Professional Documents
Culture Documents
Top SS 5
Top SS 5
Special Series
-V-
- Gert Baetens -
Leuven, 2020
Trismegistos Online Publications
Special Series
https://www.trismegistos.org/top
Edited by
W. Clarysse & M. Depauw
Often a PhD thesis for some reason cannot be published immediately. In the years
that follow, the authors do not find the time to revise the manuscript as they
wanted. This in turn causes problems because new literature appears or the
evidence of new sources needs to be incorporated. As a result, the manuscript often
remains unpublished and the valuable insights risk to be inaccessible and thus lost
for scholarship.
ISBN: 978-94-9060-410-3
Leuven, December 2020, revised version of a Phd thesis defended in 2017
Table of contents
Preface ............................................................................................................................................ V
Acknowledgements ................................................................................................................... VII
Introduction....................................................................................................................................1
Chapter I: ἐντεύξεις .....................................................................................................................19
Introduction .............................................................................................................................19
1. Royal ἐντεύξεις with petitioning function ......................................................................22
1.1. List ..................................................................................................................................22
1.2. Addressees ....................................................................................................................33
1.3. Form ...............................................................................................................................35
1.4. Content ..........................................................................................................................42
1.4.1. Dispute-related petitions ....................................................................................43
1.4.2. Non-dispute-related petitions ...........................................................................50
1.4.3. Fragmentary or incompletely published petitions of uncertain nature .....52
2. Non-royal ἐντεύξεις with petitioning function ..............................................................53
2.1. List ..................................................................................................................................53
2.2. Addressees ....................................................................................................................54
2.3. Form ...............................................................................................................................55
2.4. Content ..........................................................................................................................57
2.4.1. Dispute-related petitions ....................................................................................57
2.4.2. Non-dispute-related petitions ...........................................................................60
3. Non-royal ἐντεύξεις without petitioning function ........................................................60
3.1. List ..................................................................................................................................60
3.2. Addressees ....................................................................................................................63
3.3. Form ...............................................................................................................................63
3.4. Content ..........................................................................................................................65
Chapter II: ὑπομνήματα ..............................................................................................................67
Introduction .............................................................................................................................67
1. Early ὑπομνήματα with petitioning function .................................................................71
1.1. List ..................................................................................................................................71
1.2. Addressees ....................................................................................................................71
1.3. Form ...............................................................................................................................72
1.4. Content ..........................................................................................................................74
2. Early ὑπομνήματα without petitioning function ...........................................................76
2.1. List ..................................................................................................................................76
2.2. Addressees ....................................................................................................................79
2.3. Form ...............................................................................................................................80
2.4. Content ..........................................................................................................................83
3. Later ὑπομνήματα with petitioning function .................................................................84
3.1. List ..................................................................................................................................84
3.2. Addressees ................................................................................................................. 108
3.3. Form ............................................................................................................................ 110
3.4. Content ....................................................................................................................... 115
3.4.1. Dispute-related petitions ................................................................................. 115
3.4.2. Non-dispute-related petitions ........................................................................ 127
TABLE OF CONTENTS
Other projects have prevented me from reworking the dissertation into a more
complete monograph, but I did not want to further postpone the publication,
especially in view of other current research on similar subjects. Anne-Emmanuelle
Veïsse is presently revising her habilitation thesis on petitions from the 3rd century
BC Fayum for publication, Lavinia Ferretti is writing a doctoral dissertation on the
ὑπόμνημα in Graeco-Roman Egypt, and Javier Funes Jiménez is conducting doctoral
research on Ptolemaic petitions related to the priesthood. Every year, new editions
of petitions and other ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ are published.
I hope that this work, despite its limited scope, will give a further stimulus to
research on this fascinating material.
Acknowledgements
Writing is often said to be a solitary undertaking, but this work would surely
not have come about if it were not for the support and encouragement of
others. I would like to express my sincerest gratitude to all these people.
δέομαι οὖν σου, βασιλεῦ, εἴ σοι δοκεῖ, [μὴ περιιδεῖν με οὕ]τως ἀλόγως ὑπὸ
Αἰγυ[πτίας ὑβρισμέ]νον, Ἕλλην[α ὄν]|τα καὶ ξένον, ἀλλὰ προστάξαι
Διοφάνει τῶι στρατηγῶι, ἐπειδ[ὴ -ca.14-] ̣ ̣επιδ̣ει ̣ ̣ι̣ ὑπὸ̣ α[ὐτῆς (?) -ca.?- ]
| γράψαι Σωγένει τῶι ἐπιστάτηι ἀποστεῖλαι τὴν Ψενοβάστιν ἐφʼ [αὑτὸν
ὅπως διακρι]θῆι πρός [μ]ε περὶ το[ύτων καί, ἐὰν ἦι ἀληθῆ τὰ] | διὰ τῆς
ἐντεύξεως, τύχηι ζημίας ἧς ἂν ὁ στρατηγὸς συνκρ[ίνηι.
[εὐτύχει.]
that my chest was laid bare, and she spat in my face, while some people
whom I had called to witness were present. She committed the deeds of
which I accuse her, while she abused me and she laid hands on me first.
Reproached by some of the people who were present for [...] me, she left
me and went inside the house from which she had poured urine over me.
Farewell.”1
This study focuses on the petitions from Ptolemaic Egypt (332 - 30 BC). The conquest
by Alexander the Great and the ensuing Ptolemaic rule brought major changes to
Egypt and its governmental and social structure. One of these changes was the
development of a large-scale, advanced petitioning system throughout the region.
During the earlier Pharaonic period, people had also been able to present
complaints and requests to the authorities, but these early petitioning practices are
scantily documented. The Tale of the Eloquent Peasant and the Instruction of Rekhmire,
texts dating to the Middle Kingdom and New Kingdom, respectively, stress the oral
aspect of petitioning.2 Other sources show, however, that complaints and requests
could also be addressed to the authorities through written documents. 3 For the Late
1
P. Enteux. 79 [TM 3354], Ro.
2
EYRE, The Use of Documents in Pharaonic Egypt, p. 63, 257.
3
For written petitioning during the Middle Kingdom, see LIPPERT, Einführung in die altägyptische Rechtsgeschichte,
p. 45-46. With regard to written petitioning during the New Kingdom, the preserved (model-)letters with
complaints and requests to the authorities and the long lists of charges constitute interesting material: cf.
BAETENS, ‘Demotic petitioning’, p. 32-33. According to the Duties of the vizier (1111,14 - 1112,2), petitions had to be
presented in writing to the vizier. See also GRANDET, ‘The Ramesside State’, p. 859; LIPPERT, Einführung in die
altägyptische Rechtsgeschichte, p. 79-82.
INTRODUCTION 3
period, there is the famous Petition of Petiese, dating from the 6th century BC. This
text can hardly be identified as a genuine petition itself,4 but provides interesting
information on petitioning practices in this period.5
There is no evidence for Macedonian or Greek petitioning practices from the Pre-
Hellenistic period, but in the other Hellenistic kingdoms petitioning systems similar
to that of Ptolemaic Egypt were set up. Plutarch recounts an amusing story about
the petitions that were presented to Demetrios Poliorketes:
Status quaestionis
4
For a recent assessment of the nature of this text, see JAY, ‘The Petition of Petiese Reconsidered’.
5
EYRE, The Use of Documents in Pharaonic Egypt, p. 258-259.
6
PLUTARCH, Life of Demetrios 42: δόξαντος δὲ αὐτοῦ ποτε δημοτικώτερον ἐξελαύνειν, καὶ πρὸς ἔντευξιν ἔχειν οὐκ
ἀηδῶς, συνέδραμόν τινες ἐγγράφους ἀξιώσεις ἀναδιδόντες. δεξαμένου δὲ πάσας καὶ τῇ χλαμύδι συλλαβόντος
ἥσθησαν οἱ ἄνθρωποι καὶ παρηκολούθουν· ὡς δὲ ἦλθεν ἐπὶ τὴν τοῦ Ἀξιοῦ γέφυραν, ἀναπτύξας τὴν χλαμύδα
πάσας εἰς τὸν ποταμὸν ἐξέρριψε. For some context, see ADAMS, ‘Macedonian Kingship and the Right of Petition’;
STAVRIANOPOULOU, ‘Tοῦ δικαίου τυχεῖν’, p. 124.
7
Cf. MARTIN, ‘Τῷ δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος’, p. 664-666 (with mention of the petitions to Antiochos III, Antiochos IV
and Philippos V); VEÏSSE, unpublished habilitation thesis (adding the petition to Antiochos V and referring to yet
another inscription that may contain the fragmentary beginning of a petition addressed to Philippos V,
published in HATZOPOULOS, Macedonian Institutions under the Kings, vol. II, no. 18).
8
See chapter II, p. 69-70 for a more detailed discussion of these texts.
4 INTRODUCTION
following overview lists the most important studies related to Ptolemaic petitioning
practices.9
During the first half of the 20th century, fundamental studies were published on
three types of Greek texts traditionally associated with petitioning. In 1926, COLLOMP
wrote a book on the royal chancellery and the use of ἐντεύξεις in Ptolemaic Egypt.10
Next was the excellent article by BICKERMANN on the Ptolemaic ἔντευξις and
ὑπόμνημα, published in 1930.11 Third, there was the 1931 edition of ἐντεύξεις from
Magdola and Ghoran by GUÉRAUD, accompanied by an extensive commentary. 12
Fourth, HOMBERT and PRÉAUX published an article on the Ptolemaic προσάγγελμα in
1942.13 The list of Ptolemaic προσαγγέλματα by HOMBERT and PRÉAUX received an
important update by PARCA in 1985.14
Petitions have always taken an important place in the study of the Ptolemaic
judicial system. In this context, the works by BERNEKER and WOLFF deserve special
mention. BERNEKER devoted a great deal of attention to the role of petitions in his
dissertation on the initiation of judicial proceedings in Ptolemaic Egypt, published
9
Petitions from later periods can offer interesting points of comparison for Ptolemaic petition research. KELLY
and MASCELLARI have recently examined petitioning practices in Roman Egypt. KELLY (Petitions, Litigation, and
Social Control in Roman Egypt) examines petitioning and litigation in Roman Egypt from a social point of view and
assesses to which extent and in which ways these mechanisms contributed to social control. MASCELLARI’s
unpublished doctoral dissertation (Le petizioni nell’Egitto Romano) pays more attention to the formal
characteristics of Roman Egyptian petitions. For petitions from the Byzantine period, see FEISSEL & GASCOU, La
pétition à Byzance.
10
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides.
11
BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’.
12
GUERAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ.
13
HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’.
14
PARCA, ‘Prosangelmata ptolémaïques’.
15
CAVASSINI, ‘Exemplum vocis ἐντεύξεις’.
16
DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’.
17
DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’.
18
DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’.
19
About contemporary to DI BITONTO’s work but far less thorough is the monograph of WHITE on the formal
aspects of petitions: WHITE, The form and structure of the official petition.
INTRODUCTION 5
in 1930.20 WOLFF’s monograph on the Ptolemaic judiciary, of which a first edition was
published in 1962 and a second revised edition in 1970, radically reshaped our
knowledge of the Ptolemaic judicial system and the place of petitioning within that
system.21 Most importantly, he made a distinction between the judicial activities of
the courts and the judicial activities of the remaining officialdom, the so-called
Beamtenjustiz which was generally invoked by means of petitions.
In more recent years, several additional studies relating to Ptolemaic petitions have
appeared. In 1997, HENGSTL published a general article on the subject.22 JÖRDENS put
forth some interesting ideas regarding the Ptolemaic petitioning system in an
article from 2010.23 In 2012, STAVRIANOPOULOU wrote an article on the Ptolemaic
petitions to the sovereign, examined in the context of Hellenistic kingship. 24
BAUSCHATZ included a long chapter on Ptolemaic petitions in his 2013 book on the
Ptolemaic police.25 Issues of identity and identification in Ptolemaic petitions were
examined in a 2013 article by VEÏSSE.26 The present author recently published on the
often forgotten Demotic petitions from the Ptolemaic period (2014), 27 and on
persuasive self-presentation strategies in Ptolemaic petitions (2019).28 Similarities
between petitions and letters to gods are explored in studies by KOTSIFOU (2016) and
LOVE (forthcoming). 29 Last but not least, ANNE-EMMANUELLE VEÏSSE has recently
finished a habilitation thesis on the petitions from the 3rd century BC Fayum, which
she is currently revising for publication, and GIUDITTA MIRIZIO has recently finished a
doctoral dissertation on copying practices and the transmission of petitions and
other communications between Ptolemaic officials.
The lack of a recent overview of the Ptolemaic petition corpus forms a major
impediment to research in this field. The studies by DI BITONTO have never received
an update, although several hundreds of new petitions have been published since
her time and numerous corrections to earlier published petitions have been made.
The major objective of this study is to fill that gap.
20
BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht.
21
WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer.
22
HENGSTL, ‘Petita in Petitionen gräko-ägyptischer Papyri’.
23
JÖRDENS, ‘Ehebruch und Sonstiges’.
24
STAVRIANOPOULOU, ‘Tοῦ δικαίου τυχεῖν’.
25
BAUSCHATZ, Law and Enforcement in Ptolemaic Egypt, p. 160-217.
26
VEÏSSE, ‘L’expression de l’identité dans les pétitions d’époque ptolémaïque’.
27
BAETENS, ‘Demotic petitioning’.
28
BAETENS, ‘Persuasive identities’.
29
KOTSIFOU, ‘Prayers and petitions for justice’; LOVE, ‘Beyond Earthly Justice’.
6 INTRODUCTION
In many civilisations, both past and present, people have (had) the opportunity to
submit written requests for the redress of wrongs and for other favours to the
authorities.30 In the present day, we designate all these documents as “petitions”,
but to a certain extent this generic concept of petitioning and accompanying
terminology is a modern construction: throughout history, there have been many
different types of petition-like documents, which were not always embedded in an
articulated concept of petitioning or designated with a general term. Still,
documents from many different societies can be found to serve a similar social
“petitioning function” and a generic concept and terminology of petitioning can
help to set these documents apart and stress how much they have in common.31
- The word “petition” can be traced back to the Latin verb “peto”, meaning among
other things “to request”, “to beseech”. The request constitutes the heart of a
30
An interesting overview of the use of petitions in different historical contexts can be found in HEERMA VAN
VOSS, Petitions in Social History. China provides a fascinating example of a present-day petitioning system: see for
example GAO & LONG, ‘On the Petition System in China’.
31
HEERMA VAN VOSS, Petitions in Social History, p. 2.
32
Cf. MASCELLARI, Le petizioni nell’Egitto Romano, p. 20, 804-806. The word βιβλίδιον, used from the 2nd century AD
onwards and closely related to Latin libellus, comes closest to such a general term.
33
CAVASSINI, ‘Exemplum vocis ἐντεύξεις’, p. 299.
34
MASCELLARI, Le petizioni nell’Egitto Romano, p. 19.
35
BAUSCHATZ, Law and Enforcement in Ptolemaic Egypt, p. 164.
INTRODUCTION 7
petition, and therefore documents that do not focus on a request can not qualify as
petitions. Moreover, these requests have to be out of the ordinary in some way.
Ordinary business requests like P. Col. Zen. II 86 [TM 1799], for example, in which
two brick-makers ask to provide additional earth for their industry, have never
been interpreted as petitions. Similarly, declarations of property with brief requests
for registration have never been viewed as petitions. Many more examples like this
could be given. But what exactly constitutes the extraordinary nature of petition
requests? In BAUSCHATZ’s view, petitions aim for “the righting of certain alleged
wrongs”, so only dispute-related documents with requests can be regarded as
petitions. CAVASSINI and MASCELLARI suggest that petitions seek to obtain assistance
in difficult situations in general, not only in the context of disputes, but also in the
context of troubles that cannot be directly blamed on others. Most Ptolemaic
petitions are dispute-related, but some exceptions to this rule can hardly be
excluded from a petition corpus, and in this respect the definitions by CAVASSINI and
MASCELLARI seem more appropriate. A good example is SB VI 9302 [TM 6212], in
which a kleruch complains about a drought that ravages agricultural land in the
Thebaid and asks for permission to expound his ideas concerning this problem to
the sovereign. Such texts are included in CAVASSINI’s and MASCELLARI’s definitions,
but not in the one by BAUSCHATZ. Still, even the specifications by CAVASSINI and
MASCELLARI concerning the particular character of petition requests appear narrow,
because some requests seem out of the ordinary without being related to specific
disputes or difficulties. Documents through which temples ask the sovereign to
grant their sanctuary the right of asylia make a fine illustration: some of these
documents refer to the difficult circumstances in which the sanctuary finds itself,
but others do not; difficulties or not, all of them are regarded as petitions because of
the extraordinary character of their request. Lastly, some texts present requests
that seem rather ordinary as if they are not. Here P. Enteux. 22 [TM 3297] can serve
as an example: a widow named Nikaia daughter of Nikias addresses this document
to the king in order to have a certain Demetrios registered as her new kyrios.
Despite its trivial purpose, this text is styled with great care, just like other
messages addressed to the sovereign that contain more special requests. The
document concludes with a typical petition phrase that indicates that compliance to
the request would be regarded as an act of benevolence: τούτ[ων] γὰρ γενομένων,
ἔσομαι τετευχυῖα, βασιλεῦ, τῆς παρὰ σοῦ φιλανθρωπίας. All in all, it seems best to
categorise documents like this as petitions as well.
- Today the term “petition” is mainly associated with documents that are signed by
large groups of generally unrelated persons and that draw their credibility and
influence from their number of signees. In Graeco-Roman Egypt, however, petitions
were generally submitted by individuals or small groups of individuals that were
bound to each other by ties of family, occupation or patronage, and shared common
8 INTRODUCTION
On the basis of the discussions above, petitions in the particular context of Graeco-
Roman Egypt can be defined as “documents through which individuals or small
groups of interrelated individuals address requests that are out of the ordinary or
presented as such to the authorities”.
36
Cf. KELLY, Petitions, Litigation, and Social Control in Roman Egypt, p. 210-228. MASCELLARI also refers to groups of
petitioners in his definition.
37
See for example BAUSCHATZ, Law and Enforcement in Ptolemaic Egypt, p. 192; HENGSTL, ‘Petita in Petitionen gräko-
ägyptischer Papyri’, p. 276-277. CAVASSINI and DI BITONTO do not include petitions to Zenon in their surveys.
38
JÖRDENS (‘Ehebruch und Sonstiges’, p. 253-256) and WOLFF (Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 174-175,
178-179) have stressed the importance of factual authority and accessibility in the Ptolemaic petitioning system.
JÖRDENS criticises HENGSTL (‘Petita in Petitionen gräko-ägyptischer Papyri’) for putting too much stress on the
official competences of petition addressees and argues that the petitions addressed to Zenon and the leaders of
the Jewish politeuma suggest that factual authority and accessibility were more influential in the petitioners’
choice of addressee: “Als Regel wird man folglich festhalten dürfen, dass man zich mit seinem Anliegen
üblicherweise an denjenigen wandte, von dem man sich im gegebenen Zusammenhang aus welchen Gründen
auch immer aktuell den effektivsten Beistand versprach - vermutlich einfach, weil er da war, weil er mächtig
war und weil man ihm kannte (...) Die Adressaten scheinen dabei ebenso wie die Sachverhalte weitgehend
austauschbar gewesen zu sein” (p. 254).
INTRODUCTION 9
mḳmḳ.39 The petition cited at the beginning of this introduction, for example, is an
ἔντευξις, marked by the characteristic prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα. None of
these three formats was exclusively used for petitions, however: a considerable
portion (ca. 22 %) of the Ptolemaic ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ do not
conform to the above-proposed definition of petitions, but served other purposes.
All of these documents are labelled according to their format (ἔντευξις, ὑπόμνημα
or mḳmḳ) in the sources, regardless of their function. It is the historian who
categorises them on the basis of their content and applies a distinction between
ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ with petitioning function and those without.
Many studies refer to the προσάγγελμα as a third major type of Greek Ptolemaic
petitions (besides the ἔντευξις and the ὑπόμνημα), because several 2nd century BC
petitions are labelled as such in the sources. In this study, it will be argued that the
nature of the Ptolemaic προσαγγέλματα has been largely misunderstood and that
the 2nd century BC petitions labelled as προσάγγελμα actually belong to the
ὑπομνήματα. This makes a separate category of προσάγγελμα petitions redundant.40
Finally, a couple of Ptolemaic letters (Greek: ἐπιστολαί; Demotic: šʿ.t and other
terms) appear to have served a petitioning function, but these letter petitions are
rare and form a marginal subset of the enormous and markedly multifunctional
Ptolemaic letter corpus. 41 Moreover, the petitions written in the more common
formats constitute a rather homogeneous group of texts, from which the letter
petitions seem to be set somewhat apart.42 All in all, the letter does not appear to
have been an important petition format in Ptolemaic Egypt. For these as well as
practical reasons, letter petitions are not discussed in this study.
39
In earlier times, the word mḳmḳ used to be transliterated as mkmk when written with the Demotic group
derived from the old writing for kȝ, but VITTMANN (‘Zum Gebrauch des kȝ-Zeichens im Demotischen’) showed
that this transliteration rests on a faulty understanding of the use of the kȝ group in Demotic. Throughout this
study, the group is consistently transliterated as ḳ and the transliteration mḳmḳ is maintained. See also QUACK,
‘Bemerkungen zur Struktur der demotischen Schrift’, p. 230-231. Evidence for other types of Demotic petitions
is scarce: cf. BAETENS, ‘Demotic petitioning’, p. 43-50; DEPAUW, The Demotic Letter, p. 330-332. Recently, ARMONI and
THISSEN (in P. Tarich., p. 116-120) suggested that P. Tarich. 15 [TM 316294] might be a Demotic petition, but they
admit that the nature of this text is not entirely clear. For the ʿn-smy, see chapter VI, p. 200-201. In this study,
only mḳmḳ are taken into account.
40
This issue is examined in further detail in chapter VI, p. 197-218.
41
Good examples are P. Col. Zen. I 18 [TM 1738] and P. Petrie III 35 a [TM 7431], two letters requesting release
from prison. For some additional examples, see BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p.
179-181. BICKERMANN argues that these petition letters constitute a typically 3rd century BC phenomenon and that
they were subsequently forbidden. This hypothesis seems attractive, but should be evaluated on the basis of the
current evidence. For a survey of Demotic terms used to refer to letters, see DEPAUW, The Demotic Letter, p. 257-
260.
42
The procedure of conveying a letter also appears to have been radically different from the procedure of
conveying an ἔντευξις, ὑπόμνημα or mḳmḳ: see chapter VI, p. 219-223.
10 INTRODUCTION
Study outline
As already stated above, the major objective of this study is to give a state-of-the-art
overview of the Ptolemaic petition corpus. Consequently, the lion’s share of this
study consists of surveys of all petitions written in the three major Ptolemaic
petitioning formats: the ἔντευξις, the ὑπόμνημα and the mḳmḳ. None of these three
formats was exclusively used for petitioning, however, and in Ptolemaic Egypt no
distinction appears to have been made between ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ
with petitioning function and without. The long-standing scholarly practice of
isolating the petitions from the other documents in the same format seems
questionable, and for that reason this study also includes secondary surveys of all
ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ without petitioning function. These closely
related documents have never been collected and examined as a whole before, but
can help to clarify the nature of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ in general and
thus lead to a better understanding of the texts with petitioning function as well.
Chapters I-IV consist of surveys of all the material arranged according to type:
chapter I examines the Ptolemaic ἐντεύξεις (further divided in royal ἐντεύξεις with
petitioning function, non-royal ἐντεύξεις with petitioning function and non-royal
ἐντεύξεις without petitioning function), chapter II the Ptolemaic ὑπομνήματα
(further divided in early ὑπομνήματα with petitioning function, early ὑπομνήματα
without petitioning function, later ὑπομνήματα with petitioning function and later
ὑπομνήματα without petitioning function), chapter III some fragmentary Greek
petitions that cannot be safely assigned to a specific petition type, and chapter IV
the Ptolemaic mḳmḳ (further divided in mḳmḳ with and without petitioning
function). For every individual group of texts, lists of all examples and compact
overviews of the addressees, form and content of the documents are provided. In
Chapter V, the information gathered in chapters I-IV is brought together in order to
develop a more synthetic view on the form and content of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα
and mḳmḳ. The most detailed information and specific text references can be found
in chapters I-IV; for a broader view on the corpus and additional information
regarding elements that appear in more than one type of texts, the reader can
consult chapter V. Chapter VI, finally, examines a couple of specific issues related to
Ptolemaic petitioning practices and petition formats: (1) the relation between the
ὑπόμνημα and the προσάγγελμα, (2) the personal delivery of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα
and mḳmḳ to their addressee, and (3) the submission of royal ἐντεύξεις to the
strategos and chrematistai. Other subjects and issues are left unexplored.
- The distinction between petitions and texts that serve other purposes maintained
in this study regularly results in classification problems. First, some ἐντεύξεις,
ὑπομνήματα and mḳmḳ are too fragmentary or incompletely published to
INTRODUCTION 11
adequately determine their purpose. In this study, such texts are tentatively
assigned to either the category of petitions or the category of texts without
petitioning function on the basis of the other examples of the same document type:
a fragmentary mḳmḳ of which only the prescript is preserved, for example, is
categorised as petition, because most mḳmḳ that are more fully preserved are
petitions. Second, even more fully preserved ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ
cannot always be unequivocally categorised as either petitions or other sorts of
texts. Above, petitions have been defined as “documents through which individuals
or small groups of interrelated individuals address requests that are out of the
ordinary or presented as such to the authorities”. But when exactly is a request “out
of the ordinary or presented as such”? Suggestions concerning the extraordinary
nature of petition requests have been made above, but there are no objective
criteria for distinguishing extraordinary requests from others. Moreover,
judgements concerning this regularly depend on the context and tone of a
document. The personal intuition and interpretative activity of the researcher can
hardly be eliminated. These classification issues constitute an important
disadvantage of distinguishing between petitions and other kinds of texts, but seem
unavoidable for any study of Ptolemaic petitions. At most, the problem is more
visible in this work, because ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ without petitioning
function are discussed as well.
- Ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ are often highly formulaic texts. This study does
not aim to offer an exhaustive overview of all formulaic elements encountered in
these documents (which could form the subject of a lengthy monograph on its own),
but focuses on their essential structural elements: most importantly the prescript,
the introduction of the body of the text, the introduction of the request, and the
closing. Petitions regularly insert rhetorical formulas between the request and the
closing in order to strengthen their appeals; in the petition cited at the beginning of
this introduction, for instance, the formula τούτου γὰρ γε]νομένου, διὰ σέ, βα[σιλεῦ,
τεύξομαι τοῦ δι]καίου is inserted. These “rhetorical conclusions” are also examined
in the petition surveys.43 Finally, some specific expressions and terms found in
petition requests are listed in the petition content surveys. For other petitioning
formulas and expressions, the studies by DI BITONTO, though outdated, are still
informative.
43
DI BITONTO (‘Le petizioni al re’, p. 50-51) gives a good overview of the various names which have been given to
this petition section. The rhetorical motifs found in these petition conclusions sometimes appear in the
descriptive sections, request introductions or requests themselves as well. Formulas of the last group are
discussed among the “general requests for support” in this study; the other two groups are not taken into
account, although further examinations would be interesting. Only the formulas that appear at the end of the
petition, between the request and the closing, are discussed in the sections about the “rhetorical conclusion”.
12 INTRODUCTION
content surveys in this study, but it has to be stressed that this distinction does not
reflect an actual legal divide.44
- The surveys of the content of the dispute-related petitions in this study are
divided in two parts: “topics” (what is the petition about?) and “requests” (what
does the petition ask?). When petitions relate to multiple topics and/or make
multiple requests, these are all identified individually. This approach radically
differs from that adopted by DI BITONTO: she assigns all dispute-related petitions to
one specific legal category (e.g. ὕβρις, βία, ...) and structures her discussion of the
content of the petitions along these lines.45 For several reasons, this methodology
seems questionable. First, there is no reason to assume that all petitions fit specific
legal categories, and at any rate the authors of petitions do not always appear to
have had the intention of focussing their petitions in such way.46 Second, the
approach forces DI BITONTO to disregard all elements of a petition that do not relate
to the assigned legal category. Third, it is hard to get a grip on the general types of
petition requests when reading the studies by DI BITONTO, because similar requests
(e.g. requests for summons) are not examined together but are divided over
different legal categories.
Corpus collection
This study is the first work to gather all Ptolemaic ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and
mḳmḳ. How have all these texts been identified and collected?
Most ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ can be recognised by their prescripts, which
differ according to format:
- Ἐντεύξεις are introduced by the prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα (not to be
confused with the epistolary prescripts ὁ δεῖνα τῶι δεῖνι χαίρειν or τῶι δεῖνι ὁ δεῖνα
χαίρειν).
- For the ὑπομνήματα, a distinction must be made between an early and later type.
The prescripts of the early ὑπομνήματα start with the word ὑπόμνημα, followed by
the identification of the addressee (in the dative) and the submitter (expressed by
παρά + genitive), in various order (most commonly ὑπόμνημα τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ
δεῖνος, but also ὑπόμνημα παρὰ τοῦ δεῖνος τῶι δεῖνι). During the second half of the
44
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 5-6; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 133-134. DI BITONTO
makes a similar (albeit not exactly identical) distinction between “istanze” and “richieste”; for more
information on the use of these two Italian terms, see MASCELLARI, Le petizioni nell’Egitto Romano, p. 23.
45
The legal categories used by DI BITONTO seem largely based on CAVASSINI’s earlier work and The law of Greco-
Roman Egypt in the light of the papyri by TAUBENSCHLAG.
46
Cf. KELLY, Petitions, Litigation, and Social Control in Roman Egypt, p. 163-164.
INTRODUCTION 13
3rd century BC, this prescript was replaced by a shorter, standardised variant
without the word ὑπόμνημα: τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος.
Some documents are labelled as ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ in the sources
themselves. As explained above, early ὑπομνήματα and mḳmḳ refer to themselves as
ὑπομνήματα and mḳmḳ in their prescript. Similar self-designations can also be
found in the body of certain texts, e.g. the formula ἐὰν ἦι ἀληθῆ τὰ διὰ τῆς
ἐντεύξεως in the petition cited at the beginning of this introduction. Further, some
texts are labelled as ἔντευξις, ὑπόμνημα or mḳmḳ in accompanying notes and
messages, e.g. forwarding letters with statements such as τοῦ δεδομένου
ὑπομνήματος παρὰ τοῦ δεῖνος ἀντίγραφον ὑπόκειται. These explicit designations
confirm the above-described connection between the ἔντευξις, ὑπόμνημα and mḳmḳ
and specific prescripts, and allow the scholar to categorise several texts that have
lost their prescript as ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ as well.
- The following 78 ἐντεύξεις are explicitly designated as such in the sources: BGU X
1903 [TM 8299]; I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331]; I. Prose 37 l. 11-52 [TM 7237]; I. Prose 38 l. 2-28 [TM 7230]; I. Prose
39 l. 2-35 [TM 7231]; I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605]; I. Prose 43 l. 8-42 [TM 8805]; I. Prose 44 l. 8-37 [TM 7232]; P.
Amh. Gr. II 33 [TM 8669]; P. Athen. 5 [TM 77951]; P. Cairo Zen. II 59145 [TM 793]; P. Cairo Zen. II 59236 [TM 881];
P. Cairo Zen. IV 59622 [TM 1254]; P. Col. Zen. II 83 [TM 1796]; P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 1 [TM 3279]; P.
Enteux. 4 [TM 3282]; P. Enteux. 12 [TM 3289]; P. Enteux. 22 [TM 3297]; P. Enteux. 25 [TM 3300]; P. Enteux. 32 [TM
3307]; P. Enteux. 34 [TM 3309]; P. Enteux. 35 [TM 3310]; P. Enteux. 41 [TM 3316]; P. Enteux. 53 [TM 3328]; P.
Enteux. 59 [TM 3334]; P. Enteux. 70 [TM 3345]; P. Enteux. 71 [TM 3346]; P. Enteux. 74 [TM 3349]; P. Enteux. 78 [TM
3353]; P. Enteux. 79 [TM 3354]; P. Enteux. 81 [TM 3356]; P. Enteux. 90 [TM 3382]; P. Enteux. 91 [TM 3381]; P.
Enteux. 92 [TM 3380]; P. Enteux. 100 [TM 3372]; P. Enteux. 102 [TM 3370]; P. Enteux. 104 [TM 3368]; P. Enteux. 107
[TM 3365]; P. Erasm. I 1 [TM 5048]; P. Fay. 11 [TM 8084]; P. Fay. 12 [TM 8334]; P. Frankf. 7 Ro col. i l. 1 - col. ii l. 13
[TM 5101]; P. Hibeh II 201 l. 1-10 [TM 5185]; P. Hibeh II 202 l. 1-6 [TM 5186]; P. Hibeh II 238 [TM 5198]; P. Köln Gr.
XII 479 l. 15-32 [TM 128733]; P. Lond. VII 1955 [TM 1518]; P. Lond. VII 2054 [TM 1616]; P. Lond. VII 2188 l. 22-115
[TM 251]; P. Münch. III 51 [TM 5250]; P. Petrie Kleon 50 [TM 44593]; P. Petrie Kleon 73 l. 4-5 [TM 7662]; P. Sorb. III
108 [TM 2603]; P. Tebt. I 43 [TM 3679]; P. Tebt. III 769 [TM 5362]; P. Tebt. III 770 [TM 5363]; P. Tebt. III 771 (1) [TM
7849]; P. Tebt. III 771 (2) [TM 341742]; P. Tebt. III 933 l. 10-24 [TM 7828]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor.
Choach. 8 b [TM 3638]; P. Yale I 57 [TM 5541]; PSI IV 383 l. 7-17 [TM 2067]; PSI VIII 976 [TM 2444]; SB VI 9302 [TM
6212]; SB VI 9556 col. i [TM 5787]; SB XXII 15558 [TM 8350]; UPZ I 10 [TM 3401]; UPZ I 11 [TM 3402]; UPZ I 14 l. 5-
34 [TM 3405]; UPZ I 19 [TM 3410]; UPZ I 20 [TM 3411]; UPZ I 41 [TM 3432]; UPZ I 42 [TM 3433]; UPZ I 106 l. 9-22
[TM 3498]; UPZ I 107 l. 10-26 [TM 3499]; UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500].
47
The Greek P. Köln VI 272 [TM 3202] is designated as mḳmḳ in its Demotic subscription, but this word was used
as direct Demotic equivalent of the Greek word ὑπόμνημα. Cf. BAETENS, ‘Some corrections to Ptolemaic petitions’,
p. 284-285.
14 INTRODUCTION
[TM 8295]; BGU VIII 1761 l. 5-16 [TM 4842]; BGU VIII 1772 l. 30-44 [TM 4853]; BGU VIII 1796 l. 7-12 [TM 4876]; BGU
VIII 1825 [TM 4904]; BGU VIII 1828 [TM 4907]; BGU VIII 1829 [TM 4908]; BGU VIII 1847 [TM 4926]; BGU VIII 1856
[TM 4935]; BGU VIII 1859 a [TM 4938]; BGU XVIII 2732 l. 10-24 [TM 69806]; Chrest. Wilck. 304 l. 7-16 [TM 41800];
P. Amh. Gr. II 35 [TM 8621]; P. Cairo Zen. I 59054 [TM 2296]; P. Col. Zen. II 96 [TM 1809]; P. Coll. Youtie I 12 [TM
5038]; P. Dion. 12 l. 6-21 [TM 3095]; P. Diosk. 6 l. 7-50 [TM 44722]; P. Duke inv. 360 [TM 58468]; P. Erasm. I 2 [TM
5049]; P. Erbstreit 16 l. 11-27 [TM 156]; P. Gen. III 126 l. 21-46 [TM 43084]; P. Hamb. IV 238 [TM 43304]; P. Heid. Gr.
IX 422 [TM 89277]; P. Heid. Gr. IX 431 [TM 89286]; P. Heid. Gr. IX 433 [TM 89288]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Hels. I
12 [TM 5147]; P. Köln Gr. VI 261 Ro [TM 2486]; P. Köln Gr. VI 272 [TM 3202]; P. Köln VIII 341 l. 1-6 [TM 41533]; P.
Köln Gr. XI 455 [TM 112490]; P. Mich. XV 688 [TM 47503]; P. Mich. XVIII 778 [TM 8772]; P. Petrie III 32 a [TM
7422]; P. Ryl. Gr. II 69 [TM 5287]; P. Sijpesteijn 45 l. 6-32 [TM 7883]; P. Strasb. Gr. II 91 [TM 3918]; P. Tarich. 5 g col.
i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246]; P. Tebt. I 30 l. 15-21 [TM 3666]; P. Tebt. I 31 l. 15-22 [TM 3667]; P. Tebt. I 41 [TM
78772]; P. Tebt. I 45 [TM 3681]; P. Tebt. I 46 [TM 3682]; P. Tebt. I 47 [TM 3683]; P. Tebt. I 49 [TM 3685]; P. Tebt. I 50
[TM 3686]; P. Tebt. I 53 [TM 3689]; P. Tebt. II 283 [TM 42986]; P. Tebt. III 703 [TM 5315]; P. Tebt. III 741 l. 14-25
[TM 5344]; P. Tebt. III 792 [TM 5378]; P. Tebt. III 793 col. iii l. 19 - col. iv l. 6 [TM 5379]; P. Tebt. III 800 [TM 5383]; P.
Tebt. III 808 [TM 5391]; P. Tebt. IV 1095 [TM 3762]; P. Tebt. IV 1096 [TM 3763]; P. Tebt. IV 1097 [TM 3907]; P. Tebt.
Pad. 10 [TM 412064]; P. Tor. Choach. 5 a [TM 3594]; P. Tor. Choach. 11 bis l. 8-33 [TM 3562]; P. Tor. Choach. 12 col.
i l. 14 - col. iii l. 16 [TM 3563]; P. Yale IV 147 [TM 873587]; PSI XIII 1316 [TM 5582]; PSI XV 1512 [TM 44214]; SB X
10271 Ro [TM 5801]; SB XII 10770 [TM 4345]; SB XIV 11626 [TM 4255]; SB XVI 12524 [TM 14608]; SB XVIII 13735
[TM 2598]; SB XXII 15213 [TM 8511]; SB XXII 15559 [TM 8792]; UPZ II 218 col. i l. 29-36 [TM 3620]; UPZ II 220 col. ii
l. 1-11 [TM 3622].
Only in rare cases, the designation of a certain document in the sources does not
match its prescript. The just-mentioned P. BM Siut 10598 [TM 43409], which uses an
epistolary prescript, can nevertheless be categorised as mḳmḳ rather than letter (as
will be argued later on: chapter IV, p. 157-158). In other instances of discrepancy,
the prescript seems a more straightforward criterion than the actual designation.
Three texts are designated as ὑπόμνημα or προσάγγελμα in the sources, though
they use the standard Greek epistolary prescript ὁ δεῖνα τῶι δεῖνι χαίρειν and look
like letters in other respects as well: they can best be understood as letters and are
therefore excluded from the corpus.48 Three others are designated as ἐπιστολή or
ὑπόμνημα, although they use the ἔντευξις prescript and conform to the
characteristics of ἐντεύξεις in other respects as well: they are included in the corpus
as ἐντεύξεις.49 Finally, it will be argued further on (chapter VI, p. 197-218) that the
2nd century BC documents that use the ὑπόμνημα prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ
δεῖνος but are designated as προσάγγελμα can all be viewed as ὑπομνήματα.
48
P. Gurob 8 l. 2-5 [TM 5871] (designated as ὑπόμνημα in l. 1, if the abbreviation is read correctly); P. Petrie
Kleon 40 l. 6-8 [TM 7444] (designated as ὑπόμνημα in l. 2, 10); P. Tebt. III 936 l. 6-9 [TM 5461] (designated as
προσάγγελμα in l. 2).
49
P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083] (designated as ἐπιστολή in l. 13); PSI IV 423 [TM 2106] (designated as
ὑπόμνημα in l. 37); PSI V 488 l. 10-20 [TM 2119] (designated as ὑπόμνημα in l. 7). P. Cairo Zen. I 59075 l. 9-12 [TM
730], a message written by the Ammonite chief Toubias to Ptolemaios II, constitutes another example of a text
with the prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα that is nevertheless designated as ἐπιστολή, but is left out of account
in this study. Except for its prescript, this text shows all characteristics of a letter. Possibly, Toubias based the
form of the prescript on that of Ptolemaic ἐντεύξεις, but essentially this document seems to be a letter.
INTRODUCTION 15
Several texts that have not preserved their prescript and are not explicitly
designated as ἐντεύξεις, ὑπομνήματα or mḳmḳ in the sources either can still be
linked to one of these groups on the basis of other characteristics relating to their
form, content, material properties or archival context. Even a tiny fragment of a
petition to the king, for example, can be identified as belonging to an ἔντευξις,
because all known petitions to the king are formatted as ἐντεύξεις. Of course, there
are also fragmentary Greek documents that can be identified as petitions, but lack
the necessary indications to be assigned to a specific formal type: since they are
petitions, they are most probably either ἐντεύξεις or ὑπομνήματα, but more than
that cannot be safely assumed. These “fragmentary Greek petitions” are examined
separately in chapter III.
With regard to the Greek material, unpublished documents and documents that
have only been briefly described have been left out of account: 50 a list of all such
texts known by the author is added in appendix 1. Unpublished mḳmḳ known by the
author, however, have all been included, since examples of this type of texts are
much rarer.
The digital revolution of the past few decades has enabled the historian to conduct
studies of large groups of documents with greater ease than before. All ἐντεύξεις,
ὑπομνήματα and mḳmḳ examined in this study have been collected in a database
integrated into Trismegistos, a digital platform that, among other functionalities,
provides stable identifiers and metadata for texts, people, places and archives from
the ancient world. Several fields in this database are automatically linked to the
Trismegistos texts, people, places and archives databases; further fields have been
added to save supplementary data concerning the texts in the corpus. The database
can be consulted online on Trismegistos (https://www.trismegistos.org/petitions),
and will receive regular updates.
Corpus representativity
In total, the corpus examined in this study consists of 1161 documents, of which 911
petitions and 250 texts without petitioning function. This corresponds to 375
ἐντεύξεις, 697 ὑπομνήματα, 44 fragmentary Greek petitions and 45 mḳmḳ. However
high this number may seem compared to other types of papyri, these 1161
documents only constitute a minuscule portion of all ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and
50
A couple of the Greek texts included in the corpus are not published yet, but will be published in the near
future: P. Texas inv. 1 [TM 873600] and P. Yale IV 138-151 [TM 79335, 873586-873599]. They could already be
included thanks to the courtesy of, respectively, DAVID MARTINEZ and RUTH DUTTENHÖFER.
16 INTRODUCTION
mḳmḳ written throughout the Ptolemaic era. This raises questions concerning the
representativity of the sample.51 A brief assessment of this issue seems in place.
There are no ἐντεύξεις, ὑπομνήματα or mḳmḳ from the very early Ptolemaic period:
the two earliest precisely dated examples are P. Enteux. 1 [TM 3279] and UPZ II 151
[TM 2975], two ἔντευξις petitions addressed to the king from 259 BC. Nevertheless,
the 3rd century BC is the best represented century of the corpus, closely followed by
the 2nd century BC.52 This predominance of 3rd century BC texts is largely due to the
archives of Zenon and the petitions from Magdola, which together constitute more
than one quarter of the material. Focussing only on the texts with petitioning
function, the 2nd century BC becomes the best represented century, followed by the
3rd century BC. The texts from the 1st century BC, for the largest part belonging to
the archive of the officials of the Herakleopolites, constitute the smallest group, in
which there are only a handful of texts without petitioning function. The latest
precisely dated text in the corpus (P. Würzb. 5 [TM 5533]) concerns a burglary that
took place in September 31 BC, the month during which the battle of Actium took
place. The general chronological distribution of Ptolemaic papyri looks very similar
to the distribution of the corpus used in this study.
3rd century
2nd century
1st century
51
HENGSTL (‘Petita in Petitionen gräko-ägyptischer Papyri’, p. 269-270) and KELLY (Petitions, Litigation, and Social
Control in Roman Egypt, p. 22-24, 66) have argued that the Ptolemaic petition corpus is little representative.
52
The dates of texts that are not securely dated to a single century have been “weighed” in order to include
them in these calculations and charts: for this weighing method, see BROUX, Double Names and Elite Strategy in
Roman Egypt, p. 17-18; VAN BEEK & DEPAUW, ‘Quantifying imprecisely dated sources’.
INTRODUCTION 17
Geographically, the corpus is very unevenly spread.53 Almost two thirds of the total
material and more than three quarters of the subgroup of texts without petitioning
function originate from the Arsinoites. Other substantial numbers of texts come
from the Herakleopolites and Memphites. Documents from other Upper Egyptian
regions (in order of importance Peri Thebas, Oxyrhynchites, Pathyrites,
Apollonopolites, Omboi till Philai, Thinites, Lykopolites, Hermopolites, Panopolites,
Antaiopolites and Aphroditopolites) make up most of the remaining material. Texts
from the Delta region are very scarce: seven (all from the archive of the strategos
Apollonios) come from the Phthemphouth nome; six (five of which come from the
Zenon archive) possibly originate from Alexandria. The share of the Arsinoite and
Herakleopolite texts in the corpus is somewhat larger than would be expected on
the basis of the general geographical distribution of Ptolemaic papyri.
53
Geographical surveys in this study are always limited to the level of the nome. For the working list of Egyptian
nomes used in this context, see VERRETH, A survey of toponyms in Egypt in the Graeco-Roman period, p. 11-12.
Geographical provenance is a multifaceted issue: documents can be linked to places of origin, destination and
finding. Sometimes these three places coincide, but often they do not: cf. DEPAUW, The Demotic Letter, p. 92. In this
study, priority is given to the places of origin, since the provenance of the submitters of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα
and mḳmḳ seems most relevant in this context. If specific data concerning the place of origin of a certain text are
missing, its place of destination or finding is detailed.
18 INTRODUCTION
Arsinoites
Herakleopolites
Memphites
Other Upper Egypt
Other Lower Egypt
A considerable share of the Ptolemaic ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ comes from
a handful of archives. The most important are those of Zenon (214 out of 1838 texts
of total archive; cf. TM Arch 256), the petitions from Magdola (97 out of 97 texts of
total archive; cf. TM Arch 80), the officials of the Herakleopolites (69 out of 155 texts
of total archive; cf. TM Arch 156) and the katochoi of the Serapeion (43 out of 127
texts of total archive; cf. TM Arch 119): 30 % of the texts with petitioning function
belong to one of these archives; 58 % of the texts without petitioning function come
from the Zenon archive. The bias caused by these large archives should always be
kept in mind. Still, ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ that belong to more modest
archives (328 texts) or have no apparent archival link (410 texts) are also well
represented in the corpus.
In conclusion, some periods and regions are far better represented in the corpus
than others. Three causes for this uneven distribution can be named: the
unfavourable climatological conditions in the Nile Delta, the large archives
distorting the view, and the accidental character of archaeological finds. This bias of
the sources is a general problem in the papyrological field, however, and does not
seem more pronounced for Ptolemaic ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ than for
other sorts of papyri. Moreover, the preserved evidence from the less well
represented periods and regions generally does not appear different from that of
better represented periods and regions. The biggest weaknesses of the corpus are its
lack of texts from the early 3rd century BC and texts related to the central
administration in Alexandria: these documents may have been very different from
the rest of the material.
Chapter I: ἐντεύξεις
INTRODUCTION
In Ptolemaic Egypt, the term ἔντευξις designated a specific text format used to write
petitions and other formal communications (mostly with requests) to the
authorities, most importantly the sovereign.54 The word is derived from the Greek
verb ἐντυγχάνω, which means, among other things, “to meet with someone” or “to
appeal to someone”, either orally or through written documents. 55 Just like
ὑπομνήματα and mḳmḳ, and in contrast to letters, ἐντεύξεις were, as a rule,
delivered to their addressees in person. 56 Ἐντεύξεις are introduced by the
distinctive prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα. 57 This prescript should not be
confused with the standard epistolary prescript ὁ δεῖνα τῶι δεῖνι χαίρειν or the
alternative epistolary prescript τῶι δεῖνι ὁ δεῖνα (χαίρειν): 58 in the ἔντευξις
prescript, the verb χαίρειν separates the identification of the addressee (coming
first) from that of the submitter (second). The largest and best-known group of
ἐντεύξεις consists of petitions addressed to the sovereign, but during the 3rd century
BC the format was also used for addressing other authorities.59
More than two thirds of the ἐντεύξεις (269 out of 375 documents) are addressed to
the king or queen. The ἔντευξις clearly served as a standard format for
communications to the Ptolemaic rulers, although there is also one ὑπόμνημα
54
CAVASSINI (‘Exemplum vocis ἐντεύξεις’) uses ἔντευξις as a general term for Ptolemaic petitions, but in fact only
documents in the specific ἔντευξις format (with prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα) are referred to as ἐντεύξεις
in the Ptolemaic period. Only during the Roman period, ἔντευξις appears to have become a more general term
for petitions: see below, p. 21.
55
For a more detailed discussion of the verb ἐντυγχάνω, see COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la
diplomatique des Lagides, p. 51-56; LAQUEUR, Quaestiones epigraphicae et papyrologicae selectae, p. 15-19. The verb
could also be used to refer to appeals with ὑπομνήματα: cf. P. Vindob. G 56637 [TM 703255] l. 12-13 (ἐνέτυχον
αὐτῶι μεθ’ ὑπομνήματος) and UPZ I 20 [TM 3411] l. 36-37 (ὑπὲρ ὧν καὶ Σαραπίωνι τῶι ὑ[π]οδιοικητῆι ἐντυχοῦσαι
διʼ ὑπομνήματος).
56
For the submission procedure of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ, see chapter VI, p. 219-223.
57
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 155; COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la
diplomatique des Lagides, p. 62-64; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 11; GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxiii;
STAVRIANOPOULOU, ‘Tοῦ δικαίου τυχεῖν’, p. 131-132; ZIEMANN, De epistularum graecarum formulis sollemnibus
quaestiones selectae, p. 259-262.
58
For a discussion of the epistolary prescript, see ZIEMANN, De epistularum graecarum formulis sollemnibus
quaestiones selectae, p. 253-258, 268-276.
59
It is unclear whether the ἐντεύξεις addressed to others than the sovereign were modelled after the royal
ἐντεύξεις or coexisted with the royal ἐντεύξεις from the start: BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken
Urkundengeschichte. III’, p. 163.
20 CHAPTER I: ἐντεύξεις
Almost one third of the preserved ἐντεύξεις (106 out of 375 documents) are
addressed to authorities other than the sovereign. The ἔντευξις has often been
reduced to the well-known royal ἔντευξις, and in this context several scholars have
overlooked the ἐντεύξεις addressed to other authorities, or categorised them as
different sorts of documents.63 In fact there is clear evidence that documents with
the prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα that are not addressed to the sovereign were
also viewed as ἐντεύξεις.64 Six of them, both texts with and without petitioning
function, are explicitly labelled as ἐντεύξεις by their authors or by the individuals
who added summaries on their verso.65 Additionally, eight explicit references to
such non-royal ἐντεύξεις are found in other papyri.66 The link between royal and
60
Cf. also introduction, p. 14 note 49 about P. Cairo Zen. I 59075 [TM 730].
61
For the submission of royal ἐντεύξεις to the strategos, chrematistai and sovereign himself, see chapter VI, p.
224-235. The strategos only received ἐντεύξεις addressed to the sovereign during the 3rd century BC; the latest
clear evidence for this practice dates from 217 BC. The chrematistai, on the other hand, clearly received royal
ἐντεύξεις during the 2nd and 1st centuries BC as well.
62
O. Hor Gr. E [TM 44762] (cf. below, p. 35, 51) might constitute an exception, but its exact nature is hard to
determine because it is a preliminary draft. PSI V 541 [TM 2163] (cf. below, p. 52) is also an unusual document.
63
E.g. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 5; HENGSTL, ‘Petita in Petitionen gräko-ägyptischer Papyri’, p. 270; MITTEIS,
Grundzüge, p. 13; WILCKEN, ‘Bibliographie’, p. 224. Many non-royal ἐντεύξεις have been published as “letters”.
64
See most importantly BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 157-159, 163, 179-182. Cf.
also VEÏSSE, ‘L’expression de l’identité dans les pétitions d’époque ptolémaïque’, p. 82; ZIEMANN, De epistularum
graecarum formulis sollemnibus quaestiones selectae, p. 260; FITZLER, Steinbrüche und Bergwerke im ptolemäischen und
römischen Ägypten, p. 27-35. COLLOMP (Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 67-72, 133-136)
makes a complex and unnecessary distinction between ἐντεύξεις sensu stricto, letter - ἐντεύξεις, respectful
letters and letters sensu stricto. According to COLLOMP, all ἐντεύξεις in the strict sense are addressed to the
sovereign; documents that use the prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα but that are addressed to others than the
sovereign are categorised by him as letter - ἐντεύξεις or respectful letters. DI BITONTO (‘Le petizioni al re’, p. 5)
defines ἐντεύξεις as “petizioni rivolte al sovrano”, but nevertheless refers to a couple of petitions addressed to
other authorities with the “prescritto tipico delle ἐντεύξεις” in her petition overviews (‘Frammenti di petizioni
del periodo tolemaico’, p. 115, 118; ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 62-63; ‘Le petizioni al re’,
p. 11 note 1). WILCKEN initially believed that ἐντεύξεις are exclusively addressed to the sovereign (see reference
in previous note), but later changed his mind (‘Papyrus-Urkunden’ [1924], p. 81).
65
P. Cairo Zen. II 59145 [TM 793] (addressed to Zenon); P. Cairo Zen. II 59236 [TM 881] (addressed to the
dioiketes); P. Cairo Zen. IV 59622 [TM 1254] (addressed to Zenon); P. Lond. VII 1955 [TM 1518] (addressed to the
oikonomos); P. Lond. VII 2054 [TM 1616] (addressed to Zenon); P. Petrie Kleon 50 [TM 44593] (addressed to the
architekton). P. Iand. Zen. 50 [TM 110102], probably addressed to Zenon, is also designated as ἔντευξις by its
author, but the prescript of this document is not preserved.
66
P. Cairo Zen. II 59218 [TM 863] mentions an ἔντευξις addressed to a certain Hipponikos (l. 3), P. Cairo Zen. III
59379 [TM 1022] an ἔντευξις to Zenon (l. 8), P. Lille Gr. I 8 [TM 3215] an ἔντευξις to a certain Nikanor (l. 5-6), P.
Hibeh I 57 [TM 8207] an ἔντευξις to an official whose name has not been fully preserved (l. 2), P. Petrie Kleon 87
[TM 7719] an ἔντευξις to a certain Archestratos (l. 4-5, l. 19-20), P. Ryl. IV 563 [TM 2419] an ἔντευξις to the
CHAPTER I: ἐντεύξεις 21
The non-royal ἔντευξις appears to have been used in a more diverse way than the
royal ἔντευξις. Out of 106 examples, only 41 texts can be identified as petitions; the
remaining 65 documents seem to be messages to the authorities of various other
nature. All known non-royal ἐντεύξεις date from the 3rd century BC. From the end of
this century onwards, the ἔντευξις format only continued to be used for messages to
the sovereign. It is impossible to offer a precise date for the disappearance of the
non-royal ἔντευξις. With six exceptions, the preserved non-royal ἐντεύξεις come
from the archives of Zenon (263 - 229 BC) and of Kleon and Theodoros (260 - 236 BC).
The latest examples that can be dated with some precision are P. Petrie III 33 [TM
7428] (ca. 242 BC) and SB X 10260 [TM 4451] (ca. 238-237 BC). Presumably, the use of
the ἔντευξις format was limited to royal communications at this time in order to
avoid confusion with the ὑπόμνημα format, which was also used to address
authorities other than the sovereign.70
Since all ἐντεύξεις from the later 3rd century BC onwards are addressed to the
Ptolemaic rulers, it comes as no surprise that the format did not survive the Roman
conquest of the Ptolemaic kingdom. But although the specific ἔντευξις format
disappeared, the word ἔντευξις remained in use as a term for petitions during the
Roman period, especially for petitions addressed to the prefect.71
dioiketes (l. 3), PSI IV 419 [TM 2102] an ἔντευξις to the oikonomos (l. 4), and PSI V 531 [TM 2153] another
ἔντευξις to Zenon (l. 3-4).
67
For a comparison of the remaining formulas used in royal ἐντεύξεις, non-royal ἐντεύξεις and other texts, see
chapter V, p. 169-182.
68
For the submission procedure of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ, see chapter VI, p. 219-223.
69
P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083] (“ἐπιστολή”, probably addressed to Zenon); PSI IV 423 [TM 2106]
(“ὑπόμνημα”, probably addressed to Zenon); PSI V 488 l. 10-20 [TM 2119] (“ὑπόμνημα” addressed to the
dioiketes). Cf. introduction, p. 14.
70
See p. 69, 238-239.
71
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 181; MASCELLARI, Le petizioni nell’Egitto Romano,
p. 20-21.
22 CHAPTER I: ἐντεύξεις
1.1. List
P. Sorb. III 125 121872 ca. 220 Arsinoites king Glaukos policeman
BC
P. Sorb. III 126 121873 ca. 220 Arsinoites king Glaukos policeman
BC?
P. Sorb. III 127 121874 222 - 218 Arsinoites king Glaukos policeman
BC
P. Sorb. III 128 121875 219 BC Arsinoites king Glaukos policeman
P. Strasb. Gr. II 3923 170 - 116 unclear king +
96 BC queen
P. Strasb. Gr. II 3925 2nd unclear king +
98 century queen
BC
P. Strasb. Gr. II 3926 170 - 164 Herakleopolites kings +
99 BC queen
P. Strasb. Gr. 3957 3rd unclear king
VII 644 century
BC
P. TCD Pap. Gr. 8832 232 BC Arsinoites king Aphthonetos
env. 86/87 Ro strategos
P. Tebt. I 43 3679 117 BC Arsinoites king + Menches designated as
queens komogrammateus ἔντευξις
P. Tebt. I 124 l. 3760 ca. 118 Arsinoites king + Menches
1-22 BC queens komogrammateus
P. Tebt. III 740 5343 ca. 113 Arsinoites queen +
Vo BC king
P. Tebt. III 769 5362 237 - 236 Arsinoites king designated as
/ 212 - ἔντευξις
211 BC
P. Tebt. III 770 5363 210 BC? Arsinoites king designated as
ἔντευξις
P. Tebt. III 771 7849 163 - 146 Arsinoites king + administration of same petition as
(1) BC queen Oxyrhyncha P. Tebt. III 771 (2);
designated as
ἔντευξις
P. Tebt. III 771 341742 163 - 146 Arsinoites king + administration of same petition as
(2) BC queen Oxyrhyncha P. Tebt. III 771 (1);
designated as
ἔντευξις
P. Tebt. III 933 7828 260 - 200 Arsinoites king designated as
l. 10-24 BC ἔντευξις
P. Tebt. III 951 7986 3rd Arsinoites king
century
BC
P. Texas inv. 1 873600 220 BC Arsinoites king
P. Tor. Choach. 3571 127 BC Peri Thebas king + Osoroeris son of same petition as
8a queen Horos P. Tor. Choach. 8
b; designated as
ἔντευξις
P. Tor. Choach. 3638 127 BC Peri Thebas king + Osoroeris son of same petition as
8b queen Horos P. Tor. Choach. 8
a; designated as
ἔντευξις
P. Vindob. 47288 223 BC Arsinoites king Glaukos policeman
Barbara inv. (?)
34
CHAPTER I: ἐντεύξεις 31
72
DARIS (‘Miscellanea licopolitana’, p. 171) dated this petition to the second half of the 3rd century BC, on
palaeographical grounds. CLARYSSE (‘Ptolemaic papyri from Lycopolis’, p. 102) argued for a later date, because the
cartonnage in which SB X 10224 [TM 5912] was found solely consisted of 2nd century BC papyri. But although the
general dating of the cartonnage by CLARYSSE might be correct, DARIS’ date for SB X 10224 [TM 5912] seems more
appropriate, since petition requests with the simple address βασιλεῦ (cf. l. 2) and petition conclusions that
include a direct address to the king (cf. l. 6) are both closely linked to the 3rd century BC ἔντευξις: see below, p.
36-37, 39-42.
32 CHAPTER I: ἐντεύξεις
1.2. Addressees
The royal ἐντεύξεις are addressed to various Ptolemaic rulers. During the 3rd
century BC, royal ἐντεύξεις are always addressed to the king alone, without his
spouse. The earliest examples are addressed to Ptolemaios II. More than half of all
texts come from the reigns of Ptolemaios III and IV. By contrast, not a single text
can be dated with certainty to the twenty-four-year-long reign of Ptolemaios V.73
Though several imprecisely or insecurely dated documents might possibly stem
from his rule, it is tempting to connect the lack of certain examples of ἐντεύξεις
addressed to this king with the political crisis during his reign.74 During the 2nd and
1st centuries BC, royal ἐντεύξεις are generally addressed to both the ruling king(s)
73
Cf. SCHWENDNER, Literary and non-literary papyri from the University of Michigan collection, p. 106 note 10.
74
For the political crisis during the reign of Ptolemaios V, see HÖLBL, Geschichte des Ptolemäerreiches, p. 119-127,
135-140.
34 CHAPTER I: ἐντεύξεις
and queen(s). The preserved texts from this period are addressed to the following
rulers:75
- Ptolemaios VI together with Kleopatra II (175 - 170 and 163 - 145 BC): 20 texts;
- Ptolemaios VI together with Kleopatra II and Ptolemaios VIII (170 - 164 BC): 2 texts;
- Ptolemaios VIII together with Kleopatra II (164 - 163 BC and 145 - 141/140 BC): 1
text;
- Ptolemaios VIII together with Kleopatra II and Kleopatra III (141/140 - 132/131 BC
and 125/124 - 116 BC): 6 texts;
- Ptolemaios VIII together with Kleopatra III (132/131 - 125/124 BC): 2 texts;
- Ptolemaios X alone or together with Kleopatra Berenike III (101 - 88 BC):76 7 texts;
- Kleopatra VII (51 - 30 BC) together with one of her co-regents (Ptolemaios XIV or
Kaisarion): 1 text.
The evolution of the royal ἔντευξις addresses will be examined in further detail
below (p. 39-42).
75
Some ἐντεύξεις are left out of account here, because they are imprecisely or insecurely dated and cannot be
safely assigned to a particular reign. In general, I have followed the chronology proposed in the Chronologie
égyptienne by PESTMAN. The reign of Ptolemaios VIII together with Kleopatra II and III probably started in
141/140 BC rather than in 138/137 BC, however: cf. the chronological discussion of the marriage between
Ptolemy VIII and Kleopatra III in LENZO, ‘‘A Xoite Stela of Ptolemy VIII Euergetes II’, p. 227-229.
76
Between the death of his mother Kleopatra III in 101 BC and his own death in 88 BC, Ptolemaios X ruled the
kingdom together with his wife Kleopatra Berenike III. Three ἐντεύξεις from 99 BC are addressed to both
Ptolemaios X and Kleopatra Berenike III; four ἐντεύξεις from the following years (one from 99 - 98 BC, one from
95 BC, and two from 93 BC) are only addressed to the king. Interestingly, PESTMAN (Chronologie égyptienne, p. 72
note c) has noted a similar phenomenon in Demotic dating formulas: “La reine ne figure que rarement dans la
datation des textes pendant les années 98/97 et 97/96 et jamais pendant les années 96/95 et 95/94. Est-ce par
hasard ou par suite de querelles conjugales?”.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 35
1.3. Form
Structure77
With only a few exceptions, all royal ἐντεύξεις consist of five consecutive elements:
prescript, descriptive section, request, rhetorical conclusion and closing formula.
Only nine texts do not fully conform to this model. Seven documents do not add a
rhetorical conclusion after the request: I. Prose 38 l. 2-28 [TM 7230]; P. Cairo Zen. III
59460 [TM 1099]; P. Cairo Zen. V 59832 [TM 1456]; P. Enteux. 1 [TM 3279]; P. Lond.
VII 2039 [TM 1601]; P. Yale I 57 [TM 5541]; SB VI 9302 [TM 6212]. P. Cairo Zen. V
59832 [TM 1456] does not contain a closing formula either, but is a draft. O. Hor Gr. E
[TM 44762] does not contain a request, conclusion or closing, but appears to be a
very preliminary draft. Another draft, P. Tebt. III 769 [TM 5362] contains two
separate request sections instead of one.
Prescript
These texts are typically introduced by the prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα. In
the 3rd century BC documents, the king is simply addressed as βασιλεῖ Πτολεμαίωι,
without further additions; in the 2nd and 1st century BC documents titles relating to
the royal cult of the addressed king(s) or queen(s) are added to the prescript, e.g.
βασιλεῖ Πτολεμαίωι καὶ βασιλίσσηι Κλεοπάτραι τῆι ἀδελφῆι θεοῖς Φιλομήτορσι (P.
Erasm. I 1 [TM 5048]).78 These titles allow to identify the rulers to whom these
petitions are addressed. The evolution of the royal ἔντευξις addresses will be
examined in further detail below (p. 39-42).
Three texts from the archive of the katochoi of the Serapeion use different
prescripts. In UPZ I 3 [TM 3394] both χαίρειν and the names of the addressed king
and queen are omitted: βα(σιλεῦσι) Πτολεμαῖος Γλαυκίου. In UPZ I 18 [TM 3409], the
identification of the addressees is omitted altogether and the identification of the
submitters is expressed by παρὰ τοῦ δεῖνος: παρὰ Ταυγῆστος καὶ Ταῦστος
δ[ιδ]υμ[ῶ]ν τῶν ἐν [τῶι] ἐν Μέμφει μεγάλῳ Σαραπιείωι. In UPZ I 6 [TM 3397], the
ἔντευξις prescript is confused with the ὑπόμνημα prescript, resulting in the hybrid
77
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 72-76; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’;
GUERAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxii-xxiii.
78
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 99; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 11-
12. One exceptional 3rd century BC ἔντευξις, PSI V 541 [TM 2163], addresses the king as [β]ασιλεῖ μ[εγ]άλωι
Πτολεμαίωι̣. One exceptional 2nd century BC ἔντευξις, O. Hor Gr. E [TM 44762], does not add cult titles.
36 CHAPTER I: ἐντεύξεις
formula τῶι δεῖνι χαίρειν παρὰ τοῦ δεῖνος: βασιλεῖ Πτολε[μαίωι καὶ βασιλίσσηι
Κλεοπάτραι] τῆι ἀδε[λφ]ῆι θ[εοῖς] Φιλομήτορσι χα[ίρειν] παρὰ [Πτολ]εμαί[ου τοῦ
Γλ]αυκίου. Still, these texts are clearly royal ἐντεύξεις. The variant prescripts can
easily be accounted for: all three texts are drafts.79
In the dispute-related petitions, formulas of the type ἀδικοῦμαι ὑπό (117 texts) and
the related participle constructions ἀδικούμενος / ἠδικημένος / ἀδικηθεὶς ὑπό (5
texts) are very common. In UPZ I 19 [TM 3410], this participle construction is
strengthened by an intensifier: ἐν πλείοσιν ἀδικούμεναι ὑπό. In P. Dion. 9 [TM 3092],
this participle construction is integrated in an even more elaborate expression: καθʼ
ὑ̣περβολ̣ὴ̣ν ἠδικημένο[ς] καὶ κινδυνεύ̣ων ἀντʼ ἐλευ̣θ̣έρου δοῦλος̣ γ̣ενέσθαι χ̣άριν τῶν̣
δ̣ιαπεπραγμέν̣ων εἴς με ὑπό Λυ̣σ̣ι̣κρά̣του τοῦ Χαρίνου.
163 texts introduce requests with δέομαι, ten with ἀξιῶ, nine with combined
formulas of the type ἀξιῶ δεόμενος, and one (P. Cairo Zen. III 59460 [TM 1099]) with
καλῶς ἂν ποιήσαις. Several texts add the polite expression εἴ (σοι) δοκεῖ or ἐάν (σοι)
φαίνηται to the request. The expression εἴ (σοι) δοκεῖ (74 texts) appears 70 times
with δέομαι, 3 times with formulas of the type ἀξιῶ δεόμενος, and once with καλῶς
ἂν ποιήσαις. The expression ἐάν (σοι) φαίνηται (13 texts) appears 8 times with
δέομαι and 5 times with ἀξιῶ.
Many texts directly address the sovereign in the request (148 texts). Initially, this
address took on the simple form βασιλεῦ, without further additions, but at about
the turn of the 3rd/2nd century BC this simple form of address gave way to more
elaborate and varied expressions, e.g. τῶν πάντων κοινῶν σωτήρων (UPZ I 20 [TM
79
WILCKEN, Urkunden der Ptolemäerzeit I, p. 119-120, 123, 127, 187-189.
80
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 81-92; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p.
12-15; GUERAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxiii-xxv; STAVRIANOPOULOU, ‘Tοῦ δικαίου τυχεῖν’, p. 132-133.
81
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 92-115; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p.
15-19; GUERAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxv-xxvi.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 37
3411]) or Ἥλιε βασιλεῦ (UPZ I 15 [TM 3406]; UPZ I 16 [TM 3407]).82 These titles used
in the requests are not linked to specific royal cults, but simply honorific.83 The
evolution of the royal ἔντευξις addresses will be examined in further detail below
(p. 39-42).
Rhetorical conclusion84
Four major categories can be discerned among the rhetorical conclusions added to
Ptolemaic petition requests: (1) rhetorical appeals to the addressees’ support, (2)
conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government,
(3) conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers, and (4) conclusions stressing the petitioners’ ability to do justice. In the royal
ἔντευξις petitions, conclusions of the first three types can be found, as well as some
conclusions that do not fit any of these four categories. With only six exceptions, all
conclusions are introduced in one of the two following ways. First, they can form
separate sentences, introduced by the formula τούτου (γὰρ / δὲ) γενομένου or
τούτων (γὰρ / δὲ) γενομένων (87 texts). Second, they can be directly attached to the
request as final clauses, introduced by ἵνα / ὅπως (73 texts). In P. Enteux. 40 [TM
3315], the two introductions are combined: ἵνα, τού[του γενομέ]νου, διὰ σέ, βασιλεῦ,
τ[οῦ δικαίου τύχω].85 Six conclusions are introduced in other ways. The conclusions
of UPZ I 9 [TM 3400], UPZ I 15 [TM 3406], UPZ I 16 [TM 3407] and UPZ I 42, four texts
from the archive of the katochoi of the Serapeion, are expressed as a wish,
formulated in a separate sentence with a verb in the optative. In P. Cairo Zen. III
59351 [TM 994] and P. Mich. Zen. 71 [TM 1970], the formula καὶ ὦ διὰ σὲ τοῦ δικαίου
τετευχώς is clumsily attached to requests of the form δέομαι + infinitives.
Two formal features are specifically related to the conclusions of 3rd century BC
royal ἐντεύξεις. First, many royal ἐντεύξεις from this period directly address the
sovereign in the conclusion (110 texts). This address can take the simple form
βασιλεῦ or more elaborate forms such as βασιλεῦ, τὸν πάντων εὐεργέτην (P. Enteux.
46 [TM 3321]), clearly used interchangeably. These titles are not linked to specific
royal cults, but simply honorific.86 The evolution of the royal ἔντευξις addresses will
be examined in further detail below (p. 42-45). Second, several royal ἐντεύξεις from
82
For an overview of these later expressions, see COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des
Lagides, p. 99-102; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 16-17.
83
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 96-102; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 16.
84
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 115-123; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’,
p. 50-55.
85
Possibly, P. Enteux. 86 [TM 3386] uses a similar combined introduction, but this (fragmentary) example is less
certain.
86
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 101-102; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p.
54.
38 CHAPTER I: ἐντεύξεις
this period add the formula ἐπὶ σὲ καταφυγών to the conclusion (39 texts), always in
combination with the above-discussed direct addresses to the sovereign.
- 3 texts conclude with rather obvious appeals of the type τούτου γὰρ γενομένου,
ἔσομαι διὰ σέ, βασιλεῦ, τετευχὼς ὧν ἀξιῶ (“For if this occurs, I will have obtained
what I ask, thanks to you, my king”).
2. Conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government
This type of conclusion appears in one text, submitted by a group of royal farmers:
P. Amh. Gr. II 33 [TM 8669].
3. Conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers
This type of conclusion appears in ten texts, submitted by priests and other persons
connected to temples.
Ten texts contain conclusions that do not fit any of the above four categories. Seven
of them come from the archive of the katochoi of the Serapeion: UPZ I 9 [TM 3400],
UPZ I 14 l. 5-34 [TM 3405], UPZ I 15 [TM 3406], UPZ I 16 [TM 3407], UPZ I 20 [TM
3411], UPZ I 41 [TM 3432] and UPZ I 42 [TM 3433]. They add various elaborate
conclusions to the request, mostly related to the rule and divine favour of the
addressed king and queen.88 The conclusion of PSI V 541 [TM 2163] also refers to the
87
Eight texts formulate this appeal to justice in a negative way, with the verb ἀδικέω.
88
For these conclusions, clearly of Egyptian origin, see COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des
Lagides, p. 120-122. Certain later ὑπόμνημα petitions (most of which also belong to the archive of the katochoi)
contain similar conclusions, related to the divine and royal favour of the addressee: see chapter II, p. 114.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 39
rule of the king: ἵνα εὐσχομονῶν καὶ ἀνέγκλητός σοι ὢν τὸν βίον ἔχω, σοῦ τῆς
οἰκουμένης πάσης βασιλεύοντος (“so that I may lead my life behaving honourably
and irreproachably to you, while you rule over the entire world”). Finally, two texts
(I. Prose 24 l. 39-50 [TM 6403]; P. Tebt. I 124 l. 1-22 [TM 3760]) contain conclusions
that refer to the gratitude (χάρις) which the rulers will receive if they comply with
the petitioners’ request.
Closing formula89
Normally, royal ἐντεύξεις are closed by the final salutation εὐτύχει (145 texts). Four
texts, all from the 1st century BC, use the rare variant διευτύχει.90
At about the turn of the 3rd/2nd century BC, the addresses to the sovereign in royal
ἐντεύξεις underwent considerable changes. The documents from the 3rd century BC
are addressed to the king alone, and use the simple address βασιλεῖ Πτολεμαίωι in
the prescript, the simple address βασιλεῦ in the request, and various expressions
ranging from βασιλεῦ to more elaborate constructions with honorific titles in the
conclusion (sometimes in combination with formulas of the type ἐπὶ σὲ
καταφυγών). The documents from the 2nd and 1st centuries BC, on the other hand,
are generally addressed to both the ruling king(s) and queen(s), use specific cult
titles in the prescript, and honorific titles in the request; their conclusion no longer
contains a direct address to the rulers. The early style of addresses is still attested in
several texts from 218 BC, all belonging to the archive of the petitions from
Magdola. The later style had clearly become standard by 163 BC, as witnessed by
several texts from the archive of the katochoi of the Serapeion.91 It is hard to offer a
more precise chronological framework, however, since all ἐντεύξεις from the period
between 218 BC and 163 BC are insecurely dated or fragmentary. The formal
89
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 55.
90
STOOP (‘Two Copies of a Royal Petition’, p. 189, 193) also read δ̣ι̣ε̣[υτυ]χ̣ε̣ῖ̣τ̣ε̣ in his edition of P. Tebt. III 771 (2)
[TM 341742] (163 - 146 BC), but this reading is uncertain, and, judging from the date of this document, not very
plausible.
91
One petition draft from this archive, UPZ I 6 [TM 3397] (163 - 162 BC), still uses the simple address βασιλεῦ in
its request, but is clearly an exception: all other ἐντεύξεις from this archive use more elaborate addresses.
Moreover, this text is irregular in other respects as well: it uses a hybrid form of the ὑπόμνημα and ἔντευξις
prescript and does not contain a rhetorical conclusion.
40 CHAPTER I: ἐντεύξεις
characteristics of the documents from this period are summarised in the following
table:
IDENTIFICATION TM DATE PRESCRIPT ADDRESS REQUEST ADDRESS CONCLUSION
NO. ADDRESS
P. Enteux. 80 3355 217 BC βασιλεῖ Πτολεμαίωι not preserved not preserved
SB XX 15001 8123 217 BC not preserved not preserved not preserved
P. Frankf. 7 Ro 5101 217 - 204 not preserved βασιλεῦ (...) [τὸν] not preserved
col. i l. 1 - col. ii l. BC κ[ο]ινὸν σωτῆρα
13 καὶ εὐεργέτην
P. Frankf. 3 l. 10- 5098 ca. 212 not preserved not preserved βασιλεῦ, τὸν
12 BC? ἐπιφανῆ
σωτῆρα θεῶν
νικηφόρων
P. Tebt. III 770 5363 210 BC? [βασιλεῖ Πτολεμαίωι] βασιλεῦ none
SB XXII 15558 8350 209 - 208 [βασιλεῖ] Πτολεμαίωι [β]ασιλεῦ [βασιλεῦ, τὸν
/ 192 - πάντων]
191 BC σωτῆρα
P. Mich. XVIII 780 8775 ca. 205 - Βασιλε̣ῖ Π̣[τολεμαίωι -ca.?- ] not preserved not preserved
b 204 BC?
SB VIII 9681 5792 175 - 170 [βασιλεῖ Πτολεμαίωι καὶ not preserved not preserved
BC βασιλίσσηι] Κ̣λεοπάτραι τῆι
ἀδελφῆι θεοῖς Φιλομή[τορσι]
O. Hor Gr. E 44762 170 - 164 βασιλεῖ Πτολεμαίωι καὶ not preserved not preserved
BC βασιλεῖ Πτολεμαίωι τῶι
ἀδελφῶι καὶ βασιλίσσηι
Κλεοπάτραι τῆι ἀδελφῆι
P. Strasb. Gr. II 99 3926 170 - 164 [βασιλεῖ Πτολεμαίωι καὶ not preserved not preserved
BC βασιλεῖ Πτ]ολεμαίωι τῶι
ἀδελφῶι καὶ βασιλίσσηι
[Κλεοπάτραι τῆι ἀδελφῆι
θεοῖς Φ]ιλομήτορσι
The latest petitions with early style addresses date from 217 BC, ca. 212 BC (?), 210
BC (?) and 209 - 208 / 192 - 191 BC. Two of these dates are very uncertain, however:
P. Frankf. 3 l. 10-12 [TM 5095] is a tiny excerpt from a petition, preserved in a
collection of various documentary texts that were not necessarily composed at the
same time, and P. Tebt. III 770 [TM 5363] might possibly date from the reign of
Philadelphos or Euergetes rather than Philopator.92 The earliest petitions with later
style addresses date from 217 - 204 BC, 175 - 170 BC and 170 - 164 BC. The earliest
example, P. Frankf. 7 Ro col. i l. 1 - col. ii l. 13 [TM 5101] (217 - 204 BC), should
probably be dated to the later years of Philopator, in view of the early style
addresses that are still used in the other ἐντεύξεις from his reign. Interestingly, the
document is addressed to Ptolemaios IV alone, and not to his wife Arsinoe III,
showing that the introduction of more elaborate addresses in the ἔντευξις requests
did not necessarily coincide with the change of addressing ἐντεύξεις to both the
king(s) and queen(s). In O. Hor Gr. E [TM 44762] (170-164 BC), the two kings and
queen are addressed together without specific cult titles, but this text is a draft. It is
92
Cf. GRENFELL & HUNT in P. Hibeh I, p. 359.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 41
far from certain whether the different changes of the ἔντευξις addresses took place
at the same time or not, and whether or not there was a period of transition.
COLLOMP and DI BITONTO suggest that this formal evolution of the ἔντευξις addresses
might be linked to an administrative change that took place around the same time.93
Around 217 - 202 BC, the practice of submitting royal ἐντεύξεις to the strategos was
abandoned and the ὑπόμνημα became the standard format for petitions to the
strategos. 94 According to COLLOMP and DI BITONTO, the formal evolution of the
ἔντευξις addresses might possibly reflect this change of procedure: initially, the
generic addresses βασιλεῖ Πτολεμαίωι and βασιλεῦ would have been used, because
most ἐντεύξεις were submitted to the strategos anyway and there was consequently
no need to identify the sovereign with more elaborate titles; from about the turn of
the 3rd/2nd century BC onwards, however, most ἐντεύξεις were submitted to the
rulers themselves and it would no longer have been appropriate to address them
with such simple and impersonal titles. The direct link between the royal ἔντευξις
procedure and address style proposed by COLLOMP and DI BITONTO seems problematic,
however. First, more elaborate addresses with honorific titles were already used in
the conclusions of some 3rd century BC ἐντεύξεις as well. Second, not all royal
ἐντεύξεις from the period before 217 BC were only nominally addressed to the king:
some of them were actually presented to the king as well, and in these documents
the same sort of addresses is used as in ἐντεύξεις submitted to the strategos.95 Third,
royal ἐντεύξεις could also be submitted to the chrematistai, both before and after
217 BC, and the examples from the later period use the same sort of addresses as
contemporaneous ἐντεύξεις that were actually submitted to the sovereign. Fourth,
the precise chronology of the evolution of both the ἔντευξις address style and
ἔντευξις submission procedure is not clear: it is not certain whether the different
changes of the ἔντευξις addresses coincided, nor whether the submission procedure
changed at the same time as these formal aspects. Altogether, it seems improbable
that the evolution of the ἔντευξις addresses was directly motivated by this change
of procedure.
DI BITONTO also suggests that the inclusion of the specific cult titles in the ἔντευξις
prescripts of the 2nd and 1st centuries BC might be connected to the evolution of the
royal cult.96 This idea does not make much sense either: the foundations for the
Ptolemaic ruler cult were already firmly laid in the 3rd century BC. Ptolemaios II and
Arsinoe II were already worshipped as deities (the θεοὶ Ἀδελφοί) during their (or
93
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 102, 137-140, 200-201; DI BITONTO, ‘Le
petizioni al re’, p. 12, 16, 54.
94
For the submission of royal ἐντεύξεις to the strategos, chrematistai and sovereign himself, see chapter VI, p.
224-235.
95
COLLOMP (Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 102, 138) already pointed to this problem.
96
DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 12.
42 CHAPTER I: ἐντεύξεις
Ptolemaios’) lifetime,97 just like Ptolemaios III and Berenike II (the θεοὶ Εὐεργέται)
and Ptolemaios IV and Arsinoe III (the θεοὶ Φιλοπάτορες). Still, they are never
identified by means of these cult titles in the ἔντευξις prescripts.
Interestingly, this novelty of addressing ἐντεύξεις to both the king(s) and queen(s)
is paralleled by dating formulas in other types of texts, which from the reign of
Ptolemaios VI onwards include references to both the king(s) and queen(s).98 This
change of the dating formulas was motivated by the growing importance of the
Ptolemaic queens at this time and their association to the throne.99 The earliest
examples of ἐντεύξεις addressed to both the king(s) and queen(s) also date from the
reign of Philometor, so in fact this practice might be explained in the same way. It is
not clear, however, how the other formal changes of the ἔντευξις addresses fit in
this scheme. The inclusion of the specific cult titles of the king(s) and queen(s) in
the 2nd and 1st century BC ἔντευξις prescripts might possibly be interpreted in a
similar way: from the reign of Ptolemaios VI onwards, kings and queens often ruled
together in various and rapidly changing constellations, encouraging more specific
references to the addressed rulers instead of the earlier, generic address “to king
Ptolemaios”. For the evolution of the addresses in the ἔντευξις requests and the
disappearance of the addresses from the ἔντευξις conclusions, this link is less
straightforward. Until the appearance of further evidence, the exact context of
these formal changes can only be guessed at.
1.4. Content100
Most royal ἐντεύξεις are dispute-related (226 out of 269 texts), but some are not (23
texts). 20 texts are so fragmentary or incompletely published that their context
cannot be adequately assessed.
97
It is not certain whether the cult of the θεοὶ Ἀδελφοί was instituted before or after the death of Arsinoe; the
date of death of Arsinoe II remains a hotly debated topic. Cf. most recently VAN OPPEN DE RUITER, ‘The Death of
Arsinoe II’.
98
Cf. PESTMAN, Chronologie égyptienne, p. 46-84.
99
Cf. BIELMAN-SANCHEZ & LENZO, Inventer le pouvoir féminin, passim (also discussing petitions addressed to the queen
in p. 52-56); HÖLBL, Geschichte des Ptolemäerreiches, p. 76-77, 160, 172, 183-185, 187, 222, 255, 261, 263.
100
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 20-47.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 43
Topics
- Violence (30 texts): BGU X 1903 [TM 8299]; P. Enteux. 72 [TM 3347]; P. Enteux. 73 [TM 3348]; P. Enteux.
74 [TM 3349]; P. Enteux. 75 [TM 3350]; P. Enteux. 76 [TM 3351]; P. Enteux. 77 [TM 3352]; P. Enteux. 78 [TM 3353];
P. Enteux. 79 [TM 3354]; P. Enteux. 80 [TM 3355]; P. Enteux. 81 [TM 3356]; P. Enteux. 82 [TM 3357]; P. Enteux. 83
[TM 3358]; P. Enteux. 92 [TM 3380]; P. Enteux. 108 [TM 3364] (?); P. Enteux. 111 [TM 3361]; P. Fay. 12 [TM 8334]; P.
Lond. VII 2039 [TM 1601]; P. Lond. VII 2188 l. 22-115 [TM 251]; P. Petrie III 22 a [TM 7395]; P. Petrie III 27 Ro [TM
7405]; P. Sorb. III 112 [TM 121859]; P. TCD Pap. Gr. env. 86/87 Ro [TM 8832]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor.
Choach. 8 b [TM 3638]; SB XX 15001 [TM 8123]; UPZ I 6 [TM 3397]; UPZ I 15 [TM 3406]; UPZ I 16 [TM 3407]; UPZ II
151 [TM 2975].
- Misconduct or negligence by authorities (32 texts): I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331]; P. Amh. Gr.
II 33 [TM 8669]; P. Amh. Gr. II 34 c [TM 8671]; P. Enteux. 14 [TM 3291]; P. Enteux. 28 [TM 3303]; P. Enteux. 62 [TM
3337]; P. Enteux. 85 [TM 3387]; P. Enteux. 87 [TM 3385]; P. Enteux. 88 [TM 3384]; P. Erasm. I 1 [TM 5048]; P. Hibeh
I 34 [TM 8186]; P. Hibeh II 238 [TM 5198] (?); P. Lips. II 124 l. 1-10 [TM 78440]; P. Lips. II 124 l. 21-62 [TM 78440]; P.
Mich. Zen. 71 [TM 1970]; P. Tebt. III 769 [TM 5362]; PSI IV 383 l. 7-17 [TM 2067]; PSI VIII 976 [TM 2444]; SB XVIII
13256 [TM 2541]; SB XX 15001 [TM 8123]; UPZ I 6 [TM 3397]; UPZ I 9 [TM 3400]; UPZ I 15 [TM 3406]; UPZ I 16 [TM
3407]; UPZ I 20 [TM 3411]; UPZ I 41 [TM 3432]; UPZ I 42 [TM 3433]; UPZ I 106 l. 9-22 [TM 3498]; UPZ I 107 l. 10-26
[TM 3499]; UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500]; UPZ I 108 l. 21-36 [TM 3500]; UPZ II 152 [TM 3553].
- Detention (7 texts): P. Cairo Zen. IV 59619 [TM 1251]; P. Col. Zen. II 83 [TM 1796]; P. Enteux. 84 Ro [TM
3214]; P. Sorb. III 112 [TM 121859]; P. Tebt. III 769 [TM 5362]; SB I 4309 [TM 7132]; SB XX 15001 [TM 8123].
- Theft (25 texts): P. Enteux. 28 [TM 3303]; P. Enteux. 30 [TM 3305]; P. Enteux. 31 [TM 3306]; P. Enteux. 39
[TM 3314] (?); P. Enteux. 83 [TM 3358]; P. Enteux. 94 [TM 3378] (?); P. Fay. 12 [TM 8334]; P. Hibeh I 34 [TM 8186];
P. Hibeh II 202 l. 1-6 [TM 5186]; P. Hibeh II 236 [TM 5196] (?); P. Sorb. III 106 [TM 2605]; P. Sorb. III 110 [TM 2602];
P. Strasb. Gr. II 99 [TM 3926] (?); P. Vindob. Barbara inv. 34 [TM 47288]; PUG III 107 [TM 5600]; PUG III 109 [TM
43237]; PUG III 110 [TM 43238] (?); SB XVIII 13254 [TM 2539]; UPZ I 6 [TM 3397]; UPZ I 10 [TM 3401]; UPZ I 11 [TM
3402]; UPZ I 18 [TM 3409]; UPZ I 19 [TM 3410]; UPZ I 20 [TM 3411]; UPZ I 108 l. 21-36 [TM 3500].
- Damage to property (13 texts): P. Athen. 5 [TM 77951]; P. Enteux. 60 [TM 3335]; P. Enteux. 65 [TM
3340]; P. Enteux. 68 [TM 3343]; P. Enteux. 70 [TM 3345]; P. Enteux. 71 [TM 3346]; P. Enteux. 75 [TM 3350]; P.
Enteux. 92 [TM 3380]; P. Enteux. 99 [TM 3373] (?); P. Münch. III 51 [TM 5250]; P. Sorb. III 108 [TM 2603]; P. Sorb.
III 128 [TM 121875]; SB XX 15001 [TM 8123].
- Use and ownership of immovable property (46 texts): P. Cairo 10361 [TM 282]; P. Cairo 10362
[TM 99286]; P. Cairo Zen. IV 59620 [TM 1252]; P. Cairo Zen. IV 59621 [TM 1253]; P. Duke inv. 698 [TM 58466]; P.
Eleph. Wagner 2 [TM 78214]; P. Enteux. 8 [TM 3285]; P. Enteux. 9 [TM 3286]; P. Enteux. 10 [TM 3287]; P. Enteux.
11 [TM 3288]; P. Enteux. 12 [TM 3289]; P. Enteux. 13 [TM 3290]; P. Enteux. 14 [TM 3291]; P. Enteux. 18 [TM 3295];
P. Enteux. 19 [TM 3278]; P. Enteux. 54 [TM 3329]; P. Enteux. 64 [TM 3339]; P. Enteux. 65 [TM 3340]; P. Enteux. 66
[TM 3341]; P. Enteux. 67 [TM 3342]; P. Enteux. 68 [TM 3343]; P. Enteux. 69 [TM 3344]; P. Enteux. 81 [TM 3356]; P.
Enteux. 86 [TM 3386]; P. Frankf. 7 Ro col. i l. 1 - col. ii l. 13 [TM 5101]; P. Heid. Gr. inv. 5017 Vo [TM 128479]; P.
Lond. VII 2039 [TM 1601]; P. Lond. VII 2188 l. 22-115 [TM 251]; P. Sorb. I 13 [TM 3128]; P. Sorb. III 103 [TM 121855];
P. Sorb. III 104 [TM 121857]; P. Sorb. III 107 [TM 121858]; P. Sorb. III 109 [TM 2601]; P. Strasb. Gr. II 99 [TM 3926];
P. Tebt. III 771 (1) [TM 7849]; P. Tebt. III 771 (2) [TM 341742]; P. Tebt. III 933 l. 10-24 [TM 7828]; P. Texas inv. 1 [TM
873600]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor. Choach. 8 b [TM 3638]; P. Yale I 46 (1) [TM 5538]; SB VI 9556 col. i
[TM 5787]; SB VIII 9681 [TM 5792]; UPZ I 10 [TM 3401]; UPZ I 11 [TM 3402]; UPZ II 151 [TM 2975].
44 CHAPTER I: ἐντεύξεις
- Lease and rental agreements (18 texts): P. Enteux. 52 [TM 3327]; P. Enteux. 54 [TM 3329]; P.
Enteux. 55 [TM 3330]; P. Enteux. 56 [TM 3331]; P. Enteux. 57 [TM 3332]; P. Enteux. 58 [TM 3333]; P. Enteux. 59 [TM
3334]; P. Enteux. 62 [TM 3337]; P. Enteux. 63 [TM 3338]; P. Enteux. 64 [TM 3339]; P. Enteux. 73 [TM 3348]; P.
Enteux. 89 [TM 3383]; P. Erasm. I 1 [TM 5048]; P. Hibeh II 235 [TM 5195]; P. Sorb. III 106 [TM 2605]; PSI IV 399 [TM
2082]; PUG III 108 [TM 5601]; SB X 10224 [TM 5912].
- Constructions built by the petitioner or the other party (9 texts): P. Enteux. 13 [TM 3290];
P. Enteux. 66 [TM 3341]; P. Enteux. 69 [TM 3344]; P. Enteux. 102 [TM 3370]; P. Lond. VII 2039 [TM 1601]; P. Sorb.
III 103 [TM 121855]; P. Sorb. III 104 [TM 121857]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor. Choach. 8 b [TM 3638].
- Sales (13 texts): P. Cairo Zen. III 59460 [TM 1099]; P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 1 [TM 3279]; P. Enteux. 2
[TM 3280]; P. Enteux. 3 [TM 3281]; P. Enteux. 34 [TM 3309]; P. Enteux. 35 [TM 3310]; P. Enteux. 36 [TM 3311]; P.
Enteux. 37 [TM 3312]; P. Enteux. 101 [TM 3371]; P. Heid. Gr. VI 376 [TM 3073]; P. Sorb. III 112 [TM 121859]; P. Yale
I 46 (1) [TM 5538].
- Loans and property given in safekeeping (21 texts): BGU XIV 2374 [TM 3994]; P. Cairo Zen. III
59351 [TM 994]; P. Col. Zen. II 83 [TM 1796]; P. Enteux. 29 [TM 3304]; P. Enteux. 32 [TM 3307]; P. Enteux. 33 [TM
3308]; P. Enteux. 38 [TM 3313]; P. Enteux. 40 [TM 3315] (?); P. Enteux. 41 [TM 3316]; P. Enteux. 42 [TM 3317]; P.
Enteux. 43 [TM 3318] (?); P. Enteux. 44 [TM 3319]; P. Enteux. 45 [TM 3320]; P. Enteux. 46 [TM 3321]; P. Enteux. 49
[TM 3324]; P. Enteux. 50 [TM 3325]; P. Enteux. 89 [TM 3383]; P. Enteux. 90 [TM 3382] (?); P. Fay. 11 [TM 8084]; P.
Sorb. III 111 [TM 2604]; SB XXII 15237 [TM 1850].
- Sureties and securities (8 texts): P. Enteux. 14 [TM 3291]; P. Enteux. 32 [TM 3307]; P. Enteux. 33 [TM
3308]; P. Enteux. 38 [TM 3313]; P. Enteux. 87 [TM 3385]; P. Heid. Gr. inv. 5017 Vo [TM 128479]; P. Sorb. III 111 [TM
2604]; SB XXII 15237 [TM 1850].
- Inheritances (11 texts): P. Eleph. Wagner 2 [TM 78214]; P. Enteux. 9 [TM 3286]; P. Enteux. 18 [TM 3295];
P. Enteux. 19 [TM 3278]; P. Enteux. 32 [TM 3307]; P. Enteux. 64 [TM 3339]; P. Enteux. 66 [TM 3341]; P. Hibeh II 237
[TM 5197] (?); UPZ I 18 [TM 3409]; UPZ I 19 [TM 3410]; UPZ I 20 [TM 3411].
- Marriage contracts and dowries (4 texts): P. Enteux. 23 [TM 3298]; P. Sorb. III 109 [TM 2601]; SB
VI 9065 [TM 5721]; SB XVI 12687 [TM 4143].
- Work agreements (8 texts): P. Enteux. 4 [TM 3282]; P. Enteux. 47 [TM 3322]; P. Enteux. 48 [TM 3323]; P.
Enteux. 53 [TM 3328]; UPZ I 16 [TM 3407]; UPZ I 20 [TM 3411]; UPZ I 41 [TM 3432]; UPZ I 42 [TM 3433].
- Taxes and rent due to the state (8 texts): P. Enteux. 87 [TM 3385]; P. Enteux. 88 [TM 3384]; P.
Enteux. 90 [TM 3382]; P. Lips. II 124 l. 1-10 [TM 78440]; P. Lips. II 124 l. 21-62 [TM 78440]; PSI IV 383 l. 7-17 [TM
2067]; PSI VIII 976 [TM 2444]; SB XXII 15558 [TM 8350].
- Other disputes that are not directly property-related and not attested in other
types of petitions: kidnapping (UPZ I 3 [TM 3394]; UPZ I 4 [TM 3495]); illegal use of advocates (P. Amh. Gr.
II 33 [TM 8669]); seduction (P. Enteux. 26 [TM 3301]); intimidation of witnesses (P. Enteux. 86 [TM 3386]); false
accusation of poisoning (P. Tebt. I 43 [TM 3679]).
CHAPTER I: ἐντεύξεις 45
- Other disputes that are directly property-related and not attested in other types of
petitions: disputes concerning the unwillingness of children to support their elderly father (P. Enteux. 25
[TM 3300]; P. Enteux. 26 [TM 3301]).
- Disputes of uncertain nature: BGU VI 1241 [TM 7318]; BGU X 1902 [TM 8298]; P. Cairo Zen. IV 59618
[TM 1250]; P. Col. Zen. II 72 [TM 1787]; P. Enteux. 24 [TM 3299]; P. Enteux. 51 [TM 3326]; P. Enteux. 91 [TM 3381];
P. Enteux. 93 [TM 3379]; P. Enteux. 95 [TM 3377]; P. Enteux. 96 [TM 3376]; P. Enteux. 97 [TM 3375]; P. Enteux. 98
[TM 3374]; P. Enteux. 100 [TM 3372]; P. Enteux. 103 [TM 3369]; P. Enteux. 106 [TM 3366]; P. Enteux. 107 [TM
3365]; P. Enteux. 109 [TM 3363]; P. Enteux. 112 [TM 3360]; P. Hibeh II 201 l. 1-10 [TM 5185]; P. Hibeh II 239 [TM
5199]; P. Köln Gr. XII 479 l. 15-32 [TM 128733]; P. Köln Gr. XIII 515 [TM 219332]; P. Köln Gr. XIII 516 [TM 219333];
P. Sorb. III 105 [TM 2600]; P. Sorb. III 113 [TM 121860]; P. Sorb. III 114 [TM 121861]; P. Sorb. III 115 [TM 121862]; P.
Sorb. III 116 [TM 121863]; P. Sorb. III 119 [TM 121866]; P. Sorb. III 126 [TM 121873]; P. Sorb. III 127 [TM 121874]; P.
Strasb. Gr. II 98 [TM 3925]; P. Tebt. III 770 [TM 5363]; P. Tebt. III 951 [TM 7986]; P. Yale I 46 (2) [TM 5538]; P. Yale I
57 [TM 5541]; P. Zen. Pestm. 17 [TM 1848]; PSI Congr. XXI 6 [TM 8151]; SB XVIII 13119 [TM 2527]; SB XX 14127
[TM 7878]; SB XXVI 16610 [TM 97138].
Requests
Many petitions ask to summon, send or bring the other party (90 texts), witnesses (3
texts: P. Enteux. 43 [TM 3318]; P. Enteux. 86 [TM 3386]; P. Petrie III 22 a [TM 7395]) or
a representative of the petitioner (1 text: UPZ I 6 [TM 3397]) before an authority.
This action is referred to with the following verbs:101
- 18 texts use ἀνακαλέομαι (“to summon”): P. Cairo Zen. III 59351 [TM 994]; P. Enteux. 26 [TM
3301]; P. Enteux. 34 [TM 3309]; P. Enteux. 38 [TM 3313]; P. Enteux. 40 [TM 3315]; P. Enteux. 43 [TM 3318]; P.
Enteux. 44 [TM 3319]; P. Enteux. 49 [TM 3324]; P. Enteux. 51 [TM 3326]; P. Enteux. 62 [TM 3337]; P. Erasm. I 1 [TM
5048]; P. Fay. 11 [TM 8084]; P. Heid. Gr. VI 376 [TM 3073]; P. Hibeh II 238 [TM 5198]; P. Petrie III 22 a [TM 7395]; SB
VI 9556 col. i [TM 5787]; SB XXII 15237 [TM 1850]; UPZ I 10 [TM 3401].
- 2 texts use προσκαλέομαι (“to summon”): P. Fay. 12 [TM 8334]; UPZ I 20 [TM 3411].
101
In P. Enteux. 78 [TM 3353], SB VI 9065 [TM 5721] and SB XX 15001 [TM 8123], the expressions are not fully
preserved.
46 CHAPTER I: ἐντεύξεις
- 6 texts use μεταπέμπομαι (“to summon”): P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Lond. VII 2188 l. 22-115 [TM
251]; P. Münch. III 51 [TM 5250]; P. Strasb. Gr. II 98 [TM 3925]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor. Choach. 8 b
[TM 3638].
- 60 texts use ἀποστέλλω (“to send”): BGU X 1903 [TM 8299]; P. Enteux. 2 [TM 3280]; P. Enteux. 3
[TM 3281]; P. Enteux. 4 [TM 3282]; P. Enteux. 8 [TM 3285]; P. Enteux. 9 [TM 3286]; P. Enteux. 10 [TM 3287]; P.
Enteux. 11 [TM 3288]; P. Enteux. 12 [TM 3289]; P. Enteux. 18 [TM 3295]; P. Enteux. 21 [TM 3296]; P. Enteux. 25 [TM
3300]; P. Enteux. 28 [TM 3303]; P. Enteux. 30 [TM 3305]; P. Enteux. 36 [TM 3311]; P. Enteux. 41 [TM 3316]; P.
Enteux. 43 [TM 3318]; P. Enteux. 44 [TM 3319]; P. Enteux. 45 [TM 3320]; P. Enteux. 46 [TM 3321]; P. Enteux. 47 [TM
3322]; P. Enteux. 48 [TM 3323]; P. Enteux. 50 [TM 3325]; P. Enteux. 52 [TM 3327]; P. Enteux. 53 [TM 3328]; P.
Enteux. 54 [TM 3329]; P. Enteux. 55 [TM 3330]; P. Enteux. 57 [TM 3332]; P. Enteux. 59 [TM 3334]; P. Enteux. 60 [TM
3335]; P. Enteux. 64 [TM 3339]; P. Enteux. 65 [TM 3340]; P. Enteux. 69 [TM 3344]; P. Enteux. 70 [TM 3345]; P.
Enteux. 72 [TM 3347]; P. Enteux. 73 [TM 3348]; P. Enteux. 74 [TM 3349]; P. Enteux. 75 [TM 3350]; P. Enteux. 76 [TM
3351]; P. Enteux. 77 [TM 3352]; P. Enteux. 79 [TM 3354]; P. Enteux. 81 [TM 3356]; P. Enteux. 83 [TM 3358]; P.
Enteux. 86 [TM 3386]; P. Enteux. 89 [TM 3383]; P. Enteux. 91 [TM 3381]; P. Enteux. 106 [TM 3366]; P. Enteux. 112
[TM 3360]; P. Sorb. III 103 [TM 121855]; P. Sorb. III 104 [TM 121857]; P. Sorb. III 105 [TM 2600]; P. Sorb. III 106 [TM
2605]; P. Sorb. III 108 [TM 2603]; P. Sorb. III 109 [TM 2601]; P. Sorb. III 110 [TM 2602]; P. Sorb. III 111 [TM 2604]; P.
Sorb. III 112 [TM 121859]; P. Sorb. III 128 [TM 121875]; P. Yale I 46 (1) [TM 5538]; P. Yale I 46 (2) [TM 5538]. .
- 2 texts use ἐξαποστέλλω (“to send”): P. Yale I 57 [TM 5541]; UPZ I 11 [TM 3402].
- 2 texts use καθίστημι (“to bring”): UPZ I 6 [TM 3397]; UPZ I 20 [TM 3411].
- 2 texts use ἐξετάζω (“to examine”): P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 49 [TM 3324].
- 7 texts use διακούω (“to hear”): P. Cairo Zen. IV 59620 [TM 1252]; P. Enteux. 26 [TM 3301]; P. Köln
Gr. XIII 515 [TM 219332]; P. Lond. VII 2039 [TM 1601]; P. Sorb. III 127 [TM 121874]; P. Tebt. III 769 [TM 5362]; P.
Zen. Pestm. 17 [TM 1848].
- 1 text uses ἐπέρχομαι (“to come”, typically used in requests for on-site
examinations): P. Enteux. 66 [TM 3341].
22 petitions ask for a judgement, expressed by the closely related terms κρίνω -
κρίσις, διακρίνω and συνκρίνω:
CHAPTER I: ἐντεύξεις 47
- 9 texts use κρίνω - κρίσις: P. Cairo Zen. IV 59619 [TM 1251]; P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 3 [TM
3281]; P. Enteux. 14 [TM 3291]; P. Enteux. 50 [TM 3325]; P. Enteux. 76 [TM 3351]; P. Fay. 11 [TM 8084]; P. Tor.
Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor. Choach. 8 b [TM 3638].
- 12 texts use διακρίνω: P. Enteux. 10 [TM 3287]; P. Enteux. 12 [TM 3289]; P. Enteux. 37 [TM 3312]; P.
Enteux. 47 [TM 3322]; P. Enteux. 54 [TM 3329]; P. Enteux. 55 [TM 3330]; P. Enteux. 57 [TM 3332]; P. Enteux. 60 [TM
3335]; P. Enteux. 72 [TM 3347]; P. Enteux. 79 [TM 3354]; P. Enteux. 89 [TM 3383]; P. Enteux. 100 [TM 3372].
- 7 texts use διαγιγνώσκω περί (“to take a decision about [accused or offense]”): P.
Enteux. 49 [TM 3324]; P. Enteux. 64 [TM 3339]; P. Enteux. 65 [TM 3340]; P. Enteux. 75 [TM 3350]; P. Enteux. 83 [TM
3358]; P. Sorb. III 128 [TM 121875]; SB VI 9556 col. i [TM 5787].
- 1 text uses καταγιγνώσκω (“to condemn”): P. Sorb. III 112 [TM 121859].
- 1 text uses χράομαι (“to deal with [accused]”): P. Enteux. 26 [TM 3301].
- 3 texts use τιμωρία (“punishment”): P. Enteux. 50 [TM 3325]; P. Enteux. 77 [TM 3352]; P. Col. Zen. II
83 [TM 1796].
- 2 texts use ζημία (“punishment”): P. Enteux. 79 [TM 3354]; P. Sorb. III 128 [TM 121875].
- 8 texts ask to exact (πράσσω) a fine: P. Enteux. 72 [TM 3347]; P. Enteux. 74 [TM 3349]; P. Fay. 12 [TM
8334]; P. Hibeh I 34 [TM 8186]; P. Mich. Zen. 71 [TM 1970]; P. Sorb. III 112 [TM 121859]; P. Tor. Choach. 8 a [TM
3571]; P. Tor. Choach. 8 b [TM 3638].
- 1 text asks to let the accused receive what is fitting (τυγχάνω ὧν προσήκει): P. Yale I
57 [TM 5541].
- 1 text asks to let the accused receive what they deserve (τυγχάνω τῆς ἀξίας (?)): P.
Sorb. III 104 [TM 121857].
59 petitions ask to make the other party hand over money or movables: P. Cairo Zen. III
59351 [TM 994]; P. Enteux. 2 [TM 3280]; P. Enteux. 9 [TM 3286]; P. Enteux. 20 [TM 2981]; P. Enteux. 21 [TM 3296];
P. Enteux. 24 [TM 3299]; P. Enteux. 28 [TM 3303]; P. Enteux. 30 [TM 3305]; P. Enteux. 31 [TM 3306]; P. Enteux. 32
[TM 3307]; P. Enteux. 33 [TM 3308]; P. Enteux. 34 [TM 3309]; P. Enteux. 35 [TM 3310]; P. Enteux. 36 [TM 3311]; P.
Enteux. 37 [TM 3312]; P. Enteux. 38 [TM 3313]; P. Enteux. 40 [TM 3315]; P. Enteux. 42 [TM 3317]; P. Enteux. 43 [TM
3318]; P. Enteux. 44 [TM 3319]; P. Enteux. 45 [TM 3320]; P. Enteux. 46 [TM 3321]; P. Enteux. 47 [TM 3322]; P.
Enteux. 48 [TM 3323]; P. Enteux. 49 [TM 3324]; P. Enteux. 50 [TM 3325]; P. Enteux. 52 [TM 3327]; P. Enteux. 55 [TM
3330]; P. Enteux. 64 [TM 3339]; P. Enteux. 65 [TM 3340]; P. Enteux. 68 [TM 3343]; P. Enteux. 70 [TM 3345]; P.
Enteux. 71 [TM 3346]; P. Enteux. 83 [TM 3358]; P. Enteux. 88 [TM 3384]; P. Enteux. 89 [TM 3383]; P. Enteux. 94 [TM
3378]; P. Enteux. 101 [TM 3371]; P. Enteux. 106 [TM 3366]; P. Fay. 11 [TM 8084]; P. Fay. 12 [TM 8334]; P. Heid. Gr.
VI 376 [TM 3073]; P. Hibeh II 202 l. 1-6 [TM 5186]; P. Hibeh II 239 [TM 5199]; P. Köln Gr. XIII 515 [TM 219332]; P.
48 CHAPTER I: ἐντεύξεις
Sorb. III 106 [TM 2605]; P. Sorb. III 108 [TM 2603]; P. Sorb. III 110 [TM 2602]; P. Sorb. III 111 [TM 2604]; P. Sorb. III
128 [TM 121875]; PSI IV 399 [TM 2082]; P. Vindob. Barbara inv. 34 [TM 47288]; SB VI 9556 col. i [TM 5787]; UPZ I
11 [TM 3402]; UPZ I 16 [TM 3407]; UPZ I 19 [TM 3410]; UPZ I 20 [TM 3411]; UPZ I 41 [TM 3432]; UPZ I 42 [TM 3433].
13 petitions ask to make the other party hand over immovables: P. Eleph. Wagner 2 [TM
78214]; P. Enteux. 8 [TM 3285]; P. Enteux. 9 [TM 3286]; P. Enteux. 10 [TM 3287]; P. Enteux. 14 [TM 3291]; P.
Enteux. 18 [TM 3295]; P. Enteux. 65 [TM 3340]; P. Enteux. 66 [TM 3341]; P. Enteux. 67 [TM 3342]; P. Enteux. 68 [TM
3343]; P. Texas inv. 1 [TM 873600]; UPZ I 10 [TM 3401]; UPZ I 11 [TM 3402].
6. Requests to make the other party abandon a claim or stop some harassment
27 petitions ask to make the other party abandon a claim or stop some harassment:
- 12 texts ask to forbid the other party from bothering (παρενοχλέω, περισπάω) the
petitioner: I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331]; P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Erasm. I 1 [TM 5048]; P. Köln Gr. XII 479 l. 15-
32 [TM 128733]; P. Köln Gr. XIII 516 [TM 219333]; P. Lips. II 124 l. 1-10 [TM 78440]; P. Tebt. I 43 [TM 3679]; UPZ I 9
[TM 3400]; UPZ I 106 l. 9-22 [TM 3498]; UPZ I 107 l. 10-26 [TM 3499]; UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500]; UPZ I 108 l. 21-36
[TM 3500].
- 4 texts ask to forbid the other party from extorting (διασείω) the petitioner: UPZ I 9
[TM 3400]; UPZ I 106 l. 9-22 [TM 3498]; UPZ I 107 l. 10-26 [TM 3499]; UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500].
- 4 texts ask to forbid the other party from laying hands (ἐπιβάλλω τὰς χεῖρας) on
the petitioner or some property: P. Frankf. 7 Ro col. i l. 1 - col. ii l. 13 [TM 5101]; UPZ I 106 l. 9-22 [TM
3498]; UPZ I 107 l. 10-26 [TM 3499]; UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500].
- 3 texts ask to forbid the other party from building (οἰκοδομέω) on some land: P.
Enteux. 69 [TM 3344]; P. Sorb. III 104 [TM 121857]; P. Yale I 46 (1) [TM 5538].
- 1 text asks to forbid the other party from hindering the petitioner’s building
activities (οἰκοδομέω): P. Enteux. 13 [TM 3290].
- 9 texts use other expressions: P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 11 [TM 3288]; P. Enteux. 48 [TM 3323];
P. Enteux. 54 [TM 3329]; P. Enteux. 87 [TM 3385]; P. Erasm. I 1 [TM 5048]; P. Lips. II 124 l. 21-62 [TM 78440]; P.
Sorb. III 104 [TM 121857]; PSI IV 383 l. 7-17 [TM 2067].
Four of these petitions only ask for temporary protection, until an examination or
judgement of their case has taken place: P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 54 [TM
3329]; P. Enteux. 69 [TM 3344]; P. Köln Gr. XIII 516 [TM 219333]. Four other petitions
add a request for permission to put up a white board or stela in order to proclaim
the petitioner’s inviolability: I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331]; UPZ I 106 l. 9-22 [TM
3498]; UPZ I 107 l. 10-26 [TM 3499]; UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500].
10 petitions ask to make the other party do justice (τὸ δίκαιον / τὰ δίκαια
ἀποδίδωμι / ποιέω / ὑπέχω) to the petitioner: P. Cairo Zen. III 59460 [TM 1099]; P. Enteux. 1 [TM
CHAPTER I: ἐντεύξεις 49
3279]; P. Enteux. 26 [TM 3301]; P. Enteux. 29 [TM 3304]; P. Enteux. 59 [TM 3334]; P. Enteux. 91 [TM 3381]; P. Hibeh
II 201 l. 1-10 [TM 5185]; P. Sorb. III 106 [TM 2605]; P. Sorb. III 109 [TM 2601]; UPZ I 6 [TM 3397].
3 petitions (P. Enteux. 3 [TM 3281]; P. Enteux. 54 [TM 3329]; P. Sorb. III 107 [TM
121858]) ask to (temporarily) seize or block some property, and 1 petition (P.
Enteux. 85 [TM 3387]) asks to put an end to the seizure or blocking of some
property.
P. Col. Zen. II 83 [TM 1796] asks to release the petitioner’s son from detention.
10 petitions ask to initiate proceedings before the chrematistai: P. Athen. 5 [TM 77951]; P.
Cairo Zen. IV 59619 [TM 1251]; P. Col. Zen. II 83 [TM 1796]; P. Erasm. I 1 [TM 5048]; P. Fay. 11 [TM 8084]; P. Fay. 12
[TM 8334]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor. Choach. 8 b [TM 3638]; SB VI 9065 [TM 5721]; SB XXII 15558 [TM
8350].
4 petitions make requests for justice (δίκαιον / δίκαια), which are closely related to
the concluding appeals to justice that can be found in several petitions: P. Enteux. 73
[TM 3348]; P. Enteux. 112 [TM 3360]; P. Münch. III 51 [TM 5250]; P. TCD Pap. Gr. env. 86/87 Ro [TM 8832].
20 petitions make requests that do not fit any of the above categories and are only
attested in royal ἐντεύξεις:
- 4 texts ask to recognise the petitioners’ claim on some immovable property: P. Cairo
Zen. IV 59620 [TM 1252]; P. Cairo Zen. IV 59621 [TM 1253]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor. Choach. 8 b [TM
3638].
- 4 texts ask to make the other party swear an oath: P. Enteux. 45 [TM 3320]; P. Enteux. 46 [TM
3321]; P. Heid. Gr. VI 376 [TM 3073]; P. Sorb. III 128 [TM 121875].
- 3 texts ask to confirm the appointment of legal representatives: P. Tebt. III 770 [TM
5363]; UPZ I 6 [TM 3397]; UPZ I 20 [TM 3411].
- 2 texts ask to exempt the petitioner’s brother from missions, so that he can protect
the petitioner: UPZ I 15 [TM 3406]; UPZ I 16 [TM 3407].
- I. Prose 19 [TM 5950] asks to make the other party resume deliveries to the temple.
- P. Amh. II 33 [TM 8669] asks to enforce the royal prohibition against using
advocates in lawsuits related to the royal revenue.
- P. Enteux. 25 [TM 3300] asks to make the other party support his elderly father.
50 CHAPTER I: ἐντεύξεις
- P. Enteux. 53 [TM 3328] asks to make the other party sign a contract related to
some work.
- P. Enteux. 60 [TM 3335] asks to make the other party take over the petitioner’s
land (which the other party accidentally inundated) and give other land in
exchange.
- P. Enteux. 81 [TM 3356] asks to make the other party give security for his
appearance before court.
- UPZ I 19 [TM 3410] asks to prevent the allowances of the petitioners from being
given to their treacherous mother.
23 petitions are not dispute-related: nine ask for the right of asylia (1), three ask for
authorisation to replace dilapidated sanctuaries and looms (2), and 11 make other
kinds of requests (3).
Nine petitions make requests for the right of asylia: I. Prose 32 l. 7-47 [TM 8160]; I. Prose 33 [TM
7228]; I. Prose 34 [TM 7229]; I. Prose 37 l. 11-52 [TM 7237]; I. Prose 38 l. 2-28 [TM 7230]; I. Prose 39 l. 2-35 [TM
7231]; I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605]; I. Prose 43 l. 8-42 [TM 8805]; I. Prose 44 l. 8-37 [TM 7232].
All these petitions emanate from temples from the 1st century BC Fayum and have
been preserved on stelae that were set up at these temples. I. Prose 33 [TM 7228]
and I. Prose 34 [TM 7229], and I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605], I. Prose 43 l. 8-42 [TM
8805] and I. Prose 44 l. 8-37 [TM 7232] are copies of the same texts. Several of these
petitions refer to attacks by officials and other individuals against the sanctuaries in
question, 103 but the descriptions of these attacks are very generic and vague:
offenders or offenses are never specified. They seem to serve as rhetorical
framework for the asylia requests, rather than as actual complaints of harassment.
For that reason, these documents have not been categorised among the dispute-
102
For an overview of the right of asylia in Egypt and elsewhere, see RIGSBY, Asylia; he also discusses these
petitions on p. 540-573. FISCHER-BOVET (‘Un aspect des conséquences des réformes de l’armée lagide’) examines
these petitions in the context of the relationship between the Egyptian temples and the military.
103
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 45; FISCHER-BOVET, ‘Un aspect des conséquences des réformes de l’armée
lagide’, p. 147-148.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 51
Three petitions ask for authorisation to replace dilapidated sanctuaries (P. Enteux. 6
[TM 3283]; P. Enteux. 7 [TM 3284]) and looms (SB XVIII 13312 [TM 2548]).
3. Other petitions
- In O. Hor Gr. E [TM 44762], the pastophoros Hor informs the rulers about an oracle.
- In P. Cairo Zen. V 59832 [TM 1456], Zenon explains his difficulties with the
settlement of debts after the winding-up of Apollonios’ dorea and asks to make
some rearrangements related to these debts.
- In P. Enteux. 15 [TM 3292], a minor who inherited a mortgaged vineyard from his
brother asks to renew the mortgage in the name of the deceased instead of his own
name.
104
I. Prose 32 l. 7-47 [TM 8160]; I. Prose 37 l. 11-52 [TM 7237]; I. Prose 38 l. 2-28 [TM 7230]; I. Prose 39 l. 2-35 [TM
7231]. Cf. FISCHER-BOVET, ‘Un aspect des conséquences des réformes de l’armée lagide’, p. 151, 162-163.
105
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 43-44.
52 CHAPTER I: ἐντεύξεις
- PSI V 541 [TM 2163] is an unusually brief document, in which a certain Aigyptos
asks the king to “place him wherever seems fit” (κατατάξαι με οὗ σοι φαίνεται).
COLLOMP, who called this text “la plus étrange de toutes [ἐντεύξεις]” and
“absolument vide de fond”, wondered whether this text might be some kind of
model for messages to the king, or a rhetorical - ideological statement in which
Egypt (Αἴγυπτος) declares its loyalty to the Ptolemies.106 WILCKEN and DI BITONTO, on
the other hand, identified this document as a petition for employment.107 This last
interpretation seems more plausible.
- In UPZ I 14 l. 5-34 [TM 3405], Ptolemaios son of Glaukos, the famous katochos from
the Serapeion of Memphis, asks to enrol his brother in the army unit stationed at
Memphis, so that he might protect and support him.
In P. Strasb. Gr. VII 644 [TM 3957], a request for an examination (ἐπισκέπτομαι) is
preserved.
106
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 74. However, note that one would expect
feminine rather than masculine participles and adjectives in the rest of the text, if Αἴγυπτος would refer to
Egypt.
107
DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 46; WILCKEN, ‘Papyrus-Urkunden’ [1920], p. 401.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 53
2.1. List
P. Iand. Zen. 50 110102 263 - 245 Arsinoites Zenon (?) Zenon designated as
BC ἔντευξις
P. Lond. VII 1954 1517 257 BC Arsinoites dioiketes Zenon
P. Lond. VII 1955 1518 257 BC Arsinoites oikonomos Zenon designated as
ἔντευξις
P. Lond. VII 2045 1607 263 - 229 Arsinoites Zenon Zenon
BC
P. Mich. Zen. 29 1929 256 BC Arsinoites Zenon Zenon
P. Mich. Zen. 87 1986 263 - 229 Arsinoites Zenon Zenon
BC
P. Petrie III 33 7428 ca. 242 BC Arsinoites basilikos
grammateus
P. Petrie Kleon 51 2611 256 BC Arsinoites architekton Kleon and
Theodoros
P. Petrie Kleon 58 7658 255 BC? Arsinoites architekton Kleon and
Theodoros
P. Ryl. Gr. IV 570 2426 ca. 254 - Arsinoites Zenon Zenon
251 BC
PSI IV 384 2068 ca. 248 BC Arsinoites Zenon Zenon
PSI IV 402 2085 263 - 229 Arsinoites oikonomos Zenon
BC
PSI IV 419 2102 263 - 229 Arsinoites Zenon Zenon
BC
PSI V 532 2154 263 - 229 Arsinoites Zenon Zenon
BC
PSI V 539 2161 263 - 229 Arsinoites unclear Zenon
BC
PSI VI 591 2201 263 - 229 Arsinoites Zenon Zenon
BC
SB VI 9522 6227 3rd unclear unclear
century
BC
SB X 10260 4451 ca. 238 - Herakleopolites dioiketes
237 BC
SB XXII 15462 1654 255 BC Arsinoites Zenon Zenon
Total: 41 texts
2.2. Addressees
Almost two thirds of the non-royal ἔντευξις petitions are addressed to Zenon (27
texts). Others are addressed to the basilikos grammateus (1 text), the architekton (2
texts), the dioiketes (5 texts) and the oikonomos (2 texts).
CHAPTER I: ἐντεύξεις 55
2.3. Form
Structure
Prescript
These texts are typically introduced by the prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα. Only
occasionally, the function of the addressee is indicated. Zenon is never addressed
with a title, nor are the oikonomoi Philiskos (PSI IV 402 [TM 2085]) and Zoilos (P.
Lond. VII 1955 [TM 1518]), and a certain Kleon (P. Coll. Youtie I 10 [TM 78159]).108
The dioiketai Apollonios (P. Cairo Zen. III 59341 a l. 7-36 [TM 984]; P. Lond. VII 1954
[TM 1517]), Diotimos (P. Cairo Zen. II 59236 [TM 881]) and Eutychos (SB X 10260 [TM
4451]), and the basilikos grammateus Asklepiades (P. Petrie III 33 [TM 7428]), on the
other hand, are identified with their titles. The architekton Kleon is addressed with
his title in one text (P. Petrie Kleon 51 [TM 2611]), but not in another (P. Petrie
Kleon 58 [TM 7658]).
11 texts are introduced by formulas of the type ἀδικοῦμαι ὑπό,109 two by genitive
absolute constructions, and one by a date indication. In three cases, the body of the
108
Probably, this Kleon is not the well-known architekton from the archive of Kleon and Theodoros: SCHERER in P.
Coll. Youtie I, p. 79-80.
109
P. Cairo Zen. II 59236 [TM 881], a petition submitted by a man on behalf of his father, is introduced by a
variant of this formula in the 3rd person: ἀδικῖταί μου ὁ πατὴρ Στράτιππος ὑπό.
56 CHAPTER I: ἐντεύξεις
text immediately starts with a request. Various expressions are used at the start of
the remaining texts.
17 texts introduce requests with δέομαι (in five cases followed by καὶ ἱκετεύω), and
nine with καλῶς (οὖν) ποιήσεις / ἂν (οὖν) ποιήσαις. Further, 11 texts formulate
requests in the imperative (or vetitive) form, without real introductory formula. P.
Iand. Zen. 50 [TM 110102] introduces its request with the formula ἐνεύ̣[χ̣]ο̣μαι
̣ , μή (...).110 Several
τὴν ̣ ̣ ̣ ̣ α[ ̣]του βασι̣[λεί]α̣ν καὶ τ̣[ ̣ ̣] Ἀπολλωνίο̣υ̣ εὐημερ̣ί̣αν
texts add the polite expression εἴ (σοι) δοκεῖ or ἐάν (σοι) φαίνηται to the request.
The expression εἴ (σοι) δοκεῖ (12 texts) appears 7 times with δέομαι, 3 times with
requests in the imperative form, once with καλῶς ποιήσεις, and once in a more
fragmentary context. The expression ἐάν (σοι) φαίνηται (1 text: PSI IV 384 [TM
2068]) appears with καλῶς ἂν οὖν ποιήσαις.
Rhetorical conclusion
Four major categories can be discerned among the rhetorical conclusions added to
Ptolemaic petition requests: (1) rhetorical appeals to the addressees’ support, (2)
conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government,
(3) conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers, and (4) conclusions stressing the petitioners’ ability to do justice. In the non-
royal ἔντευξις petitions, conclusions of the first and fourth type can be found. With
two exceptions, all of these conclusions are directly attached to the request as final
clauses, introduced by ἵνα / ὅπως (6 texts). In P. Ryl. Gr. IV 570 [TM 2426], the
conclusion is constructed by ὥστε + infinitive: ὥστε δύνασθαί σοι τὰ δίκαια ποεῖν. In
P. Cairo Zen. III 59495 [TM 1133], the conclusion is introduced by a καταφυγή
formula: πρὸς σὲ οὖν καταφυγγάνομεν, ἵνα ἐλεημοσύνης τύχωμεν. P. Cairo Zen. II
59224 [TM 869] adds the formula ἐπὶ σὲ καταφυγών to the conclusion.
110
For parallels, see SCHMITZ in P. Iand. Zen., p. 129-130.
CHAPTER I: ἐντεύξεις 57
- 1 text does not only contain an appeal to justice, but also an appeal to the
addressee’s philanthropy (φιλανθρωπία);
This type of conclusion appears in one text: P. Ryl. Gr. IV 570 [TM 2426].
Closing formula
2.4. Content
With only one exception, all non-royal ἔντευξις petitions are dispute-related.
Topics
- Violence (4 texts): P. Cairo Zen. II 59224 [TM 869] (?); P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083]; P. Petrie III 33
[TM 7428] (?); P. Ryl. Gr. IV 570 [TM 2426].
- Misconduct or negligence by authorities (9 texts): P. Cairo Zen. II 59151 [TM 799] (?); P. Cairo
Zen. II 59236 [TM 881]; P. Cairo Zen. III 59451 [TM 1090]; P. Lond. VII 1954 [TM 1517]; P. Lond. VII 1955 [TM 1518];
P. Mich. Zen. 29 [TM 1929]; P. Ryl. Gr. IV 570 [TM 2426]; PSI V 539 [TM 2161]; SB X 10260 [TM 4451].
- Detention (10 texts): P. Cairo Zen. III 59492 [TM 1130]; P. Cairo Zen. III 59495 [TM 1133]; P. Cairo Zen. III
59520 [TM 1157]; P. Cairo Zen. IV 59601 [TM 1234]; P. Lond. VII 2045 [TM 1607]; P. Mich. Zen. 87 [TM 1986]; P.
Petrie Kleon 58 [TM 7658]; P. Ryl. Gr. IV 570 [TM 2426]; PSI IV 419 [TM 2102]; PSI V 532 [TM 2154].
111
Two texts formulate this appeal to justice in a negative way, with the verb ἀδικέω.
58 CHAPTER I: ἐντεύξεις
- Theft (4 texts): P. Cairo Zen. II 59145 [TM 793]; P. Cairo Zen. II 59224 [TM 869] (?); P. Cairo Zen. III 59379
[TM 1022]; SB XXII 15462 [TM 1654] (?).
- Use and ownership of immovable property (2 texts): P. Lond. VII 1954 [TM 1517]; P. Lond. VII
1955 [TM 1518].
- Sales (3 texts): P. Cairo Zen. III 59341 a l. 7-36 [TM 984]; P. Cairo Zen. IV 59628 [TM 1259] (?); SB XXII 15462
[TM 1654] (?).
- Loans and property given in safekeeping (2 texts): P. Cairo Zen. III 59528 [TM 1165]; PSI V 532
[TM 2154].
- Work agreements (2 texts): P. Cairo Zen. II 59291 [TM 935]; P. Petrie Kleon 51 [TM 2611].
- Taxes and rent due to the state (4 texts): P. Cairo Zen. II 59151 [TM 799] (?); P. Cairo Zen. II 59189
[TM 835] (?); P. Cairo Zen. II 59236 [TM 881]; SB VI 9522 [TM 6227] (?).
- Disputes of uncertain nature: P. Cairo Zen. III 59421 [TM 1061]; P. Cairo Zen. III 59466 [TM 1104]; P.
Cairo Zen. III 59474 [TM 1122]; P. Cairo Zen. IV 59627 [TM 1258]; P. Cairo Zen. IV 59629 [TM 1260]; P. Coll. Youtie I
10 [TM 78159]; P. Iand. Zen. 50 [TM 110102]; PSI VI 591 [TM 2201].
Requests
Some petitions ask to summon or bring the other party (3 texts: P. Cairo Zen. II
59224 [TM 869]; P. Cairo Zen. II 59291 [TM 935]; P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083]),
the petitioner (2 texts: P. Lond. VII 1954 [TM 1517]; P. Lond. VII 1955 [TM 1518]) or
witnesses (1 text: P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083]) before an authority. This action
is referred to with the following verbs:
- 1 text uses ἀνακαλέομαι (“to summon”): P. Cairo Zen. II 59291 [TM 935].
- 1 text uses εἰσκαλέομαι (“to summon”): P. Lond. VII 1954 [TM 1517].
- 1 text uses μεταπέμπομαι (“to summon”): P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083].
CHAPTER I: ἐντεύξεις 59
- 1 text uses ἀποκαθίστημι (“to bring”): P. Cairo Zen. II 59224 [TM 869].
- 1 text uses εἰσάγω (“to bring”): P. Lond. VII 1955 [TM 1518].
- 6 texts use ἐπισκέπτομαι (“to investigate”): P. Cairo Zen. II 59151 [TM 799]; P. Cairo Zen. II 59236
[TM 881]; P. Cairo Zen. II 59291 [TM 935]; P. Cairo Zen. III 59421 [TM 1061]; P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083]; P.
Cairo Zen. IV 59629 [TM 1260].
In PSI IV 419 [TM 2102], three prisoners ask for a judgement (διακρίνω).
3 petitions ask to make the other party hand over money or movables: P. Cairo Zen. III
59341 a l. 7-36 [TM 984]; P. Cairo Zen. III 59379 [TM 1022]; P. Mich. Zen. 29 [TM 1929].
PSI V 539 [TM 2161] asks to put an end to the seizure or blocking of some property
(wine in this case).
8 petitions ask to release the petitioners from detention: P. Cairo Zen. III 59492 [TM 1130]; P.
Cairo Zen. III 59495 [TM 1133]; P. Cairo Zen. III 59520 [TM 1157]; P. Lond. VII 2045 [TM 1607]; P. Mich. Zen. 87 [TM
1986]; P. Petrie Kleon 58 [TM 7658]; PSI IV 419 [TM 2102]; PSI V 532 [TM 2154].
In one of these texts, P. Lond. VII 2045 [TM 1607], the addressee is asked to bail the
petitioner out.
In P. Cairo Zen. III 59451 [TM 1090], two hierodouloi ask for exemption from public
service.
3 petitions make requests for justice (δίκαιον / δίκαια), which are closely related to
the concluding appeals to justice that can be found in several petitions: P. Petrie Kleon
51 [TM 2611]; SB VI 9522 [TM 6227]; SB XXII 15462 [TM 1654].
The petitioner of P. Iand. Zen. 50 [TM 110102] asks not to ignore his petition (μὴ
παρακούσῃς τῆς ἐντεύξεως).
60 CHAPTER I: ἐντεύξεις
5 petitions make requests that do not fit any of the above categories and are only
attested in non-royal ἐντεύξεις:
- P. Cairo Zen. II 59145 [TM 793] asks to return some articles that were stolen from
the petitioner but found by the police.
- P. Cairo Zen. II 59236 [TM 881] asks to make the oikonomos and basilikos
grammateus calculate the taxes due by the petitioner’s father by taking the average
yield of the last three years as a basis instead of that of the last two years.
- P. Cairo Zen. III 59466 [TM 1104] asks to let the petitioner’s case be tried in a place
where both parties of the dispute are strangers instead of in the town where the
other party lives.
- In P. Petrie Kleon 51 [TM 2611], stoneworkers who are treated unjustly by their
superintendent ask for fair working conditions.
- PSI IV 384 [TM 2068] asks to make a debtor return to town, so that he can work and
pay his debts himself instead of his surety.
In PSI IV 402 [TM 2085], a lentil-cook from Philadelpheia who faces heavy
competition from the pumpkinseed sellers from the same city begs the oikonomos
for postponement for the payment of his taxes.
3.1. List
3.2. Addressees
Most non-royal ἐντεύξεις without petitioning function are addressed to Zenon (51
texts). Others are addressed to the architekton (3 texts) and the dioiketes (6 texts).
3.3. Form
Structure
The non-royal ἐντεύξεις without petitioning function are the most freely structured
group of ἐντεύξεις. Most of them (at least 47 texts) make a request, but some (at
least 7 texts) do not. Requests are often split up in different parts or merged with
descriptive sections. 12 texts immediately start with the request, without preceding
descriptive section. All texts end with a closing formula.
Prescript
These texts are typically introduced by the prescript τῶι δεῖνι χαίρειν ὁ δεῖνα. Only
occasionally, the function of the addressee is indicated. Zenon is never addressed
with a title, nor are the architekton Kleon (P. Petrie Kleon 50 [TM 44593]; P. Petrie
Kleon 55 [TM 7647]; P. Petrie Kleon 60 [TM 7641]) and some other unknown
individuals (P. Hibeh I 35 [TM 8187]; PSI VI 611 [TM 2220]; PUG IV 159 [TM 703050]).
The dioiketes Apollonios is identified with his title in four texts (P. Mich. Zen. 100
64 CHAPTER I: ἐντεύξεις
[TM 1999]; PSI V 488 l. 10-20 [TM 2119]; PSI V 538 [TM 2160]; SB XX 14624 [M 5710]),
but not in two others (P. Cairo Zen. I 59021 [TM 681]; P. Cairo Zen. I 59034 [TM 694]).
20 texts introduce requests with καλῶς (οὖν) ποιήσεις / ἂν (οὖν) ποιήσαις, six with
δέομαι, and four with ἀξιῶ. Further, 25 texts formulate requests in the imperative
(or vetitive) form, without real introductory formula. P. Lond. VII 2046 [TM 1608]
and P. Lond. VII 2055 [TM 1617] use an independent final clause in order to express
the request: εἰ οὖν σοι δοκεῖ, ἵνα ὑπάρχω καὶ ὧδε πα̣[ρὰ σοί] (“if it seems good to
you, let me be here with you”), and εἴ σοι δοκεῖ, ἵνα παρὰ σοὶ ἐργάζωμαι τὰς
ψιλοτάπιδας (“if it seems good to you, let me work on the carpets for you”). PSI IV
420 [TM 2103] contains a direct question: τί οὖν μοι συντάσσεις (“so what do you
order me to do?”). P. Cairo Zen. I 59021 [TM 681], finally, introduces its request with
the formula γέγραφα οὖν σοι ταῦτα ἵνα (“I have written you these things so that”).
Several texts add the polite expression εἴ (σοι) δοκεῖ or ἐάν (σοι) φαίνηται to the
request. The expression εἴ (σοι) δοκεῖ (22 texts, 25 attestations) appears 12 times
with requests in the imperative form, 6 times with καλῶς (οὖν) ποιήσεις / ἂν (οὖν)
ποιήσαις, 5 times with δέομαι, and twice with independent final clauses expressing
the request. The expression ἐάν (σοι) φαίνηται (3 texts) appears once with ἀξιῶ,
once with the formula γέγραφα οὖν σοι ταῦτα ἵνα, and once with a request in the
vetitive form.
Closing formula
42 texts are closed by the final salutation εὐτύχει. In P. Petrie Kleon 50 [TM 44593],
the date is added after this salutation. In nine closings εὐτύχει is missing: five texts
are closed by ἔρρωσο (P. Cairo Zen. I 59021 [TM 681]; P. Cairo Zen. III 59409 [TM
CHAPTER I: ἐντεύξεις 65
1051]; P. Cairo Zen. V 59852 [TM 1476]; P. Col. Zen. I 51 [TM 1767]; P. Mich. Zen. 60
[TM 1960]), three texts by ἔρρωσο and the date (P. Cairo Zen. I 59121 [TM 770]; P.
Col. Zen. I 19 [TM 1739]; PSI IV 372 [TM 2057]), and one text by the date without
final salutation (P. Petrie Kleon 55 [TM 7647]).
3.4. Content
The non-royal ἔντευξις appears to have been a rather flexible format for
communications with the authorities. Most non-royal ἐντεύξεις without petitioning
function contain requests, but these requests seem so ordinary that the documents
cannot qualify as petitions. Regularly, reports and requests concerning various
matters are combined in a single text.
Due to the sheer variety of the topics touched upon in these texts, it does not seem
desirable to offer a lengthy discussion of their content here. Most are connected to
daily business concerns. One text with request and another without can serve as
examples:
Ζήνωνι χαίρειν Πᾶις. | εἴ σοι δοκεῖ, συντάξαι | δοῦναι εἰς πάκτωσιν | τοῦ
πλοίου ὅ τι ἄν σοι δό|ξηι, πρὸς καταπλῶι | γάρ ἐσμεν, ἵνα μή τι | πάθηι
καὶ πράγμα|τʼ ἔχωμεν, καὶ ἥλους | ὀκταδακτύλους ι | καὶ τὴν
σιτομετρίαν | ἀπὸ Μεχεὶρ ιε καὶ | φ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣]λ̣[ ̣ ̣] ̣ ̣ε[̣ ̣ ̣ ]̣ ε̣ν | δ̣ ̣ τ̣ὸ̣[ν]
κατάπλουν | καὶ τὸ̣ λοιπὸν̣ [ὀ]ψ̣ώνι|ον. ἔχω δὲ καὶ πα|ρὰ Πετεχώνσιος |
οἴνου κεράμιον | καὶ χαλκῶν (δραχμὰς) γ | τοῦ Παχώνς. | εὐτύχει.
“To Zenon, greetings, Ktesias. You wrote me to give Aristeus two jars of
Chian wine for the wife of Amyntas for the Thesmophoria. But since
Aristeus is not at home, I have not given them to anyone. I heard that
he will be here in a few days. Farewell. Year 29, Dios 2.”
Chapter II: ὑπομνήματα
INTRODUCTION
The ὑπόμνημα constitutes one of the best-represented types of texts from Ptolemaic
Egypt and appears to have been the most popular Ptolemaic text format used for
communications after the letter.112 In contrast to letters, however, ὑπομνήματα
were, as a rule, delivered to their addressees in person, just like ἐντεύξεις and
mḳmḳ.113 In its most basic sense, the Greek word ὑπόμνημα (derived from the verb
ὑπομιμνήσκω) meant “reminder”. Usually, the term was used to denote written
documents (which could serve as reminder).114 The contemporary English word
“memorandum”, derived from the Latin gerundive form of “memoro”, is used in a
similar way. Two major categories can be distinguished among the Ptolemaic
ὑπομνήματα: a group of early ὑπομνήματα (112 texts), which are mainly known
from the archive of Zenon (to which 94 out of the 112 texts belong), and a group of
later ὑπομνήματα (570 texts) which replaced the early ὑπόμνημα at about 240 - 220
BC.115 The ὑπόμνημα also had a Demotic counterpart, the mḳmḳ, discussed in chapter
IV.
The most conspicuous difference between the early and later ὑπομνήματα pertains
to their prescript. The prescripts of the early ὑπομνήματα actually contain the word
ὑπόμνημα, followed by the identification of the addressee (in the dative) and the
submitter (expressed by παρά + genitive). Usually the addressee precedes the
submitter (84 texts), but sometimes the submitter comes first (6 texts). The later
ὑπομνήματα use a shortened form of this early prescript, sticking to the most
common order: τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος.116 Another formal difference between the
112
QUENOUILLE’s approach to the ὑπόμνημα (‘Hypomnema und seine verschiedenen Bedeutungen’) radically
differs from that adopted in this study, apparently considering the term as a label primarily given to documents
on the basis of their content, rather than their format.
113
For the submission procedure of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ, see chapter VI, p. 219-223.
114
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 165, 168-172, 180.
115
In 15 cases, it is unclear whether a particular ὑπόμνημα belongs to the first or second category: see below, p.
69. Several documents which have traditionally been set apart as προσαγγέλματα are also included in the
category of later ὑπομνήματα in this study: see chapter VI, p. 197-218.
116
For the prescript of ὑπομνήματα, see BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 164-167;
DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 114-115; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel
periodo tolemaico’, p. 62-68; MARTIN, ‘Τῷ δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος’, p. 661-670; MITTEIS, Grundzüge, p. 57; WILCKEN,
‘Papyrus-Urkunden’ [1920], p. 391; ZIEMANN, De epistularum graecarum formulis sollemnibus quaestiones selectae, p.
262-266. MARTIN (‘Τῷ δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος’) argues that τῶι δεῖνι and παρὰ τοῦ δεῖνος should be interpreted as
two distinct structural entities, constituting the prescript and the start of the body of the text, rather than two
68 CHAPTER II: ὑπομνήματα
early and later ὑπομνήματα relates to their style: the later ὑπομνήματα are
generally much more elaborate than their predecessors.117 Regarding content, there
are clear differences between the early and later ὑπομνήματα as well. The later
ὑπομνήματα constitute a rather homogenous group of texts: 497 of them are
petitions; the remaining 73 examples are other formal communications to the
authorities. The early ὑπομνήματα are a more varied group of texts: only 14 of them
are petitions; the remaining 98 examples are other types of documents, mostly but
not exclusively communications to the authorities.
It is difficult to pin down a precise chronological framework for the evolution from
the early to later ὑπόμνημα.118 The general style and content of the ὑπομνήματα
cannot serve as stable criteria for examining this evolution; the only stable
difference between the early and later ὑπομνήματα is their different prescript. The
latest ὑπομνήματα with early prescript that can be dated with some precision are P.
Mich. Zen. 67 [TM 1967] (243 BC), P. Petrie III 29 a l. 10-17 [TM 7411] (242 BC), P.
Lond. VII 2017 [TM 1579] (242 - 241 BC), P. Cairo Zen. III 59368 l. 12-35 [TM 1011] (241
BC), P. Hibeh I 72 l. 4-14 [TM 8221] (241 BC), P. Petrie III 43.6 [TM 7445] (239 BC), P.
NYU II 45 l. 8-16 [TM 6433] (237 / 212 / 195 BC) and P. Eleph. Gr. 17 [TM 5850] (223
BC). The earliest ὑπομνήματα with later prescript that can be dated with some
precision are CdE 42 p. 355-359 [TM 115834] (240 / 230 BC), P. Tebt. III 772 [TM 5364]
(236 BC), SB XVIII 13099 (232 - 226 BC), BGU VI 1244 [TM 4405] (225 BC), Chrest.
Wilck. 304 l. 7-16 [TM 41800] (223 BC), P. Eleph. Gr. 27 a [TM 44603] (223 BC), P.
Petrie III 32 f Ro [TM 7426] (223 BC), P. Petrie III 32 f Vo col. i l. 1 - col. ii l. 6 [TM
7426] (223 BC) and P. Petrie III 32 f Vo col. ii l. 7-13 [TM 7426] (223 BC). Further,
seven ὑπομνήματα that use the later prescript certainly date from the period
between 244 and 222 BC, because they are addressed to the strategos Aphthonetos,
who was in office during that period.119 Interestingly, one ὑπόμνημα with early
prescript addressed to this official has been preserved as well: P. Petrie III 29 a l. 10-
17 [TM 7411] (242 BC). All this suggests that the evolution from the early to the later
complementary components of the prescript, because several ὑπομνήματα from the 2nd century BC onwards
separate the identification of the addressee and submitter by a return to the line or a vacat, and sometimes
accentuate this separation by decreasing the indent of the lines that identify the addressee or by starting the
word παρά with a magnified pi. This distinction in the ὑπόμνημα lay-out does not need to reflect a real
structural distinction, however, or mean that the identification of the submitter does not belong to the
prescript. The formula τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος was derived from the earlier formula ὑπόμνημα τῶι δεῖνι παρὰ
τοῦ δεῖνος, and in this earlier formula the two components were clearly tightly connected, since they could
change places with each other. It seems more straightforward to view the separation between τῶι δεῖνι and
παρὰ τοῦ δεῖνος in the later ὑπομνήματα simply as a visual device, used to highlight the addressee of the text.
This idea finds support in later ὑπομνήματα in which the identification of the addressee and submitter are not
set apart from each other, but the indent of the first line is still decreased in order to accentuate the
identification of the addressee (e.g. P. Duke inv. 676 [TM 58467]; PSI VII 815 [TM 5565]; SB XX 15068 [TM 8124]).
117
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 166-167, 180-181. See also chapter V, p. 169-
182.
118
Many of the dates offered by BICKERMANN in his discussion of the chronology of this evolution (‘Beiträge zur
antiken Urkundengeschichte. III’, p. 166) are obsolete.
119
P. Petrie III 29 b [TM 7412], P. Petrie III 29 c [TM 7413], P. Petrie III 29 d [TM 7414], P. Petrie III 29 e [TM 7415],
P. Petrie III 29 f [TM 7416], P. Petrie III 29 g [TM 7417] and P. Petrie III 29 h [TM 7418].
CHAPTER II: ὑπομνήματα 69
prescript took place during the 230’s - 220’s BC, but it is not clear whether this
evolution was marked by a sudden break or a longer period of transition. The latest
precisely dated ὑπόμνημα with early prescript, P. Eleph. Gr. 17 [TM 5850] (223 BC),
appears to be an exception: this text comes from the archive of the praktor Milon,
and all other ὑπομνήματα from this archive use the later ὑπόμνημα prescript.120 If
(1) P. Eleph. Gr. 17 [TM 5850] is left out of account, (2) the ὑπόμνημα with early
prescript P. NYU II 45 l. 8-16 [TM 6433] (237 / 212 / 195 BC) is dated to 237 rather
than 212 or 195 BC, (3) the ὑπόμνημα with later prescript CdE 42 p. 355-359 [TM
115834] (240 / 230 BC) is dated to 230 rather than 240 BC, and (4) the seven
ὑπομνήματα with later prescript that are addressed to Aphthonetos are dated to the
later period of his tenure as strategos, one might argue that a sudden break in the
use of the prescript took place between 237 BC (P. NYU II 45 l. 8-16 [TM 6433], with
early prescript) and 236 BC (P. Tebt. III 772 [TM 5364], with later prescript), but none
of these assumptions can be taken for granted. For now, the only safe conclusion
that can be made is that the evolution from the early to the later ὑπόμνημα took
place around the 230’s - 220’s BC. Interestingly, the latest examples of non-royal
ἐντεύξεις date from the same period, more exactly from ca. 242 BC and ca. 238-237
BC; possibly the disappearance of the non-royal ἔντευξις and the evolution of the
ὑπόμνημα were simultaneous developments.121 15 ὑπομνήματα from the 230’s - 220’s
BC that have lost (part of) their prescript cannot be safely assigned to either the
early or later ὑπομνήματα.122 Out of practical considerations, these documents are
henceforward grouped together with the later ὑπομνήματα.
The ὑπόμνημα format was not only used in Ptolemaic Egypt. First of all, the format
remained very popular in Egypt during the Roman and Early Byzantine period as
well, for both petitions and other communications.123 Second, as already mentioned
in the general introduction (p. 3), documents in ὑπόμνημα format were also used in
the other Hellenistic kingdoms. A ὑπόμνημα petition addressed to Antiochos IV is
120
Possibly, this exceptionally late use of the word ὑπόμνημα in the prescript of P. Eleph. Gr. 17 [TM 5850] is due
to interference from Demotic. Many documents from the archive of Milon relate to the financial difficulties of a
priestly family from Edfou. Several memoranda concerning these difficulties have been preserved in the
archive, in both Greek (ὑπομνήματα) and Demotic (mḳmḳ). One memorandum has even been preserved in both
languages, as a ὑπόμνημα (P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph. Dem. 10 [TM 44603]) and as a mḳmḳ (P. Bürgsch. 13 [TM
5858]): see chapter IV, p. 151-152. In contrast to the ὑπόμνημα prescript, the mḳmḳ prescript did not change at
the end of the 3rd century BC. During all periods, the mḳmḳ prescript contained the word mḳmḳ, followed by the
identification of the addressee and/or submitter, just like the early ὑπόμνημα prescripts that contain the word
ὑπόμνημα. Perhaps, the exceptionally late use of the word ὑπόμνημα in the prescript of P. Eleph. Gr. 17 [TM
5850] was inspired upon (or even translated from) Demotic.
121
See p. 21, 238-239.
122
BGU III 1007 [TM 5552] (243 / 218 BC); BGU VI 1252 [TM 7324] (ca. 225 - 150 BC); P. Enteux. B [TM 3389] (246 -
221 BC); P. Heid. Gr. VI 378 [TM 3075] (ca. 250 - 200 BC); P. Köln Gr. VI 272 [TM 3202] (ca. 250 - 200 BC); P. Köln Gr.
VIII 341 l. 1-6 [TM 41533] (232 BC); P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337] (ca. 225 - 150 BC); P. Petrie III 36 c [TM 7435]
(3rd century BC); PUG II 57 [TM 78854] (ca. 225 - 175 BC); PUG IV 141 [TM 703033] (ca. 225 - 150 BC); SB X 10271 Ro
[TM 5801] (231 / 206 BC); SB XII 10869 [TM 4376] (243 / 218 / 201 BC); SB XIV 11367 [TM 4233] (260 - 200 BC); SB
XVI 12468 [TM 4127] (ca. 250 - 200 BC); SB XVIII 13253 [TM 2538] (ca. 225 - 200 BC).
123
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. II’; HERRMANN, Studien zur Bodenpacht, p. 26-28;
MASCELLARI, Le petizioni nell’Egitto Romano, p. 23, 144, 804-805. See also chapter V, p. 195, and chapter VI, p. 218 for
examples of ὑπομνήματα without petitioning function from Roman Egypt.
70 CHAPTER II: ὑπομνήματα
quoted by Flavius Josephus in his Jewish Antiquities (XII 258-261). Five more
ὑπόμνημα petitions are preserved on stone: two addressed to Antiochos III (SEG XLI
1574), one to Philippos V (SEG XIII 403), one to Antiochos V (SEG XLI 1556) and one
to the Attalid high priest Euthydemos (SEG XLVI 1519). All six documents use the
prescript τῶι δεῖνι ὑπόμνημα παρὰ τοῦ δεῖνος. This formula also appears in one
Ptolemaic ὑπόμνημα (P. Cairo Zen. III 59489 [TM 1127]), although the word
ὑπόμνημα normally precedes the identification of the addressee and submitter in
Ptolemaic early ὑπόμνημα prescripts. The requests of the ὑπόμνημα petitions to
Antiochos III, IV and Euthydemos are also introduced by formulas that strongly
remind of Ptolemaic petitions: simple ἀξιῶ and more elaborate ἀξιῶ, ἐάν σοι
φαίνηται, [β]ασιλεῦ (...) in the petitions to Antiochos III, ἀξιοῦμεν οὖν σε τὸν
εὐεργέτην καὶ σωτῆρα προστάξαι (...) in the petition to Antiochos IV, and ἀξιῶ σ’ εἰ
φαίνετα[ι] συντάξαι (...) in the petition to Euthydemos. Just like many Ptolemaic
petitions, the ὑπόμνημα to Antiochos IV adds a rhetorical conclusion to the request,
introduced by the formula γενομένου γὰρ τούτου. In Ptolemaic Egypt, it was not
common to write ὑπομνήματα to the sovereign, however: only one ὑπόμνημα
addressed to the Ptolemaic king and queen has been preserved (P. Berl. Zill. 1 e [TM
5563]); normally, the ἔντευξις format was used for such communications.
Nevertheless, these ὑπόμνημα petitions from other Hellenistic kingdoms are closely
related to the Ptolemaic examples, and the development of this type of texts
appears to have been a pan-Hellenistic rather than exclusively Ptolemaic
phenomenon.124 The use of the ὑπόμνημα format for petitioning appears to have
been durable in the territories outside of Egypt as well: five 3rd century AD petitions
from the Roman province of Koile Syria (SB XXII 15496 [TM 23921]; SB XXII 15497
[TM 23922]; SB XXII 15498 [TM 23923]; SB XXII 15499 [TM 23924]; SB XXII 15500 [TM
23925]) and one 3rd century AD petition from the Roman province of Arabia (SB
XXVIII 17044 [TM 383642]) are formatted as ὑπομνήματα.125 They are introduced by
the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος, used in Egypt from the 230’s - 220’s BC,
which may suggest that the ὑπόμνημα prescript underwent a similar evolution
outside of Egypt, though at a later time.
124
Interestingly, the Aramaic word ( זכרןzkrn), equally meaning ‘reminder’, appears as a caption in Aramaic lists
from 5th century BC Egypt (cf. PORTEN et al., The Elephantine papyri in English, p. 148 note 1) and is also attested as a
term denoting official communications in reaction to petitions during the same period (cf. P. Berlin 13497 [TM
89413]). One wonders whether the Hellenistic ὑπόμνημα may have been inspired in some way by the Persian
period zkrn.
125
For the Roman period petitions from outside of Egypt, see MASCELLARI, Le petizioni nell’Egitto Romano, p. 9, 145-
146.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 71
1.1. List
1.2. Addressees
Most early ὑπόμνημα petitions are addressed to Zenon (8 texts). Others are
addressed to the nomarch (1 text), the hipparch (1 text), the chrematistai (1 text),
and an unspecified epistates (1 text).
72 CHAPTER II: ὑπομνήματα
1.3. Form
Structure
In their fullest form, early ὑπόμνημα petitions consist of five consecutive elements:
prescript, descriptive section, request, rhetorical conclusion and closing formula.
Their requests are regularly split up in different parts or merged with descriptive
sections, however, and one text immediately start with the request, without
preceding descriptive section. Only a minority of the texts add a rhetorical
conclusion after the request: at least three texts contain such a conclusion; at least
eight do not. Further, at least seven texts contain a closing formula, but at least four
do not.
Prescript
12 texts are introduced by the prescript ὑπόμνημα τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος and
one the other way around by ὑπόμνημα παρὰ τοῦ δεῖνος τῶι δεῖνι. In PSI IV 416 [TM
2099], the ὑπόμνημα prescript appears to be confused with the ἔντευξις prescript or
the alternative epistolary prescript τῶι δεῖνι ὁ δεῖνα (χαίρειν), resulting in the
hybrid formula ὑπόμνημα τῶι δεῖνι ὁ δεῖνα (ὑπόμνημα Ζήνωνι Πέτακος ὁ αὐλητής).
Only occasionally, the function of the addressee is indicated. Zenon and some other
unknown individuals are not addressed with a title. The nomarch Nikanor (P. NYU II
45 l. 8-16 [TM 6433]), the epistates Dorion (P. Hibeh I 72 l. 4-14 [TM 8221]) and the
hipparch Philon (BGU X 1905 [TM 8297]), on the other hand, are identified with
their titles. SB VI 9556 col. ii [TM 5787], finally, is addressed “to Nikokles and [the
(other?) chrematistai]”; it is not clear whether Nikokles is the eisagogeus of the
court or one of the judges.126
126
Cf. GROTKAMP, Rechtsschutz im hellenistischen Ägypten, p. 65-66. In later ὑπομνήματα, colleges of chrematistai are
always identified by their eisagogeus: see below, p. 109 note 143.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 73
One text is introduced by the conjunction ἐπειδή, and in one case the body of the
text immediately starts with a request. Various expressions are used at the start of
the remaining texts.
Seven texts introduce requests with καλῶς (οὖν) ποιήσεις / ἂν (οὖν) ποιήσαις, two
with δέομαι, and one with ἀξιῶ. Further, one text formulates the request in the
imperative form, without real introductory formula. Three texts add the polite
expression εἴ (σοι) δοκεῖ to the request, once in combination with καλῶς οὖν
ποιήσεις, once with δέομαι, and once with a request in the imperative form. One
text adds the polite expression ἐάν (σοι) φαίνηται to the request, in combination
with καλῶς ποιήσεις.
Rhetorical conclusion
Four major categories can be discerned among the rhetorical conclusions added to
Ptolemaic petition requests: (1) rhetorical appeals to the addressees’ support, (2)
conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government,
(3) conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers, and (4) conclusions stressing the petitioners’ ability to do justice. In the early
ὑπόμνημα petitions, conclusions of the first and second type can be found. All
conclusions are directly attached to the request as final clauses, introduced by ἵνα
or ὅπως. SB VI 9556 col. ii [TM 5787] adds the formula ἐφʼ ὑμᾶς καταπεφευγώς to the
conclusion.
This type of conclusion appears in two texts; both make appeals to justice
(δίκαιον).127
127
One text formulates this appeal to justice in a negative way, with the verb ἀδικέω.
74 CHAPTER II: ὑπομνήματα
2. Conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government
This type of conclusion appears in one text, submitted by a royal farmer: P. Lille Gr.
I 8 [TM 3215].
Closing formula
1.4. Content
Topics
- Misconduct or negligence by authorities (1 text): P. Cairo Zen. III 59368 l. 12-35 [TM 1011].
- Detention (6 texts): P. Cairo Zen. III 59368 l. 12-35 [TM 1011]; P. Cairo Zen. III 59475 [TM 1113]; P. Cairo
Zen. III 59482 [TM 1120]; P. NYU II 45 l. 8-16 [TM 6433]; PSI IV 416 [TM 2099]; PSI V 529 [TM 2151].
- Theft (3 texts): P. Hibeh I 72 l. 4-14 [TM 8221]; P. Lille Gr. I 8 [TM 3215]; P. Mich. Zen. 79 [TM 1978].
- Damage to property (1 text): P. Cairo Zen. III 59368 l. 12-35 [TM 1011].
- Use and ownership of immovable property (1 text): SB VI 9556 col. ii [TM 5787].
- Lease and rental agreements (1 text): P. Lond. VII 2036 [TM 1598].
- Loans and property given in safekeeping (1 text): BGU X 1905 [TM 8297].
Requests
P. Cairo Zen. III 59368 l. 12-35 [TM 1011] asks to send (ἀποστέλλω) associates of the
petitioners and a representative of the other party to some authority.
P. Lond. VII 2036 [TM 1598] asks to investigate (ἐπισκέπτομαι) the petitioner’s case.
3 petitions ask to make the other party hand over money or movables: P. Cairo Zen. IV
59651 [TM 1282]; P. Lille Gr. I 8 [TM 3215]; P. Mich. Zen. 79 [TM 1978].
- P. Cairo Zen. III 59475 [TM 1113] asks to write to a policeman who imprisoned
some associates of the petitioner in order to explain him that there has been a
misunderstanding.
- P. Cairo Zen. III 59482 [TM 1120] asks to release the petitioner’s wife.
- P. NYU II 45 l. 8-16 [TM 6433] asks to release a farmer, so that he can resume work.
- PSI V 529 [TM 2151] asks to issue a loan to the petitioner, so that he can procure
his release.
SB VI 9556 col. ii [TM 5787] makes a request for justice (δίκαιον), closely related to
the concluding appeals to justice that can be found in several petitions.
P. Zen. Pestm. 43 [TM 1874] asks to search for some runaway slaves.
76 CHAPTER II: ὑπομνήματα
2.1. List
2.2. Addressees
Almost two thirds of the early ὑπομνήματα without petitioning function are
addressed to Zenon (63 texts). One of these texts (P. Lond. VII 2017 [TM 1579]) is
80 CHAPTER II: ὑπομνήματα
adressed to both Zenon and a certain Nestos. The latter is identified as a a judge
(κριτής) in another document (P. Lond. VII 1980 [TM 1543] = P. Lond. VII 1981 [TM
2502]), but in this text he and Zenon are approached in their private capacity as
guardians (ἐπίτροποι) of the submitter. Various state officials are addressed in the
remaining texts: the strategos (1 text), the nomarch (1 text), the dioiketes (2 texts),
the hypodioiketes (1 text), the oikonomos (2 texts; one oikonomos is also toparch),
and the praktor of the temples (1 text). Finally, P. Col. Zen. II 107 [TM 1820] is
addressed to the travelling agent of the dioiketes Apollonios.
2.3. Form
Structure
The early ὑπομνήματα without petitioning function are a freely and diversely
structured group of texts. At least 52 of them make a request, but at least 30 do not.
Requests are often split up in different parts or merged with descriptive sections. 21
texts immediately start with the request, without preceding descriptive section.
Further, at least 31 texts contain a closing formula, but at least 35 do not.
P. Lond. VII 2050 [TM 1612] contains twice the same short ὑπόμνημα, separated by a
break of ca. 7 cm. This reminds of early προσάγγελμα notifications formatted as
double documents, but in contrast to the latter, P. Lond. VII 2050 [TM 1612] does not
contain any sensitive information that had to be secured in a scriptura interior.128 On
the contrary, the ὑπόμνημα in question is of very ordinary nature: ὑπόμνημα
Πολυκλῆι. | καλῶς ἂν ποιήσαις | μνησθεὶς Εὐτύχωι | περὶ Ἁρενδώτου | τοῦ ὑπερέτου
(“Hypomnema to Polykles. Please remind Eutychos about Harendotes the
assistant”). Moreover, the papyrus does not show any traces of sealing. 129 The text
does not apear to be a draft either: the two versions are identical and both are
neatly written. In sum, no clear reason for the double redaction of this document
can be found.
128
For προσαγγέλματα in double format, see chapter VI, p. 199-200.
129
SKEAT in P. Lond. VII, p. 197.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 81
Prescript
With one exception, all prescripts contain the word ὑπόμνημα, which is normally
followed by the identification of both the addressee (in the dative) and the
submitter (expressed by παρά + genitive): ὑπόμνημα τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος (70
texts), the other way around ὑπόμνημα παρὰ τοῦ δεῖνος τῶι δεῖνι (5 texts), or
exceptionally τῶι δεῖνι ὑπόμνημα παρὰ τοῦ δεῖνος (1 text: P. Cairo Zen. III 59489
[TM 1127]). In some texts, the addressee or submitter is not identified, resulting in
the prescripts ὑπόμνημα τῶι δεῖνι (7 texts) and ὑπόμνημα παρὰ τοῦ δεῖνος (5 texts).
In three texts neither the addressee nor the submitter are indicated in the
prescript:
- P. Cairo Zen. II 59218 l. 5-12 [TM 863] is headed as ὑπόμνημα [τῶ]ν ετο̣ ο̣ υ ο[ἰ]κ̣έων
ὀνομ̣[άτω]ν (“hypomnema of the names of the household members of NN”),
followed by a list of people.
- P. Cairo Zen. II 59218 l. 32-57 [TM 863] is headed as ὑπόμνημα τῶ[ν] ἱερέων τοῦ
ἱεροῦ τῶν θέντων τὰ μέρη (“hypomnema of the priests of the temple who paid their
shares”), followed by a list of people.
In P. Petrie Kleon 66 [TM 381302], the prescript exceptionally takes the simple form
τῶι δεῖνι (Φιλέαι), but is preceded by the heading (ἔτους) λα Χοιὰχ ιγ. τὸ δοϑὲν
ὑπόμνημα Φιλέαι παρὰ Κλέωνος ἐν Κροκοδίλων πόλει. It is not clear whether this
ὑπόμνημα is an original. Maybe the heading was added when the ὑπόμνημα was
copied and the original prescript was abridged.
23 texts introduce requests with καλῶς (οὖν) ποιήσεις / ἂν (οὖν) ποιήσαις, four with
ἀξιῶ, one with δέομαι, and another one with the combined formula ἀξιῶ καὶ δέομαι.
Further, 28 texts formulate requests in the imperative form, without real
introductory formula. P. Cairo Zen. III 59408 [TM 1050] contains a direct question:
σὺ οὖν μοι τί συντάσσεις (“so what do you order me to do?”). P. Cairo Zen. I 59531
[TM 1167] introduces its request with the formula ταῦτα δ̣[ὲ γέγραφά σοι] ἵνα (“I
have written you these things so that”). Several texts add the polite expression εἴ
(σοι) δοκεῖ or ἐάν (σοι) φαίνηται to the request. The expression εἴ (σοι) δοκεῖ (9
texts) appears 6 times with requests in the imperative form, twice with καλῶς (οὖν)
ποιήσεις / ἂν (οὖν) ποιήσαις, and once with ἀξιῶ. The expression ἐάν (σοι) φαίνηται
(4 texts, 5 attestations) appears 3 times with καλῶς (οὖν) ποιήσεις / ἂν (οὖν)
ποιήσαις, and twice with requests in the imperative form.
Closing formula
20 texts are closed by εὐτύχει (in one case followed by the date), six by ἔρρωσο (in
three cases followed by the date), and four by the date alone. P. Cairo Zen. II 59294
[TM 938] is closed by the expression [date] παρὰ τοῦ δεῖνος, making this the only
ὑπόμνημα in which the submitter is identified in the closing formula.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 83
2.4. Content
The early ὑπόμνημα was used for a wide variety of purposes. 130 Most early
ὑπομνήματα without petitioning function are communications addressed to some
authority or exceptionally a private person. A couple of early ὑπομνήματα without
addressee rather appear to be notes for personal use, however; except for the word
“ὑπόμνημα” they have little in common with the remaining Ptolemaic
ὑπομνήματα. 131 At least 52 texts contain requests, but these requests seem so
ordinary that the documents cannot qualify as petitions. Regularly, reports and
requests concerning various matters are combined in a single communication.
Some of the texts consist completely or for the largest part of lists and accounts.132
Due to the sheer variety of the topics touched upon in these texts, it does not seem
desirable to offer a lengthy discussion of their content here. Most are connected to
daily business concerns. One text with request and another without can serve as
examples:
- P. Cairo Zen. III 59307 [TM 951] (250 BC), with request
130
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 165-166, 180; ROSTOVTZEFF in P. Tebt. III, p. 68.
131
BICKERMANN (‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 165-165) distinguishes between these “ganz
formlose Zettel” and the real “Urhypomnemata”.
132
P. Cairo Zen. I 59054 [TM 2296]; P. Cairo Zen. II 59172 [TM 818]; P. Cairo Zen. II 59218 l. 5-12 [TM 863]; P. Cairo
Zen. II 59218 l. 32-57 [TM 863]; P. Cairo Zen. II 59261 [TM 905]; P. Cairo Zen. II 59297 [TM 941]; P. Cairo Zen. III
59394 [TM 1037]; P. Cairo Zen. III 59406 [TM 1048]; P. Cairo Zen. III 59518 [TM 1155]; P. Cairo Zen. IV 59566 [TM
1200]; P. Cairo Zen. IV 59655 [TM 1286]; P. Cairo Zen. IV 59691 [TM 1318]; P. Mich. Zen. 67 [TM 1967]; PSI IV 409 a
[TM 2092]; PSI V 527 [TM 2149].
84 CHAPTER II: ὑπομνήματα
- P. Cairo Zen. III 59518 [TM 1155] (263 - 229 BC), without request
3.1. List
133
DUTTENHÖFER (in P. Yale IV 143 forthcoming) proposes to redate this text to the early Roman period on
account of some formal features, but the case is hard to decide. To the arguments adduced by CLAYTOR (‘P.
Fordham inv. 5’) in favour of the Ptolemaic date, one should add that this would be the only Roman petition
introduced by the formula ἀδικοῦμαι ὑπό (cf. chapter V, p. 175 with note 249).
92 CHAPTER II: ὑπομνήματα
134
The Greek P. Köln VI 272 [TM 3202] is designated as mḳmḳ in its Demotic subscription, but this word was used
as direct Demotic equivalent of the Greek word ὑπόμνημα. Cf. BAETENS, ‘Some corrections to Ptolemaic petitions’,
p. 284-285.
94 CHAPTER II: ὑπομνήματα
3.2. Addressees
- officials belonging to the civil administration: the epistrategos (23 texts), the
strategos (155 texts), the strategos of the city (1 text),136 the nome epistates (9 texts),
the nomarch (4 texts), the basilikos grammateus (15 texts), the meris epistates (1
text), the toparch (1 text), the village epistates (26 texts), the komarch (4 texts), the
komogrammateus (33 texts), and the komomisthotes (1 text);
- officials belonging to the financial administration: the dioiketes (14 texts), the
hypodioiketes (21 texts), the subordinate of the dioiketes (3 texts), the epimeletes
135
The order of the following overview is roughly based upon that of the Prosopographia Ptolemaica.
136
For a recent discussion of this title, see LANCIERS, ‘Antaios, a Ptolemaic Strategos of Alexandria’.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 109
(19 texts), the controller of revenues (63 texts), the oikonomos (19 texts), the
logeutes (2 texts), and the praktor of the temples (1 text);
- military officials: the laarch (3 texts), the phrourarch (13 texts), the hegemon (10
texts), the hipparch (17 texts), the epistates of the katoikoi hippeis (2 texts), the
head of the syntaxis (12 texts), the grammateus of the army (1 text), the
grammateus of the katoikoi hippeis (3 texts), the grammateus of the machimoi (1
text), and the grammateus of the syntaxeis (1 text);137
- police officials: the police epistates (2 texts), the archiphylakites (19 texts), and the
phylakites (6 texts);
- other authorities: the leaders of the Jewish politeuma (17 texts), the
hypomnematographos (1 text), the πρὸς τῶι παρασφραγισμῶι (1 text), 138 the
διατεταγμένος ἐπὶ τῶν τόπων (1 text),139 the manager of a dorea (1 text),140 and an
unspecified epistates (1 text).
Further, some of the texts are addressed to multiple persons. Usually, they form a
college: the leaders of the Jewish politeuma (17 texts),142 the chrematistai (9 texts),143
the archiphylakites and ordinary phylakitai of a certain village (5 texts), the
137
Possibly, the grammateus of the syntaxeis (γραμματεύς συντάξεων) is the same official as the head of the
syntaxis (πρὸς τῆι συντάξει): IOANNIDOU, ‘Petition to an archisomatophylax’, p. 34.
138
For this rare title, possible designating a high-ranking police official, see ARMONI in P. Tarich., p. 14-15.
139
The precise responsibilities of this official are not clear.
140
This manager, a certain Noumenios, is explicitly addressed as the πρὸς τῆι δωρεᾶι (P. Tebt. III 773 Ro Greek
[TM 7850] l. 1). Zenon, by contrast, is never identified with such a title in the ἐντεύξεις and ὑπομνήματα
addressed to him.
141
For the combination of these two offices, see BAUSCHATZ & SOSIN, ‘Stealing Livestock at Oxyrhyncha’, p. 167.
142
Three different types of address can be found in these petitions, which were used interchangeably (cf. KRUSE,
‘Ethnic Koina and Politeumata in Ptolemaic Egypt’, p. 279-280): addresses to the archontes of the politeuma (14
texts), addresses to the politarch and the politeuma (2 texts), and addresses to the politarch and the archontes
of the politeuma (1 text).
143
The chrematistai are always identified according to their eisagogeus in this context: τοῖς (τὰ βασιλικὰ καὶ
προσοδικὰ κρίνουσι) χρηματισταῖς ὧν εἰσαγωγεὺς ὁ δεῖνα.
110 CHAPTER II: ὑπομνήματα
epistatai of a certain village (1 text), two heads of the syntaxis (1 text),144 and two
basilikoi grammateis (1 text).145 Two closely related petitions from the archive of the
temple of Soknopaiou Nesos (P. Amh. II 34 a + b Ro [TM 8670] and d [TM 8672]) may
possibly have been addressed to two individual officials at the same time (the
epimeletes and the basilikos grammateus), but this is not certain.146
3.3. Form
Structure147
In their fullest form, later ὑπόμνημα petitions consist of five consecutive elements:
prescript, descriptive section, request, rhetorical conclusion and closing formula.
Not all texts add a rhetorical conclusion after the request: at least 192 texts contain
such a conclusion, but at least 91 do not. Some texts show other deviations from this
model. P. Tebt. III 772 [TM 5364] contains two request sections: one introduced by
καλῶς οὖν ποήσεις (l. 4) and another introduced by ἀξιῶ (l. 11). The unusual
structure of this document might be linked to its early date: it is one of the very
earliest ὑπομνήματα of the later type, from 236 BC; in ὑπομνήματα of the early type,
requests are regularly split up in different parts. P. Coll. Youtie I 12 [TM 5038]
contains two concluding sections, but is a draft. Further, two texts immediately
start with the request, without preceding descriptive section, and eight texts do not
contain a closing formula.
144
The petition to these two heads of the syntaxis (P. Tebt. I 30 l. 15-21 [TM 3666]) is preceded by a forwarding
letter, sent by the two of them together (P. Tebt. I 30 l. 10-14 [TM 3666]): clearly, these officials closely
collaborated.
145
The petition to these two basilikoi grammateis (P. Dion. 12 l. 6-21 [TM 3095]) is preceded by a forwarding
letter, sent by the two of them together (P. Dion. 12 l. 1-5 [TM 3095]): clearly, these scribes closely collaborated.
146
The prescript of the first petition is partially lost, and the prescript of the second completely. GRENFELL and
HUNT supplemented the prescript of P. Amh. II 34 a + b Ro [TM 8670] as [Ζωπύρωι ἐπι]μελητῆι [καὶ
Πετεαρψενήσει βασιλικῶι γραμματεῖ παρὰ Μαρεπάθι]ος (...), because two other petitions about the same dispute
mention judicial proceedings before these two officials and an ἐμφανισμός addressed to both of them (P. Amh. II
33 [TM 8669] l. 7-8, and P. Amh. II 34 c [TM 8671] l. 8-9). They supposed that P. Amh. II 34 d [TM 8672] was
probably submitted to the same officials. ARMONI (in P. Heid. IX, p. 18) expressed her doubt about this
interpretation, because petitions are normally not addressed to multiple individuals (unless they are part of
some college). There appears to be a lot of space in the lacuna between [Ζωπύρωι ἐπι]μελητῆι [ and παρὰ
Μαρεπάθι]ος in P. Amh. II 34 a + b Ro [TM 8670], however. Moreover, P. Amh. II 34 d [TM 8672] is certainly
addressed to multiple persons (see ὑμῶν in l. 7). Still, this last petition might also be addressed to the royal
couple or the chrematistai (cf. P. Amh. II 33 [TM 8669] l. 9-10), rather than to the epimeletes and basilikos
grammateus.
147
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 111
Prescript
These texts are typically introduced by the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος (401
texts), in four cases preceded by the date, and in one case by the date and the place.
Five texts use abridged prescripts: in P. Tebt. I 38 l. 10-28 [TM 3674], BGU VIII 1747 l.
18-28 [TM 4829], BGU VIII 1779 [TM 4860] and BGU VIII 1780 [TM 4861], the
identification of the addressee is omitted (παρὰ τοῦ δεῖνος); and in P. Petrie III 36 a
Vo [TM 7433], the identification of the submitter is omitted (τῶι δεῖνι). In all other
respects, these documents bear a striking similarity to petitions with the regular
later ὑπόμνημα prescript. BGU VIII 1747 l. 18-28 [TM 4829], BGU VIII 1779 [TM 4860]
and BGU VIII 1780 [TM 4861] belong to the archive of the officials of the
Herakleopolites, in which many similar petitions with regular ὑπόμνημα prescript
can be found.
The function of the addressee is indicated in all but four texts: P. Eleph. Gr. 19 [TM
5852] (addressed to a certain Apollodoros), P. Mich. XVIII 779 [TM 8773] (addressed
to a certain Ornymenes), P. Petrie III 73 [TM 7259] (addressed to a certain
Dionysodoros), and SB XIV 11745 Ro [TM 4259] (addressed to a certain Theodoros).
The other way around, the prescripts of BGU VI 1255 [TM 7326], BGU VIII 1819 [TM
4898] and BGU VIII 1838 [TM 4917] identify the addressee with a title (in the first
case village epistates, in the second and third case strategos), but without a name.
Colleges of archontes of the Jewish politeuma, of chrematistai (except for the
eisagogeus) and of phylakitai are also only identified by title.
148
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 63. Officials belonging to the civil
administration: epistrategos, strategos, nome epistates, nomarch; officials belonging to the financial
administration: dioiketes, hypodioiketes, epimeletes, controller of revenues, oikonomos; military officials:
laarch, phrourach, hipparch, epistates of the katoikoi hippeis, head of the syntaxis, grammateus of the army,
grammateus of the katoikoi hippeis, grammateus of the syntaxeis; other officials: hypomnematographos,
superintendent of the chrematistai, police epistates, πρὸς τῶι παρασφραγισμῶι.
149
MOOREN, La hiérarchie de cour ptolémaïque, p. 50-51. The chronology by MOOREN was recently contested by ABD
EL-FATTAH, ABD EL-MAKSOUD & CARREZ-MARATRAY (‘Deux inscriptions grecques du Boubasteion d’Alexandrie’), but
found new support in an article by LANCIERS (‘The Emergence of the Ptolemaic Honorific Court Titles’).
112 CHAPTER II: ὑπομνήματα
In the dispute-related petitions, formulas of the type ἀδικοῦμαι ὑπό (45 texts) and
related participle constructions with ἀδικούμενος / ἠδικημένος (15 texts) are rather
common. Many of the participle constructions are strengthened by intensifiers like
οὐ μετρίως or καθʼ ὑπερβολήν or integrated in even more elaborate expressions like
ἠ̣δικημένος οὐ μετ̣ρίως καὶ κινδυνεύων τῶν ἰδίων στερηθῆναι ὑπό (P. Tor. Choach.
11 [TM 3561]). BGU VIII 1831 [TM 4910] is introduced by a unique variant of these
formulas: πολ̣λ̣ῶ̣ν̣ καὶ μ̣εγ̣ ̣αί̣ ̣λων ἀδικημάτων συντετελεσμένων εἴς με ὑπό.
243 texts introduce requests with ἀξιῶ, 24 with formulas of the type ἐπιδίδωμί σοι
(τὸ ὑπόμνημα / προσάγγελμα) ὅπως, 17 with combined formulas of the type ἀξιῶ
(προσ)δεόμενος, ten with formulas of the type προσαγγέλλω σοι ὅπως,152 eight with
καλῶς (οὖν) ποιήσεις / ἂν (οὖν) ποιήσαις, six with δέομαι (mostly drafts), and two
with combined formulas of the type ἐπιδίδωμί σοι τὸ ὑπόμνημα, ἀξιῶ (P. Tebt. II 283
[TM 42986] and P. Tebt. Pad. 10 [TM 412064]). 153 A couple of rare request
introductions only appear in a single text: ἀξιοῦμέν σε, ἐπειδὴ (...), καλῶς ποιήσεις
(P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph. Dem. 10 [TM 44603]), δεόμεθα καὶ ἀξιοῦμεν (BGU VIII
1847 [TM 4926]), ἐμφανίζω οὖν σοι ὅπως̣ (P. Köln Gr. V 216 [TM 2482]),
ἐπαιτούμε[θά] σ̣ε̣ αὐτόθι (P. Rainer Cent. 51 [TM 8605]), and the expression
συνέστησεν ἐπιδιδό(ναι) τὸ ὑπόμνημα ὅπως (P. Ryl. II 69 [TM 5287]: “he [= the
150
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 116; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel
periodo tolemaico’, p. 68-70.
151
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 116-119; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 70-74.
152
In P. Tebt. III 960 [TM 7988] and SB X 10253 [TM 5798], the request is introduced by προσαγγέλλομέν σοι /
ὑμῖν without ὅπως, followed by participles in the accusative and infinitives expressing the actions requested
from the addressees.
153
In P. Tebt. Pad. 10 [TM 412064], part of this formula is in the lacuna: διὸ ἐπιδίδωμί σοι τὸ ὑ[πόμνημα, ἀξιῶ],
ἐὰν φα̣ίνηται. But the parallel with P. Tebt. II 283 [TM 42986], the size of the lacuna and and the polite formula
ἐὰν φα̣ίνηται that is added to the request introduction make this supplement plausible. In P. Tebt. III 799 [TM
5382] a similar formula has been read, just before the fragmentary papyrus breaks off: ἐπιδίδ[ω]μ̣[ι ο]ὖ̣ν̣ σοι τὸ
προσ[άγγελμα καὶ ἀξιῶ -ca.?- ]. In this case, it seems more logical to simply supplement ἐπιδίδ[ω]μ̣[ι ο]ὖ̣ν̣ σοι τὸ
προσ[άγγελμα ὅπως -ca.?- ].
CHAPTER II: ὑπομνήματα 113
accused] obliged (us) to submit this petition so that...”). Finally, one text (P. Diosk. 5
[TM 44721]) formulates the request in the imperative form, without real
introductory formula. 147 texts add the polite expression ἐάν (σοι) φαίνηται to the
request (149 attestations): 127 times in combination with ἀξιῶ, 8 times with
formulas of the type ἀξιῶ (προσ)δεόμενος, twice with καλῶς (οὖν) ποιήσεις, twice
with ἐπιδίδωμί σοι τὸ ὑπόμνημα, ἀξιῶ, once with δεόμεθα καὶ ἀξιοῦμεν, once with
ἐπαιτούμε[θά] σ̣ε̣ αὐτόθι, once with a request in the imperative form, and 7 times in
a more fragmentary context.
Rhetorical conclusion154
Four major categories can be discerned among the rhetorical conclusions added to
Ptolemaic petition requests: (1) rhetorical appeals to the addressees’ support, (2)
conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government,
(3) conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers, and (4) conclusions stressing the petitioners’ ability to do justice. In the later
ὑπόμνημα petitions, conclusions of all four types can be found, as well as some
conclusions that do not fit any of these four categories. Almost all conclusions are
introduced in one of the two following ways. First, they can form separate
sentences, introduced by the formula τούτου (γὰρ / δὲ) γενομένου or τούτων (γὰρ /
δὲ) γενομένων (105 texts). Second, they can be directly attached to the request as
final clauses, introduced by ἵνα / ὅπως (76 texts). Only nine conclusions are
introduced in other ways. The conclusions of SB XXIV 15938 [TM 3077] and six texts
from the archive of the katochoi of the Serapeion (UPZ I 24 [TM 3415], UPZ I 34 [TM
3425], UPZ I 35 [TM 3426], UPZ I 36 [TM 3427], UPZ I 52 [TM 3443] and UPZ I 53 [TM
3444]) are expressed as a wish, formulated in a separate sentence with a verb in the
optative. In UPZ I 46 [TM 3437] and UPZ I 50 [TM 3441], which also belong to the
archive of the katochoi, the conclusion is constructed with a future indicative,
preceded by a participle: κομισάμεναι γὰρ ταύτας λειτουργήσομεν διὰ σὲ
πρ[ο]θύμως ἐν τῶι ἱερῶι (UPZ I 46 [TM 3437] l. 23-24: “when we have received this,
we will zealously perform our duties in the temple, thanks to you”).155
154
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 137-140; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 100-105.
155
UPZ I 50 [TM 3441] uses a very similar formula.
114 CHAPTER II: ὑπομνήματα
2. Conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government
This type of conclusion appears in 25 texts. Most of these petitions come from royal
farmers.
3. Conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers
This type of conclusion appears in eight texts. Unsurprisingly, all of these petitions
come from priests and other persons connected to temples.
Eight texts contain conclusions that do not fit any of the above four categories,
referring to the divine and royal favour of the addressee.158 Seven of them come
from the archive of the katochoi of the Serapeion: UPZ I 24 [TM 3415], UPZ I 32 [TM
3423], UPZ I 34 [TM 3425], UPZ I 35 [TM 3426], UPZ I 36 [TM 3427], UPZ I 52 [TM
3443] and UPZ I 53 [TM 3444]. A similar conclusion is used in SB XXIV 15938 [TM
3077], a petition by a priest.
156
BGU VIII 1889 [TM 4968] exceptionally contains an appeal to the addressee’s μετάληψις rather than
ἀντίληψις.
157
Three texts formulate this appeal to justice in a negative way, with the verb ἀδικέω. BGU VIII 1824 [TM 4903]
exceptionally contains an appeal to the addressee’s δικαιοσύνη.
158
For this kind of formulas, clearly of Egyptian origin, see CLARYSSE & SIJPESTEIJN, ‘A Letter from a Dancer of
Boubastis’, p. 59-61. See also chapter I, p. 41 for royal ἐντεύξεις with similar conclusions.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 115
Closing formula159
Most documents (225 texts) are closed by εὐτύχει (in 12 cases followed and in two
cases preceded by the date). Seven are closed by ἔρρωσο (in five cases followed by
the date), three by διευτύχει, and 12 by the date alone.
3.4. Content160
Most later ὑπόμνημα petitions are dispute-related (440 out of 511 texts), but some
are not (14 texts). 57 texts are so fragmentary or incompletely published that their
context cannot be adequately assessed.
Topics
- Violence (65 texts): BGU III 1007 [TM 5552]; BGU VI 1244 [TM 4405]; BGU VI 1247 [TM 4538]; BGU VI 1253
[TM 7325]; BGU VIII 1780 [TM 4861]; BGU VIII 1796 l. 7-12 [TM 4876]; BGU VIII 1816 [TM 4895]; BGU VIII 1834 [TM
4913]; BGU VIII 1855 [TM 4934]; BGU XX 2847 [TM 4844] (?); P. Bingen 44 [TM 78024]; P. Coll. Youtie I 16 [TM
5041]; P. Diosk. 1 [TM 44717]; P. Diosk. 6 l. 1-6 [TM 44722]; P. Diosk. 6 l. 7-50 [TM 44722]; P. Diosk. 7 [TM 44723]; P.
Giss. Univ. I 9 [TM 42855]; P. Grenf. I 38 [TM 262]; P. Heid. Gr. IX 422 [TM 89277]; P. Hels. I 2 [TM 5139]; P. Köln Gr.
III 140 [TM 3174]; P. Köln Gr. XI 455 [TM 112490]; P. Köln Gr. XIII 520 [TM 219336]; P. Med. Bar. inv. 8 Ro [TM
45138]; P. Mich. XV 688 [TM 47503]; P. Mich. XVIII 773 [TM 8767]; P. Mich. XVIII 774 [TM 8768]; P. Petrie III 28 e
Ro [TM 7410]; P. Petrie III 32 c [TM 7424]; P. Petrie III 32 g Ro (a) [TM 7427]; P. Polit. Iud. 1 [TM 44617]; P. Ryl. Gr.
II 68 [TM 5286]; P. Strasb. Gr. II 91 [TM 3918]; P. Tebt. I 39 [TM 3675]; P. Tebt. I 44 [TM 3680]; P. Tebt. I 48 [TM
3684]; P. Tebt. I 138 [TM 3773]; P. Tebt. II 283 [TM 42986]; P. Tebt. III 789 [TM 5375] (?); P. Tebt. III 793 col. xi l. 11 -
col. xii l. 4 [TM 5379]; P. Tebt. III 797 [TM 7856]; P. Tebt. III 798 [TM 7857]; P. Tebt. III 800 [TM 5383]; P. Tebt. III
802 [TM 5385]; P. Tebt. III 958 [TM 5473]; P. Tebt. III 960 [TM 7988]; P. Tebt. Pad. 10 [TM 412064]; PSI III 167 [TM
5544]; PSI III 168 [TM 5545]; PSI V 542 [TM 2164]; PSI VII 816 [TM 44190]; SB VI 9068 [TM 6195]; SB VI 9537 [TM
6229]; SB X 10253 [TM 5798] (?); SB X 10271 Ro [TM 5801]; SB XIV 11273 [TM 4206]; SB XX 14999 [TM 8121]; SB
XXII 15542 [TM 41498]; SB XXVI 16800 [TM 44707]; UPZ I 5 [TM 3396]; UPZ I 7 [TM 3398]; UPZ I 8 [TM 3399]; UPZ I
12 [TM 3403]; UPZ I 13 [TM 3404]; UPZ I 122 [TM 3514].
159
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 140; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel
periodo tolemaico’, p. 105.
160
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 119-136; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 74-98.
116 CHAPTER II: ὑπομνήματα
- Misconduct or negligence by authorities (102 texts): BGU III 1012 [TM 5553]; BGU VIII 1779
[TM 4860]; BGU VIII 1821 [TM 4900]; BGU VIII 1828 [TM 4907]; BGU VIII 1829 [TM 4908]; BGU VIII 1836 [TM 4915];
BGU VIII 1842 [TM 4921] (?); BGU VIII 1846 [TM 4925]; BGU VIII 1850 [TM 4929]; BGU VIII 1851 [TM 4930]; BGU
VIII 1855 [TM 4934]; BGU XIV 2375 [TM 3995]; BGU XX 2845 [TM 316208]; CPR XXVIII 11 [TM 117591]; P. Amh. Gr.
II 34 a + b Ro [TM 8670]; P. Amh. Gr. II 34 d [TM 8672]; P. Amh. Gr. II 35 [TM 8621]; P. Coll. Youtie I 16 [TM 5041]; P.
Diosk. 2 [TM 44718]; P. Diosk. 4 [TM 44720]; P. Eleph. Gr. 19 [TM 5852]; P. Heid. Gr. VI 382 [TM 3079]; P. Heid. Gr.
IX 431 [TM 89286]; P. Med. Bar. inv. 2 Ro [TM 4149]; P. Med. Bar. inv. 3 Ro [TM 56433]; P. Mich. XVIII 773 [TM
8767]; P. Mich. XVIII 774 [TM 8768]; P. Mich. XVIII 778 [TM 8772]; P. Mich. XVIII 779 [TM 8773]; P. Oxf. 1 [TM
42959]; P. Petrie III 32 a [TM 7422]; P. Petrie III 32 f Ro [TM 7426]; P. Petrie III 32 f Vo col. i l. 1 - col. ii l. 6 [TM
7426]; P. Petrie III 32 f Vo col. ii l. 7-13 [TM 7426]; P. Petrie III 36 d [TM 7436]; P. Ryl. Gr. IV 578 [TM 5298]; P.
Tarich. 1 [TM 316241]; P. Tarich. 3 [TM 316243]; P. Tarich. 4 a [TM 316244]; P. Tarich. 4 b [TM 316245]; P. Tarich. 5
g col. i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246]; P. Tarich. 5 g col. ii l. 19 - col. iii l. 16 [TM 316246]; P. Tebt. I 41 [TM 78772]; P.
Tebt. I 42 [TM 3678]; P. Tebt. I 183 [TM 3816]; P. Tebt. III 773 Ro Greek [TM 7850]; P. Tebt. III 777 [TM 7852]; P.
Tebt. III 786 [TM 5372]; P. Tebt. III 787 [TM 5373]; P. Tebt. III 788 [TM 5374]; P. Tebt. III 789 [TM 5375]; P. Tebt. III
790 [TM 5376]; P. Tebt. III 791 [TM 5377]; P. Tebt. III 792 [TM 5378]; P. Tebt. III 895 l. 1-59 [TM 5445]; P. Texas inv.
6 [TM 131719]; P. Thrace 1 [TM 97786]; P. Tor. Choach. 4 [TM 3593]; P. Tor. Choach. 5 a [TM 3594]; P. Tor. Choach.
5 b [TM 3595]; P. Turku 1 [TM 8087]; P. Turku 2 + P. Turku 3 Ro [TM 41560]; P. Vindob. G 56637 [TM 703255]; P.
Vindob. G 56639 [TM 703254] (?); P. Yale IV 140 [TM 873595]; PSI XV 1514 [TM 8071]; SB XVI 12468 [TM 4127]; SB
XVI 12721 [TM 4149]; SB XVIII 13093 [TM 2520]; SB XVIII 13095 [TM 2522]; SB XVIII 13096 [TM 2523]; SB XVIII
13097 [TM 2524]; SB XX 14999 [TM 8121]; SB XX 15068 [TM 8124]; SB XXII 15536 [TM 8819]; SB XXIV 15938 [TM
3077]; SB XXVIII 17175 [TM 44526]; UPZ I 5 [TM 3396]; UPZ I 17 [TM 3408]; UPZ I 22 [TM 3413]; UPZ I 24 [TM
3415]; UPZ I 32 [TM 3423]; UPZ I 33 [TM 3424]; UPZ I 34 [TM 3425]; UPZ I 35 [TM 3426]; UPZ I 36 [TM 3427]; UPZ I
39 [TM 3430]; UPZ I 40 [TM 3431]; UPZ I 43 [TM 3434]; UPZ I 44 [TM 3435]; UPZ I 45 [TM 3436]; UPZ I 46 [TM 3437];
UPZ I 47 [TM 3438]; UPZ I 48 [TM 3439]; UPZ I 49 [TM 3440]; UPZ I 50 [TM 3441]; UPZ I 51 [TM 3442]; UPZ I 52 [TM
3443]; UPZ I 53 [TM 3444]; UPZ I 58 Vo l. 1-4 [TM 3449]; UPZ I 122 [TM 3514]; UPZ I 124 [TM 3516].
- Detention (24 texts): BGU VIII 1821 [TM 4900]; BGU VIII 1847 [TM 4926]; BGU VIII 1889 [TM 4968] (?); P.
Coll. Youtie I 12 [TM 5038]; P. Heid. Gr. VI 378 [TM 3075]; P. Mich. XVIII 773 [TM 8767]; P. Petrie III 36 a Ro [TM
7701]; P. Petrie III 36 a Vo [TM 7433]; P. Petrie III 36 b col. i-ii [TM 7434]; P. Polit. Iud. 2 [TM 44618]; P. Tarich. 1
[TM 316241]; P. Tarich. 2 [TM 316242]; P. Tarich. 4 a [TM 316244]; P. Tarich. 4 b [TM 316245]; P. Tarich. 13 [TM
316256]; P. Tebt. III 772 [TM 5364]; P. Tebt. III 777 [TM 7852]; P. Turku 1 [TM 8087]; P. Turku 2 + P. Turku 3 Ro [TM
41560]; P. Yale IV 140 [TM 873595]; P. Vindob. G 56637 [TM 703255]; SB XXIV 16285 [TM 8808]; SB XXVI 16742
[TM 41487]; SB XXVI 16743 [TM 41488].
- Theft (66 texts): BGU VI 1253 [TM 7325]; BGU VIII 1824 [TM 4903]; BGU VIII 1832 [TM 4911]; BGU VIII 1835
[TM 4914]; BGU VIII 1857 [TM 4936]; BGU VIII 1858 [TM 4937]; BGU VIII 1860 [TM 4939]; P. Bingen 44 [TM 78024];
P. Dion. 10 [TM 3093]; P. Duke inv. 360 [TM 58468]; P. Erasm. I 2 [TM 5049]; P. Erasm. I 4 [TM 44709]; P. Hamb. IV
238 [TM 43304]; P. Heid. Gr. VIII 421 [TM 47299]; P. Heid. Gr. IX 423 l. 4-15 [TM 89278]; P. Iand. inv. 398 [TM
218351]; P. Köln Gr. V 216 [TM 2482]; P. Köln Gr. VI 261 Ro [TM 2486]; P. Lips. II 126 [TM 78441]; P. Monts. Roca IV
66 [TM 219243]; P. Oxy. XII 1465 [TM 43902]; P. Petrie III 32 g Ro (a) [TM 7427]; P. Petrie III 36 d [TM 7436]; P. Sal.
Gr. 2 [TM 495485]; P. Strasb. Gr. II 91 [TM 3918]; P. Tebt. I 45 [TM 3681]; P. Tebt. I 46 [TM 3682]; P. Tebt. I 47 [TM
3683]; P. Tebt. I 52 [TM 3688]; P. Tebt. I 53 [TM 3689]; P. Tebt. III 784 [TM 7854]; P. Tebt. III 793 col. i l. 22-30 [TM
5379]; P. Tebt. III 793 col. vi l. 19-26 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 1-3 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l.
10-16 [TM 5379] (?); P. Tebt. III 793 col. xii l. 22-26 [TM 5379] (?); P. Tebt. III 796 [TM 5381]; P. Tebt. III 797 [TM
7856]; P. Tebt. III 802 [TM 5385]; P. Tebt. III 804 [TM 5387] (?); P. Tebt. III 954 [TM 5470] (?); P. Tebt. III 959 [TM
5474]; P. Tebt. IV 1095 [TM 3762]; P. Tebt. IV 1096 [TM 3763]; P. Tebt. IV 1098 [TM 3908]; P. Würzb. 4 [TM 5532]; P.
Würzb. 5 [TM 5533]; P. Yale I 53 [TM 41798]; P. Yale IV 140 [TM 873595]; PSI III 169 [TM 5546]; PSI III 172 [TM
44132]; PSI XIII 1317 [TM 5583]; PSI XV 1514 [TM 8071]; PUG IV 141 [TM 703033] (?); SB IV 7351 [TM 5688] (?); SB
VI 9068 [TM 6195]; SB VI 9537 [TM 6229]; SB VIII 9792 [TM 5794]; SB X 10273 [TM 5802] (?); SB XIV 11273 [TM
4206]; SB XXIV 15938 [TM 3077]; SB XXVI 16800 [TM 44707] (?); SB XXVIII 17157 [TM 133350]; SB XXVIII 17251
[TM 47350]; UPZ I 5 [TM 3396]; UPZ I 122 [TM 3514].
- Damage to property (33 texts): BGU III 1007 [TM 5552]; BGU VI 1247 [TM 4538]; BGU VI 1254 [TM
4542] (?); BGU VIII 1831 [TM 4910]; BGU VIII 1855 [TM 4934]; Chrest. Wilck. 11 b [TM 376]; P. Heid. Gr. IX 422 [TM
89277]; P. Hels. I 31 [TM 5166]; P. Köln Gr. III 140 [TM 3174]; P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337]; P. Mich. XV 688 [TM
47503]; P. Petrie III 31 [TM 7421] (?); P. Petrie III 32 g Ro (b) [TM 7699]; P. Petrie III 34 b [TM 7430]; P. Ryl. Gr. II 69
[TM 5287]; P. Tebt. I 45 [TM 3681]; P. Tebt. I 46 [TM 3682]; P. Tebt. I 47 [TM 3683]; P. Tebt. I 49 [TM 3685]; P. Tebt. I
CHAPTER II: ὑπομνήματα 117
50 [TM 3686]; P. Tebt. I 54 [TM 3690]; P. Tebt. III 781 [TM 5369] (?); P. Tebt. III 793 col. viii l. 17-28 [TM 5379]; P.
Tebt. III 799 [TM 5382]; P. Tebt. III 961 l. 1-12 [TM 5475] (?); P. Tebt. IV 1095 [TM 3762]; P. Texas inv. 6 [TM
131719]; P. Turku 2 + P. Turku 3 Ro [TM 41560]; PSI III 168 [TM 5545]; PSI III 171 [TM 5548]; SB XII 10770 [TM
4345]; SB XVI 12524 [TM 14608]; SB XXII 15762 [TM 43001].
- Use and ownership of immovable property (47 texts): BGU IV 1187 [TM 4524]; BGU VI 1244
[TM 4405]; BGU VI 1255 [TM 7326]; BGU VIII 1761 l. 5-16 [TM 4842]; BGU VIII 1772 l. 30-44 [TM 4853]; BGU VIII
1783 l. 9-29 [TM 4864] (?); BGU VIII 1820 [TM 4899]; BGU VIII 1823 [TM 4902]; BGU VIII 1826 [TM 4905]; BGU VIII
1827 [TM 4906]; BGU VIII 1844 [TM 4923]; BGU VIII 1859 a [TM 4938]; P. Bingen 44 [TM 78024]; P. Dryton 33 [TM
253]; P. Dryton 33 bis [TM 252]; P. Dryton 34 [TM 284]; P. Eleph. Gr. 19 [TM 5852]; P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph.
Dem. 10 [TM 44603]; P. Erbstreit 13 d l. 54-58 [TM 5882]; P. Erbstreit 16 l. 11-27 [TM 156]; P. Grenf. I 11 + P. Heid.
Gr. 1288 col. i l. 1 - col. ii l. 5 [TM 247]; P. Lips. II 125 [TM 44410] (?); P. Merton I 5 [TM 5238]; P. Ryl. Gr. IV 579 [TM
44149]; P. Strasb. Gr. II 100 [TM 3927]; P. Tebt. I 29 [TM 78767]; P. Tebt. III 775 [TM 5366]; P. Tebt. III 779 [TM
5367]; P. Tebt. III 780 Ro col. ii [TM 5368]; P. Tebt. III 785 [TM 5371]; P. Tor. Choach. 3 [TM 3591]; P. Tor. Choach.
11 [TM 3561]; P. Tor. Choach. 11 bis l. 8-33 [TM 3562]; P. Tor. Choach. 12 col. i l. 14 - col. iii l. 16 [TM 3563]; P. Yale
IV 138 [TM 873593]; P. Yale IV 142 [TM 873597]; P. Yale IV 145 [TM 79335]; P. Yale IV 146 [TM 873586]; P. Yale IV
148 [TM 873588]; PSI III 173 [TM 43330]; PSI XV 1512 [TM 44214]; SB V 8033 [TM 5706]; SB VI 9108 [TM 5728]; SB
VI 9123 [TM 6196]; SB XIV 11273 [TM 4206]; SB XVI 12524 [TM 14608]; SB XXII 15463 [TM 79044] (?).
- Lease and rental agreements (18 texts): BGU VIII 1757 l. 9-11 [TM 8295]; BGU VIII 1813 [TM 4892];
BGU VIII 1814 [TM 4893]; BGU VIII 1822 [TM 4901]; BGU VIII 1856 [TM 4935]; P. Giss. Univ. I 3 [TM 42854]; P. Giss.
Univ. I 5 [TM 8335]; CPJ IV 577 [TM 851556]; P. Köln Gr. XI 452 [TM 112487] (?); P. Petrie III 28 a [TM 7406]; P.
Polit. Iud. 12 [TM 44628]; P. Polit. Iud. 13 [TM 44629] (?); P. Tebt. I 42 [TM 3678]; P. Tebt. III 805 [TM 5388]; P. Yale
IV 139 [TM 873594]; SB III 6002 [TM 5645]; SB XVIII 13099 [TM 2526]; SB XXVI 16801 [TM 44708].
- Constructions built by the petitioner or the other party (7 texts): BGU VIII 1859 a [TM
4938]; P. Ryl. Gr. IV 579 [TM 44149]; P. Strasb. Gr. II 100 [TM 3927]; P. Tebt. III 779 [TM 5367]; P. Tebt. III 780 Ro
col. ii [TM 5368]; P. Yale IV 138 [TM 873593]; P. Yale IV 142 [TM 873597].
- Sales (15 texts): BGU VIII 1837 [TM 4916] (?); BGU XIV 2373 [TM 3993] (?); P. Diosk. 3 [TM 44719]; P. Diosk.
8 [TM 43832]; P. Mich. III 173 [TM 8337]; P. Polit. Iud. 5 [TM 44621]; P. Polit. Iud. 9 [TM 44625]; P. Polit. Iud. 11 [TM
44627]; P. Polit. Iud. 15 [TM 44631]; P. Strasb. Gr. II 100 [TM 3927]; P. Yale I 53 [TM 41798]; SB VI 9108 [TM 5728];
SB XVIII 13253 [TM 2538] (?); UPZ I 12 [TM 3403]; UPZ I 13 [TM 3404].
- Loans and property given in safekeeping (20 texts): BGU VI 1255 [TM 7326]; BGU VIII 1818
[TM 4897]; BGU VIII 1823 [TM 4902]; P. Dion. 11 [TM 3094]; P. Dion. 12 l. 6-21 [TM 3095]; P. Duke inv. 360 [TM
58468]; P. Giss. Univ. I 1 [TM 44587]; P. Gurob 5 [TM 5868]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Lond. II 220 Ro col. i l. 1-16
[TM 5888]; P. Polit. Iud. 8 [TM 44624]; P. Princ. III 117 [TM 5908]; P. Strasb. Gr. VIII 781 [TM 3972]; P. Yale IV 141
[TM 873596]; P. Yale IV 144 [TM 873599]; P. Yale IV 147 [TM 873587]; SB VI 9420 [TM 5774]; SB XVI 12305 [TM
4078]; SB XXIV 16295 [TM 8810]; UPZ I 2 [TM 3393].
- Sureties and securities (13 texts): P. Coll. Youtie I 12 [TM 5038]; P. Dion. 11 [TM 3094]; P. Dion. 12 l.
6-21 [TM 3095]; P. Diosk. 12 [TM 44727]; P. Eleph. Gr. 19 [TM 5852]; P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph. Dem. 10 [TM
44603]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Mich. III 173 [TM 8337]; P. Polit. Iud. 8 [TM 44624]; P. Tebt. III 776 [TM 7851]; P.
Würzb. 4 [TM 5532]; SB XXIV 16295 [TM 8810]; SB XXVI 16801 [TM 44708].
- Inheritances (17 texts): BGU IV 1187 [TM 4524]; BGU VIII 1761 l. 5-16 [TM 4842]; P. Dryton 33 [TM 253];
P. Dryton 33 bis [TM 252]; P. Dryton 34 [TM 284]; P. Erbstreit 13 d l. 54-58 [TM 5882]; P. Erbstreit 16 l. 11-27 [TM
156]; P. Gen. III 126 l. 21-46 [TM 43084]; P. Gen. III 128 [TM 43079]; P. Lips. II 125 [TM 44410] (?); P. Ryl. Gr. II 256
[TM 78743]; P. Ryl. Gr. IV 579 [TM 44149]; P. Tebt. III 780 Ro col. ii [TM 5368]; P. Tor. Choach. 3 [TM 3591]; P. Yale
IV 146 [TM 873586]; SB VIII 9790 [TM 5954] (?); UPZ I 123 [TM 3515].
- Marriage contracts and dowries (17 texts): BGU VIII 1820 [TM 4899]; BGU VIII 1825 [TM 4904];
BGU VIII 1826 [TM 4905]; BGU VIII 1827 [TM 4906]; BGU VIII 1845 [TM 4924] (?); BGU VIII 1848 [TM 4927]; BGU
VIII 1849 [TM 4928]; P. Fordham inv. 5 [TM 129892]; P. Gen. III 126 l. 21-46 [TM 43084]; P. Polit. Iud. 3 [TM 44619];
118 CHAPTER II: ὑπομνήματα
P. Polit. Iud. 4 [TM 44620]; P. Polit. Iud. 5 [TM 44621]; P. Tebt. I 51 [TM 3687]; P. Tebt. III 776 [TM 7851]; P. Yale IV
143 [TM 873598]; PSI III 166 [TM 8354]; SB XX 14592 [TM 8068].
- Work agreements (45 texts): P. Diosk. 2 [TM 44718]; P. Grenf. I 42 [TM 266]; P. Köln Gr. X 413 [TM
47274]; P. Polit. Iud. 9 [TM 44625]; P. Polit. Iud. 10 [TM 44626]; P. Tarich. 1 [TM 316241]; P. Tarich. 3 [TM 316243];
P. Tarich. 4 a [TM 316244]; P. Tarich. 4 b [TM 316245]; P. Tarich. 5 g col. i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246]; P. Tarich. 5
g col. ii l. 19 - col. iii l. 16 [TM 316246]; P. Tarich. 6 a [TM 316247]; P. Tarich. 6 b [TM 316248]; P. Tarich. 7 [TM
316249]; P. Tarich. 8 [TM 316250]; P. Tarich. 9 a [TM 316251]; P. Tarich. 9 b [TM 316252]; P. Tarich. 11 [TM
316254]; P. Tarich. 12 l. 1-5 [TM 316255]; P. Tarich. 13 [TM 316256]; P. Tor. Amen. 7 [TM 3597]; P. Tor. Amen. 8
[TM 3598]; SB XX 14999 [TM 8121]; UPZ I 17 [TM 3408]; UPZ I 22 [TM 3413]; UPZ I 24 [TM 3415]; UPZ I 32 [TM
3423]; UPZ I 33 [TM 3424]; UPZ I 34 [TM 3425]; UPZ I 35 [TM 3426]; UPZ I 36 [TM 3427]; UPZ I 39 [TM 3430]; UPZ I
40 [TM 3431]; UPZ I 43 [TM 3434]; UPZ I 44 [TM 3435]; UPZ I 45 [TM 3436]; UPZ I 46 [TM 3437]; UPZ I 47 [TM 3438];
UPZ I 48 [TM 3439]; UPZ I 49 [TM 3440]; UPZ I 50 [TM 3441]; UPZ I 51 [TM 3442]; UPZ I 52 [TM 3443]; UPZ I 53 [TM
3444]; UPZ I 58 Vo l. 1-4 [TM 3449].
- Taxes and rent due to the state (49 texts): BGU VIII 1779 [TM 4860]; BGU VIII 1813 [TM 4892];
BGU VIII 1815 [TM 4894]; BGU VIII 1828 [TM 4907]; BGU VIII 1829 [TM 4908]; BGU VIII 1843 [TM 4922]; BGU VIII
1846 [TM 4925]; BGU VIII 1850 [TM 4929]; BGU VIII 1851 [TM 4930]; BGU VIII 1856 [TM 4935]; BGU VIII 1867 [TM
4946]; BGU XIV 2375 [TM 3995]; BGU XX 2845 [TM 316208]; CPR XXVIII 11 [TM 117591]; P. Coll. Youtie I 12 [TM
5038]; P. Duke inv. 676 [TM 58467]; P. Gurob 5 [TM 5868]; P. Hamb. III 202 [TM 78269]; P. Heid. Gr. VI 382 [TM
3079]; P. Heid. Gr. IX 433 [TM 89288]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Mich. XVIII 773 [TM 8767]; P. Mich. XVIII 774 [TM
8768]; P. Mich. XVIII 778 [TM 8772]; P. Mich. XVIII 779 [TM 8773]; P. Oxf. 1 [TM 42959]; P. Petrie III 32 f Ro [TM
7426]; P. Petrie III 32 f Vo col. i l. 1 - col. ii l. 6 [TM 7426]; P. Petrie III 32 f Vo col. ii l. 7-13 [TM 7426]; P. Petrie III 36
d [TM 7436]; P. Ryl. Gr. II 66 a l. 3-9 [TM 5285] (?); P. Ryl. Gr. IV 578 [TM 5298]; P. Tebt. I 183 [TM 3816]; P. Tebt. III
772 [TM 5364]; P. Tebt. III 773 Ro Greek [TM 7850]; P. Thrace 1 [TM 97786]; P. Tor. Choach. 4 [TM 3593]; P. Tor.
Choach. 5 a [TM 3594]; P. Tor. Choach. 5 b [TM 3595]; P. Turku 1 [TM 8087]; P. Turku 2 + P. Turku 3 Ro [TM 41560];
P. Vindob. G 56639 [TM 703254] (?); SB XVIII 13093 [TM 2520]; SB XVIII 13095 [TM 2522]; SB XVIII 13096 [TM
2523]; SB XVIII 13097 [TM 2524]; SB XX 15068 [TM 8124]; SB XXII 15762 [TM 43001]; SB XXVIII 17175 [TM 44526].
- State-monopolised and other state-controlled industries and trades (13 texts): BGU
VI 1252 [TM 7324]; P. Diosk. 5 [TM 44721]; P. Duke inv. 676 [TM 58467]; P. Erasm. I 5 [TM 5051]; P. Giss. Univ. I 2
[TM 8175]; P. Köln Gr. VI 261 Ro [TM 2486]; P. Mich. XVIII 778 [TM 8772]; P. Mich. XVIII 779 [TM 8773]; P. Rainer
Cent. 51 [TM 8605]; P. Tebt. I 38 l. 10-28 [TM 3674]; P. Tebt. I 39 [TM 3675]; P. Tebt. IV 1094 [TM 3761]; SB XXVIII
16851 [TM 112672].
- Contributions to and services by associations (3 texts): BGU IV 1190 [TM 4525]; BGU VI 1256
[TM 4543]; P. Dryton 31 [TM 286].
- Forgeries (2 texts): P. Gen. III 128 [TM 43079]; P. Tebt. I 42 [TM 3678].
- Runaway slaves (2 texts): P. Diosk. 9 [TM 44724]; SB XXVIII 16855 [TM 5132].
- Other disputes that are not directly property-related and not attested in other
types of petitions: homicide (BGU VI 1244 [TM 4405]; BGU VIII 1796 l. 3-6 [TM 4876]; BGU VIII 1857 [TM
4936]; P. Duke inv. 360 [TM 58468]; P. Köln Gr. VI 272 [TM 3202]); obstruction of a pending judicial procedure
concerning the death of a child or slave (P. Polit. Iud. 6 [TM 44622]); dispute concerning the guardianship over a
girl (P. Polit. Iud. 7 [TM 44623]).
- Other disputes that are directly property-related and not attested in other types of
petitions: grave robbery (UPZ II 187 [TM 3589]).
- Disputes of uncertain nature: BGU VI 1470 Ro l. 1-6 [TM 61247]; BGU VIII 1756 l. 8-18 [TM 4838]; BGU
VIII 1817 [TM 4896]; BGU VIII 1819 [TM 4898]; BGU VIII 1830 [TM 4909]; BGU VIII 1833 [TM 4912]; BGU VIII 1866
[TM 4945]; BGU VIII 1868 [TM 4947]; BGU X 1907 [TM 4970]; BGU X 1909 [TM 8294]; P. Bingen 35 [TM 44500]; P.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 119
Diosk. 11 [TM 44726]; P. Enteux. B [TM 3389]; P. Erasm. I 3 [TM 5050]; P. Hal. Kurth inv. II.b 1 [TM 383461]; P.
Hamb. I 92 l. 8-18 [TM 5133]; P. Heid. Gr. VI 381 [TM 3078]; P. Heid. Gr. IX 432 [TM 89287]; P. Louvre II 98 [TM
88764]; P. Münch. III 50 [TM 5249]; P. Petrie III 29 b [TM 7412]; P. Petrie III 29 c [TM 7413]; P. Petrie III 29 d [TM
7414]; P. Petrie III 29 e [TM 7415]; P. Petrie III 30 [TM 7420]; P. Petrie III 36 c [TM 7435]; P. Polit. Iud. 14 [TM
44630]; P. Polit. Iud. 16 [TM 44632]; P. Rainer Cent. 50 [TM 8604]; P. Rainer Cent. 52 [TM 8606]; P. Rainer Cent. 54
[TM 8607]; P. Ryl. Gr. IV 577 [TM 5297]; P. Strasb. Gr. VI 564 [TM 3946]; P. Tebt. I 264 [TM 3893]; P. Tebt. III 780 Ro
col. i [TM 5368]; P. Tebt. III 782 [TM 5370]; P. Tebt. III 793 col. iv l. 14-23 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 29-30
[TM 5379]; P. Tebt. III 803 [TM 5386]; P. Tebt. III 934 l. 7-26 [TM 5460]; P. Tebt. III 952 [TM 5468]; P. Tebt. III 962
[TM 7989]; P. Tebt. III 964 [TM 5476]; P. Tebt. IV 1097 [TM 3907]; P. Yale IV 151 [TM 873591]; PSI III 170 [TM 5547];
PSI VII 815 [TM 5565]; PSI Com. XI 4 [TM 220370]; PUG II 57 [TM 78854]; SB VIII 9674 [TM 5946]; SB XIV 12163 [TM
4317]; SB XVIII 13092 [TM 2519]; SB XXII 15559 [TM 8792]; SB XXVIII 16874 [TM 133400].
Requests
Many petitions ask to summon, send or bring the other party (149 texts), the
petitioner (7 texts), both the other party and the petitioner (3 texts) or witnesses (2
texts) before an authority.161 This action is referred to with the following verbs:162
- 29 texts use ἀνακαλέομαι (“to summon”): CPR XXVIII 11 [TM 117591]; P. Diosk. 12 [TM 44727]; P.
Duke inv. 360 [TM 58468]; P. Eleph. Gr. 19 [TM 5852]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Petrie III 29 b [TM 7412]; P. Petrie
III 29 e [TM 7415]; P. Petrie III 31 [TM 7421]; P. Petrie III 32 c [TM 7424]; P. Petrie III 36 d [TM 7436]; P. Polit. Iud. 6
[TM 44622]; P. Polit. Iud. 7 [TM 44623]; P. Polit. Iud. 9 [TM 44625]; P. Polit. Iud. 10 [TM 44626]; P. Polit. Iud. 15 [TM
44631]; P. Tarich. 1 [TM 316241]; P. Tarich. 2 [TM 316242]; P. Tor. Amen. 8 [TM 3598]; P. Vindob. G 56639 [TM
703254]; P. Yale IV 139 [TM 873594]; PSI V 542 [TM 2164]; SB VI 9420 [TM 5774]; SB XXIV 16285 [TM 8808]; UPZ I 2
[TM 3393]; UPZ I 46 [TM 3437]; UPZ I 51 [TM 3442]; UPZ I 52 [TM 3443]; UPZ I 53 [TM 3444]; UPZ I 123 [TM 3515].
161
In P. Heid. Gr. VI 378 [TM 3075], P. Petrie III 29 c [TM 7413], P. Petrie III 29 e [TM 7415], P. Petrie III 36 a Vo [TM
7433], P. Tarich. 1 [TM 316241], P. Tarich. 2 [TM 316242] and P. Tarich. 13 [TM 316256], the request concerns the
petitioner. In P. Merton I 5 [TM 5238], P. Petrie III 29 b [TM 7412] and SB XXIV 16285 [TM 8808], the request
concerns both the other party and the petitioner. In P. Tarich. 9 a [TM 316251] and UPZ I 124 [TM 3516], the
request concerns witnesses.
162
In BGU VIII 1868 [TM 4947], P. Köln Gr. XI 455 [TM 112490], P. Monts. Roca IV 66 [TM 219243] and P. Tarich. 3
[TM 316243], the expressions are not fully preserved.
120 CHAPTER II: ὑπομνήματα
- 12 texts use προσκαλέομαι (“to summon”): BGU VIII 1860 [TM 4939]; P. Coll. Youtie I 12 [TM
5038]; P. Diosk. 2 [TM 44718]; CPJ IV 577 [TM 851556]; P. Mich. III 173 [TM 8337]; P. Polit. Iud. 1 [TM 44617]; P.
Polit. Iud. 11 [TM 44627]; P. Polit. Iud. 12 [TM 44628]; P. Tebt. I 49 [TM 3685]; P. Tebt. III 780 Ro col. ii [TM 5368];
UPZ I 47 [TM 3438]; UPZ I 50 [TM 3441].
- 21 texts use μεταπέμπομαι (“to summon”): BGU VIII 1848 [TM 4927]; P. Diosk. 7 [TM 44723]; P.
Diosk. 11 [TM 44726]; P. Dryton 34 [TM 284]; P. Duke inv. 676 [TM 58467]; P. Enteux. B [TM 3389]; P. Giss. Univ. I 1
[TM 44587]; P. Heid. Gr. VI 378 [TM 3075]; P. Köln Gr. X 413 [TM 47274]; P. Lond. II 220 Ro col. i l. 1-16 [TM 5888];
P. Mich. XVIII 773 [TM 8767]; P. Mich. XVIII 774 [TM 8768]; P. Polit. Iud. 3 [TM 44619]; P. Polit. Iud. 16 [TM 44632];
P. Tarich. 13 [TM 316256]; P. Tebt. III 773 Ro Greek [TM 7850]; P. Tebt. III 784 [TM 7854]; P. Texas inv. 6 [TM
131719]; P. Tor. Choach. 12 col. i l. 14 - col. iii l. 16 [TM 3563]; P. Yale IV 144 [TM 873599]; SB XXIV 15938 [TM
3077].
- 2 texts use παραγγέλλω (“to summon”): P. Polit. Iud. 4 [TM 44620]; UPZ I 12 [TM 3403].
- 10 texts use ἀποστέλλω (“to send”): BGU VI 1244 [TM 4405]; P. Hamb. IV 238 [TM 43304]; P. Köln
Gr. III 140 [TM 3174]; P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337]; P. Petrie III 36 a Vo [TM 7433]; P. Tarich. 4 a [TM 316244];
P. Tarich. 4 b [TM 316245]; P. Vindob. G 56637 [TM 703255]; SB X 10271 Ro [TM 5801]; SB XXIV 16295 [TM 8810].
- 24 texts use ἐξαποστέλλω (“to send”): BGU VI 1253 [TM 7325]; BGU VI 1255 [TM 7326]; BGU VIII
1761 l. 5-16 [TM 4842]; P. Dion. 10 [TM 3093]; P. Erbstreit 16 l. 11-27 [TM 156]; P. Giss. Univ. I 9 [TM 42855]; P.
Grenf. I 38 [TM 262]; P. Lips. II 126 [TM 78441]; P. Polit. Iud. 8 [TM 44624]; P. Rainer Cent. 51 [TM 8605]; P. Sal. Gr.
2 [TM 495485]; P. Tarich. 6 b [TM 316248]; P. Tarich. 9 a [TM 316251]; P. Tebt. III 785 [TM 5371]; P. Tebt. III 797
[TM 7856]; P. Tebt. III 960 [TM 7988]; P. Tor. Choach. 12 col. i l. 14 - col. iii l. 16 [TM 3563]; P. Yale IV 140 [TM
873595]; PSI V 542 [TM 2164]; PSI VII 816 [TM 44190]; SB VIII 9674 [TM 5946]; SB XXVI 16800 [TM 44707]; SB
XXVIII 17157 [TM 133350]; UPZ I 7 [TM 3398].
- 2 texts use ἀναπέμπω (“to send”): P. Petrie III 32 g Ro (a) [TM 7427]; P. Petrie III 32 g Ro (b) [TM
7699].
- 2 texts use ἐκπέμπω (“to send”): P. Diosk. 4 [TM 44720]; P. Tebt. III 786 [TM 5372].
- 43 texts use καθίστημι (“to bring”): BGU IV 1187 [TM 4524]; BGU VIII 1816 [TM 4895]; BGU VIII 1821
[TM 4900]; BGU VIII 1824 [TM 4903]; BGU VIII 1832 [TM 4911]; BGU VIII 1844 [TM 4923]; BGU VIII 1855 [TM 4934];
BGU VIII 1858 [TM 4937]; P. Amh. Gr. II 35 [TM 8621]; P. Bingen 44 [TM 78024]; P. Heid. Gr. IX 431 [TM 89286]; P.
Louvre II 98 [TM 88764]; P. Oxy. XII 1465 [TM 43902]; P. Princ. III 117 [TM 5908]; P. Rainer Cent. 52 [TM 8606]; P.
Ryl. Gr. II 256 [TM 78743]; P. Ryl. Gr. IV 577 [TM 5297]; P. Strasb. Gr. VI 564 [TM 3946]; P. Tebt. I 45 [TM 3681]; P.
Tebt. I 50 [TM 3686]; P. Tebt. I 54 [TM 3690]; P. Tebt. I 183 [TM 3816]; P. Tebt. III 961 l. 1-12 [TM 5475]; P. Tebt. IV
1098 [TM 3908]; P. Tor. Amen. 7 [TM 3597]; P. Tor. Choach. 11 [TM 3561]; P. Tor. Choach. 11 bis l. 8-33 [TM 3562];
P. Würzb. 5 [TM 5533]; P. Yale IV 138 [TM 873593]; P. Yale IV 141 [TM 873596]; P. Yale IV 142 [TM 873597]; P. Yale
IV 143 [TM 873598]; P. Yale IV 146 [TM 873586]; P. Yale IV 147 [TM 873587]; PSI III 166 [TM 8354]; PSI III 172 [TM
44132]; SB III 6002 [TM 5645]; SB VI 9108 [TM 5728]; SB VI 9123 [TM 6196]; SB XIV 11273 [TM 4206]; UPZ I 5 [TM
3396]; UPZ I 8 [TM 3399]; UPZ I 124 [TM 3516].
- 5 texts use ἀποκαθίστημι (“to bring”): P. Köln Gr. VI 272 [TM 3202]; P. Mich. XVIII 778 [TM 8772];
P. Mich. XVIII 779 [TM 8773]; PUG IV 141 [TM 703033]; SB X 10253 [TM 5798].
- 1 text uses ἄγω (“to bring”): P. Tarich. 5 g col. i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246].
CHAPTER II: ὑπομνήματα 121
- 6 texts use ἀνάγω (“to bring”): BGU VI 1252 [TM 7324]; P. Hels. I 31 [TM 5166]; P. Merton I 5 [TM
5238]; P. Ryl. Gr. II 68 [TM 5286]; PSI III 168 [TM 5545]; UPZ II 187 [TM 3589].
- 1 text uses ἐξέτασις (“examination”): P. Tebt. III 793 col. i l. 22-30 [TM 5379].
- 3 texts use διακούω (“to hear”): P. Heid. Gr. IX 431 [TM 89286]; SB X 10271 Ro [TM 5801]; SB XXIV
16285 [TM 8808].
- 5 texts use ἐπέρχομαι (“to come”, typically used in requests for on-site
examinations): BGU VI 1253 [TM 7325]; BGU VIII 1859 a [TM 4938]; P. Tebt. III 800 [TM 5383]; SB XII 10770
[TM 4345]; SB XXII 15762 [TM 43001].
- 3 texts use ἐπερωτάω (“to question”): P. Petrie III 36 d [TM 7436]; P. Tarich. 4 a [TM 316244]; P.
Tarich. 4 b [TM 316245].
5 petitions ask for a judgement, expressed by the closely related terms κρίσις,
διακρίνω and συνκρίνω:
- 3 texts use κρίσις: P. Duke inv. 676 [TM 58467]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Tor. Choach. 11 [TM 3561].
- 2 texts use διακρίνω: P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337]; P. Tebt. III 772 [TM 5364].
- 26 texts use διαλαμβάνω περί / ὑπέρ - διάληψις (“to take a decision about [accused
or offense]” - “decision”): BGU VIII 1832 [TM 4911]; BGU VIII 1855 [TM 4934]; P. Amh. Gr. II 35 [TM 8621];
P. Dryton 34 [TM 284]; P. Erasm. I 5 [TM 5051]; P. Köln Gr. XI 455 [TM 112490]; P. Polit. Iud. 1 [TM 44617]; P. Polit.
Iud. 4 [TM 44620]; P. Polit. Iud. 6 [TM 44622]; P. Polit. Iud. 9 [TM 44625]; P. Ryl. Gr. II 68 [TM 5286]; P. Tarich. 1
[TM 316241]; P. Tebt. III 786 [TM 5372]; P. Tebt. III 961 l. 1-12 [TM 5475]; P. Tebt. Pad. 10 [TM 412064]; P. Tor.
Choach. 11 [TM 3561]; P. Tor. Choach. 11 bis l. 8-33 [TM 3562]; P. Turku 2 + P. Turku 3 Ro [TM 41560]; P. Yale IV
138 [TM 873593]; P. Yale IV 146 [TM 873586]; PSI VII 816 [TM 44190]; SB XXVIII 16855 [TM 5132]; SB XXVIII 17157
[TM 133350]; UPZ I 5 [TM 3396]; UPZ I 7 [TM 3398]; UPZ II 187 [TM 3589].
122 CHAPTER II: ὑπομνήματα
- 1 text uses χράομαι (“to deal with [accused]”): P. Petrie III 32 f Vo col. i l. 1 - col. ii l. 6 [TM
7426].
- 18 texts use ἐπιπλήσσω - ἐπίπληξις (“to punish” - “punishment”): BGU VI 1252 [TM
7324]; BGU VI 1253 [TM 7325]; P. Diosk. 7 [TM 44723]; P. Diosk. 11 [TM 44726]; P. Tebt. I 41 [TM 78772]; P. Tebt. I
45 [TM 3681]; P. Tebt. I 46 [TM 3682]; P. Tebt. I 47 [TM 3683]; P. Tebt. I 183 [TM 3816]; P. Tebt. III 784 [TM 7854]; P.
Tebt. III 785 [TM 5371]; P. Tebt. III 797 [TM 7856]; P. Tebt. III 934 l. 7-26 [TM 5460]; P. Tebt. IV 1095 [TM 3762]; P.
Tebt. IV 1096 [TM 3763]; P. Tor. Choach. 12 col. i l. 14 - col. iii l. 16 [TM 3563]; PSI V 542 [TM 2164]; SB VIII 9674
[TM 5946].
- 2 texts use εὔθυνα (“punishment”):163 BGU VIII 1816 [TM 4895]; P. Ryl. Gr. IV 577 [TM 5297].
- 2 texts ask to exact (πράσσω) a fine: P. Duke inv. 676 [TM 58467]; P. Tor. Amen. 8 [TM 3598].
- 11 texts ask to let the accused receive what is fitting (τυγχάνω ὧν προσήκει / τῶν
προσηκόντων / ἁρμοζόντως): BGU IV 1187 [TM 4524]; BGU VIII 1844 [TM 4923]; BGU VIII 1855 [TM
4934]; BGU VIII 1858 [TM 4937]; P. Hels. I 31 [TM 5166]; P. Oxy. XII 1465 [TM 43902]; P. Ryl. Gr. II 69 [TM 5287]; P.
Tebt. I 53 [TM 3689]; P. Würzb. 5 [TM 5533]; PUG IV 141 [TM 703033]; SB VIII 9792 [TM 5794].
- 2 texts ask to let the accused receive what is necessary (τυγχάνω ὧν δεῖ τυχεῖν): P.
Tarich. 4 a [TM 316244]; P. Tarich. 4 b [TM 316245].
- 2 texts ask to let the accused receive the consequences (τυγχάνω τῶν
ἐξακολουθούντων): P. Dion. 10 [TM 3093]; PSI III 168 [TM 5545].
- 1 text asks to let the accused receive “the fitting hatred of evil” (τυγχάνω τῆς
προσηκούσης μισοπονηρίας): UPZ I 8 [TM 3399].
- 4 texts ask not to let the accused escape unpunished (διαφεύγω ἀθῶιος): P. Lips. II 126
[TM 78441]; P. Tebt. I 44 [TM 3680]; P. Tebt. III 800 [TM 5383]; P. Tebt. IV 1098 [TM 3908].
Eight petitions add that the accused needs to be punished in order to deter others
(πρὸς ἐπίστασιν ἄλλων / ἑτέρων):164 BGU IV 1187 [TM 4524]; BGU VIII 1816 [TM 4895]; BGU VIII 1832
[TM 4911]; BGU VIII 1855 [TM 4934]; BGU VIII 1858 [TM 4937]; P. Amh. Gr. II 35 [TM 8621]; P. Oxy. XII 1465 [TM
43902]; P. Tebt. III 784 [TM 7854].
76 petitions ask to make the other party hand over money or movables: BGU VI 1252 [TM
7324]; BGU VI 1253 [TM 7325]; BGU VIII 1824 [TM 4903]; BGU VIII 1826 [TM 4905]; BGU VIII 1832 [TM 4911]; BGU
VIII 1844 [TM 4923]; BGU VIII 1848 [TM 4927]; BGU VIII 1856 [TM 4935]; BGU VIII 1858 [TM 4937]; BGU VIII 1860
[TM 4939]; P. Amh. Gr. II 35 [TM 8621]; P. Dion. 10 [TM 3093]; P. Diosk. 2 [TM 44718]; P. Diosk. 8 [TM 43832]; P.
Diosk. 11 [TM 44726]; P. Dryton 34 [TM 284]; P. Enteux. B [TM 3389]; P. Hamb. IV 238 [TM 43304]; P. Hels. I 1 [TM
5138]; P. Mich. XVIII 773 [TM 8767]; P. Mich. XVIII 774 [TM 8768]; P. Oxy. XII 1465 [TM 43902]; P. Petrie III 31 [TM
163
In BGU VIII 1816 [TM 4895] the death penalty (θανατηφόροις εὐθύναις) is requested, in P. Ryl. Gr. IV 577 [TM
5297] the penalty prescribed by a certain royal ordinance (τῆς ἐκξακλουθούσης ἀπὸ τοῦ προ[σ]τάγματος
εὐθύνης). For the death penalty, see HELMIS, Crime et châtiment dans l'Égypte ptolémaïque, p. 197-200.
164
Two texts use other formulas: in BGU VIII 1816 [TM 4895], the fragmentary expression π̣ρ̣ὸ̣ς̣ ἑ̣τ̣έρων ἀνεν̣[ -
ca.?- ] can be found, and in P. Tebt. III 784 [TM 7854] the expression ὅπως (...) ἀ̣[πὸ δὲ τῆς] ἐπιπλήξεως
κ̣[ωλύσηις] ἑτέρους τὸ ὅμοιο[ν ἐπιτη]δεῦσαι (“and so that with this punishment you may deter others from
acting likewise”).
CHAPTER II: ὑπομνήματα 123
7421]; P. Petrie III 36 d [TM 7436]; P. Polit. Iud. 9 [TM 44625]; P. Polit. Iud. 11 [TM 44627]; P. Rainer Cent. 52 [TM
8606]; P. Ryl. Gr. II 66 a l. 3-9 [TM 5285]; P. Ryl. Gr. II 69 [TM 5287]; P. Strasb. Gr. VI 564 [TM 3946]; P. Strasb. Gr.
VIII 781 [TM 3972]; P. Tarich. 6 b [TM 316248]; P. Tebt. I 41 [TM 78772]; P. Tebt. I 45 [TM 3681]; P. Tebt. I 46 [TM
3682]; P. Tebt. I 47 [TM 3683]; P. Tebt. I 49 [TM 3685]; P. Tebt. I 50 [TM 3686]; P. Tebt. I 53 [TM 3689]; P. Tebt. I 54
[TM 3690]; P. Tebt. I 183 [TM 3816]; P. Tebt. III 773 Ro Greek [TM 7850]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 17-28 [TM 5379];
P. Tebt. III 797 [TM 7856]; P. Tebt. IV 1095 [TM 3762]; P. Tebt. IV 1096 [TM 3763]; P. Tebt. IV 1098 [TM 3908]; P.
Texas inv. 6 [TM 131719]; P. Würzb. 5 [TM 5533]; P. Yale IV 140 [TM 873595]; P. Yale IV 141 [TM 873596]; P. Yale
IV 144 [TM 873599]; P. Yale IV 147 [TM 873587]; PSI XV 1514 [TM 8071]; PUG IV 141 [TM 703033]; SB V 8033 [TM
5706]; SB VI 9420 [TM 5774]; SB VIII 9792 [TM 5794]; SB XVI 12468 [TM 4127]; SB XVIII 13092 [TM 2519]; SB XVIII
13099 [TM 2526]; SB XVIII 13253 [TM 2538]; SB XXIV 15938 [TM 3077]; UPZ I 17 [TM 3408]; UPZ I 24 [TM 3415];
UPZ I 32 [TM 3423]; UPZ I 34 [TM 3425]; UPZ I 35 [TM 3426]; UPZ I 36 [TM 3427]; UPZ I 43 [TM 3434]; UPZ I 45 [TM
3436]; UPZ I 46 [TM 3437]; UPZ I 47 [TM 3438]; UPZ I 50 [TM 3441]; UPZ I 51 [TM 3442]; UPZ I 52 [TM 3443]; UPZ I
53 [TM 3444].
14 petitions ask to make the other party hand over immovables: BGU VI 1244 [TM 4405];
BGU VIII 1823 [TM 4902]; BGU VIII 1826 [TM 4905]; BGU VIII 1844 [TM 4923]; P. Dryton 34 [TM 284]; P. Merton I 5
[TM 5238]; P. Tebt. III 780 Ro col. ii [TM 5368]; P. Tor. Choach. 11 [TM 3561]; P. Tor. Choach. 11 bis l. 8-33 [TM
3562]; P. Tor. Choach. 12 col. i l. 14 - col. iii l. 16 [TM 3563]; P. Yale IV 142 [TM 873597]; PSI XV 1512 [TM 44214];
SB VI 9108 [TM 5728]; SB XVIII 13099 [TM 2526].
6. Requests to make the other party abandon a claim or stop some harassment
29 petitions ask to make the other party abandon a claim or stop some harassment:
- 14 texts ask to forbid the other party from bothering (παρενοχλέω, περισπάω) the
petitioner: BGU VIII 1828 [TM 4907]; BGU VIII 1829 [TM 4908]; BGU VIII 1830 [TM 4909]; BGU VIII 1851 [TM
4930]; BGU XX 2845 [TM 316208]; P. Dion. 11 [TM 3094]; P. Heid. Gr. VI 382 [TM 3079]; P. Tarich. 5 g col. i l. 1 - col.
ii l. 18 [TM 316246]; P. Tor. Choach. 4 [TM 3593]; P. Tor. Choach. 5 a [TM 3594]; P. Tor. Choach. 5 b [TM 3595]; SB
XVIII 13093 [TM 2520]; SB XXIV 15938 [TM 3077]; UPZ I 124 [TM 3516].
- 7 texts ask to forbid the other party from exacting payments (πράσσω) from the
petitioner: P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337]; P. Ryl. Gr. IV 578 [TM 5298]; P. Tor. Choach. 4 [TM 3593]; P. Tor.
Choach. 5 a [TM 3594]; P. Tor. Choach. 5 b [TM 3595]; SB XX 15068 [TM 8124]; SB XXVIII 17175 [TM 44526].
- 2 texts ask to forbid the other party from laying hands (ἐπιβάλλω τὰς χεῖρας) on
the petitioner or some property: P. Petrie III 36 c [TM 7435]; P. Tarich. 6 b [TM 316248].
- 2 texts ask to forbid the other party from trespassing (εἰσβιάζομαι, ἐπιβαίνω) on
some property: P. Tebt. III 775 [TM 5366]; P. Tebt. III 786 [TM 5372].
- 8 texts use other expressions: BGU VIII 1818 [TM 4897]; BGU VIII 1867 [TM 4946]; CPR XXVIII 11 [TM
117591]; P. Dion. 12 l. 6-21 [TM 3095]; P. Petrie III 32 a [TM 7422]; P. Tebt. III 786 [TM 5372]; P. Turku 2 + P. Turku
3 Ro [TM 41560]; SB XVIII 13095 [TM 2522].
Some of these petitions only ask for temporary protection, until an examination or
judgement of their case has taken place (P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337]; P. Petrie
III 36 c [TM 7435]; P. Tarich 5 g col. i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246]; P. Tarich. 6 b [TM
316248]), or until the harvest (BGU VIII 1818 [TM 4897]; P. Dion. 11 [TM 3094]; P.
Dion. 12 l. 6-21 [TM 3095]).
124 CHAPTER II: ὑπομνήματα
15 petitions ask to make the other party do justice (τὸ δίκαιον / τὰ δίκαια ποιέω /
ὑπέχω) to the petitioner: P. Duke inv. 360 [TM 58468]; P. Giss. Univ. I 1 [TM 44587]; P. Köln Gr. X 413 [TM
47274]; P. Louvre II 98 [TM 88764]; P. Petrie III 29 c [TM 7413]; P. Polit. Iud. 3 [TM 44619]; P. Polit. Iud. 7 [TM
44623]; P. Polit. Iud. 8 [TM 44624]; P. Polit. Iud. 15 [TM 44631]; P. Tor. Amen. 8 [TM 3598]; P. Yale IV 139 [TM
873594]; SB X 10271 Ro [TM 5801]; UPZ I 2 [TM 3393]; UPZ I 7 [TM 3398]; UPZ I 123 [TM 3515].
12 petitions ask to (temporarily) seize or block some property: BGU VI 1253 [TM 7325]; BGU
VIII 1761 l. 5-16 [TM 4842]; BGU VIII 1827 [TM 4906]; BGU VIII 1851 [TM 4930]; BGU VIII 1854 [TM 4933]; P. Diosk.
5 [TM 44721]; P. Mich. XVIII 779 [TM 8773]; P. Tarich. 8 [TM 316250]; P. Tebt. I 53 [TM 3689]; P. Tebt. III 772 [TM
5364]; SB VIII 9792 [TM 5794]; SB XVIII 13092 [TM 2519].
1 petition asks to put an end to the seizure or blocking of some property: BGU VIII 1836
[TM 4915].
11 petitions ask to release the petitioners from detention: BGU VIII 1821 [TM 4900]; BGU VIII
1847 [TM 4926]; P. Heid. Gr. VI 378 [TM 3075]; P. Petrie III 36 a Ro [TM 7701]; P. Petrie III 36 a Vo [TM 7433]; P.
Polit. Iud. 2 [TM 44618]; P. Tarich. 1 [TM 316241]; P. Tarich. 2 [TM 316242]; P. Tarich. 13 [TM 316256]; P. Tebt. III
777 [TM 7852]; SB XXIV 16285 [TM 8808].
2 petitions ask to release associates of the petitioners from detention: P. Petrie III 36 b
col. i-ii [TM 7434]; SB XXVI 16743 [TM 4188].
In BGU VI 1256 [TM 4543], the petitioner asks to be released from the lampadarchy.
4 petitions ask to initiate proceedings before the chrematistai: P. Coll. Youtie I 12 [TM
5038]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Mich. XVIII 778 [TM 8772]; P. Tarich. 5 g col. i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246].
11 petitions ask to treat (διεξάγω - διεξαγωγή) the petitioners’ case:165 P. Amh. Gr. II 35
[TM 8621]; P. Diosk. 5 [TM 44721]; P. Dryton 33 bis [TM 252]; P. Grenf. I 11 + P. Heid. Gr. 1288 col. i l. 1 - col. ii l. 5
[TM 247]; P. Tarich. 5 g col. i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246]; P. Tarich. 5 g col. ii l. 19 - col. iii l. 16 [TM 316246]; P.
Tarich. 6 b [TM 316248]; P. Tarich. 7 [TM 316249]; P. Yale IV 148 [TM 873588]; SB XVIII 13092 [TM 2519]; SB XVIII
13097 [TM 2524].
6 petitions make other general requests for support: P. Heid. Gr. IX 422 [TM 89277]; P. Tarich.
11 [TM 316254]; P. Tarich. 12 l. 1-5 [TM 316255]; UPZ I 22 [TM 3413]; UPZ I 39 [TM 3430]; UPZ I 40 [TM 3431].
69 petitions make requests that do not fit any of the above categories and are only
attested in later ὑπομνήματα:
- 18 texts ask to secure (ἀσφαλίζομαι, συνέχω) the accused:167 BGU VIII 1824 [TM 4903]; P.
Diosk. 3 [TM 44719]; P. Diosk. 4 [TM 44720]; P. Diosk. 5 [TM 44721]; P. Diosk. 6 l. 7-50 [TM 44722]; P. Diosk. 8 [TM
43832]; P. Hels. I 2 [TM 5139]; P. Lips. II 126 [TM 78441]; P. Ryl. Gr. II 68 [TM 5286]; P. Tebt. II 283 [TM 42986]; P.
Tebt. III 798 [TM 7857]; P. Tebt. III 800 [TM 5383]; P. Tebt. III 960 [TM 7988]; P. Tebt. Pad. 10 [TM 412064]; PSI XV
1514 [TM 8071]; SB III 6002 [TM 5645]; SB VIII 9792 [TM 5794]; SB X 10253 [TM 5798].
- 9 texts ask to enter the submitted petition in the official records (κατατάσσω /
καταχωρίζω ἐν χρηματισμῶι; ἵνʼ ὑπάρχηι ἐν χρηματισμῶι):168 P. Amh. Gr. II 35 [TM 8621]; P.
165
Διεξάγω - διεξαγωγή appear to be rather general terms for the handling of disputes by the authorities: see
SEMEKA, Ptolemäisches Prozessrecht, p. 73. In certain contexts, the verb may have been used in the sense of “to
bring to an end”: see PESTMAN, ‘The Competence of Greek and Egyptian Tribunals’, p. 269.
166
One non-dispute-related later ὑπόμνημα petition also asks to forward (ὑποτάσσω) a copy of the petition to
other authorities: SB XVIII 13735 [TM 2598]. For this type of requests, see UEBEL, ‘Leipziger Fragmente zu P. Jen.
Inv. 77-79’, p. 41.
167
It is not always clear whether this means that the accused has to be arrested: cf. HELMIS, Crime et châtiment dans
l'Égypte ptolémaïque, p. 167-168. P. Diosk. 5 [TM 44721] asks to secure illegal donkey skins together with the
accussed (συνεχέσθω ὅ τε ἄνθρωπος καὶ τὰ φορτία), and SB VIII 9792 [TM 5794] asks to secure a stolen donkey
(ἀσφαλισθέντος τοῦ τε Ἀσῶτος καὶ τοῦ ὄνου).
168
Cf. KELLY, ‘Petitions with Requests for Registration from Roman Egypt’, p. 409-413. One non-dispute-related
later ὑπόμνημα petition (SB XVIII 13735 [TM 2598]), one later ὑπόμνημα petition of uncertain nature (SB XIV
11626 [TM 4255]) and several declarations of property (see below, p. 137) also ask for registration in the official
records. One Ptolemaic example of such an official register of documents is preserved: P. Tebt. III 793 [TM 5379].
Presumably, this registration procedure enabled individuals to secure information that could serve as evidence
in possible future proceedings. In P. Amh. II 35 [TM 8621], such purpose is explicitly stated: ἀξιοῦμεν ἐὰν
φαίνηται συντάξαι καταχωρίσαι ἡμῶν τὸ ὑπόμνημα παρὰ σοὶ ἐν χρηματισμῶι πρὸς τὴν ἐσομένην ἡμῖν πρὸς τὸν
Πετεσοῦχον τὸν λεσῶνιν κατάστασιν (“We ask you, if it seems good, to order to enter our hypomnema in the
official records, in view of our coming lawsuit against Petesouchos the lesonis”). KELLY (‘Petitions with Requests
for Registration from Roman Egypt’) argues that petitions from 2nd and 3rd century AD Egypt with requests for
registration served a similar purpose. Presumably, the submission of notifications of crime and loss without
requests (cf. p. 138-139, 167, 199-200), and the statement pȝy(=y) mḳmḳ (n-)mtw=k n/r mtr (“my petition is with
you for a witness”), which can be found at the end of three mḳmḳ petitions from the Siut archive (P. BM Siut
10598 [TM 43409]; P. BM Siut 10599 [TM 48653]; P. BM Siut 10600 [TM 44188]), can also be understood in this
context.
126 CHAPTER II: ὑπομνήματα
Diosk. 1 [TM 44717]; P. Münch. III 50 [TM 5249]; P. Tebt. I 44 [TM 3680]; P. Tebt. I 49 [TM 3685]; P. Tebt. I 264 [TM
3893]; P. Tebt. III 793 col. vi l. 19-26 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 10-16 [TM 5379]; P. Tebt. IV 1097 [TM
3907].
- 8 texts ask to search (ἀναζητέω, ἐκζητέω, ἐπιζητέω) the culprits: BGU VIII 1857 [TM
4936]; P. Dion. 10 [TM 3093]; P. Köln Gr. V 216 [TM 2482]; P. Köln Gr. VI 272 [TM 3202]; P. Oxy. XII 1465 [TM
43902]; P. Sal. Gr. 2 [TM 495485]; P. Tebt. I 53 [TM 3689]; P. Würzb. 5 [TM 5533].
- 4 texts ask to inform other authorities of certain matters: P. Heid. Gr. IX 423 l. 4-15 [TM
89278]; P. Köln Gr. VI 261 Ro [TM 2486]; P. Strasb. Gr. II 91 [TM 3918]; P. Yale IV 148 [TM 873588]; SB XXII 15762
[TM 43001].
- 3 texts ask to postpone proceedings before the chrematistai or laokritai court: BGU
VIII 1825 [TM 4904]; P. Tebt. I 29 [TM 78767]; SB XXVIII 16874 [TM 133400].
- BGU IV 1190 [TM 4525] asks to deduct the debts of a soldier from his salary.
- BGU VIII 1851 [TM 4930] asks to collect the crown-tax from the previous owner of
a certain kleros rather than from the petitioner.
- P. Dryton 31 [TM 286] asks to issue a diagraphe regarding a sale of some of the
petitioner’s land.170
- P. Dryton 33 bis [TM 252] asks to bring the petitioners’ case before the strategos
instead of the laokritai court.
- P. Mich. III 173 [TM 8337] asks to make the other party redeem their pledges or - if
they are unable to do so - to forbid them to bring suit against the petitioner
concerning these pledges in the future.
- P. Polit. Iud. 10 [TM 44626] asks to make the other party fulfill her obligations
towards the petitioner stipulated in a working contract.
- P. Tarich. 7 [TM 316249] asks to send for an official report from the basilikos
grammateus.
169
These requests are always combined with requests to forward (a copy of) the submitted petition to other
authorities.
170
One non-dispute-related later ὑπόμνημα petition (BGU XVIII 2731 [TM 69805]) also asks to issue a διαγραφή.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 127
- P. Tebt. I 50 [TM 3686] asks to make the other party stop blocking a water conduit
leading to the petitioner’s fields.
- P. Tebt. III 776 [TM 7851] asks to prevent a house that was already mortgaged in
order to secure the petitioner’s interests from being accepted as a security for a tax
farmer.
- In SB V 8033 [TM 5706], a man who claims that a piece of land of his wife was
illegally auctioned by the state asks to make the new owner resell this land to the
petitioner.
- SB XXVIII 16855 [TM 5132] asks to return some runaway slaves to the petitioner.
- In UPZ I 122 [TM 3514], a man who accidentally got caught up in a raid against
bandits asks for permission to safely return to his village.
14 petitions are not dispute-related: six ask for official registration of transfers of
land (1), two concern transfers of tax leases (2), and six make other kinds of
requests (3).
Six petitions ask for official registration of transfers of land: P. Iand. VII 134 [TM 5228]; P.
Tebt. I 30 l. 15-21 [TM 3666]; P. Tebt. I 31 l. 15-22 [TM 3667]; P. Tebt. III 808 [TM 5391]; PSI XIII 1316 [TM 5582]; SB
XVI 12720 [TM 4148].
In P. Iand. VII 134 [TM 5228], P. Tebt. III 808 [TM 5391] and PSI XIII 1316 [TM 5582],
the petitioner has ceded land to another party; in P. Tebt. I 30 l. 15-21 [TM 3666] and
P. Tebt. I 31 l. 15-22 [TM 3667], another party has ceded land to the petitioner; SB
XVI 12720 [TM 4148], finally, concerns an exchange of land. In four cases, the
registration is expressed with the verb ἀναγράφω.
Two petitions concern tax leases: P. Heid. Gr. VI 379 [TM 3076]; P. Hels. I 9 [TM 5144].
P. Heid. Gr. VI 379 [TM 3076] asks to transfer a tax lease from another party to the
petitioner, and P. Hels. I 9 [TM 5144] asks to confirm a transfer of a tax lease from
the petitioners to another party.
3. Other petitions
- In BGU VIII 1747 l. 18-28 [TM 4829], a group of hippeis requests fodder for their
horses.
- BGU XVIII 2731 [TM 69805] asks to issue a diagraphe regarding an acquisition of
two houses.171
- In Chrest. Wilck. 304 [TM 41800], a group of royal farmers asks for an advance
payment for their kroton.
- In P. Dryton 32 [TM 287], the military officer Dryton complains that he always runs
(unspecified) risks when travelling to his plots of land. Except for the introductory
verb ἀξιῶ, nothing of the request is preserved, but presumably Dryton asked to be
stationed in another place.172
- In P. Tebt. I 40 [TM 3676], a tax farmer asks the basilikos grammateus to send a
letter to the authorities of Kerkeosiris to force the inhabitants of the village “to
follow the ancient traditions” (κατακολουθεῖν τοῖς ἐξ ἀρχῆς ἐθισμοῖς). Clearly, this
is a petition for patronage.173
- In SB XVIII 13735 [TM 2598], a landowner from Attinou Isieion asks the
komogrammateus to order other landowners and farmers from the same area to
help him with the maintenance of dykes and channels, in order to avoid a breach.
Further, he asks to forward (ὑποτάσσω) a copy of the petition to other authorities,
in order to have it entered in the official records (ἵνʼ ὑπάρχηι ἐν χρ[ημα]τισμῶι).
171
For the nature of this διαγραφή, see ARMONI, ‘Review of P. Sarischouli’, p. 318-320. One dispute-related later
ὑπόμνημα petition (P. Dryton 31 [TM 286]) also asks to issue a διαγραφή.
172
Cf. VANDORPE in P. Dryton, p. 231-232.
173
Cf. GRENFELL, HUNT & SMYLY in P. Tebt. I, p. 140-141.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 129
SB XIV 11367 [TM 4233]; SB XIV 11626 [TM 4255]; SB XIV 11745 Ro [TM 4259]; SB XVI 12552 [TM 4137]; SB XX
14083 [TM 7873]; SB XX 14420 [TM 7897]; SB XXII 15206 [TM 43138]; SB XXVI 16744 [TM 41489].
- requests to summon (εἰσκαλέομαι) the petitioner: P. Petrie III 29 g [TM 7417]; P. Petrie III 29 h
[TM 7418];
- a request to put an end to the blocking of some property: P. TCD Pap. Gr. env. 127 [TM
380607];
- a request to issue a symbolon for a loan of 21 artabas of wheat: BGU VIII 1853 [TM
174
4932];
4.1. List
174
For the nature of this σύμβολον, see SCHUBART & SCHÄFER in BGU VIII, p. 131.
130 CHAPTER II: ὑπομνήματα
4.2. Addressees
- king Ptolemaios VI and queen Kleopatra II (1 text: P. Berl. Zill. 1 e [TM 5563]);
- officials belonging to the civil administration: the strategos (2 texts; one strategos
is also controller of revenues), the basilikos grammateus (7 texts), the
topogrammateus (2 texts), the village epistates (1 text);
- officials belonging to the judiciary: the chrematistai (1 text), the eisagogeus of the
dikasterion (1 text);
4.3. Form
Structure
The later ὑπομνήματα without petitioning function are a rather freely and diversely
structured group of texts. At least 33 of them make a request; at least 22 do not. Five
texts immediately start with the request, without preceding descriptive section.
One exceptional text contains a rhetorical conclusion like those used in petitions,
without making an explicit request. Finally, at least 27 texts contain a closing
formula, whereas at least nine do not.
175
The order of the following overview is roughly based upon that of the Prosopographia Ptolemaica.
176
PUG III 103 [TM 5596], PUG III 104 [TM 5597], PUG III 105 [TM 5598] and PUG III 106 [TM 5599] are addressed to
the unspecified grammateis Menekrates and Dionysodoros. They are asked to write to the responsible for the
distribution of oil (ὁ πρὸς τῆι ἐλαικῆι) Heliodoros; presumably, they were his subordinates.
134 CHAPTER II: ὑπομνήματα
Prescript
These texts are typically introduced by the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος (66
texts). In eight cases, this formula is preceded by the date. BGU VIII 1861 [TM 4940]
exceptionally uses the prescript παρὰ τοῦ δεῖνος, without indication of the
addressee. This abridged prescript can also be found in a couple of petitions that
belong to the same archive as BGU VIII 1861 [TM 4940] (see above, p. 111). Except for
their prescript, these documents completely resemble other ὑπομνήματα from the
same archive that do use the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος.
The function of the addressee is indicated in all but five texts: CdE 42 p. 355-359 [TM
115834] (addressed to a certain Eudemos), P. Mich. XVIII 780 a [TM 8774] (addressed
to a certain Diophantos), P. Petrie III 68 b [TM 7519] (addressed to a certain
Apollonios), PUG III 103 [TM 5596] and PUG III 105 [TM 5598] (both addressed to a
certain Menekrates, who can be identified as grammateus on the basis of other
sources). The addressee of SB XXII 15324 [TM 43176] is identified as τῶι κυρίωι,
without a name or additional titles. As expected, the chrematistai addressed in P.
Merton II 59 l. 11-28 [TM 5240] are not identified by their individual names, but by
the name of their eisagogeus.
In five texts, the prescript does not only identify the addressee with his regular title,
but also with an honorific aulic title. These texts are addressed to the thebarch and
strategos: the thebarch is identified as ἀρχισωματοφύλαξ (UPZ II 222 [TM 3624]) and
τῶν ἀρχισωματοφυλάκων (UPZ II 218 col. i l. 29-36 [TM 3620]; UPZ II 220 col. ii l. 1-
11 [TM 3622]; UPZ II 224 col. iii l. 7-17 [TM 3626]), the strategos as συγγενής (BGU
XVIII 2732 l. 10-24 [TM 69806]). Similar honorific titles can be found in the
prescripts of later ὑπόμνημα petitions to high officials, starting from the 180’s BC
(see above, p. 111).
27 texts introduce requests with ἀξιῶ, and four texts formulate the request in the
imperative form, without real introductory formula. Eight texts add the polite
expression ἐάν (σοι) φαίνηται to the request, 6 times in combination with ἀξιῶ, and
twice in combination with requests in the imperative form.
Rhetorical conclusion
Curiously, SB XIV 11968 [TM 4291] inserts a rhetorical conclusion before the closing:
[τού]τ̣ου δὲ γενομένου ἔσομαι ἀσυκο[φάν]τ̣ητος καὶ οὐθὲν τῶν εἰ[ς] τὸ [βασι]λ̣ικὸν
χ̣ρησ̣ίμων διαπ̣εσ̣ε̣ῖ̣τ̣α̣ι̣ (“If this happens, I will not be falsely charged and nothing of
what is useful to the treasury will be lost”). Normally, formulas like this only appear
in petitions (see, for example, the very similar conclusions of P. Dion. 11 [TM 3094]
and P. Dion. 12 l. 6-21 [TM 3095]), but SB XIV 11968 [TM 4291] cannot be categorised
as a petition, because the text does not make an explicit request. Implicitly, the
submitter of this ὑπόμνημα does seek an intervention by the addressee, however
(see below, p. 140-141); [τού]τ̣ου δὲ γενομένου in the conclusion refers to that
implicit wish.
Closing formula
15 texts are closed by εὐτύχει (in seven cases followed by the date), one by ἔρρωσο,
and 11 by the date alone.
4.4. Content
immovables and concessions auctioned by the state and (3) notifications of crime
without request. Next, the remaining ὑπομνήματα are briefly surveyed (4).
More than a third of the later ὑπομνήματα without petitioning function (29 out of
74 texts) are declarations of property:177 Chrest. Wilck. 224 a [TM 41799]; Chrest. Wilck. 224 b [TM
8699]; Chrest. Wilck. 224 c [TM 8700]; O. Strasb. I 772 [TM 44031]; P. Heid. Gr. VII 390 [TM 41532]; P. Heid. Gr. VII
391 [TM 78356]; P. Heid. Gr. VII 392 [TM 8701]; P. Hels. I 10 [TM 5145]; P. Hels. I 11 [TM 5146]; P. Hels. I 12 [TM
5147]; P. Hels. I 13 [TM 5148]; P. Hels. I 14 [TM 5149]; P. Hels. I 15 [TM 5150]; P. Hels. I 16 [TM 5151]; P. Hels. I 17
[TM 5152]; P. Hels. I 18 [TM 5153]; P. Hels. I 19 [TM 5154]; P. Hels. I 20 [TM 5155]; P. Petrie III 68 b [TM 7519]; P.
Petrie III 72 a [TM 7525]; P. Petrie III 72 b l. 3-10 [TM 7526]; P. Petrie III 72 b l. 11-18 [TM 7526]; P. Tebt. III 806 [TM
5389]; SB XIV 11893 [TM 4270]; SB XXII 15213 [TM 8511]; SB XXII 15369 [TM 8349]; SB XXIV 16063 [TM 41803]; SB
XXVI 16417 [TM 43106]; UPZ I 116 [TM 3508].
The 29 declarations listed above are addressed to various financial officials: the
oikonomos (13 texts), the epimeletes (7 texts), the basilikos grammateus (5 texts),
the topogrammateus (1 text) and a trio of tax farmers (ἐξειληφότες τὴν ἕκτην τῶν
ἀκροδρύων: 1 text). Five of the declarations addressed to the epimeletes (Chrest.
Wilck. 224 a [TM 41799], Chrest. Wilck. 224 b [TM 8699], Chrest. Wilck. 224 c [TM
8700], P. Heid. Gr. VII 392 [TM 8701] and SB XXIV 16063 [TM 41803]) form a special
177
MESSERI SAVORELLI (‘Papiri documentari Viennesi’, p. 33-36 no. 1) interpreted SB XXVI 16417 [TM 43106] as an
offer for auctioned property, but HAGEDORN (‘Bemerkungen zu Urkunden’ [2003], p. 226-227) convincingly
refuted this interpretation. See also ARMONI, Studien zur Verwaltung des Ptolemäischen Ägypten, p. 212-213.
178
For a general discussion of declarations of property in Graeco-Roman Egypt, see AVOGADRO, ‘Le ΑΠΟΓΡΑΦΑΙ di
proprietà nell’Egitto greco-romano’. For Ptolemaic declarations of property, see in particular ARMONI, Studien zur
Verwaltung des Ptolemäischen Ägypten, p. 205-218; FRÖSÉN in P. Hels. I, p. 63-71; PAPATHOMAS in P. Heid. Gr. VII, p. 20-
22.
179
See Chrest. Wilck. 198 [TM 41511] (240 BC); P. Frankf. 5 [TM 5099] (241 - 240 BC); P. Hibeh I 33 [TM 7816] (245
BC); P. Köln Gr. VII 314 [TM 3207] (257 BC); P. Lille Dem. I 12 [TM 4461] (252 - 251 BC; Demotic with Greek
summary); P. Lille Dem. I 13 [TM 4462] (252 - 251 BC; Demotic with Greek summary); P. Lille Dem. I 14 [TM 4463]
(252 - 251 BC; Demotic); P. Lille Dem. I 15 [TM 4464] (252 - 251 BC; Demotic); P. Lille Dem. I 16 [TM 4465] (252 - 251
BC; Demotic); P. Lille Dem. I 17 [TM 4466] (252 - 251 BC; Demotic with Greek summary); P. Lille Dem. I 18 [TM
4467] (251 BC; Demotic with Greek summary); P. Lille Dem. I 19 [TM 4468] (252 - 251 BC; Demotic with Greek
summary); P. Lille Dem. I 20 [TM 4469] (252 - 251 BC; Demotic with Greek summary); P. Petrie III 72 c l. 1-4 [TM
7527] (224 - 223 BC; possibly another type of document); SB I 4307 [TM 7130] (3rd century BC?); SB X 10452 [TM
45906] (251 - 250 BC; Demotic with Greek summary); SB XIV 11308 [TM 4210] (251 BC; possibly another type of
document).
CHAPTER II: ὑπομνήματα 137
Two of the declarations are explicitly designated as ὑπόμνημα by their authors (P.
Hels. I 12 [TM 5147] and SB XXII 15213 [TM 8511]), and six as ἀπογραφή (P. Hels. I 10
[TM 5145], P. Hels. I 15 [TM 5150], P. Hels. I 18 [TM 5153], P. Hels. I 19 [TM 5154], P.
Hels. I 20 [TM 5155], and P. Tebt. III 806 [TM 5389]). Clearly, these texts were called
ὑπόμνημα on the basis of their form, and ἀπογραφή on the basis of their content.
These two terms continued to be used side by side for declarations of property and
other types of declarations in ὑπόμνημα format during the Roman period.184
11 later ὑπομνήματα without petitioning function are offers for immovables and
concessions auctioned by the state:185
180
PAPATHOMAS in P. Heid. Gr. VII, p. 20-22, 36-37.
181
FRÖSÉN in P. Hels. I, p. 68.
182
P. Hels. I 10 [TM 5145]; P. Hels. I 11 [TM 5146]; P. Hels. I 12 [TM 5147]; P. Hels. I 14 [TM 5149]; P. Hels. I 15 [TM
5150]; P. Hels. I 16 [TM 5151]; P. Hels. I 17 [TM 5152]; P. Hels. I 18 [TM 5153]; P. Hels. I 19 [TM 5154]; P. Hels. I 20
[TM 5155]; P. Tebt. III 806 [TM 5389]; SB XIV 11893 [TM 4270]; SB XXII 15213 [TM 8511]; SB XXII 15369 [TM 8349].
See above, p. 125-126 for later ὑπόμνμα petitions with similar requests.
183
O. Strasb. I 772 [TM 44031]; P. Petrie III 72 b l. 3-10 [TM 7526]; P. Petrie III 72 b l. 11-18 [TM 7526]; UPZ I 116
[TM 3508]. P. Heid. Gr. VII 392 [TM 8701] and P. Hels. I 16 [TM 5151] contain fragmentary requests of which only
the introductory verb is preserved. The remaining declarations are too fragmentary to know whether they
made a request or not.
184
Cf. AVOGADRO, ‘Le ΑΠΟΓΡΑΦΑΙ di proprietà nell’Egitto greco-romano’, p. 131; BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken
Urkundengeschichte. II’, p. 24-25. During the Roman period, the term προσάγγελμα was also used for
declarations of property: see chapter VI, p. 218.
185
Recent discussions of these documents and state auctions in general can be found in ARMONI, Studien zur
Verwaltung des Ptolemäischen Ägypten, p. 106-171; ARMONI in P. Tarich., p. 94-95; HOGAN, ‘The Auction of Pharaoh
Revisited’; JAKAB, ‘Auctions and Ownership in Ptolemaic Egypt’. For similar offers in Demotic, formatted as
letters and addressed to the temple administration rather than the state, see ARLT, ‘The Temple Administration
in Ptolemaic Soknopaiou Nesos’; DEPAUW, The Demotic Letter, p. 321-323.
138 CHAPTER II: ὑπομνήματα
- P. Eleph. Gr. 20 [TM 5853], P. Eleph. Gr. 25 [TM 5857], P. Lond. VII 2188 l. 284-304
[TM 251], UPZ II 218 col. i l. 29-36 [TM 3620], UPZ II 220 col. ii l. 1-11 [TM 3622] and
UPZ II 222 [TM 3624] are offers for land and other immovables;
- P. Petrie III 68 a [TM 7518] and UPZ II 224 col. iii l. 7-17 [TM 3626] are offers for tax
leases;186
- P. Mich. XVIII 777 [TM 8771] is an offer for the beer concession in Mouchis;
- P. Eleph. Gr. 24 [TM 5856] is an offer for both immovables and a priestly
endowment (γέρας) in Edfu.
These offers are addressed to the thebarch (4 texts), praktor of the temples (3 texts),
oikonomos (2 texts), hypodioiketes (1 text) and epimeletes (1 text). Most offers are
introduced by the verb ὑφίσταμαι. In two texts (UPZ II 218 col. i l. 29-36 [TM 3620]
and UPZ II 220 col. ii l. 1-11 [TM 3622]), fragmentary requests can be found.187 At
least five texts do not contain explicit requests.188
BGU VI 1251 [TM 4541] and P. Heid. Gr. VII 394 [TM 78357] are notifications of
damage to property (illegal grazing), addressed to the village epistates and
archiphylakites, respectively. P. Heid. Gr. VII 394 [TM 78357] is in fact an addition to
an earlier notification, informing the police about the identity of the culprits. 189 P.
186
See also P. Tebt. I 58 [TM 3694] for this kind of ὑπομνήματα, kept (and undoubtedly written) at the
ὑπομνηματογραφεῖον.
187
According to WILCKEN (in UPZ II, p. 271, 279), these offers contained a request to actually proceed to the
auctioning of the property in question.
188
P. Eleph. Gr. 20 [TM 5853]; P. Eleph. Gr. 24 [TM 5856]; P. Eleph. Gr. 25 [TM 5857]; P. Mich. XVIII 777 [TM 8771];
P. Tarich. 10 [TM 316253]. The remaining declarations are too fragmentary to know whether they made a
request or not.
189
For the interpretation of this text, see ARMONI, ‘Bemerkungen zu Urkunden’, p. 169-170.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 139
Tebt. III 793 col. vi l. 1-12 [TM 5379] and P. Tebt. III 793 col. viii l. 4-9 [TM 5379] are
notifications of theft, addressed to an unknown official.190
- BGU VIII 1861 [TM 4940], BGU XVIII 2732 l. 1-9 [TM 69806] and BGU XVIII 2732 l.
10-24 [TM 69806] are requests concerning seed loans issued by the government.
- P. Berl. Zill. 1 e [TM 5563] is a message from the strategos of the Herakleopolites to
the king and queen concerning the building of a fortress. Usually, Ptolemaic
communications to the sovereign are formatted as ἐντεύξεις; P. Berl. Zill. 1 e [TM
5563] is the only preserved exception.
- P. Heid. Gr. VIII 412 [TM 47290] is a so-called ἀναδικία, used to reinstate judicial
proceedings before a dikasterion court after the passing of a default judgement.193
190
Other ὑπομνήματα recorded on P. Tebt. III 793 [TM 5379] are addressed to the komogrammateus and village
epistates.
191
At least 14 of them make a request, but at least ten do not. The remaining texts are too fragmentary to know
whether they made a request or not.
192
For interpretations of this curious text, see THOMPSON, ‘A Ptolemaic Petition on Stone’; REEKMANS, ‘Une
enteuxis ptolémaïque sur pierre’.
193
For ἀναδικίαι, see KALTSAS in P. Heid. Gr. VIII, p. 11-20. For recent assessments of the Ptolemaic dikasterion,
see ARMONI in P. Köln Gr. XIV, p. 32-34; GROTKAMP, Rechtsschutz im hellenistischen Ägypten, p. 24-41; GROTKAMP, ‘The
Ptolemaic dikasterion’; KALTSAS in P. Heid. Gr. VIII, p. 3-9; KRAMER & SÁNCHEZ-MORENO ELLART, Neue Quellen zum
Prozessrecht der Ptolemäerzeit, p. 3-108.
140 CHAPTER II: ὑπομνήματα
- P. Hels. I 36 [TM 5171] and P. Hels. I 37 [TM 5172] are surety declarations from tax
farmers.
- P. Köln Gr. VIII 341 l. 1-6 [TM 41533] is a fragmentary message with a request for
twenty mattocks.
- P. Mich. XVIII 780 a [TM 8774] is a report about the debts of a holder of the beer
concession.
- P. Petrie III 32 b [TM 7423] is a report from a scribe to his superior, informing him
that he has been imprisoned.
- P. Petrie III 36 b col. iv [TM 7434] and SB VIII 9800 a [TM 5957] are messages by
skippers concerning the state grain transport, with requests for boats.
- P. Strasb. Gr. VII 624 [TM 3952] is a cover letter in ὑπόμνημα format, with which a
βιβλιοφύλαξ forwarded another (lost) ὑπόμνημα to the basilikos grammateus.
- P. Tebt. III 703 [TM 5315] is a lengthy document with instructions concerning the
exercise of official duties, probably addressed by the dioiketes to the oikonomos.194
- P. Tebt. III 725 [TM 7836] is a report from an architekton about losses to state
revenue resulting from neglect of engineering requirements.
- P. Tebt. III 741 l. 14-25 [TM 5344] is a report from a sitologos to the epimeletes.
- P. Tebt. III 812 [TM 5393] is an offer for apprenticeship with a group of tax-farmers.
- PUG III 101 [TM 5594], PUG III 102 [TM 5595] and SB XIV 11860 [TM 4262] are
applications for enrolment in the police.195
- PUG III 103 [TM 5596], PUG III 104 [TM 5597], PUG III 105 [TM 5598] and PUG III 106
[TM 5599] are brief requests by groups of soldiers for their oil allowance.
194
Cf. ROSTOVTZEFF in P. Tebt. III, p. 66-73. A recent discussion of the document, with references to earlier studies,
can be found in SCHORN, ‘Das Idealbild des Beamten in den Papyri der ptolemäischen Zeit’.
195
For similar applications in the Demotic mḳmḳ format, see chapter IV, p. 168.
CHAPTER II: ὑπομνήματα 141
topogrammateus to adjust this registration, but he does not make this request
explicit. Therefore, the document cannot be viewed as a real petition.196
196
For the interpretation of this text, see BAETENS, ‘Some Corrections to Ptolemaic Petitions’, p. 291-292; CLARYSSE,
‘Sur quelques documents ptolémaïques à Giessen’, p. 121.
197
CLARYSSE & SIJPESTEIJN, ‘A Letter from a Dancer of Boubastis’, p. 56-59.
Chapter III: other fragmentary Greek
petitions
Some Greek petitions are so fragmentary that they cannot be safely assigned to a
specific petition type. Probably, all of them are either (royal or non-royal) ἐντεύξεις
or (early or later) ὑπομνήματα.198 In none of these cases, it is clear to whom the
petition is addressed.
1. LIST
BGU III 1004 5551 ca. 227 BC Arsinoites royal ἔντευξις, early
col. i ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
BGU III 1006 8727 3rd century unclear non-royal ἔντευξις, early
BC? ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
BGU VI 1245 7321 3rd / 2nd Oxyrhynchites non-royal ἔντευξις, early
century BC ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
BGU VI 1246 7322 3rd century Omboi till Philai royal ἔντευξις, non-royal
BC ἔντευξις, early ὑπόμνημα
or later ὑπόμνημα
BGU VI 1250 7323 143 - 141 BC Arsinoites royal ἔντευξις or later
ὑπόμνημα
BGU X 1904 8300 ca. 175 - 125 unclear royal ἔντευξις or later
BC ὑπόμνημα
BGU X 1906 8301 ca. 250 - 200 Oxyrhynchites royal ἔντευξις, non-royal
BC ἔντευξις, early ὑπόμνημα
or later ὑπόμνημα
BGU X 1908 8302 ca. 150 - 100 unclear royal ἔντευξις or later
BC ὑπόμνημα
P. Athen. 6 77952 Ptolemaic unclear royal ἔντευξις, non-royal
ἔντευξις, early ὑπόμνημα
or later ὑπόμνημα
P. Bouriant 62 30781 ca. 250 - 200 unclear royal ἔντευξις, non-royal
BC ἔντευξις, early ὑπόμνημα
or later ὑπόμνημα
198
Alternatively, some of them may have been formatted as προσαγγέλματα or ἐπιστολαί, but these formats
were seldom used for petitions: see p. 9, 200.
144 CHAPTER III: OTHER FRAGMENTARY GREEK PETITIONS
P. B.U.G. inv. 703104 ca. 250 - 175 Arsinoites Zenon (?) non-royal ἔντευξις, early
260 BC ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
P. Cairo Zen. IV 1255 263 - 253 BC Arsinoites Zenon non-royal ἔντευξις or
59623 early ὑπόμνημα
P. Cairo Zen. IV 1257 263 - 229 BC Arsinoites Zenon non-royal ἔντευξις or
59626 early ὑπόμνημα
P. Cairo Zen. IV 1270 263 - 229 BC Arsinoites Zenon non-royal ἔντευξις or
59639 early ὑπόμνημα
P. Cairo Zen. V 1450 254 - 251 BC Arsinoites Zenon royal ἔντευξις, non-royal
59826 ἔντευξις or early
ὑπόμνημα
P. Col. Zen. II 43255 3rd century unclear non-royal ἔντευξις, early
119 BC? ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
P. Enteux. A 3388 ca. 225 - 200 Arsinoites royal ἔντευξις, early
BC ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
P. Grenf. I 37 261 108 BC Pathyrites royal ἔντευξις or later
ὑπόμνημα
P. Gurob 10 43324 3rd century Arsinoites non-royal ἔντευξις, early
BC ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
P. Hibeh II 203 5187 246 - 221 BC Herakleopolites non-royal ἔντευξις, early
ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
P. Köln Gr. VI 3200 ca. 250 - 200 Arsinoites Apollonios royal ἔντευξις, non-royal
270 BC oikonomos (?) ἔντευξις, early ὑπόμνημα
or later ὑπόμνημα
P. Lond. III 887 78481 3rd century unclear non-royal ἔντευξις, early
BC ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
P. Lond. VII 1571 246 BC? Arsinoites Zenon non-royal ἔντευξις or
2009 early ὑπόμνημα
P. Lond. VII 1663 263 - 229 BC Arsinoites Zenon royal ἔντευξις, non-royal
2102 ἔντευξις or early
ὑπόμνημα
P. Mich. Zen. 2001 263 - 229 BC Arsinoites Zenon royal ἔντευξις, non-royal
102 ἔντευξις or early
ὑπόμνημα
P. Paris 70 g 78701 Ptolemaic unclear royal ἔντευξις, non-royal
ἔντευξις, early ὑπόμνημα
or later ὑπόμνημα
P. Ryl. Gr. IV 78759 ca. 175 - 125 unclear royal ἔντευξις or later
668 BC ὑπόμνημα
P. Ryl. Gr. IV 42982 1st century Arsinoites (?) royal ἔντευξις or later
669 BC ὑπόμνημα
P. Stan. Class. 43272 ca. 225 - 200 Arsinoites royal ἔντευξις, early
11 BC ὑπόμνημα or later
ὑπόμνημα
P. Strasb. Gr. 3958 ca. 115 BC Arsinoites royal ἔντευξις or later
VII 645 ὑπόμνημα
P. Strasb. Gr. 3961 2nd century Oxyrhynchites royal ἔντευξις or later
VII 681 BC (?) ὑπόμνημα
CHAPTER III: OTHER FRAGMENTARY GREEK PETITIONS 145
2. FORM
Structure
Just like the petitions discussed in the previous chapters, these texts ideally consist
of five consecutive elements: prescript, descriptive section, request, rhetorical
conclusion and closing formula. All of these texts have lost their prescript, however.
Not all texts add a rhetorical conclusion after the request: at least 17 texts contain
such a conclusion; at least two do not. One text, P. Hibeh II 203 [TM 5187], contains
two separate descriptive sections and requests, concerning two different parties
146 CHAPTER III: OTHER FRAGMENTARY GREEK PETITIONS
with whom the petitioner has a dispute. This is also the only text which certainly
does not contain a closing formula. Presumably, it is a draft.199
In only five cases, the beginning of the text (except for the prescript) is preserved.
All of these texts are introduced by petition formulas of the type ἀδικοῦμαι ὑπό.
11 texts introduce requests with ἀξιῶ, the most common request introduction in
ὑπομνήματα, eight texts with δέομαι, the most common request introduction in
ἐντεύξεις, three texts with combined formulas of the type ἀξιῶ δεόμενος, and one
text with καλῶς ποιήσεις. Further, one text formulates the request in the
imperative form, without real introductory formula. Several texts add the polite
expression ἐάν (σοι) φαίνηται or εἴ (σοι) δοκεῖ to the request. The expression ἐάν
(σοι) φαίνηται (3 texts) appears 3 times with ἀξιῶ. The expression εἴ (σοι) δοκεῖ (3
texts) appears twice with δέομαι (οὖν) σου and once with a request in the
imperative form.
Rhetorical conclusion
Four major categories can be discerned among the rhetorical conclusions added to
Ptolemaic petition requests: (1) rhetorical appeals to the addressees’ support, (2)
conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government,
(3) conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers, and (4) conclusions stressing the petitioners’ ability to do justice. In the
fragmentary Greek petitions, conclusions of the first, second and fourth type can be
found. Most of the conclusions form separate sentences, introduced by the formula
τούτου (γὰρ / δὲ) γενομένου or τούτων (γὰρ / δὲ) γενομένων (13 texts). Some are
directly attached to the request as final clauses, introduced by ἵνα (4 texts).
199
TURNER in P. Hibeh II, p. 115.
CHAPTER III: OTHER FRAGMENTARY GREEK PETITIONS 147
2. Conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government
This type of conclusion appears in one text: P. Col. Zen. II 119 [TM 43255].
This type of conclusion appears in one text: P. Cairo Zen. IV 59626 [TM 1257].
Closing formula
14 texts are closed by the typical ἔντευξις and ὑπόμνημα salutation εὐτύχει. P.
Grenf. I 37 [TM 261] is closed by ἔρρωσο, the standard closing of ἐπιστολαί. In all
other respects, this text is formatted as a neat ἔντευξις or ὑπόμνημα petition,
however.
3. CONTENT
Most of these fragmentary Greek petitions are dispute-related (38 out of 43 texts),
but one is not. Five texts are so fragmentary that their context cannot be adequately
assessed.
148 CHAPTER III: OTHER FRAGMENTARY GREEK PETITIONS
Topics
- Violence (4 texts): BGU X 1904 [TM 8300]; BGU X 1908 [TM 8302]; P. Strasb. Gr. VII 681 [TM 3961] (?); P.
Tebt. I 230 [TM 3863].
- Misconduct or negligence by authorities (3 texts): BGU VI 1250 [TM 7323]; P. Hibeh II 203 [TM
5187]; P. Tebt. III 957 [TM 7987].
- Detention (9 texts): P. B.U.G. inv. 260 [TM 703104]; P. Cairo Zen. IV 59623 [TM 1255]; P. Cairo Zen. IV
59626 [TM 1257]; P. Cairo Zen. IV 59639 [TM 1270]; P. Cairo Zen. V 59826 [TM 1450]; P. Gurob 10 [TM 43324]; P.
Hibeh II 203 [TM 5187]; P. Stan. Class. 11 [TM 43272]; SB I 4302 [TM 7125].
- Theft (4 texts): P. Gurob 10 [TM 43324]; P. Strasb. Gr. VIII 701 [TM 3963]; SB VI 9209 inv. E. 7152 [TM 6199]
(?); SB VI 9209 inv. E. 7154 [TM 6199].
- Use and ownership of immovable property (3 texts): BGU III 1006 [TM 8727]; P. Lond. III 887
[TM 78481]; P. Tebt. III 953 [TM 5469].
- Loans and property given in safekeeping (3 texts): BGU VI 1246 [TM 7322]; P. Athen. 6 [TM
77952]; Stud. Pal. I p. 1 no. 1 [TM 79440].
- Sureties and securities (2 texts): BGU VI 1246 [TM 7322]; Stud. Pal. I p. 1 no. 1 [TM 79440].
- Marriage contracts and dowries (1 text): P. Ryl. Gr. IV 669 [TM 42982] (?).
- Other disputes that are not directly property-related and not attested in other
types of petitions: illegal change of name (BGU VI 1250 [TM 7323]); attempt by drunks to force the
entrance of the petitioner’s tavern (P. Lond. VII 2009 [TM 1571]).
- Other disputes that are directly property-related and not attested in other types of
petitions: dispute concerning maintenance of children (P. Tebt. III 783 [TM 7853]).
- Disputes of uncertain nature: BGU III 1004 col. i [TM 5551]; BGU X 1906 [TM 8301]; P. Bouriant 62 [TM
30781]; P. Grenf. I 37 [TM 261]; P. Köln Gr. VI 270 [TM 3200]; P. Lond. VII 2102 [TM 1663]; P. Paris 70 g [TM 78701];
P. Strasb. Gr. VII 645 [TM 3958]; PSI XIV 1403 [TM 27051].
CHAPTER III: OTHER FRAGMENTARY GREEK PETITIONS 149
Requests
Several petitions ask to summon, send or bring the other party (5 texts) or the
petitioner (1 text: P. Cairo Zen. IV 59626 [TM 1257]) before an authority. This action
is referred to with the following verbs:
- 3 texts use ἀνακαλέομαι (“to summon”): P. Cairo Zen. IV 59626 [TM 1257]; P. Lond. III 887 [TM
78481]; P. Tebt. III 783 [TM 7853].
- 1 text uses ἀποστέλλω (“to send”): P. Lond. VII 2009 [TM 1571].
- 1 text uses καθίστημι (“to bring”): P. Tebt. III 957 [TM 7987].
- 1 text uses διακούω (“to hear”): P. Cairo Zen. IV 59626 [TM 1257].
SB VI 9209 inv. E. 7152 [TM 6199] asks to let the accused receive what they deserve
(ἵνʼ οἱ μὲν ἄνθ̣ρωπ̣[ο]ι τύχωσι ὧν ἄξιοί εἰσιν).
6 petitions ask to make the other party hand over money or movables: P. Enteux. A [TM
3388]; P. Gurob 10 [TM 43324]; P. Strasb. Gr. VIII 701 [TM 3963]; P. Tebt. III 783 [TM 7853]; P. Tebt. III 953 [TM
5469]; SB VI 9209 inv. E. 7152 [TM 6199].
150 CHAPTER III: OTHER FRAGMENTARY GREEK PETITIONS
2 petitions ask to make the other party hand over immovables: BGU III 1006 [TM 8727]; P.
Lond. III 887 [TM 78481].
6. Requests to make the other party abandon a claim or stop some harassment
P. Tebt. III 953 [TM 5469] asks to forbid the other party from trespassing (ἐπιβαίνω)
on some property.
5 petitions ask to release the petitioners from detention: P. B.U.G. inv. 260 [TM 703104]; P.
Cairo Zen. IV 59623 [TM 1255]; P. Cairo Zen. IV 59626 [TM 1257]; P. Cairo Zen. IV 59639 [TM 1270]; SB I 4302 [TM
7125].
P. Tebt. III 783 [TM 7853] asks to initiate proceedings before the chrematistai.
In BGU VI 1245 [TM 7321], a group of farmers complains about the bad quality of
their kleros and asks to reduce their lease fee or to give other land.
Five petitions are so fragmentary that their context cannot be adequately assessed:
P. Col. Zen. II 119 [TM 43255]; P. Mich. Zen. 102 [TM 2001]; P. Ryl. Gr. IV 668 [TM 78759]; P. Yale I 56 l. 1-3 [TM
5540]; PUG III 111 [TM 43239].
Chapter IV: mḳmḳ
INTRODUCTION
While the Greek Ptolemaic text formats associated with petitioning (ἐντεύξεις and
ὑπομνήματα) have received ample scholarly attention, the Demotic mḳmḳ has
generally been overlooked in studies on Ptolemaic petitioning. Recently, this type of
texts has been brought back to the attention of the scientific community by DEPAUW
and the present author.200 The substantive mḳmḳ is derived from the verb mḳmḳ,
which means “to think”, “to consider”.201 Just like ὑπόμνημα, the term mḳmḳ was
generally used to denote written documents (which could serve as “reminder”), in a
similar way as the contemporary English word “memorandum”. The mḳmḳ served as
Demotic counterpart to the Greek ὑπόμνημα and was likewise used for
communications with and without petitioning function, usually addressed to the
authorities. In total, 45 Ptolemaic mḳmḳ have been preserved, of which 32 can be
identified as petitions and 13 as documents of various other nature, mainly but not
exclusively addressed to authorities.202 Just like ἐντεύξεις and ὑπομνήματα, these
documents were, as a rule, delivered to their addressee in person.203
SPIEGELBERG was the first to recognise the equivalence of the terms mḳmḳ and
ὑπόμνημα.204 He came to this conclusion on the basis of some documents from the
archive of the praktor of the temples Milon: one mḳmḳ petition to Milon (P. Bürgsch.
13 bis a [TM 2789]) is designated as ὑπόμνημα in its Greek summary; another
petition to Milon is preserved in both Demotic, as a mḳmḳ (P. Bürgsch. 13 [TM 5858]),
and Greek, as a ὑπόμνημα (P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph. Dem. 10 [TM 44603]).
200
BAETENS, ‘Demotic petitioning’; DEPAUW, The Demotic Letter, p. 323-330.
201
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 323-324; VITTMANN, Der demotische Papyrus Rylands 9, p. 615. Cf. also the Coptic
word ⲙⲟⲕⲙⲉⲕ: CRUM, A Coptic dictionary, p. 162.
202
Five mḳmḳ that were interpreted as petitions in BAETENS, ‘Demotic petitioning’, are reclassified as texts
without petitioning function in the present study because they seem to be addressed to private persons (P.
Berlin dem. 15592 ined. l. 20-29 [TM 91946]; P. Fitzhugh Dem. 1 [TM 51408]) or because they do not make explicit
requests (P. Oxf. Griffith I 38 [48879]; P. Oxf. Griffith I 39 [TM 48545]; P. Oxf. Griffith I 41 [TM 48881]). P. Cairo II
30960 Ro [TM 552], which was already identified as mḳmḳ in DEPAUW, The Demotic Letter, p. 324, but not in BAETENS,
‘Demotic petitioning’, p. 56, is here included as mḳmḳ after all (cf. below, p. 159 note 221). Finally, three new
unpublished mḳmḳ are included in this study: P. Carlsberg Dem. 486 ined. [TM 873618], P. Köln Dem. 5684 ined.
[TM 642675] and P. Tebt. Dem. SCA 8448 ined. [TM 873608]. For P. Berlin 13608 col. b [TM 308], P. Brooklyn Dem.
5 [TM 69352] and P. Cairo II 31020 + 31057 Ro [TM 609], identified as mḳmḳ by DEPAUW (The Demotic Letter, p. 325),
see BAETENS, ‘Demotic petitioning’, p. 36, 39-40, 45-46.
203
For the submission procedure of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ, see chapter VI, p. 219-223.
204
SPIEGELBERG in P. Eleph. Dem., p. 12, 15.
152 CHAPTER IV: mḳmḳ
SPIEGELBERG argued that the Demotic P. Bürgsch. 13 [TM 5858] was translated from
the Greek P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph. Dem. 10 [TM 44603], but SETHE objected that
the Demotic text was the primary version.205 The curious formulas used in the
prescript and conclusion of the Demotic version (see below, p. 157, 159) constitute
strong arguments in favour of SPIEGELBERG’s interpretation, however. This link
between the mḳmḳ and ὑπόμνημα which SPIEGELBERG observed was later confirmed
by other sources. Two ὑπομνήματα were published that are designated as mḳmḳ in a
Demotic subscription: one from the Ptolemaic period (P. Köln VI 272 [TM 3202]) and
another from the Roman period (P. Mich. V 226 [TM 12067]).206 Recently, the present
author and DEPAUW showed that P. BM Siut 10591 Vo col. i-ii [TM 53821], a mḳmḳ
from the Siut archive, is in fact a translation of a ὑπόμνημα.207
The prescripts of mḳmḳ are similar to those of Greek early ὑπομνήματα: wʿ (bȝk-)
mḳmḳ, “a (document of) mḳmḳ”, followed by the identification of the addressee
(introduced by the prepositions n or ỉ.ỉr-ḥr or by the expression r dy s n, “to give to”)
and the submitter (introduced by the preposition n-ḏr.t). In 21 texts the addressee
precedes the submitter; in 16 texts the submitter comes first.208
Despite their relatively small number, the mḳmḳ offer a fascinating new perspective
on Ptolemaic petitioning practices. In his 1997 article on Ptolemaic petitions,
HENGSTL wrote that “Griechisch ist die Sprache der Verwaltung und folglich auch
der Eingaben”.209 Now, it is clear that this view needs to be nuanced: some petitions
were composed in the Demotic mḳmḳ format. This is all the more remarkable given
that the mḳmḳ does not appear to have existed before the Ptolemaic period (see
below).
Obviously, the mḳmḳ was mainly used in Egyptian contexts, in particular the
temples. With one exception, all submitters of mḳmḳ bear an Egyptian name. In 19
cases, they are clearly connected to an Egyptian temple as priest or other personnel.
One mḳmḳ petition, P. Tebt. Dem. SCA 8448 ined. [TM 873609], was submitted by a
Greek named Alexandros son of Eirenaios. In this petition, he complains to Marres,
prophet of Bastet and epistates of the temples in the Arsinoites, that he was
battered in the street by a priest of Soknebtynis. Presumably, Alexandros hired the
services of an Egyptian scribe in order to compose his petition in Demotic instead of
Greek. In this way, he could address Marres, who was a powerful member of the
205
SPIEGELBERG in P. Eleph. Dem., p. 10-14; SETHE in P. Bürgsch., p. 287-288.
206
For P. Köln VI 272 [TM 3202], see BAETENS, ‘Some Corrections to Ptolemaic Petitions’, p. 284-285. Recently, a
new edition of P. Mich. V 226 [TM 12067] was published, including its Demotic subscription: WINKLER & ZELLMANN-
ROHRER, ‘A Bilingual Petition from the Priests of Roman Tebtunis’.
207
BAETENS & DEPAUW, ‘The legal advice of Totoes in the Siut archive’. BAUSCHATZ (Law and Enforcement in Ptolemaic
Egypt, p. 160-217) describes UPZ I 6 a [TM 3497] as a “Demotic version of a Greek petition” as well, but does not
give any arguments for this interpretation.
208
The use of n-ḏr.t in the mḳmḳ prescript might be attributed to Greek influence. In Demotic letters, this
preposition is rarely used in interior or exterior addresses (DEPAUW, The Demotic Letter, p. 120-121, 153-154, 327),
but in the ὑπόμνημα prescript, the submitter is always identified with the expression παρὰ τοῦ δεῖνος. Probably,
the preposition n-ḏr.t was used in the mḳmḳ prescript in order to imitate this Greek construction.
209
HENGSTL, ‘Petita in Petitionen gräko-ägyptischer Papyri’, p. 281.
CHAPTER IV: mḳmḳ 153
indigenous elite and had all the right connections to help him, in a polite manner.
Thus, P. Tebt. Dem. SCA 8448 ined. [TM 873609] offers a rare parallel to the necessity
of many Egyptians to write their petitions to Greek officials or the sovereign in
Greek.
With regard to the addressees of mḳmḳ, the picture is somewhat more complex. At
least 17 mḳmḳ (10 with and 7 without petitioning function) are addressed to
Egyptian priests or temple personnel, but there are mḳmḳ to state officials as well: to
the strategos (2 petitions), the basilikos grammateus (1 petition), the
topogrammateus (1 petition), the village epistates (1 petition), the
komogrammateus (1 with and 3 without petitioning function) and the praktor of
the temples (3 petitions). The two preserved mḳmḳ to the strategos (O. Ifao Edfou
Dem. 632 [TM 128947] and P. BM Siut 10591 Vo col. i-ii [TM 53821]) cannot serve as
evidence that the strategos actually received petitions in Demotic: the first text,
written on an ostrakon on which remains of an earlier effaced text can still be
discerned, is a draft, and the second is a translation. But the other officials listed
above do appear to have received Demotic as well as Greek petitions, which gives a
very different impression of the Ptolemaic administration than the above-cited
statement by HENGSTL.
Still, it does not seem to have been common for Egyptians to petition in Demotic:
the preserved Greek petitions from the Ptolemaic period outnumber the Demotic
ones by about thirty to one, and many of the Greek petitions are written by
Egyptians. P. Strasb. II 91 [TM 3918] offers a good illustration of the predominance
of Greek as petition language: this petition is written in Greek, although it is
addressed by a group of Egyptian buriers of sacred animals to an Egyptian military
officer, who added a summary in Demotic on the verso. No evidence suggests that
petitioning in Demotic was ever forbidden, but in general it must have been more
practical to submit petitions in Greek: all state authorities were able to read Greek,
and if a Greek petition needed to be passed on to another authority or had to serve
as evidence in a Greek court, it did not need to be translated.
There is no evidence for mḳmḳ predating the Ptolemaic period. Presumably, the
format was a Ptolemaic creation, modelled after the ὑπόμνημα, which was used in
other Hellenistic kingdoms as well (see chapter II, p. 69-70). The mḳmḳ did outlive
the Ptolemies, however.210 One mḳmḳ, P. Zauzich 60 [TM 48602], certainly dates from
the Roman period (2nd century AD). Another mḳmḳ, P. Cairo II 31221 [TM 44349], was
dated to the Roman period by SPIEGELBERG, although the appearance of the term wyʿ
Pr-ʿȝ (“royal farmer”) in l. 3 of this text may perhaps favour a late Ptolemaic
dating.211 Further attestations of the word mḳmḳ from the Roman period can be
210
Erroneously denied in BAETENS, ‘Demotic petitioning’, p. 56-57.
211
SPIEGELBERG in P. Cairo II 31221, p. 309. Cf. BAETENS, ‘Demotic petitioning’, p. 57. For the use of the terms
βασιλικὸς γεωργός and δημόσιος γεωργός, see WILCKEN, Grundzüge, p. 290.
154 CHAPTER IV: mḳmḳ
found in P. Götterbriefe 8 [TM 48778] (5 BC),212 P. Mich. V 226 [TM 12067] (37 AD), O.
Dem. Narm. III 116 [TM 91462], O. Dem. Narm. III 120 [TM 91466] and O. Dem. Narm.
III 186 [TM 91532] (ca. 198 - 206 BC). The scarcity of these sources shows that the
mḳmḳ gradually fell in disuse in the Roman period, however, just like other types of
Demotic documents.213
1.1. List
212
P. Götterbriefe 8 [TM 48778] is a letter to a god that refers to itself as mḳmḳ, suggesting that this letter was
viewed as a “petition” to the god by the supplicant. Cf. KOTSIFOU, ‘Prayers and petitions for justice’, p. 183; LOVE,
‘Beyond Earthly Justice’.
213
A good overview of literature on this subject can be found in STADLER, ‘On the Demise of Egyptian Writing’.
CHAPTER IV: mḳmḳ 155
1.2. Addressees
214
It is not clear in which way the title sḥn n Pr-ʿȝ is used in these texts: THOMPSON (in P. BM Siut, p. 77-78)
interprets it as an alternative title for the temple epistates; PEREMANS & VAN ‘T DACK (Prosopographica, p. 98, 104)
suggest that it might be a Demotic title for the oikonomos. The title ʿȝ n 1000 probably is to be interpreted as
“military commander of 1000 men”, equivalent of the Greek title χιλιάρχης: cf. CDD, ʿ, p. 29. The addressee of the
mḳmḳ in question (WT Zürich 1894 [TM 51507]) is called “great one of 1000 in Pathyris and Krokodilopolis” (ʿȝ n
1000 n Pr-Ḥ.t-Ḥr Ỉmwr). In both places, military camps were present, and VANDORPE (‘The Ptolemaic Army in Upper
Egypt’, p. 113, 132) has suggested that soldiers from these camps could be named after the same eponymous
officer. For an alternative interpretation of the title as “owner of 1000 arouras”, see CLARYSSE, ‘Egyptian estate
holders’, p. 736-743.
215
For the overseer of fields (mr-ȝḥ), see VITTMANN, Der demotische Papyrus Rylands 9, p. 516-517.
216
Cf. CHAUFRAY in P. Sorb. IV, p. 48, 82; CHEVEREAU, Prosopographie des cadres militaires égyptiens de la Basse Epoque, p.
267-268; DE CENIVAL, ‘Fragments de lettres administratives du Fonds Jouguet’, p. 19; TAIT, ‘A Demotic list of temple
and court occupations’, p. 224.
CHAPTER IV: mḳmḳ 157
1.3. Form
Structure
Just like the Greek petitions discussed in the previous chapters, mḳmḳ petitions
ideally consist of five consecutive elements: prescript, descriptive section, request,
rhetorical conclusion and closing formula. Not all texts add a rhetorical conclusion
after the request: at least seven texts contain such a conclusion, but at least eight do
not. Further, three mḳmḳ petition drafts show a highly irregular structure: O. Hor 26
[TM 48993], O. Ifao Edfou Dem. 632 [TM 128947] and P. Berl. Eleph. II 13567 [TM
48634]. These are also the only three texts in which the closing formula is missing.
P. Berl. Eleph. II 13567 [TM 48634] is a rough concept for a petition, composed of
keywords only.
Prescript
Most texts use the standard mḳmḳ prescript: wʿ (bȝk-)mḳmḳ followed by the
identification of the addressee and submitter, in various order. In 16 texts with this
prescript, the addressee precedes the submitter; in seven texts the submitter comes
first. The identification of the addressee is introduced by the preposition n (16
texts), ỉ.ỉr-ḥr (1 text), or the expression r dy s n (2 texts). In P. Bürgsch. 13 [TM 5858],
a Demotic copy of the Greek P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph. Dem. 10 [TM 44603], the
extraordinary order n [addressee] wʿ bȝk-mḳmḳ n-ḏr.t [submitter] is used. It is
debated whether this mḳmḳ was translated from the ὑπόμνημα or vice versa (see
above, p. 151-152), but the peculiar word order of the Demotic prescript might be an
indication that the Demotic version was translated from Greek: in P. Eleph. Gr. 27 a +
P. Eleph. Dem. 10 [TM 44603], the standard later ὑπόμνημα prescript τῶι δεῖνι παρὰ
τοῦ δεῖνος is used; possibly, the scribe of P. Bürgsch. 13 [TM 5858] started copying
the identification of the addressee before realising that the element wʿ bȝk-mḳmḳ
had to be included in order to have a normal mḳmḳ prescript.
Three texts use different prescripts, but all three are drafts.217 P. Berl. Eleph. II 13567
[TM 48634] starts with pȝ bȝk-mḳmḳ, without reference to the addressee or
submitter. The other two texts use prescripts without the word mḳmḳ: in P. BM Siut
217
O. Ifao Edfou Dem. 632 [TM 128947] is written on an ostrakon on which traces of an earlier effaced text can
still be discerned. P. Berl. Eleph. II 13567 [TM 48634] is composed of keywords only. P. BM Siut 10598 [TM 43409]
bears the following subscription: ỉw=y (r) ỉr ky (n) Ḏd-ḥr sȝ Ḏd-ḥr pȝ sẖ tmy (“I will make another one for Teos son
of Teos the komogrammateus”). Clearly, all three texts are drafts.
158 CHAPTER IV: mḳmḳ
10598 [TM 43409], the epistolary prescript [submitter] pȝ nty ḏd ỉ.ỉr-ḥr [addressee]
(“[submitter] is the one who says to [addressee]”) is used, and in O. Ifao Edfou Dem.
632 [TM 128947] the unparalleled formula n-ḏr.t [submitter] m-bȝḥ [addressee].218 But
in all other respects these texts conform to the characteristics associated with
mḳmḳ, so they can still be identified as such. P. BM Siut 10598 [TM 43409] is even
referred to as mḳmḳ by its author, further in the text, and bears a close resemblance
to two other mḳmḳ from the same archive that use the normal mḳmḳ prescript (P.
BM Siut 10599 [TM 48653]; P. BM Siut 10600 [TM 44188]). Presumably, the unusual
opening formulas of these three texts would have been replaced by the normal
mḳmḳ prescript in their final redaction.
The function of the addressee is indicated in all but one text: P. BM Siut 10591 Vo
col. i-ii [TM 53821], addressed to Noumenios, who is identified as strategos in the
commentary to this petition preserved on the same papyrus (P. BM Siut 10591 Vo
col. iii [TM 53822]). Colleges of priests are only identified by title, not with
individual names.
Seven texts are introduced by ḫpr + date (“it happened in [date] that ...”), a common
introductory phrase in Demotic letters,219 and one by the date without ḫpr. Further,
six texts are introduced by expressions with the verb gmʿ, which were probably
modelled after the formulas with ἀδικέω introducing Greek petitions:
tw=y gmʿ n-ḏr.t [accused] P. BM Siut 10598 [TM 43409]; P. BM Siut 10599 [TM 48653];
“I have been wronged by [accused]” P. BM Siut 10600 [TM 44188]
[accused] gmʿ r-ḥr=y (m-šs) P. Fitzhugh Dem. 2 [TM 51409]; P. Syrac. 262 [TM 316183]
“[accused] is wronging me (exceedingly)”
ỉw(=y) n=k [ỉw=y (?)] gmʿ m-šs n-ḏr.t [accused] O. Ifao Edfou Dem. 632 [TM 128947]
“I have come to you, exceedingly wronged by
[accused]”
218
For the epistolary prescript in question, see DEPAUW, The Demotic Letter, p. 144-147.
219
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 277.
CHAPTER IV: mḳmḳ 159
- The most common request introduction is tw=y tbḥ n-ỉm=s (mtw=k) (“I beg (you)
...”), attested in ten texts. Request introductions with tbḥ appear in Demotic
documents from the Ptolemaic period onwards and may have been inspired by
Greek requests introduced by δέομαι and ἀξιῶ. 220 In six cases, the formula is
followed by polite expressions of the type ỉw=f ḫpr ỉw=s ḥs (“if it is praised” = “if it
seems good”, sometimes supplemented with a reference to the addressee: “if it
seems good to [the addressee]”).221 This expression is also attested in Demotic
letters, 222 but in combination with tw=y tbḥ n-ỉm=s it only appears in mḳmḳ,
reminding of the formulas δέομαι + εἴ (σοι) δοκεῖ and ἀξιῶ + ἐάν (σοι) φαίνηται in
Greek petitions.
- In four texts, the request is introduced by an optative wish construction (my, “may
...”), once preceded by ỉw=f ḫpr ỉw=s ḥs.
- In three texts, the request is expressed in the future III tense (ỉw=k/w r, “you/they
will ...”), every time preceded by ỉw=f ḫpr ỉw=s ḥs.
- In two texts, the request is introduced by nȝ-ʿn=f ỉw=k r ỉr=f (“it would be good if you
do it ...”), an expression that can be found in a couple of Demotic letters as well and
that was probably inspired by the Greek formula καλῶς ποιήσεις / ἂν ποιήσαις.223
Rhetorical conclusion
Four major categories can be discerned among the rhetorical conclusions added to
Ptolemaic petition requests: (1) rhetorical appeals to the addressees’ support, (2)
conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government,
(3) conclusions stressing the petitioners’ ability to tend to the cult of the gods and
rulers, and (4) conclusions stressing the petitioners’ ability to do justice. In the
mḳmḳ petitions, conclusions of the first type (more specifically appeals to justice)
and second type can be found. All of these conclusions remind strongly of formulas
found in Greek petitions, and in fact one or two of these mḳmḳ turn out to be
translations from Greek.
220
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 267-268.
221
In the editio princeps of P. Cairo II 30960 Ro [TM 552], SPIEGELBERG read tw=n tbḥ [n-ỉm=s (?) mtw=tn (?) tȝ (?)]
ḥs(.t), “Wir bitten [euch (nun) um die] Gnade”, but this should be corrected to tw=n tbḥ [n-ỉm=s mtw=tn (?) ỉw=s] ḥs.
This new reading favours DEPAUW’s original interpretation of the document as a mḳmḳ (The Demotic Letter, p. 324)
over the present author’s previous reinterpretation of the document as a letter (BAETENS, ‘Demotic petitioning’,
p. 56).
222
For expressions of the type ỉw=f ḫpr ỉw=s ḥs, see DEPAUW, The Demotic Letter, p. 266-267.
223
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 262-264. P. Bürgsch. 13 [TM 5858]) and P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph. Dem. 10 [TM
44603] show that nȝ-ʿn=f r.ỉr=k r ỉr=f could in any case be used as equivalent of καλῶς ποιήσεις.
160 CHAPTER IV: mḳmḳ
- P. Bürgsch. 13 [TM 5858] is a Demotic copy of the Greek P. Eleph. Gr. 27 a + P. Eleph.
Dem. 10 [TM 44603]. It is debated whether the mḳmḳ was translated from the
ὑπόμνημα or vice versa (see above, p. 151-152), but the rhetorical conclusion of the
texts constitutes an important argument in favour of the primacy of the Greek
version: ḫpr=f r ỉw=f ḫpr r bn-pw=w gmʿ=n (“so that, if it happens, we will not have
been wronged”) in Demotic, matched by τούτου δὲ γενομένου ἐσόμεθα οὐκ
ἠδικημένοι in Greek. The Demotic construction ḫpr=f r ỉw=f ḫpr seems to be an
awkward translation of the typical Greek phrase τούτου δὲ γενομένου, just like ḫpr=f
ỉ.ỉr nȝy ḫpr in P. BM Siut 10591 Vo col. i-ii [TM 53821] (see below). Moreover, appeals
to justice with ἀδικέω are quite common in Greek petitions.224
- P. BM Siut 10591 Vo col. i-ii [TM 53821] is a literal translation from Greek (see
above, p. 152), and its conclusion ḫpr=f ỉ.ỉr nȝy ḫpr ỉw pȝ hp ỉr.ṱ n=n (n) rn=k (“so that it
may be while justice is done for us in your name, that this happens”) must be a
translation of a Greek appeal to justice of the type τούτου δὲ γενομένου διὰ σὲ
τευξόμεθα τοῦ δικαίου.
- P. BM Siut 10598 [TM 43409] also adds an appeal to justice to the request: mtw=f ḫpr
r pȝ hp ỉr.w n=y (“and that it happens that justice is done to me”). Probably, this
conclusion was also inspired by the appeals to justice found in Greek petitions.
2. Conclusions stressing the petitioners’ ability to pay their dues to the government
- The petitioners of P. Bürgsch. 13 bis a [TM 2789] and P. Bürgsch. 13 bis b [TM
44604], two copies of one and the same petition, stress that the royal treasury will
not suffer loss if their request is granted: r bn-ỉw md nb (r) ȝḳ (n) ḏr.t Pr-ʿȝ (“so that
nothing will be lost by the king”). Very similar Greek conclusions (of the type ὅπως
μηθὲν διαπέσηι τῶι βασιλεῖ) can be found in later ὑπόμνημα petitions.225
- The petitioner of P. BM Siut 10599 [TM 48653] and P. BM Siut 10600 [TM 44188],
two closely related petitions from the Siut archive, stresses that he will be able to
pay his rent if his request is granted: ḫpr=f ỉw=y ȝsẖ=w ỉw=y mḥ pȝy=w šm r pȝ rȝ Pr-ʿȝ n
wš lyg n pȝ tȝ (“If I reap them, I will pay their rent to the royal treasury without any
224
Other appeals to justice with ἀδικέω appear in P. Cairo Zen. III 59341 a l. 7-36 [TM 984]; P. Enteux. 2 [TM 3280];
P. Enteux. 4 [TM 3282]; P. Enteux. 26 [TM 3301]; P. Enteux. 32 [TM 3307]; P. Enteux. 46 [TM 3321]; P. Enteux. 49
[TM 3324]; P. Lond. VII 2036 [TM 1598]; P. Mich. XVIII 774 [TM 8768]; P. Texas inv. 1 [TM 873600]; P. Texas inv. 6
[TM 131719]; PSI IV 383 l. 7-17 [TM 2067]; PSI IV 384 [TM 2068].
225
See BGU VIII 1841 [TM 4920]; BGU VIII 1851 [TM 4930]; P. Dion. 11 [TM 3094]; P. Dion. 12 l. 6-21 [TM 3095]; P.
Duke inv. 676 [TM 58467]; P. Heid. Gr. IX 433 [TM 89288]; P. Hels. I 9 [TM 5144]; P. Tarich. 11 [TM 316254]; P.
Tarich. 12 l. 1-5 [TM 316255]; P. Tebt. I 41 [TM 78772]; P. Tebt. I 49 [TM 3685]; P. Tebt. I 50 [TM 3686]; P. Tebt. III
772 [TM 5364]; P. Tebt. III 786 [TM 5372]; SB XIV 11968 [TM 4291]; SB XXVIII 16874 [TM 133400]. SPIEGELBERG (in P.
Eleph. Dem., p. 15) already noted this link.
CHAPTER IV: mḳmḳ 161
Closing formula
Three texts are closed by sẖ [writer] (n) [date] (“written by [writer] in [date]”), eight
by sẖ (n) [date] (“written in [date]”) and two by sẖ (“written”). These closing
formulas are borrowed from Demotic letters.227 In P. BM Siut 10591 Vo col. i-ii [TM
53821], a Demotic translation of a ὑπόμνημα (see above, p. 152), the Greek final
salutation εὐτύχει is translated as ỉw-ỉw=k wḏȝ (“while you are doing well”).
1.4. Content
Most mḳmḳ petitions are dispute-related (21 out of 32 texts), but two are not. Nine
texts are so fragmentary that their context cannot be adequately assessed.
Topics
- Theft (6 texts): P. Fitzhugh Dem. 2 [TM 51409]; P. Oxf. Griffith I 37 [TM 46947] (?); P. Oxf. Griffith I 40 [TM
48880]; P. Tebt. Dem. SCA 8342 ined. [TM 873607] (?); UPZ I 6 a [TM 3497]; WT. Zürich 1894 [TM 51507].
226
See BGU VI 1252 [TM 7324]; BGU VIII 1836 [TM 4915]; P. Grenf. I 11 + P. Heid. Gr. 1288 col. i l. 1 - col. ii l. 5 [TM
247]; P. Lille Gr. I 8 [TM 3215]; P. Ryl. Gr. II 66 a l. 3-9 [TM 5285]; P. Tebt. I 40 [TM 3676]; P. Tebt. I 50 [TM 3686]; P.
Tebt. III 786 [TM 5372]; P. Tebt. III 787 [TM 5373]; P. Tebt. III 961 l. 1-12 [TM 5475].
227
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 159-168, 327.
162 CHAPTER IV: mḳmḳ
- Use and ownership of immovable property (7 texts): P. BM Siut 10591 Vo col. i-ii [TM 53821];
P. BM Siut 10598 [TM 43409]; P. BM Siut 10599 [TM 48653]; P. BM Siut 10600 [TM 44188]; P. Bürgsch. 13 [TM 5858];
P. Bürgsch. 13 bis a [TM 2789]; P. Bürgsch. 13 bis b [TM 44604].
- Sureties and securities (3 texts): P. Bürgsch. 13 [TM 5858]; P. Bürgsch. 13 bis a [TM 2789]; P. Bürgsch.
13 bis b [TM 44604].
- Inheritances (3 texts): P. BM Siut 10598 [TM 43409]; P. BM Siut 10599 [TM 48653]; P. BM Siut 10600 [TM
44188].
- Other disputes that are not directly property-related and not attested in other
types of petitions: abuses in an ibis sanctuary (O. Hor 26 [TM 48993]).
- Disputes of uncertain nature: O. Ifao Edfou Dem. 632 [TM 128947]; P. Carlsberg Dem. 486 ined. [TM
873618]; P. Freib. IV 75 [TM 2515]; P. Sorb. IV 149 [TM 44438].
Requests
6 petitions ask to bring (ỉn) the other party before an authority: P. BM Siut 10598 [TM
43409]; P. Carlsberg Dem. 486 ined. [TM 873618]; P. Fitzhugh Dem. 2 [TM 51409]; P. Oxf. Griffith I 40 [TM 48880];
P. Sorb. IV 149 [TM 44438]; P. Tebt. Dem. SCA 8448 ined. [TM 873609].
3 petitions ask to examine the case or the parties involved. The petitioners of P.
Fitzhugh Dem. 2 [TM 51409] and P. Freib. IV 75 [TM 2515] use the fixed judicial
phrase sḏm ḫrw=y ỉrm [other party] (“to hear my plea together with [other party]”).
In P. Oxf. Griffith I 40 [TM 48880], the requested examination is expressed with the
verb šn.
2 petitions, P. BM Siut 10598 [TM 43409] and P. BM Siut 10600 [TM 44188], ask to
make the other party hand over some land (and in the first case also some money).
CHAPTER IV: mḳmḳ 163
4. Requests to make the other party abandon a claim or stop some harassment
2 petitions ask to make the other party abandon a claim or stop some harassment:
- P. BM Siut 10599 [TM 48653] asks to forbid the other party from trespassing (hn) on
some property.
- O. Ifao Edfou Dem. 632 [TM 128947] asks to order the other party to remain far (wy)
from the petitioner.
P. Sorb. IV 149 [TM 44438] asks to make the other party do justice (ỉr pȝ hp) to the
petitioner.
P. BM Siut 10591 Vo col. i-ii asks to (temporarily) seize or block some property, and
O. Ifao Edfou Dem. 632 [TM 128947] asks to put an end to the seizure or blocking of
some property.
Two copies of one petition (P. Bürgsch. 13 bis a [TM 2789]; P. Bürgsch. 13 bis b [TM
44604]) ask to confirm an associate of the petitioners as the new owner of their
(mortgaged) property, so that he can pay the rest of their debts in order to avoid a
public auction.
In P. Cairo II 30960 Ro [TM 552], the petitioners ask for a contribution from the
temple for the burial of their father.
P. Berl. Eleph. II 13567 [TM 48634] seems to request a replacement for a military
mission.
164 CHAPTER IV: mḳmḳ
Nine mḳmḳ are so fragmentary that their content cannot be adequately determined:
P. Cairo II 31221 [TM 44349]; P. Dem. Mon. 5 [TM 45930]; P. Köln Dem. 5684 ined. [TM 642675]; P. Oxf. Griffith
without number 8 col. ii ined. [TM 873601]; P. Tebt. Dem. SCA 4579.12 ined. [TM 873602]; P. Tebt. Dem. SCA
4679.11 ined. [TM 873603]; P. Tebt. Dem. SCA 5169.5 ined. [TM 873604]; P. Tebt. Dem. SCA 5930.3 ined. [TM
873605]; P. Tebt. Dem. SCA 8441 ined. [TM 873606].
2.1. List
2.2. Addressees
Seven mḳmḳ without petitioning function are addressed to priests: the prophet (2
texts; one prophet is also eponymous priest of Alexander, and the other temple
epistates), the lesonis (2 texts), the college of priests (2 texts) and the lesonis
together with the college of priests (1 text). Three texts are addressed to the
komogrammateus. Two texts seem to be addressed to private persons: P. Berlin
Dem. 15592 ined. l. 20-29 [TM 91946] is addressed to two siblings of one of the
submitters, and P. Fitzhugh Dem. 1 [TM 51408] to a royal farmer who leases land to
the submitter.
2.3. Form
Structure
The mḳmḳ without petitioning function are a freely and diversely structured group
of texts. Only two of them make a request: P. Berlin Dem. 15592 ined. l. 20-29 [TM
91946] and P. Fitzhugh Dem. 1 [TM 51408]. In P. Fitzhugh Dem. 1 [TM 51408], this
request is preceded by a descriptive section; in P. Berlin Dem. 15592 ined. l. 20-29
[TM 91946] it is not. At least four texts contain a closing formula; at least three (O.
Hor 1 [TM 48969]; O. Hor 21 [TM 48988]; P. Tebt. Dem. SCA 8334 ined. [TM 873606])
do not, but the first two are clearly drafts, written on ostrakon.
166 CHAPTER IV: mḳmḳ
Prescript
All texts use the standard mḳmḳ prescript: wʿ (bȝk-)mḳmḳ followed by the
identification of the addressee and submitter, in various order. In five texts the
addressee precedes the submitter; in seven texts the submitter comes first. The
identification of the addressee is introduced by the prepositions n (6 texts) or ỉ.ỉr-ḥr
(3 texts), or by the expression r dy s n (2 texts). The function of the addressee is
indicated in all but two texts: O. Strasb. Dem. 246 ined. [TM 316909], addressed to a
certain 3trstyḳs (Aristodikos?), and P. Berlin Dem. 15592 ined. l. 20-29 [TM 91946],
addressed to two siblings of one of the submitters (who presumably did not hold an
official function). Colleges of priests are only identified by title, not with individual
names.
One text is introduced by ḫpr + date (“it happened in [date] that ..."), a common
introductory phrase in Demotic letters,228 and one by the date without ḫpr. In one
case, the body of the text immediately starts with a request. Various expressions are
used at the start of the remaining texts.
Only two texts make a request. P. Berlin Dem. 15592 ined. l. 20-29 [TM 91946]
introduces the request with [tw=n] tbḥ n-ỉm=s (“we beg ...”), a common formula in
mḳmḳ petitions (see above, p. 159). In P. Fitzhugh Dem. 1 [TM 51408], the request is
introduced by ỉ.ỉr=y dy n=k pȝ mḳmḳ ỉw=k r (“it is to you that I give the mḳmḳ, while
you will ...”), probably inspired by Greek requests of the type ἐπιδίδωμί σοι τὸ
ὑπόμνημα ὅπως.229
228
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 277.
229
P. Oxf. Griffith I 38 [TM 48879], P. Oxf. Griffith I 39 [TM 48545] and P. Oxf. Griffith I 41 [TM 48881], three mḳmḳ
without requests, state their purpose with similar formulas. BRESCIANI, the editor of these texts, read ỉw=y / ỉw=n
at the start of these formulas, but possibly this should be interpreted as an abridged writing for ỉ.(ỉr)=y / ỉ.(ỉr)=n,
since a second tense construction fits the context much better: cf. BAKECH in P. Sorb. IV, p. 44 note 9.
CHAPTER IV: mḳmḳ 167
Closing formula
Three texts are closed by sẖ (n) [date] (“written in [date]”), and one by sẖ-bȝk
(“written by the servant”). These closing formulas are borrowed from Demotic
letters.230
2.4. Content
The mḳmḳ without petitioning function are documents of various nature. Two texts
contain requests, but seem to be addressed to private persons. P. Berlin Dem. 15592
ined. l. 20-29 [TM 91946] is a message by a man and his wife to two siblings of the
man, the precise purpose of which is unclear. In P. Fitzhugh Dem. 1 [TM 51408], a
farmer complains to his lessor, a royal farmer, about a theft, and asks him to
forward his mḳmḳ to the komomisthotes and to stop the accused from coming to the
petitioner’s land again. According to the definition of petitions proposed at the start
of this study, only documents addressed to authorities can qualify as petitions, and
for that reason P. Fitzhugh Dem. 1 [TM 51408] cannot be interpreted as a petition in
the strict sense. Again it needs to be stressed, however, that this rigid distinction
between petitions and other kinds of documents is highly artificial.
- P. Oxf. Griffith I 38 [TM 48879], P. Oxf. Griffith I 39 [TM 48545] and P. Oxf. Griffith I
41 [TM 48881] are notifications about, respectively, a case of violence, the
misconduct of a lesonis and problems related to oil and wine deliveries in the
temple of Soknopaios in Soknopaiou Nesos.231 These documents do not make a
request.232 Their purpose is explicitly stated by the submitters: “for the examination
of the named business” (P. Oxf. Griffith I 38 [TM 48879], l. 10: r pȝ šn nȝ md.w rn=w),
“in order not to let anything in the world be hidden from the prophet of Bastet” (P.
Oxf. Griffith I 39 [TM 48545], l. 21: r tm dy ḥp md pȝ tȝ pȝ ḥm-nṯr Bȝst.t), and “in order
to prevent accusations against us” (P. Oxf. Griffith 41 [TM 48881], l. 15: (r) tm ḫȝʿ lwḥ
ḥr-ḏȝḏȝ=n).
230
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 165-168, 228-230, 327.
231
Cf. CHAUFRAY, ‘Des lésônes en action dans le temple de Soknopaios’.
232
For Greek notifications of crime without request, see p. 138-139, 199-200.
168 CHAPTER IV: mḳmḳ
- P. Loeb 40 [TM 48850], P. Loeb 53 [TM 48851] and P. Loeb 60 [TM 48852], probably
three fragmentary copies of one and the same mḳmḳ, are applications for enrolment
in the desert guard.233
- O. Hor 1 [TM 48969], O. Hor 21 [TM 48988] and O. Hor 31 [TM 48438] are drafts for
mḳmḳ, written on ostrakon. The first two texts are addressed by the temple scribe
Horos of Sebennytos to the priests of the sacred animal necropolis of North Saqqara:
in O. Hor 1 [TM 48969] he writes about his divine revelation concerning the royal
dynasty and the war with Antiochos IV, and in O. Hor 21 [TM 48988] about his role
in the reforms designed to stop the abuses in the ibis sanctuary. O. Hor 31 [TM
48438] is a message by three prophets to the eponymous priest of Alexander. The
nature of this communication is not clear; at some point, the wife of the eponymous
priest is mentioned.
- O. Strasb. Dem. 246 ined. [TM 316909] and P. Tebt. Dem. SCA 8334 ined. [TM 873606]
are two reports of uncertain nature.
233
Cf. DEPAUW, The Demotic Letter, p. 326; ZAUZICH, ‘Zu einigen Papyri Loeb’, p. 151. For similar applications in the
Greek ὑπόμνημα format, see chapter II, p. 140.
Chapter V: synthesis
In the previous chapters, all types of texts examined in this study have been
discussed individually. This chapter aims to offer a more synthetic view, through a
general survey of the major formal and content-related characteristics of ἐντεύξεις,
ὑπομνήματα and mḳmḳ. Both petitions and documents with other functions are
taken into account in this survey.
1. FORM
1.1. Structure
In their fullest form, Ptolemaic petitions consist of five consecutive elements: first, a
prescript identifies the addressee and the petitioner; second, the petitioner explains
the situation in a descriptive section, providing the necessary background for his or
her entreaty; third, the actual request, the heart of the petition, is formulated;
fourth, the request is followed by a rhetorical conclusion; fifth and last, a closing
formula is added. Not all Ptolemaic petitions contain a rhetorical conclusion and
closing, however:
TOTAL NUMBER OF TEXTS WITH CONCLUSION WITHOUT CONCLUSION
ROYAL ἔντευξις PETITIONS 269 181 8
234 96 % 4%
(n = 189)
NON-ROYAL ἔντευξις PETITIONS 41 8 19
(n = 27) 30 % 70 %
EARLY ὑπόμνημα PETITIONS 14 3 8
(n = 11) 27 % 73 %
LATER ὑπόμνημα PETITIONS 511 192 91
(n = 283) 68 % 32 %
FRAGMENTARY GREEK PETITIONS 44 17 2
(n = 19) 89 % 11 %
mḳmḳ PETITIONS 32 7 8
(n = 15) 47 % 53 %
234
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts in which the
presence or absence of a rhetorical conclusion can still be assessed.
170 CHAPTER V: SYNTHESIS
Several texts, mostly but not exclusively without petitioning function, immediately
start with a request, without preceding descriptive section: 22 out of 112 early
ὑπομνήματα (20 %; 1 petition), 15 out of 106 non-royal ἐντεύξεις (14 %; 3 petitions),
235
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts in which the
presence or absence of a closing can still be assessed.
236
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts in which the
presence or absence of a request can still be assessed.
237
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts in which the
presence or absence of a closing can still be assessed.
CHAPTER V: SYNTHESIS 171
Non-royal ἐντεύξεις and early ὑπομνήματα, both with and without petitioning
function, are generally more freely structured than the other types of texts. Their
requests are regularly split up in different parts or merged with descriptive
sections, resulting in a loose and irregular structure reminding of letters.
Three important observations can be made on the basis of this brief survey:
- The royal ἐντεύξεις constitute by far the most rigidly structured group of texts:
except for eight texts without rhetorical conclusion and two texts without closing
formula (drafts), all of them are structured according to the ideal petition scheme:
prescript - descriptive section - request - rhetorical conclusion - closing formula. In
other types of texts, deviations from this scheme are much more common.
- The later ὑπομνήματα, which replaced the early ὑπομνήματα at about 240 - 220 BC,
clearly have a more elaborate structure than their predecessors. First, later
ὑπομνήματα are more likely to contain requests (96 % of all texts) than early
ὑπομνήματα (68 % of all texts). Second, the requests of early ὑπομνήματα are
regularly split up in different parts or merged with descriptive sections, whereas
the requests of later ὑπομνήματα are not. Third, more early ὑπομνήματα do not add
a descriptive section before the request (20 % of all texts) than later ὑπομνήματα (1
% of all texts). Fourth, there are more later ὑπομνήματα with rhetorical conclusions
(68 % of all petitions) than early ὑπομνήματα (27 % of all petitions). Fifth and last,
there are more early ὑπομνήματα without closing formula (51 % of all texts) than
later ὑπομνήματα (6 % of all texts). In several of these respects, the later
ὑπομνήματα are more similar to ἐντεύξεις (and in particular royal ἐντεύξεις) than
to early ὑπομνήματα.238
238
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 181.
172 CHAPTER V: SYNTHESIS
1.2. Prescript
Normally, both the addressee and submitter are identified in the prescript. Most
exceptions to that rule can be found among the early ὑπομνήματα. Presumably, all
involved parties knew in these cases who submitted and received these messages,
and did consequently not find it necessary to include that information.
Alternatively, some of these texts may be drafts or abridged copies. A couple of
early ὑπομνήματα without addressee appear to be notes for personal use rather
than interpersonal communications.
239
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved their prescript.
240
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 160. Three Demotic letters from the 6th and
th
5 centuries BC use a similar inverted arrangement in their exterior address (DEPAUW, The Demotic Letter, p. 120-
121), but these are exceptions, probably due to Aramaic influence.
241
The same inverted arrangement can also be found in several 3rd century BC προσάγγελμα prescripts, in the
alternative epistolary prescript τῶι δεῖνι ὁ δεῖνα (χαίρειν), and in certain ʿn-smy prescripts. In other Demotic
documents (except for the three letters mentioned in the previous note), the identification of the sender or
submitter always precedes that of the addressee. BICKERMANN (‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p.
160-161) suggests that this innovation may have been inspired by Persian chancellery style. In Aramaic (as in
various other Ancient Near Eastern languages), the addressee is regularly put in front, although this was not
necessarily more polite: cf. WHITE, ‘The ancient epistolography group in retrospect’, p. 7.
CHAPTER V: SYNTHESIS 173
somewhat less successful than in Greek: more than one third of the mḳmḳ prescripts
still put the submitter in front. In contrast to the ὑπόμνημα prescript, which
underwent a radical change at about 240 - 220 BC, the mḳmḳ prescript always
remained essentially the same: the order in which the addressee and submitter are
identified never became fixed, as in the later ὑπομνήματα, and the word mḳmḳ was
never omitted from the formula, as was the word ὑπόμνημα. This change only
appears to have been enforced in Greek.
The addressee is usually identified with both a name and a title in ἐντεύξεις,
ὑπομνήματα and mḳmḳ, but there are some exceptions.242 The addressee’s title is
regularly omitted from the prescript in non-royal ἐντεύξεις (89 out of 106 texts; 84
%) and early ὑπομνήματα (92 out of 112 texts; 82 %), but only rarely in mḳmḳ (3 out
of 45 texts; 7 %) and later ὑπομνήματα (9 out of 585 texts; 2 %). This omission seems
to have been a typically early phenomenon, which was discouraged from the late 3 rd
century BC onwards. Evidently, all royal ἐντεύξεις address the king and queen with
their titles. Colleges of officials and priests are only identified by title, not with
individual names.
The body of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ can start in various ways. The
following table lists the most typical introductions:
TOTAL FORMULAS WITH GENITIVE ABSOLUTE DATE ἐπεί / IMMEDIATE
NUMBER OF ἀδικέω / gmʿ CONSTRUCTION INDICATION ἐπειδή REQUEST
TEXTS
ROYAL ἔντευξις 269 122 19 14 4 0
PETITIONS (n = 66 % 10 % 8% 2%
243
185)
NON-ROYAL ἔντευξις 41 11 2 1 0 3
PETITIONS (n = 33) 33 % 6% 3% 9%
NON-ROYAL ἐντεύξεις 65 0 1 0 1 12
WITHOUT PETITIONING (n = 55) 2% 2% 22 %
FUNCTION
EARLY ὑπόμνημα 14 0 0 0 1 1
PETITIONS (n = 13) 8% 8%
EARLY ὑπομνήματα 98 0 3 1 2 21
W.P.F. (n = 86) 3% 1% 2% 24 %
LATER ὑπόμνημα 511 61 90 80 18 2
PETITIONS (n = 349) 17 % 26 % 23 % 5% 1%
242
VEÏSSE (‘L’expression de l’identité dans les pétitions d’époque ptolémaïque’) gives an excellent overview of the
ways in which Ptolemaic petitioners identify themselves in the prescript of their petitions.
243
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts of which the
beginning is preserved.
174 CHAPTER V: SYNTHESIS
Royal ἐντεύξεις and later ὑπομνήματα are generally introduced in a more elaborate
way than non-royal ἐντεύξεις and early ὑπομνήματα. Genitive absolute
constructions, date indications and the conjunctions ἐπεί / ἐπειδή appear more
frequently in the first group of texts than in the second. In non-royal ἐντεύξεις and
early ὑπομνήματα, it is more common to immediately start with the request,
without preceding descriptive section, especially in the texts without petitioning
function. In mḳmḳ, date indications are especially popular. Possibly, mḳmḳ were
influenced by Demotic letters in this respect: many Demotic letters are introduced
by the formula ḫpr + date.244
The introductory formulas with ἀδικέω and gmʿ (“to wrong”), which appear in 204
petitions, deserve some further attention.245 Evidently, all of these texts are dispute-
related. The formulas appear most frequently (in both absolute and relative
numbers) in royal ἐντεύξεις, but also in a considerable number of non-royal
ἐντεύξεις, later ὑπομνήματα and mḳmḳ. Possibly, the later ὑπόμνημα borrowed this
formula from the ἔντευξις.246 The Greek formulas with ἀδικέω fall into two major
categories: formulas of the type ἀδικοῦμαι ὑπό, which constitute the largest group,
and formulas with the related participle constructions ἀδικούμενος / ἠδικημένος /
ἀδικηθεὶς ὑπὸ, which are much rarer and only appear in royal ἐντεύξεις (5 texts)
and later ὑπομνήματα (15 texts). During the 2nd century BC, these participle
constructions are regularly strengthened by intensifiers or integrated in more
elaborate expressions. The Demotic formulas with gmʿ, which were probably
modelled after the Greek formulas, are quite varied: four are passive constructions,
like the Greek formulas, and two are active constructions of the form [accused] gmʿ
r-ḥr=y, “[accused] is wronging me”.
244
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 277.
245
One early προσάγγελμα petition, P. Lond. VII 1980 [TM 1543] = P. Lond. VII 1981 [TM 2502] (see chapter VI, p.
200) and one later ὑπόμνημα without petitioning function, CdE 42 p. 355-359 [TM 115834] (see chapter II, p. 134,
139) also start with the formula ἀδικοῦμαι ὑπό, but these exceptional documents are not taken into account in
this discussion. For the concept of ἀδικία in the papyri, see MODRZEJEWSKI, Droit et justice dans le monde grec et
hellénistique, p. 91-110.
246
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 160.
CHAPTER V: SYNTHESIS 175
247
The dates of texts that are not securely dated to a single century have been “weighed” in order to include
them in this survey: see introduction, p. 16 note 52. Non-royal ἐντεύξεις are not included in this survey, because
all of them date from the 3rd century BC; fragmentary Greek petitions and mḳmḳ are not included, because there
are so few of them.
248
DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 68; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 12-14.
249
MASCELLARI, Le petizioni nell’Egitto Romano, p. 21, 214.
176 CHAPTER V: SYNTHESIS
250
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved a request introduction. Some texts contain more than one type of introduction, so the percentages
should not be added up.
251
COLLOMP (Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 95) calls the request introductions with
ἀξιῶ that appear in royal ἐντεύξεις “inexactitudes”. GUÉRAUD (ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxvi) is more cautious in his choice
of words and speaks of “exceptions”. DI BITONTO (‘Le petizioni al re’, p. 15) suggests that these ἐντεύξεις may
have been written by the petitioners themselves instead of professional scribes. This suggestion by DI BITONTO
might well account for the appearance of ἀξιῶ in P. Cairo Zen. V 59832 [TM 1456], written by Zenon, and UPZ I 4
[TM 3395], UPZ I 6 [TM 3397], UPZ I 15 [TM 3406] and UPZ I 16 [TM 3407], from the archive of the katochoi of the
Serapeion. Δέομαι is already attested as request introduction during the Classical period, ἀξιῶ not: cf. DICKEY,
‘Emotional language and formulae of persuasion in Greek papyrus letters’, p. 246-247.
252
DICKEY, ‘Emotional language and formulae of persuasion in Greek papyrus letters’.
CHAPTER V: SYNTHESIS 177
Many texts attach polite expressions of the type εἴ (σοι) δοκεῖ or ἐάν (σοι) φαίνηται
to the request, in order to soften its tone:253
TOTAL NUMBER OF TEXTS εἴ (σοι) δοκεῖ ἐάν (σοι) φαίνηται
ROYAL ἐντεύξεις 269 74 13
254 33 % 6%
(n = 221)
NON-ROYAL ἐντεύξεις 106 34 4
(n = 81) 42 % 5%
EARLY ὑπομνήματα 112 12 5
(n = 65) 18 % 8%
LATER ὑπομνήματα 585 0 155
(n = 382) 41 %
FRAGMENTARY GREEK PETITIONS 44 3 3
(n = 27) 11 % 11 %
253
The first formula is already attested during the Classical period, the second formula not: cf. DICKEY, ‘Emotional
language and formulae of persuasion in Greek papyrus letters’, p. 245.
254
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved part of the request.
178 CHAPTER V: SYNTHESIS
Four major categories can be discerned among the rhetorical conclusions added to
Ptolemaic petition requests: (1) rhetorical appeals to the addressees’ support, (2)
conclusions stressing that the petitioners will be able to pay their dues to the
government if their requests are granted, (3) conclusions stressing that the
petitioners will be able to tend to the cult of the gods and rulers if their requests are
granted, and (4) conclusions stressing that the petitioners will be able to do justice
255
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 73-74; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 18;
DICKEY, ‘Emotional language and formulae of persuasion in Greek papyrus letters’, p. 245.
256
Interestingly, both the request introduction δέομαι and the formula εἴ (σοι) δοκεῖ are already attested during
the Classical period, whereas the request introduction ἀξιῶ and the formula ἐάν (σοι) φαίνηται are not: see
above, p. 176 note 251, 177 note 253.
CHAPTER V: SYNTHESIS 179
themselves if their requests are granted. The following table summarises the use of
these different types of conclusions in Ptolemaic petitions:257
TOTAL CONCLUSION CONCLUSION CONCLUSION CONCLUSION OTHER RHETORICAL
NUMBER OF OF TYPE 1 OF TYPE 2 OF TYPE 3 OF TYPE 4 CONCLUSIONS
TEXTS
ROYAL ἔντευξις 269 130 1 10 0 10
PETITIONS (n = 92 % 1% 7% 7%
258
141)
NON-ROYAL 41 7 0 0 1 0
ἔντευξις (n = 8) 88 % 12 %
PETITIONS
EARLY ὑπόμνημα 14 2 1 0 0 0
PETITIONS (n = 3) 67 % 33 %
LATER ὑπόμνημα 511 139 25 8 3 8
PETITIONS (n = 173) 80 % 14 % 5% 2% 5%
FRAGMENTARY 44 9 1 0 1 0
GREEK PETITIONS (n = 11) 82 % 9% 9%
mḳmḳ PETITIONS 32 3 4 0 0 0
(n = 7) 43 % 57 %
Conclusions of the second type are far more common in later ὑπομνήματα than in
royal ἐντεύξεις, but apart from that there are no apparent connections between
specific types of conclusions and specific types of petitions. Still, the use of these
different types of conclusions was not entirely random: conclusions of the second
type mostly appear in petitions by royal farmers, and conclusions of the third type
are only attested in petitions by priests and other persons connected to temples.
Conclusions of the fourth type only appear to be used during the 3rd century BC.
Among the conclusions of the first type, the appeals to the addressee’s support,
many different motifs can be found. The most important ones are appeals to justice
(δίκαιον / δίκαια / hp: 119 texts), which can only be found in dispute-related
petitions, and appeals to the addressee’s help (βοήθεια: 61 texts), assistance
(ἀντίληψις: 51 texts), philanthropy (φιλανθρωπία: 41 texts), beneficence (εὐεργεσία:
9 texts), and considerateness (εὐγνώμονα: 6 texts). 259 There are no clear
connections between specific motifs and specific types of petitions, but there does
seem to be some chronological variation: appeals to the ἀντίληψις and εὐεργεσία of
the addressee only appear in texts from the 2nd and 1st centuries BC. Appeals to
257
One later ὑπόμνημα without petitioning function, SB XIV 11968 [TM 4291] (see chapter II, p. 135, 140-141),
also contains a rhetorical conclusion, but this exceptional document is not taken into account in this discussion.
258
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved a rhetorical conclusion (of which more is left than only τούτου (γὰρ / δὲ) γενομένου or τούτων (γὰρ /
δὲ) γενομένων). Some texts contain more than one type of conclusion, so the percentages should not be added
up.
259
These conclusions are closely intertwined with the Ptolemaic state ideology: cf. SCHORN, ‘Das Idealbild des
Beamten in den Papyri der ptolemäischen Zeit’; SCHUBART, ‘Das hellenistische Köningsideal nach Inschriften und
Papyri’; THOMPSON, ‘The good official of Ptolemaic Egypt’; WYNS, ‘The State Ideology of the Ptolemies: Origins and
Influences’.
180 CHAPTER V: SYNTHESIS
justice appear to have become less popular in royal ἐντεύξεις from the 2nd century
BC onwards.260
Most Greek rhetorical conclusions are introduced in one of the two following ways.
First, they can form a separate sentence, introduced by the formula τούτου (γὰρ /
δὲ) γενομένου or τούτων (γὰρ / δὲ) γενομένων, typically followed by a verb in the
future indicative (206 texts). Second, they can be directly attached to the request as
final clauses, introduced by ἵνα or ὅπως, typically followed by a verb in the
subjunctive (164 texts). 261 In general, these two constructions are used
interchangeably.262 Non-royal ἐντεύξεις and early ὑπομνήματα with the formula
τούτου (γὰρ / δὲ) γενομένου or τούτων (γὰρ / δὲ) γενομένων are not preserved,
however. Probably, the later ὑπόμνημα borrowed this formula from the royal
ἔντευξις. 16 Greek conclusions are introduced in other ways. The conclusions of
Demotic mḳmḳ are generally formulated in a similar way as those of Greek petitions;
one or two of them are literal translations from Greek.
Many royal ἐντεύξεις from the 3rd century BC add direct addresses (e.g. βασιλεῦ; 110
texts) and formulas of the type ἐπὶ σὲ καταφυγών (39 texts) to the conclusion. The
direct address never appears in conclusions of other types of petitions, but the
καταφυγή formula is also attested in the conclusions of one non-royal ἔντευξις (P.
Cairo Zen. II 59224 [TM 869]) and one early ὑπόμνημα (SB VI 9556 col. ii [TM
5787]). 263 During the 2nd and 1st centuries BC, these elements never appear in
rhetorical conclusions, but similar formulas expressing the petitioners’ refuge to
the addressee can sometimes be found in other parts of petitions.264
260
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 119; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p.
52.
261
Sometimes, part of the actual request is integrated into such final clauses as well, making it hard to make a
strict distinction between the request and conclusion: cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique
des Lagides, p. 117-118; DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 137-138; DI BITONTO, ‘Le
petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 100-102.
262
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 116; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 51.
263
Another non-royal ἔντευξις from 263-229 BC, P. Cairo Zen. III 59495 [TM 1133], uses a related expression to
introduce its conclusion: πρὸς σὲ οὖν καταφυγγάνομεν, ἵνα ἐλεημοσύνης τύχωμεν. For the use of direct
addresses in papyrus documents from Graeco-Roman Egypt, see DICKEY, ‘The Greek Address System of the
Roman Period and Its Relationship to Latin’.
264
Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 123-124; DI BITONTO, ‘Frammenti di
petizioni del periodo tolemaico’, p. 117, 137; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 70-
71. In rare cases, καταφυγή formulas had already been used in the descriptive sections and requests of 3rd
century BC royal ἐντεύξεις as well: see P. Enteux. 24 [TM 3299] (221 BC) and P. Sorb. III 127 [TM 121874] (222-218
BC).
CHAPTER V: SYNTHESIS 181
Ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ can be closed in various ways. The following
table lists all closings of the Greek texts:
TOTAL NUMBER OF εὐτύχει εὐτύχει + διευτύχει ἔρρωσο ἔρρωσο ONLY DATE +
TEXTS DATE / DATE + DATE DATE παρὰ
+ εὐτύχει τοῦ
δεῖνος
ROYAL 269 145 0 4 0 0 0 0
ἔντευξις 265 97 % 3%
(n = 149)
PETITIONS
NON-ROYAL 41 32 0 0 0 0 0 0
ἔντευξις (n =32 ) 100 %
PETITIONS
NON-ROYAL 65 41 1 0 5 3 1 0
ἐντεύξεις (n = 51) 80 % 2% 10 % 6% 2%
WITHOUT
PETITIONING
FUNCTION
EARLY 14 6 0 0 0 0 1 0
ὑπόμνημα (n = 7) 86 % 14 %
PETITIONS
EARLY 98 19 1 0 3 3 4 1
ὑπομνήματα (n = 31) 61 % 3% 10 % 10 % 13 % 3%
W.P.F.
LATER 511 211 14 3 2 5 12 0
ὑπόμνημα (n = 247) 85 % 6% 1% 1% 2% 5%
PETITIONS
LATER 74 8 7 0 1 0 11 0
ὑπομνήματα (n = 27) 30 % 26 % 4% 40 %
W.P.F.
FRAGMENTARY 44 13 0 0 1 0 0 0
GREEK (n = 14) 93 % 7%
PETITIONS
265
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved a closing.
266
Cf. ZIEMANN, De epistularum graecarum formulis sollemnibus quaestiones selectae, p. 350-356.
267
Letters belonging to the Zenon archive with εὐτύχει: P. Cairo Zen. I 59080 [TM 735]; P. Cairo Zen. III 59416 [TM
1056]; P. Cairo Zen. III 59426 [TM 1066]; P. Cairo Zen. III 59526 [TM 1163]; P. Col. Zen. I 6 [TM 1728]; P. Col. Zen. I 9
[TM 1730]; P. Col. Zen. I 11 [TM 1732]; P. Col. Zen. I 18 [TM 1738]; P. Col. Zen. II 64 [TM 1779]; PSI IV 326 [TM
2023]; PSI VI 603 [TM 2212]. Letters from other contexts with εὐτύχει: P. Petrie Kleon 13 [TM 7667]; UPZ I 70 [TM
182 CHAPTER V: SYNTHESIS
The closing formulas of mḳmḳ, which all start with sẖ (“written”), are borrowed
from Demotic letters. In one mḳmḳ translation of a ὑπόμνημα, the Greek salutation
εὐτύχει is translated as ỉw-ỉw=k wḏȝ (“while you are doing well”).
2. CONTENT
In this study, all ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ are divided in four major groups
with regard to their content: (1) dispute-related petitions, (2) non-dispute-related
petitions, (3) fragmentary or incompletely published petitions of uncertain nature
and (4) texts without petitioning function. The following table lists the number of
documents in each category:
TOTAL DISPUTE- NON-DISPUTE- PETITIONS OF TEXTS WITHOUT
NUMBER OF RELATED RELATED PETITIONS UNCERTAIN NATURE PETITIONING FUNCTION
TEXTS PETITIONS
ROYAL ἐντεύξεις 269 226 23 20 0
84 % 9% 7%
NON-ROYAL 106 40 1 0 65
ἐντεύξεις 38 % 1% 61 %
EARLY ὑπομνήματα 112 14 0 0 98
13 % 88 %
LATER ὑπομνήματα 585 440 14 57 74
75 % 2% 10 % 13 %
FRAGMENTARY GREEK 44 38 1 5 0
PETITIONS 86 % 2% 11 %
mḳmḳ 45 21 2 9 13
47 % 4% 20 % 29 %
Artificial as the maintained distinctions between texts with and without petitioning
function and dispute-related and non-dispute-related petitions may be (see
introduction, p. 6-12), this overview does allow two important observations. First, it
can be noted that a large majority of the Ptolemaic petitions are connected with a
3461]; UPZ I 73 [TM 3464]; UPZ I 78 [TM 3469]; UPZ I 93 [TM 3484]. Cf. COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la
diplomatique des Lagides, p. 66.
268
MASCELLARI, ‘Il salute finale delle petizioni nei papyri di epoca romana’; ZIEMANN, De epistularum graecarum
formulis sollemnibus quaestiones selectae, p. 335.
CHAPTER V: SYNTHESIS 183
dispute. Second, certain types of documents are more regularly used for petitioning
than others: all royal ἐντεύξεις and most later ὑπομνήματα are petitions; among the
non-royal ἐντεύξεις and early ὑπομνήματα, many more texts without petitioning
function can be found.
269
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 120-121; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 75-77; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 22-24; RUPPRECHT, ‘Straftaten und Rechtsschutz’,
p. 141-143. For the concept of ὕβρις in Graeco-Roman Egypt, cf. HUE-ARCE, La violence interpersonelle en Égypte au
Nouvel Empire et à l’époque gréco-romaine, p. 37-38; RUPPRECHT, ‘Hybris’.
270
Many texts relate to more than one theme, so the percentages should not be added up.
271
Cf. BAUSCHATZ, ‘The Strong Arm of the Law?’; DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 121-
123; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 77-79; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 24-25;
PEREMANS, ‘Die Amtsmißbräuche im ptolemäischen Ägypten’.
272
Cf. BAUSCHATZ, ‘Ptolemaic prisons reconsidered’; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 25-26.
273
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 125-126; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 80-83; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 28-30; GROTKAMP, ‘Diebstahl im ptolemäischen
Ägypten’; RUPPRECHT, ‘Straftaten und Rechtsschutz’, p. 144-145.
274
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 127-128; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 85; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 31-32. Illegal grazing (cf. PAPATHOMAS in P. Heid.
VII, p. 60-64) is also included in this category.
184 CHAPTER V: SYNTHESIS
275
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 126-127; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 83-85; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 30-31.
276
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 129; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel
periodo tolemaico’, p. 87-88; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 32-33.
277
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 129; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel
periodo tolemaico’, p. 88-89; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 34-35.
278
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 129-130; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari
nel periodo tolemaico’, p. 89; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 36-37.
279
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 39-40.
280
Cf. DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p. 128; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel
periodo tolemaico’, p. 86-87; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 38.
281
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 35-36.
282
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 41.
283
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 37-38.
CHAPTER V: SYNTHESIS 185
Most of the above-listed topics have to do with property. Some topics (most
importantly violence, misconduct and negligence by the authorities and detention)
do not necessarily relate to property, but often appear in combination with
property-related complaints. KELLY has noticed a similar tendency in petitions from
Roman Egypt: “There are signs that there was a cultural preference towards using
the legal system mainly to deal with disputes with an economic element. The vast
majority of petitions and reports of proceedings deal, at least on their faces, with
disputes regarding damage to, or the ownership, transfer, or theft of property”. 285
Especially conspicuous is the general absence of sexual violence in petitions from
both Ptolemaic and Roman Egypt. A couple of petitions from Graeco-Roman Egypt
concern violent acts against women that may have had a sexual dimension, but this
dimension is never made explicit.286 Possibly, there was a taboo on this issue and
people were reluctant to openly acknowledge such events in petitions.
Alternatively, these matters may simply not have been dealt with through recourse
to the state. Adultery also barely appears in petitions from Graeco-Roman Egypt.
Only two Ptolemaic petitions (P. Diosk. 6 l. 7-50 [TM 44722] and P. Köln Gr. XI 455
[TM 112490]) refer to adulterous relationships, and in both texts they seem to be
mentioned in order to contextualise the described events and discredit the accused,
rather than as the actual basis of the complaint.287 In temple oaths, adultery is a
rather common theme, however, showing that it was no taboo.288
284
Cf. DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 40-41.
285
KELLY, Petitions, Litigation, and Social Control in Roman Egypt, p. 163. Most temple oaths concern property-related
disputes as well: cf. KAPLONY-HECKEL, Die demotischen Tempeleide, p. 27.
286
Cf. BRYEN, Violence in Roman Egypt, p. 119; KELLY, Petitions, Litigation, and Social Control in Roman Egypt, p. 165 note
196; VEÏSSE, unpublished habilitation thesis.
287
Cf. ARMONI in P. Köln XI, p. 191; JÖRDENS, ‘Ehebruch und Sonstiges’, p. 248-252.
288
In KAPLONY-HECKEL’s compilation of Demotic temple oaths, 14 texts referring to adultery can be found: O.
Tempeleide 1 [TM 50081]; O. Tempeleide 2 [TM 50414]; O. Tempeleide 3 [TM 50415]; O. Tempeleide 4 [TM 50416];
O. Tempeleide 5 [TM 50417]; O. Tempeleide 6 [TM 50418]; O. Tempeleide 7 [TM 50419]; O. Tempeleide 8 [TM
186 CHAPTER V: SYNTHESIS
The dispute-related petitions make various requests. The following table gives an
overview of the different categories of requests that appear in these texts:
DISPUTE-RELATED DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE-RELATED DISPUTE-
ROYAL ἔντευξις RELATED NON- RELATED EARLY RELATED LATER FRAGMENTARY RELATED
PETITIONS ROYAL ὑπόμνημα ὑπόμνημα GREEK PETITIONS mḳmḳ
ἔντευξις PETITIONS PETITIONS PETITIONS
PETITIONS
TOTAL NUMBER 226 40 14 440 38 21
OF TEXTS
REQUESTS TO 92 5 1 162 6 6
SUMMON / SEND 289 13 % 7% 36 % 16 % 29 %
41 %
/ BRING
SOMEONE
BEFORE
AUTHORITY
REQUESTS FOR 36 7 1 45 10 3
EXAMINATION 16 % 18 % 7% 10 % 26 % 14 %
REQUESTS FOR 22 1 0 5 1 0
JUDGEMENT 10 % 3% 1% 3%
REQUESTS FOR 24 0 0 69 1 0
PUNISHMENT 11 % 16 % 3%
REQUESTS TO 68 3 3 86 8 2
MAKE OTHER 30 % 8% 21 % 20 % 21 % 10 %
PARTY HAND
OVER PROPERTY
REQUESTS TO 27 0 0 29 1 2
MAKE OTHER 12 % 7% 3% 10 %
PARTY ABANDON
CLAIM / STOP
HARASSMENT
REQUESTS TO 10 1 0 15 0 1
MAKE OTHER 4% 3% 3% 5%
PARTY DO
JUSTICE
REQUESTS 4 1 0 13 0 2
CONCERNING 2% 3% 3% 10 %
SEIZURE /
BLOCKING OF
PROPERTY
REQUESTS FOR 1 8 5 13 5 0
RELEASE FROM 0% 20 % 36 % 3% 13 %
DETENTION
REQUESTS FOR 0 0 0 1 0 1
RELEASE OF 0% 5%
MORTGAGE
REQUESTS FOR 0 1 0 1 0 0
RELEASE FROM 3% 0%
LITURGICAL
OBLIGATIONS
50420]; O. Tempeleide 9 [TM 50421]; O. Tempeleide 10 [TM 50422]; O. Tempeleide 11 [TM 50086]; O. Tempeleide
12 [TM 50424]; O. Tempeleide 13 [TM 50425]; O. Tempeleide 14 [TM 50426].
289
Many texts contain more than one type of request, so the percentages should not be added up.
CHAPTER V: SYNTHESIS 187
Five categories of requests deserve some further attention: (1) requests to summon,
send or bring someone before an authority, (2) requests for examination, (3)
requests for judgement, (4) requests for punishment, and (5) requests to make the
other party abandon a claim or stop some harassment. The requests to initiate
proceedings before the chrematistai are examined in further detail in chapter VI (p.
228-231).
272 dispute-related petitions ask to summon, send or bring someone (mostly the
other party) before an authority. This action is referred to with the following
verbs:290
DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE-RELATED DISPUTE-
RELATED RELATED NON- RELATED EARLY RELATED LATER FRAGMENTARY RELATED
ROYAL ROYAL ὑπόμνημα ὑπόμνημα GREEK PETITIONS mḳmḳ
ἔντευξις ἔντευξις PETITIONS PETITIONS PETITIONS
PETITIONS PETITIONS
TOTAL NUMBER OF 226 40 14 440 38 21
TEXTS 291 (n = 6) (n = 1) (n = 162) (n = 6) (n = 6)
(n = 92)
290
Cf. BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 78-81; SEMEKA, Ptolemäisches
Prozessrecht, p. 247-248.
188 CHAPTER V: SYNTHESIS
Some chronological variation can be observed in the use of these verbs: the requests
with προσκαλέομαι, ἐξαποστέλλω and καθίστημι only appear from the 2nd century
BC onwards. Probably the choice of words mainly depended on the scribe (or scribal
office), though. The predominance of requests with ἀποστέλλω in royal ἐντεύξεις,
for example, is largely due to the archives of the petitions from Magdola and of
Glaukos the policeman of Mouchis, in which 53 of the 72 texts with this request can
be found; all of these petitions were submitted to the strategos of the Arsinoite
291
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved a request of this category. Some texts contain more than one type of these requests, so the
percentages should not be added up.
CHAPTER V: SYNTHESIS 189
nome, and were, presumably, written in the same scribal offices, therefore using the
same formulas.
102 dispute-related petitions ask to examine the case or the parties involved. This
examination is referred to with the following terms and expressions:
DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE- DISPUTE-RELATED DISPUTE-
RELATED RELATED NON- RELATED EARLY RELATED LATER FRAGMENTARY RELATED
ROYAL ROYAL ὑπόμνημα ὑπόμνημα GREEK PETITIONS mḳmḳ
ἔντευξις ἔντευξις PETITIONS PETITIONS PETITIONS
PETITIONS PETITIONS
TOTAL NUMBER OF 226 40 14 440 38 21
TEXTS 292 (n = 7) (n = 1) (n = 45) (n = 10) (n = 3)
(n = 36)
ἐπισκέπτομαι - 25 6 1 33 9 0
ἐπίσκεψις 69 % 86 % 100 % 73 % 90 %
(TO INVESTIGATE -
INVESTIGATION)
ἐξετάζω - 2 0 0 1 0 0
ἐξέτασις 6% 2%
(TO EXAMINE -
293
EXAMINATION)
šn (TO EXAMINE) 0 0 0 0 0 1
33 %
διακούω 7 0 0 3 1 0
294 19 % 7% 10 %
(TO HEAR)
εἰσακούω 0 1 0 0 0 0
(TO HEAR) 14 %
sḏm ḫrw=y ỉrm 0 0 0 0 0 2
(TO HEAR MY PLEA 67 %
TOGETHER WITH
295
[OTHER PARTY])
ἐπέρχομαι (TO 1 0 0 5 0 0
COME FOR ON-SITE 3% 11 %
296
EXAMINATION)
ἐπερωτάω 1 0 0 3 0 0
297 3% 7%
(TO QUESTION)
Most requests for examination are formulated with the terms ἐπισκέπτομαι -
ἐπίσκεψις. Several scholars have argued that the ἐπίσκεψις cannot be
unambiguously distinguished from the κρίσις (“judgement”: see below) and that the
terms ἐπισκέπτομαι - ἐπίσκεψις can also be used in the sense of “to judge” -
292
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved a request of this category.
293
Cf. HELLEBRAND, Das prozesszeugnis im Rechte der gräko-ägyptischen Papyri, p. 100 note 331, p. 105 note 351.
294
Cf. HELLEBRAND, Das prozesszeugnis im Rechte der gräko-ägyptischen Papyri, p. 111; SCHERER in P. Coll. Youtie I, p. 86.
295
Cf. BAETENS, ‘Some Corrections to Ptolemaic Petitions’, p. 284.
296
Cf. HELLEBRAND, Das prozesszeugnis im Rechte der gräko-ägyptischen Papyri, p. 105-106.
297
Cf. HELLEBRAND, Das prozesszeugnis im Rechte der gräko-ägyptischen Papyri, p. 110.
190 CHAPTER V: SYNTHESIS
“judgement”.298 HELLEBRAND and RÖSCH refer to P. Enteux. 3 [TM 3281] in this context,
a royal ἔντευξις asking the strategos to let the village epistates investigate
(ἐπισκέπτομαι) the petitioner’s case and, if the petitioner’s allegations turn out to be
true, to have the accused sent to the strategos for judgement (κρίσις). The strategos
added a subscription to the epistates to this petition, ordering him to reconcile the
two parties or, if that would fail, to send them to him so that he can investigate the
case (ἐπισκέπτομαι). So in the subscription, the strategos says that he may have to
investigate the case (ἐπίσκεψις), whereas in the body of the petition he is asked to
judge the case (κρίσις): does that mean that the ἐπίσκεψις and κρίσις actually denote
the same procedure? Another so-called piece of evidence cited by HELLEBRAND is P.
Enteux. 96 [TM 3376], a fragmentary royal ἔντευξις of which the request is lost but
to which the strategos added a concise subscription addressed to the laokritai court:
τ[ο]ῖς λαοκρίταις. ἐπ(ισκέψασθε). HELLEBRAND argues that the strategos could hardly
have expected that the laokritai would investigate the case without pronouncing a
judgement, and hence concludes “daß ἐπισκέπτεσθαι auch das Urteilen - und zwar
hier des Gerichtshofes - in sich begreifen kann”. All other examples cited by the
above-mentioned authors are of a similar nature, but the line of reasoning is hardly
convincing: these texts only show that references to an ἐπίσκεψις could implicitly
also hint at a judgement. The other way around, the terms κρίνω - κρίσις (and
derivatives: cf. below) seem to have been used in a rather broad way as well, not
only referring to the verdict itself but also to the process leading to that verdict, in a
similar way as the English terms “to judge” and “judgement”. All this does not
imply, however, that ἐπισκέπτομαι - ἐπίσκεψις and κρίνω - κρίσις meant the same
thing or were confused with each other. This only shows that the two procedures
were closely related, which seems only natural.
Some of these petitions ask for a judgement by the chrematistai court; others ask
for a judgement by state officials, most commonly the strategos.299 The nature of
these judgements by officials, also attested in some other sources, is debated.
298
GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. lxxiv; HELLEBRAND, Das prozesszeugnis im Rechte der gräko-ägyptischen Papyri, p. 102-104,
132; RÖSCH, Die frühptolemäischen Rechtsschutzbitten, p. 61-63; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 151
note 106.
299
Judgement by chrematistai: P. Cairo Zen. IV 59619 [TM 1251] (see chapter VI, p. 228 note 401); P. Fay. 11 [TM
8084]; P. Fay. 12 [TM 8334]; P. Hels. I 1 [TM 5138]; P. Tebt. III 783 [TM 7853]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor.
Choach. 8 b [TM 3638]. Judgement by officials: P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 3 [TM 3281]; P. Enteux. 10 [TM
3287]; P. Enteux. 12 [TM 3289]; P. Enteux. 14 [TM 3291]; P. Enteux. 37 [TM 3312]; P. Enteux. 47 [TM 3322]; P.
Enteux. 50 [TM 3325]; P. Enteux. 54 [TM 3329]; P. Enteux. 55 [TM 3330]; P. Enteux. 57 [TM 3332]; P. Enteux. 60 [TM
3335]; P. Enteux. 72 [TM 3347]; P. Enteux. 76 [TM 3351]; P. Enteux. 79 [TM 3354]; P. Enteux. 89 [TM 3383]; P.
Enteux. 100 [TM 3372]; P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337]; P. Tebt. III 772 [TM 5364]; P. Tor. Choach. 11 [TM 3561];
PSI IV 419 [TM 2102].
CHAPTER V: SYNTHESIS 191
Traditionally, it has been held that certain Ptolemaic officials could assume the role
of judge and decide disputes in a similar way as the Ptolemaic courts.300 In this
context, a judgement pronounced by an official is viewed as a formal judicial ruling,
aiming to determine the rights and liabilities of the parties involved. This
traditional view was famously contested by WOLFF, however, whose formal
distinction between the judicial activities of the courts and those of officials, the so-
called Beamtenjustiz, is still authoritative today: “Anders als von einem Gericht,
erwartete man von dem Beamten nicht eine Rechtsfeststellung, auf Grund deren
man vollstrecken (...) konnte. Mann erhoffte sich von ihm vielmehr direkte Hilfe in
Gestalt unmittelbar wirksamer Schritte. Demgemäß bat man in den Eingaben nicht
so sehr um ein Urteil wie um exekutives Vorgehen (...)”.301 Proceedings before
officials appear to have had certain advantages over proceedings before courts,
which can account for their popularity: in general, the Beamtenjustiz appears to have
been a more flexible, more easily accessible, more immediately enforceable and less
costly mechanism for dealing with disputes than the court system. 302 But in certain
instances, it may have been more interesting to take recourse to a court after all:
the effectiveness of Beamtenjustiz was largely dependent on the good will of the
officials in question and its outcome did not have the same legal force as formal
rulings by a court.303 In general, Ptolemaic petitions ask state officials for direct
action, as is expected on the basis of the hypothesis of WOLFF, but how do
judgements by state officials fit in this context? According to WOLFF, these
judgements should not be viewed as formal judicial rulings, like the judgements of
courts, but should be understood in a more general, non-technical sense. State
officials only proceeded to judgements (and preparatory examinations: see above)
in order to decide on the preferable course of action; this concrete and direct action
is always the primary end of the Beamtenjustiz, and also of requests to officials for
judgement (and examination).304
300
See references in WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 113-114.
301
Citation from WOLFF, ‘Organisation der Rechtspflege und Rechtskontrolle’, p. 19-20. For WOLFF’s view on the
Ptolemaic Beamtenjustiz, see WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 113-193; WOLFF, ‘Organisation der
Rechtspflege und Rechtskontrolle’, p. 18-22. Cf. also RÖSCH (Die frühptolemäischen Rechtsschutzbitten), who applies
WOLFF’s ideas about the Ptolemaic Beamtenjustiz on a corpus of royal ἐντεύξεις submitted to the strategos.
302
Cf. RÖSCH, Die frühptolemäischen Rechtsschutzbitten, p. 85-86; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p.
152-155, 183-185.
303
Cf. RÖSCH, Die frühptolemäischen Rechtsschutzbitten, p. 71; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p.
185.
304
See WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 127-134, 150-160. Cf. also RÖSCH, Die frühptolemäischen
Rechtsschutzbitten, p. 13-14, 17-19.
305
Cf. CAVASSINI, ‘Exemplum vocis ἐντεύξεις’, p. 320; DI BITONTO, ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, p.
131-133; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 90-92; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p.
41-43; GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. lxxxii; RUPPRECHT, ‘Straftaten und Rechtsschutz’; HELMIS, Crime et châtiment dans
192 CHAPTER V: SYNTHESIS
l'Égypte ptolémaïque, p. 121-126, 201-203; SEMEKA, Ptolemäisches Prozessrecht, p. 72-75. For the lack of specificity of
Ptolemaic requests for punishment, see BAGNALL, ‘Reponse to Hans-Albert Rupprecht’, p. 152; RUPPRECHT,
‘Straftaten und Rechtsschutz’, p. 147.
306
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved a request of this category. Some texts contain more than one type of these requests, so the
percentages should not be added up.
307
According to HELMIS (Crime et châtiment dans l'Égypte ptolémaïque, p. 201-203), ἐπιπλήσσω and ἐπίπληξις refer to
caning, but he bases his argument on two Roman papyri. It seems more straightforward to interpret ἐπιπλήσσω
and ἐπίπληξις in Ptolemaic petitions as general terms for punishment, like other words in this context. Cf. also
HUE-ARCE, La violence interpersonelle en Égypte au Nouvel Empire et à l’époque gréco-romaine, p. 168.
308
For the concept of μισοπονηρία, in requests for punishment and elsewhere, see VEÏSSE, ‘Toi qui détestes les
méchants’.
CHAPTER V: SYNTHESIS 193
At first glance, this overview appears to suggest that royal ἐντεύξεις and later
ὑπομνήματα generally formulate their requests for punishment in a different way,
but in fact the chronology seems to be a more important factor than the type of
petition. Certain expressions only appear in petitions from the 3rd century BC:
requests with διαγιγνώσκω περί, καταγιγνώσκω, χράομαι, τιμωρία, ζημία and
ἐπιστροφή.309 Others only appear in petitions from the 2nd - 1st centuries BC: requests
with διαλαμβάνω περί / ὑπέρ - διάληψις, ἐπιπλήσσω - ἐπίπληξις, εὔθυνα and
κόλασις, requests to let the accused receive what is fitting, receive what is
necessary, receive the consequences and receive the fitting hatred of evil, and
requests not to let the accused escape unpunished. This chronological divide is
projected onto the royal ἐντεύξεις on the one hand and the later ὑπομνήματα on
the other hand, since most royal ἐντεύξεις with requests for punishment date from
the 3rd century BC and most later ὑπομνήματα with requests for punishment from
the 2nd - 1st centuries BC.
5. Requests to make the other party abandon a claim or stop some harassment
59 petitions ask to make the other party abandon a claim or stop some harassment.
These requests can be further divided in the following subgroups:
DISPUTE-RELATED DISPUTE-RELATED DISPUTE-RELATED DISPUTE-
ROYAL ἔντευξις LATER ὑπόμνημα FRAGMENTARY GREEK RELATED
PETITIONS PETITIONS PETITIONS mḳmḳ
PETITIONS
TOTAL NUMBER OF TEXTS 226 440 38 21
310 (n = 29) (n = 1) (n = 2)
(n = 27)
REQUESTS TO FORBID THE OTHER PARTY 12 14 0 0
FROM BOTHERING (παρενοχλέω, 44 % 48 %
περισπάω) THE PETITIONER
REQUESTS TO FORBID THE OTHER PARTY 0 7 0 0
FROM EXACTING PAYMENTS (πράσσω) 24 %
FROM THE PETITIONER
REQUESTS TO FORBID THE OTHER PARTY 4 0 0 0
FROM EXTORTING (διασείω) THE 15 %
PETITIONER
REQUESTS TO FORBID THE OTHER PARTY 4 2 0 0
FROM LAYING HANDS (ἐπιβάλλω τὰς 15 % 7%
χεῖρας) ON THE PETITIONER OR SOME
PROPERTY311
309
One petition to the strategos from 48 - 51 AD also contains a request for punishment with τιμωρία, however:
P. Mich. V 231 [TM 12072]. Some of the listed expressions are so rare that one cannot safely conclude that they
were only used during a particular period.
310
The denominators (n) used to calculate the percentages in this table only include the texts that have
preserved a request of this category. Many texts contain more than one type of these requests, so the
percentages should not be added up.
311
Cf. WILCKEN in UPZ I, p. 461.
194 CHAPTER V: SYNTHESIS
Some documents address requests to the authorities that are not dispute-related
and yet in some way out of the ordinary or presented as such. These petitions relate
to various matters, but a couple of larger groups can be discerned: petitions for the
right of asylia (nine royal ἐντεύξεις), petitions for official registration of transfers of
land (six later ὑπομνήματα), petitions for authorisation to replace dilapidated
constructions (three royal ἐντεύξεις) and petitions concerning transfers of tax
leases (two later ὑπομνήματα).
Several non-royal ἐντεύξεις, early ὑπομνήματα, later ὑπομνήματα and mḳmḳ serve
other purposes than petitioning. Most of these documents are messages to the
authorities, just like petitions, but there are a couple of rare exceptions: early
ὑπομνήματα and mḳmḳ addressed to private persons and early ὑπομνήματα
intended for personal use. Many, but not all documents without petitioning
function contain requests. In the non-royal ἐντεύξεις and early ὑπομνήματα,
reports and requests concerning various matters, mostly daily business concerns,
are often combined in a single text; in this respect they remind of letters. The later
ὑπομνήματα and mḳmḳ, on the other hand, generally focus on a single subject. The
later ὑπόμνημα was clearly used for a couple of fixed purposes, like declarations of
312
Cf. TAUBENSCHLAG, ‘The Inviolability of Domicile in Greco-Roman Egypt’.
CHAPTER V: SYNTHESIS 195
property (29 out of 74 texts without petitioning function; 39 %), offers for
immovables and concessions auctioned by the state (11 out of 74 texts; 15 %) and
notifications of crime without requests (4 out of 74 texts; 5 %). In the early 3rd
century BC, declarations of property and notifications of crime were still composed
in other formats (cf. p. 136-139, 199-200), but from the late 3rd century BC onwards,
the ὑπόμνημα became the standard format for these documents. 313 During the
Roman period, the ὑπόμνημα gained even more fixed purposes: e.g. census
declarations, declarations of birth, declarations of death, (contractual) offers for
leases, liturgy nominations, etcetera.314
313
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 181.
314
Cf. also QUENOUILLE, ‘Hypomnema und seine verschiedenen Bedeutungen’, p. 678-681. She does not view the
lease offers as real ὑπομνήματα, because they are usually designated as ἀναφόριον or μίσθωσις in the sources,
but the more formal approach to ὑπομνήματα adopted in this study allows to classify these texts as ἀναφόριον
or μίσθωσις on the basis of their content and ὑπόμνημα on the basis of their form.
Chapter VI: capita selecta
Several petitions from the 2nd century BC are designated as προσάγγελμα by their
authors or by the officials who processed these texts. This phenomenon has led
scholars to identify the προσάγγελμα as a third major type of Greek Ptolemaic
petitions, besides the ἔντευξις and the ὑπόμνημα.315 In this section, it will be argued
that these προσαγγέλματα can at the same time be classified as ὑπομνήματα on the
basis of their form, making it unnecessary to include the προσάγγελμα as a separate
petition format in this study. Several steps will be taken in order to develop this
argument: first, the internal evolution of the προσάγγελμα and the differences
between 3rd century BC προσαγγέλματα and later προσαγγέλματα will be discussed;
second, the problematic distinction between the later προσαγγέλματα and
ὑπομνήματα will be introduced by means of an example; third, an overview of
previous discussions of the later προσαγγέλματα will be given; fourth, the
documents will be subjected to a new examination in order to reconsider their
nature.
The word προσάγγελμα is derived from the verb προσαγγέλλω, the basic meanings
of which are “to report”, “to declare” or “to denounce”. 316 In some texts, the
synonym προσαγγελία is used instead of προσάγγελμα, but without any
differentiation. 317 Originally, the προσάγγελμα constituted an autonomous text
315
See for example BAUSCHATZ, Law and Enforcement in Ptolemaic Egypt, p. 176-177; CAVASSINI, ‘Exemplum vocis
ἐντεύξεις’, p. 299-300; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 54-56; HENGSTL, ‘Petita in
Petitionen gräko-ägyptischer Papyri’, p. 270-271.
316
HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 259; PREISIGKE & KIESSLING,
Wörterbuch II, p. 385.
317
SEMEKA (Ptolemäisches Prozessrecht, p. 277) tried to make a distinction between the words προσαγγελία and
προσάγγελμα, but several papyri that appeared after the publication of his work proved him to be wrong: cf.
HOMBERT & PRÉAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 260. See also GONIS, ‘A new 2nd
century B.C. prosangelma’, p. 233. In contrast to the word προσάγγελμα, προσαγγελία appears to have fallen into
198 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
format, easily distinguishable from other formats like the ὑπόμνημα. At about the
turn of the 3rd/2nd century BC, however, this early type of προσαγγέλματα
disappeared and texts composed in various other formats started to get designated
as προσάγγελμα, most importantly documents in a format similar to that of the later
ὑπόμνημα. The latest examples of documents in the early προσάγγελμα format are
SB XVI 12823 [TM 4176] (215 BC), P. Gurob 8 l. 6-14 [TM 5871] (210 BC), P. Petrie III 34
a [TM 7429] (210 - 183 BC), P. Tebt. III 795 [TM 7855] (ca. 200 - 175 BC) and SB XVI
12813 [TM 4174] (ca. 200 - 175 BC).318 The earliest documents in other formats that
are designated as προσάγγελμα in the sources appear in P. Tebt. III 793 [TM 5379], a
long register of official correspondence from 183 BC. Consequently, the above-
described evolution from the early to the later προσάγγελμα appears to have taken
place around the period 210 - 183 BC.319
In total, 26 early προσαγγέλματα are preserved: P. Cairo Zen. II 59167 [TM 814]; P. Cairo Zen. IV
59659 + P. Col. Zen. II 92 [TM 1290]; P. Col. Zen. I 53 [TM 1769]; P. Frankf. 3 l. 13-29 [TM 5098]; P. Gurob 8 l. 6-14
[TM 5871]; P. Hibeh I 36 [TM 8188]; P. Hibeh I 37 [TM 7818]; P. Hibeh I 144 [TM 8261]; P. Lille Gr. I 6 [TM 3213]; P.
Lond. VII 1980 [TM 1543]; P. Lond. VII 1981 [TM 2502]; P. Mich. Zen. 34 [TM 1934]; P. Mich. Zen. 52 [TM 1952]; P.
Petrie III 34 a [TM 7429]; P. Petrie III 72 c l. 5-7 [TM 7527]; P. Sorb. III 99 [TM 118710]; P. Sorb. III 133 [TM 121877];
P. Tebt. III 794 [TM 5380]; P. Tebt. III 795 [TM 7855]; P. Zen. Pestm. 45 [TM 1876]; PSI IV 393 [TM 2077]; PSI IV 396
[TM 2080]; SB XVI 12813 [TM 4174]; SB XVI 12823 [TM 4176]; SB XVIII 13160 [TM 2529]; SB XXII 15803 b [TM
2276].
disuse after the 2nd century BC, however. In BGU II 379 [TM 9142] (67 AD), προσα(γγελίαν) was read, but this
abbreviation might just as well be read as προσά(γγελμα).
318
The dates of the two last documents are very uncertain, however: the editors of these texts do not really
motivate their choice of date; presumably, they are mainly based on palaeographical considerations.
319
HOMBERT & PRÉAUX (‘Recherches sur le prosangelma à l'époque ptolémaïque’, p. 260) wanted to date this
evolution to around 217 BC, because they wanted to synchronise it with certain changes related to the ἔντευξις
and ὑπόμνημα format that took place at about the same time: around 217 - 202 BC, the practice of submitting
royal ἐντεύξεις to the strategos was abandoned and the ὑπόμνημα became the standard format for petitions to
the strategos (see below, p. 225-227), and around 218 - 163 BC, the form of the royal ἔντευξις underwent certain
changes (see chapter I, p. 39-42). The chronological framework of these other changes is neither precise nor
secure, however, and there are no other indications that the evolution of the προσάγγελμα would have been
linked to that of the ἔντευξις and ὑπόμνημα. Moreover, five texts that use the early προσάγγελμα prescript post-
date 217 BC: P. Gurob 8 l. 6-14 [TM 5871] (210 BC), P. Petrie III 34 a [TM 7429] (210 - 183 BC), P. Tebt. III 795 [TM
7855] (ca. 200 - 175 BC), SB XVI 12813 [TM 4174] (ca. 200 - 175 BC) and SB XVI 12823 [TM 4176] (215 BC). SB XVI
12813 [TM 4174] and SB XVI 12823 [TM 4176] were still unpublished when HOMBERT & PRÉAUX wrote their article,
and P. Petrie III 34 a [TM 7429] was still roughly dated to the 3rd century BC. P. Gurob 8 l. 6-14 [TM 5871] and P.
Tebt. III 795 [TM 7855] were exceptionally classified as later προσαγγέλματα by HOMBERT & PRÉAUX (‘Recherches
sur le prosangelma à l'époque ptolémaïque’, p. 260, p. 266 note 3, p. 267 note 2), but this would constitute an
unnecessary complication. All in all, it seems much more straightforward to situate the break between the early
and the later προσαγγέλματα around the period 210 - 183 BC.
320
One document with lost prescript is also listed as early προσάγγελμα above: P. Frankf. 3 l. 13-29 [TM 5098]. P.
Frankf. 3 [TM 5098] is a collection of various texts from 212 BC (so presumably predating the evolution of the
early to the later προσάγγελμα), of which l. 13-29 seem to contain an excerpt from a προσάγγελμα. The
identification of this text as προσάγγελμα is not certain, however: cf. HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le
prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 276 note 7.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 199
τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος and in 4 texts προσάγγελμα παρὰ τοῦ δεῖνος τῶι δεῖνι). In
a few exceptional texts, only the addressee (προσάγγελμα τῶι δεῖνι: 3 texts) or
submitter (προσάγγελμα παρὰ τοῦ δεῖνος: 1 text) is identified. The prescripts of the
second, less frequently attested type are constructed with the verb προσαγγέλλει,
again followed by the identification of the addressee (in the dative) and the
submitter (in the nominative), in various order (in 3 texts προσαγγέλλει τῶι δεῖνι ὁ
δεῖνα and in 2 texts προσαγγέλλει ὁ δεῖνα τῶι δεῖνι). Both types of prescript are
regularly preceded by the date.
321
P. Cairo Zen. IV 59659 + P. Col. Zen. II 92 [TM 1290]; P. Frankf. 3 l. 13-29 [TM 5098]; P. Gurob 8 l. 6-14 [TM 5871];
P. Hibeh I 36 [TM 8188]; P. Hibeh I 37 [TM 7818]; P. Hibeh I 144 [TM 8261]; P. Lille Gr. I 6 [TM 3213]; P. Mich. Zen.
34 [TM 1934]; P. Petrie III 34 a [TM 7429]; P. Petrie III 72 c l. 5-7 [TM 7527]; P. Sorb. III 133 [TM 121877]; P. Tebt. III
794 [TM 5380]; P. Tebt. III 795 [TM 7855]; PSI IV 393 [TM 2077]; PSI IV 396 [TM 2080]; SB XVI 12823 [TM 4176]; SB
XVIII 13160 [TM 2529]. For this type of προσαγγέλματα, see in particular HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le
prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 260-265. HOMBERT & PRÉAUX only wanted to include προσαγγέλματα
addressed to the police in this category and therefore left out P. Gurob 8 l. 6-14 [TM 5871] and P. Petrie III 34 a
[TM 7429] from this group (cf. ‘Recherches sur le prosangelma à l'époque ptolémaïque’, p. 260, 264), but there
are no clear reasons for this. SCHAEFER (in P. Köln V, p. 108-111) and PAPATHOMAS (in P. Heid. Gr. VII, p. 49) also
wanted to assign P. Heid. Gr. VII 394 [TM 78357] (214 BC), P. Köln V 216 [TM 2482] (209 BC) and SB VI 9068 [TM
6195] (ca. 225 - 200 BC), three communications to the archiphylakites of Moithymis, to this category of texts, but
in fact these three documents are very different from other early προσάγγελμα notifications. Most importantly,
they are introduced by the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος instead of a prescript with the word
προσάγγελμα or προσαγγέλλει. SCHAEFER suggests that this formal variation might be a peculiarity of the early
προσαγγέλματα from the Memphites, but this solution seems far-fetched. In other respects, these texts do not
conform to the model of the early προσάγγελμα notifications either. P. Köln V 216 [TM 2482] is clearly a petition,
with an explicit request. P. Heid. Gr. VII 394 [TM 78357] is an addition to an earlier notification about illegal
grazing, informing the police about the identity of the culprits. The function of SB VI 9068 [TM 6195] (ca. 225 -
200 BC) cannot be adequately assessed, since the last lines of this communication are missing. All in all, there is
little reason to separate these documents from the other texts with the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος as
exceptional examples of early προσαγγέλματα.
322
HOMBERT & PRÉAUX (‘Recherches sur le prosangelma à l'époque ptolémaïque’, p. 261-265) argue that these early
προσάγγελμα notifications were used to initiate preliminary investigations and constatations, after which real
proceedings could be requested through petitions. But three early προσάγγελμα notifications already refer to
earlier investigations and constatations by the authorities, so were clearly not used to initiate such actions: P.
Frankf. 3 l. 13-29 [TM 5098]; PSI IV 393 [TM 2077]; SB XVIII 13160 [TM 2529]. It seems more probable that these
documents were mainly used as simple notifications: by submitting a προσάγγελμα to the authorities, a victim of
a crime or loss could secure information about this event at an early stage, and the προσάγγελμα could serve as
evidence in possible future proceedings. The objective and precise character of these communications and the
fact that several of them are formatted as double documents support this idea. Moreover, certain later
ὑπομνήματα and mḳmḳ appear to have served a similar function: see p. 125-126, 138-139, 167.
200 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
At about 210 - 183 BC, this original προσάγγελμα format disappeared and texts
composed in various other formats started to get designated as προσαγγέλματα by
their authors or by the officials who processed them. These texts fall into two
groups. The largest group (23 texts) consists of dispute-related documents
composed in a similar format as the contemporaneous “later ὑπόμνημα”. Certain
characteristics of these documents remind of the early προσάγγελμα notifications
discussed above: they all appear to concern criminal acts, and most of them are
addressed to the komogrammateus or police. Still, these later προσαγγέλματα are
fundamentally different: most of them are petitions, with requests; also in other
respects, they are generally far less compact than the early προσάγγελμα
notifications. The second group of later προσαγγέλματα consists of administrative
reports related to agriculture, composed in various other formats. Three examples
of this type of documents have been preserved: P. Tebt. I 71 [TM 3662] (ca. 114 BC),
P. Tebt. I 78 [TM 3714] (111 - 107 BC) and P. Tebt. III 936 l. 6-9 [TM 5461] (ca. 155
BC).325 Many authors forget about this second group of later προσαγγέλματα.326
There are several indications for a link between the Greek προσάγγελμα and the
Demotic ʿn-smy.327 First, the word ʿn-smy, which can be used both as a substantive
and as a verb, has a similar meaning as Greek προσάγγελμα / προσαγγέλλω: “(to)
report” or “(to) declare”. Second, ʿn-smy appears just below the word mḳmḳ in
the unpublished account P. Heid. Dem. 695 ined. [TM 454], which might suggest that
the ʿn-smy and mḳmḳ were closely connected types of documents, just like the
323
P. Hibeh I 36 [TM 8188]; P. Hibeh I 37 [TM 7818]; P. Lille Gr. I 6 [TM 3213]; P. Mich. Zen. 34 [TM 1934]; P. Sorb.
III 133 [TM 121877]; PSI IV 393 [TM 2077]; PSI IV 396 [TM 2080]; SB XVIII 13160 [TM 2529]. Cf. BAETENS, ‘Some
Corrections to Ptolemaic Petitions’, p. 290-291.
324
P. Cairo Zen. II 59167 [TM 814]; P. Col. Zen. I 53 [TM 1769]; P. Lond. VII 1980 [TM 1543]; P. Lond. VII 1981 [TM
2502]; P. Mich. Zen. 52 [TM 1952]; P. Sorb. III 99 [TM 118710]; P. Zen. Pestm. 45 [TM 1876]; SB XVI 12813 [TM
4174]; SB XXII 15803 b [TM 2276].
325
Additionally, some references to unpreserved προσαγγέλματα of this type can be found: BGU VIII 1760 [TM
4841] (50 BC) l. 7; P. Erasm. I 17 [TM 44712] (ca. 175 - 125 BC) l. 7-8; P. Tebt. I 18 [TM 3654] (115 - 114 BC) l. 12; P.
Tebt. I 19 [TM 3655] (114 BC) l. 11; P. Tebt. I 24 [TM 3660] (ca. 117 BC) l. 31; P. Tebt. III 813 [TM 5394] (186 BC) l. 6;
PSI VIII 968 [TM 43477] (1st century BC) l. 9; SB XXII 15591 [TM 41619] (149 BC) l. 7.
326
SEMEKA (Ptolemäisches Prozessrecht, p. 277) and HOMBERT & PREAUX (‘Recherches sur le prosangelma à l'époque
ptolémaïque’, p. 260) briefly refer to these texts.
327
Cf. BAETENS, ‘Demotic petitioning’, p. 47-49; DEPAUW, The Demotic Letter, p. 330.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 201
προσάγγελμα and the ὑπόμνημα. Third, ʿn-smy also appears to have been used as
equivalent of the Greek term παράγγελμα, which seems closely related to
προσάγγελμα. Fourth, two ʿn-smy documents, P. BM Dem. 10650 [TM 369018]
(addressed to a police officer) and P. Sorb. IV 148 [TM 372048] (addressed to a
komogrammateus) use the prescript wʿ ʿn-smy n / m-bȝḥ [addressee] n-ḏr.t
[submitter], with the addressee in front: this order of identification is very unusual
for Demotic documents (see chapter V, p. 172-173), but common for προσαγγέλματα.
Fifth and last, these two documents also contain formulas of the type ỉw=y dy n=k pȝ
ʿn-smy, which should perhaps be understood as ỉ.(ỉr)=y dy n=k pȝ ʿn-smy in second
tense (“it is to you that I give the ʿn-smy ...”), reminding of the Greek
formula ἐπιδίδωμί σοι τὸ προσάγγελμα ὅπως, in the same way as ỉ.ỉr=y dy n=k pȝ
mḳmḳ reminds of ἐπιδίδωμί σοι τὸ ὑπόμνημα ὅπως (cf. chapter IV, p. 166). Still, it
remains hard to prove on the basis of the available material that the ʿn-smy was
really used as Demotic counterpart of the προσάγγελμα, and in any case none of the
preserved ʿn-smy appears to be a petition in the strict sense.
The following discussions will focus on the later προσαγγέλματα of the first type:
dispute-related documents composed in a similar format as the later ὑπόμνημα. It is
this group of documents that has led scholars to identify the προσάγγελμα as an
additional Ptolemaic petition type. The early προσαγγέλματα, the later
προσαγγέλματα of the rare second type (agricultural reports) and the ʿn-smy are less
relevant in this context. Unless otherwise indicated, the expression “later
προσαγγέλματα” will hence be used to refer to the later προσαγγέλματα of the first
type alone, and not to the later προσαγγέλματα of the second type.
328
One is introduced by the formula παρὰ τοῦ δεῖνος, without indication of the addressee: see below, p. 212-213
note 343.
202 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
μισθοφόρων. | τῆι νυκ̣τὶ τῆι φερο̣ύ̣σηι εἰς τὴν ιδ τοῦ Ἁθὺρ τοῦ θ (ἔτους) |
ἐπιβαλόντ̣ες τινὲ̣ς̣ \λῃ[σ]τικῷ τρόπωι/ [εἰς] τ̣ὸ̣ν̣ ὑπάρχοντά μ̣[ο]ι̣
[ο]ἶ̣κ̣[ο]ν̣ 〚π〛| περὶ τὴν αὐτὴν ἐ̣ξ[έ]δυσαν τοὺς ἐνοικοῦν̣τα̣ς̣ κ̣αὶ | τὰ
πρὸς τὴν̣ γεωργικὴν̣ κατασκευὴν καὶ τἆλλα τὰ ἐν τῶι | αὐτῶι τόπωι
ᾤχον[τ]ο̣ ἔχοντες, ὧν τὸ καθʼ ἓν ὑπόκειται. | ἐ̣πε̣ ̣ὶ οὖν ὑπολ̣α̣μβάνω τ̣ὰ̣
τῆς ἐπιθέσεως γ̣ε̣γονέναι | ̣ Κωννῶτος Κυνοπ[ο]λ̣είτου,
καταγεινομένο̣υ δʼ ἐν τ̣ῆι | Α̣ἴθωνος, κα̣ὶ ἑ̣τέρω̣ν̣ [σὺ]ν̣ α̣ὐτῶι, οὓς τὰ̣
[ὀ]ν̣[όμα]τ̣α̣ | ἀγνοῶι, ἐπιδίδωμ̣ι ὑμῖν τὴν προσαγ̣γελίην | ὅπως οἱ αἴ̣τιοι
ἀναζη̣τηθέντες ἐξαποσταλῶσ̣ι̣ | ἐπὶ τὸν στρ̣ατηγόν, [ἵν]α̣ ἐμοὶ μὲν <τὰ>
διαπεφωνημένα | ἀποκατασ[τα]θεί̣η,̣ οἱ̣ [δ]ὲ̣ αἴτιοι τύχ̣ωσι τῶν
ἐξα|κολουθούντω̣ν. τούτου δ̣ὲ γενομένου ἔσομαι αν | [ ̣] ̣ ̣λ̣λη ̣ε ̣ ̣[ -
ca.?- ε]ὐτύχε̣[ι]. | (ἔ̣τ̣ου̣ ς̣ ̣) [θ Ἁ]θ̣ὺ̣ρ̣ ιϛ. | ἔστιν δὲ [τὸ κ]αθʼ ἕν· |
Σ̣ωτιόγχιο̣[ς]· κιτὼν κ̣αὶ ἱμάτιον καὶ σάκκον, | Πλῆνις ὁ̣ ἀ̣δελφός· κιτών,
ἄροτρον α, ζυγ̣[ὸ]ν α, | Παπτῦτι[ς]· κιτὼ̣[ν] καὶ σάκκον | καὶ τῶν
[ἐ]π̣ιξενω[θέ]ντων· ἱματίων.
“To Nikanor and the fellow phylakitai of Kirka, from Paesis alias ... son
of Kephalas, of those from Hakoris, Libyan, of the hippeis misthophoroi
of Demetrios. On the night before the 14th of Hathyr of year 9, certain
individuals, who made a thievish attack on my house in the
neighbourhood of the same village, stripped bare those who were
inside and went away with both the agricultural tools and the other
things that were there, of which the itemised list is appended below.
Since, in fact, I suspect that this attack is the work of Konnos, a
Kynopolite who is now living in the house of Aithon (?), and of others
along with him, whose names I do not know, I submit this prosangelia
to you so that the culprits may be searched and sent to the strategos, in
order that the lost items may be restituted to me, and the culprits may
receive the consequences (of their actions). If this occurs, I will ... .
Farewell. Year 19, Hathyr 16. This is the itemised list: from Sotionchis, a
tunic, a cloak and a sack; from Plenis, my brother, a tunic, one plough
and one yoke; from Paptytis, a tunic and a sack; from the visitors,
cloaks.”
Both P. Dion. 10 [TM 3093] and P. Tebt. IV 1096 [TM 3763] are petitions concerning
theft addressed to village officials. They date from the same period and make use of
a similar set of formulas. The first petition is addressed to the police and the second
to the komogrammateus, but in other cases documents to the komogrammateus are
designated as προσάγγελμα and documents to the police as ὑπόμνημα. Which
reasons, then, did the authors of these documents have to call P. Dion. 10 [TM 3093]
a προσάγγελμα (προσαγγελία) and P. Tebt. IV 1096 [TM 3763] a ὑπόμνημα? Is it still
possible to make a distinction between documents that are called either
προσάγγελμα or ὑπόμνημα during this period? A good understanding of this
problem is also essential for the interpretation of the texts that use the prescript
τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος but that are not explicitly referred to as ὑπόμνημα or
προσάγγελμα in the sources (which greatly outnumber the texts that are explicitly
designated as such): can these texts still be classified as either ὑπομνήματα or
προσαγγέλματα? Some of these introduce statements or requests with the verb
προσαγγέλλω (resulting in constructions such as προσαγγέλλω ὅτι or προσαγγέλλω
σοι ὅπως): does the appearance of such constructions indicate that these texts
should also be considered as προσαγγέλματα rather than ὑπομνήματα?
204 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
Previous studies have recognised the problematic relation between the later
προσαγγέλματα and ὑπομνήματα, but still the later προσάγγελμα and ὑπόμηνμα
have always been treated as two separate types of texts. What is more, several texts
that are not explicitly designated as προσαγγέλματα in the sources have also been
interpreted as such by modern scholars, and set apart from the remaining
documents with the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος. In what follows, the
arguments of these scholars are briefly recapitulated.
The first scholars who devoted a detailed study to the Ptolemaic προσάγγελμα were
HOMBERT & PRÉAUX.329 Their article, published in 1942, is still widely cited, and their
image of the Ptolemaic προσαγγέλματα has never really been contested. In the
introduction of the article, HOMBERT & PRÉAUX explain the aim of their study, viz. to
examine “les déclarations qui comportent un mot de la famille de προσαγγέλλω, en
rattachant à ce groupe les documents qui, par la teneur, la forme et la fonction,
nous paraissent devoir leur être assimilés” (p. 259). After a discussion of the early
προσάγγελμα notifications (p. 260-265), HOMBERT & PRÉAUX turn to the later
προσαγγέλματα and their problematic relation to the ὑπομνήματα (p. 265-273).330
HOMBERT & PRÉAUX start by saying that in contrast to the early προσαγγέλματα, the
later προσαγγέλματα cannot always be distinguished from the ὑπομνήματα
addressed to authorities lower than the strategos (p. 265): “le type du προσάγγελμα
perd sa netteté au point qu’il est souvent impossible de le distinguer des
ὑπομνήματα adressés à des fonctionnaires inférieurs au stratège”. Next, they give
an example of a text which they view as a typical example of the later προσάγγελμα:
P. Tebt. III 798 [TM 7857], a 2nd century BC petition to the komogrammateus, in
which a man named Asklepiades recounts that he was attacked in the bathhouse
and asks the komogrammateus to secure the culprits (p. 265-266). This document
uses the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος, but does not contain any form of the
329
HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’. For earlier discussions of the
Ptolemaic προσάγγελμα, see in particular BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p.
36-40; MEYER, Juristische Papyri, p. 276-277; ZUCKER, Beiträge zur Kenntnis der Gerichtsorganisation, p. 65-72, 85-86, 94-
97.
330
HOMBERT & PRÉAUX also categorised two documents with the early προσάγγελμα prescript among the later
προσαγγέλματα, but this issue has already been dealt with above (p. 198 note 319). The early προσαγγέλματα
without notification function and the later προσαγγέλματα of the second type discussed above (p. 200) are
mentioned by HOMBERT & PRÉAUX, but not examined in detail.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 205
word family of προσαγγέλλω. HOMBERT & PRÉAUX do not explain why they choose
this specific example. The text goes as follows:
After this example, HOMBERT & PRÉAUX argue that the later προσαγγέλματα all relate
to crime (p. 266) and can be addressed to various authorities, but never to the
strategos (p. 266-268). Next, they point out that in contrast to the early
προσαγγέλματα, the later προσαγγέλματα are generally styled as petitions (p. 269):
(1) they start with the same prescript as the later ὑπομνήματα, (2) most of them end
with εὐτύχει, (3) their descriptive sections are less compact than those of the early
331
For the nature of the κοινὸν συνέδριον, see WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 55.
206 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
προσάγγελμα notifications and (4) they make a request. After a discussion of the
variety of requests that appear in the later προσαγγέλματα (p. 270-272), HOMBERT &
PRÉAUX conclude (p. 273) that complaints to officials from the 2nd and 1st century BC
can be divided in two major categories: (1) complaints submitted directly to high
authorities such as the strategos, which are all ὑπομνήματα according to HOMBERT &
PRÉAUX, and (2) complaints submitted to lower authorities, among which both
ὑπομνήματα and προσαγγέλματα can be found. 332 Within the latter group, an
unambiguous distinction between the ὑπομνήματα and προσαγγέλματα seems
impossible: “Ces deux types de documents se confondent, non seulement pour les
modernes, à qui pourraient échapper certains caractères distinctifs, mais sans doute
aussi pour les Anciens. Il arrive, en effet, que, de deux textes contemporains dont
l’objet, la fonction et le style sont analogues, l’un soit appelé ὑπόμνημα, l’autre
contienne le verbe προσαγγέλλω ou un substantif de cette famille”. In a footnote,
HOMBERT & PRÉAUX give the example of P. Tebt. I 45 [TM 3681], P. Tebt. I 46 [TM
3682], P. Tebt. II 283 [TM 42986] and P. Tebt. III 800 [TM 5383]: four texts from the 2nd
and 1st centuries BC that are designated as ὑπομνήματα by their authors and yet are
“absolument semblables à des προσαγγέλματα”.
332
Documents from the first group are called “ὑπόμνημα - ἔντευξις” by HOMBERT & PRÉAUX, because during the 3rd
century BC petitions to the strategos were mainly formatted as royal ἐντεύξεις.
333
Early προσαγγέλματα without notification function and later προσαγγέλματα of the second type discussed
above (p. 200) are not included in this list.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 207
- Documents that do not use any form of the word family of προσαγγέλλω but seem
to be associated with the documents from the previous two groups “par la teneur, la
forme et la fonction” (22 texts): BGU VI 1251 [TM 4541]; BGU VI 1254 [TM 4542]; BGU VI 1255 [TM
7326]; BGU VIII 1857 [TM 4936]; P. Giss. Univ. I 6 [TM 8176]; P. Giss. Univ. I 7 [TM 8177]; P. Giss. Univ. I 8 [TM
43259]; P. Giss. Univ. I 9 [TM 42855]; P. Reinach Gr. II 97 [TM 78738]; P. Tebt. I 52 [TM 3688]; P. Tebt. III 793 col. vi
l. 1-12 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. xii l. 22-26 [TM 5379]; P. Tebt. III 796 [TM 5381]; P. Tebt. III 797 [TM 7856]; P.
Tebt. III 798 [TM 7857]; P. Tebt. III 802 [TM 5385]; P. Tebt. III 804 [TM 5387]; P. Tebt. III 954 [TM 5470]; P. Tebt. III
964 [TM 5476]; PSI V 542 [TM 2164]; SB III 6002 [TM 5645]; SB IV 7351 [TM 5688].
In a footnote, HOMBERT & PRÉAUX remark that they are not completely certain about
the identification of seven of these last texts as προσαγγέλματα. 334 Documents
explicitly designated as ὑπομνήματα in the sources, such as the above-discussed P.
Tebt. I 45 [TM 3681], P. Tebt. I 46 [TM 3682], P. Tebt. II 283 [TM 42986] and P. Tebt. III
800 [TM 5383], which are “absolument semblables à des προσαγγέλματα”, are not
included in the list. All of this shows that, in the end, HOMBERT & PRÉAUX do not give
up their attempt to make some distinction between the later προσαγγέλματα and
ὑπομνήματα addressed to authorities lower than the strategos after all.
The above-discussed article by HOMBERT & PRÉAUX quickly became the standard
reference work on the Ptolemaic προσάγγελμα. Since its publication, not a single
scholar has really questioned HOMBERT & PRÉAUX’s method or criticised their
conclusions. On the contrary: many scholars have continued their approach to the
material.
In 1968, some 25 years after the appearance of the study by HOMBERT & PRÉAUX, DI
BITONTO published her overview of the Ptolemaic petitions to state officials. She
added a brief and rather vague section about the nature of the Ptolemaic
προσάγγελμα to the beginning of this article.335 After repeating HOMBERT & PRÉAUX’S
distinction between the early and the later προσαγγέλματα, DI BITONTO argues that
the relation between the later προσαγγέλματα and ὑπομνήματα was marked by
contamination: “Il IIa è dunque il periodo in cui il προσάγγελμα perde la sua
fisionomia tipica (testimoniata nel IIIa) contaminandosi con l’ὑπόμνημα e infine
confondendosi con esso”. On several occasions, DI BITONTO links request
introductions of the types προσαγγέλλω σοι ὅπως and ἐπιδίδωμί σοι ὅπως to the
later προσαγγέλματα, though she admits that formulas of the latter type also appear
334
HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 279 note 16. These texts are P.
Giss. Univ. I 6 [TM 8176], P. Giss. Univ. I 7 [TM 8177], P. Tebt. I 52 [TM 3688], P. Tebt. III 793 col. xii l. 22-26 [TM
5379], P. Tebt. III 802 [TM 5385], P. Tebt. III 804 [TM 5387] and P. Tebt. III 964 [TM 5476].
335
DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 54-56.
208 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
The main part of PARCA’S article consists of three lists: one list of documents that are
certainly προσαγγέλματα in her view (p. 242-244), a second list of documents that
might possibly be προσαγγέλματα (p. 245-246), and a third list of ὑπομνήματα that
bear close resemblance to προσαγγέλματα, added as a note of caution (p. 247). The
first list includes both early προσαγγέλματα (4 texts) and later προσαγγέλματα (5
texts). One of the latter is designated as προσάγγελμα by its author (SB X 10253 [TM
5798]); another is not explicitly designated as such, but introduces its request with
the verb προσαγγέλλω (SB VIII 9792 [TM 5794]); the remaining three examples do
not contain any form of the word family of προσαγγέλλω and must have been
interpreted as προσαγγέλματα because of other, unspecified reasons (P. Tebt. IV
1094 [TM 3761]; SB VI 9537 [TM 6229]; SB VIII 9674 [TM 5945]). The second list
mentions nine (mostly fragmentary) texts that might possibly be identified as later
προσαγγέλματα according to PARCA: BGU X 1908 [TM 8302]; P. Lund VI 1 [TM 6214];
P. Med. I 30 [TM 6224]; P. Strasb. Gr. VII 681 [TM 3961]; P. Strasb. Gr. VIII 701 [TM
3963]; P. Tebt. IV 1098 [TM 3908]; P. Yale I 53 [TM 41798]; PUG II 57 [TM 78854]; SB
XX 14999 [TM 8121]. None of the documents in this second list contains a form of
the word family of προσαγγέλλω. PARCA does not explain why she lists these texts as
possible examples of later προσαγγέλματα.
12 documents that were published after the studies by HOMBERT & PRÉAUX, DI BITONTO
and PARCA, were also interpreted as (possible) examples of later προσαγγέλματα by
their editors:
336
DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, p. 55, 72. See also DI BITONTO, ‘Frammenti di
petizioni del periodo tolemaico’, p. 109, 118.
337
PARCA, ‘Prosangelmata ptolémaïques’.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 209
(1) In his 1987 edition of P. Köln VI 272 [TM 3202] (ca. 250 - 200 BC), MARESCH argues
that this document might be a ὑπόμνημα or a later προσάγγελμα of exceptionally
early date.338
(2) In her 1991 edition of PUG III 112 [TM 43240] (ca. 175 - 125 BC), ZINGALE argues
that this document might be a ὑπόμνημα or a later προσάγγελμα.
(3) In her 1994 edition of P. Heid. Gr. VI 381 [TM 3078] (208 - 207 / 191 - 190 BC),
DUTTENHÖFER argues that this document is probably a later προσάγγελμα.
(4-5) In his 1994 edition of SB XXII 15542 [TM 41498] (ca. 175 - 125 BC), GONIS
identifies this document as a later προσάγγελμα. He also interprets P. Erasm. I 4 [TM
44709] (ca. 175 - 125 BC) as a later προσάγγελμα, presumably because this text is
addressed to the same official as SB XXII 15542 [TM 41498].339
(6) In his 2001 edition of P. Heid. Gr. VIII 421 [TM 47299] (ca. 201 / 177 BC), KALTSAS
argues that this document might possibly be a later προσάγγελμα.
(7) In her 2002 edition of P. Lips II 126 [TM 78441] (2nd / 1st century BC), DUTTENHÖFER
identifies this document as a later προσάγγελμα.
(8-9) In his 2003 edition of P. Diosk. 1 [TM 44717] (154 BC?) and P. Diosk. 4 [TM
44720] (153 BC), COWEY identifies these two documents as later προσαγγέλματα.
(10) In her 2006 edition of P. Heid. IX 423 [TM 89278] (158 BC), ARMONI identifies the
document recorded in l. 4-15 of this text as a later προσάγγελμα.
(11) In her 2015 edition of P. Sal. Gr. 2 [TM 495485] (ca. 200 - 150 BC), TEPEDINO
GUERRRA identifies this document as a later προσάγγελμα.
(12) In his 2015 edition of P. Iand. inv. 398 [TM 218351] (ca. 150 - 100 BC), BALAMOSHEV
identifies this document as a later προσάγγελμα.
Five of these documents (P. Diosk. 1 [TM 44717]; P. Heid. IX 423 l. 4-15 [TM 89278]; P.
Iand. inv. 398 [TM 218351]; P. Sal. Gr. 2 [TM 495485]; SB XXII 15542 [TM 41498]) are
designated as προσάγγελμα by their authors or by the officials who processed these
texts, but the remaining seven documents do not contain any form of the word
family of προσαγγέλλω. The above-listed scholars were clearly heavily influenced
by the studies of HOMBERT & PRÉAUX and PARCA. They all seem to regard the later
προσαγγέλματα and ὑπομνήματα as two separate types of texts, despite the fact that
they cannot always be distinguished. Some of them do admit that they are not
certain whether a particular text should be identified as a προσάγγελμα or a
ὑπόμνημα.
338
In fact, this text is designated as mḳmḳ in its Demotic subscription, a word that was used as direct Demotic
equivalent of the Greek word ὑπόμνημα. Cf. BAETENS, ‘Some corrections to Ptolemaic petitions’, p. 284-285.
339
GONIS, ‘A new 2nd century B.C. prosangelma’, p. 232.
210 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
Starting from 183 BC, several documents in a format similar to that of the later
ὑπόμνημα are explicitly referred to as προσαγγέλματα in the sources. 23 examples
of such “explicit later προσαγγέλματα” can be found:340 BGU VI 1253 [TM 7325]; P. Dion. 10
[TM 3093]; P. Diosk. 1 [TM 44717]; P. Heid. Gr. IX 423 l. 4-15 [TM 89278]; P. Iand. inv. 398 [TM 218351]; P. Münch.
III 50 [TM 5249]; P. Sal. Gr. 2 [TM 495485]; P. Tebt. I 38 l. 10-28 [TM 3674]; P. Tebt. I 39 [TM 3675]; P. Tebt. I 138
340
One of these texts, P. Münch. III 50 [TM 5249], was not yet included in the above-discussed studies and lists of
the Ptolemaic προσαγγέλματα. Its editor does not dwell on the fact that this petition is designated as
προσάγγελμα either. BGU VI 1253 [TM 7325], P. Dion. 10 [TM 3093], P. Heid. Gr. IX 423 l. 4-15 [TM 89278], P.
Münch. III 50 [TM 5249], P. Tebt. I 38 l. 10-28 [TM 3674], P. Tebt. I 138 [TM 3773], P. Tebt. III 958 [TM 5473] and SB
XXII 15542 [TM 41498] are designated as προσαγγελία, but this word was used as synonym of προσάγγελμα: see
above, p. 197. P. Tebt. III 793 [TM 5379] col. viii l. 1-3, l. 4-9, l. 10-16. 17-28 and l. 29-30 [TM 5379] constitute a
special group: only l. 10-16 is directly designated as προσάγγελμα in the text, but this document is linked to the
others through introductions of the form ἄλλο παρὰ τοῦ δεῖνος. These ἄλλο’s should be understood as ἄλλο
(προσάγγελμα): cf. HOMBERT & PRÉAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 278 note 14.
SKARSOULI recently published eight new “explicit later προσαγγέλματα” in P. Oxyrhyncha, which are similar to
the examples discussed in this section, but have not been incorporated in this publication anymore.
Interestingly, the same book also contains editions of “drei Anzeigen, die als Prosangelmata betrachtet werden
könnten und trotzdem im Text selbst als Hypomnemata bezeichnet werden” (p. 18).
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 211
[TM 3773]; P. Tebt. III 793 col. i l. 22-30 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. iv l. 14-23 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. vi l.
19-26 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 1-3 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 4-9 [TM 5379]; P. Tebt. III 793
col. viii l. 10-16 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 17-28 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. viii l. 29-30 [TM 5379]; P.
Tebt. III 793 col. xi l. 11 - col. xii l. 4 [TM 5379]; P. Tebt. III 799 [TM 5382]; P. Tebt. III 958 [TM 5473]; SB X 10253
[TM 5798]; SB XXII 15542 [TM 41498].
In what follows, the chronological distribution, addressees, form and content of the
above-listed “explicit later προσαγγέλματα” are examined. Of course, it is not
possible to examine all these aspects for every document, since only a few of these
texts are fully preserved. For all characteristics observed in these documents,
comparisons are made with the “explicit later ὑπομνήματα”, in order to see to what
extent these two groups of texts can be distinguished from each other or not.
Chronological distribution
All explicit later προσαγγέλματα date from the 2nd century BC. Similar texts may
have existed during the 1st century BC, but these have not been preserved. The
explicit later ὑπομνήματα have a broader date range, from the late 3rd century BC up
till the 1st century BC; 48 of them certainly date from the 2nd century BC.
341
Early ὑπομνήματα and fragmentary documents that might be either early or later ὑπομνήματα are not
included in this list.
212 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
Addressees
As already discussed above, HOMBERT & PRÉAUX divide the 2nd and 1st century BC
complaints to officials in two categories: (1) complaints submitted directly to high
authorities such as the strategos, which are all ὑπομνήματα according to HOMBERT &
PRÉAUX, and (2) complaints submitted to lower authorities, among which both
ὑπομνήματα and προσαγγέλματα can be found. Although documents labelled as
προσάγγελμα indeed generally appear to have been addressed to lower authorities,
there may have been exceptions to this rule. In PSI III 169 [TM 5546], a 2nd century
BC petition concerning theft addressed to the strategos Ammonios, the petitioner
states that he has already submitted a προσάγγελμα to Ammonios earlier on.
HOMBERT and PRÉAUX argue that this earlier, non-preserved text cannot have been a
genuine προσάγγελμα, since it is addressed to the strategos, but this is circular
reasoning.342 Interestingly, the two only examples of petitions to the strategos
introducing statements with the verb προσαγγέλλω are also addressed to
Ammonios (cf. below, p. 216 with note 346).
Form
The explicit later προσαγγέλματα and ὑπομνήματα share the same prescript: τῶι
δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος.343 The two groups of texts are formatted similarly in other
respects as well.
342
HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 267-268.
343
One explicit later προσάγγελμα (P. Tebt. I 38 l. 10-28 [TM 3674]) is introduced by the prescript παρὰ τοῦ
δεῖνος, without indication of the addressee, but this text is a copy of a προσάγγελμα, forwarded by Menches the
komogrammateus to Horos the basilikos grammateus with an accompanying letter. Possibly, Menches abridged
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 213
Two explicit later προσαγγέλματα add a rhetorical conclusion to the request. In the
first, P. Münch. III 50 [TM 5249], the petitioner appeals to the ἀντίληψις of the
addressee: τούτου γὰρ γενομένου | [ἔσομ]α̣ι τετευχὼς ἀντιλήψεω̣ς.̣ In the second, P.
Dion. 10 [TM 3093], only the introductory formula of the conclusion is fully
preserved: τούτου δ̣ὲ γενομένου ἔσομαι αν | [ ̣] ̣ ̣λ̣λη ̣ε ̣ ̣[ -ca.?- ]. Rhetorical
conclusions appear in many explicit later ὑπομνήματα as well: 33 explicit later
ὑπομνήματα add such a conclusion after the request. 16 of these conclusions are
introduced by formulas of the type τούτου (γὰρ / δὲ) γενομένου; 10 make an appeal
to the ἀντίληψις of the addressee.
The explicit later προσαγγέλματα are closed by εὐτύχει (3 texts), εὐτύχει and the
date (2 texts), ἔρρωσο and the date (1 text), and the date without final salutation (5
texts). The explicit later ὑπομνήματα are mostly closed by εὐτύχει (41 texts), but
also by ἔρρωσο (1 text) and the date without final salutation (5 texts).
the original prescript of the προσάγγελμα, because he had already indicated in the forwarding letter that the
προσάγγελμα was addressed to him. See chapter II, p. 111, 134 for other documents that use this exceptional
prescript.
214 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
Content
As far as they are preserved, all explicit later προσαγγέλματα appear to concern
criminal acts: theft (9 texts), violence (8 texts), damage to property (2 texts) and
illegal trafficking of oil (2 texts). All of these themes appear in explicit later
ὑπομνήματα as well: 11 of them relate to theft, 10 to violence, 11 to damage to
property and 1 to illegal oil trafficking. The explicit later ὑπομνήματα also concern
various other matters, however, not exclusively of criminal nature.
Most of the explicit later προσαγγέλματα are petitions, with requests. Various
requests can be found in these documents, but all of these appear in explicit later
ὑπόμνημα petitions as well:
- requests to summon, send or bring the other party before an authority (4 explicit
later προσαγγέλματα and 19 explicit later ὑπομνήματα);
- requests to make the other party hand over money or movables (3 explicit later
προσαγγέλματα and 15 explicit later ὑπομνήματα);
- requests to secure the accused (1 explicit later προσάγγελμα and 4 explicit later
ὑπομνήματα);
- requests to enter the submitted petition in the official records (4 explicit later
προσαγγέλματα and 5 explicit later ὑπομνήματα);
- requests to search the culprits (2 explicit later προσαγγέλματα and 2 explicit later
ὑπομνήματα);
The explicit later ὑπόμνημα petitions are much more varied, however, and make
many other sorts of requests as well.
One explicit later προσάγγελμα, P. Tebt. III 793 col. viii l. 4-9 [TM 5379], is clearly not
a petition, but a notification of theft without request. Explicit later ὑπομνήματα
without petitioning function have been preserved as well (7 texts), but none of
them is a notification of crime.
Conclusion
The survey has shown that the explicit later προσαγγέλματα and ὑπομνήματα
overlap with each other in about all possible respects. A handful of explicit later
προσαγγέλματα show traits for which no parallel can be found among the explicit
later ὑπομνήματα: three introduce the request with formulas of the type
προσαγγέλλω σοι ὅπως, one is addressed to the phrourarch, and another notifies
the authorities of a crime without making a request. None of these traits constitutes
an essential feature of the explicit later προσαγγέλματα, however. Not a single
characteristic seems to distinguish the explicit later προσαγγέλματα as a whole
from the explicit later ὑπομνήματα. Even the basic distinction between ὑπομνήματα
addressed to high authorities such as the strategos and ὑπομνήματα /
προσαγγέλματα addressed to lower authorities may have been less pronounced than
usually believed. Nevertheless, it cannot be denied that the explicit later
προσαγγέλματα constitute a rather homogenous group of texts: they all appear to
concern criminal acts, and most of them are addressed to the komogrammateus or
police. The explicit later ὑπομνήματα have a much broader scope: they are
regularly, but not exclusively related to crime; they can be submitted to the
komogrammateus or police, but to many other authorities as well.
1.4.2. Documents that are not designated as προσαγγέλματα in the sources but have
also been categorised as such by modern scholars
48 documents from the 2nd and 1st centuries BC that are not explicitly designated as
προσαγγέλματα in the sources have also been categorised as (possible) examples of
later προσαγγέλματα by modern scholars: BGU VI 1251 [TM 4541]; BGU VI 1252 [TM 7324]; BGU VI
1254 [TM 4542]; BGU VI 1255 [TM 7326]; BGU VIII 1857 [TM 4936]; BGU X 1908 [TM 8302]; P. Diosk. 4 [TM 44720];
P. Erasm. I 4 [TM 44709]; P. Giss. Univ. I 6 [TM 8176]; P. Giss. Univ. I 7 [TM 8177]; P. Giss. Univ. I 8 [TM 43259]; P.
Giss. Univ. I 9 [TM 42855]; P. Heid. Gr. VI 381 [TM 3078]; P. Heid. Gr. VIII 421 [TM 47299]; P. Köln VI 272 [TM 3202];
P. Lips II 126 [TM 78441]; P. Lund VI 1 [TM 6214]; P. Med. I 30 [TM 6224]; P. Reinach Gr. II 97 [TM 78738]; P. Ryl.
Gr. II 68 [TM 5286]; P. Strasb. Gr. VII 681 [TM 3961]; P. Strasb. Gr. VIII 701 [TM 3963]; P. Tebt. I 44 [TM 3680]; P.
216 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
Tebt. I 52 [TM 3688]; P. Tebt. I 264 [TM 3893]; P. Tebt. III 793 col. vi l. 1-12 [TM 5379]; P. Tebt. III 793 col. xii l. 22-
26 [TM 5379]; P. Tebt. III 796 [TM 5381]; P. Tebt. III 797 [TM 7856]; P. Tebt. III 798 [TM 7857]; P. Tebt. III 802 [TM
5385]; P. Tebt. III 804 [TM 5387]; P. Tebt. III 954 [TM 5470]; P. Tebt. III 960 [TM 7988]; P. Tebt. III 964 [TM 5476]; P.
Tebt. IV 1094 [TM 3761]; P. Tebt. IV 1098 [TM 3908]; P. Yale I 53 [TM 41798]; PSI V 542 [TM 2164]; PUG II 57 [TM
78854]; PUG III 112 [TM 43240]; SB III 6002 [TM 5645]; SB IV 7351 [TM 5688]; SB VI 9537 [TM 6229]; SB VIII 9674
[TM 5945]; SB VIII 9792 [TM 5794]; SB XX 14999 [TM 8121]; UPZ II 187 [TM 3589].
Such categorisations are problematic, however: if the documents with prescript τῶι
δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος called προσαγγέλματα in the sources overlap with the
documents called ὑπομνήματα in every possible way (as argued above), there are no
stable criteria to set apart other so-called “προσαγγέλματα” from the remaining
documents with the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος.
Still, one subgroup of these texts deserves further attention. Some of the documents
that are not explicitly designated as προσαγγέλματα in the sources but are
categorised as later προσαγγέλματα by HOMBERT & PRÉAUX and PARCA introduce a
request or statement with the verb προσαγγέλλω. Six introduce the request with
expressions of the type προσαγγέλλω σοι ὅπως.344 As discussed above, this request
formula also appears in a couple of explicit later προσαγγέλματα, but never in
explicit later ὑπομνήματα. One introduces a statement with the expression
προσαγγέλλω ὅτι.345 In fact, seven additional texts from the 2nd and 1st centuries BC
with the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος that introduce statements with
προσαγγέλλω can be found, which are not listed by HOMBERT & PRÉAUX or PARCA. Two
of them were explicitly left out of account by HOMBERT & PRÉAUX because they are
addressed to the strategos.346 Five of them have simply never been interpreted as
προσαγγέλματα or discussed in this context.347 It seems more logical to examine all
these documents together, however. How do these texts relate to the documents
that are actually designated as προσαγγέλματα in the sources?
First of all, it has to be stressed that the verb προσαγγέλλω was never inextricably
linked to προσαγγέλματα. Two early ὑπομνήματα, which explicitly refer to
themselves as ὑπόμνημα in the prescript, also introduce statements with
προσαγγέλλω.348 Moreover, P. Tebt. III 739 [TM 5342], an official report from the 2nd
century BC, links the verb to the submission of an ἔντευξις: Καλλιάνακτος τῶν ἐκ
τοῦ [Ἡρ]ακλεοπολίτου πραγματικῶν προσ|αγγείλαντος διʼ ἐντεύξε[ως] (...).
Nevertheless, nine of the above-listed texts that introduce requests or statements
with προσαγγέλλω do bear close resemblance to the explicit later προσαγγέλματα:
they are petitions concerning crime (i.c. theft, violence, damage to property, grave
344
BGU VI 1252 [TM 7324]; P. Ryl. Gr. II 68 [TM 5286]; P. Tebt. I 44 [TM 3680]; P. Tebt. I 264 [TM 3893]; P. Tebt. III
960 [TM 7988]; SB VIII 9792 [TM 5794].
345
UPZ II 187 [TM 3589].
346
PSI III 168 [TM 5545] and PSI III 172 [TM 44132], addressed to the strategos Ammonios (cf. above, p. 212).
347
BGU VIII 1779 [TM 4860]; O. Strasb. I 772 [TM 44031]; P. Mich. XVIII 780 a [TM 8774]; P. Tarich. 6 a [TM 316247];
P. Tarich. 6 b [TM 316248].
348
P. Hamb. IV 237 [TM 43303]; P. Hibeh I 72 l. 4-14 [TM 8221].
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 217
Traditionally, the relation between the later προσαγγέλματα and ὑπομνήματα has
been vaguely described in terms of mix-up, confusion or contamination, but the
picture becomes much simpler if all documents with the prescript τῶι δεῖνι παρὰ
τοῦ δεῖνος are viewed as ὑπομνήματα on the basis of their form, occasionally
designated as προσαγγέλματα on the basis of their content. During the 3rd century
BC, the προσάγγελμα still constituted an autonomous text format, with prescripts
containing the word προσάγγελμα or προσαγγέλλει, mainly used for notifications of
crime to lower authorities. At about the turn of the 3rd/2nd century BC, this early
προσάγγελμα format disappeared and its function was largely taken over by the
ὑπόμνημα. This ὑπόμνημα had recently undergone a makeover: at about 240 - 220
BC, the early ὑπόμνημα format had been replaced by the later ὑπόμνημα format,
marked by the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος. After the integration of the
προσάγγελμα in the ὑπόμνημα format around the turn of the 3rd/2nd century BC,
documents with this prescript can be called ὑπομνήματα because of their form and
προσαγγέλματα because of their content, in particular when they concern criminal
acts and are addressed to lower authorities, like the early προσάγγελμα notifications
used to do. Similarly, they can make use of the verb προσαγγέλλω. The Ptolemaic
declarations of property and offers for immovables and concessions auctioned by
the state in ὑπόμνημα format provide good parallels: some of them are designated
as ὑπόμνημα because of their form, while at the same time others are designated as
ἀπογραφή or ὑπόστασις because of their content (and use the verbs ἀπογράφομαι or
ὑφίσταμαι).350
349
BGU VI 1252 [TM 7324]; P. Ryl. Gr. II 68 [TM 5286]; P. Tebt. I 44 [TM 3680]; P. Tebt. I 264 [TM 3893]; P. Tebt. III
960 [TM 7988]; PSI III 168 [TM 5545]; PSI III 172 [TM 44132]; SB VIII 9792 [TM 5794]; UPZ II 187 [TM 3589].
350
See chapter II, p. 136-138. Cf. also chapter V, p. 195 note 314 about Roman period lease ὑπομνήματα
designated as ἀναφόριον or μίσθωσις.
218 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
In this line of thought, it does not make sense to divide Ptolemaic documents with
the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος in two distinct groups, later προσαγγέλματα
versus later ὑπομνήματα. At most, the later προσαγγέλματα can be understood as a
subgroup of the later ὑπομνήματα, consisting of petitions and notificiations
regarding crime addressed to lower authorities (though possibly also the strategos:
cf. above). Even then, one should keep in mind that προσάγγελμα and προσαγγέλλω
were rather general terms meaning “report” - “to report”, “declaration” - “to
declare” or “denouncement” - “to denounce”, also used in other contexts (e.g.
agricultural reports).351 During the Roman period, the words continued to be used in
this informal sense, mostly in connection to declarations of property and liturgy
nominations, both composed in the ὑπόμνημα format.352
For these reasons, the later προσαγγέλματα have been included among the later
ὑπομνήματα in this study.353
351
The words ἐμφανισμός and ἐμφανίζω seem to have been similar general terms: cf. ARMONI in P. Tarich., p. 30-
31; SEMEKA, Ptolemäisches Prozessrecht, p. 277.
352
The following documents from the Roman period are designated as προσάγγελμα: BGU II 379 [TM 9142]
(declaration of property in ὑπόμνημα format from 67 AD); P. Flor. I 2 l. 13-40 [TM 23526], l. 47-67 [TM 23527], l.
68-90 [TM 23528], l. 91-113 [TM 23529], l. 114-135 [TM 23530], l. 147-162 [TM 23531], l. 177-192 [TM 23532], l. 209-
229 [TM 23533], l. 240-254 [TM 23534], l. 261-279 [TM 23535] (all liturgy nominations in ὑπόμνημα format from
265 AD); P. Oxy. III 520 [TM 20650] (report of sale from 143 AD); P. Oxy. X 1254 l. 14-34 [TM 21792] (liturgy
nomination in ὑπόμνημα format from 260 AD); P. Sakaon 51 [TM 13071] (liturgy nomination in ὑπόμνημα format
from 324 AD). Other Roman period documents that use the verb προσαγγέλλω are: BGU I 112 [TM 8886]
(declaration of property in ὑπόμνημα format from 60-61 AD); BGU IV 1061 [TM 18506] (petition in ὑπόμνημα
format from 14 BC); BGU XIII 2252 [TM 9660] (liturgy nomination in ὑπόμνημα format from 330 AD); Chrest.
Wilck. 312 [TM 11665] (notice of surrender of a lease in ὑπόμνημα format from ca. 55 AD); P. Col. VIII 213 [TM
10547] (declaration of property from ca. 84 - 105 AD); P. Fay. 31 [TM 10862] (declaration of property in ὑπόμνημα
format from 125 - 130 AD); P. Leit. 3 [TM 11614] (liturgy nomination in ὑπόμνημα format from ca. 313 AD); P.
Sakaon 52 [TM 13072] (liturgy nomination in ὑπόμνημα format from ca. 326 AD); SB XXII 15786 [TM 41710]
(liturgy nomination in ὑπόμνημα format from ca. 310 AD); SB XXII 15787 [TM 41711] (liturgy nomination in
ὑπόμνημα format from the 4th century AD); SB XXIV 16048 [TM 41590] (liturgy nomination in ὑπόμνημα format
from ca. 305 AD); SB XXVIII 16899 [TM 133278] (declaration of property from 60-61 AD). Cf. references in
HOMBERT & PREAUX, ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’, p. 259-273; MASCELLARI, Le petizioni
nell’Egitto Romano, p. 21-22.
353
Five texts without any form of the word family of προσαγγέλλω that HOMBERT & PRÉAUX and PARCA
nevertheless identify as possible examples of later προσαγγέλματα are so fragmentary that they cannot be safely
identifed as ὑπομνήματα, however. BGU X 1908 [TM 8302]; P. Lund VI 1 [TM 6214]; P. Med. I 30 [TM 6224]; P.
Reinach Gr. II 97 [TM 78738]; P. Strasb. Gr. VII 681 [TM 3961]. BGU X 1908 [TM 8302] and P. Strasb. Gr. VII 681 [TM
3961] have been included among the fragmentary Greek petitions discussed in chapter III. P. Lund VI 1 [TM
6214], P. Med. I 30 [TM 6224] and P. Reinach Gr. II 97 [TM 78738] are not further discussed in this study.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 219
2.1. Evidence
(1) Ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ are generally “handed over” or “submitted”
to their addressee (δίδωμι, ἀποδίδωμι, εἰσδίδωμι, ἐπιδίδωμι, ἐμβάλλω, dy), whereas
letters are “sent” (mostly ἀποστέλλω and hb).357 Two documents from the archive of
Zenon exceptionally refer to ἐντεύξεις and ὑπομνήματα “sent” (ἀποστέλλω) to their
addressee: P. Cairo Zen. III 59496 [TM 1134] and PSI IV 419 [TM 2102]. Both
references concern messages by prisoners, however. The unexpected use of
354
BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 156-161, 169-172, 178, 181.
355
DEPAUW, The Demotic Letter, p. 4, 329-330.
356
A couple of exceptional early ὑπομνήματα appear to be notes for personal use rather than communications
addressed to another party (see chapter II, p. 83-84). Evidently, they are not relevant for this examination.
Possibly, certain other types of documents were also personally handed over to their addressee, like the 3rd
century BC προσαγγέλματα (cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 181 note 4), but
this section only concerns ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ.
357
Cf. BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 29; BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken
Urkundengeschichte. III’, p. 157-158, 170; GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxi. For the verb ἐμβάλλω in expressions
referring to the submission of ἐντεύξεις and for the use of vessels (ἀγγεῖα) in which certain petitions may have
been deposited (ἐμβάλλω), see in particular GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxi-xxxv; MCGING, ‘Illegal salt in the
Lycopolite nome’, p. 46-47; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 14-15, 67, 70 note 28. For the verb
hb, without object, see DEPAUW, The Demotic Letter, p. 255-257.
220 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
ἀποστέλλω in this context might be linked to their inability to leave prison and
submit their ἐντεύξεις and ὑπομνήματα themselves.358 It is not clear who submitted
the documents in their place.
(2) Letters often contain an exterior address, which allowed the messenger to
identify the addressee after the message had been folded and sealed.359 This exterior
address is generally missing in ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ.360 21 exceptions
with exterior address can be found: 11 non-royal ἐντεύξεις, 361 six early
ὑπομνήματα, 362 three later ὑπομνήματα, 363 and one mḳmḳ. 364 Most of these
exceptions come from the archive of Zenon (15 texts) and other 3 rd century BC
contexts (3 texts); only five of them are petitions. Again, three of these petitions
come from prisoners: BGU VIII 1821 [TM 4900], P. Cairo Zen. III 59492 [TM 1130] and
P. Tebt. III 772 [TM 5364]. Just like the exceptional references discussed in the
paragraph above, the exterior addresses in these documents might be linked to the
inability of the prisoners to submit their ἐντεύξεις and ὑπομνήματα themselves. In
the other cases, it is unclear how the exterior addresses should be interpreted: were
all of these messages exceptionally transferred to their addressee through
intermediaries, or were the exterior addresses added for another reason? At any
rate, the predominance of the 3rd century BC examples can hardly be coincidental:
possibly, the procedural distinction between letters on the one hand and ἐντεύξεις
and ὑπομνήματα on the other hand was still somewhat less pronounced or less well-
known during this early period.
Besides these two general indications, a couple of additional sources support the
above-described hypothesis:
358
BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 158, 170.
359
For the use of exterior addresses in letters, see DEPAUW, The Demotic Letter, p. 113, 122-127.
360
Cf. BAETENS & DEPAUW, ‘A Demotic Petition about the Misconduct of an Official’, p. 194; BICKERMANN, ‘Beiträge
zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 156, 158, 170; DEPAUW, The Demotic Letter, p. 326, 330.
361
P. Cairo Zen. I 59021 [TM 681]; P. Cairo Zen. I 59034 [TM 694]; P. Cairo Zen. I 59121 [TM 770]; P. Cairo Zen. I
59122 [TM 771]; P. Cairo Zen. III 59492 [TM 1130]; P. Col. Zen. I 51 [TM 1767]; P. Mich. Zen. 60 [TM 1960]; P. Petrie
Kleon 50 [TM 44593]; P. Petrie Kleon 55 [TM 7647]; PSI IV 422 [TM 2105]; PSI VI 611 [TM 2220].
362
P. Cairo Zen. III 59301 [TM 945]; P. Cairo Zen. III 59307 [TM 951]; P. Cairo Zen. III 59384 [TM 1027]; P. Cairo Zen.
III 59439 [TM 1079]; PSI V 528 [TM 2150]; PSI VI 593 [TM 2203].
363
BGU VIII 1821 [TM 4900]; P. Tebt. III 772 [TM 5364]; P. Tor. Choach. 3 [TM 3591].
364
P. Syrac. 262 [TM 316183].
365
P. Tarich. 3 [TM 316243] l. 4-5; P. Tor. Choach. 12 [TM 3563] col. i l. 16-18; P. Vindob. G 56637 [TM 703255] l. 12-
13; SB XVIII 13093 [TM 2520] l. 6-7; UPZ 14 [TM 3405] l. 105-106; UPZ 15 [TM 3406] l. 6-8; UPZ I 16 [TM 3407] l. 20;
UPZ I 41 [TM 3432] l. 4-6; UPZ I 42 [TM 3433] l. 3-5. For the visits of the Ptolemaic rulers in the χώρα and the
possibility of submitting petitions on these occasions, see CLARYSSE, ‘The Ptolemies visiting the Egyptian chora’;
WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 9.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 221
Serapeion: they were personally presented to the rulers through a special window
(θυρίς) at the Serapeion and their submission was combined with an audience.366
- Some documents refer to petitioners travelling all the way to Alexandria in order
to submit ἐντεύξεις and ὑπομνήματα to the sovereign and other central
authorities.367
- Some official notes concerning ὑπομνήματα refer to information that was not
included in the ὑπομνήματα themselves but was orally communicated (φημί) to the
addressee by the interested party.368
- In the unpublished mḳmḳ P. Tebt. Dem. SCA 8448 ined. [TM 873609], a petition
about a physical assault, the petitioner explains that he was unable to come to the
addressee immediately after he was beaten, because he was in such a poor
condition.
Eight Greek petitions state that an associate is sent to submit the ἔντευξις or
ὑπόμνημα in question on the petitioners’ behalf.369 These documents do not seem to
contradict the above-described hypothesis, however; rather, they are the
exceptions that prove the rule.370 If it would have been common to submit ἐντεύξεις
and ὑπομνήματα through intermediaries, there would have been no need to refer to
these intermediaries, let alone in petitions, which are normally concise and to the
point. Moreover, six of these petitions explicitly state why the petitioners cannot
come themselves: they are still recovering from a physical assault,371 they are sick,372
they are old and weak,373 they are in service of the gods and unable to leave the
temple,374 or they are imprisoned.375 The petitioners seem to excuse themselves in
this way. It is also important to note that these documents were never entrusted to
random messengers, but only to close associates, whose relation to the petitioner is
usually specified.
366
Cf. OTTO, ‘Das Audienzfenster im Serapeum bei Memphis’; WILCKEN in UPZ I, p. 63-65, 151, 167, 174, 177, 244,
249-250, 271-272.
367
P. Lond. VII 2188 [TM 251] l. 253-254; P. Med. Bar. inv. 3 Ro [TM 56433] l. 21-23; P. Ryl. Gr. IV 563 [TM 2419] l. 2-
3; P. Tarich. 1 [TM 316241] l. 11-12; P. Tarich. 3 [TM 316243] l. 18-19; P. Tebt. III 790 [TM 5376] l. 12-14; SB XVI
12721 [TM 4149] col. i l. 16-17; UPZ I 72 [TM 3463] l. 19-23. Cf. also UPZ I 113 [TM 3505] l. 6-10.
368
P. Cairo Zen. II 59261 [TM 905] in the margin; P. Cairo Zen. II 59368 [TM 1011] l. 8-11; P. Cairo Zen. III 59489
[TM 1127] Vo. See BICKERMANN (‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 171) for these communications.
369
BGU VIII 1847 [TM 4926]; I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605] = I. Prose 43 l. 8-42 [TM 8805] = I. Prose 44 l. 8-37 [TM
7232]; P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083]; P. Enteux. 22 [TM 3297]; P. Enteux. 33 [TM 3308]; P. Enteux. 81 [TM 3356];
P. Tebt. III 770 [TM 5363]; P. Yale IV 147 [TM 873587].
370
Similar arguments have been advanced by BICKERMANN (‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 157),
COLLOMP (Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 115) and GUERAUD (ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxi), with
regard to individual documents.
371
P. Cairo Zen. III 59443 [TM 1083]; P. Enteux. 81 [TM 3356]. For the second example, see GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p.
197.
372
P. Enteux. 33 [TM 3308].
373
P. Enteux. 22 [TM 3297].
374
I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605] = I. Prose 43 l. 8-42 [TM 8805] = I. Prose 44 l. 8-37 [TM 7232]. Cf. FISCHER-BOVET, ‘Un
aspect des conséquences des réformes de l’armée lagide’, p. 159.
375
BGU VIII 1847 [TM 4926].
222 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
2.2. Motivation
The examination above has confirmed that there is ample evidence that ἐντεύξεις,
ὑπομνήματα and mḳmḳ were, as a rule, presented to their addressees in person,
although their delivery could exceptionally be entrusted to close associates. Some
people even travelled all the way to Alexandria in order to submit documents to the
authorities, which must have been a time-consuming and costly affair. All of this
raises an important second question: what was the rationale behind this special
submission procedure?
First of all, personally submitting a document must have been the safest way to
ascertain that a document actually reached its destination. Most ἐντεύξεις,
ὑπομνήματα and mḳmḳ are communications with considerable importance, the
submission of which often had legal implications: petitions, declarations of
property, offers for immovables and concessions auctioned by the state, etcetera.
Evidently, it was important that these documents reached their destination safely.
The fact that petitioners who were exceptionally unable to approach the authorities
themselves only entrusted their petitions to close associates is illustrative.
Second, it may have been more polite to present a message in person than to
transmit it through a third party. Most ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ are
addressed to people of high standing, and many of them are petitions, which ask for
a favour. Why would the authorities take the trouble of granting these favours, if
the petitioners did not even take the trouble to come over themselves? The
authorities may have expected petitions to be presented in person. An interesting
parallel for this can be found in 19th century petitioning etiquette: according to the
Belgian petitioning manual published by LÉOPOLD in 1844, a petition “ne doit point
être envoyée par la poste, à moins qu’il n’y ait impossibilité de faire autrement”.376
Third, the personal submission of these documents may have been an opportunity
for direct oral communications between the addressee and the interested party. 377
The usual conciseness of ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ seems to support this
idea: more detailed information and courtesies could be added orally during
submission. In rare cases, traces of these oral communications can be found in the
sources: as already mentioned above, certain documents from the katochoi archive
376
LEOPOLD, Le pétitionnaire belge, p. 18.
377
BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, passim; DEPAUW, The Demotic Letter, p. 329-330.
According to BICKERMANN (‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 168-172), the meaning of the word
ὑπόμνημα is closely linked to this oral dimension: he argues that ὑπομνήματα can be understood as “reminders”
that record essentially oral communications. A similar argument might be advanced for mḳmḳ. But in fact there
seems to be little reason to limit the meaning of these words to “reminders of oral communications” instead of
“reminders” in a broader sense. The funerary inscriptions from Asia Minor which are called ὑπόμνημα and are
mentioned by BICKERMANN (‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 168), for example, have little to do
with oral communication.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 223
bear witness to audiences between petitioners and the sovereign that took place at
a special window at the Serapeion, and a couple of official notes concerning
ὑπομνήματα contain information that was not included in the ὑπομνήματα
themselves but was orally communicated by the submitters. Further direct evidence
is lacking, however, and it is therefore not clear how common and how extensive
these oral exchanges were. The fact that some petitioners explicitly ask the
addressee to summon them for a personal hearing suggests that hearings were no
standard procedure.378 P. Cairo Zen. III 59493 [TM 1131] shows that audiences could
also be denied: in this ὑπόμνημα, Pemenasis complains that Zenon’s doorkeeper
prevents him from personally approaching Zenon in order to discuss his situation;
Pemenasis must have delivered this ὑπόμνημα at Zenon’s house, but was clearly not
able to speak to Zenon. Moreover, the number of documents submitted to certain
authorities could be considerable: the strategos of the Arsinoite nome, for instance,
is known to have received more than 20 ἔντευξις petitions in a single day.379 It is
hard to imagine that all of these petitioners were granted extensive hearings.
Fourth and last, several sources suggest that the authorities did generally not take
the trouble to pass on petitions to other levels of the administration themselves. 380
After the initial addressee of a petition had added an order or question for another
authority to the document, the responsibility of bringing this message to the other
authority generally appears to have rested with the petitioner. This second
addressee could in his turn pass on the case to yet another party, and so on.
Presumably, the petitioners each time had to wait at the office until their petition
was returned to them. Sometimes, this could result in long and cumbersome
procedures in which many different authorities had to be approached. UPZ I 14 [TM
3405] offers a notorious example of the efforts and paperwork that could be
involved in this process. By letting the petitioners run their own errands, the state
saved itself great costs and trouble. At the same time, this way of proceeding
allowed the petitioners to stay informed about the latest developments regarding
their affairs.
378
P. Cairo Zen. IV 59626 [TM 1257]; P. Heid. Gr. VI 378 [TM 3075]; P. Lond. VII 1954 [TM 1517]; P. Lond. VII 2039
[TM 1601]; P. Petrie III 29 c [TM 7413]; P. Petrie III 29 e [TM 7415]; P. Petrie III 29 g [TM 7417]; P. Petrie III 29 h
[TM 7418]; P. Tarich. 1 [TM 316241]; P. Tarich. 2 [TM 316242]. Four of these petitions come from prisoners,
however: again, these cases might be linked to the inability of prisoners to submit their documents themselves.
379
GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxvi-xxxvii.
380
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 177-179; DUTTENHÖFER in introduction to P.
Yale IV 138-152 (forthcoming); GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxix-xl; WILCKEN in UPZ I, p. 141-142, 151, 167. See also P.
Tarich. 1 [TM 316241] l. 11-19; P. Tarich. 3 [TM 316243] l. 4-10; SB XVIII 13093 [TM 2520] l. 11-14.
224 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
Almost one third of all Ptolemaic petitions (269 out of 906 texts) are addressed to
the king or queen. The basic characteristics of these so-called “royal ἐντεύξεις”
have already been surveyed in chapter I, but in this section the submission and
handling of these documents is further examined. Some of these petitions are
known to have reached the rulers themselves, but there are clear indications that
several of them were submitted to the strategos or chrematistai instead.381 These
petitions are nominally addressed to the rulers and conventionally ask them to
issue an order or delegate the petition to the strategos or chrematistai, 382 but were
in reality directly submitted to these government agents and processed by them,
without ever passing through royal hands. Some of these documents are explicitly
referred to as ἐντεύξεις “in the name of the king” (εἰς τὸ τοῦ βασιλέως ὄνομα),
stressing that they are only addressed to the sovereign in name, not in practice.383 In
what follows, the available evidence for these different procedures and their
context are reviewed.
381
In his edition of P. Lond. VII 2039 [TM 1601], SKEAT argues that this royal ἔντευξις was probably submitted to
Zenon, in a similar fashion as the royal ἐντεύξεις submitted to the strategos and chrematistai. According to
SKEAT, this can explain why the petition appears among Zenon’s papers, without being accompanied by an
official communication delegating the case to Zenon. But in fact there is a much more straightforward reason
for the appearance of the ἔντευξις in Zenon’s archive: the petition concerns a dispute about some land in which
Zenon was indirectly involved (cf. l. 9-10: φά̣[μεν]ο̣ς παρὰ Ζήνωνος ἔχ̣ε̣ι̣[ν] τὸν τόπον ἅπαν). All in all, SKEAT’s
argument does not seem convincing. COLLOMP (Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 144-
145, 163-166) already discussed the lack of evidence for the direct submission of royal ἐντεύξεις to the dioiketes.
For the possible submission of royal ἐντεύξεις to the superintendent of the chrematistai, see below, p. 229 note
407.
382
For the request formulas regarding these orders and this delegation, see COLLOMP, Recherches sur la chancellerie
et la diplomatique des Lagides, p. 103-115; DI BITONTO, ‘Le petizioni al re’, p. 18-19; GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxii-
xxxvi. Royal orders in ἐντεύξεις are usually designated with the verb προστάσσω, but in ten exceptional cases
with συντάσσω, which is normally used for orders issued by other authorities: I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331], P.
Cairo Zen. IV 59618 [TM 1250], P. Enteux. 3 [TM 3281], P. Enteux. 18 [TM 3295], P. Enteux. 49 [TM 3324], P. Sorb.
III 128 [TM 121875], PSI IV 399 [TM 2082], SB VI 9302 [TM 6212], SB XVIII 13119 [TM 2527] and UPZ I 6 [TM 3397].
In the lacunae of P. Alex. p. 18 no. 559 [TM 5017], P. Cairo Zen. III 59460 [TM 1099], P. Hibeh II 201 l. 1-10 [TM
5185], P. Hibeh II 202 l. 1-6 [TM 5186] and P. Hibeh II 239 [TM 5199], [προστάξαι] is preferable to the editors’
reading [συντάξαι]. See BL 4 for P. Hibeh II 201 l. 1-10 [TM 5185] and P. Hibeh II 202 l. 1-6 [TM 5186].
383
This expression can be found in six papyri: P. Hal. 9 Vo [TM 78263] l. 1-2; P. Petrie III 28 a [TM 7406] l. 3; P.
Petrie III 29 d [TM 7414] l. 3; P. Petrie Kleon 85 [TM 7510] l. 2; P. Tebt. III 815 [TM 7752] fr. 10 col. i l. 4-5; SB XVIII
13256 [TM 2541] l. 3-4. Cf. SEMEKA, Ptolemäisches Prozessrecht, p. 188.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 225
Almost half of the preserved royal ἐντεύξεις contain (traces of) subscriptions or
other notes added at the office of the strategos, without any indication that these
ἐντεύξεις were first forwarded to the strategos by the king. Formally, these
petitions ask the king to issue an order or delegate the petition to the strategos, but
in practice they were submitted to the strategos without passing through royal
hands.384 The large majority of these documents come from the closely related
archives of the petitions from Magdola (222 - 218 BC; 95 texts),385 Glaukos the
policeman (226 - 218 BC; 18 texts),386 and the epistates of Arsinoe (222 - 217 BC; 6
texts).387 All of them were submitted to the strategos of the Arsinoite nome. 388 P.
Texas inv. 1 [TM 873600], another example from 220 BC which seems closely related
to the petitions from the above-mentioned archives, was also submitted to the
strategos of the Arsinoites. Three final examples date from ca. 250 - 240 BC and were
384
BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 14-17; COLLOMP, Recherches sur la
chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 145-147; GUÉRAUD, ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxi-xxxvi; WOLFF, Das Justizwesen der
Ptolemäer, 2nd edition, p. 10.
385
P. Enteux. 2 [TM 3280]; P. Enteux. 3 [TM 3281]; P. Enteux. 6 [TM 3283]; P. Enteux. 7 [TM 3284]; P. Enteux. 8 [TM
3285]; P. Enteux. 9 [TM 3286]; P. Enteux. 10 [TM 3287]; P. Enteux. 11 [TM 3288]; P. Enteux. 13 [TM 3290]; P.
Enteux. 14 [TM 3291]; P. Enteux. 15 [TM 3292]; P. Enteux. 16 [TM 3293]; P. Enteux. 17 [TM 3294]; P. Enteux. 18 [TM
3295]; P. Enteux. 19 [TM 3278]; P. Enteux. 20 [TM 2981]; P. Enteux. 21 [TM 3296]; P. Enteux. 22 [TM 3297]; P.
Enteux. 23 [TM 3298]; P. Enteux. 24 [TM 3299]; P. Enteux. 26 [TM 3301]; P. Enteux. 27 [TM 3302]; P. Enteux. 28 [TM
3303]; P. Enteux. 29 [TM 3304]; P. Enteux. 30 [TM 3305]; P. Enteux. 31 [TM 3306]; P. Enteux. 32 [TM 3307]; P.
Enteux. 33 [TM 3308]; P. Enteux. 34 [TM 3309]; P. Enteux. 35 [TM 3310]; P. Enteux. 36 [TM 3311]; P. Enteux. 37 [TM
3312]; P. Enteux. 38 [TM 3313]; P. Enteux. 39 [TM 3314]; P. Enteux. 40 [TM 3315]; P. Enteux. 41 [TM 3316]; P.
Enteux. 42 [TM 3317]; P. Enteux. 43 [TM 3318]; P. Enteux. 44 [TM 3319]; P. Enteux. 45 [TM 3320]; P. Enteux. 46 [TM
3321]; P. Enteux. 47 [TM 3322]; P. Enteux. 48 [TM 3323]; P. Enteux. 49 [TM 3324]; P. Enteux. 50 [TM 3325]; P.
Enteux. 51 [TM 3326]; P. Enteux. 52 [TM 3327]; P. Enteux. 53 [TM 3328]; P. Enteux. 54 [TM 3329]; P. Enteux. 55 [TM
3330]; P. Enteux. 56 [TM 3331]; P. Enteux. 57 [TM 3332]; P. Enteux. 58 [TM 3333]; P. Enteux. 59 [TM 3334]; P.
Enteux. 60 [TM 3335]; P. Enteux. 62 [TM 3337]; P. Enteux. 64 [TM 3339]; P. Enteux. 65 [TM 3340]; P. Enteux. 66 [TM
3341]; P. Enteux. 67 [TM 3342]; P. Enteux. 69 [TM 3344]; P. Enteux. 70 [TM 3345]; P. Enteux. 71 [TM 3346]; P.
Enteux. 72 [TM 3347]; P. Enteux. 73 [TM 3348]; P. Enteux. 74 [TM 3349]; P. Enteux. 75 [TM 3350]; P. Enteux. 76 [TM
3351]; P. Enteux. 77 [TM 3352]; P. Enteux. 78 [TM 3353]; P. Enteux. 79 [TM 3354]; P. Enteux. 81 [TM 3356]; P.
Enteux. 82 [TM 3357]; P. Enteux. 83 [TM 3358]; P. Enteux. 85 [TM 3387]; P. Enteux. 86 [TM 3386]; P. Enteux. 87 [TM
3385]; P. Enteux. 88 [TM 3384]; P. Enteux. 89 [TM 3383]; P. Enteux. 90 [TM 3382]; P. Enteux. 91 [TM 3381]; P.
Enteux. 92 [TM 3380]; P. Enteux. 93 [TM 3379]; P. Enteux. 95 [TM 3377]; P. Enteux. 96 [TM 3376]; P. Enteux. 98 [TM
3374]; P. Enteux. 99 [TM 3373]; P. Enteux. 107 [TM 3365]; P. Enteux. 108 [TM 3364]; P. Enteux. 109 [TM 3363]; P.
Enteux. 110 [TM 3362]; P. Enteux. 111 [TM 3361]; P. Enteux. 112 [TM 3360]; P. Enteux. 113 [TM 3359]; SB XVIII
13312 [TM 2548].
386
P. Sorb. III 103 [TM 121855]; P. Sorb. III 104 [TM 121857]; P. Sorb. III 105 [TM 2600]; P. Sorb. III 106 [TM 2605]; P.
Sorb. III 107 [TM 121858]; P. Sorb. III 108 [TM 2603]; P. Sorb. III 109 [TM 2601]; P. Sorb. III 110 [TM 2602]; P. Sorb.
III 111 [TM 2604]; P. Sorb. III 112 [TM 121859]; P. Sorb. III 113 [TM 121860]; P. Sorb. III 114 [TM 121861]; P. Sorb. III
115 [TM 121862]; P. Sorb. III 116 [TM 121863]; P. Sorb. III 126 [TM 121873]; P. Sorb. III 127 [TM 121874]; P. Sorb. III
128 [TM 121875]; P. Vindob. Barbara inv. 34 [TM 47288].
387
P. Enteux. 4 [TM 3282]; P. Enteux. 25 [TM 3300]; P. Enteux. 80 [TM 3355]; P. Enteux. 97 [TM 3375]; P. Enteux.
100 [TM 3372]; P. Enteux. 101 [TM 3371].
388
P. Enteux. 63 [TM 3338], P. Enteux. 94 [TM 3378], P. Enteux. 104 [TM 3368], P. Enteux. 105 [TM 3367], P. Sorb.
III 119 [TM 121866] and P. Sorb. III 125 [TM 121872] have not preserved any traces of notes added at the office of
the strategos, but since they come from the same archives, they were probably processed in the same way.
226 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
submitted to the strategos of the Oxyrhynchite nome. 389 All of these documents date
from the 3rd century BC; P. Enteux. 80 [TM 3355], from 217 BC, is the latest example.
Of all the ἐντεύξεις from this early period asking the king to pass on the case to the
strategos, not a single one is certain to have been presented to the king; possibly, all
of these documents were submitted directly to the strategos.390
The wealth of evidence for the submission of royal ἐντεύξεις to the strategos during
the period up till 217 BC stands in stark contrast to the complete lack of evidence
for this practice thereafter.391 Not a single royal ἔντευξις postdating 217 BC is
certain to have been submitted directly to the strategos, whereas a couple of royal
ἐντεύξεις from the 2nd and 1st centuries BC with requests to pass on the case to the
strategos are known to have been actually presented to the rulers and transmitted
by them to the strategos (see below). The editor of P. Münch. III 51 [TM 5250], an
ἔντευξις from 135 - 134 BC addressed to Ptolemaios VIII, Kleopatra II and Kleopatra
III and asking them to issue an order to the strategos, argues that this document
may have been submitted directly to the strategos, since on top of the petition (l. 1-
2) an order for summons that was probably addressed by the strategos to the village
epistates can be found. But the bottom of this petition is lost and may have
contained an earlier order by the rulers to the strategos. The unusual place of the
order for summons in P. Münch. III 51 [TM 5250], above the petition instead of
below, suggests that the space below the petition may already have been taken by
another official communication. Moreover, there are 1st century BC parallels for
ἐντεύξεις that have preserved both an order by the sovereign to the strategos and a
consecutive order by the strategos to the epistates.392 All in all, P. Münch. III 51 [TM
5250] does not offer firm evidence that royal ἐντεύξεις were still submitted directly
to the strategos during the 2nd century BC.
During the entire Ptolemaic period, the strategos also received ὑπόμνημα petitions
in his own name.393 Here too, a remarkable break between the documents from the
389
P. Hibeh II 201 l. 1-10 [TM 5185]; P. Hibeh II 202 l. 1-6 [TM 5186]; P. Hibeh II 235 [TM 5195].
390
Royal ἐντεύξεις from this period with requests to pass on the case to the strategos but without clear traces of
notes added at his office: BGU X 1903 [TM 8299]; P. Alex. p. 18 no. 559 [TM 5017]; P. Cairo Zen. III 59351 [TM 994];
P. Cairo Zen. IV 59620 [TM 1252]; P. Cairo Zen. IV 59621 [TM 1253]; P. Enteux. 1 [TM 3279]; P. Enteux. 12 [TM
3289]; P. Enteux. 94 [TM 3378]; P. Enteux. 106 [TM 3366]; P. Heid. Gr. VI 376 [TM 3073]; P. Hibeh II 237 [TM 5197];
P. Mich. Zen. 71 [TM 1970]; P. Petrie III 22 a [TM 7395]; P. TCD Pap. Gr. env. 86/87 Ro [TM 8832]; P. Yale I 46 (1)
[TM 5538]; P. Yale I 46 (2) [TM 5538]; SB XX 15001 [TM 8123]; SB XXII 15237 [TM 1850]. For P. Enteux. 12 [TM
3289], which has been interpreted as an ἔντευξις actually transmitted to the strategos by the king in early
scholarship, see the doubts raised by GUÉRAUD (ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxv-xxxvi, 33).
391
GROTKAMP (Rechtsschutz im hellenistischen Ägypten, p. 49, 55, 70) seems to overlook this chronological evolution.
392
I. Prose 32 l. 7-47 [TM 8160]; I. Prose 37 l. 11-52 [TM 7237]; I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605]; I. Prose 43 l. 8-42 [TM
8805]; I. Prose 44 l. 8-37 [TM 7232].
393
Non-royal ἐντεύξεις to the strategos are not preserved; possibly they did not exist. COLLOMP (Recherches sur la
chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 147-150) wondered whether the addressee of the non-royal ἔντευξις
PSI IV 402 [TM 2085] and the non-royal ἔντευξις mentioned in PSI IV 419 [TM 2102] l. 4, named Philiskos, might
be a strategos, but this individual was later identified as oikonomos: PESTMAN et al., A guide to the Zenon archive, p.
435. There are also three ὑπομνήματα without petitioning function to the strategos: one from 242 BC (P. Petrie
III 29 a l. 10-17 [TM 7411]) and two from the 1st century BC (BGU VIII 1861 [TM 4940] and BGU XVIII 2732 l. 10-24
[TM 69806]). They seem less relevant in this context, however.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 227
3rd century BC and 2nd - 1st centuries BC can be observed.394 First, the ὑπόμνημα
petitions to the strategos from the 2nd - 1st century BC greatly outnumber those from
the 3rd century BC: 143 texts versus 11.395 Second, most 2nd and 1st century BC
examples are primary petitions that initiate procedures, whereas the 3rd century BC
examples generally appear to be secondary petitions concerning pending
procedures. Nine of the 3rd century BC examples (dating from 244 - 222 BC, 222 - 221
BC and 222 - 205 BC) certainly concern procedures that were already initiated
through earlier petitions.396 In four cases, these earlier petitions are identified as
royal ἐντεύξεις, directly submitted to the strategos.397 The tenth 3rd century BC
example, P. Petrie III 28 e Ro [TM 7410] (224 - 218 BC), is too fragmentary to be safely
identified as a primary or secondary petition. The last example, SB XXIV 16285 [TM
8808], certainly initiates a procedure, like most 2nd and 1st century BC ὑπομνήματα
to the strategos, but is also the latest 3rd century BC example, dating from 202 BC.
The earliest ὑπόμνημα to the strategos from the 2nd century BC, SB XXIV 16295 [TM
8810] (199 BC), concerns a pending procedure, but specifies that this procedure was
initiated by an earlier ὑπόμνημα to the strategos; this confirms that the ὑπόμνημα
format was also used for primary petitions to the strategos at this time. To
conclude, during most of the 3rd century BC the ὑπόμνημα format only appears to
have been used for secondary petitions to the strategos (and messages without
petitioning function: see above, note 393); from at least 202 BC onwards, primary
petitions to the strategos are also formatted as ὑπομνήματα in his own name.
Besides individual state officials like the strategos, several courts were engaged in
the administration of justice in Ptolemaic Egypt. The most important courts were
those of the chrematistai, the direct judicial representatives of the Ptolemaic
sovereign.398 Initially, chrematistai only appear to have been appointed and sent
394
Cf. BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 31; COLLOMP, Recherches sur la
chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 150-159; DI BITONTO, ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’,
p. 68.
395
In two cases, it is not clear whether the document belongs to the 3rd or 2nd century BC: BGU VI 1470 Ro l. 1-6
[TM 61247] (3rd / 2nd century BC) and P. Köln Gr. XIII 521 [TM 219337] (ca. 225 - 150 BC).
396
P. Petrie III 28 a [TM 7406] (222 - 221 BC); P. Petrie III 29 b [TM 7412] (244 - 222 BC); P. Petrie III 29 c [TM 7413]
(244 - 222 BC); P. Petrie III 29 d [TM 7414] (244 - 222 BC); P. Petrie III 29 e [TM 7415] (244 - 222 BC); P. Petrie III 29 f
[TM 7416] (244 - 222 BC); P. Petrie III 29 g [TM 7417] (244 - 222 BC); P. Petrie III 29 h [TM 7418] (244 - 222 BC); P.
Petrie III 30 [TM 7420] (222 - 205 BC).
397
Cf. P. Petrie III 28 a [TM 7406] l. 3; P. Petrie III 29 c [TM 7413] l. 4; P. Petrie III 29 d [TM 7414] l. 3-4; P. Petrie III
29 e [TM 7415] l. 6.
398
WOLFF’s work on the chrematistai court (Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 64-89; ‘Organisation der
Rechtspflege und Rechtskontrolle’, p. 23-31) is still fundamental. For more recent discussions, see ARMONI in P.
Tarich., p. 7-10; GROTKAMP, Rechtsschutz im hellenistischen Ägypten, p. 62-77 (adopting a more critical stance
towards the traditional connection between the chrematistai and the sovereign). For the royal ordinance from
228 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
over by the king on an irregular and temporary basis, in order to judge particular
cases. Later, permanent chambers of chrematistai were established. Probably, the
first permanent chrematistai court resided in Alexandria, and additional chambers
were established throughout the χώρα some time thereafter. Towards the turn of
the 3rd / 2nd century BC, this process of institutionalisation appears to have been
completed.399
Most chrematistai lawsuits appear to have been initiated through royal ἐντεύξεις in
which petitioners ask the sovereign to pass on their case to the chrematistai. Ten
clear examples of such ἐντεύξεις are preserved.401 One of the earliest examples, P.
Col. Zen. II 83 [TM 1796] (245 - 244 BC), asks the king to delegate the relevant case
“to chrematistai” (ἐπὶ χρηματιστάς), without definite article or any further
identification. All other examples, as far as they are preserved, ask the rulers to
delegate the case “to the chrematistai” (ἐπὶ / εἰς τοὺς (...) χρηματιστάς or τοῖς (...)
χρηματισταῖς), with definite article and in most cases followed by the name of their
eisagogeus (ὧν εἰσαγωγεὺς ὁ δεῖνα). WOLFF explains that the petitioner of P. Col.
Zen. II 83 [TM 1796] wants the king to appoint a board of chrematistai who can come
over to the Arsinoites in order to judge his case, whereas the other petitions seek to
initiate proceedings before chrematistai courts which are already present because
they have already been appointed and sent over by the sovereign earlier on (before
118 BC concerning the jurisdiction of the chrematistai and laokritai, see recently GROTKAMP, Rechtsschutz im
hellenistischen Ägypten, p. 116-123; HAUBEN, ‘The Ptolemaic Ordinance of 118 BC’.
399
For the chronology of this evolution, see BASTIANINI, ‘Un abbozzo di enteuxis’, p. 147-150; WOLFF, Das Justizwesen
der Ptolemäer, 2nd edition, p. 73, 167-170; WOLFF, ‘Organisation der Rechtspflege und Rechtskontrolle’, p. 26-27.
400
Cf. WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 83; WOLFF, ‘Organisation der Rechtspflege und
Rechtskontrolle’, p. 4-32. A very clear comparison between WOLFF’s ideas on the structure of the Ptolemaic
judiciary and those of SEIDL (Ptolemäische Rechtsgeschichte) can be found in MODRZEJEWSKI, Droit et justice dans le
monde grec et hellénistique, p. 39-42.
401
P. Athen. 5 [TM 77951]; P. Cairo Zen. IV 59619 [TM 1251]; P. Col. Zen. II 83 [TM 1796]; P. Erasm. I 1 [TM 5048]; P.
Fay. 11 [TM 8084]; P. Fay. 12 [TM 8334]; P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571]; P. Tor. Choach. 8 b [TM 3638]; SB VI 9065
[TM 5721]; SB XXII 15558 [TM 8350]. BGU X 1902 [TM 8298] and SB VI 9556 col. I [TM 5787] are more
fragmentary, but probably ask the king to initiate proceedings before the chrematistai as well.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 229
402
WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 70-72. P. Frankf. 7 Ro col. i l. 1 - col. ii l. 13 [TM 5101] (217 -
204 BC) offers an interesting parallel. This petition refers to an earlier royal ἐντευξις in which the king was
asked to appoint chrematistai (col. i l. 18: κα]θίσαι μοι χρηματισ[τάς]). Cf. WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd
edition, p. 70-71.
403
Cf. ARMONI in P. Tarich., p. 9; BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 13-15, 40-45,
52-53; KÄPPEL, ‘Ein Asebieverfahren vor den Chrematisten?’, p. 214; WILCKEN in UPZ II, p. 113-114; WOLFF, Das
Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 70-71. GROTKAMP (Rechtsschutz im hellenistischen Ägypten, p. 63-70) seems to
suggest that these ἐντεύξεις were also processed by the strategos, but this is a misunderstanding.
404
According to BERNEKER (Die Sondergerichtsbarkeit im griechischen Recht Ägyptens, p. 166) and WOLFF (Das
Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 71 note 31), P. Cairo Zen. IV 59619 [TM 1251] (263 - 229 BC) was also
submitted directly to the chrematistai, because it changes from singular (l. 5-6: δέομαι οὖν] σου, βασιλεῦ) to
plural (l. 7-8: [ -ca.?- ] ἐφʼ ὑμᾶς κριθῶ), but this example seems less certain.
405
BGU VI 1249 [TM 4540] l. 5-6 (136 BC); BGU VIII 1845 [TM 4924] l. 9-11 (50-49 BC); P. Erbstreit 17 [TM 154] l. 9-
10 = P. Erbstreit 18 [TM 113817] l. 16-17 (133 BC); P. Tor. Choach. 9 [TM 3572] l. 9-11 (about the submission of the
royal ἐντευξις P. Tor. Choach. 8 a [TM 3571] = P. Tor. Choach. 8 b [TM 3638] in 127 BC); SB XXVIII 16851 [TM
112672] l. 3-4 (154 - 143 BC); UPZ I 118 [TM 3510], l. 8.
406
One fragmentary petition asking to initiate proceedings before the chrematistai might be either a royal
ἔντευξις or a ὑπόμνημα to a high-ranking official: P. Tebt. III 783 [TM 7853] (ca. 175 - 125 BC).
407
P. Tarich. 1 [TM 316241] l. 2-8, 11-19; P. Tarich. 3 [TM 316243] l. 4-10, 18-19; P. Tarich. 7 [TM 316249] l. 7-11. Cf.
ARMONI, ‘Enteuxis mit Erwähnung der Verpfändung eines ἀμπελών, p. 224; ARMONI in P. Tarich., p. 8-10.
According to ARMONI, P. Heid. Gr. inv. 5017 Vo [TM 128479] fr. c l. 2-4 suggests that these petitions to the
superintendent of the chrematistai could alternatively be styled as royal ἐντευξεις as well, but this seems
uncertain. For the possible merging of this office with that of archidikastes in the middle of the 2nd century BC,
see CLAYTOR, ‘P. Fordham inv. 5’.
230 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
The chrematistai also received ὑπομνήματα in their own name: 11 examples have
been preserved, one of which dates from the 3rd century BC and the others from the
2nd century BC.411 Just like the 3rd century BC ὑπομνήμα petitions to the strategos,
however, all of them seem to concern procedures that were already initiated
through earlier petitions.412 Primary petitions submitted to the chrematistai that
seek to initiate procedures always appear to be formatted as royal ἐντεύξεις. SB VI
9556 [TM 5787] (245 BC) offers a fine illustration: the first column of this papyrus
contains an ἔντευξις to the sovereign, which is very fragmentary but most probably
asks the king to initiate proceedings before a chamber of chrematistai that was sent
to the Arsinoite nome; the second column of the papyrus contains a ὑπόμνημα
petition addressed to the chrematistai themselves about the lawsuit initiated by the
ἔντευξις in col. i (l. 3-4: περὶ τῆς [ἐ]ντεύξεως̣ ἧς ἐνέβαλον κατὰ [Δη]μητρίου).
Presumably, both the ἔντευξις recorded in col. i and the ὑπόμνημα recorded in col.
ii were in reality submitted directly to the chrematistai, but the first petition was
nominally addressed to the king because it initiated the procedure.
408
Possibly, the ὑπόμνημα to the dioiketes referred to in P. Tarich. 8 [TM 316250] l. 5-6 (185 - 184 BC) also seeked
to initiate proceedings before the chrematistai: cf. ARMONI in P. Tarich., p. 9-10, 81-82. WOLFF (Das Justizwesen der
Ptolemäer, 2nd edition, p. 77) also refers to a couple of interesting documents with regard to the collaboration
between the dioiketes and chrematistai.
409
P. Hels. I 1 [TM 5138] was interpreted as a royal ἔντευξις in its editio princeps, but later SCHWENDNER (Literary
and non-literary papyri from the University of Michigan collection, p. 106 note 10) noted that the document is
explicitly designated as ὑπόμνημα in l. 28. Cf. also KALTSAS, ‘Ein Streit zwischen Epergoi in P.Hels. 1’. P. Tarich. 5 g
col. i l. 1 - col. ii l. 18 [TM 316246] might possibly be the ὑπόμνημα to the superintendent of the chrematistai
referred to in P. Tarich. 1 [TM 316241] l. 11-19. For speculations about the addressee of P. Coll. Youtie I 12 [TM
5038], see KÄPPEL, ‘Ein Asebieverfahren vor den Chrematisten?’, p. 219.
410
Cf. ARMONI in P. Tarich., p. 10; KALTSAS, ‘Ein Streit zwischen Epergoi in P.Hels. 1’, p. 214.
411
P. Gen. III 126 l. 21-46 [TM 43084]; P. Merton II 59 l. 11-28 [TM 5240]; P. Tarich. 1 [TM 316241]; P. Tarich. 4 a
[TM 316244]; P. Tarich. 4 b [TM 316245]; P. Tarich. 7 [TM 316249]; P. Tarich. 8 [TM 316250]; P. Tarich. 9 a [TM
316251]; P. Tarich. 9 b [TM 316252]; P. Tebt. I 29 [TM 78767]; SB VI 9556 col. ii [TM 5787].
412
Cf. ARMONI in P. Tarich., p. 10.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 231
Although many royal ἐντεύξεις were submitted to and processed by the strategos
and chrematistai without passing through royal hands, the Ptolemaic rulers did not
entirely delegate this duty to these agents. Several sources bear witness to their
personal involvement in the administration of justice and other favours in reaction
to petitions. 413 In this process, the sovereign was assisted by his immediate
secretaries, most importantly the epistolographos and hypomnematographos.414
The clearest examples of royal ἐντεύξεις actually submitted to the rulers are those
preserving royal orders in reaction to the petition: 20 such texts are preserved
(some of which are duplicates); all of them date from the 2nd and 1st centuries BC.415
In six cases, the reaction takes the form of a letter; 416 in the remaining cases, the
reaction takes the form of a subscription. Presumably, these replies were generally
written by royal secretaries rather than the rulers themselves: six of the above-
listed petitions ask the sovereign to let the epistolographos or
hypomnematographos write a message or issue an order to some authority, 417 and
one of the royal subscriptions is actually signed by the hypomnematographos.418
Interestingly, 11 of the above-listed petitions specifically ask to pass on the case to
the strategos and have accordingly preserved royal orders to the strategos.419 In
contrast to the 3rd century BC royal ἐντεύξεις with requests to pass on the case to
the strategos, these petitions were really transmitted to the strategos by the
sovereign, as requested by the petitioners.
413
For the judicial activity of the Ptolemaic sovereign, see in particular GROTKAMP, Rechtsschutz im hellenistischen
Ägypten, p. 49-56; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 5-18, with references to earlier literature.
414
The most extensive study about these two offices was written by COLLOMP (Recherches sur la chancellerie et la
diplomatique des Lagides, in particular p. 9-49, 167-202), but is obsolete. For a more recent assessment of the
offices and references to other literature, see HUß, Die Verwaltung des ptolemaeiischen Reichs, p. 40-41.
415
I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331]; I. Prose 24 l. 39-50 [TM 6403]; I. Prose 24 l. 53-66 [TM 6403]; I. Prose 32 l. 7-47 [TM
8160]; I. Prose 33 [TM 7228] = I. Prose 34 [TM 7229]; I. Prose 37 l. 11-52 [TM 7237]; I. Prose 38 l. 2-28 [TM 7230]; I.
Prose 39 l. 2-35 [TM 7231]; I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605] = I. Prose 43 l. 8-42 [TM 8805] = I. Prose 44 l. 8-37 [TM
7232]; P. Lips. II 124 l. 1-10 [TM 78440]; P. Lips. II 124 l. 21-62 [TM 78440]; P. Meyer 1 [TM 5901]; P. Tebt. I 43 [TM
3679]; UPZ I 14 l. 5-34 [TM 3405]; UPZ I 20 [TM 3411]; UPZ I 106 l. 9-22 [TM 3498] = UPZ I 107 l. 10-26 [TM 3499] =
UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500].
416
I. Prose 22 [TM 6331] l. 1-18; I. Prose 24 l. 39-50 [TM 6403]; I. Prose 24 l. 53-66 [TM 6403]; UPZ I 106 [TM 3498] l.
1-8 = UPZ I 107 [TM 3499] l. 1-9 = UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500] l. 4-7. In the last three examples, the reaction takes
the form of a circular letter (ἐντολή) addressed to multiple authorities.
417
I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331]; I. Prose 32 l. 7-47 [TM 8160]; I. Prose 39 l. 2-35 [TM 7231]; UPZ I 106 l. 9-22 [TM
3498]; UPZ I 107 l. 10-26 [TM 3499]; UPZ I 108 l. 8-20 [TM 3500].
418
I. Prose 39 [TM 7231] l. 36.
419
I. Prose 22 l. 19-42 [TM 6331]; I. Prose 24 l. 39-50 [TM 6403]; I. Prose 32 l. 7-47 [TM 8160]; I. Prose 33 [TM 7228] =
I. Prose 34 [TM 7229]; I. Prose 37 l. 11-52 [TM 7237]; I. Prose 38 l. 2-28 [TM 7230]; I. Prose 42 l. 9-44 [TM 6605] = I.
Prose 43 l. 8-42 [TM 8805] = I. Prose 44 l. 8-37 [TM 7232]; P. Tebt. I 43 [TM 3679].
232 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
Besides these petitions with preserved royal reaction, various other royal ἐντεύξεις
are known to have been (intended to be) submitted to the rulers themselves:420
- Several 2nd century BC documents, with one exception belonging to the archive of
the katochoi of the Serapeion, refer to petitioners submitting their ἐντεύξεις to the
sovereign during royal visits in the χώρα.421 UPZ I 14 l. 5-34 [TM 3405] and UPZ I 20
[TM 3411] (which have preserved royal reactions: see above) were certainly
presented in this way. Possibly, all other royal ἐντεύξεις from the archive of the
katochoi were (intended to be) submitted to the rulers themselves as well.422
- Several 2nd century BC documents refer to petitioners travelling all the way to
Alexandria in order to submit ἐντεύξεις to the rulers.423
- As discussed above, P. Col. Zen. II 83 [TM 1796] (245 - 244 BC) must have been
submitted to the king himself, because the petition asks him to appoint
chrematistai. P. Frankf. 7 Ro [TM 5101] (217 - 204 BC) col. i l. 18 refers to another
royal ἔντευξις that must have been submitted to the king for this reason.
- I. Prose 19 [TM 5950] (148 BC) and UPZ I 108 l. 21-36 [TM 3500] (99 - 98 BC) ask the
sovereign to let the epistolographos or hypomnematographos write a message or
issue an order to some authority. Several similar petitions with such a request have
preserved a royal reaction (see above); correspondingly, I. Prose 19 [TM 5950] and
UPZ I 108 l. 21-36 [TM 3500] were probably submitted to the sovereign as well.
- As discussed above, the only royal ἐντεύξεις that are known to have been
presented to other authorities than the sovereign are those submitted to the
strategos and chrematistai, and all of these petitions ask the king to pass on the case
to these authorities. Possibly, all royal ἐντεύξεις that make other kinds of requests
(to pass on the case to other authorities than the strategos or chrematistai or to deal
with the case in person) can be interpreted as documents (intended to be)
submitted to the rulers.424
420
Ordinary references to ἐντεύξεις transmitted by the king to state officials have not been taken into account
here, since GUÉRAUD (ΕΝΤΕΥΞΕIΣ, p. xxxii-xxxvi) has convincingly argued that references like this do not
necessarily correspond to reality. In earlier literature, such references are still viewed as evidence: see, for
example, BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 17-18; COLLOMP, Recherches sur la
chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 143-144.
421
SB XVIII 13093 [TM 2520] l. 6-7; UPZ 15 [TM 3406] l. 6-8; UPZ I 41 [TM 3432] l. 4-6; UPZ I 42 [TM 3433] l. 3-5. Cf.
above, p. 220-221.
422
UPZ I 3 [TM 3394] = UPZ I 4 [TM 3395]; UPZ I 6 [TM 3397]; UPZ I 9 [TM 3400]; UPZ I 10 [TM 3401] = UPZ I 11 [TM
3402]; UPZ I 15 [TM 3406] = UPZ I 16 [TM 3407]; UPZ I 18 [TM 3409] = UPZ I 19 [TM 3410]; UPZ I 41 [TM 3432]; UPZ
I 42 [TM 3433]. Cf. WILCKEN in UPZ I, p. 121-122.
423
P. Lond. VII 2188 [TM 251] l. 253-254; P. Med. Bar. inv. 3 Ro [TM 56433] l. 21-23; P. Tebt. III 790 [TM 5376] l. 12-
14; SB XVI 12721 [TM 4149] col. i l. 16-17; UPZ I 72 [TM 3463] l. 19-23. Cf. above, p. 221.
424
P. Cairo Zen. III 59460 [TM 1099]; P. Cairo Zen. V 59832 [TM 1456]; P. Dion. 9 [TM 3092]; P. Enteux. 61 [TM
3336]; P. Enteux. 68 [TM 3343]; P. Hibeh I 34 [TM 8186]; P. Lond. VII 2039 [TM 1601]; P. Yale I 57 [TM 5541]; PSI IV
383 l. 7-17 [TM 2067]; PSI V 541 [TM 2163]; PSI VIII 976 [TM 2444]; SB I 4309 [TM 7132]; SB XVIII 13256 [TM 2541];
UPZ II 151 [TM 2975]. In P. Cairo Zen. III 59460 [TM 1099], the petitioner asks the king to issue an order to either
the dioiketes or the strategos. This would make little sense if the petition was submitted directly to the
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 233
To conclude, many royal ἐντεύξεις were not only nominally addressed to the
Ptolemaic rulers, but also in reality submitted to them. Numerically, these petitions
are overshadowed by the royal ἐντεύξεις directly submitted to the strategos, but
when comparing these two groups of ἐντεύξεις, the distribution of the
archaeological finds should be kept in mind: the lion’s share of the preserved royal
ἐντεύξεις submitted to the strategos belong to a handful of official archives from
the Arsinoite nome. From Alexandria, by contrast, not a single Ptolemaic archive is
preserved. Presumably, many copies of royal ἐντεύξεις submitted to the Ptolemaic
rulers were kept in central archives in the capital, but these archives have gone lost
forever.
3.4. Context
The examinations above have shown that in practice royal ἐντεύξεις were not
always presented to the sovereign, but could also be submitted directly to the
strategos and chrematistai. In contrast to the sovereign and the chrematistai, the
strategos only appears to have received royal ἐντεύξεις during the 3rd century BC:
evidence for the practice is abundant for the period up till 217 BC, but completely
lacking for the period thereafter. All ὑπόμνημα petitions to the strategos up till the
end of the 3rd century BC and all ὑπόμνημα petitions to the chrematistai (from all
periods) appear to be secondary documents, concerning procedures initiated by
earlier petitions. All primary petitions to the strategos up till the late 3rd century BC
and all primary petitions to the chrematistai (from all periods) appear to have been
formatted as royal ἐντεύξεις. The earliest clear example of a primary ὑπόμνημα
petition addressed to the strategos dates from 202 BC. How should this practice of
submitting royal ἐντεύξεις to the strategos and chrematistai and the changing
petitioning procedure in relation to the strategos that seems to have taken place
around the period 217 - 202 BC be understood?
When primary petitions to the chrematistai and the strategos (in the 3rd century BC)
are formatted as royal ἐντεύξεις, the activity of these officials in reaction to these
strategos: cf. WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 10 note 19. For PSI VIII 976 [TM 2444], see
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, p. 144-145.
425
Three ἐντεύξεις that ask the sovereign to pass on the case to the strategos but have not preserved a reaction
by the sovereign or strategos certainly postdate 217 BC: P. Lond. VII 2188 l. 22-115 [TM 251]; P. Tebt. III 771 (1)
[TM 7849]; P. Tebt. III 771 (2) [TM 341742].
234 CHAPTER VI: CAPITA SELECTA
petitions must have some connection with the sovereign. For the chrematistai, this
connection is evident: as discussed above, the chrematistai were originally
appointed and sent over by the king on an irregular and temporary basis in order to
judge particular cases in his name; after their institutionalisation as well, they
remained the direct judicial representatives of the sovereign. For the strategos, this
connection is less straightforward. Throughout the entire Ptolemaic period, the
strategos played a pivotal role in the ordinary judiciary and the petitioning
system.426 Presumably, the early Ptolemaic strategos generally dealt with petitions
actually transmitted to him by the king, and the custom of formatting primary
petitions submitted to the strategos as royal ἐντεύξεις found its origin in this early
practice of delegation.427
The formal evolution of the primary petitions to the strategos at the end of the 3 rd
century BC, from ἐντεύξεις in the king’s name to ὑπομνήματα in his own name, has
been interpreted in different ways. According to COLLOMP, the strategoi originally
functioned as “chancellerie dispersée” of the king and royal ἐντεύξεις were directly
submitted to the strategoi in this capacity; later, the handling of these documents
was centralised to the royal court and the strategoi lost this function, but were
granted the permission to receive and process primary petitions on their own.428
COLLOMP’s views were criticised by BICKERMANN and WOLFF, who argued that in
practice the role of the strategos did not change.429 WOLFF further stressed that the
continued submission of royal ἐντεύξεις to the chrematistai during the 2nd and 1st
centuries BC, strangely overlooked by COLLOMP, clearly shows that the Ptolemaic
rulers had no wish to centralise the handling of petitions. BICKERMANN connects the
formal evolution of the primary petitions to the strategos with the evolution of the
ὑπόμνημα: towards the end of the 3rd century BC, the ὑπόμνημα format had become
more fully developed and more suitable for petitions and other formal
communications addressed to the authorities. This explanation also seems
unsatisfying, however, as the ὑπόμνημα format was already used for secondary
petitions to the strategos and primary petitions to other authorities earlier on (see,
for instance, the early ὑπόμνημα petitions discussed in chapter II).430 According to
WOLFF, the evolution must be linked to the waning prestige of the Ptolemaic
monarchy and changing psychological perspective of the people under Ptolemaios
IV and V: “Man hat den Eindruck, als sei der Bevölkerung das Vertrauen in den
König als den großen Schutzherrn, der durch seine Beamten über Recht und Leben
426
Cf. BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 11-34; SEIDL, Ptolemäische
Rechtsgeschichte, p. 78-80; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 162, 165-170.
427
Cf. BICKERMANN, ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III’, p. 163-164; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer,
2nd edition, p. 9-10.
428
COLLOMP, Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides, passim but in particular p. 141-166.
429
BICKERMANN, ‘Review of P. Collomp’, p. 1244-1245; WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 166-170.
See also BERNEKER, Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht, p. 16-17, supporting the ideas of
BICKERMANN.
430
WOLFF (Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 167-168) criticised BICKERMANN’s hypothesis on the same
ground.
CHAPTER VI: CAPITA SELECTA 235
der Untertanen wachte, verloren gegangen und dem Gefühl gewichen, daß es doch
nur die faktisch erreichbaren Autoritäten seien, von denen man Hilfe erwarten
konnte - eine geistige Umstellung, die vermutlich von den lokalen Machthabern
nicht ungern gesehen und gefördert wurde. Äußerlich hätte sich der Umschwung
darin kundgetan, daß man nunmehr den König auch formell ignorierte und schon
die erste Bitte um Schutz durch den Beamten in der Weise stellte, wie man im 3.
Jahrhundert nur ein bereits eingeleitetes und damit der staatsrechtlichen Theorie
nach erst durch königlichen Befehl in die Hand des Beamten gelangtes Verfahren
vorangetrieben hatte”.431 This third explanation is not convincing either: it is hard
to imagine that the people asked their scribes to change the address of their
petitions to the strategos, because they liked him better than the king, and it seems
equally implausible that the strategoi openly rejected their king by asking to stop
submitting petitions in the sovereign’s name.
All of the above-discussed arguments sound a bit far-fetched. Perhaps the formal
evolution of the primary petitions to the strategos can be interpreted as an ordinary
administrative simplification. As argued above, the early Ptolemaic strategos
probably generally dealt with petitions actually transmitted to him by the king, and
the custom of formatting primary petitions submitted to the strategos as royal
ἐντεύξεις probably found its origin in this early practice of delegation. When more
and more of these petitions were submitted directly to the strategos during the
later 3rd century BC, the custom of formatting them as royal ἐντεύξεις must have
begun to make less and less sense. Towards the end of the 3 rd century BC, the
government may have decided to do away with this obsolete practice and to
establish a clear-cut distinction between petitions submitted to the strategos and
petitions submitted to the sovereign. Petitions to the chrematistai, on the other
hand, continued to be formatted as royal ἐντεύξεις during the 2nd and 1st centuries
BC, because the chrematistai, in contrast to the strategoi, functioned as direct
administrators of the royal jurisdiction: even when they received royal ἐντεύξεις
that had not passed through royal hands, their judicial activity remained
inextricably connected with that of the sovereign.
431
WOLFF, Das Justizwesen der Ptolemäer, 2nd edition, p. 168-169.
Conclusion
The petitions surveyed in this study have shown themselves as an elaborate and
flexible instrument for dealing with disputes and asking the authorities for favours.
All possible authorities were approached by petitioners, from local officials of the
lowest rank to the king and queen in person. A wide variety of disputes and other
topics are brought up in these petitions. Notwithstanding all formulaic expressions,
passed on from generation to generation by scribes, every petition tells its own
story and petitioners were clearly given a fairly free hand in the composition of
their pleas. The requests encountered in these documents are diverse as well.
Generally, Ptolemaic petitions ask the authorities for concrete and direct actions in
favour of the petitioner. Initiating adjudication in the strict sense never appears to
have been the primary purpose of these documents, as already stressed by WOLFF in
his work on the Ptolemaic judiciary. The petitions that initiate proceedings before
the chrematistai form a notable exception.
The Ptolemaic ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ have two major traits in common.
First, all three formats were mainly used to write formal communications to the
authorities, mostly petitions, but also other messages with ordinary requests or no
238 CONCLUSION
request at all. Second, ἐντεύξεις, ὑπομνήματα and mḳmḳ were, as a rule, delivered to
their addressee in person, in contrast to letters. Apart from these shared
characteristics, the three formats generally served different purposes. During the
earlier 3rd century BC, the function of the ἔντευξις and ὑπόμνημα still overlapped to
some degree: communications addressed to the sovereign were always composed as
ἐντεύξεις, by far the most elaborate format, but communications addressed to other
authorities could be formatted both as ἐντεύξεις and as ὑπομνήματα. In the later
course of the 3rd century BC, this overlap was done away with (see below, change A).
The mḳmḳ served as Demotic counterpart to the ὑπόμνημα.
The use of the ἔντευξις and ὑπόμνημα format underwent several important changes
in the course of the 3rd century BC:
(A) Around the 230’s BC, the use of the ἔντευξις format was restricted to
communications addressed to the sovereign, the non-royal ἔντευξις disappeared,
and the ὑπόμνημα became the main format for petitions and other communications
to non-royal authorities (although for some specific sorts of documents it only
became the standard format later on: see below).
(B) Around the 230’s - 220’s BC, the early ὑπόμνημα format was replaced by the later
ὑπόμνημα format, characterised by the prescript τῶι δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος. These
later ὑπομνήματα are much more homogenous and elaborate than their
predecessors.
(C) In the 220’s BC at the latest, the ὑπόμνημα became the standard format for
declarations of property. Before this period, declarations of property had been
composed in various other forms.
(D) Around 217 - 202 BC, the practice of formatting petitions to the strategos as
ἐντεύξεις in the name of the king was abandoned and the ὑπόμνημα became the
standard format for these documents.
(E) Around 210 - 183 BC, the early προσάγγελμα format disappeared and the
ὑπόμνημα became the standard format for notifications of crime to local officials
instead of the προσάγγελμα. In contrast to the early προσάγγελμα notifications,
most of these ὑπομνήματα are styled as petitions, with requests. Some of these 2nd
century BC ὑπομνήματα are still designated as προσάγγελμα in the sources, but after
the disappearance of the early προσάγγελμα this word had lost its strictly formal
meaning.
Although the changes listed above generally appear to have taken place at different
times (with a possible exception for changes A and B), they all seem rooted in a
similar logic of standardisation and simplification. The initial co-existence of
ἐντεύξεις and ὑπομνήματα addressed to authorities other than the king was
unnecessary and confusing. By restricting the use of the ἔντευξις format to royal
communications, a clear-cut distinction was drawn between messages addressed to
CONCLUSION 239
The mḳmḳ gradually fell in disuse in the Roman period, just like other types of
Demotic texts. The ἔντευξις, only used for messages addressed to the sovereign
from the later 3rd century BC onwards, did not survive the end of the Ptolemaic
monarchy. The ὑπόμνημα, on the other hand, remained the most important format
for petitions and other communications to the authorities in Roman Egypt. These
Roman Egyptian ὑπομνήματα are heavily indebted to the Ptolemaic ὑπόμνημα and
closely related ἔντευξις: the ways of petitioning and approaching the authorities
developed under the Ptolemies clearly remained influential.
BARTOLETTI, V. et al.
1957 ‘Papiri inediti della Raccolta Fiorentina’, Annali della scuola normale superiore di Pisa (2nd series)
26, p. 176-189.
BASTIANINI, G.
1981 ‘Un abbozzo di enteuxis (P. Vindob. Barbara 9)’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 44, p.
147-152.
BASTIANINI, G. & GALLAZZI, C.
1987 ‘P. Cair. 10331: denuncia di una donna divorziata contro l’ex-marito’, Numismatica e Antichità
classiche. Quaderni Ticinesi 16, p. 167-174.
BATTAGLIA, E. et al.
1989 ‘Papiri documentari dell’Università Cattolica di Milano’, Aegyptus 69, p. 5-59.
BAUSCHATZ, J.
2005 ‘Three Duke Petitions’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 152, p. 187-196.
2007a ‘Ptolemaic prisons reconsidered’, The Classical Bulletin 83, p. 3-47.
2007b ‘The Strong Arm of the Law? Police Corruption in Ptolemaic Egypt’, The Classical Journal 103,
p. 13-39.
2013 Law and Enforcement in Ptolemaic Egypt, Cambridge.
2016 ‘Lochos and Ariston’, Tyche 31, p. 25-45.
BAUSCHATZ, J. & SOSIN, J.D.
2004 ‘Stealing livestock at Oxyrhyncha’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 146, p. 167-169.
BERKES, L. & CLAYTOR, W.G.
2019 ‘Two Petitions Addressed to Village Epistatai’, Bulletin of the American Society of Papyrologists
56, p. 55-63.
BERNEKER, E.
1930 Zur Geschichte der Prozeßeinleitung im ptolemaischen Recht [dissertation Ludwig-Maximilians-
Universität München], Ansbach.
1934 ‘Zur Sondergerichtsbarkeit (P. Cairo Zenon 59466)’, Aegyptus 13, p. 25-30.
1935 Die Sondergerichtsbarkeit im griechischen Recht Ägyptens [Münchener Beiträge zur
Papyrusforschung und antiken Rechtsgeschichte 22], Munich.
BERNINI, A.
2010 ‘Note a documenti di età tolemaica’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 175, p. 171-176.
BERTI, M.
2007 ‘Papiri tolemaici da cartonnages dell’Università di Genova’, [in:] B. PALME (ed.), Akten des 23.
Internationalen Papyrologenkongresses (Wien, 22.-28. Juli 2001) [Papyrologica Vindobonensia 1],
Vienna.
BICKERMANN, E.
1926 ‘Review of P. Collomp: Recherches sur la chancellerie et la diplomatique des Lagides’,
Philologische Wochenschrift 46, p. 1241-1246.
1930a ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. II. Ἀπογραφή, Οἰκογένεια, Ἐπίκρισις, Αἰγύπτιοι’,
Archiv für Papyrusforschung 9, p. 24-46.
1930b ‘Beiträge zur antiken Urkundengeschichte. III. ῎Εντευξις und ὑπόμνημα’, Archiv für
Papyrusforschung 9, p. 155-182.
244 BIBLIOGRAPHY
CAPPONI, L.
2004 ‘Petizione tolemaica contro furto e violenza’, Tyche 19, p. 15-18.
CAULFIELD, T., ESTNER, A. & STEPHENS, S.A.
1989 ‘Complaints of Police Brutality (P. Mich. Inv.no. 6957, 6961 and 6979)’, Zeitschrift für
Papyrologie und Epigraphik 76, p. 241-254.
CAVASSINI, M.T.
1955 ‘Exemplum vocis ἐντεύξεις in “Repertorio papyrorum Graecarum”, quae documenta tradant
Ptolemaicae aetatis’, Aegyptus 35, p. 299-324.
CHABIARAS, N.
1913 ‘Αρχαιολογικῆς ἑταιρείας πάπυροι (ΑΕΠ 1-2)’, Archaiologike Ephemeris 1, p. 17-18.
CHAUFRAY, M.P.
2009 ‘Des lésônes en action dans le temple de Soknopaios à Soknopaiou Nésos à l’époque
ptolémaïque’, [in:] P. PIACENTINI & C. ORSENIGO (eds.), Egyptian Archives [Università degli studi
di Milano. Facoltà di lettere e filosofia. Quaderni di ACME 111], Milan, p. 157-168.
CHEVEREAU, P.M.
1985 Prosopographie des cadres militaires égyptiens de la Basse Epoque: carrières militaires et carrières
sacerdotales en Égypte du XIe au IIe siècle avant J. C., Paris.
CLARYSSE, W.
1975 ‘Notes on Three Papyri Concerning Ptolemaic Clerouchs’, Ancient Society 6, p. 71-78.
1977 ‘Sur quelques documents ptolémaïques à Giessen’, Chronique d’Égypte 52, p. 120-121.
1979a ‘Egyptian estate holders in the Ptolemaic period’, [in:] E. LIPINSKI (ed.), State and Temple
Economy in the Ancient Near East [Orientalia Lovaniensia Analecta 5-6], Leuven, p. 731-743.
1979b ‘Ptolemaic papyri from Lycopolis’, [in:] J. BINGEN & G. NACHTERGAEL (eds.), Actes du XVe Congrès
International de Papyrologie, Brussels, p. 101-106.
1986 ‘UPZ I 6a, a reconstruction by Revillout’, Enchoria 14, p. 43-49.
1988a ‘A new fragment for a Zenon papyrus from Athens’, [in:] B.G. MANDILARAS (ed.), Proceedings of
the XVIII International Congress of Papyrology (Athens 25-31 May 1986), volume II, Athens, p. 77-81.
1988b ‘The financial problems of the beer-seller Ameneus’, Enchoria 16, p. 11-21.
1993 ‘Egyptian Scribes writing Greek’, Chronique d’Égypte 68, p. 186-201.
1994 ‘A Fragmentary Ptolemaic Petition in Lille’, Chronique d’Égypte 69, p. 107-108.
2000 ‘The Ptolemies visiting the Egyptian chora’, [in:] L. MOOREN (ed.), Politics, administration and
society in the Hellenistic and Roman world [Studia Hellenistica 36], Leuven, p. 29-53.
2002 ‘Three Ptolemaic Papyri on Prisoners’, Archiv für Papyrusforschung 48, p. 98-106.
2017 ‘Bemerkungen zu Papyri XXX (Korr. Tyche nos. 844-850)’, Tyche 32, p. 257-262.
CLARYSSE, W. & CRISCUOLO, L.
2005 ‘Two Petitions in the Archive of Pankrates’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 153, p.
168.
CLARYSSE, W. & FISCHER-BOVET, C.
2012 ‘Greek Papyri of the Classics Department at Stanford (P. Stan. Class.). Part I’, Journal of Juristic
Papyrology 42, p. 31-88.
CLARYSSE, W. & HAUBEN, H.
1991 ‘Ten Ptolemaic granary receipts from Pyrrheia’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 89, p.
47-68.
246 BIBLIOGRAPHY
1967 ‘Deux serments démotiques concernant des comptes de bétail’, Recherches de Papyrologie 4, p.
99-106.
1984 ‘Fragments de lettres administratives du Fonds Jouguet’, [in:] H.J. THISSEN & K.T. ZAUZICH
(eds.), Grammata demotika: Festschrift für Erich Lüddeckens zum 15. Juni 1983, Würzburg, p. 15-23.
BIBLIOGRAPHY 247
DE FRUTOS GARCÍA, A.
2020 ‘P.Monts.Roca inv. 794 + 318: an Enteuxis from a Basilikos Georgos, Zeitschrift für Papyrologie
und Epigraphik 216, p. 207–215.
DEPAUW, M.
2006 The Demotic Letter: A Study of Epistolographic Scribal Traditions against their Intra- and Intercultural
Background [Demotische Studien 14], Sommerhausen.
DEVAUCHELLE, D. & WIDMER, G.
2009 ‘Un brouillon au stratège (O. Ifao Edfou D 632)’, [in:] I. RÉGEN & F. SERVAJEAN (eds.), Verba
Manent. Recueil d’études dédiées à Dimitri Meeks [Cahiers de l’ENiM 2], Montpellier, p. 83-96.
DI BITONTO, A.
1967 ‘Le petizioni al re’, Aegyptus 47, p. 5-57.
1968 ‘Le petizioni ai funzionari nel periodo tolemaico’, Aegyptus 48, p. 53-107.
1976 ‘Frammenti di petizioni del periodo tolemaico’, Aegyptus 56, p. 109-143.
DI CERBO, C.
2004 ‘Neue demotische Texte aus Tebtynis. Überblick zu den demotischen Papyri der
italienisch/französischen Ausgrabung in Tebtynis aus den Jahren 1997-2000’, [in:] F.
HOFFMANN & H.J. THISSEN (eds.), Res Severa Verum Gaudium: Festschrift für Karl-Theodor Zauzich
zum 65. Geburtstag am 8. Juni 2004 [Studia demotica 6], Leuven, p. 109-119.
DICKEY, E.
2004 ‘The Greek Address System of the Roman Period and Its Relationship to Latin’, The Classical
Quarterly 54/2, p. 494-527.
2016 ‘Emotional language and formulae of persuasion in Greek papyrus letters’, [in:] E. SANDERS &
M. JOHNCOCK (eds.), Emotion and Persuasion in Classical Antiquity, Stuttgart, p. 237-262.
DUTTENHÖFER, R.
1996 ‘Fragmentarische Eingabe eines Priesters (P.Heid. VI 380 + P.UB Trier S 108-29)’, Archiv für
Papyrusforschung 42, p. 35-42.
1998 ‘ΓΟΡΓΟΜΜΑΝΗΣ’, [in:] M. BAUMBACH, H. KÖHLER & A.M. RITTER (eds.), Mousopolos Stephanos.
Festschrift für Herwig Görgemanns, Heidelberg, p. 210-218.
EDGAR, C.C.
1937 ‘On P. Lille I. 4’, Journal of Egyptian Archaeology 23, p. 261.
EL-MOSALLAMY, A.H.
1984 ‘Official Notices Concerning Plunder of Rations (PCair. Mus. S.R. 2713)’, [in:] Atti del XVII
congresso internazionale di papirologia (Napoli, 19-26 maggio 1983), Naples, p. 815-823.
EYRE, C.
2013 The Use of Documents in Pharaonic Egypt, Oxford.
FACKELMANN, M.
1986 ‘Eine Anzeige wegen Einbruchdiebstahls aus Mumienkartonnage’, Anagennesis 4, p. 185-196.
FEISSEL, D. & GASCOU, J.
1995 ‘Documents d’archives romaines inédits du Moyen Euphrate (IIIe s. après J.-C.)’, Journal des
Savants 1995/1, p. 65-119.
2004 La pétition à Byzance [Centre de Recherche d’Histoire et Civilisation de Byzance,
Monographies 14], Paris.
FERRETTI, L., SCHUBERT, P. & TOMCIK, M.
2017 ‘Three Notes on Some Papyri from the Zenon Archive’, Zeitschrift für Papyrologie und
Epigraphik 201, p. 215-218.
248 BIBLIOGRAPHY
HAGEDORN, D.
1980 ‘Ein dritter Zeuge für Melankomas, den Archisomatophylax und Strategen des Arsinoites?’,
Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 38, p. 190.
2003 ‘Bemerkungen zu Urkunden’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 145, p. 224-227.
2009 ‘Bemerkungen zu Urkunden’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 168, p. 239-242.
2014 ‘Bemerkungen zu Urkunden’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 192, p. 187-191.
2020 ‘Bemerkungen zu Urkunden’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 215, p. 181-186.
HARRAUER, H. & PINTAUDI, R.
2012 ‘Mein Haus ist leer!: Enteuxis gegen die eigene Frau (P.Vindob. Barbara Inv. 34)’, Aegyptus 92,
p. 3-12.
HATZOPOULOS, M.B.
1996 Macedonian Institutions under the Kings: A Historical and Epigraphic Study, Athens.
HAUBEN, H.
2016 ‘The Ptolemaic Ordinance of 118 BC on the Jurisdiction of Royal and Egyptian Courts’,
Przegląd Historyczny 107, p. 441-470.
2019 ‘Carrying Stones on Egypt’s Waterways in the mid-250s BC. A Contribution to the Study of
the Kleon and Zenon Archives’, Ancient Society 49, p. 185-206.
HEERMA VAN VOSS, L.
2001 Petitions in Social History [International review of social history. Supplement 9], Cambridge.
HELLEBRAND, W.
1934 Das prozesszeugnis im Rechte der gräko-ägyptischen Papyri [Münchener Beiträge zur
Papyrusforschung und antiken Rechtsgeschichte 18], Munich.
HELMIS, A.
1986 Crime et châtiment dans l'Égypte ptolémaïque: recherches sur l'autonomie d'un modèle pénal
[dissertation Université de Paris X - Nanterre], Paris.
HENGSTL, J.
1997 ‘Petita in Petitionen gräko-ägyptischer Papyri’, [in:] G. THÜR & J. VÉLISSAROPOULOS-KARAKOSTAS
(eds.), Symposion 1995: Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte [Akten der
Gesellschaft für griechische und hellenistische Rechtsgeschichte 11], Cologne, p. 265-289.
HERRMANN, J.
1958 Studien zur Bodenpacht im Recht der graeco-aegyptischen Papyri [Münchener Beiträge zur
Papyrusforschung und antiken Rechtsgeschichte 41], Munich.
HOGAN, A.
2019 ‘The Auction of Pharaoh Revisited’, [in:] F. NAETHER (ed.), New Approaches in Demotic Studies:
Acts of the 13th International Conference of Demotic Studies, Berlin, p. 107-121.
HÖLBL, G.
1994 Geschichte des Ptolemäerreiches: Politik, Ideologie und religiöse Kultur von Alexander dem Großen bis
zur römischen Eroberung, Darmstadt.
HOMBERT, M. & PRÉAUX, C.
1942a ‘Les papyrus de la Fondation Égyptologique Reine Élisabeth IX’, Chronique d’Égypte 17, p. 287-
290.
1942b ‘Recherches sur le prosangelma à l’époque ptolémaïque’, Chronique d’Égypte 17, p. 259-286.
250 BIBLIOGRAPHY
HUE-ARCÉ, C.
2018 ‘Grec(que)s contre Égyptien(ne)s dans les enteuxeis ptolémaïques: la question du genre dans
les P. Enteux. 79 et P. Enteux. 82’, Archimède 5, p. 165-174.
2020 La violence interpersonelle en Égypte au Nouvel Empire et à l’époque gréco-romaine, Wallasey.
HUß, W.
2011 Die Verwaltung des ptolemaeiischen Reichs [Münchener Beiträge zur Papyrusforschung und
antiken Rechtsgeschichte 104], Munich.
IOANNIDOU, H.G.
2006 ‘Petition to an archisomatophylax (P.Thrace 1)’, Archiv für Papyrusforschung 52, p. 31–40.
JAKAB, E.
2014 ‘Auctions and Ownership in Ptolemaic Egypt: A Social and Economic Approach’, [in:] A. LANNI
& M. GAGARIN (eds.), Symposion 2013: Vorträge zur griechische und hellenistische Rechtsgeschichte
(Cambridge MA, 26.08.2013 - 29.08.2013) [Akten der Gesellschaft für griechische und
hellenistische Rechtsgeschichte 24], Vienna, p. 313-337.
JAY, J.E.
2015 ‘The Petition of Petiese Reconsidered’, [in:] F. HAIKAL (ed.), Mélanges offerts à Ola el-Aguizy
[Bibliothèque d'étude de l'Institut français d'archéologie orientale 164], Cairo, p. 229-247.
JOHNSON, W.A.
2018 ‘Ptolemaic Mummy Stuffings, 3: The Documentary Texts (Beinecke P.CtYBR inv. 5058,5059,
5060, 5061, 5062, 5063)’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 206, p. 157-178.
JONKER, E., RISSELADA, R. & TROMP, A.M.
1983 ‘Drei Wiener Papyri’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 50, p. 127-132.
JÖRDENS, A.
2010 ‘Ehebruch und Sonstiges. Zum Archiv des Phrurarchen Dioskurides und anderen
ptolemäischen Petitionen’, [in:] H. KNUF, C. LEITZ & D. VON RECKLINGHAUSEN (eds.), Honi soit qui
mal y pense. Studien zum pharaonischen, griechisch-römischen und spätantiken Ägypten (Festschrift
Heinz-Josef Thissen) [Orientalia Lovaniensia Analecta 194], Leuven, p. 245-256.
KAIMIO, M.
1979 ‘Hypomnema an einen Erzleibwächter und Strategen’, Arctos 13, p. 43-48.
KALTSAS, D.
2009 ‘Διορθωτικά’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 171, p. 186-192.
2010 ‘Bemerkungen zu Papyri XXIII (Korr. Tyche nos. 661-675)’, Tyche 25, p. 213-220.
2018 ‘Notes on Ptolemaic Texts’, Bulletin of the American Society of Papyrologists 55, p. 211-218.
KAPLONY-HECKEL, U.
1963 Die demotischen Tempeleide [Ägyptologische Abhandlungen 6], Wiesbaden.
KÄPPEL, E.
2016 ‘Bemerkungen zu Papyri XXIX (Korr. Tyche no. 828)’, Tyche 31, p. 280-281.
2017 ‘Ein Asebieverfahren vor den Chrematisten? Eine Neuedition von P.Coll.Youtie I 12’,
Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 203, p. 213-222.
2018 ‘Bemerkungen zu Papyri XXXI (Korr. Tyche no. 871a)’, Tyche 33, p. 240-241.
KELLY, B.
2011 Petitions, Litigation, and Social Control in Roman Egypt, Oxford.
2016 ‘Petitions with Requests for Registration from Roman Egypt’, [in:] R. HAENSCH (ed.), Recht
haben und Recht bekommen im Imperium Romanum: Das Gerichtswesen der Römischen Kaiserzeit und
BIBLIOGRAPHY 251
seine dokumentarische Evidenz [Journal of Juristic Papyrology Supplement 24], Warsaw, p. 407-
456.
KOENEN, L.
1989 ‘The Double Date of P. Sorb. Inv. 2407’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 76, p. 255-256.
KORTENBEUTEL, H.
1936 ‘Zum Sondergericht der Aposkeuai’, Aegyptus 16, p. 292-295.
KOTSIFOU, C.
2016 ‘Prayers and petitions for justice. Despair and the ‘crossing of boundaries’ between religion
and law’, Tyche 31, p. 167-199.
KRAGLER, P.
1980 ‘Prozessrechtliche Fragen des P. Frankfurt 7’, Archiv für Papyrusforschung 27, p. 79-89.
KRAMER, B.
2007 ‘Brief an den Königlichen Schreiber über Steuereinnahmen (Anzeige wegen Erpressung?)’,
[in:] K. STROBEL (ed.), Von Noricum nach Ägypten: Eine Reise durch die Welt der Antike. Aktuelle
Forschungen zu Kultur, alltag und Recht in der römischen Welt [Altertumswissenschaftliche
studien Klagenfurt 3], Klagenfurt, p. 277-284.
KRAMER, B. & HAGEDORN, D.
1987 ‘Zwei ptolemäische Texte aus der Hamburger Papyrussamlung’, Archiv für Papyrusforschung
33, p. 9-21.
KRAMER, B. & SÁNCHEZ-MORENO ELLART, C.
2017 Neue Quellen zum Prozessrecht der Ptolemäerzeit. Gerichtsakten aus der Trierer Papyrussamlung (P.
Trier I) [Archiv für Papyrusforschung und verwandte Gebiete Beihefte 36], Berlin.
KRAUT, B.
1990 ‘Hypomnema to Theogenes the Dioiketes’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 80, p. 273-
276.
KUGLER, R.
2010 ‘Dorotheos Petitions for the Return of Philippa (P.Polit.Jud. 7): A Case Study in the Jews and
their Law in Ptolemaic Egypt’, [in:] T. GAGOS & A. HYATT (eds.), Proceedings of the Twenty-Fifth
International Congress of Papyrology, Ann Arbor, p. 387-396.
2016 ‘Judean legal reasoning in P. Polit. Iud. 3-5: A research report’, [in:] T. DERDA, A. LAJTAR & J.
URBANIK (eds.), Proceedings of the 27th International Congress of Papyrology (Warsaw 29 July - 3
August 2013) [Journal of Juristic Papyrology Supplement 28], Warsaw, p. 1565-1578.
LÁDA, C. & PAPATHOMAS, A.
2003 ‘A Ptolemaic Petition by a Royal Famer Concerning the Postponement of Legal Proceedings
before the Laokritai’, Archiv für Papyrusforschung 49, p. 183-189.
2015 ‘Enteuxis Concerning Illegal Sale of Cedria’, Tyche 30, p. 81-90.
LANCIERS, E.
2018a ‘Lochos: A Career in the Service of Ptolemy VIII’, Chronique d’Égypte 93, p. 376-394.
2018b ‘The Career of Some Officials in the Arsinoite Nome in the Early Second Century BC’, Tyche
33, p. 119-129.
2018c ‘The Emergence of the Ptolemaic Honorific Court Titles’, Ancient Society 48, p. 49-82.
2019 ‘Antaios, a Ptolemaic Strategos of Alexandria’, Bulletin of the American Society of Papyrologists 56,
p. 225-231.
LAQUEUR, R.
1904 Quaestiones epigraphicae et papyrologicae selectae, Strasbourg.
252 BIBLIOGRAPHY
LEHMANN, S. et al.
2014 Aegyptiaca und Papyri. Der Sammlung Julius Kurth, Dresden.
LENGER, M.T.
1951 ‘Fragment d’ὑπόμνημα du IIe siècle avant J.-C.’, Aegyptus 31, p. 246-253.
1954 ‘Une nouvelle édition de P. Petrie III, 20, recto, coll. 1-3 (Bodl. MS Gr. class. c. 16 (P) recto)’,
Chronique d’Égypte 29, p. 124-136.
LENZO, G.
2015 ‘A Xoite Stela of Ptolemy VIII Euergetes II with Cleopatra II and Cleopatra III (British
Museum EA 612)’, Journal of Egyptian Archaeology 101, p. 217-237.
LÉOPOLD, M.
1844 Le pétitionnaire belge ou Guide des personnes qui ont à présenter des pétitions, mémoires, requêtes,
placets, plaintes et réclamations au roi, à la reine, aux princes et aux princesses, aux ministres, aux
magistrats, et généralement à tous les fonctionnaires belges, Brussels.
LETRONNE, J.A., BRUNET DE PRESLE, W. & EGGER, E.
1865 Notices et textes des papyrus du Musée du Louvre et de la Bibliothèque Impériale, Paris.
LIPPERT, S.
2012 Einführung in die altägyptische Rechtsgeschichte [Einführungen und Quellentexte zur
Ägyptologie 5], Münster.
LORBER, C.
2017 ‘The Price (Timê) of the Silver Stater in Ptolemaic Egypt’, Ancient Society 47, p. 19-61.
LOVE, E.O.D.
forthc. ‘Beyond Earthly Justice – Petitions to Deities (“Letters to Gods”) and Divine Judgement’, [in:]
S. WAEBENS & K. VANDORPE (eds.), Two Sides of the Same Coin: Dispute Resolution in Greco-Roman
and Late Antique Egypt [Studia Hellenistica], Leuven.
MAEHLER, H.
1987 ‘Eine neue ptolemäische Enteuxis’, Archiv für Papyrusforschung 33, p. 23-31.
MARTHOT, I.
2012 ‘Homonyms causing confusion in toponymy: examples from Aphrodito and the Antaiopolite
nome’, [in:] P. SCHUBERT (ed.), Actes du 26e Congrès international de papyrologie (Genève, 16–21 août
2010) [Publications de la Faculté des Lettres de l’Université de Genève 30], Geneva, p. 487-490.
MARTIN, A.
2007 ‘Τῷ δεῖνι παρὰ τοῦ δεῖνος: Réflexions à propos d’un type documentaire’, [in:] J. FRÖSÉN, T.
PUROLA & E. SALMENKIVI (eds.), Proceedings of the 24th International Congress of Papyrology: Helsinki,
1-7 August, 2004, Helsinki, p. 661-675.
MARTIN, A. & NACHTERGAEL, G.
1997 ‘Papyrus du Musée du Caire. I’, Chronique d’Égypte 72, p. 295-306.
1999 ‘Papyrus du Musée du Caire. III’, Chronique d’Égypte 74, p. 301-315.
MARTINEZ, D.
2011a ‘Two Documentary Second-Century BC Papyri’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 177, p.
207-216.
2011b ‘P. Texas inv. 2 reconsidered’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 177, p. 217-219.
MASCELLARI, R.
2009-
2010 ‘Note a petizioni di epoca romana’, Analecta Papyrologica 21-22, p. 137-147.
BIBLIOGRAPHY 253
2012 Le petizioni nell’Egitto Romano. Evoluzione di formulario, procedure e organizzazione della giustizia.
Documentazione su papiro dal 30 a.C. al 300 d.C. [dissertation Università degli Studi di Firenze],
Florence.
2015 ‘The dating of SB XVI 12524, SB XIV 11264, and the archiphylakites’, Analecta Papyrologica 27, p.
139-141.
2018 ‘Il salute finale delle petizioni nei papiri di epoca romana: da εὐτύχει a διευτύχει’, Archiv für
Papyrusforschung 64, p. 294-305.
MCGING, B.C.
2002 ‘Illegal salt in the Lycopolite nome’, Archiv für Papyrusforschung 48, p. 42-66.
MESSERI SAVORELLI, G.
1999 ‘Papiri documentari Viennesi’, Analecta Papyrologica 10-11, p. 33-64.
2006 ‘Scampoli II’, Aegyptus 86, p. 155-165.
2019 ‘Scampoli VI’, Aegyptus 99, p. 49-60.
MESSERI SAVORELLI, G. & PINTAUDI, R.
1994 ‘Petizione al komogrammateus Petesuchos’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 104, p.
233-240.
1995 ‘Zenoniana’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 107, p. 113-120.
MEYER, P.M.
1920 Juristische Papyri: Erklärung von Urkunden zur Einführung in die juristische Papyruskunde, Berlin.
MITTEIS, L.
1912 Grundzüge und Chrestomathie der Papyruskunde. Zweiter Band, Juristischer Teil. Erste Hälfte:
Grundzüge, Leipzig.
MIRIZIO, G.
2016 ‘Archetypes and Antigrapha in the Papyrological Documentation: Preliminary
Considerations’, Analecta Papyrologica 28, p. 255-271.
MODRZEJEWSKI, J.M.
2011 Droit et justice dans le monde grec et hellénistique [Journal of Juristic Papyrology Supplement 10],
Warsaw.
MOOREN, L.
1977 La hiérarchie de cour ptolémaïque. Contribution à l’étude des institutions et des classes dirigeantes à
l’époque hellénistique [Studia Hellenistica 23], Leuven.
MONTE, A.
2018 Neue Quellen zum griechisch-römisch-byzantinischen Ägypten: Erstedition von fünfzehn griechischen
Papyrustexten der Berliner Papyrussammlung [dissertation Humboldt-Universität zu Berlin],
Berlin.
MONTEVECCHI, O. et al.
1983 ‘Papiri documentari dell’Università Cattolica di Milano’, Aegyptus 63, p. 3-102.
MÜLLER, W.
1961 ‘Bemerkungen zu den spätptolemäischen Papyri der Berliner Sammlung’, [in:] L. AMUNDSEN &
V. SKANLAND (eds.), Proceedings of the IX International Congress of Papyrology (Oslo, 19th-22nd
August, 1958), Oslo, p. 183-193.
NELSON, C.A.
1996 ‘Liturgical Nomination of δημόσιοι τῆς κώμης’, Chronique d’Égypte 71, p. 105-114.
OTTO, W.
1920 ‘Das Audienzfenster im Serapeum bei Memphis’, Archiv für Papyrusforschung 6, p. 303-323.
254 BIBLIOGRAPHY
PANAGOPOULOU, K.
2016 ‘Gold in Ptolemaic Egypt: Exchange Practices in Light of P.Cair.Zen. I 59021’, Zeitschrift für
Papyrologie und Epigraphik 197, p. 179-190.
PARCA, M.
1984 ‘P.Mich. Inv.Nr. 6949: A New 3rd Century B.C. Prosangelma’, [in:] Atti del XVII congresso
internazionale di papirologia (Napoli, 19-26 maggio 1983), Naples, p. 1227-1232.
1985 ‘Prosangelmata ptolémaïques: une mise à jour’, Chronique d'Égypte 60, p. 240-247.
PEREMANS, W.
1982 ‘Die Amtsmißbräuche im ptolemäischen Ägypten’, [in:] W. SCHULLER (ed.), Korruption im
Altertum, Munich, p. 103-133.
PEREMANS, W. & VAN ‘T DACK, E.
1953 Prosopographica [Studia Hellenistica 9], Leuven.
PESTMAN, P.W.
1967 Chronologie égyptienne d’après les textes démotiques (332 av. J.-C. - 453 ap. J.-C.) [P. L. Bat. XV],
Leiden.
1985 ‘The Competence of Greek and Egyptian Tribunals According to the Decree of 118 B.C.’,
Bulletin of the American Society of Papyrologists 22, p. 265-269.
PESTMAN, P.W. et al.
1981 A guide to the Zenon archive [P. L. Bat. XXI], Leiden.
PIEJKO, F.
1986 ‘A Petition for New Looms’, Bulletin of the American Society of Papyrologists 23, p. 131-135.
PORTEN B. et al.
1996 The Elephantine papyri in English: three millennia of cross-cultural continuity and change
[Documenta et monumenta Orientis Antiqui 22], Leiden.
PORTEN, B. & YARDENI, A.
1986 Textbook of Aramaic documents from Ancient Egypt, Jerusalem.
PREISIGKE, F. & KIESSLING, E.
1927 Wörterbuch der griechischen Papyrusurkunden mit Einschluß der griechischen Inschriften,
Aufschriften, Ostraka, Mumienschilder usw. aus Ägypten. II. Band, Berlin.
QUACK, J.F.
2014 ‘Bemerkungen zur Struktur der demotischen Schrift und zur Umschrift des Demotischen’,
[in:] M. DEPAUW & Y. BROUX (eds.), Acts of the Tenth International Congress of Demotic Studies,
Leuven, 26-30 August 2008 [Orientalia Lovaniensia Analecta 231], Leuven, p. 207-242.
QUENOUILLE, N.
2019 ‘Hypomnema und seine verschiedenen Bedeutungen’, [in:] A. NODAR & S. TORALLAS TOVAR
(eds.), Proceedings of the 28th International Congress of Papyrology, Barcelona 1-6 August 2016,
Barcelona, p. 674-682.
REA, J.R.
1981 ‘Petition to a Chief of Police’, [in:] E. BRESCIANI, G. GERACI, S. PERNIGOTTI & G. SUSINI (eds.), Scritti
in onore di Orsolina Montevecchi, Bologna, p. 317-321.
REEKMANS, T.
1968 ‘Une enteuxis ptolémaïque sur pierre’, Chronique d’Égypte 43, p. 363-364.
REEKMANS, T. & VAN ‘T DACK, E.
1950 ‘A 2nd century BC petition (Bodleian Ms. Gr. Class. c(87) P)’, Revue internationale des droits de
l’antiquité 5, p. 417-427.
BIBLIOGRAPHY 255
REICH, N.
1911 ‘Aus der Sammlung der demotischen Papyri in der Kgl. Bayrischen Hof- und Staatsbibliothek
zu München’, Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 25, p. 311-317.
REVILLOUT, E.
1893 Quelques textes traduits à mes cours, Paris.
REYMOND, E.A.E.
1972 ‘Two Demotic Memoranda’, Journal of Egyptian Archaeology 58, p. 254-267.
RIGSBY, K.J.
1996 Asylia: territorial inviolability in the Hellenistic world [Hellenistic culture and society 22],
Berkeley.
ROBINSON, G. & HARRAUER, H.
1986 ‘Enteuxisfragment aus 255/254 v.Chr.’, Aegyptus 66, p. 101-104.
RÖSCH, F.X.
1965 Die frühptolemäischen Rechtsschutzbitten und ihre verfahrensrechtliche Behandlung durch den
Strategen [dissertation Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg], Erlangen-
Nürnberg.
RUPPRECHT, H.A.
1991 ‘Straftaten und Rechtsschutz nach den griechischen Papyri der ptolemäischen Zeit’, [in:] M.
GAGARIN (ed.), Symposion 1990: Vorträge zur griechischen und hellenistischen Rechtsgeschichte
(Pacific Grove, Cal., 24. - 26. Sept. 1990) [Akten der Gesellschaft für griechische und hellenistische
Rechtsgeschichte 8], Vienna, p. 139-148.
1993 ‘Hybris. Anmerkungen zu einem Delikt in den Papyri der ptolemäischen und römischen
Zeit’, [in:] S. BUCHHOLZ (ed.), Überlieferung, Bewahrung und Gestaltung in der rechtsgeschichtlichen
Forschung [Rechts- und staatswissenschaftliche Veröffentlichungen der Görres-Gesellschaft
69], Paderborn, p. 269-275.
SACHAU, E.
1911 Aramäische Papyrus und Ostraka aus einer jüdischen Militär-Kolonie zu Elephantine: altorientalische
Sprachdenkmäler des 5. Jahrhunderts vor Chr., Leipzig.
SAMUEL, A.E.
1966 ‘The Judicial Competence of the Oikonomos in the Third Century B.C.’, [in:] Atti dell'XI
Congresso Internazionale di Papirologia, Milan, p. 444-450.
SCHORN, S.
2016 ‘Das Idealbild des Beamten in den Papyri der ptolemäischen Zeit’, [in:] S. FÖLLINGER, K. DROß-
KRÜPE & K. RUFFING (eds.), Antike Wirtschaft und ihre kulturelle Prägung (2000 v.Chr. – 500 n.Chr.)
[Philippika 98], Wiesbaden, p. 131-161.
SCHRAM, V.
2017 ‘«They beat him with bronze files» (UPZ I 7): le mot “ξυστήρ” et les différents types de
«racloirs»’, Archiv für Papyrusforschung 63, p. 29-47.
SCHUBART, W.
1937 ‘Das hellenistische Köningsideal nach Inschriften und Papyri’, Archiv für Papyrusforschung 12,
p. 1-26.
SCHWENDNER, G.W.
1988 Literary and non-literary papyri from the University of Michigan collection [dissertation University
of Michigan], Ann Arbor.
SCHWENDNER, G.W. & SIJPESTEIJN, P.J.
1994 ‘An enteuxis from the Zenon archive from a female plaintiff’, Ancient Society 25, p. 141-149.
256 BIBLIOGRAPHY
SEIDER, R.
1938 Beiträge zur Ptolemäischen Verwaltungsgeschichte. Der Normarches. Der Dioiketes Apollonios
[Quellen und Studien zur Geschichte und Kultur des Altertums und des Mittelalters 8],
Heidelberg.
1990 Paläographie der griechischen Papyri. Vol. 3.1. Text. 1: Urkundenschrift 1. Mit einer Vorgeschichte zur
Paläographie der griechischen Papyri, Stuttgart.
SEIDL, E.
1962 Ptolemäische Rechtsgeschichte, 2nd edition [Ägyptologische Forschungen 22], Glückstadt.
SEMEKA, G.
1913 Ptolemäisches Prozessrecht: Studien zur ptolemäischen Gerichtsverfassung und zum
Gerichtsverfahren, Munich.
SETHE, K.
1921 Ein bisher unbeachtetes Dokument zur Frage nach den Wesen der κατοχή im Serapeum von Memphis
[Papyrusinstitut Heidelberg. Schriften 2], Berlin.
SEYFARTH, J.
1958 ‘Griechische Urkunden und Briefe aus der Heidelberger Papyrussamlung’, Archiv für
Papyrusforschung 16, p. 143-168.
SIJPESTEIJN, P.J.
1975 ‘Cinq papyrus ptolémaïques des Giessener Papyrussamlungen’, [in:] J. BINGEN, G. CAMBIER & G.
NACHTERGAEL (eds.), Le monde grec. Hommages à Claire Préaux, Brussels, p. 585-595.
1978 ‘Ptolemaic Property-Return’, Chronique d’Égypte 53, p. 307-312.
1993 ‘Three Small Papyri from the Princeton Collection’, Aegyptus 73, p. 27-32.
1995 ‘Known and Unknown Officials’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 106, p. 203-234.
SKARSOULI, E.
2020a ‘Bemerkungen zu Petitionen wegen tätlicher Angriffe’, Zeitschrift für Papyrologie und
Epigraphik 213, p. 174-176.
2020b ‘Bemerkungen zu Petitionen wegen tätlichen Angriffs’, Zeitschrift für Papyrologie und
Epigraphik 216, p. 191-196.
SOSIN, J.D.
1997 ‘P. Duk. inv. 677: Aetos, from Arsinoite Strategos to Eponymous Priest’, Zeitschrift für
Papyrologie und Epigraphik 116, p. 141-146.
1999 ‘Abduction at the Threshing Floor: P. Duk.inv. 714-716’, Zeitschrift für Papyrologie und
Epigraphik 127, p. 131-140.
SOSIN, J.D. & OATES, J.F.
1997 ‘P.Duk.inv. 314: Agathis, Strategos and Hipparches of the Arsinoite Nome’, Zeitschrift für
Papyrologie und Epigraphik 118, p. 251-258.
SPIEGELBERG, W.
1930 ‘Eine neue Erwähnung eines Aufstandes in Oberägypten in der Ptolemäerzeit’, Zeitschrift für
Ägyptische Sprache und Altertumskunde 65, p. 53-57.
STADLER, M.
2008 ‘On the Demise of Egyptian Writing: Working with a Problematic Source Basis’, [in:] J. BAINES,
J. BENNET & S. HOUSTON (eds.), The Disappearance of Writing Systems: Perspectives on Literacy and
Communication, London, p. 157-181.
STAVRIANOPOULOU, E.
2012 ‘Tοῦ δικαίου τυχεῖν, oder: Die Macht der Bitte’, [in:] C. KUHN (ed.), Politische Kommunikation
und öffentliche Meinung in der antiken Welt, Stuttgart, p. 123-149.
BIBLIOGRAPHY 257
STERN, M.
2016 ‘Drei neue ptolemäische Papyri und das Amtsarchiv des Demetrios’, Bulletin of the American
Society of Papyrologists 53, p. 17-51.
STOLK, J.
2011 Archives from Cartonnage: The Dossier of Lamiske [unpublished thesis KU Leuven], Leuven.
STOOP, J.
2014 ‘Two Copies of a Royal Petition from Kerkeosiris, 163-146 BCE’, Zeitschrift für Papyrologie und
Epigraphik 189, p. 185-193.
TAIT, J.
1984 ‘A Demotic list of temple and court occupations: P. Carlsberg 23’, [in:] H.J. THISSEN & K.T.
ZAUZICH (eds.), Grammata demotika: Festschrift für Erich Lüddeckens zum 15. Juni 1983, Würzburg,
p. 211-233.
TAUBENSCHLAG, R.
1950 ‘The Inviolability of Domicile in Greco-Roman Egypt’, Archív Orientální 18/4, p. 293-297.
1955 The law of Greco-Roman Egypt in the light of the papyri 332 B.C.-640 A.D., 2nd edition, Warsaw.
TEPEDINO GUERRA, A.
2015 ‘P. Sal. Gr. 2: un prosangelma tolemaico’, Archiv für Papyrusforschung 61, p. 114-121.
THOMPSON, D.J.
1967 ‘A Ptolemaic Petition on Stone’, Chronique d’Égypte 42, p. 355-359.
1978 ‘The good official of Ptolemaic Egypt’, [in:] H. MAEHLER & V.M. STROCKA (eds.), Das Ptolemäische
Ägypten: Akten des internationalen Symposions, Deutsches Archäologisches Institut, 27.-29. September
1976 in Berlin, Mainz am Rhein, p. 195-202.
2012 ‘P.Enteux. 27 and the Nile transport of grain under the Ptolemies’, [in:] P. SCHUBERT (ed.),
Actes du 26e Congrès international de papyrologie (Genève, 16–21 août 2010) [Publications de la
Faculté des Lettres de l’Université de Genève 30], Geneva, p. 751-754.
TURNER, E.G. & COCKLE, W.E.H.
1982 ‘Complaint against a Policeman’, Journal of Egyptian Archaeology 68, p. 272-276.
UEBEL, F.
1962a ‘Griechische Papyri der Zeit Euergetes’ II. aus Euhemeria in Giessen und Jena’, Archiv für
Papyrusforschung 17, p. 115-146.
1962b ‘Ταραχὴ τῶν Αἰγυπτίων’, Archiv für Papyrusforschung 17, p. 147-162.
1966 ‘Leipziger Fragmente zu P. Jen. Inv. 77-79’, Archiv für Papyrusforschung 18, p. 39-43.
1968 Die Kleruchen Ägyptens unter den ersten sechs Ptolemäern, Berlin.
VANAVERBEKE, P.
1968 Bijdrage tot de studie van de P. Petrie Ined. (Papyri Trinity college Dublin) [unpublished thesis KU
Leuven], Leuven.
VAN BEEK, B. & DEPAUW, M.
2013 ‘Quantifying imprecisely dated sources: A new inclusive method for charting diachronic
change in Graeco-Roman Egypt’, Ancient Society 43, p. 101-114.
VANDEMOORTELE, K.
1998 Het archief van Pankrates, hoofd van de syntaxis van de ruiters-katoiken [unpublished thesis KU
Leuven], Leuven.
VANDONI, M.
1976 ‘Le prebende sacerdotali nei documenti greco-egizi’, Aegyptus 56, p. 104-108.
258 BIBLIOGRAPHY
VANDORPE, K.
2014 ‘The Ptolemaic Army in Upper Egypt (2nd-1st centuries B.C.)’, [in:] A.E. VEÏSSE & S. WACKENIER
(eds.), L’armée en Égypte aux époques perse, ptolémaïque et romaine, Geneva, p. 105-135.
VAN MINNEN, P.
1994 ‘Taking Stock: Declarations of Property from the Ptolemaic Period’, Bulletin of the American
Society of Papyrologists 31, p. 89-99.
2011 ‘Notes on papyri’, Bulletin of the American Society of Papyrologists 48, p. 225-227.
VAN OPPEN DE RUITER, B.
2010 ‘The Death of Arsinoe II Philadelphus: The Evidence Reconsidered’, Zeitschrift für Papyrologie
und Epigraphik 174, p. 139-150.
VEÏSSE, A.E.
2009 ‘Toi qui détestes les méchants. Le thème de la “haine du mal” dans les papyrus grecs
d’Égypte’, [in:] M. DELEPLACE (ed.), Les discours de la haine. Récits et figures de la passion dans la
Cité, Villeneuve d’Ascq, p. 21-31.
2013 ‘L’expression de l’identité dans les pétitions d’époque ptolémaïque. Étude préliminaire’, [in:]
S. BUSSI (ed.), Egitto dai Faraoni agli Arabi. Atti del Convegno “Egitto: amministrazione, economia,
società, cultura dai Faraoni agli Arabi” (Milano, 7-9 gennaio 2013) [Studi ellenistici. Supplementi 1],
Pisa - Rome, p. 81-90.
VERHOOGT, A.
1998 Menches, komogrammateus of Kerkeosiris: the doings and dealings of a village scribe in the late
Ptolemaic period (120-110 B.C.) [P. L. Bat. XXIX], Leiden.
VERRETH, H.
2013 A survey of toponyms in Egypt in the Graeco-Roman period [Trismegistos online publications 2],
Leuven.
VITTMANN, G.
1996 ‘Zum Gebrauch des kȝ-Zeichens im Demotischen’, Studi di Egittologia e di antichità puniche 15,
p. 1-12.
1998 Der demotische Papyrus Rylands 9 [Ägypten und altes Testament 38], Wiesbaden.
WANGSTEDT, S.V.
1966 ‘Eine demotische Rechtsurkunde aus Gebelên’, Orientalia Suecana 14-15, p. 45-50.
WEGENER, E.
1947 ‘Petition concerning the Dowry of a Widow (P. Berl. Inv. 16.277)’, Mnemosyne (3rd series) 13, p.
302-316.
WHITE, J.L.
1972 The form and structure of the official petition: a study in Greek epistolography [Society of biblical
literature. Dissertation series 5], Missoula.
1982 ‘The ancient epistolography group in retrospect’, [in:] J.L. WHITE (ed.), Studies in ancient letter
writing [Semeia 22], Chico, p. 1-14.
WILCKEN, U.
1908 ‘Bibliographie’, Archiv für Papyrusforschung 4, p. 198-268.
1912 Grundzüge und Chrestomathie der Papyruskunde. Erster Band: Historischer Teil. Erste Hälfte:
Grundzüge, Leipzig.
1920 ‘Papyrus-Urkunden’, Archiv für Papyrusforschung 6, p. 361-454.
1924 ‘Papyrus-Urkunden’, Archiv für Papyrusforschung 7, p. 67-114.
1927 ‘Zu den Syrischen Göttern’, Festgabe für A. Deissmann zum 60. Geburtstag am 7 Nov. 1926,
Tübingen, p. 1-19.
BIBLIOGRAPHY 259
WINKLER, A.
2020 ‘Priests Petitioning the Police (P.Brit.Mus. EA 10650)’, Zeitschrift für Ägyptische Sprache und
Altertumskunde 147, p. 115-129.
WINKLER, A. & ZELLMANN-ROHRER, M.
2016 ‘A Bilingual Petition from the Priests of Roman Tebtunis’, Zeitschrift für Papyrologie und
Epigraphik 197, p. 195-203.
WOLFF, H.J.
1962 Das Justizwesen der Ptolemäer [Münchener Beiträge zur Papyrusforschung und antiken
Rechtsgeschichte 44], 1st edition, Munich.
1966 ‘Organisation der Rechtspflege und Rechtskontrolle der Verwaltung im ptolemäisch-
römischen Ägypten bis Diokletian’, Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis 34, p. 1-40.
1970 Das Justizwesen der Ptolemäer [Münchener Beiträge zur Papyrusforschung und antiken
Rechtsgeschichte 44], 2nd edition, Munich.
WYNS, V.
2017 ‘The State Ideology of the Ptolemies: Origins and Influences’, Chronique d’Égypte 92, p. 137-
174.
ZAUZICH, K.T.
1972 ‘Zu einigen Papyri Loeb’, Enchoria 2, p. 149-151.
ZELLMANN-ROHRER, M.
2019 ‘Notes on Inscribed Objects from the Near East and Egypt II’, Zeitschrift für Papyrologie und
Epigraphik 211, p. 131-136.
ZIEGLER, R.
1995 ‘Bemerkungen zu verschiedenen Urkunden’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 106, p.
189-194.
1996 ‘Bemerkungen zur Datierung von Dokumentarischer Papyri und Ostraka’, Zeitschrift für
Papyrologie und Epigraphik 114, p. 157-161.
1999 ‘Bemerkungen zur Datierung von Urkunden’, Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 125, p.
211-214.
ZIEMANN, F.
1910 De epistularum graecarum formulis sollemnibus quaestiones selectae [Dissertationes philologicae
Halenses 18/4], Halle.
ZUCKER, F.
1911 Beiträge zur Kenntnis der Gerichtsorganisation im ptolemäischen und römischen Ägypten, Leipzig.
Sources
The following table lists all papyrological and epigraphical sources cited in this
study. The third column contains references to the publications of these texts (in
case they are not published in a well-known volume that can be found on the basis
of the used abbreviation). In the fourth column, all additions and corrections to the
texts known by the author are listed.
IDENTIFICATION TM NO. PUBLICATION ADDENDA & CORRIGENDA
BGU I 112 8886 BL 1; BL 6; BL 7; BL 10
BGU II 379 9142 BL 1; BL 3; BL 7
BGU III 1004 5551 BL 1; BL 6; BL 8; BL 9; BL 12
BGU III 1006 8727 BL 1; BL 3
BGU III 1007 5552 BL 1; BL 8; BL 12; ZIEGLER (1996)
BGU III 1011 44037
BGU III 1012 5553 ZIEGLER (1996)
BGU IV 1061 18506 BL 1
BGU IV 1187 4524 BL 3; BL 5; BL 10
BGU IV 1190 4525 BL 1; BL 8; FERRETTI, FOGARTY, NURY &
SCHUBERT (2020), p. 207
BGU VI 1241 7318 BL 11
BGU VI 1244 4405 BL 2; BL 4; BL 11; BGU VI, p. 192
BGU VI 1245 7321 BL 2
BGU VI 1246 7322 BL 12
BGU VI 1247 4538 BL 2; BL 3; BL 11
BGU VI 1249 4540 BL 2; BL 8; BL 11
BGU VI 1250 7323 P. Köln XVI, p. 121
BGU VI 1251 4541 BL 7; BL 8
BGU VI 1252 7324 BL 2; BAETENS & CLARYSSE (2017), p. 184
BGU VI 1253 7325
BGU VI 1254 4542
BGU VI 1255 7326 BL 6; BL 7
BGU VI 1256 4543 BL 7
BGU VI 1470 61247 BL 7
BGU VIII 1747 4829
BGU VIII 1756 4838 BL 5; BL 7; BL 9; KALTSAS (2010), p. 213-214
BGU VIII 1757 8295 BL 8; BL 13
BGU VIII 1760 4841 BL 3; BL 8
BGU VIII 1761 4842
BGU VIII 1772 4853 BL 3; BL 6; BL 8; BL 10; BL 13
BGU VIII 1779 4860 BL 11; BL 13
BGU VIII 1780 4861 BL 8; BL 13
BGU VIII 1783 4864 BL 9
BGU VIII 1796 4876
BGU VIII 1813 4892
BGU VIII 1814 4893
BGU VIII 1815 4894
BGU VIII 1816 4895 SKARSOULI (2020b), p. 193
BGU VIII 1817 4896
262 SOURCES
The following table lists all unpublished and only briefly described Ptolemaic
ἐντεύξεις and ὑπομνήματα known by the author. Usually, the available information
about these documents is limited and preliminary, so some texts may have been
misidentified. This list is by no means exhaustive: undoubtedly, many ἐντεύξεις and
ὑπομνήματα will continue to resurface in large numbers in collections worldwide.
INVENTORY TM NO. INFORMATION TYPE DATE
Dublin, Trinity College env. / Information WILLY CLARYSSE ἔντευξις / 3rd - 2nd
303 (boxes 543) ὑπόμνημα century BC
Dublin, Trinity College FF 57 41514 To be published by WILLY ὑπόμνημα 3rd - 2nd
(3231.10) CLARYSSE century BC
Dublin, Trinity College FF 59 7681 To be published by WILLY ὑπόμνημα to 3rd century
(3231.24) CLARYSSE strategos BC
Dublin, Trinity College FF 60 704322 To be published by WILLY ὑπόμνημα to 3rd - 2nd
(3231.33) CLARYSSE oikonomos century BC
Dublin, Trinity College FF 60 704325 To be published by WILLY ἔντευξις / 3rd - 2nd
(3231.38) CLARYSSE ὑπόμνημα century BC
Dublin, Trinity College FF 60 704326 VANAVERBEKE (1968), p. 129-130; to ὑπόμνημα 3rd - 2nd
(3231.39) be published by WILLY CLARYSSE century BC
Dublin, Trinity College FF 61 44541 To be published by WILLY ὑπόμνημα 3rd - 2nd
(3231.44) CLARYSSE century BC
Dublin, Trinity College FF 61 44541 To be published by WILLY ἔντευξις / 3rd - 2nd
(3231.44) CLARYSSE ὑπόμνημα century BC
Dublin, Trinity College FF 61 704330 To be published by WILLY ἔντευξις / 3rd - 2nd
(3231.47) CLARYSSE ὑπόμνημα century BC
Dublin, Trinity College FF 65 41649 VANAVERBEKE (1968), p. 144-145; to ὑπόμνημα 3rd century
(3231.73 a) be published by WILLY CLARYSSE BC
Dublin, Trinity College FF 65 704348 To be published by WILLY ἔντευξις / 3rd - 2nd
(3231.79) CLARYSSE ὑπόμνημα century BC
Dublin, Trinity College FF 68 120630 VANAVERBEKE (1968), p. 149-150; to ὑπόμνημα to 3rd century
(3231.98) be published by WILLY CLARYSSE oikonomos BC
Dublin, Trinity College FF 69 704357 To be published by WILLY ἔντευξις / 3rd - 2nd
(3231.101) CLARYSSE ὑπόμνημα century BC
Dublin, Trinity College FF 76 704377 To be published by WILLY ἔντευξις to 3rd - 2nd
(3231.139) CLARYSSE sovereign century BC
Durham (NC), Duke 132459 http://www.papyri.info/apis/du ἔντευξις / 2nd century
University P. 104 Vo ke.apis.32053989 ὑπόμνημα BC
Durham (NC), Duke 131832 http://www.papyri.info/apis/du ἔντευξις / 2nd century
University P. 310 Ro ke.apis.29886179 ὑπόμνημα BC
Durham (NC), Duke 8835 http://www.papyri.info/apis/du ὑπόμνημα to 2nd century
University P. 316 ke.apis.29886310 epistates BC
Durham (NC), Duke 81096 http://www.papyri.info/apis/du ὑπόμνημα to 2nd century
University P. 317 Vo (b) ke.apis.29886315 strategos BC
Durham (NC), Duke 131877 http://www.papyri.info/apis/du ὑπόμνημα 2nd century
University P. 357 ke.apis.29886293 (designated as BC
προσαγγελία)
Durham (NC), Duke 131878 http://www.papyri.info/apis/du ἔντευξις / 2nd century
University P. 359 ke.apis.29886294 ὑπόμνημα BC
Durham (NC), Duke 131884 http://www.papyri.info/apis/du ἔντευξις / 2nd century
University P. 396 ke.apis.29886347 ὑπόμνημα BC
Durham (NC), Duke 132200 http://www.papyri.info/apis/du ἔντευξις / 2nd century
University P. 603 Ro ke.apis.31194789 ὑπόμνημα BC
Durham (NC), Duke 132201 http://www.papyri.info/apis/du ὑπόμνημα to 2nd century
University P. 674 ke.apis.31194790 representative of BC
the oikonomos
Durham (NC), Duke 132203 http://www.papyri.info/apis/du ὑπόμνημα 2nd century
University P. 696 ke.apis.31194801 BC
Durham (NC), Duke 8838 http://www.papyri.info/apis/du ὑπόμνημα to 2nd century
University P. 713 ke.apis.31194805 strategos BC
Durham (NC), Duke 132141 http://www.papyri.info/apis/du ὑπόμνημα 2nd century
University P. 721 Vo ke.apis.31194643 BC
UNPUBLISHED ἐντεύξεις AND ὑπομνήματα 293
Milan, Università Cattolica P. 91581 CRISCUOLO (2004), p. 21-22; to be ὑπόμνημα 2nd century
Med. Bar. inv. 8 Vo published by SERGIO DARIS BC
Munich, Bayerische / Information WILLY CLARYSSE ἔντευξις / Ptolemaic
Staatsbibliothek, P. gr. 360 ὑπόμνημα
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ἔντευξις / 2nd century
Beinecke Library P. CtYBR .0002330000 ὑπόμνημα BC
233
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ὑπόμνημα 2nd century
Beinecke Library P. CtYBR .0010920000 BC
1092
New Haven, Yale University, 44215 http://papyri.info/apis/yale.apis ὑπόμνημα to 3rd century
Beinecke Library P. CtYBR .0020560000; Samuel (1966) oikonomos BC
2056
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ἔντευξις to 3rd century
Beinecke Library P. CtYBR .0036010000 sovereign BC
3601
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ὑπόμνημα to 2nd century
Beinecke Library P. CtYBR .0036020000 strategos BC
3602
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ἔντευξις / 3rd century
Beinecke Library P. CtYBR .0036130000 ὑπόμνημα BC
3613
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ἔντευξις to 3rd century
Beinecke Library P. CtYBR .0036250000 sovereign BC
3625
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ὑπόμνημα 3rd century
Beinecke Library P. CtYBR .0042590000 BC
4259
New Haven, Yale University, / http://papyri.info/apis/yale.apis ἔντευξις / 3rd century
Beinecke Library P. CtYBR .0047870000 ὑπόμνημα to BC
4787 strategos
New York, Columbia 320903 http://papyri.info/apis/columbi ἔντευξις to 2nd - 1st
University P. 384 b a.apis.p1423 sovereign century BC
Oxford, Bodleian Library MS. 78221 P. Fay. 325 ἔντευξις to 2nd century
Gr. class. d. 72 (P) sovereign BC
Paris, Sorbonne, Institut de / To be published by LORENZO ὑπόμνημα to Ptolemaic
Papyrologie 2855 a-e UGGETTI strategos
Princeton, University 566182 http://papyri.info/apis/princeto ἔντευξις / 3rd century
Library AM 15960 3B 4 n.apis.p595 ὑπόμνημα to BC
oikonomos
Stanford, University 43096 To be published by CHRISTELLE ὑπόμνημα to 3rd century
Libraries P. Gr. 5 FISCHER-BOVET & WILLY CLARYSSE oikonomos BC
Stanford, University 699749 To be published by CHRISTELLE ἔντευξις / Ptolemaic
Libraries P. Gr. 7 FISCHER-BOVET & WILLY CLARYSSE ὑπόμνημα
Stanford, University 699747 To be published by CHRISTELLE ἔντευξις to 2nd century
Libraries P. Gr. 15 FISCHER-BOVET & WILLY CLARYSSE sovereign BC
Stanford, University 699750 + To be published by CHRISTELLE ὑπόμνημα to 3rd century
Libraries P. Gr. 17 + 37 316744 FISCHER-BOVET & WILLY CLARYSSE oikonomos BC
Stanford, University 699755 To be published by CHRISTELLE ἔντευξις / 2nd century
Libraries P. Gr. 33 FISCHER-BOVET & WILLY CLARYSSE ὑπόμνημα BC
Stanford, University 699756 Information CHRISTELLE FISCHER- ἔντευξις / 2nd century
Libraries P. Gr. 36 BOVET & WILLY CLARYSSE ὑπόμνημα BC
Sydney, Macquarie 43299 P. Macquarie p. 26 no. HB 12 ἔντευξις to 3rd century
University 483 sovereign BC
UNPUBLISHED ἐντεύξεις AND ὑπομνήματα 295
The following table lists all Ptolemaic ἐντεύξεις and ὑπομνήματα published after the
submission of my dissertation. These new texts have been integrated in the online
database, but not in this publication.
IDENTIFICATION TM NO. PUBLICATION
P. Basel II 9 827772
P. Berlin Gr. 7708 869381 MONTE (2018), p. 84-95 no. 5
P. CtYBR 5058 754941 JOHNSON (2018), p. 158-161
P. CtYBR 5059 754942 JOHNSON (2018), p. 161-165
P. CtYBR 5061 qua 754944 JOHNSON (2018), p. 166-169
P. CtYBR 5062 754945 JOHNSON (2018), p. 169-173
P. Köln Gr. XV 594 704850
P. Köln Gr. XV 595 Ro 703317
P. Köln Gr. XV 600 703476
P. Köln Gr. XVI 650 754293
P. Köln Gr. XVI 651 754294
P. Mich. XXI 859 756890
P. Mich. inv. 1980 832314 BERKES & CLAYTOR (2019), p. 56-59 no. 1
P. Monts. Roca inv. 794 + 318 144230 DE FRUTOS GARCÍA (2020)
P. Oxyrhyncha 1 644667
P. Oxyrhyncha 2 703367
P. Oxyrhyncha 4 703416
P. Oxyrhyncha 5 703424
P. Oxyrhyncha 7 703460
P. Oxyrhyncha 8 703351
P. Oxyrhyncha 9 Vo 851642
P. Oxyrhyncha 10 703442
P. Oxyrhyncha 11 644671
P. Oxyrhyncha 12 703344
P. Oxyrhyncha 13 703449
P. Oxyrhyncha 15 644547
P. Oxyrhyncha 16 703718
P. Oxyrhyncha 17 644668
P. Oxyrhyncha 18 851636
P. Oxyrhyncha 20 851637
P. Oxyrhyncha 21 851638
P. Oxyrhyncha 22 851639
P. Oxyrhyncha 23 644504
P. Oxyrhyncha 24 703732
P. Oxyrhyncha 26 703725
P. Petrie Museum UC 31916 765530 BLUMELL & ALIBERTI (2018)
P. TCD Pap. Gr. env. 301 58458 BAETENS (2020)