away
from the office
4. Employers may also increase the retention of valued employees who choose not to move when their ‫العمل إلكترونيا‬
companies relocate -‫ يعد ترتيب‬.‫ يمثل العمل عن بعد ترتيبات العمل البديلة التي يؤدي فيها الموظفون العمل في المنزل أو في مكان آخر غير المكتب‬o
‫العمل البديل هذا مناسبًا للعمل الذي ال يتطلب تفاعالت شخصية منتظمة ومباشرة مع العمال اآلخرين‬

‫ البيع عن بعد‬، ‫ البرمجة‬، ‫ تحليل األنظمة‬، ‫ المحاسبة‬:‫ أمثلة‬o

‫ في العمل من خالل البريد اإللكتروني والهاتف والفاكس‬-‫ يظل العاملون عن بُعد على اتصال بزمالئهم‬o

:‫ الفوائد المحتملة ألصحاب العمل‬o

‫ زيادة اإلنتاجية‬.1
Putting It All Together!
‫ انخفاض التكاليف العامة لحيز المكاتب واللوازم‬.2
ً ‫ ممارسات التوظيف واالستبقاء الفعالة للموظفين الذين يرغبون بشدة في أداء وظائفهم‬.3
-‫بعيدا عن المكتب‬

‫ يمكن ألصحاب العمل أيضً ا زيادة االحتفاظ بالموظفين الكرام الذين يختارون عدم االنتقال عند انتقال شركاتهم‬.4
WEEK 7- Paid Time-Off and Flexible Work Schedules
WEEK 7- ‫اإلجازة المدفوعة وجداول العمل المرنة‬

Organizations should have policies and procedures in writing for paid time off and flexible schedules.
The policies should reflect and support the organizational goals, objectives and desired workplace
culture. The policies and procedures should be widely disseminated, uniformly applied, and commonly
understood

!‫ضع كل شيء معا‬


‫ يجب أن تعكس السياسات‬.‫ وإجراءات كتابية لإلجازة مدفوعة األجر والجداول الزمنية المرنة‬-‫ سياسات‬-‫يجب أن يكون لدى المنظمات‬
‫ يجب نشر السياسات واإلجراءات على نطاق واسع وتطبيقها بشكل‬.‫وتدعم األهداف والغايات التنظيمية وثقافة مكان العمل المرغوبة‬
‫ بشكل عام‬-‫موحد وفهمها‬

You might also like