Instructions For Use: Washing Machine

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 60

Instructions for use

WASHING MACHINE Contents


GB
English,1

GB

GR
,13

RO
Romn,25

Installation, 2-3

Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies The first wash cycle Technical data

ES
Espaol,37

PT
Portugus,49

Description of the washing machine and starting a wash cycle, 4-5


Control panel Indicator lights Starting a wash cycle

Wash cycles, 6
Table of wash cycles

Personalisation, 7

ARXXL 105

Setting the temperature Setting the spin speed Functions

Detergents and laundry, 8


Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system

Precautions and tips, 9

General safety Disposal Opening the porthole door manually

Care and maintenance, 10

Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose

Troubleshooting, 11 Service, 12

Installation
GB

 This instruction manual should be kept in a safe place for future reference. If the washing machine is sold, transferred or moved, make sure that the instruction manual remains with the machine so that the new owner is able to familiarise himself/herself with its operation and features.  Read these instructions carefully: they contain vital information relating to the safe installation and operation of the appliance.

Levelling the machine correctly will provide it with stability, help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting while it is operating. If it is placed on carpet or a rug, adjust the feet in such a way as to allow a sufficient ventilation space underneath the washing machine.

Connecting the electricity and water supplies


Connecting the water inlet hose

Unpacking and levelling


Unpacking

1. Remove the washing machine from its packaging. 2. Make sure that the washing machine has not been damaged during the transportation process. If it has been damaged, contact the retailer and do not proceed any further with the installation process. 3. Remove the 3 protective screws (used during transportation) and the rubber washer with the corresponding spacer, located on the rear part of the appliance (see figure).

1. Insert seal A into the end of the inlet hose and screw the latter onto a cold water tap with a 3/4 gas threaded opening (see figure). Before performing the connection, allow the water to run freely until it is perfectly clear. 2. Connect the inlet hose to the washing machine by screwing it onto the corresponding water inlet of the appliance, which is situated on the top righthand side of the rear part of the appliance (see figure).

4. Close off the holes using the plastic plugs provided. 5. Keep all the parts in a safe place: you will need them again if the washing machine needs to be moved to another location.

3. Make sure that the hose is not folded over or bent.

 Packaging materials should not be used as toys for children.


Levelling

 The water pressure at the tap must fall within the values indicated in the Technical details table (see next page).  If the inlet hose is not long enough, contact a specialised shop or an authorised technician.  Never use second-hand hoses.  Use the ones supplied with the machine.

1. Install the washing machine on a flat sturdy floor, without resting it up against walls, furniture cabinets or anything else. 2. If the floor is not perfectly level, compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet (see figure); the angle of inclination, measured in relation to the worktop, must not exceed 2.

Connecting the drain hose

 Do not use extension cords or multiple sockets.


Connect the drain hose, without bending it, to a drainage duct or a wall drain located at a height between 65 and 100 cm from the floor;

GB

 The cable should not be bent or compressed.  The power supply cable must only be replaced by authorised technicians.
Warning! The company shall not be held responsible in the event that these regulations are not respected.

65 - 100 cm

The first wash cycle


alternatively, rest it on the side of a washbasin or bathtub, fastening the duct supplied to the tap (see figure). The free end of the hose should not be underwater. Once the appliance has been installed, and before you use it for the first time, run a wash cycle with detergent and no laundry, using the wash cycle 1.

 We advise against the use of hose extensions; if it is absolutely necessary, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length.
Electrical connections

Technical data
Model ARXXL 105 width 59.5 cm height 85 cm depth 56,5 cm from 1 to 7 kg please refer to the technical data plate fixed to the machine maximum pressure 1 MPa (10 bar) minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar) drum capacity 52 litres up to 1000 rotations per minute

Before plugging the appliance into the electricity socket, make sure that: the socket is earthed and complies with all applicable laws; the socket is able to withstand the maximum power load of the appliance as indicated in the Technical data table (see opposite); the power supply voltage falls within the values indicated in the Technical data table (see opposite); the socket is compatible with the plug of the washing machine. If this is not the case, replace the socket or the plug.

Dimensions Capacity Electrical connections Water connections

Spin speed Energy rated programmes according to regulation EN 60456

programme 6; temperature 60C; using a load of 7 kg.

 The washing machine must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain, storms and other weather conditions.  When the washing machine has been installed, the electricity socket must be within easy reach.

This appliance conforms to the following EC Directives: - 72/23/EEC dated 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent modifications - 89/336/EEC dated 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent modifications - 2002/96/EC

Description of the washing machine and starting a wash cycle


GB

Control panel

WASH CYCLE PROGRESS/ DELAY TIMER indicator lights SPIN SPEED ON/OFF button
knob

TEMPERATURE

knob

DOOR LOCKED

indicator light

Detergent dispenser drawer FUNCTION WASH CYCLE


knob buttons with indicator lights

START/PAUSE

button with indicator light

Detergent dispenser drawer: used to dispense detergents and washing additives (see Detergents and laundry). There is a key which provides a summary of the available wash cycles inside the detergent dispenser drawer; this may be consulted at any time. ON/OFF button: switches the washing machine on and off. WASH CYCLE knob: programmes the wash cycles. During the wash cycle, the knob does not move. FUNCTION buttons with indicator light: used to select the available functions. The indicator light corresponding to the selected function will remain lit. TEMPERATURE knob: sets the temperature or the cold wash cycle (see Personalisation). SPIN SPEED knob: sets the spin speed or exclude the spin cycle completely (see Personalisation).

WASH CYCLE PROGRESS/DELAY TIMER indicator lights: used to monitor the progress of the wash cycle. The illuminated indicator light shows which phase is in progress. If the Delay Timer function has been set, the time remaining until the wash cycle starts will be indicated (see next page). DOOR LOCKED indicator light: indicates whether the door may be opened or not (see next page). START/PAUSE button with indicator light: starts or temporarily interrupts the wash cycles. N.B. To pause the wash cycle in progress, press this button; the corresponding indicator light will flash orange, while the indicator light for the current wash cycle phase will remain lit in a fixed manner. If the indicator light is switched off, the DOOR LOCKED door may be opened. To start the wash cycle from the point at which it was interrupted, press this button again.

Indicator lights
The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: Delayed start If the DELAY TIMER function has been activated (see Personalisation), after the wash cycle has been started the indicator light corresponding to the selected delay period will begin to flash:

Wash cycle phase indicator lights Once the desired wash cycle has been selected and has begun, the indicator lights switch on one by one to indicate which phase of the cycle is currently in progress. Wash Rinse Spin Drain End of wash cycle Function buttons and corresponding indicator lights When a function is selected, the corresponding indicator light will illuminate. If the selected function is not compatible with the programmed wash cycle, the corresponding indicator light will flash and the function will not be activated. If a function which is incompatible with another function selected previously, only the most recent selection will remain active. Door locked indicator light If this indicator light is on, the appliance door is locked to prevent it from being opened accidentally; to avoid any damage, wait for the indicator light to switch off before you open the appliance door. N.B. If the DELAY TIMER function is activated, the door cannot be opened; pause the machine by pressing the START/PAUSE button if you wish to open it.

GB

As time passes, the remaining delay will be displayed and the corresponding indicator light will flash:

Once the set delay has elapsed, the flashing indicator light will switch off and the selected wash cycle will begin.

 If the START/PAUSE indicator light (orange) flashes rapidly at the same time as the function indicator light, this indicates a problem has occurred (see Troubleshooting).

Starting a wash cycle


1. Switch the washing machine on by pressing the ON/OFF button. All indicator lights will switch on for a few seconds, then they will switch off and the START/PAUSE indicator light will pulse. 2. Load the laundry and close the door. 3. Set the WASH CYCLE knob to the desired programme. 4. Set the washing temperature (see Personalisation). 5. Set the spin speed (see Personalisation). 6. Measure out the detergent and washing additives (see Detergents and laundry). 7. Select the desired functions. 8. Start the wash cycle by pressing the START/PAUSE button and the corresponding indicator light will remain lit in a fixed manner, in green. To cancel the set wash cycle, pause the machine by pressing the START/PAUSE button and select a new cycle. indicator light will switch on. The DOOR LOCKED indicator light will switch 9. At the end of the wash cycle the off, indicating that the door may be opened. Take out your laundry and leave the appliance door ajar to make sure the drum dries completely. Switch the washing machine off by pressing the ON/OFF button.
5

Wash cycles
GB

Table of wash cycles


Wash cycles

Description of the wash cycle

Max temp. (C)

Max. speed (rpm)

Detergents Bleach Wash Fabric softener

Max. load (kg)

Cycle duration

Special cycles

6 Sanitizing cycle: Extremely soiled whites. 6 Sanitizing cycle (1): Heavily soiled whites and resistant colours. 7 Goodnigt cycle: Lightly soiled delicate colours. 8 Baby cycle: Heavily soiled delicate colours. 9 Shirts 10 Silk/Curtains: For garments in silk and viscose, lingerie. 11 Wool: For wool, cashmere, etc.
Everyday wash cycles (Daily)

90 60 40 40 40 30 40 60 40 40 60 40 30 30 -

1000 1000 800 800 600 0 600 1000 1000 1000 800 800 800 800 1000 800 1000 800 0

l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l l l -

7 7 4 2 2 2 1,5 7 7 7 3 3 3 1,5 7 3 7 3 7

165 175 290 118 70 55 55 130 115 85 85 70 30 15 44 37 16 12 2

1 Cotton: Heavily soiled whites and resistant colours. 1 Cotton (2): Heavily soiled whites and delicate colours. 2 Coloured Cottons (3): Lightly soiled whites and delicate colours. 3 Synthetics resistents: Heavily soiled resistant colours. 3 Synthetics delicates: Lightly soiled resistant colours. Mix 30': To refresh lightly soiled garments quickly (not suitable 4 for wool, silk and clothes which require washing by hand). Mix 15': To refresh lightly soiled garments quickly (not suitable 5 for wool, silk and clothes which require washing by hand).
Partial wash cycles

A Rinse B Light rinse C Spin D Light spin E Drain no spin

For all Test Institutes: 1) Test wash cycle in compliance with regulation EN 60456: set wash cycle 6 with a temperature of 60C. 2) Long wash cycle for cottons: set wash cycle 1 with a temperature of 40C. 3) Short wash cycle for cottons: set wash cycle 2 with a temperature of 40C.

The information contained in the table is intended as a guide only.

Specials wash cycles Sanitizing cycle (wash cycle 6). A high-temperature hygienic wash cycle (over 60C) which requires the use of bleach. Pour the bleach, the detergent and the additives into the relevant compartments (see paragraph entitled Detergent dispenser drawer). Goodnigt cycle (wash cycle 7). This is a silent cycle which can be run at night, when the electricity prices are lower. The wash cycle is designed for cottons and synthetics. At the end of the cycle the machine stops while there is still water in the drum; to spin and drain the laundry press the START/PAUSE button; alternatively the machine will perform the spin cycle and drain the water automatically after 8 hours. Baby cycle (wash cycle 8). This wash cycle can be used to remove the soiling typically caused by babies, while ensuring that all detergent is removed from nappies in order to prevent the delicate skin of babies from suffering allergies. The cycle has been designed to reduce the amount of bacteria by using a greater quantity of water and optimising the effect of special disinfecting additives added to the detergent. At the end of the wash cycle, the machine will slowly rotate the drum to prevent the formation of creases; to end the cycle press the START/PAUSE button. Mix 30(wash cycle 4) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it lasts just 30 minutes and therefore saves both energy and time. By selecting this wash cycle (4 at 30C), it is possible to wash different fabrics together (except for wool and silk items), with a maximum load of 3 kg. Mix 15(wash cycle 5) this wash cycle was designed to wash lightly soiled garments quickly: it lasts just 15 minutes and therefore saves both energy and time. By selecting this wash cycle (5 at 30C), it is possible to wash different fabrics together (except for wool and silk items), with a maximum load of 1.5 kg.
6

Personalisation
Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash ( ). The washing machine will automatically prevent you from selecting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle.

Setting the temperature

GB

Setting the spin speed

Turn the SPIN SPEED knob to set the spin speed for the selected wash cycle. The maximum spin speeds available for each wash cycle are as follows: Wash cycles Maximum spin speed Cottons 1000 rpm Synthetics 800 rpm Wool 600 rpm Silk drain only The spin speed may be lowered, or the spin cycle can be excluded altogether by selecting the symbol . The washing machine will automatically prevent you from selecting a spin speed which is higher than the maximum speed set for each wash cycle.

Functions

The various wash functions available with this washing machine will help to achieve the desired results, every time. To activate the functions: 1. Press the button corresponding to the desired function; 2. the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated. Note: If the indicator light flashes rapidly, this signals that this particular function may not be selected in conjunction with the selected wash cycle. Delay timer This timer delays the start time of the wash cycle by up to 12 hours. Press the button repeatedly until the indicator light corresponding to the desired delay time switches on. The fifth time the button is pressed, the function will be disabled. N.B. Once you have pressed the START/PAUSE button, the delay time may only be decreased if you wish to modify it.

 This option is enabled with all programmes.


Easy iron By selecting this function, the wash and spin cycles will be modified in order to reduce the formation of creases. At the end of the cycle the washing machine will perform slow rotations of the drum; the EASY IRON and START/ PAUSE indicator lights will flash (orange) and the RINSE phase will remain lit in a fixed manner. To end the cycle, press the START/PAUSE button or the EASY IRON button. For the Silk (10) wash cycle, the machine will end the cycle while the laundry is soaking and the EASY IRON indicator light will flash. To drain the water so that the laundry may be removed, press the START/PAUSE button or the EASY IRON button.

 This function may not be used in conjunction with wash cycles 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D, E.
Extra rinse By selecting this function, the efficiency of the rinse is increased and optimal detergent removal is guaranteed. It is particularly useful for sensitive skin.  This function may not be used in conjunction with wash cycles 4, 5, C, D, E. Super Wash Because a greater quantity of water is used in the initial phase of the cycle, and because of the increased cycle duration, this function offers a high-performance wash.  This function may not be used in conjunction with wash cycles 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D, E.

Detergents and laundry


GB

Detergent dispenser drawer


Good washing results also depend on the correct dose of detergent: adding too much detergent will not necessarily result in a more efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution.

How much does your laundry weigh?

1 1 1 1 1

sheet 400-500 g pillow case 150-200 g tablecloth 400-500 g bathrobe 900-1200 g towel 150-250 g

 Do not use hand washing detergents because these create too much foam. Open the detergent dispenser drawer and 4 pour in the detergent or washing additive, as follows. 1
MAX

Garments requiring special care


Shirts: use special wash cycle 9 to wash shirts in various fabrics and colours. It guarantees maximum care is taken of the garments and minimises the formation of creases. Silk: use special wash cycle 10 to wash all silk garments. We recommend the use of special detergent which has been designed to wash delicate clothes. Curtains: these should be folded and placed inside the bag provided. Use wash cycle 10. Wool: Hotpoint/Ariston is the only washing machine manufacturer to have been awarded the prestigious Woolmark Platinum Care endorsement (M.0508) by the Woolmark Company, which means that all woollen garments may be washed in the washing machine, even those which state hand wash only on the label. Wash cycle 11 therefore offers complete peace of mind when washing woollen garments in the washing machine (max. load 1.5 kg) and guarantees optimal performance.

2 3

compartment 1: Pre-wash detergent (powder) Before pouring in the detergent, make sure that extra compartment 4 has been removed. compartment 2: Detergent for the wash cycle (powder or liquid) Liquid detergent should only be poured in immediately prior to the start of the wash cycle. compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.) The fabric softener should not overflow the grid. extra compartment 4: Bleach

Bleach cycle
Bleaching may only be performed in conjunction with wash cycles 1, 2, 6. Pour the bleach into extra compartment 4; pour the detergent and softener into the corresponding compartments, then select one of the abovementioned wash cycles. This option is recommended only for very soiled cotton garments.

Load balancing system


Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations and to distribute the load in a uniform manner, the drum rotates continuously at a speed which is slightly greater than the washing rotation speed. If, after several attempts, the load is not balanced correctly, the machine spins at a reduced spin speed. If the load is excessively unbalanced, the washing machine performs the distribution process instead of spinning. To encourage improved load distribution and balance, we recommend small and large garments are mixed in the load.

Preparing the laundry


Divide the laundry according to: - the type of fabric/the symbol on the label - the colours: separate coloured garments from whites. Empty all garment pockets and check the buttons. Do not exceed the listed values, which refer to the weight of the laundry when dry: Durable fabrics: max. 7 kg Synthetic fabrics: max. 3 kg Delicate fabrics: max. 2 kg Wool: max. 1.5 kg

Precautions and tips


 This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must therefore be read carefully.

Opening the porthole door manually


In the event that it is not possible to open the porthole door due to a powercut, and if you wish to remove the laundry, proceed as follows: 1. remove the plug from the electrical socket. 2. make sure the water level inside the machine is lower than the door opening; if it is not, remove excess water using the drain hose, collecting it in a bucket as indicated in the figure. 3. using a screwdriver, remove the cover panel on the lower front part of the washing machine (see figure).

GB

General safety
This appliance was designed for domestic use only. The washing machine must only be used by adults, in accordance with the instructions provided in this manual. Do not touch the machine when barefoot or with wet or damp hands or feet. Do not pull on the power supply cable when unplugging the appliance from the electricity socket. Hold the plug and pull. Do not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation. Do not touch the drained water as it may reach extremely high temperatures. Never force the porthole door. This could damage the safety lock mechanism designed to prevent accidental opening. If the appliance breaks down, do not under any circumstances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself. Always keep children well away from the appliance while it is operating. The door can become quite hot during the wash cycle. If the appliance has to be moved, work in a group of two or three people and handle it with the utmost care. Never try to do this alone, because the appliance is very heavy. Before loading laundry into the washing machine, make sure the drum is empty.
20

Disposal
Disposing of the packaging materials: observe local regulations so that the packaging may be re-used. The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment, requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out "wheeled bin" symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. 4. pull outwards using the tab as indicated in the figure, until the plastic tie-rod is freed from its stop position; pull downwards and open the door at the same time. 5. reposition the panel, making sure the hooks are securely in place before you push it onto the appliance.

Care and maintenance


GB

Cutting off the water and electricity supplies


Turn off the water tap after every wash cycle. This will limit wear on the hydraulic system inside the washing machine and help to prevent leaks. Unplug the washing machine when cleaning it and during all maintenance work.

Cleaning the pump


The washing machine is fitted with a self-cleaning pump which does not require any maintenance. Sometimes, small items (such as coins or buttons) may fall into the pre-chamber which protects the pump, situated in its bottom part.

 Make sure the wash cycle has finished and unplug the appliance.
To access the pre-chamber: 1. using a screwdriver, remove the cover panel on the lower front part of the washing machine (see figure);

Cleaning the washing machine


The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not use solvents or abrasives.

Cleaning the detergent dispenser drawer


1

Remove the dispenser by raising it and pulling it out (see figure). Wash it under running water; this operation should be repeated frequently.
2

2. unscrew the lid by rotating it anti-clockwise (see figure): a little water may trickle out. This is perfectly normal;

Caring for the door and drum of your appliance


Always leave the porthole door ajar in order to prevent unpleasant odours from forming. 3. clean the inside thoroughly; 4. screw the lid back on; 5. reposition the panel, making sure the hooks are securely in place before you push it onto the appliance.

Checking the water inlet hose


Check the inlet hose at least once a year. If there are any cracks, it should be replaced immediately: during the wash cycles, water pressure is very strong and a cracked hose could easily split open.

 Never use second-hand hoses.

10

Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance), make sure that the problem cannot be not solved easily using the following list.

GB

Problem:
The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start.

Possible causes / Solutions:


The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. There is no power in the house. The washing machine door is not closed properly. The ON/OFF button has not been pressed. The START/PAUSE button has not been pressed. The water tap has not been opened. A delayed start has been set (see Personalisation). The water inlet hose is not connected to the tap. The hose is bent. The water tap has not been opened. There is no water supply in the house. The pressure is too low. The START/PAUSE button has not been pressed.

The washing machine does not take in water (the indicator light for the first wash cycle stage flashes rapidly).

The washing machine continuously takes in and drains water.

The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor (see Installation). The free end of the hose is under water (see Installation). The wall drainage system is not fitted with a breather pipe. If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch the appliance off and contact the Assistance Service. If the dwelling is on one of the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage, causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special anti-draining valves are available in shops and help to avoid this inconvenience. The wash cycle does not include draining: some wash cycles require the drain phase to be started manually. The EASY IRON function has been activated: To complete the wash cycle, press the START/PAUSE button (Personalisation). The drain hose is bent (see Installation). The drainage duct is clogged. The drum was not unlocked correctly during installation (see Installation). The washing machine is not level (see Installation). The washing machine is trapped between cabinets and walls (see Installation). The water inlet hose is not screwed on properly (see Installation). The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see Care and maintenance). The drain hose is not fixed properly (see Installation). Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and then switch it back on again. If the problem persists, contact the Technical Assistance Service. The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text for washing machines or hand and machine wash, or the like). Too much detergent was used.

The washing machine does not drain or spin.

The washing machine vibrates a lot during the spin cycle. The washing machine leaks.

The START/PAUSE indicator light (orange) and the function indicator lights flash rapidly. There is too much foam.

11

Service
GB
Before calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme to check whether the problem has been solved; If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate.

 Always request the assistance of authorised technicians.


Have the following information to hand: the type of problem; the appliance model (Mod.); the serial number (S/N). This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the front of the appliance by opening the door.

12



GR

GR

, 14-15

, 16-17

, 18

, 19

ARXXL 105

, 20

, 21

, 22

, 23 , 24

13


GR

 . , , .  : , .

, . , .

1. . 2. . . 3. ! , ( ).

1. A 3/4 gas ( ). , . 2. , ( ).

4. . 5. : , .

3. , .

 .

 ( ).  , .  .  .

1. , , . 2. , ( ). , , 2.

14

 .  .  .
! .

GR

65 - 100 cm

, , 65 100 cm .

, ( ). .


, , 1.

 . , 150 cm.


ARXXL 105 cm 59,5 cm 85 cm 56,5 1 7 kg 1 MPa (10 bar) 0,05 MPa (0,5 bar) 52 1000

, : . , ( ). ( ). . , .

EN 60456

6; 60C; 7 kg . : - 73/23/CEE 19/02/73 ( ) - 89/336/CEE 03/05/89 ( ) - 2002/96/CE

 , , .  , .

15


GR

: ( ). , , , . /: . : . . : . . : ( ). : ( ).

/ : . . , ( ). : ( ). /: . : , , . , . , .

16


. : ( ), , :

, : . . . . . : , /.

GR

, .

 / () ( ).

1. /. , /. 2. . 3. . 4. ( ). 5. ( ). 6. ( ). 7. . 8. / . / . 9. . . . /.
17


GR

. . ( (Kg) (C) )

6 KK : .
KK (1): 6 , . 7 : .

90 60 40 40 40 30 40 60 40 40 60 40 30 30 -

1000 1000 800 800 600 0 600 1000 1000 1000 800 800 800 800 1000 800 1000 800 0

l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l l l -

7 7 4 2 2 2 1,5 7 7 7 3 3 3 1,5 7 3 7 3 7

165 175 290 118 70 55 55 130 115 85 85 70 30 15 44 37 16 12 2

8 A : . 9 K 10 / : , , . 11 : , cachemire, .

1 1 2 3

K: , . K: (2): , . K (3): . K: , . K 30':

3 K 40: , . 4 ( ,
). K 15': 5 ( , ).

A K B C KK D E

Test Institutes: 1) EN 60456: 6 60C. 2) : 1 40C. 3) : 2 40C.

KK ( 6). 60C. , ( ). ( 7). . . . /, 8 . A K ( 8). , . . . /. K 30' ( 4) : 30 . (4 30C) ( ) 3 kg. K 15' ( 5) : 15 . (5 30C) ( ) 1,5 kg.
18



( ). ( ). . . : 1000 800 600 . .

GR

. : 1. . 2. . : . 24 . . . : /, .

 .
, . . / () . / . . / .  4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D, E. . .

 4, 5, C, D, E.
Super Wash , .

 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D, E.

19


GR


: .

1 400-500 gr. 1 150-200 gr. 1 400-500 gr. 1 900-1.200 gr. 1 150-250 gr.


, . 4 . 1
MAX


: 9 . . : 10 . . : . 10. : Hotpoint/Ariston Woolmark Platinum Care (M.0508) The Woolmark Company, . 11 (max. 1,5 kg) .

1: ( ) 4. 2: ( ) . 3: (, .) . 4:


1, 2, 6. 4, , . .

, , . . , . .


: - / . - : . . , : : max 7 kg : max 3 kg : max 2 kg : max 1,5 kg

20



. .


, : 1. . 2. . .
20

GR


. . . , . . , . : . , . . . , . . .

3. ( ).

: , . 2002/96/EK , . . , , . .

4. . . 5. , , .

21


GR


. . .


. , , (, ) , .

 .
: 1. ( ).


. .

( ). . .

2. ( ): .

3. . 4. . 5. , , .


. : .

 .

22


. ( ), .

GR

:
.

/ :
. . . / . / . . ( ). . . . . . / .

( ).

65 100 cm ( ). . ( ). . , , . , , . -. . : . : / (). ( ). . , , ( ). ( ). ( ). ( ). ( ). ( ). , 1 . , . ( , , ). .

/ () . .

23


GR
: ( ); ; , .

 .
: ; (Mod.); (S/N). .

24

Instruciuni de folosire
MAIN DE SPLAT RUFE
Sumar RO
Romn

RO

Instalare, 26-27

Despachetare i punere la nivel Racorduri hidraulice i electrice Primul ciclu de splare Date tehnice

Descrierea mainii de splat i activarea unui program, 28-29


Panoul de control Indicatoare luminoase Activarea unui program

Programe, 30

Tabel de programe

Personalizare, 31

ARXXL 105

Reglarea temperaturii Reglarea centrifugrii Funcii

Detergeni i rufe albe, 32

Compartimentul pentru detergeni Ciclu de albire Pregtirea rufelor Articole delicate Sistemul de echilibrare a ncrcturii

Precauii i sfaturi, 33

Norme de protecie i siguran generale Aruncarea reziduurilor Deschiderea manual a uii

ntreinere i curare, 34

ntreruperea alimentrii cu ap i curent electric Curarea mainii de splat Curarea compartimentului pentru detergent ngrijirea uii i a tamburului Curarea pompei Controlarea furtunului de alimentare cu ap

Anomalii i remedii, 35 Asisten, 36

25

Instalare
RO

 Este important s pstrai acest manual pentru a-l putea consulta n orice moment. n caz de vnzare, de cesiune sau de schimbare a locuinei, acesta trebuie s rmn mpreun cu maina de splat pentru a informa noul proprietar cu privire la funcionare i la respectivele avertismente.  Citii cu atenie instruciunile: vei gsi informaii importante cu privire la instalare, la folosire i la siguran.

O nivelare precis confer stabilitate mainii i evit vibraii, zgomote i deplasri pe timpul funcionrii. n cazul mochetelor sau a unui covor, reglai picioruele astfel nct s meninei sub maina de splat un spaiu suficient pentru ventilare.

Racorduri hidraulice i electrice


Racordarea furtunului de alimentare cu ap

Despachetare i punere la nivel


Despachetare

1. Scoaterea din ambalaj a mainii de splat. 2. Controlai ca maina de splat s nu fi fost deteriorat n timpul transportului. Dac este deteriorat nu o conectai i luai legtura cu vnztorul. 3. Scoatei cele ! uruburi de protecie pentru transport i cauciucul cu respectivul distanier, situate n partea posterioar (a se vedea figura).

1. Introducei garnitura A n extremitatea tubului de alimentare i nurubai-l la un robinet de ap rece cu gura filetat (a se vedea figura). nainte de conectare, lsai apa s curg pn cnd nu a devine limpede. 2. Conectai tubul de alimentare la maina de splat, nurubndu-l la sursa de ap respectiv, amplasat n partea posterioar, sus n dreapta (a se vedea figura).

4. nchidei orificiile cu dopurile din plastic aflate n dotare. 5. Pstrai toate piesele: pentru cazul n care maina de splat va trebui s fie transportat, piesele vor trebui montante din nou.

3. Fii ateni ca furtunul s nu fie nici pliat nici ndoit.

 Ambalajele nu sunt jucrii pentru copii!


Punere la nivel

 Presiunea apei de la robinet trebuie s fie cuprins n valorile din tabelul Date tehnice (a se vedea pagina alturat).  Dac lungimea furtunului de alimentare nu este suficient, adresai-v unui magazin specializat sau unui instalator autorizat.  Nu folosii niciodat tuburi folosite deja.  Utilizai tuburile furnizate mpreun cu maina.

1. Instalai maina de splat pe o suprafa plan i rigid, fr a o sprijini de ziduri, mobil sau altceva. 2. Dac podeaua nu este perfect orizontal, compensai neregularitile deurubnd sau nurubnd picioruele anterioare (a se vedea figura); unghiul de nclinare, msurat pe planul de lucru, nu trebuie s depeasc 2.

26

Conectarea furtunului de golire

 Nu folosii prelungitoare i prize multiple.  Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat.  Cablul de alimentare trebuie s fie nlocuit doar de tehnicieni autorizai ai centrului de service ce apare scris pe certificatul de garantie emis de producator.
Atenie! Productorul i declin orice responsabilitate n cazul n care aceste norme nu se respect.

RO

65 - 100 cm

Conectai furtunul de golire - fr a-l ndoi - la canalizare sau la racordul de golire prevzut pe perete, la o nlime de 65 - 100 cm de sol;

Sprijinii-l de marginea czii sau chiuvetei i racordai ina de ghidare din dotare la robinet (a se vedea figura). Captul liber al furtunului de golire nu trebuie s rmn cufundat n ap.

Primul ciclu de splare


Dup instalare, nainte de folosire, efectuai un ciclu de splare cu detergent i fr rufe, selectnd programul 1.

 Nu se recomand folosirea furtunurilor prelungitoare; dac este indispensabil, acestea trebuie s aib acelai diametru ca i furtunul original i nu trebuie s depeasc 150 cm lungime.
Racordarea electric

Date tehnice
Model ARXXL 105 lrgime: 59,5 cm nlime: 85 cm profunzime: 56,5 cm de la 1 la 7 kg vezi eticheta cu caracteristicile tehnice, aplicat pe main presiune maxim: 1 MPa (10 bari) presiune minim: 0,05 MPa (0,5 bari) capacitatea cuvei: 52 litri pn la 1000 de rotaii pe minut programul 6; temperatura 60C; efectuat cu 7 kg de rufe. Acest aparat este conform cu urmtoarele Directive Comunitare: - 73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni Joase) i modificri succesive - 89/336/CEE din data de 03/05/89 (Compatibilitate Electromagnetic) i modificri succesive - 2002/96/CE Zgomot (dB(A) re 1 pW) Splare: 66 Turaie de centrifugare: 76

Dimensiuni Capacitate Legturi electrice

nainte de a introduce stecherul n priz, asigurai-v ca: priza s fie cu mpmntare i conform prevederilor legale; priza s poat suporta sarcina maxim de putere a mainii, indicat n tabelul Date Tehnice (a se vedea alturi); tensiunea de alimentare s fie cuprins n valorile indicate n tabelul Date Tehnice (a se vedea alturi); priza s fie compatibil cu stecherul mainii de splat. n caz contrar nlocuii stecherul.

Legturi hidrice Turaia de centrifugare Programe de control n baza normei EN 60456

 Maina de splat nu trebuie instalat afar, nici chiar n cazul n care spaiul este adpostit, deoarece este foarte periculoas expunerea mainii la ploi i furtuni.  Dup instalarea mainii de splat, priza de curent trebuie s fie uor accesibil.

27

Descrierea mainii de splat i activarea unui program


RO

Panoul de control
CENTRIFUGARE TEMPERATUR
Selector Selector

Indicatoare

DESFURARE CICLU/ PORNIRE NTRZIAT


Tasta Indicator

PORNIRE/OPRIRE

U BLOCAT

Sertarul detergenilor PROGRAME


Selector Taste cu led

Tast cu led

START/PAUZ

FUNCII

Sertarul detergenilor: pentru a introduce detergeni sau aditivi (a se vedea Detergeni i rufe albe). n interiorul sertarului pentru detergeni este amplasat un suport pe care se afl schema programelor. Tasta PORNIRE/OPRIRE: pentru a porni i opri maina. Selector PROGRAME: pentru a selecta programele. Pe durata desfurrii programului selectorul rmne n aceeai poziie. Taste cu led FUNCII: pentru a selecta funciile disponibile. Indicatorul corespunztor funciei alese va rmne aprins. Selector CENTRIFUGARE: pentru a activa / anula centrifugarea (a se vedea Personalizare). Selector TEMPERATUR: pentru a selecta temperatura sau splarea la rece (a se vedea Personalizare).

Indicatoare DESFURARE CICLU/PORNIRE NTRZIAT: pentru a putea urmri avansarea programului de splare. Indicatorul aprins arat faza n curs de desfurare. Dac a fost selectat funcia Pornire ntrziat, va fi indicat timpul care lipsete pn la pornirea programului (a se vedea pag. alturat). Indicator U BLOCAT: pentru a nelege dac ua se poate deschide sau nu (a se vedea pag. alturat). Tast cu led START/PAUZ: pentru a activa / opri momentan programele. N.B.: pentru a ntrerupe momentan un ciclu apsai aceast tast; ledul se va aprinde intermitent (culoare portocalie) n timp ce ledul corespunztor fazei n curs de desfurare va rmne aprins. Dac este stins, atunci ua indicatorul U BLOCAT se poate deschide. Pentru a continua splarea, de unde a fost ntrerupt, apsai din nou tasta.

28

Indicatoare luminoase
Ledurile furnizeaz informaii importante. Iat ce indic: Pornire ntrziat Dac a fost activat funcia Pornire ntrziat (a se vedea Personalizare), dup activarea programului, se va aprinde intermitent ledul corespunztor ntrzieriiselectate:

Indicatoare de faz Dup alegerea i activarea ciclului dorit, indicatoarele luminoase se vor aprinde unul dup altul, ceea ce v indic starea de avansare a programului: Splare Cltire Centrifug Golire Sfrit Splare Tastele de funcii i ledurile corespunztoare Alegerea unei funcii implic aprinderea ledului corespunztor. Dac funcia selectat nu este compatibil cu programul ales, ledul corespunztor se va aprinde intermitent iar funcia nu se va activa. n cazul n care va fi selectat o funcie incompatibil cu alta selectat anterior, se va activa doar ultima funcie aleas. Indicator u blocat: Indicatorul luminos aprins indic faptul c ua este blocat, ceea ce evit deschiderea accidental; pentru a evita orice daun, este necesar s se atepte stingerea ledului, nainte de a deschide ua. N.B.: dac funcia Pornire ntrziat este activ, ua nu se poate deschide; pentru a o deschide, apsai tasta START/PAUZ pentru a ntrerupe momentan programarea.

RO

Cu trecerea timpului, se va vizualiza ntrzierea restant, prin aprinderea intermitent a ledului respectiv.

La expirarea ntrzierii selectate, indicatorul luminos se va stinge i programul selectat va intra n funciune.

 Aprinderea intermitent rapid a indicatorului START/PAUZ (culoare portocalie) concomitent cu un alt led indic apariia unei anomalii (a se vedea Anomalii i remedii).

Activarea unui program


1. Pornii maina de splat apsnd pe tasta PORNIRE/OPRIRE. Toate indicatoarele se aprind cteva secunde, apoi se sting; indicatorul START/PAUZ se va aprinde intermitent. 2. Introducei rufele i nchidei ua. 3. Selectai programul dorit cu ajutorul selectorului de PROGRAME. 4. Reglai temperatura de splare (a se vedea Personalizare). 5. Reglai viteza de centrifugare (a se vedea Personalizare). 6. Adugai detergentul i aditivii (a se vedea Detergeni i rufe). 7. Alegei funciile dorite. 8. Activai programul apsnd tasta START/PAUZ; indicatorul luminos se va aprinde (culoare verde). Pentru a anula un ciclu selectat, apsai tasta START/PAUZ pentru a ntrerupe momentan ciclul i alegei un nou program. se va aprinde. Indicatorul U BLOCAT se va stinge, 9. La ncheierea programului, indicatorul luminos ceea ce v arat c ua poate fi deschis. Scoatei rufele i lsai ua ntredeschis pentru a se putea usca cuva si tamburul. Opriti maina de splat apsnd pe tasta PORNIRE/OPRIRE.
29

Programe
RO

Tabel de programe
Programe

Descrierea Programului

Temp. max. (C)

Viteza max. (rotaii pe minut)

Detergeni Sarcina Max. (Kg) Decolorant Splare Balsam rufe

Durata ciclului de splare

Programe Speciale 6 6 7 8 9 10 11

STERILIZARE: Rufe albe foarte murdare. STERILIZARE (1): Albe i colorate rezistente foarte murdare. CICLU DE SPLARE NOCTURN: Colorate delicate puin murdare. CICLU BABY: Colorate delicate foarte murdare. CMI MTASE /PERDELE: Pentru articolele din mtase, viscoz, lenjerie. LN: Pentru articole din ln, camir.
Programe zilnice

90 60 40 40 40 30 40 60 40 40 60 40 30

1000 1000 800 800 600 0 600 1000 1000 1000 800 800 800


-

7 7 4 2 2 2 1,5 7 7 7 3 3 3

165 175 290 118 70 55 55 130 115 85 85 70 30

1 1 2 3 3 4

RUFE ALBE BUMBAC: Albe i colorate rezistente foarte murdare. RUFE ALBE BUMBAC (2): Albe i colorate delicate foarte murdare. COLORATE BUMBAC (3): Albe puin murdare i colorate delicate. SINTETICE REZISTENTE: Colorate rezistente foarte murdare. SINTETICE DELICATE: Colorate rezistente puin murdare. MIX 30: Pentru a spla rapid articolele puin murdare (nu este indicat pentru ln, mtase i articole de splat cu mna). MIX 15': Pentru a mprospta rapid articolele puin murdare (nu este indicat pentru ln, mtase i articole de splat cu mna).
Programe pariale

30

800

1,5

15

A B C D E

CLTIRE CLTIRE DELICAT CENTRIFUGARE CENTRIFUGARE UOAR EVACUARE

1000 800 1000 800 0

7 3 7 3 7

44 37 16 12 2

Datele specificate n tabel au valoare indicativ.

Pentru toate Instituiile de Testare: 1) Programul de control conform normei EN60456: selectai programul 6 i temperatura de 60C. 2) Program pentru bumbac, prelungit: selectai programul 1 i temperatura de 40C. 3) Program pentru bumbac, rapid: selectai programul 2 i temperatura de 40C.

Programe speciale STERILIZARE (programul 6). Un program de igienizare la temperatur ridicat, care presupune folosirea decolorantului (temperatura este peste 60C). Pentru a decolora rufele, turnai decolorantul, detergentul i aditivii n sertarele corespunztoare (a se vedea paragraful Compartimentul pentru detergeni). CICLU DE SPALARE NOCTURNA (programul 7). Este un ciclu cu zgomot redus, care v permite folosirea mainii pe timp de noapte. Programul a fost conceput pentru articolele sintetice i din bumbac. La ncheierea ciclului, maina se oprete cu ap n cuv; pentru a stoarce rufele i a goli apa apsai tasta START/PAUZ, daca nu, dup 8 ore maina comand automat stoarcerea i evacuarea apei. CICLU BABY (programul 8). Programul ndeprteaz eficient att mizeria care pteaz n mod obinuit hainele copiilor ct i detergentul, n scopul de a evita apariia unor alergii pe pielea delicat a celor mici. Ciclul a fost conceput pentru a diminua ncrcarea bacterian prin folosirea unei cantiti de ap mai mari i prin optimizarea aditivilor speciali de igienizare, adugati la detergent. La ncheierea ciclului de splare, maina efectueaz o rotaie lent a cuvei, pentru a limita ifonarea; pentru a termina ciclul, apsai tasta START/PAUZ. MIX 30' (programul 4) a fost studiat pentru a spla articolele puin murdare, n mod rapid: dureaz doar 30 de minute ceea ce economisete energie i timp. Selectnd programul (4 la 30C) este posibil splarea articolelor din materiale diferite (excluse lna i mtasea) cu o greutate maxim de 3 kg. MIX 15' (programul 5) a fost studiat pentru a spla articolele foarte puin murdare, n mod rapid: dureaz doar 15 de minute ceea ce economisete energie i timp. Selectnd programul (5 la 30C) este posibil splarea articolelor din materiale diferite (excluse lna i mtasea) cu o greutate maxim de 1,5 kg.
30

Personalizare
Rotind selectorul de TEMPERATUR se fixeaz temperatura de splare (a se vedea Tabelul programelor). Temperatura poate fi redus pn la splarea la rece ( ). Maina va mpiedica n mod automat de a alege o temperatur mai mare dect maxima admis pentru fiecare program.

Reglarea temperaturii

RO

Reglarea centrifugrii

Rotind selectorul de CENTRIFUGARE se stabilete viteza de stoarcere pentru programul selectat. Vitezele maxime, prevzute pentru programe sunt: Programe Vitez maxim Bumbac 1000 rotaii pe minut Sintetice 800 rotaii pe minut Ln 600 rotaii pe minut Mtase excludere stoarcere Viteza de centrifugaare poate fi redus sau centrifugarea poate fi exclus selectnd simbolul . Maina va mpiedica n mod automat alegerea unei viteze mai mari dect maxima admis pentru fiecare program.

Funcii

Diferitele funcii de splare prevzute pentru maina de splat, permit obinerea unor rufe curate i albe, dup dorin. Pentru a activa funciile: 1. apsai tasta corespunztoare funciei dorite; 2. aprinderea ledului respectiv indic activarea funciei. Not: Semnalul luminos intermitent, rapid, indic faptul c funcia respectiv nu este compatibil cu programul ales. Pornirea ntrziat ntrzie pornirea mainii cu pn la 12 de ore. Apsai de mai multe ori pn la aprinderea butonului cu ntrzierea dorit. La a cincea apsare a tastei, funcia se va dezactiva. N.B.: Dup apsarea tastei START/PAUZ, se va putea modifica ntrzierea doar diminund-o.

Se poate activa pe toate programele.


Clcare uoar Selectnd aceast opiune, splarea i centrifugarea vor fi modificate n mod oportun, pentru a reduce ifonarea rufelor. La ncheierea ciclului, maina de splat va executa rotaii lente ale cuvei; ledul corespunztor funciei CLCARE UOAR i START/PAUZ se vor aprinde (culoarea portocalie) intermitent, iar cel al fazei de CLTIRE va rmne aprins. Pentru a termina ciclul, apsai tasta START/PAUZ sau tasta CLCARE UOAR. n cazul n care ai ales programul Mtase maina de splat va termina ciclul cu rufele la nmuiat; ledul Clcare facilitat se va aprinde intermitent. Pentru a goli apa din main i a scoate rufele, apsai tasta START/PAUZ sau tasta CLCARE UOAR.

 Nu se poate activa pe programele 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D i E.


Cltire suplimentar Selectnd aceast opiune, cltirea va fi mai eficient, ceea ce asigur eliminarea total a detergentului din rufe. Este recomandat cu precdere persoanelor cu pielea sensibil.

Nu poate fi activat pe programele 4, 5, C, D i E.


Super splare Mulumit utilizrii unei cantiti mai mari de ap n faza iniial a ciclului i duratei de timp ndelungate, aceast funcie garanteaz o splare de mare performan.

Nu poate fi activat pe programele 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D, E.

31

Detergeni i rufe albe


RO

Compartimentul pentru detergeni


Un rezultat bun la splare depinde i de dozarea corect a detergentului: excesul de detergent nu garanteaz o splare mai eficient, ci contribuie la deteriorarea prilor interne ale mainii de splat i la poluarea mediului nconjurtor. splarea manual deoarece formeaz prea mult spum. Deschidei compartimentul pentru detergeni i introducei detergentul sau aditivul dup cum urmeaz:

Ct cntresc rufele?

1 cearceaf 400-500 g. 1 fa de pern 150-200 g. 1 fa de mas 400-500 g. 1 halat de baie 900-1.200 g. 1 prosop 150-250 g.

 Nu introducei n main detergenii pentru

Articole delicate
Cmi: utilizai programul 9 special pentru a spla cmile din material i cu culori diferite. Programul asigur o calitate maxim i reduce formarea pliurilor. Mtase: utilizai programul special 10 pentru splarea articolelor din mtase. Se recomand folosirea unui detergent special pentru articole delicate. Perdele: v recomandm s le pliai i s le introducei n sacul din dotare (accesoriu optional, doar la unele modele). Utilizai programul 10. Ln: Hotpoint/Ariston este unica main de splat recunoscut de Woolmark Company, care i-a acordat Woolmark Platinum Care (M.0508), ca garanie a calitii de splare cu maina a tuturor articolelor de ln, inclusiv a celor care au pe etichet meniunea a . Cu programul 11 putei deci se spla manual spla la main, n cea mai mare siguran, toate articolele din ln (max. 1,5 kg) cu garania de a obine cele mai performante rezultate.

MAX

1 2 3

compartiment 1: Detergent pentru presplare (sub form de praf) nainte de a aduga detergentul verificai ca sertarul adiional 4 s nu fie introdus. compartiment 2: Detergent pentru splare (sub form de praf sau lichid) Detergentul lichid trebuie vrsat doar nainte de pornire. compartiment 3: Aditivi (soluie de nmuiat, balsam rufe etc.) Soluia de nmuiat nu trebuie s ias deasupra grtarului. compartiment adiional 4: Decolorant (Inlbitor)

Sistemul de echilibrare a ncrcturii


Pentru a evita trepidaiile excesive, nainte de stoarcere, cuva mainii va distribui cantitatea de rufe n mod uniform, centrifuga efectund cteva rotaii la o vitez mai mare dect viteza de splare. Dac, dup numeroase ncercri, maina nu reuete s echilibreze greutatea, stoarcerea rufelor se va face la o vitez mai mic dect cea prevzut n program. Dac instabilitatea este prea mare, maina va distribui greutatea n locul centrifugei. Pentru a favoriza o mai bun repartizare a rufelor i echilibrarea corect a mainii, se recomand s introducei n main att articole mari ct i mici.

Ciclu de albire
Albirea poate fi efectuat numai cu programele 1,2,6. Turnai decolorantul n compartimentul adiional 4, iar detergentul i balsamul de rufe n compartimentele corespunztoare, apoi alegei unul din ciclurile descrise mai sus. Este indicat numai pentru articole din bumbac foarte murdare.

Pregtirea rufelor
Sortai rufele n funcie de: tipul de material / simbolul de pe etichet. culori: separai rufele colorate de cele albe. Golii buzunarele i controlai nasturii. Nu depii valorile indicate, referitoare la greutatea rufelor uscate: esturi rezistente: max 7 kg Materiale sintetice: max 3 kg esturi delicate: max 2 kg Ln: max 1,5 kg

32

Precauii i sfaturi
 Maina de splat a fost proiectat i construit
conform normelor internaionale de protecie. Aceste avertizri sunt furnizate din motive de siguran i trebuie s fie citite cu atenie.

Deschiderea manual a uii


Dac nu este posibil s deschidei ua din cauza ntreruperii curentului electric i dorii totui s ntindei rufele, procedai dup cum urmeaz: 1. scoatei stecherul din priz. 2. verificai ca nivelul de ap din main s fie sub marginea uii; n caz contrar, scoatei apa n exces cu ajutorul furtunului de golire, punnd-o ntr-un vas, dup indicaiile din figura. 3. scoatei panoul de acoperire din partea din fa a mainii de splat folosind o urubelni (a se vedea figura).

RO

Norme de protecie i siguran generale


Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea n locuine unifamiliale. Maina de splat trebuie s fie folosit doar de persoane adulte care respect instruciunile din acest manual. Nu atingei maina cnd suntei desculi sau cu minile sau picioarele ude sau umede. Nu scoatei stecherul din priz trgnd de cablu. Nu deschidei compartimentul pentru detergent n timp ce maina se afl n funciune. Nu atingei apa golit din main: poate avea o temperatur ridicat. Nu forai n nici un caz ua: s-ar putea deteriora mecanismul de siguran care evit deschiderea accidental. n caz de defeciune, nu umblai n nici un caz la mecanismele din interior i nu ncercai s o reparai singuri. Controlai mereu ca n apropierea mainii aflate n funciune, s nu se afle copii. Pe durata splrii ua se poate nclzi. Dac trebuie s deplasai maina, cerei ajutor unei alte (sau 2) persoane i fii foarte ateni. Niciodat nu deplasai maina singuri deoarece aceasta este foarte grea. nainte de a introduce rufele, controlai cuva s fie goal.

20

Aruncarea reziduurilor
Eliminarea ambalajelor: respectai normele locale, n acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou. Directiva European 2002/96/CE cu privire la deeurile care provin de la aparatura electric sau electronic prevede ca aparatele electrocasnice s nu fie colectate mpreun cu deeurile urbane solide, obinuite. Aparatele scoase din uz trebuie s fie colectate separat att pentru a optimiza rata de recuperare i de reciclare a materialelor componente ct i pentru a evita pericolele care pot duce la dunarea sntii omului sau poluarea mediului nconjurtor. Simbolul tomberonului tiat care apare pe toate produsele v amintete tocmai obligaia de a le colecta separat. Pentru informaii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a electrocasnicelor, deintorii acestora pot apela la centrele de colectare a deeurilor sau la vnztorii de la care au achiziionat produsele respective. 4. utiliznd dispozitivul indicat n figur, tragei spre dumneavoastr pn cnd eliberai tirantul de plastic din opritor; tragei apoi n jos i, n acelai timp, deschidei ua. 5. montai din nou panoul verificnd, nainte de a-l mpinge spre main, de a fi introdus crligele n orificiile respective.

33

ntreinere i curare
RO

ntreruperea alimentrii cu ap i curent electric


nchidei robinetul de ap dup fiecare splare. Se limiteaz astfel uzura instalaiei hidraulice a mainii de splat i se elimin pericolul scurgerilor. Scoatei stecherul din priza de curent atunci cnd curai maina de splat i cnd se efectueaz lucrri de ntreinere.

Curarea pompei
Maina de splat este dotat cu o pomp de autocurare care nu are nevoie de ntreinere. Se poate ntmpla ns ca unele obiecte mici (monede, nasturi) s cad n anticamera care protejeaz pompa, situat n partea inferioar a acesteia.

 Verificai ca ciclul de splare s fie ncheiat i scoatei stecherul din priz.


Pentru a avea acces la anticamer: 1. scoatei panoul de acoperire din partea din fa a mainii de splat folosind o urubelni (a se vedea figura);

Curarea mainii de splat


Partea extern i prile din cauciuc pot fi curate cu o lavet nmuiat n ap cldu i spun. Nu folosii solveni sau substane abrazive.

Curarea compartimentului pentru detergent


1

Trageti afara compatimentul ridicndu-l si tragndu-l spre exterior (a se vedea figura). Splai-l sub un jet de ap; aceast operaie trebuie efectuat ct mai des posibil.

2. deurubai capacul rotindu-l n sens invers acelor de ceasornic (a se vedea figura). Este normal s ias puin ap;

ngrijirea uii i a tamburului


Lsai mereu ua ntredeschis pentru a evita formarea de mirosuri neplcute. 3. curai cu grij interiorul; 4. nurubai la loc capacul; 5. montai din nou panoul verificnd, nainte de a-l mpinge spre main, de a fi introdus crligele n orificiile respective.

Controlarea furtunului de alimentare cu ap


Controlai tubul de alimentare cel puin o dat pe an. Dac prezint crpturi sau fisuri trebuie nlocuit: pe parcursul splrilor, presiunea puternic ar putea provoca crpturi neateptate.

 Nu folosii niciodat tuburi folosite deja.

34

Anomalii i remedii
Se poate ntmpla ca maina de splat s nu funcioneze. nainte de a apela serviciul de Service (a se vedea Asisten), verificai dac nu este vorba de o problem uor de rezolvat:

RO

Anomalii:
Maina de splat nu pornete. Ciclul de splare nu pornete.

Cauze posibile / Rezolvare:


Stecherul nu este introdus n priza de curent, sau nu face contact. Avei o pan de curent la domiciliu. Ua nu este bine nchis. Tasta PORNIRE/OPRIRE nu a fost apsat. Tasta START/PAUZ nu a fost apsat. Robinetul de ap nu este deschis. A fost fixat o ntrziere de pornire (a se vedea Personalizare). Furtunul de alimentare cu ap nu este racordat la robinet. Furtunul este ndoit. Robinetul de ap nu este deschis Apa la domiciliul dumneavoastr. Apa nu are presiune suficient. Tasta START/PAUZ nu a fost apsat.

Maina de splat nu se alimenteaz cu ap (ledul primei faze de splare se aprinde intermitent i rapid).

Maina de splat ncarc i descarc ap continuu.

Furtunul de golire nu a fost instalat la o nlime cuprins ntre 65 i 100 cm de pmnt (a se vedea Instalare). Captul furtunului de evacuare este cufundat n ap (a se vedea Instalare). Evacuarea din perete nu are rsuflare pentru aer. Dac dup aceste verificri problema nu se rezolv, nchidei robinetul de ap, oprii maina de splat i chemai Service-ul. Dac locuina se afl la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil s aib loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maina de splat ncarc i descarc ap ncontinuu. Pentru a elimina acest inconvenient, se gsesc n comer supape anti-sifonare. Programul nu prevede golirea apei: n cazul anumitor programe, este necesar activarea manual. Funcia CLCARE UOAR este activ: pentru a ncheia programul, apsai tasta START/PAUZ (a se vedea Personalizare). Furtunul de golire este ndoit (a se vedea Instalare). Conducta de descrcare este nfundat. Cuva, n momentul instalrii, nu a fost deblocat n mod corespunztor (a se vedea Instalare). Maina de splat este n pant (a se vedea Instalare). Maina de splat este prea aproape de perei i mobilier (a se vedea Instalare). Furtunul de alimentare cu ap nu este bine nurubat (a se vedea Instalare). Compartimentul de detergeni este nfundat (pentru a-l cura a se vedea ntreinere i curare). Furtunul de golire nu este bine fixat (a se vedea Instalare). Oprii maina i scoatei stecherul din priz; ateptai aproximativ 1 minut nainte de a o reaprinde. Dac nu obinei nici un rezultat, apelai Centrul de service pentru asisten. Detergentul nu este compatibil cu maina de splat (trebuie s fie scris pentru maina de splat, de mn sau n maina de splat, sau ceva asemntor). Dozajul a fost excesiv.
35

Maina de splat nu se golete sau nu stoarce.

Maina de splat vibreaz foarte mult n timpul stoarcerii.

Maina de splat pierde ap.

Ledul START/PAUZ (portocaliu) i ledurile funciilor se aprind intermitent. Se formeaz prea mult spum.

Asisten
RO
nainte de a lua legtura cu Service-ul: Verificai dac putei rezolva singuri problema (a se vedea Anomalii i remedii); Pornii din nou programul pentru a controla dac inconvenientul a fost eliminat; n caz negativ, luai legtura cu asistena tehnic autorizat la numrul telefonic indicat pe certificatul de garanie.

 Nu apelai niciodat la persoane neautorizate.


Comunicai: tipul de anomalie; modelul mainii (Mod.); numrul de serie (S/N). Aceste informaii sunt specificate pe plcua cu date tehnice, lipit n partea din spate a mainii de splat precum i n partea anterioar, dup ce deschidei ua.

36

Manual de instrucciones
LAVADORA Sumario
ES
Espaol

ES

Instalacin, 38-39

Desembalaje y nivelacin Conexiones hidrulicas y elctricas Primer ciclo de lavado Datos tcnicos

Descripcin de la lavadora y comienzo de un programa, 40-41


Panel de control Pilotos Poner en marcha un programa

Programas, 42
Tabla de programas

Personalizaciones, 43

ARXXL 105

Seleccionar la temperatura Seleccionar el centrifugado Funciones

Detergentes y ropa, 44

Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga

Precauciones y consejos, 45
Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puerta

Mantenimiento y cuidados, 46
Interrumpir el agua y la corriente elctrica Limpiar la lavadora Limpiar el contenedor de detergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentacin de agua

Anomalas y soluciones, 47 Asistencia, 48

37

Instalacin
ES

 Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, de cesin o de traslado, verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sobre el funcionamiento y brindar las correspondientes advertencias.  Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen importante informacin sobre la instalacin, el uso y la seguridad.

Una cuidadosa nivelacin brinda estabilidad a la mquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento. Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule los pies para conservar debajo de la lavadora un espacio suficiente para la ventilacin.

Conexiones hidrulicas y elctricas


Conexin del tubo de alimentacin de agua

Desembalaje y nivelacin
Desembalaje

1. Desembale la lavadora. 2. Controle que la lavadora no haya sufrido daos durante el transporte. Si estuviera daada no la conecte y llame al revendedor. 3. Quite los 3 tornillos de proteccin para el transporte y la arandela de goma con el correspondiente distanciador ubicados en la parte posterior (ver la figura).

1. Introduzca la junta A en el extremo del tubo de alimentacin y enrsquelo a un grifo de agua fra con boca roscada de 3/4 gas (ver la figura). Antes de conectarlo, haga correr el agua hasta que est lmpida. 2. Conecte el tubo de alimentacin a la lavadora enroscndolo en la toma de agua correspondiente ubicada en la parte posterior derecha (arriba) (ver la figura).

4. Cubra los orificios con los tapones de plstico suministrados con el aparato. 5. Conserve todas las piezas: cuando la lavadora deba ser transportada nuevamente, debern volver a colocarse.

3. Controle que en el tubo no hayan pliegues ni estrangulaciones.

 Los embalajes no son juguetes para los nios.


Nivelacin

1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rgido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni en ningn otro aparato. 2. Si el piso no est perfectamente horizontal, compense las irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras (ver la figura); el ngulo de inclinacin medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar los 2.

 La presin de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos tcnicos (ver la pgina correspondiente).  Si la longitud del tubo de alimentacin no es la suficiente, dirjase a un negocio especializado o a un tcnico autorizado.  No utilice nunca tubos ya usados.  Utilice los suministrados con la mquina.

38

Conexin del tubo de descarga

 No utilice prolongaciones ni conexiones mltiples.  El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones.  El cable de alimentacin debe ser sustituido slo por tcnicos autorizados.
Atencin! La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas.

ES

65 - 100 cm

Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubera de descarga o a una descarga de pared colocadas a una altura del piso entre 65 y 100 cm;

o apyelo en el borde de un lavamanos o de una baera, uniendo la gua suministrada con el aparato, al grifo (ver la figura). El extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el agua.

Primer ciclo de lavado


Despus de la instalacin y antes del uso, realice un ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccionando el programa 1.

 No se aconseja utilizar tubos de prolongacin, si fuera indispensable hacerlo, la prolongacin debe tener el mismo dimetro del tubo original y no superar los 150 cm.
Conexin elctrica

Datos tcnicos
Modelo ARXXL 105 ancho 59,5 cm. altura 85 cm. profundidad 56,5 cm. de 1 a 7 kg. ver la placa de caractersticas tcnicas aplicada en la mquina presin mxima 1 MPa (10 bar) presin mnima 0,05 MPa (0,5 bar) capacidad del cesto 52 litros mxima 1000 r.p.m. programa 6; temperatura 60C; efectuado con 7 kg. de carga. Esta mquina cumple con lo establecido por las siguientes Directivas de la Comunidad: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensin) y sucesivas modificaciones - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagntica) y sucesivas modificaciones - 2002/96/CE

Antes de enchufar el aparato, verifique que: la toma tenga la conexin a tierra y haya sido hecha segn las normas legales; la toma sea capaz de soportar la carga mxima de potencia de la mquina indicada en la tabla de Datos tcnicos (ver al costado); la tensin de alimentacin est comprendida dentro de los valores indicados en la tabla de Datos tcnicos (ver al costado); la toma sea compatible con el enchufe de la lavadora. Si no es as, sustituya la toma o el enchufe. siquiera si el lugar est reparado, ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.

Dimensiones Capacidad Conexiones elctricas Conexiones hdricas Velocidad de centrifugado Programas de control segn la norma EN 60456

 La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni

 Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente debe ser fcilmente accesible.

39

Descripcin de la lavadora y comienzo de un programa


ES

Panel de control

Pilotos DE AVANCE DEL CICLO/COMIENZO RETRASADO

ENCENDIDO/ APAGADO

Botn de

CENTRIFUGADO TEMPERATURA
Mando de Piloto PUERTA BLOQUEADA

Mando de

Contenedor de detergentes
Botones con pilotos

Botn con piloto

PROGRAMAS

Mando de

FUNCIN

PUESTA EN MARCHA/ PAUSA

Contenedor de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (ver Detergentes y ropa). Dentro del contenedor de detergentes se encuentra la leyenda con la cual se puede consultar, en todo momento, un esquema sinttico de los programas. Botn de ENCENDIDO/APAGADO: para encender y apagar la lavadora. Mando de PROGRAMAS: para elegir los programas. Durante el funcionamiento del programa el mando no se mueve. Botones con pilotos de FUNCIN: para seleccionar las funciones disponibles. El piloto correspondiente a la funcin seleccionada permanecer encendido. Mando de CENTRIFUGADO: para seleccionar el centrifugado o excluirlo (ver Personalizaciones). Mando de TEMPERATURA: para seleccionar la temperatura o el lavado en fro (ver Personalizaciones).

Pilotos DE AVANCE DEL CICLO/COMIENZO RETRASADO: para seguir el estado de avance del programa de lavado. El piloto encendido indica la fase en curso. Si se seleccion la funcin Comienzo retrasado, indicarn el tiempo que falta para la puesta en marcha del programa (ver la pgina correspondiente). Piloto PUERTA BLOQUEADA: para saber si la puerta se puede abrir (ver la pgina correspondiente). Botn con piloto PUESTA EN MARCHA/PAUSA: se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos momentneamente. Nota: Presione este botn para poner en pausa el lavado en curso, el piloto correspondiente centellear con color anaranjado mientras que el de la fase en curso permanecer encendido en forma fija. Si el est apagado, se piloto PUERTA BLOQUEADA podr abrir la puerta. Para que el lavado se reanude a partir del momento en el cual fue interrumpido, presione nuevamente este botn.

40

Pilotos
Los pilotos suministran informacin importante. He aqu lo que nos dicen: Comienzo retrasado Si se ha activado la funcin Comienzo retrasado (ver Personalizaciones), despus de haber puesto en marcha el programa, comenzar a centellear el piloto correspondiente al retraso seleccionado:

Pilotos fase en curso Una vez seleccionado y puesto en marcha el ciclo de lavado deseado, las luces testigo se encendern progresivamente para indicar su estado de avance: Lavado Aclarado Centrifugado Descarga Fin del Lavado Botones de funcin y pilotos correspondientes Seleccionando una funcin, el piloto correspondiente se iluminar. Si la funcin seleccionada no es compatible con el programa elegido, el piloto correspondiente centellear y la funcin no se activar. Cuando se seleccione una funcin incompatible con otra seleccionada precedentemente, permanecer activa slo la ltima eleccin realizada. Piloto puerta bloqueada: El piloto encendido indica que la puerta est bloqueada para impedir aperturas accidentales; antes de abrir la puerta es necesario esperar que dicho piloto se apague, de este modo se evitarn daos. Nota: si la funcin Comienzo retrasado est activada, la puerta no se puede abrir, para abrirla se debe poner en pausa la mquina presionando el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA.

ES

Con el transcurrir del tiempo se visualizar el retraso residual con el centelleo de la luz testigo correspondiente:

Una vez transcurrido el tiempo fijado, la luz testigo centelleante se apagar y comenzar el programa seleccionado.

Poner en marcha un programa

 El centelleo rpido del piloto PUESTA EN MARCHA/ PAUSA (anaranjado) simultneamente con el de las funciones indica una anomala (ver Anomalas y soluciones).

1. Encienda la lavadora presionando el botn ENCENDIDO/APAGADO. Todos los pilotos se encendern durante algunos segundos, luego se apagarn y se deber pulsar el piloto PUESTA EN MARCHA/PAUSA. 2. Cargue la ropa y cierre la puerta. 3. Seleccione el programa deseado con el mando de PROGRAMAS. 4. Fije la temperatura de lavado (ver Personalizaciones). 5. Fije la velocidad de centrifugado (ver Personalizaciones). 6. Vierta detergente y aditivos (ver Detergentes y ropa). 7. Seleccione las funciones deseadas. 8. Ponga en marcha el programa presionando el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA y el piloto correspondiente permanecer encendido, fijo y de color verde. Para anular el ciclo seleccionado ponga en pausa la mquina presionando el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA y elija un nuevo ciclo. . El piloto PUERTA BLOQUEADA se apagar indicando que la 9. Al final del programa se iluminar el piloto puerta se puede abrir. Extraiga la ropa y deje la puerta semicerrada para permitir que el cesto se seque. Apague la lavadora presionando el botn ENCENDIDO/APAGADO.

41

Programas
ES

Tabla de programas
Descripcin del Programa Detergentes Temp. Velocidad Carga max. mx. mx. BlanqueaSuavi- (Kg.) (C) (r.p.m.) Lavado dor zante
Programas

Duracin del ciclo

Programas Especiales

6 Ciclo Desinfectante: ropa blanca muy sucia. 6 Ciclo Desinfectante (1): blancos y colores resistentes muy sucios. 7 Ciclo Buenas Noches: colores delicados poco sucios. 8 Baby Cycle: colores delicados muy sucios. 9 Camisas 10 Seda/Cortinas: para prendas de seda, viscosa, lencera. 11 Lana: para lana, cachemira, etc.
Programas para todos los das (Diario)

90 60 40 40 40 30 40 60 40 40 60 40 30 30 -

1000 1000 800 800 600 0 600 1000 1000 1000 800 800 800 800 1000 800 1000 800 0

l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l l l -

7 7 4 2 2 2 1,5 7 7 7 3 3 3 1,5 7 3 7 3 7

165 175 290 118 70 55 55 130 115 85 85 70 30 15 44 37 16 12 2

1 Algodn: blancos y colores resistentes muy sucios. 1 Algodn (2): blancos y colores delicados muy sucios. 2 Algodn de color (3): blancos poco sucios y colores delicados. 3 Sinttico resistente: colores resistentes muy sucios. 3 Sinttico delicado: colores resistentes poco sucios. Mix 30': para refrescar rpidamente prendas poco sucias (no se 4 aconseja utilizarlo para lana, seda y prendas para lavar a mano). Mix 15': para refrescar rpidamente prendas poco sucias (no se 5 aconseja utilizarlo para lana, seda y prendas para lavar a mano).
Programas Parciales

A B C D

Aclarado Algodn

Aclarado Delicado Centrifugado Rpido Centrifugado Delicado E Descarga

Para todos los Test Institutes: 1) Programa de control segn la norma EN 60456: seleccione el programa 6 con una temperatura de 60C. 2) Programa algodn largo: seleccione el programa 1 con una temperatura de 40C. 3) Programa algodn corto: seleccione el programa 2 con una temperatura de 40C.

Los datos contenidos en la tabla tienen un valor indicativo.

Programas particulares Ciclo Desinfectante (programa 6). Un programa higienizante con elevadas temperaturas, prev el uso del blanqueador con temperaturas mayores que 60C. Para blanquear vierta el blanqueador, los detergentes y los aditivos en los compartimentos correspondientes (ver el prrafo Contenedor de detergentes). Ciclo Buenas noches (programa 7). Es un ciclo silencioso que puede trabajar de noche cuando la tarifa energtica es menor. El programa ha sido estudiado para prendas sintticas y de algodn. Al final del ciclo, la mquina se detiene con el agua en la cuba; para realizar el centrifugado y la descarga presione el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA, de lo contrario, despus de 8 horas, la mquina los realizar automticamente. Baby Cycle (programa 8). Programa capaz de eliminar la suciedad caracterstica de los nios pero garantizando la eliminacin del detergente de las prendas para evitar problemas de alergia en la piel delicada de los nios. El ciclo ha sido estudiado para disminuir la carga bacteriana utilizando una mayor cantidad de agua y optimizando el efecto de aditivos especficos higienizantes agregados al detergente. Al finalizar el lavado, la mquina realizar lentas rotaciones del cesto para evitar la formacin de arrugas; para terminar el ciclo, presione el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA. Mix 30' (programa 4) fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo: dura slo 30 minutos y de esa manera permite ahorrar energa y tiempo. Seleccionando el programa (4 a 30C) es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo (excluidas lana y seda), con una carga mxima de 3 kg. Mix 15' (programa 5) fue estudiado para lavar prendas ligeramente sucias y en poco tiempo: dura slo 15 minutos y de esa manera permite ahorrar energa y tiempo. Seleccionando el programa (5 a 30C) es posible lavar conjuntamente tejidos de distinto tipo (excluidas lana y seda), con una carga mxima de 1,5 kg.

42

Personalizaciones
Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas). La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en fro ( ). La mquina impedir automticamente seleccionar una temperatura mayor que la mxima prevista para cada programa.

Seleccionar la temperatura

ES

Seleccionar el centrifugado

Girando el mando de CENTRIFUGADO se selecciona la velocidad de centrifugado del programa seleccionado. Las velocidades mximas previstas para los programas son: Programas Velocidad mxima Algodn 1000 r.p.m. Sintticos 800 r.p.m. Lana 600 r.p.m. Seda slo descarga Se puede disminuir la velocidad de centrifugado o excluirlo seleccionando el smbolo . La mquina impedir automticamente efectuar un centrifugado a una velocidad mayor que la mxima prevista para cada programa.

Funciones

Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados. Para activar las funciones: 1. presione el botn correspondiente a la funcin deseada; 2. el encendido del piloto correspondiente indica que la funcin est activa. Nota: El centelleo rpido del piloto indica que la funcin correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido. Comienzo retrasado Retrasa la puesta en marcha de la mquina hasta 12 horas. Presione varias veces el botn hasta hacer encender la luz testigo correspondiente al retraso deseado. La quinta vez que se presione el botn, la funcin se desactivar. Nota: Una vez presionado el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA, se puede modificar el valor del retraso slo disminuyndolo.

 Se puede utilizar en todos los programas.


Plancha fcil Cuando se selecciona esta funcin, el lavado y el centrifugado se modificarn oportunamente para disminuir la formacin de arrugas. Al finalizar el ciclo, la lavadora realizar lentas rotaciones del cesto; el piloto de la funcin PLANCHA FCIL y el de PUESTA EN MARCHA/PAUSA centellearn (anaranjado) y el de la fase ACLARADO permanecer encendido en forma fija. Para finalizar el ciclo se deber presionar el botn PUESTA EN MARCHA/ PAUSA o el botn PLANCHA FCIL. En el programa Seda la mquina terminar el ciclo dejando la ropa en remojo y el piloto de la funcin PLANCHA FCIL centellear. Para descargar el agua y poder sacar la ropa, es necesario presionar el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA o el botn PLANCHA FCIL.

 No se puede activar con los programas 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D, E.


Aclarado extra Al elegir esta funcin aumentar la eficacia del aclarado y se asegurar la mxima eliminacin del detergente. Es til para pieles particularmente sensibles.

 No se puede activar con los programas 4, 5, C, D, E.


Super wash Gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y al empleo de mayor tiempo, dicha funcin garantiza un lavado con ptimos resultados.

 No se puede activar con los programas 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D, E.


43

Detergentes y ropa
ES

Contenedor de detergentes
El buen resultado del lavado depende tambin de la correcta dosificacin del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera ms eficaz, sino que se contribuye a encostrar las partes internas de la lavadora y a contaminar el medio ambiente.

Cunto pesa la ropa?

1 1 1 1 1

sbana 400/500 g funda 150/200 g mantel 400/500 g albornoz 900/1200 g toalla 150/250 g

 No use detergentes para el lavado a mano porque

producen demasiada espuma. Extraiga el contenedor de detergentes e introduzca 4 el detergente o el aditivo de la siguiente manera:
MAX

Prendas especiales
Camisas: para lavar camisas de distintos tipos de telas y color, utilice el programa 9. Garantiza su mximo cuidado minimizando la formacin de arrugas. Seda: utilice el programa correspondiente 10 para lavar todas las prendas de seda. Se aconseja el uso de un detergente especfico para prendas delicadas. Cortinas: se recomienda plegarlas e introducirlas en el saco suministrado. Utilice el programa 10. Lana: Hotpoint/Ariston es la nica lavadora que ha obtenido el prestigioso reconocimiento Woolmark Platinum Care (M.0508) otorgado por The Woolmark Company que certifica el lavado en lavadora de todas las prendas de lana, incluidas aquellas que contienen . En la etiqueta slo lavado a mano consecuencia, con el programa 11 se puede utilizar la lavadora con total tranquilidad para lavar todas sus prendas de lana (mx. 1,5 kg) garantizando la obtencin de los mejores resultados.

1 2 3

cubeta 1: Detergente para prelavado (en polvo) Antes de verter el detergente, verifique que no est colocada la cubeta adicional 4. cubeta 2: Detergente para lavado (en polvo o lquido) El detergente lquido se debe verter slo antes de la puesta en marcha. cubeta 3: Aditivos (suavizante, etc.) El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla. cubeta adicional 4: Blanqueador

Sistema de equilibrado de la carga


Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para distribuir la carga de modo uniforme, el cesto realiza rotaciones a una velocidad ligeramente superior a la del lavado. Si despus de varios intentos, la carga todava no est correctamente equilibrada, la mquina realiza el centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la distribucin antes que el centrifugado. Para obtener una mejor distribucin de la carga y su correcto equilibrado, se aconseja mezclar prendas grandes y pequeas.

Ciclo de blanqueo
El blanqueo se puede realizar slo con los programas 1, 2, 6. Vierta el blanqueador en la cubeta adicional 4,el detergente y el suavizante en las correspondientes cubetas y luego seleccione uno de los programas indicados. Es adecuado slo para prendas de algodn muy sucias.

Preparar la ropa
Subdivida la ropa segn: - el tipo de tejido / el smbolo en la etiqueta. - los colores: separe las prendas de color y las blancas. Vace los bolsillos y controle los botones. No supere los valores indicados, referidos al peso de la ropa seca: Tejidos resistentes: max 7 kg. Tejidos sintticos: max 3 kg. Tejidos delicados: max 2 kg. Lana: max 1,5 kg.

44

Precauciones y consejos
 La lavadora fue proyectada y fabricada en
conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser ledas atentamente.

Apertura manual de la puerta


Si desea sacar la ropa de la lavadora y no es posible abrir la puerta debido a un corte de energa elctrica, proceda del siguiente modo: 1. desenchufe la mquina. 2. verifique que el nivel de agua en el interior de la mquina sea inferior al hueco de la puerta; si no es as, extraiga el agua en exceso utilizando el tubo de descarga y recogindola en un balde como se indica en la figura. 3. quite el panel de cobertura delantero de la lavadora con la ayuda de un destornillador (ver la figura).

ES

Seguridad general
Este aparato ha sido fabricado para un uso de tipo domstico exclusivamente. La lavadora debe ser utilizada slo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. No toque la mquina con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados o hmedos. No desenchufe la mquina tirando el cable, sino tomando el enchufe. No abra el contenedor de detergentes mientras la mquina est en funcionamiento. No toque el agua de descarga porque puede alcanzar temperaturas elevadas. En ningn caso fuerce la puerta: podra daarse el mecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales. En caso de avera, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparacin. Controle siempre que los nios no se acerquen a la mquina cuando est en funcionamiento. Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse. Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o ms personas, procediendo con el mximo cuidado. La mquina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada. Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vaco.

20

Eliminaciones
Eliminacin del material de embalaje: respete las normas locales, de ese modo, los embalajes podrn volver a ser utilizados. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Elctricos y Electrnicos, los electrodomsticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperacin y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El smbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligacin de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacin a la correcta eleminacin de su electrodomstico viejo. 4. utilizando la lengeta indicada en la figura, tire hacia fuera hasta liberar la varilla de plstico del retn; posteriormente tire hacia abajo y simultneamente abra la puerta. 5. vuelva a montar el panel verificando, antes de empujarlo hacia la mquina, que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.

45

Mantenimiento y cuidados
ES

Interrumpir el agua y la corriente elctrica


Cierre el grifo de agua despus de cada lavado. De este modo se limita el desgaste de la instalacin hidrulica de la lavadora y se elimina el peligro de prdidas. Desenchufe la mquina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimiento.

Limpiar la bomba
La lavadora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento. Pero puede suceder que objetos pequeos (monedas, botones) caigan en la precmara que protege la bomba, situada en la parte inferior de la misma.

 Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la mquina.


Para acceder a la precmara: 1. quite el panel que cubre la parte delantera de la lavadora con la ayuda de un destornillador (ver la figura);

Limpiar la lavadora
La parte externa y las partes de goma se pueden limpiar con un pao embebido en agua tibia y jabn. No use solventes ni productos abrasivos.

Limpiar el contenedor de detergentes


1

Extraiga el contenedor levantndolo y tirndolo hacia fuera (ver la figura). Lvelo debajo del agua corriente, esta limpieza se debe realizar frecuentemente.

2. desenrosque la tapa girndola en sentido antihorario (ver la figura): es normal que se vuelque un poco de agua;

Cuidar la puerta y el cesto


Deje siempre semicerrada la puerta para evitar que se formen malos olores. 3. limpie con cuidado el interior; 4. vuelva a enroscar la tapa; 5. vuelva a montar el panel verificando, antes de empujarlo hacia la mquina, que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.

Controlar el tubo de alimentacin de agua


Controle el tubo de alimentacin al menos una vez al ao. Si presenta grietas o rajaduras debe ser sustituido: durante los lavados, las fuertes presiones podran provocar roturas imprevistas.

 No utilice nunca tubos ya usados.

46

Anomalas y soluciones
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica (ver Asistencia),controle que no se trate de un problema de fcil solucin utilizando la siguiente lista.

ES

Anomalas:
La lavadora no se enciende. El ciclo de lavado no comienza.

Posibles causas / Solucin:


El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace contacto. En la casa no hay corriente. La puerta no est correctamente cerrada. El botn ENCENDIDO/APAGADO no ha sido presionado. El botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA no ha sido presionado. El grifo de agua no est abierto. Se fij un retraso de la hora de puesta en marcha (ver Personalizaciones). El tubo de alimentacin de agua no est conectado al grifo. El tubo est plegado. El grifo de agua no est abierto. En la casa no hay agua. No hay suficiente presin. El botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA no ha sido presionado.

La lavadora no carga agua (centellea rpidamente el piloto de la primera fase de lavado).

La lavadora carga y descarga agua continuamente.

El tubo de descarga no est instalado entre los 65 y 100 cm. del suelo (ver Instalacin). El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua (ver Instalacin). La descarga de pared no posee un respiradero. Si despus de estas verificaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los ltimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen fenmenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en el comercio vlvulas especiales que permiten evitar el sifonaje. El programa no prev la descarga: con algunos programas es necesario ponerla en marcha manualmente. Se puede utilizar la funcin PLANCHA FCIL: para completar el programa, pulse el botn PUESTA EN MARCHA/PAUSA (Personalizaciones). El tubo de descarga est plegado (ver Instalacin). El conducto de descarga est obstruido. El cesto, en el momento de la instalacin, no fue desbloqueado correctamente (ver Instalacin). La mquina no est instalada en un lugar plano (ver Instalacin). Existe muy poco espacio entre la mquina, los muebles y la pared (ver Instalacin). El tubo de alimentacin de agua no est bien enroscado (ver Instalacin). El contenedor de detergentes est obstruido (para limpiarlo ver Mantenimiento y cuidados). El tubo de descarga no est bien fijado (ver Instalacin). Apague la mquina y desenchfela, espere aproximadamente 1 minuto y luego vuelva a encenderla. Si la anomala persiste, llame al Servicio de Asistencia Tcnica. El detergente no es especfico para la lavadora (debe contener algunas de las frases para lavadora, a mano o en lavadora o similares). La dosificacin fue excesiva.

La lavadora no descarga o no centrifuga.

La lavadora vibra mucho durante la centrifugacin.

La lavadora pierde agua.

El piloto PUESTA EN MARCHA/ PAUSA (anaranjado) y los pilotos de las funciones centellean rpidamente. Se forma demasiada espuma.

47

Asistencia
ES
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica: Verifique si la anomala la puede resolver Ud. solo (ver Anomalas y soluciones); Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; Si no es as, llame al Servicio de Asistencia tcnica autorizado, al nmero de telfono indicado en el certificado de garanta.

 No recurra nunca a tcnicos no autorizados.


Comunique: el tipo de anomala; el modelo de la mquina (Mod.); el nmero de serie (S/N ). Esta informacin se encuentra en la placa aplicada en la parte posterior de la lavadora y en la parte delantera abriendo la puerta.

48

Instrues para utilizao


MQUINA DE LAVAR ROUPA Sumrio
PT
Portugus

PT

Instalao, 50-51

Desembalar e nivelar Ligaes hidrulicas e elctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados tcnicos

Descrio da mquina de lavar roupa e como iniciar um programa, 52-53


Painel de comandos Indicadores luminosos Iniciar um programa

Programas, 54

Tabela dos programas

Personalizaes, 55

ARXXL 105

Seleccione a temperatura Seleccione a centrifugao Funes

Detergentes e roupa, 56

Gaveta dos detergentes Ciclo para branquear Preparar a roupa Peas especiais Sistema de balanceamento da carga

Precaues e conselhos, 57
Segurana geral Eliminao Abertura manual da porta de vidro

Manuteno e cuidados, 58

Interromper a alimentao de gua e de corrente elctrica Limpar a mquina de lavar roupa Limpar a gaveta dos detergentes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimentao de gua

Anomalias e solues, 59 Assistncia, 60

49

Instalao
PT

 importante guardar este manual para poder consult-lo a qualquer momento. Se a mquina for vendida, cedida ou transferida, certifique-se que este manual permanea com a mquina para informar o novo proprietrio acerca do seu funcionamento e das respectivas advertncias.  Leia com ateno estas instrues: h importantes informaes acerca da instalao, da utilizao e da segurana.

Um cuidadoso nivelamento d estabilidade mquina e evita vibraes, rudos e deslocamentos durante o funcionamento. Se houver tapete ou alcatifa, regule os ps em modo que embaixo da mquina de lavar roupa deixe um espao suficiente para ventilao.

Ligaes hidrulicas e elctricas


Ligao do tubo de alimentao da gua

Desembalar e nivelar
Desembalar

1. Tire a mquina de lavar roupa da embalagem. 2. Verifique se a mquina de lavar roupa sofreu danos no transporte. Se estiver danificada no efectue a sua ligao e contacte o revendedor. 3. Tire os 3 parafusos de proteco para o transporte e a borrachinha com o respectivo calo, situados na parte traseira (veja a figura).

1. Coloque a guarnio A na ponta do tubo de alimentao e atarraxe-o numa torneira de gua fria com bocal de rosca de 3/4 gs (veja a figura). Antes de realizar esta ligao, deixe a gua escorrer at estar lmpida. 2. Ligue o tubo de alimentao na mquina de lavar roupa atarraxando-o no apropriado fornecimento da gua, na parte traseira, em cima direita (veja a figura).

4. Tampe os furos com as tampas em plstico fornecidas. 5. Guarde todas as peas: se for necessrio transportar a mquina de lavar roupa, tero de ser montadas outra vez.

3. Tome cuidado para o tubo no ser dobrado nem esmagado.

 Embalagens no so brinquedos para as crianas!


Nivelamento

 A presso hdrica da torneira deve ser entre os valores da tabela dos Dados tcnicos (veja a pgina ao lado).  Se o comprimento do tubo de alimentao no for suficiente, contacte uma oficina especializada ou um tcnico autorizado.  Nunca utilize tubos j usados.  Utilize aqueles fornecidos com a mquina.

1. Instale a mquina de lavar roupa sobre um pavimento plano e rgido, sem encost-la em paredes, mveis nem outro. 2. Se o pavimento no for perfeitamente horizontal, para compensar qualquer irregularidade, desatarraxe ou atarraxe os ps dianteiros (veja a figura); o ngulo de inclinao, medido no plano de trabalho, no deve ultrapassar 2.

50

Ligao do tubo de descarga

 No empregue extenses nem fichas mltiplas.  O cabo no deve ser dobrado nem apertado.  O cabo de alimentao deve ser substitudo somente por tcnicos autorizados.
Ateno! O fabricante declina toda a responsabilidade se estas regras no forem respeitadas.

PT

65 - 100 cm

Ligue o tubo de descarga, sem dobr-lo, a um conduto de descarga ou a uma descarga de parede colocados entre 65 e 100 cm do cho;

Primeiro ciclo de lavagem


em alternativa, coloque na beira de um lavabo ou de uma banheira, prendendo na torneira a guia fornecida (veja a figura). A ponta solta do tubo de descarga no deve permanecer emergida na gua. Depois da instalao, antes de usar, efectue um ciclo de lavagem com detergente mas sem roupa, defina o programa 1.

 desaconselhado empregar tubos de extenso; mas se for indispensvel, a extenso deve ter o mesmo dimetro do tubo original e no medir mais de 150 cm de comprimento.
Ligao elctrica

Dados tcnicos
Modelo ARXXL 105 largura 59,5 cm. altura 85 cm. profundidade 56,5 cm. de 1 a 7 kg. veja a placa das caractersticas tcnicas colocada na mquina presso mxima 1 MPa (10 bars) presso mnima 0,05 MPa (0,5 bar) capacidade do tambor 52 litros at 1.000 rotaes por minuto programa 6; temperatura 60C; realizado com carga de 7 kg. Esta aparelhagem em conformidade com as seguintes Directivas Comunitrias: - 73/23/CEE de 19/02/73 (Baixa Tenso) e posteriores modificaes - 89/336/CEE dl 03/05/89 (Compatibilidade Electromagntica) e posteriores modificaes. - 2002/96/CE

Antes de ligar a ficha na tomada elctrica, certifiquese que: a tomada tenha uma ligao terra e seja nos termos da legislao; a tomada tenha a capacidade para suportar a carga mxima de potncia da mquina, indicada na tabela dos Dados tcnicos (veja ao lado); a tenso de alimentao seja entre os valores indicados na tabela dos Dados tcnicos (veja ao lado); a tomada seja compatvel com a ficha da mquina de lavar roupa. Se no for, substitua a tomada ou a ficha.

Medidas Capacidade Ligaes elctricas Ligaes hdricas Velocidade da centrifugao Programas de controlo segundo a norma EN 60456

 Esta mquina de lavar roupa no deve ser instalada ao aberto, nem mesmo abrigada, porque muito perigoso deix-la exposta chuva e s tempestades.  Depois de ter instalado a mquina de lavar roupa, o acesso tomada elctrica deve ser fcil.

51

Descrio da mquina de lavar roupa e como iniciar um programa


PT

Painel de comandos

Indicadores LUMINOSOS DE AVANO DO CICLO/ INCIO POSTERIOR

Tecla de LIGA/

CENTRIFUGAO TEMPERATURA
Selector da

Selector de

DESLIGA

Indicador luminoso

PORTA BLOQUEADA

Gaveta dos detergentes


Teclas com indicadores luminosos de

Tecla com indicador luminoso

FUNES PROGRAMAS
Selector de

INCIO/ PAUSA

Gaveta dos detergentes: para colocar detergentes e aditivos (veja Detergentes e roupa). Dentro da gaveta dos detergentes est situado um indicador, com o qual possvel consultar em qualquer momento um esquema sinttico dos programas. Tecla de LIGA/DESLIGA: para ligar e desligar a mquina de lavar roupa. Selector de PROGRAMAS: para programar os programas. Durante o programa o selector permanece parado. Teclas com indicadores luminosos de FUNES: para seleccionar as funes disponveis. O indicador luminoso correspondente funo seleccionada permanecer aceso. Selector de CENTRIFUGAO: para seleccionar a centrifugao ou desactiv-la (veja Personalizaes). Selector da TEMPERATURA: para definir a temperatura ou a lavagem a frio (veja Personalizaes).

Indicadores LUMINOSOS DE AVANO DO CICLO/ INCIO POSTERIOR: para seguir o estado do avano do programa de lavagem. O indicador luminoso aceso indica a fase em curso. Se tiver sido seleccionada a funo Incio posterior, indicaro o tempo que falta para iniciar o programa (veja a pgina ao lado). Indicador luminoso PORTA BLOQUEADA: para saber se a porta de vidro pode ser aberta (veja a pgina ao lado). Tecla com indicador luminoso INCIO/PAUSA: para activar os programas ou interromp-los momentaneamente. Obs.: para colocar em pausa a lavagem em curso, carregar nesta tecla, o respectivo indicador luminoso ficar intermitente com uma luz laranja enquanto aquele da fase em curso ficar aceso fixo. Se o estiver apagado, indicador PORTA BLOQUEADA ser possvel abrir a porta de vidro. Para fazer iniciar a lavagem do ponto em que foi interrompida, carregar novamente nesta tecla.

52

Indicadores luminosos
Os indicadores luminosos fornecem informaes importantes. Vejamos o que significam: Incio posterior Se tiver sido activada a funo Incio posterior (veja Personalizaes) depois de ter iniciado o programa, comear a lampejar o indicador luminoso relativo ao atraso seleccionado.

Indicadores luminosos fase em curso Uma vez seleccionado e iniciado o ciclo de lavagem desejado, os indicadores luminosos se acendero progressivamente para indicar o estado de avano: Lavagem Enxaguamento Centrifugao Descarga Final da Lavagem Teclas funo e respectivos indicadores luminosos Ao seleccionar uma funo o respectivo indicador luminoso se acender. Se a funo seleccionada no for compatvel com o programa definido, o indicador luminoso se acender intermitente e a funo no ser activada. Se for seleccionada uma funo incompatvel com outra anteriormente seleccionada, permanecer activa somente a ltima seleccionada. Indicador luminoso porta bloqueada: O indicador luminoso aceso indica que a porta est trancada para impedir aberturas acidentais; para evitar danos necessrio aguardar que o indicador luminoso se apague antes de abrir a porta. Obs.: se estiver activa a funo INCIO POSTERIOR a porta no poder ser aberta, para abrir, colocar a mquina em pausa carregando na tecla INCIO/PAUSA.

PT

Com o passar do tempo ser mostrado a atraso restante, mediante o respectivo indicador luminoso aceso intermitente:

Depois de ter passado o atraso seleccionado, o indicador luminoso intermitente ir desligar-se e comear o programa estabelecido.

Iniciar um programa

 A intermitncia rpida do indicador luminoso INCIO/ PAUSA (laranja) contemporneo ao indicador das funes, sinaliza uma anomalia (veja Anomalias e solues).

1. Para ligar a mquina de lavar roupa, mete na tecla de LIGA/DESLIGA. Todos os indicadores luminosos se acendero por alguns segundos, em seguida apagam-se e ficar intermitente o indicador luminoso INCIO/PAUSA. 2. Coloque a roupa dentro da mquina e feche a porta. 3. Seleccione mediante o selector de PROGRAMAS o programa que desejar. 4. Seleccione a temperatura de lavagem (veja as Personalizaes). 5. Seleccione a velocidade de centrifugao (veja as Personalizaes). 6. Colocar detergentes e aditivos (veja Detergentes e roupa). 7. Seleccionar as funes desejadas. 8. Iniciar o programa carregando na tecla INCIO/PAUSA e o respectivo indicador luminoso permanecer aceso fixo de cor verde. Para anular o ciclo programado, colocar a mquina em pausa carregando na tecla INCIO/PAUSA e escolher um novo ciclo. . O indicador luminoso PORTA BLOQUEADA ir desligar-se indicado 9. No fim do programa, ir iluminar-se o indicador que a porta pode ser aberta. Retire a roupa lavada de dentro e deixe a porta entreaberta para deixar o tambor enxugar-se. Para desligar a mquina de lavar roupa, mete na tecla de LIGA/DESLIGA.
53

Programas
PT

Tabela dos programas


Descrio do Programa Velocit Temp. max. max. (rotaes (C) por minuto)
Programas

Detergentes Lixvia Lavagem Amaciador

Carga Durao max. ciclo (Kg)

Programas Especiais

6 Higienizao: peas brancas extremamente sujas. 6 Higienizao (1): brancos e coloridos resistentes muito sujos. 7 Ciclo Boa Noite: coloridos delicados pouco sujos. 8 Ciclo Bbs: coloridos delicados muito sujos. 9 Camisas 10 Seda / Cortinas: para roupas de seda, viscosa, lingerie. 11 L: para l, cashmere, etc.
Programas para todos os dias

90 60 40 40 40 30 40 60 40 40 60 40 30 30 -

1000 1000 800 800 600 0 600 1000 1000 1000 800 800 800 800 1000 800 1000 800 0

l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l -

l l l l l l l l l l l l l l l l -

7 7 4 2 2 2 1,5 7 7 7 3 3 3 1,5 7 3 7 3 7

165 175 290 118 70 55 55 130 115 85 85 70 30 15 44 37 16 12 2

1 Algodo: brancos e coloridos resistentes muito sujos. 1 Algodo (2): brancos e coloridos delicados muito sujos. 2 Algodo Coloridos (3): brancos pouco sujos e cores delicadas. 3 Sintticos: coloridos delicados muito sujos. 3 Sintticos delicados: coloridos resistentes pouco sujos. Mix 30': para refrescar rapidamente roupas levemente sujas (no 4 indicado para l, seda e roupas que deve ser lavadas mo). Mix 15': para refrescar rapidamente roupas levemente sujas (no 5 indicado para l, seda e roupas que deve ser lavadas mo).
Programas Parciais

A Enxaguamentos B Enxaguamentos Delicados C Centrifugao D Centrifugao Delicados E Descarga

Para todos Test Institutes: 1) Programa de controlo segundo a norma EN 60456: configurar o programa 6 com uma temperatura de 60C. 2) Programa longo para algodo: configurar o programa 1 com uma temperatura de 40C. 3) Programa curto para algodo: configurar o programa 2 com uma temperatura de 40C.

Os dados apresentados na tabela tm valor indicativo.

Programas especiais Higienizao (programa 6). Um programa higienizante com alta temperatura que prev o uso de lixvia com temperaturas superiores aos 60C. Para branquear, deite a lixvia, os detergentes e os aditivos nos respectivos compartimentos (veja o pargrafo Gaveta dos detergentes). Ciclo Boa noite (programa 7). um ciclo silencioso que pode trabalhar de noite, quando a tarifa energtica reduzida. O programa foi estudado para roupas sintticas e de algodo. No fim do ciclo, a mquina ir parar com gua no tambor; para efectuar a centrifugao e a descarga mete na tecla INCIO/PAUSA, caso contrrio, depois de 8 horas a mquina efectuar automaticamente a centrifugao e a descarga da gua. Ciclo Bbs (programa 8). Programa para remover a sujidade tpica das roupas das crianas, garantindo a remoo do detergente para evitar alergias na pele delicada das crianas. O ciclo foi estudado para reduzir as bactrias utilizando uma maior quantidade de gua e optimizando o efeito de aditivos especficos higienizantes, acrescentados ao detergente. No fim da lavagem, a mquina efectuar lentas rotaes do tambor para evitar a formao de dobras; para terminar o ciclo, mete na tecla INCIO/PAUSA. Mix 30' (programa 4) foi estudado para lavar peas levemente sujas em pouco tempo: leva apenas 30 minutos e, desta maneira, economiza energia e tempo. Se regular o programa (4 a 30C) ser possvel lavar juntos tecidos de natureza diferente (excepto l e seda), com uma carga mxima de 3 Kg. Mix 15' (programa 5) foi estudado para lavar peas levemente sujas em pouco tempo: leva apenas 15 minutos e, desta maneira, economiza energia e tempo. Se regular o programa (5 a 30C) ser possvel lavar juntos tecidos de natureza diferente (excepto l e seda), com uma carga mxima de 1,5 Kg.
54

Personalizaes
Seleccione a temperatura
Gire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas). A temperatura pode ser diminuda at a lavagem a frio ( ). A mquina impedir automaticamente a configurao de uma temperatura superior mxima prevista para cada um dos programas.

PT

Seleccione a centrifugao

Gire o selector da CENTRIFUGAO para seleccionar a velocidade de centrifugao do programa seleccionado. As velocidades mximas que h para os programas so: Programas Velocidade mxima Algodo 1000 rotaes por minuto Sintticos 800 rotaes por minuto L 600 rotaes por minuto Seda somente descarga A velocidade de centrifugao pode ser diminuda, ou excluda se seleccionar o smbolo . A mquina impedir automaticamente a realizao de uma centrifugao superior mxima de cada um dos programas.

Funes

As vrias funes de lavagem da mquina de lavar roupa possibilitam obter-se a limpeza e o branco que desejar. Para activar as funes: 1. mete na tecla relativa funo desejada; 2. o respectivo indicador luminoso acende-se para avisar que a funo est activada. Observao: Se um indicador luminoso acender-se intermitente, significa que a respectiva funo no pode ser seleccionada para o programa definido. Incio posterior Atrasa o incio da mquina de at 12 horas. Mete vrias vezes na tecla at acender-se o indicador luminoso correspondente ao atraso desejado. A quinta vez que carregar na tecla, a funo se desactivar. Obs.: Depois de ter carregado na tecla INCIO/PAUSA, ser possvel mudar o valor do atraso somente para diminui-lo.

 activo com todos os programas.


Engomar fcil Seleccionando esta funo, a lavagem e a centrifugao sero oportunamente modificadas para reduzir a formao de rugas. No fim do ciclo, a mquina de lavar roupa efectuar lentas rotaes do tambor; o indicador luminoso da funo ENGOMAR FCIL e aquele de INCIO/PAUSA ficaro intermitentes (laranja) e a fase ENXAGUAMENTO permanecer acesa fixa. Para terminar o ciclo, carregar no boto INCIO/PAUSA ou na tecla ENGOMAR FCIL. No programa Seda a mquina terminar o ciclo com a roupa de molho e o indicador luminoso da funo ENGOMAR FCIL ir piscar. Para descarregar a gua e poder retirar a roupa necessrio carregar na tecla INCIO/PAUSA ou na tecla ENGOMAR FCIL.

 No pode ser activada nos programas 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D, E.


Enxaguamento extra Seleccionando esta funo aumenta-se a eficcia da enxaguamento e garante-se a mxima remoo do detergente. til para quem tem a pele particularmente sensvel.

 No pode ser activada nos programas 4, 5, C, D, E.


Super lavagem Graas ao uso de uma maior quantidade de gua na fase inicial do ciclo e a uma maior durao, esta funo garante uma lavagem de alto desempenho.

 No pode ser activada nos programas 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D, E.

55

Detergentes e roupa
PT

Gaveta dos detergentes


O bom resultado da lavagem depende tambm do emprego da dose certa de detergente: com excessos no se lava de maneira mais eficaz, mas contribui-se para formar crostas nas peas internas da mquina de lavar roupa e poluir o meio ambiente.

Quanto pesa a roupa?

1 1 1 1 1

lenol 400 - 500 g. fronha 150 - 200 g. toalha de mesa 400 - 500 g. roupo 900 - 1200 g. toalha de rosto 150 - 250 g.

 No use detergentes para lavagem mo, porque formam espuma demais. Tire a gaveta dos detergentes e deite o 4 detergente ou o aditivo da seguinte maneira:
MAX

Peas especiais
Camisas: Utilize o programa especfico 9 para lavar camisas de vrios tipos de tecido e cores. Garante a mxima limpeza minimizando a formao de dobras. Seda: utilize o programa especfico 10 para lavar todas as roupas de seda. Aconselha-se o uso de um detergente especfico para tecidos delicados. Cortinas: dobre-as e coloque-as no saquinho fornecido com o produto. Utilize o programa 10. L: a Hotpoint/Ariston a nica mquina de lavar roupa que obteve o prestigioso reconhecimento Woolmark Platinum Care (M0508) por parte da The Woolmark Company, que certifica a lavagem mquina de todas as roupas de l, mesmo daquelas . Com o com etiqueta lavar somente mo programa 11 teremos portanto a absoluta tranquilidade de lavar mquina todas as peas de l (max. 1,5 kg) com a garantia das melhores performances.

1 2 3

gaveta 1: Detergente para pr-lavagem (em p) Antes de deitar detergente verifique se h dentro a gaveta adicional 4. gaveta 2: Detergente para lavagem (em p ou lquido) O detergente lquido deve ser deitado somente depois da mquina ter arrancado. gaveta 3: Aditivos (amaciador etc.) O aditivo amaciador no deve ultrapassar a grade. gaveta adicional 4: gua de Javel

Sistema de balanceamento da carga


Antes de cada centrigfugao, para evitar vibraes excessivas e para distribuir a carga em modo uniforme, o tambor efectua algumas rotaes a uma velocidade levemente superior quela de lavagem. Se no fim de repetidas tentativas a carga ainda no estiver correctamente balanceada, a mquina efectuar a centrifugao com uma velocidade inferior quela prevista. No caso de um excessivo desbalanceamento, a mquina de lavar roupa efectuar a distribuio ao invs da centrifugao. Para favorecer uma melhor distribuio da carga e o seu correcto balanceamento, aconselha-se misturar peas grandes com peas pequenas.

Ciclo para branquear


O branqueamento pode ser efectuado somente com os programas 1, 2, 6. Deite a gua de javel no recipiente adicional 4, o detergente e o produto amaciador nos respectivos recipientes, em seguida programar um dos programas acima indicados. indicado apenas para roupas de algodo muito sujas.

Preparar a roupa
Divida a roupa em funo: - do tipo de tecido / do smbolo na etiqueta. - das cores: separe as peas coloridas das brancas. Esvazie as algibeiras e verifique se h botes soltos. No ultrapasse os valores indicados que se referem ao peso da roupa enxuta: Tecidos resistentes: mx. 7 kg. Tecidos sintticos: mx. 3 kg. Tecidos delicados: mx. 2 kg. L: mx. 1,5 kg.

56

Precaues e conselhos
 Esta mquina de lavar roupa foi projectada e fabricada
em conformidade com os regulamentos internacionais de segurana. Estas advertncias so fornecidas por razes de segurana e devem ser lidas com ateno.

Abertura manual da porta de vidro


Caso no seja possvel abrir a porta de vidro por falta de energia elctrica e quiser pendurar a roupa lavada, proceda da seguinte maneira: 1. tire a ficha da tomada de corrente. 2. verifique que o nvel de gua no interior da mquina seja inferior respeito abertura da porta de vidro; caso contrrio, tirar a gua em excesso atravs do tubo de descarga recolhendo-a num balde como indicado na figura. 3. tire o painel de cobertura da parte dianteira da mquina de lavar roupa com ajuda de uma chave de fendas(veja a figura).

PT

Segurana geral
Este aparelho foi projectado exclusivamente para um uso domstico. Esta mquina de lavar roupa deve ser utilizada somente por pessoas adultas e conforme as instrues apresentadas neste manual. No toque na mquina com os ps descalos nem com as mos ou os ps molhados ou hmidos. No puxe o cabo elctrico para tirar a ficha da tomada, pegue a ficha mesmo. No abra a gaveta dos detergentes enquanto a mquina estiver a funcionar. No toque a gua de descarga, que poder chegar a temperaturas altas. Em nenhum caso force a porta para abri-la: poder danificar o mecanismo de segurana que a protege contra aberturas acidentais. Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparar. Verifique sempre que criana no se aproximem da mquina a funcionar. Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer-se. Se for preciso desloc-la, so precisas pelo menos duas ou trs pessoas, com a mxima ateno. Nunca sozinho porque a mquina muito pesada. Antes de colocar a roupa verifique que o tambor esteja vazio.
20

Eliminao
Eliminao do material de embalagem: obedea os regulamentos locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas. A directiva Europeia 2002/96/CE referente gesto de resduos de aparelhos elctricos e electrnicos, prev que os electrodomsticos no devem ser escoados no fluxo normal dos resduos slidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperao e reciclagem dos materiais que os compem e impedir potenciais danos para a sade humana e para o ambiente. O smbolo constitudo por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informao referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomsticos velhos.

4. utilizando a lingueta indicada na figura, puxe para o exterior at liberar o tirante de plstico do fecho; pux-lo sucessivamente para baixo e contemporaneamente abrir a porta. 5. monte outra vez o painel, certifique-se, antes de empurr-la na mquina, que os ganchos foram colocados nas respectivas ranhuras.

57

Manuteno e cuidados
PT

Interromper a alimentao de gua e de corrente elctrica


Feche a torneira da gua depois de cada lavagem. Desta maneira diminuiu-se o desgaste do sistema hidrulico da mquina de lavar roupa e elimina-se o risco de inundao. Tire a ficha da tomada elctrica quando for limpar a mquina de lavar roupa e durante os trabalhos de manuteno.

Limpar a bomba
Esta mquina de lavar roupa equipada com uma bomba com limpeza automtica que no precisa de operaes de manuteno. Entretanto pode acontecer que pequenos objectos (moedinhas, botes) caiam na pr-cmara que protege a bomba, situada na parte inferior da mesma.

 Certifique-se que o ciclo de lavagem tenha terminado e tire a ficha da tomada.


Para obter acesso pr-cmara: 1. tire o painel de cobertura da parte dianteira da mquina de lavar roupa com ajuda de uma chave de fendas (veja a figura);

Limpar a mquina de lavar roupa


A parte externa e as peas em borracha podem ser limpas com um pano molhado com gua morna e sabo. No empregue solventes nem abrasivos.

Limpar a gaveta dos detergentes


1

Para tirar a gaveta, erga-a e puxe-a para fora (veja a figura). Lave-a com gua corrente; esta limpeza deve ser efectuada frequentemente.
2

2. desenrosque a tampa girando-a no sentido anti-horrio (veja a figura). normal que perca um pouco de gua;

Cuidados com a porta de vidro e o tambor


Deixe a porta sempre entreaberta para evitar que se formem odores desagradveis. 3. limpe o interior com cuidado; 4. enrosque outra vez a tampa; 5. monte outra vez o painel, certifique-se, antes de empurr-la na mquina, que os ganchos foram colocados nas respectivas ranhuras.

Verificar o tubo de alimentao de gua


Verifique o tubo de alimentao pelo menos uma vez por ano. Se houver rachaduras ou fendas, ser necessrio substitui-lo: durante as lavagens as fortes presses podem provocar repentinas quebras.

 Nunca utilize tubos j usados.

58

Anomalias e solues
Pode acontecer que a mquina de lavar roupa no funcione. Antes de telefonar para a Assistncia Tcnica (veja Assistncia), verifique se no se trata de um problema fcil de resolver com ajuda da seguinte lista.

PT

Anomalias:
A mquina de lavar roupa no liga. O ciclo de lavagem no inicia.

Possveis causas / Soluo:


A ficha no est colocada na tomada elctrica, ou no o suficiente para haver contacto. Em casa no h corrente. A porta de vidro no est bem fechada. O boto LIGA/DESLIGA no foi pressionado. O boto INCIO/PAUSA no foi pressionado. A torneira da gua no est aberta. Foi programado um incio posterior (veja as Personalizaes). O tubo de alimentao de gua no est ligado na torneira. O tubo est dobrado. A torneira da gua no est aberta. Est a faltar gua em casa. No h suficiente presso. O boto INCIO/PAUSA no foi pressionado.

A mquina de lavar roupa no carrega a gua (o indicador luminoso da primeira fase de lavagem pisca rapidamente).

A mquina de lavar roupa carrega e descarrega gua continuamente.

O tubo de descarga no est instalado entre 65 e 100 cm de altura do cho (veja Instalao). A ponta do tubo de descarga est imersa na gua (veja Instalao). Da descarga na parede no foi sangrado o ar. Se depois destas verificaes o problema no for resolvido, feche a torneira da gua, desligue a mquina de lavar roupa e chame a assistncia tcnica. Se a morada encontrar-se nos ltimos andares de um edifcio, possvel que aconteam fenmenos de sifo por causa dos quais a mquina de lavar roupa carrega e descarrega gua continuamente. Para eliminar este inconveniente, h a disposio no comrcio apropriadas vlvulas contra o efeito sifo. No programa no h descarga: com alguns programas ser necessrio iniciar a descarga manualmente. Est activa a funo ENGOMAR FCIL: para completar o programa mete na tecla INCIO/PAUSA (veja as Personalizaes). O tubo de descarga est dobrado (veja Instalao). A conduta de descarga est entupida. O tambor, no momento da instalao, no foi liberado correctamente (veja Instalao). A mquina no est nivelada (veja Instalao). A mquina est apertada entre mveis e parede (veja Instalao). O tubo de alimentao da gua no est bem enroscado (veja Instalao). O gaveta dos detergentes est entupida (para limp-la veja Manuteno e cuidados). O tubo de descarga no est fixado correctamente (veja Instalao). Desligue a mquina e tire a ficha da tomada, aguarde aproximadamente 1 minuto e volte a lig-la. Se a anomalia persistir, contacte a Assistncia Tcnica. O detergente no especfico para mquina de lavar roupa (deve haver a escrita para mquina de lavar, mo e para mquina de lavar ou similares). A dose foi excessiva.
59

A mquina de lavar roupa no descarrega ou nem realiza centrifugao.

A mquina de lavar roupa vibra muito durante a centrifugao.

Da mquina de lavar roupa est a perder gua.

O indicador luminoso INCIO/ PAUSA (laranja) e os indicadores das funes piscam rapidamente. Est a formar-se demasiada espuma.

Assistncia
PT

195066487.00
09/2007 - Xerox Business Services

Antes de contactar a Assistncia Tcnica: Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja Anomalias e solues); Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido; Em caso negativo, contacte a o Centro de Assistncia tcnica autorizada no nmero de telefone indicado no certificado de garantia.

 Nunca recorra a tcnicos no autorizados.


Comunique: o tipo de anomalia; o modelo da mquina (Mod.); o nmero de srie (S/N). Estas informaes encontram-se na placa colocada na parte traseira da mquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo a porta de vidro.

60

You might also like