Professional Documents
Culture Documents
Bab I - Bab V Skripsi New M.hidayatullah
Bab I - Bab V Skripsi New M.hidayatullah
Bab I - Bab V Skripsi New M.hidayatullah
BY
MUHAMMAD HIDAYATULLAH
Main Number : 16.04.01254
Student’s Registration Number : 16.11.04.0110.01254
ISLAMIC COLLEGE
RASYIDIYAH KHALIDIYAH (STAI RAKHA)
AMUNTAI
2021 A.D/1442 H
TABLE OF CONTENTS
Page
TITLE PAGE .................................................................................................... i
TABLE OF CONTENTS .................................................................................. iii
CHAPTER I INTRODUCTION............................................................... 1
A. Background of Study ....................................................... 4
B. Statmemt of Study ........................................................... 6
C. Reasons of Choosing The Title........................................ 8
D. Objective of Study ........................................................... 8
E. Significance of Study ....................................................... 9
F. Assumption and Hypothesis. ............................................ 9
G. Organization of Writing .................................................. 10
BIBLIOGRAPHY ............................................................................................. 82
ii
CHAPTER I
INTRODUCTION
A. Background of Study
education is a very complex problem and humans themselves are the object of
achieving its goals. This has an impact on the quality of education that is
the mindset of the teaching staff. Teachers should not just distribute their
students.
present to make a learning process more enjoyable. Both from the point of
1
2
is English. English subject is a main subject, the proof is that in recent years
English subjects are often included in the UN for school level and English is
also an important material for college level, the proof of the existence of
English. And thus English subjects are very important in the world of
education.
from the high school level to the tertiary level. But in the teaching-learning
process does not really provide an increase in the quality of English language
causing this.
Actually first we must understand together, there are many factors that
cause the existence of the problem. The lack of or the least improvement in the
There are 3 most basic factors causing the failure to improve quality in
the realm of education for English language subjects or others, including the
following;
area, which is a problem for students. The problem for students here is
The basic problem that we want to raise in this research is the use of
dictionaries. In the middle age to the modern age, we have encountered two
phenomena that are very helpful in the process of language learning for
students, namely;
dictionary).
In this study we will compare the two forms of the dictionary in the
one is more effective and which one is more used by students in helping
the opposite.
tool for the effectiveness of the two dictionaries in terms of their use.
reseacrh, the reseacher need to explain some of the terms in the title,
namely:
1) Effectiveness
2) Electronic Dictionary
3) Translating
4) Descriptive text
B. Statement of Problem
Amuntai?
6
comparative research on the use of the two dictionaries for English students
majors in particular.
7
D. Objectives of Study
formulated as follows:
E. Significance of Study
1. Theoretical Benefits
Amuntai.
2. Practical Benefits
other researchers who want to research in the field of language and for
readers of the results of this study are expected to increase knowledge about
1. Assumptions
students in learning English need a dictionary that is not only effective but
also efficient when learning. Especially when you want to translate the first
with sensing analysis some students more often and like to use electronic
dictionaries to translate, although there are still those who use manual
text, but that is just assumptions, so the writer will be find the fact by the
2. Hypothesis
this study is that there are two different phenomena regarding the use of
dictionaries for students. First the use of electronic dictionaries and manual
9
But the hypothesis still need facts by this research, so writer will
explaining the good structure for making and developing the research by
researched.
10
G. Organization Of Writing
Chapter III :This section contains research methods, populations and samples,
Chapter V :In this section only contains closure, conclusions and suggestions
1
Undang-Undang Sistem Pendidikan Nasional, (No. 20 Tahun 2003 Bab I
Pasal 1).
2
Yohanes Enggar Harususilo, Articles by KOMPAS.com.
3
Fraser, Based on www.qualityresearchinternational.com, 1994, pg. 104.
4
Ratmi dan Dahlia, The Effectiveness Of Using English Dictionary To
Improve Students’ Vocabulary Mastery, Universitas PGRI Palembang, 2011, Pg.
20.
5
Hidya Maulida, Persepsi Mahasiswa Terhadap Penggunaan Google
Translate Sebagai Media Menerjemahkan Materi Berbahasa Inggris,
Pendidikan Bahasa Inggris, STKIP PGRI Banjarmasin, Jurnal Saintekom, Vol.7 ,
No.1 , Maret 2017. Pg. 25.
6
Shafira Khairina Anggun, An Analysis Of Descriptive Text In English
Textbook Using Transitivity System (A Case Study Of Reading Passages),
Department of English Education, Indonesia University of Education, 2016. Pg.
32.
7
I Gusti Ng.A, Metode Penelitian Sosial (Pengertian dan Pemakaian
Praktis), (Jakarta, Gramedia Pustaka Utama 1992), pg. 50.
11
CHAPTER II
THEORETICAL STUDY
A. Effectiveness
achieved for the input used and, hence, is closely related to productivity.
the match between stated goals and their achievement. It is always possible to
as: the extent to which objectives are met (‘doing the right things’).
its Reports on Institutional Effectiveness) that measure (the quality of) the
used.
12
13
evidence.
health field, it is a measure of output from those health services that contribute
situation.
B. Electronic Dictionary
develop learner autonomy. They are a handy resource for researching different
students know how to use them effectively, there are hundreds of hours of self-
guided study to be had with a good dictionary. The best way to complement a
role in developing those skills, and this article will explore ways that we can do
14
a. Paper dictionaries
These can be bought cheaply and last a very long time. Students
usually complain that big dictionaries are too bulky to bring to class, so I
recommend that they have two - a pocket dictionary for class and a 'shelf'
b. Online dictionaries
c. Electronic dictionaries
attractive to thieves, and they wear out after a few years. The biggest
something they want to say when they don't know the correct words in the
target language.
3. Learner training
at low levels, know how to use a dictionary. Here is a basic task that
you've read in class. Give a brief explanation of the difference between the
three parts of speech shown in the table and the symbols, v., adj. and n. used
to denote them. Also explain why there is an 'X' in the verb section of
follow up activity, learners look back at the text and discuss why the
particular parts of speech were used in that context. This activity underlines
dictionary work.
16
4. Dictionary race
This activity makes learning fun and integrates dictionary work with
the main aims of the lesson. Write down a list of eight words that the class
will need for the lesson ahead and their definitions. Jumble them up and
give them out to the class. In groups of four, learners have to look up two
words each in their dictionaries and match them to the definitions on the
handout. They then run to the front to check their answers with the teacher.
The first group to have a complete set of correct definitions is the winner.
5. Focus on phonology
Teacher selects some key words that are important for the course /
lesson and writes them on the board. Learners look up the pronunciation in
their dictionaries. Teacher pronounces each of the key words in two ways:
one is correct and the other is incorrect. Learners use the phonemic spelling
to guess which one is right. They get a point for each correct answer. In the
feedback stage, the teacher drills correct pronunciation and answers any
it is a natural part of any course that needs to have an appropriate focus and
allocation of time.
17
C. Translation
another without changing the meaning or the idea that occur in the source
and nursery rhymes, for last criteria that good translation will convey, as much
strategy is as follows:6
1. Word-for-word translation:
the structures of the source language when it was translated into the target
18
language. This method attempted to make exactly the same structure from
the source language to the target language which made this kind of
source language was translated one by one to the target language with its
Here the example of simile which used word for word translation;
home was translated into satu benda yang mengingatkanmu pada rumah.”
From the structure of sentence which did not change, it was clear that
2. Literal translation:
word for word translation and free translation. Translator attempted to find
language, and then the translator reproduced the words structure to suit the
target language. So, this method was more flexible than word-for-word
translation.
“Most of other tributes sit alone, like lost ship was translated into
radiant as the sun was translated into aku membara seperti matahari.”
19
translator translated the simile with the same grammatical structure and
3. Faithful translation:
source text exactly the same as the target language while still considered
Cultural words were translated here, but the words used in translating were
focused more on the meaning and purpose of the source language so that the
translated into Karena mereka juga lapar daging sama seperti semua
orang, you are as romantic as dirt until he said he wanted you was
translated into Kau sama romantisnya dengan tanah liat sampai dia bilang
dia menginginkanmu.”
4. Semantic translation:
Faithful translation did not compromise the language structure of the target
language, but focused only on the source language. As a result, the result of
since it considered the lexical value of the source language by found the
but the language structure was not as awkward as translating with faithful
translation.
“I can sprint faster than any of the girls in our schools was translated
into aku bias lari lebih cepat dari pada anak-anak perempuan lain di
sekolahku dalam lari jarak dekat, when time comes, i’m sure i’ll kill just like
everbody else.”
5. Adaptation:
Also, this method was the closest form to the source language. Making an
adaptation was accepted as long as it still carried the theme, characters and
plots from the source language. Usually, adaptation was used to translate
drama or poems to change the culture of the source language to the target
language. The only thing that was changed in adaptation was only the
culture so that the readers would understand better the content of the poem
or drama. Although the research could not find any simile in the novel.
6. Free translation:
The method focused more in the content than the form of the source
language. This method was used to help the readers understand better about
the content rather than form of the source language. As a result, free
21
translation version was longer than the original version. Although, it made
the content of the source language more easily to understand by the readers.
Sometimes the result of the translation was not like the form of translation
version since the target language was longer than the source language.
“His are as solid and warm as those loaves of bread was translated
diberikannya padaku, Tall with leaves like arrow heads was translated into
7. Idiomatic translation:
The method used the natural form in the source language when
translator tried to transfer it into the target language. When the translator
language in the target language. This was reason why idiomatic translation
product made it did not look like a translated version. As a result, a good
language to the target language naturally by used familiar terms in the target
“he is so steady, solid as a rock was translated into dia begitu mantap,
were a real and tangible thing was translated into Ratusan tangan terulur
8. Communicative translation:
source language both from the language aspect and the content to make the
eliminate any difficulties so that the readers could understand the text easily.
You’ve got about as much charm as a dead slug was translated into
Pesonamu sama levelnya dengan pesona balok kayu, My legs, arms, torso,
underarms, and parts of my eyebrows have been stripped off the Muff,
leaving me like a Plucked bird, ready for roasting was translated into Kedua
kaki, lengan, dada, ketiak dan beberapa bagian dari alisku, membuatku
D. Kinds Of Text
are divided into several types. They are narrative, recount, descriptive, report,
review, anecdote, spoof, and news item. These variations are known as genres.
23
genres for texts by generally, so writer can explain more detail about kinds or
genres of the texts.7 Procedure, recount, narrative, description, news item, and
report.
1. Procedure text
a. Text organization:
b. Language features:
1) Ingredients:
a) 1 egg, 50 g cheese
b) 1 cup milk
a) Frying pan
b) Fork
c) Spatula
d) Cheese grater
e) Bowl
f) Plate
2. Recount text
a. Social function:
of events.
b. Generic Structure:
c. Language features:
Travelling
“Mr. and Mrs. Charly were on a tour to Europe. They were travelling on
a guided tour to five countries. They were going to travel through The
Netherland, Belgium, Germany, Switzerland, and France for two weeks.
The guide for the tour was a Swiss. On the day of the travel the guide
told them to check their passports, their traveler cheques, and their
foreign cash. He told them to keep them safely.
They traveled in a comfortable coach with a toilet, music, and video. The
guide stopped the coach at many famous places. He explained the
cultural importance of the places. They stayed in big hotels for the night
and ate in the restaurants.
26
On the way, they stopped at small inns to eat lunch. In big towns, they
went for shopping. They bought many souvenirs for their friends. They
enjoyed the two-week tour.”
3. Narrative text
a. Social function:
which lead to the climax and then turn into a solution to the problem.
b. Generic Structure:
c. Language features:
2) Use of adverbial phrases of time and place ( in the garden, two days
ago)
Three Fish
“Once three fish lived in a pond. One evening, some fishermen passed by
the pond and saw the fish. “This pond is full of fish”, they told each other
excitedly. “we have never fished here before. We must come back
tomorrow morning with our nets and catch these fish!” So saying, the
fishermen left.
27
When the eldest of the three fish heard this, he was troubled. He called
the other fish together and said, “Did you hear what the fishermen said?
W must leave this pond at once. The fishermen will return tomorrow and
kill us all!” The second of the three fish agreed. “You are right”, he said.
“We must leave the pond.”
But the youngest fish laughed. “You are worrying without reason”, he
said. “We have lived in this pond all our lives, and no fisherman has ever
come here. Why should these men return? I am not going anywhere – my
luck will keep me. The eldest of the fish left the pond that very evening
with his entire family. The second fish saw the fishermen coming in the
distance early next morning and left the pond at once with all his family.
The third fish refused to leave even then.”
The fishermen arrived and caught all the fish left in the pond. The third
fish’s luck did not help him – he was caught and killed.
4. Descriptive text
a. Social Function:
b. Generic Structure:
c. Language features:
My Family
“My family has four members: those are I, my sister, and parents
ofcourse. My mother is 47 years old. Her name’s Anisa. She’s thin-faced
and she’s got long, blond hair and beautiful green eyes. She is still slim
because she always tries to stay in shape. She is very good-looking,
alwayswell-dressedandelegant.
28
News item is a type of the text that has the main function or
events of the day that are considered newsworthy or important. The generic
a. Social function:
b. Generic structure:
incident)
c. Language features:
6. Report text
a. Social function:
To describe the way things are (for example: a man -made thing,
b. Text organization:
habits/behaviour).
c. Language features
kg)
E. Descriptive Text
The context of this kind of text is the description of particular thing, animal,
person, or others, for instance: our pets or a person we know well (Gerot and
senses, so it tells how something looks, feels, smells, tastes, and/ or sounds. In
additon, a the reader can imagine the object, place, or person in his or her
Descriptive text has its own schematic structure and linguistic features, which
is the text for give some information with the describing or showing the
1. Description element
below.
a. Identification:
b. Description:
habits or qualities.
2. linguistic features:
c. Use linking verbs or relational process frequently (is, are, has, have,
participants in text;
circumstances.
1) Identification
marks, such as scars and birthmark. The students can identify the
2) Impression
3) Character Sketch
an impression, but it will do more than tell what people look or seem
b. Description of a place
begin with one area and then procced to another one. Nevertheless, the
Ruetten, that “To make the paragraph more interesting, you can add a
controlling idea that states an attitude or impression about the place being
c. Description of a things
interesting and as vivid to readers, the students can use proper nouns and
effective verbs.
proper nouns, which are the names of particular persons, places and
proper nouns that readers recognize easily can make what students are
reader a more accurate picture of the wind‟s action than made does”
acurate, and interesting. For instance, “the wind had chiseled deep
grooves into the sides of the cliffs” is more specific than “the wind
the ideas in descriptive text. This is from which the study is rooted.
TABLE 2.1
DESCRIPTION TEXT STRUCTURE
Identification Identifying or realizing something that will
create
Description Describe it based on its parts, qualities, or
characteristics
Source: https://www.yuksinau.id/
35
Borubudur Temple
1
Yavuz Yildirim, The Effectiveness Of Using English Dictionary To
Improve Students’ Vocabulary Mastery A Case Of Year Eleven Students Of
Semesta Senior High School, English Department Faculty Of Languages And
Arts Semarang State University 2011 (pdf), pg. 7-8.
2
Ratmini Dan Dahlia, Dampak Penggunaan Aplikasi Online Dictionary
Pada Pembelajaran Bahasa Inggris Di Ma Al Hidayah Muara Telang,
Prosiding Seminar Nasional Pendidikan Program Pascasarjana Universitas Pgri
Palembang, 2019 (pdf), pg. 11.
3
Hidya Maulida, Persepsi Mahasiswa Terhadap Penggunaan Google
Translate Sebagai Media Menerjemahkan Materi Berbahasa Inggris,
Pendidikan Bahasa Inggris, STKIP PGRI Banjarmasin, Jurnal Saintekom, Vol.7 ,
No.1 , Maret 2017(pdf), pg. 8.
4
Ibid, pg. 9.
5
Tommy Ardhani, Translation Strategies Used In The English
Indonesian Translation Of The Secret Life Of Ms Wiz (An Analysis Of The
Translation Strategies Of Idiomatic Expressions), English Department Faculty Of
Languages And Arts Semarang State University, 2015(pdf), pg. 22.
6
Ibid, pg. 16.
7
https://muhammadfaishalblog.wordpress.com/2016/12/02/13-kinds-of-
text-in
english/#:~:text=Based%20on%20generic%20structure%20and,variations%20are
%20known%20as%20GENRES.(21:05, 23/04/2021)
8
Shafira Khairina Anggun, An Analysis Of Descriptive Text In English
Textbook Using Transitivity System (A Case Study Of Reading Passages)
Journal Of English And Education 2016, Department Of English Education,
Indonesia University Of Education (pdf), pg. 20.
9
Rega Giyang Girana Zetira, Using Clustering Technique To Explore
The Ideas In Writing Descriptive Text (The Case Of The Tenth Graders Of
State Senior High School 1 Pegandon In The Academic Year Of 2014/2015),
English Department, Faculty Of Languages And Arts, Semarang State University,
2015(pdf), pg. 20-23.
10
https://www.yuksinau.id/contoh-descriptive-
text/#Struktur_Teks_Deskripsi.(01:18, (24/04/2021)
36
CHAPTER III
RESEARCH METHODS
1. Population
whose characteristics are to be examined. And these units are called units of
that will be extracted and examined from a study in data collection. From all
research.
The population for this research is specially for class of major TBI, from
37
38
For the population that I will examine I estimate about 90-100 people
determined while, because for the amount I am not yet searching for the
actual data.
TABLE 3.1
DATA POPULATION OF CLASS TBI SMT VI
AT STAI Rasyidiyah Khalidiyah Amuntai 2020/2021
No Class Amount
1. TBI VI A (X1) 14
2. TBI VI B (X2) 14
Amount 28
Soure: Prodi TBI STAI Rasyidiyah Khalidiyah Amuntai
2. Samples
The conclusion of the sample is that some individuals are made into
3. Sampling technique
sample that will be used in research. The sampling technique basically can
probability sampling).
considered homogeneous.5
nature.
40
In this research, I will explain about the use of the sampling technique
that I have chosen for this research based on the references above. For
sample size (n) if it is known that the population size (N) at the
n=
Notes :
n = minimum sample size
α= significant level(0,01)
N = large population
1. Data
data is the facts and contents be forming the research to belief and support
Data is something that has no meaning for the recipient and still
Data is something that has no meaning for the recipient and still
requires processing. Data can be in the form of a situation, images,
sounds, letters, numbers, mathematics, language or other symbols that
we can use as material to see the environment, objects, events or
concepts.8
theory about dictionary, theory about descriptive texts and other thing about
this research, and specially object research data in major program study TBI
2. Soure of Data
Sources of data in research are there two kinds, primerly data and
a. Primary Data
from the data source. Primary data is also called original data or new data
that has the latest nature. To get primary data, researchers must collect it
b. Secondary Data
And for secondary data in this study is about all the theories of
descriptive texts, and other things about them, and use material by books,
journals, articles, and others. For detailed information for secondary data
is even more important, especially if the researcher uses methods that are
order to obtain results that are in accordance with their uses, namely the
as:
1) Instrument of test
a) Farahzad’s Rubric
the ST norms.
b) Waddington’s Rubric
and frames”.
c) Sainz’s Rubric
‘correction chart’.
iv. Integration: a stage during which teachers can fill in their own
d) Beeby’s Rubric
in 1996 and 1997. In her model, the exam was marked out of 20:
ii. 10 points given for language, and marks were subtracted for
e) Goff-Kfouri’s Rubric
Kfouri (2005) which declares that there are basically three options
beneficial to the student for it does not provide the reasons for
points for content and does not take into consideration the
TABLE.3.2
PERCENTAGES OF FACTORS USED IN THE RUBRIC
Items Score
Accuracy 30%
Shifts 8%
study. The total score devoted to this rubric is 100. This rubric
TABLE 3.3
PRE-TEST TRANSLATING A DESCRIPTIVE TEXT
Source Text Target Text
(Test) (Answer)
My Family Keluarga Ku
“My family has four “Keluarga ku memiliki
members: those are I, my empat anggota: yaitu aku,
sister, and parents ofcourse. saudari ku, dan orang tua
My mother is 47 years old. tentunya. Ibu ku berusia 47
Her name’s Anisa. She’s tahun. Namanya Anisa. Dia
thin-faced and she’s got berwajah tirus dan dia
long, blond hair and memiliki rambut pirang
beautiful green eyes. She is panjang dan mata hijau
still slim because she yang indah. Dia masih
always tries to stay in langsing karena dia selalu
shape. She is very good- menjaga bentuk tubuh itu.
looking, alwayswell- Dia sangat cantik, selalu
dressedandelegant. berpakaian bagus dan
elegan.
My father, Lukman, is 5
years older than my mother. Ayah ku, Lukman, 5 tahun
He is 52. In spite of his age lebih tua dari ibu ku. Dia
he’s still black-haired, with berusia 52 tahun. Meskipun
several grey hairs. He has di usia segitu dia masih
bright blue eyes. He is quite berambut hitam, dengan
tall, but a bit shorter than beberapa uban. Dia
me. He’s very hard- memiliki mata biru cerah.
working. Besides that he is Dia cukup tinggi, tapi
working in a travel sedikit lebih pendek dari ku.
company. He can even Dia sangat pekerja keras.
make a dinner when my Selain itu ia bekerja di
mother is outside. His sebuah perusahaan
cooking and his meals are perjalanan/travel. Dia
always very tasty as well as bahkan bisa membuat
49
class. The class control will given the post-test and translating
TABLE 3.4
POST-TEST TRANSLATING A DESCRIPTIVE TEXT
Source Text Target Text
(Test) (Answer)
Jack Ma Jack Ma
Jack Ma comes from a family Jack Ma berasal dari keluarga
of musicians and storytellers musisi dan pendongeng di
in Hangzhou, China. He had Hangzhou, Cina. Dia telah
lived bitterly during the hidup pahit selama Revolusi
Cultural Revolution and Kebudayaan dan mengalami
experienced various failures. berbagai kegagalan. Pria itu
The man rose, built the bangkit, membangun situs
Alibaba site, and is now the Alibaba, dan kini menjadi
second richest man in his orang terkaya kedua di
country. “I lived a bitter life,” negaranya. “Saya menjalani
said Jack, whose real name is kehidupan yang pahit” kata
Ma Yun, at the World Jack, yang bernama asli Ma
Economic Forum, Davos, Yun, di World Economic
Switzerland, January 2015. Forum, Davos, Swiss, Januari
“Nor am I from a wealthy and 2015. “Saya juga bukan dari
powerful family,” he keluarga kaya dan berkuasa”,
continued. Born in the rigid lanjutnya. Lahir di era
era of communism, Jack got komunisme yang kaku, Jack
used to a hard life. Jack lives a terbiasa dengan kehidupan
normal life like other children yang keras. Jack menjalani
in Hangzhou, about 250 kehidupan normal seperti anak-
kilometers west of Shanghai. anak lain di Hangzhou, sekitar
Hangzhou is known as a 250 kilometer sebelah barat
cultural city with the presence Shanghai. Hangzhou dikenal
of foreign tourists. sebagai kota budaya dengan
kehadiran turis asing.
When he entered school, from
elementary to high school, Ketika dia masuk sekolah, dari
Jack needed to take multiple SD hingga SMA, Jack perlu
tests because he wasn't great mengikuti beberapa tes karena
academically. Having failed to dia tidak hebat secara
enter a well-known university, akademis. Setelah gagal masuk
he studied the equivalent of a universitas ternama, ia
D-3 program at English menempuh pendidikan setara
Literature at Hangzhou program D-3 Sastra Inggris di
Normal University, graduating Hangzhou Normal University,
in 1988. This is a third- or lulus pada tahun 1988. Ini
fourth-grade quality university adalah universitas berkualitas
nationally. He said, “when kelas tiga atau empat secara
KFC opened a branch in nasional. Dia berkata, “ketika
Hangzhou, Jack proposed. Of KFC membuka cabang di
the 24 applicants”, only he Hangzhou, Jack melamar. Dari
51
Source:https://tekno.kompas.com
below.
TABLE 3.5
THE TRANSLATION ASSESSMENT RUBRIC
Score point / Description
%
Accuracy (30%)
TABLE 3.6
INDICATORS OF RESULT TRANSLATING
Score Predicate Information
86 – 100 A Perfect
75 – 85 B Good
56 – 70 C Enough
≤ 55 D Less
Source: Translating Rubric Indicators
55
2) Observation
occur. The most important role in using the observation method is the
descriptive text.
1. Research Approach
hand.
2. Types of research
about things, about people, about work procedures, about ideas, criticism of
other people, groups, on an idea or a work procedure. Can also compare the
a. Design research
real experiment. Because there are still external variables that also
57
results which are the dependent variable are not solely influenced by
variable, and the sample is not chosen randomly. There are several forms
Comparison, In this design there is one group that is used to research, but
divided into two, namely half the group for experimental (treated). The
X–
Notes:
Effect of treatment = -
X =Treatment
=Half measurement result the group was treated
=Half measurement result group not given treatment
TABLE 3.7
DATA SAMPLES OF CLASS TBI SMT VI
AT STAI Rasyidiyah Khalidiyah Amuntai 2020/2021
No Class Amount
1. TBI VI A (Class Experiment/O1) 14
2. TBI VI B (Class Control/O2) 14
Amount 28
Soure: Prodi TBI STAI Rasyidiyah Khalidiyah Amuntai
is 30 people, and after input into the simple random sampling formula, 15
size (n) if it is known that the population size (N) at the significance α
level is:
n=
n=
n = 13,9986
n = 14
Notes :
n = minimum sample size
α= significant level(0,01)
N = large population
59
b. Variable
Research variables are often stated as "the factors that play a role
There are two main types of variables in the study, namely the
SCHEME 3.1
CONCEPT OF RESEARCH
There are two types of data, namely qualitative data and quantitative
statistics. To process and analyze data, there are two kinds of statistics,
used to test hypotheses regarding whether there are differences between the
2. Data Analysis
calculations that have been done that will later be the basis of making
techniques.
a. Research Instruments.
plans that have been made, because to keep the possibility of test
students in the sample class, the test questions are first tested. The trial
E. Research Procedure
1. Preparation Stage
a. Trying to explore the problem in accordance with the title which was
letters to the thesis supervisor and research permit submitted to the STAI
observation to find out how the activities and conditions of the place or
object of research.
2. Implementation Stage
At this stage the researcher collects data needed for research. The
TABLE 3.8
INDICATORS OF COMPARING THE RESULT OF TEST
Variable Indicators Variable
Independent Dependent
(X) (Y)
Accuracy 30%
Students Finding the right and suitable word
using E- equivalence in T.T 25% Effectiveness
dictionary TT’s genre, TL culture 20% result (y1)
(x1) Grammar and preservation of style 15%
Shifts 8%
Addition, omission and inventing
equivalents 7%
63
Accuracy 30%
Student using Finding the right and suitable word
manual equivalence in T.T 25% Effectiveness
dictionary TT’s genre, TL culture 20% result (y2)
(x2) Grammar and preservation of style 15%
Shifts 8%
Addition, omission and inventing
equivalents 7%
Source: Rubric for Translation Assessment.
c. Analysis Inferencial
the population has a probability of error and truth expressed in the form
of a percentage.
level. There are two types analysis inferential; parametric and non-
parametric.
In parametric statistics there are many kind statistics, and for this
research the researcher using t-test for finding the result and conclusion
64
by the reseach.
Formula T-tes:
t = t-count
X = Mean
S = Standard deviation
n = number of subjects
2) Hypothesis testing
H0 = Rejected if, -t-count < t-table < t-conut
H1 = Accepted if, t-count > t-table
ENDNOTES OF CHAPTER III
1
Dr. Sandu Siyoto, SKM., M.Kes, Dasar Metodologi Penelitian; Editor:
Ayup—Cetakan 1—Yogyakarta: Literasi Media Publishing, Juni 2015,pg.63
2
https://www.statistikian.com/2012/10/pengertian-populasi-dan-sampel.htm
(00:23/24/21/19)
3
Ibid
4
Dr. Sandu Siyoto, SKM., M.Kes, Dasar Metodologi Penelitian; Editor:
Ayup—Cetakan 1—Yogyakarta: Literasi Media Publishing, Juni 2015,pg.65
5
Ibid
6
https://www.google.com/search?q=google+translate&oq=GOOGLE+TR&a
qs=chrome.0.69i59j69i57j0l6.5774j0j8&sourceid=chrome&ie=UTF-8
(02:11/24/12/19)
7
http://www.risbinkes.litbang.depkes.go.id/2015/wpcontent/uploads/2013/02/S
AMPLING-DAN-BESAR-SAMPEL.pdf (03:04/24/12/19
8
Dr. Sandu Siyoto, SKM., M.Kes, Dasar Metodologi Penelitian; Editor:
Ayup—Cetakan 1—Yogyakarta: Literasi Media Publishing, Juni 2015,pg.67
9
Ibid.pg.67-68
10
Hajar Khanmohammad, Maryam Osanloo, Moving toward Objective
Scoring: A Rubric for Translation Assessment, JELS, Vol. 1, No. 1, Fall 2009,
pg.146-149.
11
S. Margono, Metodologi Penelitian Pendidikan, (Jakarta: PT RINEKA
CIPTA, 2005), pg.105-106.
12
Suharsimi Arikunto, Prosedur Penelitian… pg.236.
13
Sugiyono, Statistika Untuk Penelitian,: (CV ALVABETA, 2009), pg.2
65
CHAPTER IV
REPORT OF RESEARCH RESULT
a. List presence
TABLE 4.1
NAMES AND GENDER TBI SMT 6
No Name Gender
1 Adea Anggun Novita Sari Female
2 Aulia rahman Male
3 Aulia safitri Female
4 Dewi Mawarni Female
5 Fikry Maulana Male
6 Fitriani Female
7 Heldayana Female
8 Helmawati Female
9 Hikmatul Ramadhan Male
10 Intan Female
11 Jumiati Female
12 Laila Rahmi Female
13 Lilis Hekma Vinolita Female
14 M. Rezky Najerin Male
15 Megawati Female
16 Meirina Hartati Female
17 Muhammad Dhandy Assafa Male
18 Muhammad Didi Karim Male
19 Muji Hadi Male
20 Mukarramah Female
21 Muslimah Female
22 Nor Syarifah Farjriah Female
23 Novia Astuti Female
24 Ramuna Female
25 Rifani Male
26 Sari Female
27 Wahdah Female
66
67
students that research is devided two groups for research; class control
two methods for translating a descriptive text, and finding wich ones
b. Class control
The class control there are 14 students. In this class there are 2
gender; male and female. And in this class there are 4 male and 10
female.
TABLE 4.2
CLASS CONTROL TBI SEMESTER VI
No Name Gender
1 Adea Anggun Novita Sari Female
2 Fikry Maulana Male
3 Fitriani Female
4 Intan Female
5 Jumiati Female
6 M. Rezky Najerin Male
7 Megawati Female
8 Muhammad Dhandy Assafa Male
9 Mukarramah Female
10 Muslimah Female
11 Novia Astuti Female
68
12 Ramuna Female
13 Rifani Male
14 Sari Female
Amount 14
Source: Modification from rekap absen Translation B semester VI TBI
c. Class experiment
The class control there are 14 students. In this class there are 2
gender; male and female. And in this class there are 4 male and 10
female.
TABLE 4.3
CLASS EXPERIMENT TBI SEMESTER VI
No Name Gender
1 Aulia rahman Male
2 Aulia safitri Female
3 Dewi Mawarni Female
4 Heldayana Female
5 Helmawati Female
6 Hikmatul Ramadhan Male
7 Laila Rahmi Female
8 Lilis Hekma Vinoleta Female
9 Meirina Hartati Female
10 Muhammad Didi Karim Male
11 Muji Hadi Male
12 Nor Syarifah Farjriah Female
13 Wahdah Female
14 Yuhana Fauziah Female
Amount 14
Source: Modification from rekap absen Translation B semester VI TBI
The data analysis can be describing the data by pre-test and post-test
was doing the researcher with the class control and class experiment.
69
B. Data Presentation
The data obtained by the researchers in this study were based on the
research. The researcher uses experimental tests to find the results of this
research and uses the appropriate method in the process of this research.
translation.
And the researcher is using online tes that media was using google forms
for taking the data from the students, because the condition is not have to be
meet to the class for taking the data. There are two test in this research,
namely: pre-test (for measuring level of students) and post-test (for measuring
dictionaries).
Finally, the researcher try to analysis the data from the students with the
From the results of the t-t test, there is an interesting phenomenon, namely H0
students use the manual dictinary and e-dictionary for translating a descriptive
expalaining the detail result research we can see in next section below. (C. data
analysis).
C. Data Analysis
1. Pre-test score
a. Class control
TABLE 4.4
PRE-TEST CLASS CONTROL SCORE
No Name Score
2 Fikry Maulana 80
3 Fitriani 80
4 Intan 80
5 Jumiati 88
6 M. Rezky Najerin 75
7 Megawati 86
9 Mukarramah 95
10 Muslimah 85
11 Novia Astuti 90
12 Ramuna 75
13 Rifani 90
14 80
Sari
Amount 1.164
71
b. Class experiment
TABLE 4.5
PRE-TEST CLASS EXPERIMENT SCORE
No Name Score
1 Aulia rahman 80
2 Aulia safitri 84
3 Dewi Mawarni 90
4 Heldayana 80
5 Helmawati 82
6 Hikmatul Ramadhan 80
7 Laila Rahmi 95
9 Meirina Hartati 80
11 Muji Hadi 80
13 Wahdah 82
14 Yuhana Fauziah 80
Amount 1.171
researcher finding the result. The result that there is a little different
of two class.
2. Post-test score
a. Class control
TABLE 4.6
POST-TEST CLASS CONTROL SCORES
No Name Score Predicate
1 Adea Anggun Novita Sari 99 A
2 Fikry Maulana 99 A
3 Fitriani 98 A
4 Intan 97 A
5 Jumiati 99 A
6 M. Rezky Najerin 95 A
7 Megawati 99 A
Muhammad Dhandy 95 A
8
Assafa
9 Mukarramah 80 B
10 Muslimah 98 A
11 Novia Astuti 99 A
12 Ramuna 85 B
13 Rifani - -
14 Sari - -
Amount 1.143
73
1) Class interval
R = Xt – Xr
= 99 – 80 = 19
K = 1+ (3,3) log N
K = 1+ (3,3) log 12
= 1+ (3,3) (1,07)
= 1+ 3,531
= 4,531 = 5
3) Class lenght
𝑅
P=
𝐾
19
P=
5
= 3,8 = 4
4) Table frequency
using a manual dictionary (dictionary book). For more details, you can
TABLE 4.7
TABLE DISTRIBUTION FREQUENCY
RESULT BY CLASS CONTROL
Interval Frequency
96 – 99 8
92 – 95 2
88 – 91 0
84 – 87 1
80 – 83 1
Amount 12
TABLE 4.8
AVERAGE AND STANDAR DEVIATION BY CLASS CONTROL
Interval Frequency Midpoint
𝑿𝒊 − 𝒙 (𝑿𝒊 − 𝒙)𝟐 𝒇𝒊(𝑿𝒊 − 𝒙)𝟐
(fi) (xi) fi .xi X
5) Average
∑ 𝑓𝑖.𝑥𝑖
x= ∑ 𝑓𝑖
1.134
x= 12
= 94,5
6) Standard deviation
∑ 𝑓 (𝑿𝒊−𝒙)𝟐
𝑆2 = 𝑁−1
324
𝑆2 = 12−1
75
𝑆 2 = 29,45
𝑆 2 = √29,45
𝑆 2 = 5,42
From the above calculation, we can see that the average score
obtained by students in the control class after being given a test is 94,5
value of variance indicates that the data that has been obtained is
normally distributed on the grounds that its value is smaller than the
b. Class experiment
TABLE 4.9
POST-TEST CLASS EXPERIMENT SCORES
No Name Score Predicate
1 Aulia rahman 93 A
2 Aulia safitri 99 A
3 Dewi Mawarni 99 A
4 Heldayana 89 A
5 Helmawati 99 A
6 Hikmatul Ramadhan 95 A
7 Laila Rahmi 88 A
8 Lilis Hekma Vinoleta 99 A
9 Meirina Hartati 90 A
10 Muhammad Didi Karim 80 B
11 Muji Hadi - -
12 Nor Syarifah Farjriah 80 B
13 Wahdah - -
14 Yuhana Fauziah 95 A
Amount 1.106
76
1) Class interval
R = Xt – Xr
= 99 – 80 = 19
K = 1+ (3,3) log N
K = 1+ (3,3) log 12
= 1+ (3,3) (1,07)
3) Class lenght
𝑅
P=
𝐾
19
P=
5
= 3.8
=4
4) Table frequency
using a manual dictionary (dictionary book). For more details, you can
TABLE 4.10
TABLE DISTRIBUTION FREQUENCY
RESULT BY CLASS EXPERIMENT
Interval Frequency
80 – 83 2
84 – 87 0
88 – 91 3
92 – 95 3
96 – 99 4
Amount 12
TABLE 4.11
AVERAGE AND STANDAR DEVIATION BY CLASS EXPERIMENT
Interval Frequency Midpoint
𝑿𝒊 − 𝒙 (𝑿𝒊 − 𝒙)𝟐 𝒇𝒊(𝑿𝒊 − 𝒙)𝟐
(fi) (xi) fi .xi X
5) Average
∑ 𝑓𝑖.𝑥𝑖
x= ∑ 𝑓𝑖
1.102
x= 12
= 91,8
78
6) Standard deviation
∑ 𝑓 (𝑿𝒊−𝒙)𝟐
𝑆2 = 𝑁−1
349
𝑆2 = 12−1
𝑆 2 = 31,72
𝑆 2 = √31,72
𝑆 2 = 5,58
From the calculation above, we can see that the average score
The value of variance indicates that the data that has been obtained is
normally distributed on the grounds that its value is smaller than the
H0 : μ = 𝝁 𝟎
Hα : μ ≠ 𝝁𝟎
α = 5% = 0,05
dk = n1 + n2 - 2
dk = 12 + 12 – 2
dk = 22
t0,05(22) = 1,1
c. Hypothesis testing
4. Analysis Inferencial
Formula T-tes:
t = t-count
X = Mean
S = Standard deviation
n = number of subjects
91,8−94,5
t=
2 2
√(12−1)(5,58) +(12−1)(5,42) ( 1 + 1 )
22 12 12
−2,7
t=
342,50+323,14
√ (0,083+0,083)
22
−2,7
=
√30,25(0,083+0,083)
−2,7
=
5.0215
= - 0,53
rejected. And then the conclusion result for this research there is
5. Explaination
proccess pre-test the reseacrher is finding result test by class control and
test proccess the researcher is finding fact by data that show the class
control and class experiment is not difference significantly for result the
Accepted if, t-count > t-table, and rejected if just opposite . H0 = There
A. Conclusion
1. The students of using electronic dictionary is there an effetively in
Khalidiyah Amuntai
B. Suggestion
1. The students don’t more optimist with using electronic dictionary and also
3. Keep using those two types of dictionary for translating because all of
81
BIBLIOGRAPHY
https://muhammadfaishalblog.wordpress.com/2016/12/02/13-kindsof-text
inenglish/#:~:text=Based%20on%20generic%20structure%20and,v
ariations%20are%20known%20as%20GENRES.(1:05,
23/04/2021).
https://www.google.com/search?q=google+translate&oq=GOOGLE+TR
&aqs=ch
rome.0.69i59j69i57j0l6.5774j0j8&sourceid=chrome&ie=UTF-8
(02:11/24/12/19).
http://www.risbinkes.litbang.depkes.go.id/2015/wpcontent/uploads/2013/
02/SAM PLING-DAN-BESAR-SAMPEL.pdf (03:04/24/12/19).
https://www.statistikian.com/2012/10/pengertian-populasi-
dansampel.htm (00:23/24/21/19).
https://www.yuksinau.id/contoh-
descriptivetext/#Struktur_Teks_Deskripsi.(01:18, (24/04/2021).
82
Sandu, S, Dasar Metodologi Penelitian; Editor: Ayup—Cetakan 1—
Yogyakarta: Literasi Media Publishing, Juni 2015.
83