MotsArabesMotsAutres A4

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 20

‫ِدجِيبُوتِي‬

‫أَلُّلغَةُ ٱْلعَرَبِيَّةُ‬
‫‪Djibouti‬‬

‫أَلصُّمَالُ‬ ‫‪Somalie‬‬

‫ُج ُزرُ ٱْلقَ َمرِ‬ ‫‪Comores‬‬

‫َأ ُأل ْر ُدنُ‬


‫ت ٱ ُأل ْخرَى‬
‫ت ٱلْ َعرَبَِّي ُة َو ٱلْكَلِمَا ُ‬
‫أَلْكَلِمَا ُ‬
‫‪Jordanie‬‬

‫لسعُودَِّيةُ‬
‫أَلْمَمَْلكَةُ ٱْل َعرَبَِّيةُ ٱ َّ‬ ‫‪Arabie Saoudite‬‬

‫‪http://www.mementoslangues.fr/‬‬ ‫أَلْيَمَنُ‬ ‫‪Yémen‬‬

‫‪Quelques mots similaires de la langue arabe et d'autres langues‬‬


‫عُمَانُ‬ ‫‪Oman‬‬

‫أَلْبُلْدَا ُن‬ ‫‪Les drapeaux‬‬ ‫‪Les états du monde arabe‬‬ ‫َأ ِإلمَارَاتُ ٱْل َعرَبَِّيةُ ٱلْمُتَّحِ َدةُ ٱلسَّبْعُ‬ ‫‪Émirats Arabes Unis‬‬

‫مُ ْورِيتَانِيَا‬ ‫‪Mauritanie‬‬ ‫قَ َط ُر‬ ‫‪Qatar‬‬

‫أَلْ َم ْغرِبُ‬ ‫‪Maroc‬‬ ‫حرَيْنُ‬


‫أَلْبَ ْ‬ ‫‪Bahreïn‬‬

‫جزَائِرُ‬
‫أَلْ َ‬ ‫‪Algérie‬‬ ‫دَوَْلةُ ٱْلكُوَيْتِ‬ ‫‪Koweït‬‬

‫تُونُسُ‬ ‫‪Tunisie‬‬ ‫أَل ِعرَاقُ‬ ‫‪Iraq‬‬

‫لِيبِيَا‬ ‫‪Libye‬‬ ‫سُورِيَا‬ ‫‪Syrie‬‬

‫صرُ‬
‫مِ ْ‬ ‫‪Égypte‬‬ ‫لُبْنَا ُن‬ ‫‪Liban‬‬

‫أَلسُّودَانُ‬ ‫‪Soudan‬‬ ‫فَِلسْطِنيُ‬ ‫‪Palestine‬‬

‫أَلْكَ ِلمَاتُ‬ ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱألُ ْخرَى‬ ‫‪04.10.2020‬‬ ‫أَلْبُلْدَانُ‬ ‫أَلْكَ ِلمَاتُ‬ ‫‪2/20‬‬ ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّةُ‬
Signification des mots en Signification des mots en

ُ‫أَلُّلغَةُ ٱْلعَرَبِيَّة‬
Mots arabes
arabe français

l'astrolabe ُ‫َأألَسْ ُط ْرالَب‬ l'astrolabe

la felouque ُ‫أَْلفُلُو َكةُ وَ ٱْلفُلْك‬ la felouque

ُّ‫ألْخَوَا ِر ْزمِي‬
ُ‫ت ٱلْ َفرَنْسِيَّة‬
ُ ‫ت ٱلْ َعرَبَِّي ُة َو ٱلْكَلِمَا‬
ُ ‫أَلْكَلِمَا‬
ème
Al-Khawârizmî (IX siècle)
l'algorithme
Astronome et mathématicien

la contrainte; la réduction
l'algèbre ُ‫أَلْجَبْر‬ l'algèbre

http://www.mementoslangues.fr/
le vide
le zéro ُ‫َلص ْفر‬
ِّ ‫أ‬ le zéro
(a donné le mot chiffre)

Quelques mots de la langue française d'origine arabe le chemin


l'azimut ُ‫أَلسَّ ْمتُ ج أَلسُّمُوت‬ l'azimut

l'opposé; l'homologue
le nadir ‫أَلنَّظِ ُري‬ l'opposé; l'homologue
le nadir

le nadir ِ‫َن ِظريُ ٱلسَّمْت‬ le nadir

le chemin au-dessus de la
tête ِ‫سَ ْمتُ ٱلرَّأْس‬ le zénith

l'azur (ciel) ُّ‫َلالزَ َو ْردِي‬


َّ ‫أ‬ l'azur (ciel)

la pierre d'azur ُ‫َلالزَ َو ْرد‬


َّ ‫أ‬ la pierre d'azur

l'alambic
(mot d'origine grecque) ُ‫أإلِنْبِيق‬ l'alambic

l'alchimie
(mot d'origine grecque) ُ‫أَلْخِيمِيَاء‬ l'alchimie

la chimie ُ‫أَْلكِيمِيَاء‬ la chimie

ٌ‫أَسْ ُطرْالَب‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱلْ َفرَْنسِيَّة‬ 04.10.2020 ُ‫فَالَئِك‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 2/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des mots en Signification des mots en Signification des mots en Signification des mots en
Mots arabes Mots arabes
arabe français arabe français

le mélange de l'alchimiste
l'amalgame ُ‫أَلْمَ ْلغَم‬ l'amalgame tissu de la ville de Mossoul ُ‫أَلْمُوصُل‬ la mousseline

l'alcali ‫أَْلقِ ْليُ وَ ٱْلقِلَى‬ l'alcali


choisi
(participe passif: verbe II C) ٌ‫مُخََّير‬ mohair
choisi

le lait de l'alcali
la soude ‫مِ ْلحُ ٱْلقِلَى‬ la soude
ajouré
(participe passif: verbe II C) ٌ‫َرم‬
َّ ‫مُخ‬ macramé
ajouré

la soude ُ‫َألصُّود‬ la soude le coton ُ‫أَْلقُطْن‬ le coton

l'alcool ُ‫أَْلكُحُول‬ l'alcool


la cochenille (dont les œufs
séchés servent en teinture) ُ‫أَْل ِق ْرمِز‬ le kermès
(cochenille)

l'antimoine ُ‫َأإلِثْمِد‬ l'antimoine rouge écarlate ٌّ‫ِق ْر ِمزِي‬ cramoisi; carmin

le camphre ُ‫أَْلكَافُور‬ le camphre l'ambre ُ‫أَْلعَنَْبر‬ l'ambre

la plasticité, la mollesse ُ‫أَللُّدُونَة‬ la plasticité, la mollesse le nacre ُ‫أَلنَّقَّا َرة‬ le nacre

le métal plastique, mou


le laiton ُ‫أَللُّدُون‬ le laiton le lilas ُ‫أَللَّيْلَك‬ le lilas

la robe ُ‫أَلْجُبَّة‬ la jupe le jasmin ُ‫أَلْيَاسَمِني‬ le jasmin

jeter à terre َ‫َطرَح‬ jeter le santal ُ‫أَلصَّنْدَل‬ le santal

la chose jetée à terre ُ‫أَلْمَ ْطرَح‬ le matelas


couche; siège; banquette
le nénuphar ُ‫أَلنَّيْنُوفَر‬ le nénuphar

la ville de Tsia-Tung (Chine)


d'où provenait le satin ٌّ‫زَيْتوُنِي‬ satin le prince de la mer ِ‫َأ ِمريُ ٱلْبَحْر‬ l'amiral
(amir al…)

tissu de la ville de Gazza ُ‫َزة‬


َّ ‫أَْلغ‬ la gaze
le jeu de dés
le dé ُ‫أَلزَّ ْهر‬ le dé
(a donné le mot hasard)

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 3/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱلْ َفرَْنسِيَّة‬ 4/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des

ُ‫أَلُّلغَةُ ٱْلعَرَبِيَّة‬
Mots indonésiens Mots arabes
mots indonésiens mots arabes

Indonésie Indonesia ‫أَنْدُونِيسْيَا‬ Indonésie

Java Jawa ‫َجاوَ ُة‬ Java

ٌ‫أَبَدٌ ج آبَد‬
ُ‫ت ٱإلِنْدُونِيسَِّية‬
ُ ‫ت ٱلْ َعرَبَِّي ُة َو ٱلْكَلِمَا‬
ُ ‫أَلْكَلِمَا‬
siècles à venir;
siècle abad
éternité

coutume, tradition adat ٌ‫عَا َدة‬ habitude, coutume

http://www.mementoslangues.fr/ juste adil ٌ‫عَادِل‬ juste

les gens
Quelques mots arabes et indonésiens similaires expert; spécialiste ahli ِ‫أَهْلُ ٱلْخِْبرَة‬ d'expérience
les spécialistes
expert en philosophie
philosophe
ahli filsafat ِ‫س َفة‬
َ ‫أَهْلُ ٱْلفَ ْل‬ les gens de la
philosophie

expert en sciences
de...
ahli ilmu... ...ِ‫أَهْلُ عِلْم‬ les gens de la
science de...

fin akhir ٌ‫آ ِخر‬ fin; extrêmité; dernier

finalement akhirnya ‫آ ِخريًا‬ finalement

nature alam ِ‫عَالَمُ ٱلنَّبَات‬ le règne végétal

naturel alami ٌّ‫عَالَمِي‬ mondial

instrument alat ٌ‫آَلة‬ instrument

sage alim ‫عَالِمٌ ج عُلَمَا ُء‬ connaisseur; savant;


érudit

‫سيَا‬
ِ ‫َجزِيرَ ُة جَاوَةَ بِإِنْدُونِي‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱإلِنْدُونِيسِيَّة‬ 04.10.2020 ُ‫َبرَاكِني‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 2/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots indonésiens Mots arabes Mots indonésiens Mots arabes
mots indonésiens mots arabes mots indonésiens mots arabes

sûr; en sécurité aman ٌ‫َأمَان‬ protection; sécurité;


sûreté
problème; question hal ‫؟‬...ْ‫هَل‬ Est-ce que...?

vin de palme arak ٌ‫َعرَق‬ arak, eau-de-vie sagesse hikmat ٌ‫ِحكْ َمة‬ sagesse

origine asal ٌ‫َأصْلٌ ج أُصُول‬ origine jugement hukuman ٌ‫ُحكْم‬ jugement

heure de la prière de
l'après-midi (15 h)
ashar ِ‫صر‬
ْ َ‫الةُ ٱْلع‬
َ َ‫ص‬ la prière de l'après-
midi (15 h)
lettre de l'alphabet huruf ٌ‫َح ْرفٌ ج ُحرُوف‬ lettre

authentique, original asli ٌّ‫َأصْلِي‬ authentique, original publicité iklan ٌ‫إِعْالَن‬ publicité, réclame

début awal ‫أَوَّ ُل‬ début; premier science ilmu ٌ‫عِلْم‬ science

Chine Cina ُ‫أَلصِّني‬ la Chine se reposer istirahat ُ‫َيسَْترِيح‬-َ‫إِسَْترَاح‬ se reposer (X C)

liste; menu daftar ٌ‫دَفْتَر‬ cahier; registre;


carnet; bloc-notes
heure de la prière du
soir (19 h)
isya ِ‫الةُ ٱْل ِعشَاء‬
َ َ‫ص‬ la prière du soir
(19 h)

urgence darurat ٌ‫ضرُو َرة‬


َ urgence autorisation izin ٌ‫ِإذْن‬ autorisation

degré derajat ٌ‫َد َرجَة‬ degré horaire jadwal ِ‫جَدْوَلُ ٱلتَّوْقِيت‬ horaire

monde dunia ‫دُنْيَا‬ monde réponse jawaban ٌ‫جَوَاب‬ réponse

professeur guru ‫غُورُو‬ maître à penser,


gourou
juillet Juli ‫يُولِيُو‬ juillet

être présent hadir ٌ‫حَاضِر‬ présent doux; fin halus ٌ‫حُلْو‬ doux

problème; question hal ٍ‫شكَِلة‬


ْ ‫َل ُم‬
ٌّ ‫ح‬ solution d'un
problème
enceinte hamil ٌ‫حَامِل‬ enceinte
(qui porte)

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 3/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 4/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots indonésiens Mots arabes Mots indonésiens Mots arabes
mots indonésiens mots arabes mots indonésiens mots arabes

vendredi jumat ُ‫أَلْجُمْ َعةُ وَ أَلْجُ ُم َعة‬ le vendredi intention maksud ٌ‫َمقْصُود‬ intentionnel, voulu;
recherché, visé

somme jumlah ٌ‫جُمَْلة‬ ensemble; somme;


total; phrase
problème masalah ‫َمسْأََلةٌ ج َمسَائِ ُل‬ problème

juin Juni ‫يُونِيُو‬ juin mosquée masjid ٌ‫َمسْجِد‬ mosquée

nouvelle kabar ٌ‫خََبر‬ nouvelle rose (fleur) mawar ٌ‫َو ْر َدة‬ rose (fleur)

phrase kalimat ٌ‫كَلِ َمة‬ mot; terme; sentence par exemple misalnya ً‫مَثَال‬ par exemple

jeudi Kamis ُ‫أَلْخَمِيس‬ jeudi pauvre miskin ٌ‫سكِني‬


ْ ‫ِم‬ pauvre, malheureux

dictionnaire kamus ٌ‫قَامُوس‬ dictionnaire peut-être mungkin ٌ‫ُم ْمكِن‬ possible

typique khas ‫ص‬


ُّ ‫خَاصٌّ ج خَوَا‬ spécial, spécifique;
caractéristique; privé
saison musim ‫مَوْسِ ٌم ج مَوَاسِ ٌم‬ saison

spécial khusus ٌّ‫خُصُوصِي‬ spécial impossible mustahil ٌ‫ُمسْتَحِيل‬ impossible

fort; solide; puissant kuat ٌ‫ُوة‬


َّ ‫ق‬ force conseil nasehat ٌ‫حة‬
َ ‫نَصِي‬ conseil

délicieux lezat ٌ‫لَذَّة‬ plaisir, délice novembre November ‫نُوفَمْبَر‬ novembre

.‫َعفْوًا‬
l'île en grec:
Pardon. Maaf. Pardon. île nusa ٌ‫َجزِي َرة‬ το νησί (moderne)
ή νήσος (ancien)
ouest; crépuscule;
coucher du soleil
magrib ٌ‫َم ْغرِب‬ ouest; occident;
coucher du soleil octobre Oktober ‫ُأكْتُوبَر‬ octobre

revue, magazine majalah ٌ‫مَخََّلة‬ revue, magazine comprendre paham ُ‫َي ْفهَم‬-َ‫َفهِم‬ comprendre

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 5/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 6/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots indonésiens Mots arabes Mots indonésiens Mots arabes
mots indonésiens mots arabes mots indonésiens mots arabes

penser pikir ‫ُي َف ِّكرُ فِي‬-َ‫َف َّكر‬ penser à; réfléchir à journal surat kabar ٌ‫صُو َرةٌ كَِب َرية‬ des grandes images,
illustrations, photos

mercredi Rabu ُ‫َأ َألرِْبعَاء‬ mercredi traduire terjemah ُ‫يَُت ْرجِم‬-َ‫َت ْرجَم‬ traduire (I Q)

moment, instant saat ٌ‫سَا َعة‬ moment présent;


heure
public umum ٌّ‫عَام‬ public

patient sabar ٌ‫صَابِر‬ patient âge umur ٌ‫عُمْر‬ âge

samedi Sabtu ُ‫أَلسَّْبت‬ samedi élément unsur ‫صرٌ ج عَنَاصِ ُر‬


ُ ْ‫عُن‬ élément

savon sabun ٌ‫صَابُون‬ savon visage wajah ٌ‫َو ْجه‬ visage

croix salib ٌ‫صَلِيب‬ croix obligatoire wajib ٌ‫وَاجِب‬ nécessaire;


obligatoire

parce que; raison sebab ِ‫ِبسََبب‬ à cause de


au moment où;
temps (durée)
waktu ...ُ‫وَ ْقت‬ le moment de...;
temps (durée)

sain; en bonne santé sehat ‫صِحَّ ٌة‬ santé même si... walaupun... ...ْ‫وَ لَو‬ même si...

mardi Selasa ُ‫أَلثُّالَثَاء‬ mardi être sûr, certain yakin ُ‫يَْيقَن‬-َ‫َيقِن‬ être sûr, certain (I A)

lundi Senin ِ‫َأإلِثْنَيْن‬ lundi grec; Grèce Yunani ٌّ‫يُونَانِي‬ grec

union; allié serikat ٌ‫َش ِركَة‬ association; société;


compagnie
olives zaitun ٌ‫زَيْتُون‬ olive (coll.)

aube subuh ٌ‫صَبَاحٌ َو صُْبح‬ matin époque zaman ٌ‫َزمَان‬ époque; temps;
moment; saison

lettre; courrier surat ٌ‫صُو َرة‬ image; figure;


illustration; photo
midi; méridien zhohor ٌ‫ظُ ْهر‬ midi, milieu du jour

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 7/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱإلِنْدُونِيسِيَّة‬ 8/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des

ُ‫أَلُّلغَ ُة ٱْلعَرَبِيَّة‬
Mots italiens Mots arabes
mots italiens mots arabes

le sirocco
(vent de sud-est)
sciròcco ُ‫َلشرْق‬
َّ ‫أ‬ l'est

la mousson il monsòne ُ‫أَلْمَوْسِم‬ la saison

ُ‫ألصِّنَاعَة‬
ُ‫ت ٱ ِإلطَالِيَّة‬
ُ ‫ت ٱلْ َعرَبَِّي ُة َو ٱلْكَلِمَا‬
ُ ‫أَلْكَلِمَا‬
la fabrication;
l'arsenal l'arsenàle
l'industrie; le métier

la darse la dàrsena ِ‫دَارُ ٱلصِّنَا َعة‬ la maison de


fabrication

http://www.mementoslangues.fr/ l'amiral l'ammiràglio ِ‫َأ ِمريُ ٱلْبَحْر‬ le Prince de la mer


Quelques mots de la langue italienne d'origine arabe

Consultez le livre "Arabesques" d'Henriette Walter (Robert Laffont) pour plus d'informations le goudron il catràme ُ‫أَْلقَ ْطرَان‬ le goudron

Moltìssime paròle italiàne derivàno dalla lìngua àraba


"La nave era in avaria. L'ammiraglio uscendo dall'arsenale si lamentò degli acciachi.
la gabelle; les droits;
l'impôt
la gabèlla ُ‫أَْلقَبَاَلة‬ l'impôt
Giunto a casa si buttò sull'alcova azurra mangiando arance e albicocche."
Tutte le 8 parole con la A vengono dall'arabo la douane la dogàna ُ‫أَلدِّيوَان‬ l'administration; le
bureau; le divan

la razzia la razzìa ُ‫َلرزْوَة‬


َّ ‫َلرزْوُ وَ أ‬
َّ ‫أ‬ la razzia

le gardien de galère;
l'argousin
l'aguzzìno ُ‫خزَّان‬
َ ْ‫أَل‬ le gardien; le
magasinier

l'almanach l'almanàcco ُ‫أَلْمَنَاخ‬ le calendrier


(arabe-espagnol)

l'azimut l'àzimut ُ‫أَلسَّ ْمت‬ l'azimut

le zénith il zènit ِ‫سَ ْمتُ ٱلرَّأْس‬ le chemin au-dessus


de la tête

le nadir il nàdir ِ‫َن ِظريُ ٱلسَّمْت‬ le nadir

ُ‫أَلْقَصْعَةُ ٱلصِّقِلَِّّية‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱإلِطَالِيَّة‬ 04.10.2020 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَلِمَات‬ 2/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots italiens Mots arabes Mots italiens Mots arabes
mots italiens mots arabes mots italiens mots arabes

l'entrepôt il fòndaco ُ‫أَْلفُنْدُق‬ le lieu d'hébergement


la boutargue ou
poutargue (œufs)
la bottàrga ُ‫أَلْبَطَارِخ‬ les œufs de poisson

le magasin, l'entrepôt il magazzìno ُ‫خزَن‬


ْ َ‫أَلْم‬ le magasin le café il caffè ُ‫أَْلقَهْوَة‬ le café

le tarif la tarìffa ُ‫َلت ْعرِفَة‬


َّ ‫أ‬ le tarif; la taxe le musc; la mousse il mùschio ُ‫أَلْ ِمسْك‬ le musc

le quintal il quintàle ُ‫أَْلقِنْطَار‬ le quintal le jasmin il gelsomìno ُ‫أَلْيَاسَمِني‬ le jasmin

la livre il ròtolo ُ‫أَلرَّطْل‬ la livre


le bois de santal; la
sandale
il sàndalo ُ‫أَلصَّنْدَل‬ le bois de santal; la
sandale

la rame; la liasse la rìsma ٌ‫َلر ْزمَة‬


ِّ ‫أ‬ la liasse; le paquet le gingembre il zénzero ُ‫أَلزَّنْجَبِيل‬ le gingembre

la veste; la tunique la giùbba ُ‫أَلْجُبَّة‬ le manteau; la jupe;


la robe; la soutane
le tamarin il tamarìndo ُّ‫أَلتَّ ْمرُ ٱلْهِنْدِي‬ le tamarin

le coton il cotòne ُ‫أَْلقُطْن‬ le coton le sucre il zùcchero ُ‫ُّكر‬


َّ ‫أَلس‬ le sucre

l'abricot l'albicòcca ُ‫أَلَْبرْقُوق‬ l'abricot le sirop lo sciròppo ُ‫َلشرَاب‬


َّ ‫أ‬ le sirop; la boisson

l'orange l'arància ُ‫َلنرَْنج‬


َّ ‫أ‬ l'orange amère le sorbet; la glace il sorbétto ِ‫ُشرَْبةُ ٱلْمَاء‬ la gorgée d'eau

l'artichaut il carciòfo ُ‫خرْشُوف‬


ُ ْ‫أَل‬ l'artichaut
le groseillier, la
groseille
il ribes ُ‫أَلرِّبَاس‬ le groseillier, la
groseille

le citron il limòne ُ‫أَللَّيْمُون‬ le citron le safran il zafferàno ُ‫أَلزَّ ْع َفرَان‬ le safran

l'aubergine la melanzàna ُ‫أَلْبَاذِنْجَاَنة‬ l'aubergine le camphre la cànfora ُ‫أَْلكَافُور‬ le camphre

l'épinard lo spinàcio ُ‫أَلسَّبَاِنخ‬ l'épinard l'élixir l'elisìr ُ‫سري‬


ِ ‫َأ ِإل ْك‬ l'élixir

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 3/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 4/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots italiens Mots arabes Mots italiens Mots arabes
mots italiens mots arabes mots italiens mots arabes

l'alcool l'àlcole ُ‫أَْلكُحُول‬ l'alcool l'ambre l'àmbra ُ‫أَْلعَنَْبر‬ l'ambre

l'alkermès
(liqueur)
l'alchèrmes ُ‫أَْل ِق ْرمِز‬ le carmin, l'écarlate,
le vermillon
l'antimoine l'antimònio ُ‫َأإلِثْمِد‬ l'antimoine

le vendeur de billets
à la sauvette
il bagarìno ُ‫أَلْبَائِع‬ le vendeur la sarbacane la cerbottàna ُ‫أَلسَّبَطَاَنة‬ la sarbacane

le divan, le sofa, le
canapé
il divàno ُ‫أَلدِّيوَان‬ le divan les échecs gli scàcchi ‫شَاه مَات‬ échec et mat

le porteur il facchìno ُ‫أَْل َفقِيه‬ le jurisconsulte


théologien
le châle il sciàlle ُ‫أَلشَّال‬ le châle

la monnaie; la tique la zécca ُ‫ِّكة‬


َّ ‫أَلس‬ la monnaie le tambour il tambùro ُ‫أَلطَّمْبُور‬ le tambour

l'algèbre l'àlgebra ُ‫أَلْجَبْر‬ la réduction; l'algèbre les castagnettes la nàcchera ُ‫أَلنَّقَّا َرة‬ le petit tambour, la
timbale

l'algorithme l'algorìtmo ُّ‫ألْخَوَا ِر ْزمِي‬ Al-Khawârizmî


(IX
ème
siècle)
le luth il liùto ُ‫أَْلعُود‬ le luth

le chiffre la cifra ُ‫َلص ْفر‬


ِّ ‫أ‬ le vide la carafe la caràffa ُ‫أَْل َغرَاَفة‬ la carafe

le zéro il zèro ُ‫لص ْفر‬


ِّ ‫َأ‬ le zéro la jarre la giàra ُ‫أَلْجَرَّة‬ la jarre

l'alambic l'alambìcco ُ‫أإلِنْبِيق‬ l'alambic


(d'origine grecque)
la tasse; le bassin; la
cuvette
la tàzza ُ‫أَلطَّاص‬ la tasse

le talc il tàlco ُ‫أَلطَّلْق‬ le talc


le petit récipient; le
pot; la verseuse
il brìcco ُ‫أإلِْبرِيق‬ le pot, la cruche, le
pot

le carat; la qualité il caràto ُ‫أَْل ِقريَاط‬ le carat le sofa, le canapé il sofà ُ‫أَلص َُّّفة‬ le banc; le sofa

l'alchimie l'alchìmia ُ‫أَلْخِيمِيَاء‬ l'alchimie


(d'origine grecque)
le matelas il materàsso ُ‫أَلْمَ ْطرَح‬ la chose jetée à terre

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 5/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 6/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des
Mots italiens Mots arabes Et pour terminer, quelques mots grecs et arabes similaires…
mots italiens mots arabes

l'agenda, le carnet il taccuìno ُ‫أَلَتقْوِمي‬ le calendrier,


l'almanach
Signification des
mots grecs
Mots grecs Mots arabes
Signification des
mots arabes

le chalet la bàita ُ‫أَلْبَْيت‬ la maison la technique η τεχνική ُ‫ألتقْنَِّية‬


ِّ la technique

l'azur, le bleu l'azzùrro ُّ‫َلالزَ َو ْردِي‬


َّ ‫أ‬ l'azur l'aristocratie η αριστοκρατία ُ‫َأ َألرِسُْت ْقرَاطَِّية‬ l'aristocratie

le salamalec il salamelècco ْ‫المُ عَلَيْكُم‬


َ َّ‫أَلس‬ le salut avec vous la topographie η τοπογραφία ‫أَلطُّوبُو ِغرَافِيَا‬ la topographie

l'avarie, la panne l'avarìa ُ‫أَْلعَوَار‬ l'avarie la théorie η θεορία ُ‫أَلنَّ َظرَِّية‬ la théorie

la felouque la felùca ُ‫أَْلفُلُو َكةُ وَ ٱْلفُلْك‬ la felouque le thon ο θύννος ُ‫ُّون وَ أَلطُّون‬
ُّ ‫أَلت‬ le thon

le raisin sec il zibìbbo ُ‫أَلزَّبِيب‬ les raisins secs le dauphin ο δελφίς ُ‫أَلدُّوْلفِني‬ le dauphin

le paillasson il zerbìno ُّ‫َلزرْبِي‬


ُّ ‫أ‬ le tapis; le coussin le Pharaon ο Φαραώ ُ‫أَْل ِفرْعَون‬ le Pharaon

le chérif
(Prince arabe)
il scerìffo ُ‫َلشرِيف‬
َّ ‫أ‬ le noble la théocratie η θεοκρατία ُ‫أَلتِّيُوِقرَاطِيَّة‬ la théocratie

le chameau il cammèllo ُ‫أَلْجَمَل‬ le chameau le chameau ο κάμηλος ُ‫أَلْجَمَل‬ le chameau

la marquetterie;
l'étoffe
l'intàrsio ُ‫َلت ْرصِيع‬
َّ ‫أ‬ la marqueterie (M II),
le fait d'incruster
l'Acropole η Ακρόπολις ُ‫َأ َأل ُكرُوبُول‬ l'Acropole

le porte-drapeau l'alfière ُ‫أَْلفَارِس‬ le cavalier l'Odyssée η Οδύσσεια ِ‫ِيسة‬


َّ ‫مَلْحَ َمةُ األُود‬ l'épopée de
l'Odyssée

le naphte; le gas-oil;
le mazout
la nàfta ُ‫َلنفْط‬
َّ ‫أ‬ le naphte l'Iliade η Ιλιάς ُ‫َأإلِلْيَا َذة‬ l'Iliade

la cassate la cassàta ُ‫ص َعة‬


ْ َ‫أَْلق‬ la grande assiette
creuse
OK
(Tout (va) bien)
Όλα Καλά ْ‫ُأ َكي‬ OK

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 7/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱإلِطَالِيَّة‬ 8/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des

ُ‫أَلُّلغَةُ ٱْلعَرَبِيَّة‬
Mots grecs Mots arabes
mots grecs mots arabes

Athènes η Αθήνα ‫أَثِينَا‬ Athènes

Alexandrie η Αλεξάνδρεια ُ‫َأإلِ ْسكَنْ َدرَِّية‬ Alexandrie

ُ‫َأألَسْ ُط ْرالَب‬
ُ‫ت ٱلْ َعرَبِيَّة‬
ُ ‫ت ٱإلِ ْغرِيقَِّي ُة َو ٱلْكَلِمَا‬
ُ ‫أَلْكَلِمَا‬
l'astrolabe ο αστρολάβος l'astrolabe

le langage, la langue,
la parole
o λόγος ُ‫َلل َغة‬
ُّ ‫أ‬ la langue

http://www.mementoslangues.fr/ le roseau ο κάλαμος, το καλάμι ُ‫أَْلقَلَم‬ le calame; le crayon,


le stylo

Quelques mots grecs et arabes similaires l'almanach το αλμανάκ ُ‫أَلْمَنَاخ‬ l'almanach

sec (l'élixir est à base


de poudre sèche)
ξηρός ُ‫سري‬
ِ ‫َأ ِإل ْك‬ l'élixir

l'élixir το ελιξίριο ُ‫سري‬


ِ ‫َأ ِإل ْك‬ l'élixir

l'alambic
le vase
το αμβικ ُ‫أإلِنْبِيق‬ l'alambic

la guitare η κιθάρα ُ‫أَْلقِتَا َرة‬ la guitare

le sac η τσάντα ُ‫أَلشَّنْ َطة‬ le sac

la jacinthe ο υάκινθος ُ‫أَلَْيقُوتَِّية‬ la jacinthe

l'alchimie η αλχημεία ُ‫أَلْخِيمِيَاء‬ l'alchimie

la chimie η χημεία ُ‫أَْلكِيمِيَاء‬ la chimie

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱإلِ ْغرِيقِيَّةُ وَ ٱلْكَلِمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّة‬ 04.10.2020 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 2/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots grecs Mots arabes Mots grecs Mots arabes
mots grecs mots arabes mots grecs mots arabes

Pi π ‫بِي‬ Pi l'abricot το βερίκοκο ُ‫أَلَْبرْقُوق‬ l'abricot

le gymnaste ο γυμναστής ُّ‫أَلْجِمْنَازِي‬ le gymnaste l'orange το πορτοκάλι ُ‫أَلُْبرُْتقَال‬ l'orange (coll.)

le gyroscope
(tour)
το γυροσκόπιο
(γυρω) ُ‫جريُ ْسكُوب‬
ِ ْ‫أَل‬ le gyroscope le citron το λεμόνι ُ‫أَللَّيْمُون‬ le citron (coll.)

le gypse ο γύψος ُ‫أَلْجِبْس‬ le gypse la pistache το φιστίκι ُ‫أَْلفُستُق‬ la pistache (coll.)

l'ambre το άμβαρο ُ‫أَْلعَنَْبر‬ l'ambre le tamarinier ο ταμάρινθος ُّ‫أَلتَّ ْمرُ ٱلْهِنْدِي‬ le tamarinier (d'Inde)

l'antimoine το αντιμόνιο ُ‫َأإلِثْمِد‬ l'antimoine l'épice το μπαχαρικό ُ‫أَلْبَهَار‬ l'épice

l'alcool το αλκοόλ ُ‫أَْلكُحُول‬ l'alcool le jasmin η ιάσμη, το γιασεμί ُ‫أَلْيَاسَمِني‬ le jasmin

l'alcali το άλκαλι ‫أَْلقِ ْليُ وَ ٱْلقِلَى‬ l'alcali le santal το σάνταλο ُ‫أَلصَّنْدَل‬ le santal

le camphre η καμφορά ُ‫أَْلكَافُور‬ le camphre la jarre η τζάρα ُ‫أَلْجَرَّة‬ la jarre, l'amphore

le phosphore
(la lumière)
ο φωσφόρος
(το φως) ُ‫سفُور‬
ْ ‫أَْل ُف‬ le phosphore l'amphore ο αμφορέας ُ‫َأ َأل ْمفُو َرة‬ l'amphore

le musc o μόσχος ُ‫أَلْ ِمسْك‬ le musc la mousseline η μουσελίνα ُ‫أَلْمُوصُل‬ la mousseline

la glycérine το γλυκερίνι ُ‫سرِين‬


ِ ‫أَْلغِلِي‬ la glycérine le nénuphar το νούφαρο ُ‫أَلنَّيْنُوفَر‬ le nénuphar

le glucose
(doux)
η γλυκόζη
(γλυκός) ُ‫أَْلغَلُوكُوز‬ le glucose le dé το ζάρι ُ‫أَلزَّ ْهر‬ le dé
(a donné: hasard)

la gaze η γάζα ُ‫َزة‬


َّ ‫أَْلغ‬ la gaze le logarithme ο λογάριθμος ُ‫أَللُّوغَارِيتْ َمة‬ le logarithme

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 3/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 4/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots grecs Mots arabes Mots grecs Mots arabes
mots grecs mots arabes mots grecs mots arabes

le charbon ο άνθρακας ِ‫فَحْمُ ٱإلِنِْترَاسِيت‬ l'anthracite


le méthylène
(boisson-bois)
το μεθυλένιο
(η μέθη-η ύλη) ُ‫أَلْمِيتِيلِني‬ le méthylène

l'antimoine η στίμμις ُ‫َأإلِثْمِد‬ l'antimoine


le métropolitain
(mère-ville)
το μετρό
(η μήτηρ-η πόλις) ُ‫أَلْمِيْترُو‬ le métro

ancien αρχαίος ٌّ‫َأ ْرخِينِي‬ archéen la mythologie η μυθολογία ‫أَلْمِيثُولُوجِيَا‬ la mythologie

l'archiduc ο αρχιδούξ ُ‫َأألَرْشِيدُوق‬ l'archiduc le naphte η νάφθα ُ‫َلنفْط‬


َّ ‫أ‬ le naphte

l'archimandrite
(Père Supérieur grec)
ο αρχιμανδρίτις ُ‫َأ َألرْشِيمَنْ ِدرِيث‬ l'archimandrite le phénicien ο φοινικικος ُّ‫أَْلفِينِيقِي‬ le phénicien

la mer Égée το Αιγαίο Πέλαγος ُ‫َأ َأل ْرخَبِيل‬ l'archipel le Phénix ο φοίνιξ ُ‫أَْلفِينِيق‬ le Phénix

Archimède ο Αρχιμήδης ‫َأرْشِمِيدِس‬ Archimède le phénol η φαινόλη ُ‫أَْلفِينُول‬ le phénol

l'archonte
(magistrat grec)
ο άρχων ُ‫َأ َأل ْرخُوْنت‬ l'archonte la pierre philosophale η φιλοσοφική λίθος ِ‫جرُ ٱْلفَالَ َس َفة‬
َ َ‫ح‬ la pierre philosophale

la cathode
(en bas-le chemin)
το καθόδιο
(kata-η οδός) ُ‫أَْلكَاتُود‬ la cathode le philosophe ο φιλόσοφος ُ‫أَْلفَيَْلسُوف‬ le philosophe

catholique
(universel)
καθολικός ٌّ‫كَاثُولِيكِي‬ catholique la philosophie η φιλοσοφία ُ‫سفَة‬
َ ‫أَْلفَ ْل‬ la philosophie

le chrome
(la couleur)
το χρώμιο
(το χρώμα) ُ‫أَْل ُكرُوم‬ le chrome
le phosphore
(la lumière)
ο φωσφόρος
(το φως) ُ‫سفُور‬
ْ ‫أَْل ُف‬ le phosphore

le dactyle
(le doigt)
ο δάκτυλος ُ‫أَلْ َدكْتِيل‬ le dactyle
(Pied en poésie)
la physique η φυσική ُ‫أْلفِيزِيَاء‬ la physique

la métaphysique
(dépassant-physique)
η μεταφυσική
(μετα-φυσικός) ‫أَلْمِيتَافِيزَِيقَا‬ la métaphysique Platon ο Πλάτων ُ‫أَفْالَطُون‬ Platon

le méthane το μεθάνιο ُ‫أَلْمِيتَان‬ le méthane


le protocole
(premier-coller)
το πρωτόκολλο
(πρώτος-κολλάω) ُ‫أَلُْبرُوتُوكُول‬ le protocole

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 5/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 6/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des
Mots grecs Mots arabes Et pour terminer, quelques mots français d'origine arabe…
mots grecs mots arabes

Ptolémée ο Πτολεμαίος ‫ُب ُطِليمُوس‬ Ptolémée


Signification des mots en
arabe
Mots arabes
Signification des mots en
français

la technique η τεχνική ُ‫ألتقْنَِّية‬


ِّ la technique l'astrolabe ُ‫َأألَسْ ُط ْرالَب‬ l'astrolabe

l'aristocratie η αριστοκρατία ُ‫َأ َألرِسُْت ْقرَاطَِّية‬ l'aristocratie la felouque ُ‫أَْلفُلُو َكةُ وَ ٱْلفُلْك‬ la felouque

‫أَلطُّوبُو ِغرَافِيَا‬ ُّ‫ألْخَوَا ِر ْزمِي‬


ème
Al-Khawârizmî (IX siècle)
la topographie η τοπογραφία la topographie l'algorithme
Astronome et mathématicien

la théorie η θεορία ُ‫أَلنَّ َظرَِّية‬ la théorie


la contrainte; la réduction
l'algèbre ُ‫أَلْجَبْر‬ l'algèbre

le thon ο θύννος ُ‫ُّون وَ أَلطُّون‬


ُّ ‫َألت‬ le thon
le vide
le zéro ُ‫َلص ْفر‬
ِّ ‫أ‬ le zéro
(a donné le mot chiffre)

le dauphin ο δελφίς ُ‫أَلدُّوْلفِني‬ le dauphin


le chemin
l'azimut ُ‫أَلسَّ ْمتُ ج أَلسُّمُوت‬ l'azimut

le Pharaon ο Φαραώ ُ‫أَْل ِفرْعَون‬ le Pharaon


l'opposé; l'homologue
le nadir ‫أَلنَّظِ ُري‬ l'opposé; l'homologue
le nadir

la théocratie η θεοκρατία ُ‫أَلتِّيُوِقرَاطِيَّة‬ la théocratie le nadir ِ‫َن ِظريُ ٱلسَّمْت‬ le nadir

le chameau ο κάμηλος ُ‫أَلْجَمَل‬ le chameau


le chemin au-dessus de la
tête ِ‫سَ ْمتُ ٱلرَّأْس‬ le zénith

l'Acropole η Ακρόπολις ُ‫َأ َأل ُكرُوبُول‬ l'Acropole l'azur (ciel) ُّ‫َلالزَ َو ْردِي‬
َّ ‫أ‬ l'azur (ciel)

l'Odyssée η Οδύσσεια ِ‫ِيسة‬


َّ ‫مَلْحَ َمةُ األُود‬ l'épopée de
l'Odyssée
la pierre d'azur ُ‫َلالزَ َو ْرد‬
َّ ‫أ‬ la pierre d'azur

l'Iliade η Ιλιάς ُ‫َأإلِلْيَا َذة‬ l'Iliade le prince de la mer ِ‫َأ ِمريُ ٱلْبَحْر‬ l'amiral
(amir al…)

OK
(Tout (va) bien)
Όλα Καλά ْ‫ُأ َكي‬ OK
le mélange de l'alchimiste
l'amalgame ُ‫أَلْمَ ْلغَم‬ l'amalgame

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 7/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱإلِ ْغرِيقِيَّةُ وَ ٱلْكَلِمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّة‬ 8/8 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des

ُ‫أَلُّلغَةُ ٱْلعَرَبِيَّة‬
Mots persans Mots arabes
mots persans mots arabes

politesse
(adab) ‫ادب‬ ‫َأدَب‬ politesse; littérature

homme;une
personne
(âdam)
‫آدم‬ ‫آدَم‬ Adam

ُ‫ت ٱلْفَارِسِيَّة‬
ُ ‫ت ٱلْ َعرَبَِّي ُة َو ٱلْكَلِمَا‬
ُ ‫أَلْكَلِمَا‬ ‫عادت‬ ‫عَادَت‬
habitude
habitude
(‘âdat)

gens; peuple
(ahl) ‫اهل‬ ‫أَهْل‬ tribu; parents; gens

http://www.mementoslangues.fr/ nouvelles
(akhbâr) ‫اخبار‬ ‫َأخْبَار‬ nouvelles

Quelques mots arabes et persans similaires la plupart du temps


(aksar-é owqât) ‫اكثر اوقات‬ ِ‫َأكَْثرُ ٱ َألوْقَات‬ la plupart du temps

monde
(‘âlam) ‫عالَم‬ ‫عَالَم‬ monde

mais
(ammâ) ‫امّا‬ ‫أَمَّا‬ mais

tante paternelle
(‘ammé) ‫عَمّة‬ ‫عَمَّة‬ tante paternelle

oncle paternel
(‘amou) ‫عمو‬ ّ‫عَم‬ oncle paternel

connaissant; initié
(‘âréf) ‫عارف‬ ‫عَارِف‬ connaisseur

œuvre; monument
(asar) ‫اثر‬ ‫أَثَر‬ œuvre; monument

marchand d'épices
(‘attâr) ‫عطّار‬ ‫عَطَّار‬ épicier; parfumeur;
droguiste

premier
(avval) ‫اوّل‬ ‫أَوَّل‬ premier

ُ‫شِريَاز‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱلْفَارِسِيَّة‬ 04.10.2020 ٍ‫قُبَّةُ َمسْجِد‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 2/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots persans Mots arabes Mots persans Mots arabes
mots persans mots arabes mots persans mots arabes

après, ensuite
(ba‘dan) ‫بعدًا‬ ُ‫َبعْد‬ après, ensuite
solaire
(chamsi) ‫مشسى‬ ّ‫شَ ْمسِي‬ solaire

aubergine
(bâdendjân) ‫بادجنان‬ ‫بَادِنْجَان‬ aubergine
vin
(charâb) ‫شراب‬ ‫َشرَاب‬ breuvage; boisson;
sirop; sorbet

bâtiment
(banâ) ‫بنا‬ ‫بِنَاء‬ bâtiment
commentaire
(charh) ‫شرح‬ ‫َشرْح‬ commentaire

épicier
(baqqâl) ‫بقّال‬ ‫بَقَّال‬ épicier; vendeur de
légumes
est
(charq) ‫شرق‬ ‫َشرْق‬ est

bénédiction
(barakat) ‫بركت‬ ‫َب َركَة‬ bénédiction
force, violence
(chéddat) ‫شدّت‬ ‫شِدَّة‬ force, violence

programme
(barnâmé) ‫برنامه‬ ‫َبرْنَامَج‬ programme
nord
(chémâl) ‫مشال‬ ‫شِمَال‬ nord

éclair, foudre
(barq) ‫برق‬ ‫َبرْق‬ éclair
poésie; poème
(ché‘r) ‫شعر‬ ‫ِشعْر‬ poésie; vers

bazar oriental
(bâzâr) ‫بارار‬ ‫سُوق‬ marché
compagnie, société
(chérkat) ‫شركت‬ ‫َش ِركَة‬ compagnie, société

‫به‬ ِ‫ب‬
doux; sucré;
avec; au moyen de
(bé)
avec (prénom) ‫شريين‬ ‫حُلْو‬ doux; sucré
(chirin)
sans
(bédoun-é) ‫بدون‬ ِ‫بِدُون‬ sans métier; occupation
(choghl) ‫شغل‬ ‫ُشغْل‬ travail; occupation;
besogne
entre
(bén-é) ‫بني‬ َ‫بَيْن‬ entre remerciement; grâce
(chokr) ‫شكر‬ ‫ُشكْر‬ remerciement

poète
(châ‘ér) ‫شاعر‬ ‫شَاعِر‬ poète cahier; bureau
(daftar) ‫دفتر‬ ‫دَفْتَر‬ cahier; registre

ville
(chahr) ‫شهر‬ ‫شَهْر‬ mois preuve
(dalil) ‫دليل‬ ‫دَلِيل‬ preuve; guide

sucre en poudre
(chakar) ‫شكر‬ ‫سُكَّر‬ sucre minute
(daqiqé) ‫دقيقه‬ ‫دَقِيقَة‬ minute

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 3/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱلْفَارِسِيَّة‬ 4/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des

ُ‫أَلُّلغَةُ ٱْلعَرَبِيَّة‬
Mots turcs Mots arabes
mots turcs mots arabes

histoire; conte hikaye ‫ِحكَايَة‬ histoire; récit;


anecdote

occasion fırsat ‫ُف ْرصَة‬ occasion

‫َشرَف‬
ُ‫ت ٱلُّترْكِيَّة‬
ُ ‫ت ٱلْ َعرَبَِّي ُة َو ٱلْكَلِمَا‬
ُ ‫أَلْكَلِمَا‬
honneur şeref honneur

simple basit ‫َبسِيط‬ simple

http://www.mementoslangues.fr/ matin sabah ‫صَبَاح‬ matin

Quelques mots arabes et turcs similaires temps zaman ‫َزمَن‬ temps

livre kitap ‫كِتَاب‬ livre

totalité tamam ‫تَمَام‬ totalité

sac çanta ُ‫شَنْ َطة‬ sac

leçon ders ‫َدرْس‬ leçon

vie hayat ‫حَيَات‬ vie

Salut !
Bienvenue !
Merhaba ! ‫َم ْرحَبًا‬ Salut !
Bienvenue !

possible mümkün ‫مُ ْمكِن‬ possible

nécessaire lazım ‫َالزِم‬ nécessaire

ُ‫دِ َمشْق‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱلُّترْكِيَّة‬ 04.10.2020 ٌّ‫صرٌ عُ ْثمَانِي‬
ْ َ‫ق‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 2/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
Signification des Signification des Signification des Signification des
Mots turcs Mots arabes Mots turcs Mots arabes
mots turcs mots arabes mots turcs mots arabes

mais fakat ‫َفقَط‬ seulement voiture araba ‫َعرَبَة‬ voiture

carte harita ‫َخرِيطَة‬ carte (géographique) société şirket ‫ِش ْركَة‬ société

chose şey ‫َشيْء‬ chose bois ahşap ‫َخشَب‬ bois

malheureusement maalesef ِ‫مَعَ ٱألَسَف‬ malheureusement rivage sahil ‫سَاحِل‬ bord, rivage

pauvre, misérable fakir ‫َفقِري‬ pauvre, misérable bâtiment bina ‫بِنَاء‬ bâtiment

zéro sıfır ‫صفْر‬


ِ zéro propriétaire sahib ‫صَاحِب‬ propriétaire

idée; pensée fikir ‫ِف ْكرَة وَ ِفكْر‬ idée; pensée sucre şeker ‫سُكَّر‬ sucre

heure saat ‫سَاعَة‬ heure vin şarap ‫َشرَاب‬ breuvage; boisson;


sirop; sorbet

thé çay ‫شَاي‬ thé minute dakika ‫دَقِيقَة‬ minute

lettre mektup ‫َمكْتُوب‬ écrit; lettre; missive épicier bakkal ‫بَقَّال‬ épicier

content, satisfait memnun ‫مَمْنُون‬ reconnaissant, très


obligé
allumette kibrit ‫كِْبرِيت‬ allumette

boutique dükkan ‫دُكَّان‬ boutique place meydan ‫مَيْدَان‬ place

ingénieur mühendis ‫مُهَنْدِس‬ ingénieur maître; entrepreneur usta ‫أُسْتَاذ‬ professeur; savant;
maître

directeur müdür ‫مُدِير‬ directeur indépendance istiklal ‫إِسِْتقْالَل‬ indépendance

ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ 3/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَات‬ ُ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱلُّترْكِيَّة‬ 4/4 ُ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّة‬
‫‪Les lettres de l'alphabet arabe‬‬ ‫‪Les lettres de l'alphabet arabe‬‬
‫‪Finales Médianes Initiales Isolées‬‬ ‫‪Noms‬‬ ‫‪Prononciation‬‬ ‫‪Transcription‬‬ ‫‪Finales Médianes Initiales Isolées‬‬ ‫‪Noms‬‬ ‫‪Prononciation‬‬ ‫‪Transcription‬‬

‫‪Voir tableaux de la hamza‬‬ ‫ء‬ ‫َهمْزَة‬ ‫‪hamza‬‬ ‫’‬ ‫طـ ـطـ ـط‬ ‫ط‬ ‫طَاء‬ ‫’‪â‬‬

‫ـا‬ ‫ـا‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫َألِف‬ ‫‪alif‬‬ ‫‪â‬‬ ‫ظـ ـظـ ـظ‬ ‫ظ‬ ‫ظَاء‬ ‫’‪â‬‬

‫ـبـ ـب‬ ‫بـ‬ ‫ب‬ ‫بَاء‬ ‫’‪bâ‬‬ ‫‪b‬‬ ‫ـع‬ ‫ـعـ‬ ‫عـ‬ ‫ع‬ ‫عَيْن‬ ‫‪εayn‬‬ ‫‪ε‬‬

‫ـتـ ـت‬ ‫تـ‬ ‫ت‬ ‫تَاء‬ ‫’‪tâ‬‬ ‫‪t‬‬ ‫ـغ‬ ‫ـغـ‬ ‫غـ‬ ‫غ‬ ‫غَيْن‬ ‫‪ġayn‬‬ ‫‪ġ‬‬

‫ـثـ ـث‬ ‫ثـ‬ ‫ث‬ ‫ثَاء‬ ‫’‪tâ‬‬ ‫‪t‬‬ ‫ـفـ ـف‬ ‫فـ‬ ‫ف‬ ‫فَاء‬ ‫’‪fâ‬‬ ‫‪f‬‬

‫جـ ـجـ ـج‬ ‫ج‬ ‫جِيم‬ ‫‪jîm‬‬ ‫‪j‬‬ ‫ـق‬ ‫ـقـ‬ ‫قـ‬ ‫ق‬ ‫قَاف‬ ‫‪qâf‬‬ ‫‪q‬‬

‫حـ ـحـ ـح‬ ‫ح‬ ‫حَاء‬ ‫’‪â‬‬ ‫كـ ـكـ ـك‬ ‫ك‬ ‫كَاف‬ ‫‪kâf‬‬ ‫‪k‬‬

‫خـ ـخـ ـخ‬ ‫خ‬ ‫خَاء‬ ‫’‪hâ‬‬ ‫‪h‬‬ ‫ـل‬ ‫ـلـ‬ ‫لـ‬ ‫ل‬ ‫الَم‬ ‫‪lâm‬‬ ‫‪l‬‬

‫ـد‬ ‫ـد‬ ‫د‬ ‫د‬ ‫دَال‬ ‫‪dâl‬‬ ‫‪d‬‬ ‫ـم‬ ‫ـمـ‬ ‫مـ‬ ‫م‬ ‫مِيم‬ ‫‪mîm‬‬ ‫‪m‬‬

‫ـذ‬ ‫ـذ‬ ‫ذ‬ ‫ذ‬ ‫ذَال‬ ‫‪dâl‬‬ ‫‪d‬‬ ‫ـن‬ ‫ـنـ‬ ‫نـ‬ ‫ن‬ ‫ُنون‬ ‫‪nûn‬‬ ‫‪n‬‬

‫ـر‬ ‫ـر‬ ‫ر‬ ‫ر‬ ‫رَاء‬ ‫’‪râ‬‬ ‫‪r‬‬ ‫ـه‬ ‫ـهـ‬ ‫هـ‬ ‫ه‬ ‫هَاء‬ ‫’‪hâ‬‬ ‫‪h‬‬

‫ـز‬ ‫ـز‬ ‫ز‬ ‫ز‬ ‫زَاي‬ ‫‪zây‬‬ ‫‪z‬‬ ‫ـو‬ ‫ـو‬ ‫و‬ ‫و‬ ‫وَاو‬ ‫‪wâw‬‬
‫‪1- w‬‬
‫‪2- û‬‬

‫سـ ـسـ ـس‬ ‫س‬ ‫سِني‬ ‫‪sîn‬‬ ‫‪s‬‬ ‫ـي‬ ‫ـيـ‬ ‫يـ‬ ‫ي‬ ‫يَاء‬ ‫’‪yâ‬‬
‫‪1- y‬‬
‫‪2- î‬‬

‫شـ ـشـ ـش‬ ‫ش‬ ‫شِني‬ ‫‪šîn‬‬ ‫‪š‬‬ ‫ـى‬ ‫‪N'existe pas‬‬ ‫َألِف مَ ْقصُورَة ى‬ ‫‪’a f‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪ra‬‬ ‫‪â‬‬

‫صـ ـصـ ـص‬ ‫ص‬ ‫صَاد‬ ‫‪â‬‬ ‫ـة‬ ‫‪N'existe pas‬‬ ‫ة‬ ‫تَاء مَ ْربُوطَة‬ ‫’‪tâ‬‬ ‫‪arb a‬‬
‫‪1- a‬‬
‫‪2- at si voyelle‬‬

‫ضـ ـضـ ـض‬ ‫ض‬ ‫ضَاد‬ ‫‪â‬‬ ‫ئ‬ ‫ؤ‬ ‫إ‬ ‫أ‬ ‫َهمْزَة‬ ‫‪Support de hamza‬‬
‫)‪(lettre isolée‬‬

‫أَألأبْجَدِيَّةُ‬ ‫‪39/40‬‬ ‫أَلْكَ ِلمَاتُ‬ ‫أَألأبْجَدِيَّةُ‬ ‫أَلْكَ ِلمَاتُ ٱلْعَرَبِيَّةُ وَ ٱلْكَ ِلمَاتُ ٱألُ ْخرَى‬ ‫‪40/40‬‬ ‫أَللُّغَةُ ٱلْ َعرَبِيَّةُ‬

You might also like