Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

使用說明書

Digital Door Lock User’S Guide


YDD324

YDD324

※ The functions and design of this product can be changed without prior notice for quality improvement.

ISL-1622-00 耶魯24小時售服專線:0800-314109
INTRO 目錄
CONTENTS

For peace of mind, you need to secure yourself, your home and your personal belongings. Getting Started
Yale Digital Door Locks take care of all of this so that you can enjoy your life without any
worries. 4p 安心提醒
Safety Cautions
In these products we have combined our long experience in making secure and reliable
5p 產品導覽
Product Features
locks with the latest technology for convenience and safety.
6p 操作說明
Manual Guide

With all the functions for convenience and safety, Yale Digital Door Locks clearly offer you
more than just security. In addition to this, we have also put a lot of effort in the aesthetic Direction
design of these products, so that your Yale Digital Door lock can actually enhance the
appearance of your door while securing it at the same time.
8p 基本備配
Components Overview
9p 規格表
Specification
The future of locking is already here and ready for use. Get rid of all your concerns 10p 產品各項名稱
Identification
regarding the security of your home and use a Yale Digital Door Lock to unlock the door to 12p 使用說明
How to Use 一般模式
Normal Mode 變更模式/使用者密碼
Change Mode I To Use User PIN Code
the potential of your life. Use Card Key
進階模式
Safety Mode 變更模式/管理者密碼
Change Mode I To Use Master PIN Code
Use Card Key

Unlock your life! Open Door from Inside


Lock Door

20p 設定
Settings 音量調整功能
Volume Setting Feature
暫時靜音模式
One time Silent Mode
自動上鎖設定
Auto Lock
手動上鎖設定
Manual Lock
強制上鎖設定
Forced Lock

http://www.yaledigital.com.cn (CHINA) 23p 安心功能


Safety Feature 3分鐘自動鎖死功能/虛位密碼
Using Thumb turn knob
警報聲功能/緊急備用鑰匙
3-minute Lock Feature I Open Door with Fake PIN code
http://www.yalelock.com (APAC & EMEA)
Alarm Feature I Emergency mechanical key override

Extra Features

26p 選配
Option 遙控器/遙控模組
Remote Control Module I Remote Control

28.p 常見問題及解決方法
Customer Service Emergency Power Supply for Discharged Batteries
緊急電源供應

30p 產品保固說明

2/3
安全提醒
Safety Cautions 產品導覽
Product Features

請務必注意以下說明內容,以保護您的人身及財產安全
Must Read This Please read this carefully for your own safety. 產品導覽
Product Features

Getting Started
請勿安裝在室外環境
Do not install the unit in 請勿自行拆卸此產品,
Do not attempt to disassemble 請勿已清水直接沖洗本產品
outdoor environment. 會造成電迴路失靈
the unit by yourself. That can
Do not use water and any type
或苯類溶劑、酒精類 簡單註冊卡片
1⃞ Easy re-registration of keys
of solvent such as gasoline or
及產品故障 等化學溶劑擦拭本產品
cause an electronic shock and benzene as they can cause 如果您的卡片遺失,您可以重新登記其它卡片
If you lose a key, you can invalidate the lost key by re-registering
product damage. damage to electronic circuit,
deterioration and or paint
即可刪除遺失的卡片,最多可以登記40張卡片
all other keys. You can register up to 40 Card keys to add users.
peel-off.

避免指紋殘留
2⃞ Verification with the palm

專利的去除指紋殘留技術
The security code is verified by palm touching to randomize any
可以避免指紋殘留在觸碰面板上
PIN Code residues on the keypad so protect from exposing it.

請勿以工具敲打
Do not use force with a tool 請勿告知他人密碼,
Please keep your PIN Code 當您外出時,
Make sure to lock the door
onto the product. 並請牢記您的密碼
safely. tight when you go out.
請務必確認門已上鎖
3⃞ 遙控器(選配)
Remote control (Option)
您可安裝網路盒來使用遙控器
You can use the remote control by installing the applicable
remote control module. This option may not be available
選配產品依國家或是經銷商不同會有所改變
depending on your country or local dealer.

觸碰面版請保持清潔,
Keep foreign materials away
from the Card Key sensor to
並請使用乾布擦拭
maintain it cleanly and do not
use it with wet fingers.

Caution 請仔細閱讀以上的安全提示以避免意外發生或財物損失
Make sure to follow the above instructions to avoid any injuries or damages on the properties .

4 /5
操作說明
Manual Guide

前面板圖示說明
Front Body Icon EX

Getting Started
》登記使用者密碼(一般模式)
Registering User PIN Code (Normal Mode)

打開電池滑蓋按R登記鍵

{
觸碰鍵盤
Keypad (10-Key) Open the battery cover in the back body and
press (Registration) button once.
使用者密碼 管理者密碼
User PIN Code Master PIN Code

讀卡機 一次性密碼
One time User
Card Key reader 輸入您欲登記的密碼(4-12位數)
Enter the User PIN Code you wish to
PIN Code
*和#不能作為密碼
register. (4 to 12 digits)
Fake
虛位密碼 手掌觸碰 [ ] and [ ] are not allowed.
Touch
PIN Code

#鍵
Button *鍵
Button

按R登記鍵完成
Press the (Registration) button in the Back Body
again to complete the User PIN Code registration.

後面板圖示說明
Back Body Icon

{
R登記鍵
Registration Button
(打開電池蓋)
(Open Battery Cover) ⓐ ⓑ ⓒ

手動旋鈕
STEP ➞ ➞
Manual thumb turn knob 4 to 12 digits

開關鈕
Open / Close button 操作步驟
Description
ⓐ 打開後面板電池滑按R登記鍵
Open the battery cover in the back body and press (Registration) button once.
ⓑ 輸入您欲登記的密碼(4-12碼)
Enter the User PIN Code you wish to register. (4 to 12 digits)
(原廠密碼為1234567890)
(The default User PIN Code is ‘1 2 3 4 5 6 7 8 9 0’)
ⓒ 按R登記鍵完成
Press the (Registration) button in the Back Body again to complete
the User PIN Code registration.

6/7
產品規格
Components Overview 規格說明
Specifications

基本配備
Basic Contents 規格表
Specifications
為產品功能和質量的提升所做的內部結構的更改,恕不另行通知

Direction
The contents of this product may be subject to change without notice for performance or quality improvement.
零件名稱
Parts 規格
Specifications 備註
Remarks
》基本構成品
Basic Contents
Front前面板
(Front Body)
27(D)×66(W)×162(H) 操作溫度
Operating temperature :
ALDC -15~55℃ (5~131˚F)

35(D)×70(W)×170(H)
Back後面板
(Main Body)
ALDC

一年
4EA 1.5V AA alkaline batteries Last up to 1 year
電池
Battery
(Operating voltage: 4.5 ~ 6 V) (每天10次)
(10 times used a day)

Option Remote Control


(選配)遙控器 無線
Wireless 選配
Optional

Front前面板
(Front Body) Back後面板
(Main Body) 背板
Main Bracket 鎖口片
Strike 電池壽命取決於室溫.濕度.使用頻率及電池品質
※ Battery life may vary depending on temperature, moisture levels,
frequency of use and the quality of the batteries.
當您購買時,請確保所有零件齊全
※ Please make sure that all parts are included when purchasing the product.
選配產品依國家或是經銷商不同會有所改變
※ Optional products may not be available depending on your country or local dealer.

電池
- Batteries
- 44張卡片
Card Key
螺絲
- Screws
安裝圖
- Installation
Template

使用說明書
Users Guide 緊急鑰匙
Emergency Key 方舌
Dead Bolt

》選配
Option

遙控器control
- Remote
網路盒模組
- Remote control module

8/9
產品各項名稱
Identification

前面板
Front 前面板(請安裝於門外)
(Front Body, install on the outside of the door) 後面板
Back 後面板(請安裝於門外)
(Back Body, install on the inside of the door)

Direction

❶ ❷ ❺

❷ ❶ 觸控面板(數字密碼建
Keypad (10-Key) )

❷ 讀卡機
Card Key Reader

❸ 警示燈
Dead Bolt Jam Lamp

❸ ❹ ❹ 低電量提示燈
Battery Change Lamp

緊急電源供應
Emergency Power Supply Terminal ❹
❺ 正極
(+) Terminal

❻ 負極 (Emergency Key)
(-) Terminal

❻ ❶ 登記鍵 button
Registration

❷ 網路盒插槽
Slot for Remote control module (Option)

❸ 1.5AA電池
1.5V AA Alkaline Batteries

❹ 手動旋鈕
Manual thumb turn knob
(Optional) 電池滑蓋
❺ ❻ ❺ Battery Cover

❻ 開啟關閉鈕
Open / Close button

9V鹼性電池
9V Emergency 緊急備用鑰匙
Emergency Key
alkaline battery

10 / 11
使用產品
How to Use 一般模式
Normal Mode

變更模式
Change Mode 出廠設定為一般模式
The default setting is Normal Mode. 設定使用者密碼
To Use User PIN Code 可設定4-12位密碼,*和#不可作為密碼
(PIN Codes should be selected from 4 to 12 digits. [*] and [#] are not allowed.)

Direction
提供您更專業及更高保安的使用模式
Safety Mode can be used for professional and high secure 》登記使用者密碼(一般模式 )
To Register User PIN Code (Normal Mode)
一般模式>進階模式
Normal Mode ➞ Safety Mode management. ⓐ ⓑ ⓒ

➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞
(NEW)

如無特殊必要使用一般模式已足夠
Normal Mode is enough for general use, because managing
進階模式>一般模式
Safety Mode ➞ Normal Mode Safety Mode is more complicated than Normal Mode.
進階模式設定較為複雜 》輸入密碼開門
To Open Door with PIN Code

➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞
(NEW)
➞ ➞

操作步驟
Description
ⓐ 打開後面板電池滑按R登記鍵
Open the battery cover in the back body and press (Registration) button once.
ⓑ 輸入您欲登記的密碼(4
Enter the User PIN Code you wish ) (4 to 12 digits)
to register.
12碼
ⓒ按R登記鍵完成
Press the (Registration) button in the Back Body again to complete
the User PIN Code registration.
用手掌觸碰前面板開門
ⓓ Touch the keypad of the Front Body gently with your palm.

參考
Note
- 登記密碼時請把門開著操作,以避免失誤情況
Make sure to leave the door open when registering a PIN Code because you may accidentally lock Check if a door opens! 請在設定完成後輸入您登記的密碼或卡片
Make sure to examine if the door opens normally with the
a door while trying to register or change a PIN Code the first time. 檢查門是否可以正常開啟
registered password or Card Key after the registration is
當設定新的密碼舊的密碼會自動刪除
- The previously registered PIN Code will automatically be deleted when the new PIN Code is registered. complete.

12 / 13
使用產品
How to Use 一般模式
Normal Mode

卡片使用方法
Use Card Key
操作步驟

Direction
Description
登記卡片
》To Register Card Key
ⓐ打開電池滑蓋按R登記鍵,把要使用的卡片接觸到面板
Open the battery cover in the back body and press (Registration) button once.
➞ ➞ ⓑ如果聽到pik聲表示卡片登記完成,
If you hear a “pik” sound, the Card keys are registered.
要是聽到ti-to-ti-to聲表示卡片已登記過。
If you hear a “ti-to-ti-to” sound, the Card key had been already registered.
用卡片觸碰螢幕
ⓒ Contact Card key
ⓐ ⓑ

➞ ➞ Note
參考

- 登記卡片時請把門開著操作,以避免失誤情況
Keep the door open while you register Card key to prevent yourself from accidentally getting locked out.
- 當新的卡片登記後舊登記過的卡片會自動刪除
The previously registered Card key will automatically be deleted when the new Card key is registered.

使用卡片接觸面板開門
》To Open Door with Card Key

14 / 15
使用產品
How to Use 進階模式
Safety Mode

變更模式
Change Mode 出廠設定為一般模式
The default setting is Normal Mode. 操作步驟
Description

Direction
ⓐ 打開電池滑蓋按R登記鍵
Open the battery cover in the back body and press (Registration) button once.
提供您更專業及更高保安的使用模式
Safety Mode can be used for professional and high secure
) (4 to 12 digits)
一般模式>進階模式
Normal Mode ➞ Safety Mode management.
ⓑ 輸入您欲登入的管理者密碼(4-12位
Enter the New Master PIN Code you wish to register.
ⓒ 再次按R登記鍵完成登錄
Press the (Registration) button in the Back Body again to complete
the New Master PIN Code registration.
➞ ➞ ➞ ➞ ➞
(NEW)

如無必要,使用一般模式已足夠,
Normal Mode is enough for general use, because managing
參考
Note
進階模式>一般模式
Safety Mode ➞ Normal Mode
進階模式設定較為複雜
Safety Mode is more complicated than Normal Mode. - 登記卡片時請把門開著操作,以避免失誤情況
Make sure to leave the door open when registering a PIN Code because you may accidentally lock
a door while trying to register or change a PIN Code the first time.
- 當設定新的密碼後,舊密碼會自動刪除
The previously registered PIN Code will automatically be deleted when the new PIN Code is registered.
➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞ - 管理者密碼必須登錄使用者密碼或是卡片
The Master PIN Code is required to register User PIN code or Card Key
(NEW)

設定管理者密碼
To Use PIN Code 可設定4 12位密碼,*和#不可作為密碼
(PIN Codes should be selected from 4 to 12 digits. [*] and [#] are not allowed.)
注意
Caution
變更管理者密碼
》Change Master PIN Code
ⓐ ⓑ ⓒ - 密碼必須不同
Kind of PIN Codes have to be different.
如果試著登記一樣密碼會發生錯誤
(There is an error if you try to register same PIN Code)
➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞
- 一次性密碼只能使用一次後即失效
One time user PIN Cod is only used for one time.
(OLD) (NEW)

》變更使用者密碼
Change User PIN Code

➞ ➞ ➞

》一次性密碼
One Time User PIN Code

➞ ➞ ➞ ➞ ➞ ➞

》使用密碼開門
To Open Door with PIN Code Check if a door opens!
請在設定完成後輸入您登記的密碼或卡片
Make sure to examine if the door opens normally with the
registered password or card key after the registration is
檢查門是否可以正常開啟
➞ ➞ or ➞ ➞ or ➞ ➞ complete.

16 / 17
使用產品
How to Use

從內部開啟
Open Door from Inside 上鎖 Door
Lock

Direction
》按開啟/關閉鈕
Press Open/Close button 》從外部上鎖
To Close Door from Outside
開啟
Open 自動上鎖設置
Auto Lock status
本產品裝有自動感應器,
The built-in Auto Lock sensor automatically
在自動上鎖狀態下關門,5秒內自動鎖門
5 Sec
當門上鎖時按開啟/關閉解鎖
Press Open/Close button to unlock ➞ locks a door within 5 seconds after the door
when a door closes. was closed.

手動上鎖設置
Manual Lock status
(Closed) (Open)

關閉
Closed 用手心觸碰面板即上鎖
Touch the keypad in the front body gently
with your palm to lock a door.
當門打開時按開啟/關閉鈕上鎖
Press Open/Close button to ➞
lock a door when a door opens.

(Open) (Closed) 》從內部上鎖


To Close Door from Inside
自動上鎖設置
Auto Lock status
本產品裝有自動感應器,
The built-in Auto Lock sensor automatically
手動旋鈕使用在緊急狀況
》Using Manual thumb turn knob in Emergency 在自動上鎖狀態下關門,5秒內自動鎖門
locks a door within 5 seconds after the door 5 Sec
was closed.

欲打開時,轉動手動旋鈕從關閉到開啟方向
To open the lock, turn manual thumb turn knob 手動上鎖設置
Manual Lock status
From ‘Close’ direction to ‘Open’ direction.
使用手動旋鈕轉至關閉方向
Turn manual thumb turn knob to close the lock,
Into ‘Close’ marked direction.
(Closed) (Open)

按開啟/關閉鍵
Press Open/Close button

參考
Note
- 即使在自動上鎖設置下,請再次確認門是否完全上鎖
Even after a door was locked by the Auto Lock function, please check again if the door was completely
closed and locked.

18 / 19
設定
Settings

音量調整功能
Volume Setting Feature It此功能可以讓您調整音量
enables you adjust the volume of various sounds from the product. 自動上鎖設定
Automatic Lock Setting 設定自動上鎖後門關上,5秒內自動鎖門
Auto Lock setting locks a door within 5 seconds after the door is closed.

Direction
》音量設定
Volume Setting 》設定自動上鎖模式
To Set Auto Locking Mode

➞ ➞ ➞ ➞ 靜音
: MUTE ➞ ➞ ➞ ➞

➞ ➞ ➞ ➞ 音量小
: LOW
手動上鎖設定
Manual Lock Setting 請注意不要讓門在手動上鎖狀態下開啟
Be careful not to leave the door open at Manual lock mode

➞ ➞ ➞ ➞ 音量大
: HIGH 》設定手動上鎖模式
To Set Manual Locking Mode

➞ ➞ ➞ ➞
參考
Note 即使設定為靜音時,當有錯誤或警報時還是會有聲響
- Even when the operation sound is set as ‘Mute’, the error and alarm sounds will go off.

一次性靜音模式
One time Silent Mode

》One time Silent Mode


➞ or or
(3 sec)

操作步驟
Description
ⓐ 用手心觸碰面板3秒
Touch with palm for 3 seconds

20 / 21
設定功能
Settings 安心功能
Safety Feature

強制上鎖功能
Forced Lock 3分鐘自動鎖死功能
3-minute Lock Feature
在這3分鐘將無法使用任何功能

Direction
At 3-minute Lock mode, no button, besides those in the back body, will work.
從外部強制上鎖-卡片設定
》Outside Forced Lock Setting - Card Key
把卡片接觸在卡片接觸點5秒後 顯示3分鐘自動鎖死模式
》3-minute Lock Mode Display
Contact the Card key on 聽到di-ri-ric聲音後
Outside forced lock mode
聽到3次bik聲
Card key reader for ➞ 設定完成
is set on with
密碼或卡片連續進行5次錯誤輸入會自動上鎖3分鐘
If a PIN Code or a Card Key that is yet to be registered is entered for 5 consecutive times,
5 seconds until you hear “Di-ri-ric’” sound. 這3分鐘內將無法使用
3-minute Lock mode is on and nothing will work for 3 minutes.
3 beeps.
Di-ri-ric (Wrong trial of PIN Code 5 times and Card Key 5 times)

從外部強制上鎖-密碼設定
》Outside Forced Lock Setting - PIN Code

1 2 3 4 解除鎖定
》To Release 3-minute Lock

➞ ➞ ➞
Method 1: 按R登記鍵
Press the interior button
Di-ri-ric
按住#鍵3秒
Press [ ]button for 聽到di-ri-ric
Confirming
用手掌觸
Touch the keypad 輸入已登記
Enter the User 直到聽到
3 seconds until you 聲後設定完成
Outside forced
碰密碼鍵
with the palm 的密碼
PIN Code 3beep聲
hear 3 beeps Lock

Method 2:按開啟/關閉鍵
Press the Open/Close button.
》內部強制上鎖
Inside Forced Lock Setting
設定
Setting 解除設定
Release

Method 1: 3
3 再次按開啟/關閉鍵3秒
Press Open/Closebutton seconds
seconds for 3 seconds until
直到聽到pik聲
you hear "pik" beep.

Method 2:
按開啟/關閉鍵3秒直到聽到pik聲
Press Open/Closebutton for 3 seconds until 轉動手動旋鈕
Turn manual thumb
you hear "pik" beep.
turn knob.
參考
Note
Turn it

參考
Note
- 3分鐘自動鎖死功能不會影響警報且自重新開啟還是會存在
3-minute Lock mode won’t affect the alarm mode and is sustained even after the product is rebooted.
- If當外部強制上鎖時,試圖從內部使用手動旋鈕開啟會觸動警報
you try to open a door with the manual thumb turn knob from inside when the Outside Forced Lock is set, the alarm goes off.
- 如果內部強制上鎖,無論用密碼或是卡片從外部試圖打開都無法開啟
If the Inside Forced Lock is set, any attempt to open a door from outside whether it’s be a Card key or a PIN Code won’t work.

22 / 23
安心功能
Safety Feature

虛位密碼功能
Open Door with fake PIN code 只有一般模式下
Only Normal Mode. 警報聲功能
Alarm Feature 警報聲會持續30分鐘直到解除
The alarm sound continues for 30 minutes or until it is reset.

虛位密碼適合在密碼被他人窺切時使用

Direction
It is the most effective feature when you are concerned about your PIN Code being accidentally exposed situation
Use the fake PIN Code feature whenever there is any chance of exposing the right PIN Code to others. 侵入/破壞
》Break-in / Damage Alarm
侵入
Break-in:
使用虛位密碼開門
》To Open Door with Fake PIN code
ⓐ ⓑ ⓐ 當有人試圖不正當開門
When someone tries to Break-in by opening
警報會響起
a door when it was locked, the alarm will go off.
➞ ➞ ➞ or ➞ ➞ ➞
破壞
Damage:

當前面板被破壞警報聲會響起
When the front body was damaged due to forced
separation or drilling,the alarm will go off.

解除警報
》Release Trespass/Damage Alarm

方法1:輸入管理者密碼或使用者密碼
Method 1: Enter the registered Master PIN Code or User PIN Code
方法2:接觸登記過卡片
Method 2: Enter the registered Card Key.
方法3:按R登記鍵5秒
Method 3:Press the interior button for 5 seconds.

緊急備用鑰匙
Emergency mechanical key override

緊急備用鑰匙
》Emergency mechanical key override

- 如在上鎖及解鎖有任何異常無法運作
Operate the lock with the mechanical
忘記密碼或是電子迴路異常
key when there is a problem to the
可用緊急備用鑰匙開門或鎖門
lock or unlock the door that is the
same as below listed. ①
操作步驟
Description 忘記密碼User PIN Code
- Forgotten
ⓐ 按任意上數(虛位)和密碼
Enter the fake PIN code 電子迴路異常
- Electronic malfunction
② 鑰匙孔
Location of key hole
ⓑ 用手掌接觸或按*鍵
Touch the keypad with your palm gently or press [ ] button to end.
將鑰匙插入向上旋轉
(①Push-upward, then ②Turn)

參考
Note 參考
Note
- 3分鐘運作後在下一個正常認證(卡片,正常密碼,從內部開門)
Once 3-minute Lock mode is on, the fake PIN code mode won’t work until the next normal verification - 如果門是開啟而自動鎖定功能沒有正常運作,警報聲可能會響起
If a door is open when the Auto Lock is not properly operated, the Break-in alarm might go off.
為止虛位密碼會停整運作,所以使用正確的密碼開啟門
(Card Key verification, normal PIN Code, open door from inside). In this case, please open a door with your correct -警報聲會因破壞,高溫,或是不正常開啟而響起(警報聲會持續30分鐘)
If the alarm goes off due to damage, high temperature, or break in. (It repeats the status for 30 minutes with
PIN Code. alarm sound.)

24 / 25
選配產品
Option

遙控模組(網路盒)
Remote Control Module 遙控器
Remote Control Not only FSK method but also the wireless encryption algorithm has been applied.

Extra Features
》遙控模組(網路盒)
Remote control Module 》登記遙控器
To Register Remote Control

➞ ➞ ➞ ➞ ➞
購買遙控模組並安裝進電子鎖以連結遙控器
Buy the Remote control Module and
install it to link the remote control.

》刪除遙控
To Release Remote Control

➞ ➞ ➞ ➞

》安裝遙控模組(網路盒)
Install Remote Control Module
注意
Caution
1⃞ 拆下電池蓋及電池
Remove batteries 2⃞ 安裝遙控模組
Install Remote Control Module
請在進階模式下輸入管理者密碼做設定
- Please input the Master PIN Code first in Safety mode for setting
Open the battery cover 把模組安裝在網絡盒連接部
Equip the Remote control
in the back body Module to the connector.
and remove
all batteries.

3⃞ 放入電池
Insert batteries 4⃞ 確認安裝完成
Confirm the installation
確認正負極方向
Insert all the batteries by If you hear a ‘ting-a-ling’
聽到ting-a-lihg聲音
放入全部電池
checking the [ ⊕,⊖ ] 表示安裝完成
sound, the Remote control
connector. Module has been installed
correctly. Close the battery
cover.
Ting-a-ling 操作步驟
Description
ⓐ 按遙控器的Set鍵(最多五組遙控器)
Press the SET button of the remote control (Up to 5 Remote controls)

參考
Note 參考
Note
無線加密技術依據浮動ID,其中無線
- The wireless encryption algorithm resorts to the floating ID technology where the wireless
- 可用遙控器檢查操作狀態
The operation status may only be examined through the remote control.
。 is operated.
PIN Code is changed every time the remote control
PIN碼依每次遙控器操作時間而改變

26 / 27
常見問題及解決辦法
Customer Service Memo

緊急外部供電
Emergency Power Supply for Discharged Batteries

Extra Features
You may open a door when contacting the 9V battery.

》提供緊急電源
To Supply Emergency Power
ⓐ ⓑ
➞ ➞ ➞
⊕ ⊖
or

操作步驟
Description
ⓐ打開緊急盒蓋
Open the emergency使用9v電池接觸供電
cover. Keep contacting the 9V battery onto the emergency power supply terminal.
ⓑ按*鍵
Press [ ] button. (Once the motor is fully operated, you may detach the 9V battery.)

更換電池
》To Replace Battery

1⃞ 電池使用壽命期
Expiry Period
本產品使用1.5v鹼性AA電池
1:1實際大小
The product uses four 1.5V alkaline AA batteries. One-on-one real-life size
以一天使用10次可用一年
They may sustain 1 year if used 10 times a day.
(請使用正品電池) 1.5V alkaline AA battery
(Users are advised to use authentic alkaline batteries.)

2⃞ 低電量提示
Low Battery Alarm 低電量顯示燈(紅色)
Low Battery Lamp (red)
You must replace all 4 batteries for the following cases:
使用本產品時,如有提示音樂
- The alarm melody goes off
及電池更換警示燈閃爍著紅色燈,要更換全部電池
(a nursery rhyme starting with ting-a-ling melodies)
※若電子鎖不常使用,仍需定期更換,
避免因環境因素或電池本身品質不佳導致電池漏液。

front body

參考
Note
-電池壽命依溫度,濕度,使用頻率,及電池品質會有不同
The battery duration varies in the temperature, humidity, the number of use, and the quality of the battery.

28 / 29
產品保固說明

產品出現異常時,請與安裝人員或購買商家聯繫。

為維護您的權益,請您詳讀以下保固說明。(產品保固期為安裝日起24個月內)

維修內容
消費者維修標準
保固期內 過保固後

購買安裝後,產品出現故障時 免費維修 自費維修

在正常
相同零件出現故障問題 2 次時 免費維修 自費維修
使用狀態下

相同零件出現故障問題 3 次以上時 更換產品 自費維修

未依使用說明書手冊規定操作造成損壞。 自費維修 自費維修

擅自拆裝零件或修改,而導致不良情形。 自費維修 自費維修

任意結合他牌產品或經加工接線而造成電子鎖產品故障時。 自費維修 自費維修

非正常
消耗品的更換。(如:電池) 自費維修 自費維修
使用狀態下

使用者遺失密碼及鑰匙時的拆裝。 自費維修 自費維修

非本公司合格師傅安裝,若經檢查為安裝問題則非保固。 自費維修 自費維修

產品非台灣出貨及無序號視同水貨,則無法提供保固服務。 自費維修 自費維修

不可抗拒之天災地變,而造成的損壞。
自費維修 自費維修
(如火災、水災、煤氣事故等所出現的故障及損壞。) 24hr 客服中心
0800-31-4109
針對本公司產品及維修團隊有任何相關疑問,歡迎撥打客服專線,將由專人為您服務。

注意:本公司視保固書為保固依據,如有塗改及遺失,其維修將被認定為保固無效。 若需維修請提供產品序號,以維護您的權益。
30 / 31

You might also like