The document contains two conversations. The first conversation is about one person asking another to buy some items from the student store. The second person agrees to buy the items but says they do not have enough money. The second conversation is about one person asking why the other did not wake them up the night before. The second person responds that they tried waking the first person multiple times by shaking them.
The document contains two conversations. The first conversation is about one person asking another to buy some items from the student store. The second person agrees to buy the items but says they do not have enough money. The second conversation is about one person asking why the other did not wake them up the night before. The second person responds that they tried waking the first person multiple times by shaking them.
The document contains two conversations. The first conversation is about one person asking another to buy some items from the student store. The second person agrees to buy the items but says they do not have enough money. The second conversation is about one person asking why the other did not wake them up the night before. The second person responds that they tried waking the first person multiple times by shaking them.
يا اخي الى اين تذهب؟:س اتريد شيئا منها؟, الى الجعيية التعا و نية للطلبة:ج من فضلك اشتر لي كيس الفول السودا ني و غيارالقلم, نعم:!س حاضر اين القلوس؟:ج ارده لك بعد, هل ممكن ان تدفع بفلوسك اوال:س بكل ودي ان اساديك لكن المبلغ الذى عندي قليل ما يكفينى:ج هنيهة! ها هو المبلغ:س To order things to buy
A : Hi bro! where are you going?
B : To student store, do you want to order anything?
A: Yes, please buy for me a pack of peanut and pen revil
B: Well, where is money?
A: Could you pay with your money first? I’ll change your money later
B: I wish I could help, but I have a low budget
A: Wait a minute! Here is the money
Muhadatsah 2
WHY NOT WALKING ME UP
A: Hi ibrahim, why didn’t you wake up last night?
B: I did. I shok your body left and right, but you didn’t wake up
A : Sorry, I was too exhausted after hard working
B: That was not all. I’ve tired to wake you up three times
A : But, I didn’t feel you touched m body
B : that’s because you slept very deeply
السؤال عن عدم اإليقا ظ من النوم
لما ما ايقظتني من النوم البارحة؟, يا ابراهيم:س ايقظتك و قلبتك يمينا وشما ال ومع ذلك لم تقم:ج اسف انني في غا ية اإلرهاق بعد عمل شاق:س فقد ايقظتك ثالث مرات, ليس هذا كل ما فى األمر:ج لكن ما احسست بأية لمسات في جسمي:س ألنك في سبات عميق:ج
ILQOOOOOOOOOOOOOOO
1. ata’rifu mahalan jayyidan liahdiyati?
- Do you know a good shop for shoes? - Apakah kamu tau toko sepatu yang bagus? 2. Bikum hadza ,kam si’ro hadza? - How much is this please? - Ini berapa harganya ? 3. Ayna kunta? - Where are you? - Dimana kamu? 4. Illa ayna tadzhabu ? - Where are you going? - Kamu mau kmn? 5. Ayna wajaddta dzalika? - Where did you find that? - Dimana kamu menemukannya? 6. Ayna dzahabtal bariihah? - Where did you go last night? - Semalam kamu pergi kmn? 7. Hal yumkinuni an arooka? - Can I see you? - Bisakah saya menemuimu? 8. Man yazro’u yahsud? - As you show, so shall you reep? - Barang siapa yang menanam maka ia akan menuai? 9. Atashmahuli bidduhuli ? - May I come in? - Apakah sya bolh masuk? 10. Hal yumkinuka musaaadati’ - Can you help me? - Maukah kamu membantuku? 11. Aturiidu madzidan minal qohwah? - Will you have some more coffe? - Maukah anda menambah kopi lgi? 12. Attatanawalu asya’a mai ghodan? - Wil you have dinner with me tomorrow? - Apakah kamu mau makan malam dgnku bsk? 13. Attuhibbu an tandhoma ilayna ? - Would you like to join us? - Apakah kamu mau bergabung dgn kita? 14. Attuhibbu an tadzhaba illal baitil an? - Would you like to go hoe now? - Apakah kamu mau plg skrg? 15. Attafhamu qoshdi/ attafhamu maa’ni? - Do you understand what I mean? - Apa kmu mengerti maksudku? 16. Alladaika aqwalul ukhri? - Have you anything further to say? - Apa ada lagi yg ining kamu katakan? 17. Laysa hadza ma qoshodta? - Is this what you mean ? - Bukankah ini yang kmu maksud? 18. Ayyumkinuka itbatudzalik? - Can you prove it? - Apakan kamu bisa membuktikannya? 19. Ayyash ubu’ tafsiiru dzalik - Is it hard to explain? - Apakah sulit untuk menerangkannya? 20. Amta’a kud anta annaka bihoiri? - Are you sure you all are right? - -apakah kamu yakin bahwa kmu baik-baik saja? 21. Attashmahuli bil hadisti ma’aka qoliilan? - May I have a word with you? - Apa sya bisa bicara sebentar? 22. Madza hashola laka? - What the matter with you ada apa dgn dirimu? 23. Ingtadzir lahdzotan? - Wait a minute - tunggu sbnetar? 24. Kayfa tuiddu nafsaka lil imtihan ? - How do you prepare your self for exam? - Bgaimana kmu mempersiapkan diri untuk menghadapi ujian?/ 25. Kayfa tunadzzzimu auqotaka? - How do you managge your time? - Bagaimna kmu mengatur waktumu? 26. Ta’ala adh’ani ,uriika syaian - Please come,letme show you something - Kemari , aku mau menunjukan kamu sesuatu? 27. Ijlis min fadhlik? - please take a siit,please sit down - silahkan duduk 28. Ana sairu biliqoika - Im glad to see you - Saya sng skli bertemu kmu 29. La taghdob - Don’t be angry - Jgn marah 30. Ana muhti’un - Im guilty - Sya bersalah 31. Hadza khoto’i - Its my fault - Itu kesaalahn sya 32. I’tani binafsika ? - Take care - Jga diri baik2 33. Asayyu mashrubil mufaddholu - Tea is my favorite drink - The adalah minuman kesukaan ku 34. Ata’ti ma’iya / hal sata’til mai’ - Are you coming with me - Apakah kamu mau ikut 35. Yajiibu antakuna harishon - You must be careful - Kamu harus berhati2 36. La talumni - Don’t blame me - Jgn mencela sya 37. Amutaakkidan anta - Are yo sure - apakah kau yakin 38. lastu mutaakkidan min dzalik - im not sure about that - sya tdk yakin tentang itu 39. kullu syaiin syaykunu bihoyrin - everything is going to be fine - semuanya akan baik baik sja 40. ib’taid anni - stay away from me - menjauhlah driku 41. lam yahdus syaian - nothing happened - ngga ad apa2 42. lan attahammala ayya mashuliyah - I’ll not take any responsibility - Sya tdk mau bertanggung jwb 43. A’tini furushotan ukhro - give me another change - beri sya kesempatan lgi 44. inni aidduka bidzalik - I promise you that - Sya janji 45. Iinni dzalika yaj’alani saiddan jiddan - That makes me verry happy - Hal itu membuatku gembbira 46. Asy’aru bittahasuni - I feel better - Saya merasa agak baikan 47. Adhulu hunna wangtadzir hatta yauda - Come in here and wait until he comes - Masuk sja dn tunggu smpai dia dtg 48. Laysal amru so’ban kama tatashowar - It is not us dificult,as you imagine - Hal ini tdk sesulit yg kmu bayngkan 49. Hal antuma binafsil umri - Are you as old each other - Apakah umur klian sma 50. Laqod ataytu bi ashroi ma amkanani - I come as quickly as could - Sya berusaha dtg secepatnya 51. Innnal qororo kama yalii - The resolution is as follows.. - Keputusnnya adalah sperti ini 52. Yajiibu antuaddiya amalaka kama yanbaghi - You should do your work as it ought to be done - Kamu harus mengerjakan pekerjaan mu sbgimna semestinya 53. La astati u amalla kulli syaiin bi mufrodi - I can’t do every thing alone - Sya tdk bisa menegrjakans emuanya sndri 54. Saa’akulu laka kishhotan latifatan - I’ll tell you a nice story - Sya aka menceritakan kpdmu cerita yg bagus 55. Hal anhaita wajiibaka - Have you finished your obligation - Apakah kamu sdh menegrjakan kwajibanmu 56. Hal satashtahimul an - Are you going to take your bath now - Apkah kmu mau mndi skrg 57. Laysa ladayya waktu lirrohati - I haven’t time to rest - Sya ga puny waktu untuk istirahat 58. Laqod hoffa wazni - I have lost my weight - Berat bdan sya turun 59. Ayna sataqdil ijazah - Where will you spend the holiday - Mau liburn kmn kah kmu 60. Lam akun a’rifu abadan - I never knew - Sya ga pernah tau 61. Hawil an tafhamani - Try to understad me - Coba pahami sya 62. Lam yuhbirni abadan - He never told me - Dia g perna mmberi thu sya 63. Innaka tudii u waktaaka - You are wasting your time - Kamu menghabiskan waktumu sja 64. Atamzahu - Are you kidding - Apa kmu bergurau 65. Inni a’ni ma akulu - Imean it - Saya tdk main2 66. Insa dzalik / da’ka min hadzal amri - Oh forget it - Ah lupakan sja 67. Uhibbu kulla anwa’i fawakihi - I like all kind of fruit - Sya suka sgala macam buah 68. Tafaddol ba’do fakihati - Have some fruit - Silakan cicipi buah2an 69. Ayyatu fakihatin tuhibu an tatanawala - what fruit d you like to have - kamu mau buah yg mna 70. ingdi a’malu katsirotu audiha - i have lots of work too do - sya puny bnyk pekerjaan yg harus dikerjakan 71. nahtaju ila aqdil jalsati limuna qosati hadzal amri - we need to have a meeting to discuss this matter - kita perlu rapat utk membicarakan hal ini 72. tolabatu masmuhuna lahum bidukhuli - the student are admited - para santri di bolehkan masuk 73. laqod isytaroka kullu wahidin fi hadza arodi - each one has taken part in this show - semuanya hrs berpartisipasi dlm pertunjukkan ini 74. la ahada yattasimu bil kamalin - none is perfect - tdk ada seorang pun yg sempurna 75. adadu zairina qalilun jiddan - the number of visitor is very small - jumlah pengunjung sangat sedikit 76. harorotu lah tumalu - the hit is unberable - panasnya tidak tertahankan 77. al hawau latifun aw mu’tadilun - the air is fresh - udahranya segar 78. Innahu jawwun jamilun - It is beautiful weater - Cuacanya bagus 79. Ka annahhu yaumun min ayyami shoyfi - It is like summer day - Hari ini sprti hari di musim panas 80. Al matoru gozirun - The rain is heavy - Hujannya deras 81. Arriyahu sakinatu - The wind is calm - Anginnya sepoi sepoi 82. Al qomaru yas tou - The moon is shining - Bulan bersinar 83. Assyamsyu tusyriku wa taghrubu - The sun rises and sets - Matahari terbit dn tenggelam 84. Al bardu yudhobikuni - The cold boothers me - Udara dingin mengganggu sy 85. Al adzilta taqrau jaridah - Are you still the reading the news paper - Apkh km msh membaca koran 86. Uhibbu tanazuha fi sobahil bakiroh - I love walking in early morning - Sy senang berjalan di waktu pagi 87. Albasu malabisa hafifata fi shoyfi - I wear like clothes in summer - Sy memakai pakaian tipis di musim panas 88. U’tu tulaban durusan hususiyyah - I give the student privat lesson - Sy memberi les privat pd murid 89. La astati’u an aku lalaka haqiqoti - I cant tell you the truth - Sy tdk bisa mengatakan yg sebenarnya 90. Atamana laka hadzo sa’idan - I wish you luck - Saya harap km berhasil 91. Hayya’a aliyu dzoifahu fingjanan minal qohwah - Ali serves his guest a cup of coffe - Ali menghidangkan secangkir kopi untk tamuny 92. Ma ro ayta fi hadza - How about this - Bagaimana pndapt mu tentang ini 93. Ahmadu yahtarimu zumala ahu - Ahmad respect his friend - Ahmad menghormati teman2 94. La tuz ijni - Don t distrub me - Jgn gnggu sya 95. La tatajahalhu - Dont ignore him - Jgn biarkan dia 96. La tangtazirni - Dont wait for me - Jgn tunggu sya 97. La uriidu ayushibaka makruhu - I dont want you to get hurt - Sya tdk mau klau terjadi apa2 dgnmu 98. Sa ‘aroka fiima ba’di / ila liqoo - I will see you later / good bye - Sya akan menemuimu nnti / smpai jmpa 99. Laqod qumta bimajhudin toyyibin - You did get work - Kmu tlh melakukan usaha yg bagus 100. Isytaroytu laka hadiyyah - I bought you a present - Sya mmbelikan hdiah untk kmu.