Professional Documents
Culture Documents
Ngư I Hóa Thú - Animorphs - 03 Đ NG Đ - Katherine Alice Applegate
Ngư I Hóa Thú - Animorphs - 03 Đ NG Đ - Katherine Alice Applegate
Ngư I Hóa Thú - Animorphs - 03 Đ NG Đ - Katherine Alice Applegate
Tâ ̣p 3: Đu ̣ng Đô ̣
Nguyên tác: Animorphs #3: The Encounter
Tác giả: K. A. Applegate
Dich
̣ giả: Anh Viê ̣t
Nhà xuấ t bản: Trẻ, 2001
Khổ sách: 11 x 18 cm
Số trang: 144*2
Giá sách: 5.000*2 vnđ
Thực hiê ̣n ebook: ANIMORPHS Team
Scan: foli, nguoimedocsach
Đánh máy: zettai
Sửa chı́nh tả: foli, mytho, santseiya
Thiế t kế bı̀a: teszine
Chuyể n sang ebook: santseiya
Ebook BB: Cent
Ngày hoàn thành: 14/04/2009
Nơi hoàn thành: Hà Nô ̣i
ooO TVE Ooo
MỤC LỤC
TÓ M TẮ T NỘ I DUNG TẬ P 2
CHƯƠNG 1
CHƯƠNG 2
CHƯƠNG 3
CHƯƠNG 4
CHƯƠNG 5
CHƯƠNG 6
CHƯƠNG 7
CHƯƠNG 8
CHƯƠNG 9
CHƯƠNG 10
CHƯƠNG 11
CHƯƠNG 12
CHƯƠNG 13
CHƯƠNG 14
CHƯƠNG 15
CHƯƠNG 16
CHƯƠNG 17
CHƯƠNG 18
CHƯƠNG 19
CHƯƠNG 20
CHƯƠNG 21
CHƯƠNG 22
CHƯƠNG 23
CHƯƠNG 24
CHƯƠNG 25
CHƯƠNG 26
CHƯƠNG 27
TÓ M TẮ T NỘ I DUNG TẬP 2
Tên tôi là Tobias. Tôi là mô ̣t trớ trêu của ta ̣o hóa.
Tôi sẽ không tiế t lô ̣ với các ba ̣n tên ho ̣ đầ y đủ của tôi, hay thâ ̣m chı́
tên thành phố nơi tôi số ng.
Tôi muố n kể cho các ba ̣n nghe mo ̣i chuyê ̣n, nhưng tôi không thể cung
cấ p bấ t cứ chi tiế t nào làm lô ̣ thân phâ ̣n của tôi và ba ̣n bè tôi. Tấ t cả những
điề u tôi nói đề u là sự thâ ̣t, nhưng tôi biế t các ba ̣n sẽ khó mà tin nổ i.
Tôi là Tobias. Mô ̣t thiế u niên bı̀nh thường… hoă ̣c từng là như vâ ̣y.
Tôi ho ̣c hành không tê ̣ lắ m. Chẳ ng xuấ t sắ c gı̀, song cuñ g không đế n nỗi
quá e ̣. Tóm la ̣i là ho ̣c đươc̣ .
Tôi nghı ̃ mı̀nh hơi lùn. Cuñ g đô con đấ y, nhưng chẳ ng đủ để hù do ̣a ai.
Tóc tôi vàng hoe, hơi bù xù vı̀ tôi chẳ ng thể nào làm cho nó go ̣n gàng
đươc̣ . Mắ t tôi màu… màu gı̀ nhı̉? Mới có vài tuầ n làm diề u hâu mà tôi đã
quên béng nhiề u thứ hồ i còn là người.
Thôi kê ̣, tôi nghı ̃ điề u đó không quan tro ̣ng. Mắ t tôi giờ đây màu vàng
và nâu, trông lúc nào cuñ g kiêu hañ h và giâ ̣n dữ. Không phải lúc nào tôi
cuñ g kiêu hañ h và giâ ̣n dữ, nhưng tôi luôn trông như thế .
Mô ̣t chiề u no ̣, tôi cưỡi trên lớp khı́ nóng đang cuố n lên rấ t cao trên
bầ u trời. Trên tôi chı̉ chừng mô ̣t mét là những đám mây thấ p nă ̣ng trıũ hơi
ẩ m trôi lañ g đañ g.
Tôi chiế u că ̣p mắ t bén như tia laser của mı̀nh xuố ng đấ t. Tôi vẫn đo ̣c
đươc̣ - may quá, tôi chưa quên viê ̣c đó. Tôi thấ y mô ̣t tấ m bảng sơn hai màu
đỏ - trắ ng, trên đó viế t: BÃ I XE CŨ CỦA DEALIN’ DAN DIỀU HÂU.
Tôi khép cánh sát người, thả mı̀nh rơi tự do.
Xuố ng, xuố ng, xuố ng! Nhanh! Nhanh nữa!
Tôi rơi như mô ̣t viên đá qua lớp khı́ ấ m cuố i chiề u.
Mo ̣i thứ lă ̣ng như tờ, trừ tiế ng không khı́ lùa qua chóp cánh tôi. Tôi
rời in hê ̣t mô ̣t viên đa ̣n pháo đang rót vào mu ̣c tiêu. Mă ̣t đấ t lao về phı́a
tôi. Nó dâng lên như thể muố n đâ ̣p vào mă ̣t tôi.
Tôi thấ y cái chuồ ng chim. Mỗi ca ̣nh của nó không quá mô ̣t mét. Trong
chuồ ng là mô ̣t con diề u hâu. Mô ̣t con đuôi đỏ, giố ng hê ̣t tôi.
Người đàn ông đứng gầ n bên. Tôi nhâ ̣n ra ổ ng vı̀ đã từng thấ y ổ ng trên
kênh quảng cáo. Ổng là Dealin’ Dan Diề u hâu, chủ sở hữu baĩ xe cu,̃ cuñ g
là chủ của con diề u hâu bi ̣nhố t.
Con diề u hâu cái đó là mô ̣t thứ bùa hô ̣ mê ̣nh của ổ ng. Trên TV, ổ ng
go ̣i nó là Polly - Phá Giá. Nghe mà tức anh ách.
Tôi thấ y chiế c máy quay phim. Có ba người xúm xı́t xung quanh, có
vẻ như đang chuẩ n bi ̣quay mô ̣t sô quảng cáo. Kê ̣ xừ ho ̣.
Dealin’ Dan tiế n la ̣i gầ n cái chuồ ng để cho con diề u hâu bi ̣ nhố t ăn.
Chuồ ng đươc̣ khoá bằ ng mô ̣t loa ̣i khoá số kiể u thường dùng cho xe đa ̣p.
Bố n số . Tôi thấ y ông ta xoay 8-1-2-5.
Tôi đang ở đô ̣ cao chừng 200 mét, đâm đầ u xuố ng đấ t với vâ ̣n tố c mô ̣t
trăm mười cây số giờ. Thế mà tôi vẫn thấ y rõ mồ n mô ̣t các con số . Còn cái
phầ n người trong tôi thı̀ thuô ̣c luôn chúng.
Dealin’ Dan mở cái chuồ ng và đút thức ăn vào. Sau đó ổ ng đóng nó
la ̣i và xoay khoá.
Ánh sáng đèn chơṭ loé lên. Thı̀ ra ổ ng đang diễn mô ̣t sô quảng cáo.
Toàn khu vực này chắ c đươc̣ đưa trực tiế p lên TV.
Trò tôi sắ p làm thâ ̣t dở hơi. Marco chắ c sẽ nói vâ ̣y. Đó là mô ̣t trong
những từ cửa miê ̣ng của nó: dở hơi.
Nhưng tôi cóc cầ n.
Mô ̣t con diề u hâu bi ̣ nhố t trong cái chuồ ng he ̣p, bi ̣ dùng làm vâ ̣t hên
cho mô ̣t tay buôn xe ma ̣t ha ̣ng. Chuyê ̣n này hổ ng đươc̣ . Tôi không thể
ngoảnh mă ̣t làm ngơ.
“Tsiiiiir!” tôi quác lên.
Ở sáu mét cách mă ̣t đấ t, tôi giang rô ̣ng hai cánh. Áp lực thâ ̣t ghê gớm.
Tôi hấ p thu phầ n lớn cái xung lươṇ g này và dùng phầ n còn la ̣i để tăng tố c.
Tôi bay xe ̣t ngang baĩ xe, lao vút tới cái lồ ng, đáp thẳ ng xuố ng các chấ n
song, dùng vuố t bám xứng vào đó.
Tôi dùng cái mỏ nho ̣n hoắ t để lựa số .
“Ê! Cái quái quỷ gı̀…” có tiế ng ai đó la lớn.
Ánh sáng đèn máy quay ro ̣i thẳ ng vào tôi.
“Thưa quý vi ̣ khán giả,” Dealin’ Dan kinh ngac̣ thố t lên. “Có mô ̣t con
chim đinh ̣ chui vào chiế c lồ ng của Polly - Phá Giá. Các chàng trai, làm ơn
xua nó đi giùm cái.”
Giỏi lắ m. Thử xua coi, tôi nghı.̃
Tôi ấ n con số thứ hai. Có người đang cha ̣y la ̣i. Tôi thấ y mô ̣t người
thơ ̣ đang khua khoắ ng mô ̣t cái khoá bằ ng thép. Nhưng tôi quyế t chı́ không
cha ̣y chừng nào chưa thả đươc̣ con chim.
Diề u hâu không thể bi ̣ nhố t trong chuồ ng. Diề u hâu thuô ̣c về bầ u trời
bao la.
Nhưng ho ̣ đã xúm xı́t quanh tôi.
“Tóm nó đi! Đa ̣p nó!”
“Coi chừng nó mổ đó!”
“Hı̀nh như nó phát rồ !”
BINH!
Cái khoá của ông thơ ̣ vung lên! Nó mém trúng đầ u tôi. Nế u không ai
trơ ̣ giúp, chắ c tôi tiêu quá. Le ̣ lên!
< Rachel hả?> tôi thố t lên trong đầ u.<Giờ thı̀ ngon lành rồ i!?
<Xin lỗi nha! Mı̀nh hu ̣t chuyế n xe buýt đầ u. Mı̀nh vừa mới tới!> gio ̣ng
Rachel vang lên trong đầ u tôi. Bo ̣n tôi go ̣i vu ̣ này là “nói chuyê ̣n bằ ng ý
nghı”̃ . Nó chı̉ có hiê ̣u lực trong khi biế n hı̀nh.
Tôi thở phào nhe ̣ nhõm. Viê ̣n binh đã tới!
“HhhuuurrHHHEEEAAA!”
“Chuyê ̣n quỷ gı̀ nữa đây…” ông thơ ̣ hét lên.
Tôi biế t là chuyê ̣n gı̀. Đó là Rachel, nhỏ ba ̣n xinh đe ̣p tóc vàng, mă ̣c
dù lúc này nhỏ không xinh đe ̣p mà chı̉ … bự.
BÙM! Rầ ầầm!
“Chúa ơi!” Dealin’ Dan hổ n hể n nói. ”Quên con chim đi! Có mô ̣t con
voi đang dâ ̣m nát mấ y cái xe mui trầ n!”
Tôi mà có miê ̣ng chắ c là cười đã lắ m.
Mở xong khoá, tôi kéo tung cửa lồ ng.
Con diề u hâu có vẻ dè dă ̣t. Nó là diề u hâu thứ thiê ̣t, chı̉ hành đô ̣ng
theo bô ̣ óc và bản năng diề u hâu. Nhưng nó biế t phải làm gı̀ khi đường ra
bầ u trời rô ̣ng mở.
Thế là nó bay ra, mô ̣t đám lông xám, nâu và trắ ng túa ra. Nó không
biế t là tôi đã giải thoát cho nó. Nó đâu có thông minh dữ vâ ̣y. Vı̀ thế nó
chẳ ng tỏ vẻ gı̀ là biế t ơn, chı̉ vỗ cánh và vo ̣t thẳ ng lên trời.
Tự do rồ i nhé!
Và ngay lúc đó, tôi có mô ̣t cảm giác là la ̣, như là… tôi phải bay theo
nó, như là… tôi phải ở bên nó.
<Biế n khỏi đây đươc̣ chưa?> Rachel hỏi.
Nó đang rố ng ầ m ı,̃ cuố n cái vòi kế ch xù la ̣i, dô ̣ng rầ m rầ m lên mấ y
cái xe. Theo nế t nhà voi thı̀ đó là mô ̣t biể u hiê ̣n vui vẻ. Nhưng đã đế n lúc
phải đi, đã đế n lúc Rachel phải trở la ̣i thành người.
Tôi la ̣i ngước nhı̀n lên. Tôi thấ y ánh chiề u tà lo ̣t qua cái đuôi đỏ của
con diề u hâu. Cô nàng đang bay về phı́a mă ̣t trời lă ̣n.
CHƯƠNG 2
Marco la hét mô ̣t hồ i. Còn Jake thı̀ bắ t hai đứa tôi thề lên thề xuố ng
sẽ không tái diễn chuyê ̣n ngố c nghế ch ấ y lầ n nữa. Chı́nh Cassie, luôn luôn
là Cassie, đã dàn hoà cả bo ̣n và chúng tôi trở la ̣i thân thiế t.
“Sứ mê ̣nh của tu ̣i mı̀nh không phải là giải cứu loài thú” Marco lên
gio ̣ng ”Sứ mê ̣nh của tu ̣i mı̀nh là giải cứu loài người khỏi ách nô lê ̣ của bo ̣n
Yeerk”
<Ủa, câ ̣u muố n cứu thế giới hồ i nào vâ ̣y?> tôi trả treo.
Nó lườm tôi mô ̣t cái đầ y ác y.́ Nhưng vô ı́ch. Với đôi mắ t diề u hâu
của tôi, tấ t cả những cái nhı̀n ác ý nhấ t đề u có vẻ hiề n lành.
“Câ ̣u hổ ng sai” Marco xuố ng gio ̣ng “Nhưng khi nào các câ ̣u còn nghı ̃
phải cứu thế giới, và khi nào câ ̣u còn ı́t nhiề u là ba ̣n tớ, tớ nghı ̃ phải có
người giúp câ ̣u chă ̣n cái thói ngố c nghế ch đó la ̣i”
Marco là thành viên trù trờ nhấ t hô ̣i Animorphs, mă ̣c dù chı́nh nó là
đứa chế ra cái từ này. Nhưng nó đã đi cùng tu ̣i tôi ngay từ đầ u. Marco cho
rằ ng bo ̣n tôi chı̉ cầ n tự bảo vê ̣ mı̀nh và gia đı̀nh mı̀nh là đủ.
Tôi và Marco có lẽ chẳ ng bao giờ hơp̣ nhau. Nó là loa ̣i người ưa xỏ
xiên, lúc nào cuñ g tự tôn tự đa ̣i, đu ̣ng mô ̣t chút là xổ ra toàn những câ ̣u
châm chı́ch. Nó cuñ g chẳ ng cao lớn gı̀. Tôi đoán bo ̣n con gái cho rằ ng nó
đe ̣p trai chı̉ vı̀ nó có mái tóc nâu dài và că ̣p mắ t đen láy.
Jake mı̉m cười với Marco “Câ ̣u muố n giải cứu bo ̣n tớ khỏi sự ngu
ngố c chứ gı̀?”
“Nè mấ y bồ , Marco mà là người thông thái nhấ t đám thı̀ có khi bo ̣n
mı̀nh mát dây hế t cả lũ rồ i nhı̉” Rachel móc lò.
Cả bo ̣n cười rũ rươị .
Jake thân thiê ̣n đấ m lên vai Marco “Dù sao đi nữa cuñ g phải cám ơn
câ ̣u đã có lòng muố n cứu bo ̣n tớ. Nghe thâ ̣t mát da ̣”
Marco nhăn mă ̣t, chô ̣p mô ̣t cái gố i của Rachel liê ̣ng Jake.
Marco và Jake thâ ̣t trái ngươc̣ nhau mă ̣c dù hai đứa nó luôn că ̣p kè
như hı̀nh với bóng. Jake là mô ̣t đứa đô con. Không đô con kiể u cầ u thủ
bóng bầ u du ̣c, nhưng rắ n rỏi. Nó là loa ̣i người sinh ra để làm sế p. Lỡ mà
bi ̣ ke ̣t trong mô ̣t toà nhà đang cháy, ba ̣n có thể quay sang Jake và hỏi ”Phải
làm gı̀ đây?” Và chắ c chắ n nó sẽ có câu trả lời.
Khỏi nói cuñ g biế t nó và Rachel là anh em ho ̣, cả hai đứa đề u có tı́nh
quyế t đoán giố ng y nhau.
“Mı̀nh phải đi đây” Cassie nói “Mı̀nh còn phải cho ngựa ăn và co ̣
lồ ng chim nữa”
“Đừng nói chữ ‘lồ ng’ trước mă ̣t Tobias” Marco laị xı̉a “Nó sẽ mở
mô ̣t trâ ̣n tấ n công tổ ng hơp̣ Ninja-biê ̣t đô ̣ng - diề u hâu long trời lở đấ t. Rồ i
nó sẽ xui Rachel càn nát ngôi nhà của câ ̣u đấ y!”
Cả bo ̣n la ̣i cười ầ m.
Đứa nào cuñ g biế t vı̀ sao Cassie phải co ̣ lồ ng chim. Ba me ̣ nhỏ đề u là
bác sı ̃ thú y. Me ̣ nhỏ làm viê ̣c ở khu Lâm Viên, vố n là mô ̣t vườn thú và
công viên giải trı́ khổ ng lồ . Ba nhỏ là giám đố c trung tâm Hồ i sức Thú
hoang, đă ̣t ngay ta ̣i trang tra ̣i của gia đı̀nh nhỏ. Trung tâm này chuyên tiế p
nhâ ̣n các loa ̣i thú hoang bi ̣bê ̣nh hoă ̣c bi ̣thương để chăm sóc.
Mấ y cái chuồ ng chim mà Cassie phải về co ̣ rửa đầ y nhóc chim sẻ gaỹ
cánh, diề u hâu trúng đa ̣n, và bói cá bi ̣ke ̣t ở các baĩ biể n ô nhiễm.
Cassie là chuyên gia về đô ̣ng vâ ̣t của bo ̣n tôi. Nhỏ giúp cả bo ̣n tiế p
câ ̣n với những con thú để biế n hı̀nh. Nhỏ cuñ g là đứa có khả năng biế n hı̀nh
tố t nhấ t đám.
Cả bo ̣n đứng dâ ̣y chuẩ n bi ̣về .
“Đế n chỗ mı̀nh nha, Tobias?” Jake đề nghi.̣
<Không, mı̀nh chưa thể đế n ngay đâu. Mı̀nh còn phải bay vài vòng.
Đêm nay trời đe ̣p quá”
“Tố t thôi” nó nói “Mı̀nh sẽ để ı́t thức ăn trên gác mái cho bồ phòng
khi bồ về trễ. Nhưng mı̀nh không muố n mấ y con thú khác ăn mấ t phầ n bồ
đâu. Bồ có mở đươc̣ hô ̣p nhựa không đó?”
Tôi bắ t gă ̣p vẻ ái nga ̣i của mấ y đứa kia khi Jake nhắ c đế n “gác mái”.
Bo ̣n nó đang thương ha ̣i tôi.
<Mı̀nh mở đươc̣ mà> tôi đáp <Bồ cuñ g phải cẩ n thâ ̣n. Bồ biế t đấ y…
anh Tom…”
Tom là anh của Jake, và là người của bo ̣n chúng.
Cả bo ̣n chào ta ̣m biê ̣t nhau. Tôi thấ y Cassie và Jake khẽ cha ̣m tay vào
nhau như thể tı̀nh cờ. Và rồ i cả bo ̣n kéo nhau về … trừ tôi và Rachel.
“Cứ nghı ̃ đế n chuyê ̣n bồ phải số ng trên gác mái la ̣nh leõ , mı̀nh thế nào
ấ y” Rachel nói.
<Mı̀nh ổ n mà> tôi đáp.
Tôi phân vân tự hỏi có nên nói cho nhỏ nghe những gı̀ tôi vừa thấ y hay
không. Cái bóng trong cái bóng, cái lỗ hổ ng trên bầ u trời. Nhưng vấ n đề là
ở chỗ bản thân tôi còn chưa biế t nó là gı̀.
Nói ra chı̉ tổ làm cho nhỏ lo lắ ng. Mà Rachel thı̀ lo lắ ng cho tôi quá
nhiề u rồ i.
<Chúc ngủ ngon> tôi nói.
“Cảm ơn. Bảo tro ̣ng nha, Tobias”
Tôi bay qua cửa sổ phòng Rachel, lao thẳ ng vào màn đêm.
Đôi mắ t buồ n của Rachel cứ bám riế t tôi. Sao tôi thù cái cách bo ̣n nó
thương ha ̣i tôi thế . Bo ̣n nó chı̉ thấ y rằ ng tôi không còn là Tobias của ngày
xưa. Bo ̣n nó chı̉ thấ y rằ ng tôi đã trở thành mô ̣t kẻ không nhà.
Nhưng bo ̣n nó chẳ ng hiể u gı̀ ráo. Tôi làm gı̀ có mái ấ m thực sự kể từ
khi ba me ̣ tôi qua đời. Tôi đã quen với cuô ̣c số ng cô đơn từ lâu rồ i.
Còn bây giờ, tôi có cả bầ u trời.
CHƯƠNG 4
Khi ba ̣n hoá thú, ba ̣n sẽ khó lòng chố ng trả nổ i bản năng thú. Jake hiể u
rõ chuyê ̣n đó từ cái hôm nó biế n thành thằ n lằ n. Nó đã nuố t chửng mô ̣t con
nhê ̣n số ng trước cả khi nó kip̣ kiể m soát bản năng của thằ n lằ n.
Tôi không làm điề u đó. Nói đúng ra là chưa! Tôi sơ ̣ rằ ng nế u tôi làm
mô ̣t lầ n thı̀ sẽ không bao giờ dừng la ̣i đươc̣ nữa.
Tôi bay vút lên cao phı́a trên thành phố , ở khu vực mà tôi từng bay
lươṇ bữa qua. Nhưng chẳ ng có gı̀ cả. Trên đầ u tôi mo ̣i thứ la ̣nh như tờ. Và
rồ i tôi chơṭ nghı ̃ ra: cho dù nó là cái quái quỷ gı̀ thı̀ chắ c nó chı̉ xuấ t hiê ̣n
vào mô ̣t giờ nhấ t đinh ̣ nào đó. Lầ n trước, tôi cảm thấ y sự hiê ̣n diê ̣n của nó
vào lúc mă ̣t trời lă ̣n.
Tôi quyế t đinh ̣ sẽ trở la ̣i vào khoảng thời gian này. Nghıã là, tôi còn
nguyên cả mô ̣t ngày dài mà chẳ ng phải làm viê ̣c gı̀ đă ̣c biê ̣t. Tôi chẳ ng
khoái chuyê ̣n này chút nào. Các ba ̣n biế t đấ y, diề u hâu dành gầ n như toàn
bô ̣ thời gian cho viê ̣c săn mồ i.
Còn như tôi, Tobias trước đây, lúc nào không tới trường thı̀ tôi dùng
phầ n lớn thời gian rảnh để coi TV, đi lang thang trên phố , làm bı̀a tâ ̣p, đo ̣c
sách… Tấ t cả những thứ đó giờ tôi khó có thể làm đươc̣ . Tôi nhớ trường
ho ̣c, cho dù ở trường tôi thường xuyên bi ̣ bo ̣n đầ u gấ u bắ t na ̣t. Nhưng tôi
không mấ y nhớ nhà. Các ba ̣n biế t đó, từ khi ba me ̣ tôi chế t, chẳ ng có ai
thực sự yêu thương tôi. Tôi bi ̣ đá qua đá la ̣i giữa ông câ ̣u và bà dı̀ ở hai
đầ u của đấ t nước. Cả hai, không ai thực lòng lo cho tôi. Chắ c là ho ̣ chẳ ng
nhớ gı̀ tôi đâu. Tôi đã nhờ Jake gửi mô ̣t bức thư cho câ ̣u tôi, nói rằ ng tôi
đã về nhà dı̀. Câ ̣u và dı̀ tôi, mỗi người đề u nghı ̃ tôi ở nhà người kia.
Tôi không biế t cái “mánh” này kéo dài đươc̣ bao lâu thı̀ ho ̣ nhâ ̣n ra tôi
chẳ ng ở nơi nào cả.
Tôi đoán nế u ho ̣ biế t chuyê ̣n đó ho ̣ sẽ go ̣i công an, báo là tôi bỏ nhà
đi bu ̣i đời. Hay biế t đâu chừng ho ̣ cuñ g chẳ ng thèm quan tâm.
Nói tóm la ̣i: tôi sẽ làm gı̀ nguyên ngày hôm nay? Đã vài tiế ng đồ ng
hồ , tôi cứ nổ i lề nh bề nh trên cao, ngay dưới các đám mây. Đành chiụ thua
thôi. Để lầ n khác vâ ̣y.
Tôi nghiêng cánh, chı̉nh la ̣i cái đuôi quay sang hướng nhà Rachel.
Biế t đâu nhỏ cuñ g đang buồ n chán lẩ n quẩ n trong nhà.
Nhưng rồ i nó tới.
Xa trên đầ u tôi cỡ ngàn rưỡi mét, mô ̣t đơṭ sóng lan toả trong không
khı́. Mô ̣t sự trố ng rỗng, mô ̣t cái hố nơi không thể nào có hố .
Tôi phản ứng tức khắ c. Tôi phải đế n gầ n nó.
Tôi vỗ cánh cho đế n khi ngực và vai mỏi dừ. Nhưng vâ ̣t đó di chuyể n
quá nhanh, và nó la ̣i ở quá cao.
Nó bỏ tôi la ̣i đàng sau xa lắ c, cùng mô ̣t đơṭ sóng không khı́ và những
cái rung đô ̣ng trong vòm trời. Nó đang di chuyể n treo hướng khác bữa qua.
Nó đang hướng tới các daỹ núi.
Và rồ i… có mô ̣t đàn ngỗng bay theo hı̀nh chữ V. Đô ̣ mô ̣t chu ̣c con
ngỗng lớn đang bay với tố c đô ̣ chóng mă ̣t, đâm xuyên qua không khı́ để mở
đường như chúng vẫn thường làm. Ngỗng là loài lúc nào cuñ g khẩ n trương
như đang đi làm nhiê ̣m vu ̣. Như thể chúng muố n nói: ”Tránh đường ra,
chúng tôi là ngỗng đây. Chúng tôi sắ p đi ngang”
Đàn ngỗng lao thẳ ng đế n vùng trời xáo đô ̣ng.
Thı̀nh lı̀nh, con ngỗng đầ u đàn bi ̣ gaỹ gâ ̣p y như vừa tông vào xe tải.
Cánh nó su ̣m xuố ng, nhưng nó không rơi xuố ng đấ t.
Nó trươṭ ngang, lă ̣n lố c và co giâ ̣t như vừa bi ̣ vứt lên nóc mô ̣t chiế c
xe lửa đang xả hế t tố c lực.
Phầ n lớn các con ngỗng khác đề u chiụ chung số phâ ̣n. Chı̉ mô ̣t hai con
tránh thoát kip̣ thời. Ngỗng là loài không đươc̣ lanh lơị cho lắ m.
Làn sóng vô hı̀nh đã va vào đàn ngỗng đang bay và nghiề n nát chúng.
Chúng lăn lố c và trươṭ do ̣c theo mô ̣t bề mă ̣t rắ n vô hı̀nh. Và mỗi khi mô ̣t
con ngỗng bi ̣đu ̣ng tôi la ̣i thấ y loáng lên ánh thép màu xanh xám.
Làn sóng đi qua. Đàn ngỗng rơi lả tả, lớp chế t lớp bi ̣thương.
Nó la ̣nh lùng bay tiế p. Cuñ g phải thôi, viê ̣c gı̀ bo ̣n Yeerk phải quan
tâm đế n dăm ba con ngỗng đó chứ?
Vâng, tôi biế t chắ c đó là bo ̣n Yeerk.
Và cái mà tôi thấ y, nhưng không thâ ̣t sự thấ y, chı́nh là mô ̣t con tàu của
bo ̣n Yeerk.
CHƯƠNG 5
“Dễ hiể u thôi” Marco ra dáng nghı ̃ ngơị “Bo ̣n Yeerk chắ c phải có
khả năng ngu ̣y trang nào đó. Giố ng như công nghê ̣ chố ng ra-đa, có điề u là
tố i tân hơn”.
Cả bo ̣n tâ ̣p trung ở vựa lúa nhà Cassie. Ba Cassie luôn đi vắ ng vào
buổ i chiề u. Và đó là mô ̣t trong những nơi ı́t ỏi tôi có thể tới mà không hề bi ̣
lô ̣.
Đó là mô ̣t vựa lúa kiể u cổ điể n, nhưng la ̣i có những daỹ lồ ng sa ̣ch sẽ
sắ p ngay ngắ n dưới hàng đèn huỳnh quang. Có những vách ngăn tách các
lồ ng chim khỏi khu chuồ ng ngựa. Nhiề u vách ngăn khác tách riêng đám gấ u
trúc, các loài thú túi, chó sói, khỏi mấ y con ngựa dễ hoảng. Sàn vựa có
những đường ố ng chằ ng chit,̣ xô châ ̣u lỏng chỏng, và rơm ra ̣ vương vaĩ
khắ p nơi. Có những biể u đồ trên mỗi chuồ ng thể hiê ̣n tı̀nh tra ̣ng của con thú
và biê ̣n pháp điề u tri.̣
Nơi này thường ồ n ào bởi tiế ng chim lı́u lo, tiế ng ngựa hı́, tiế ng gấ u
trúc đùa giỡn với thức ăn của chúng.
Tôi ném cái nhı̀n đươm ̣ chút lo lắ ng về phı́a mô ̣t că ̣p sói, mô ̣t cái mô ̣t
đực. Mô ̣t con bi ̣ trúng đa ̣n, con kia ăn phải chấ t đô ̣c do mô ̣t nông trang
viên bỏ ngoài đồ ng. Chó sói là loài mới xuấ t hiê ̣n ở nơi này. Các chuyên
gia về thú hoang đã thả vài con sói vào khu rừng gầ n đây.
Chó sói luôn khiế n diề u hâu khiế p haĩ .
“Bo ̣n mı̀nh đã thấ y đươc̣ tàu của bo ̣n Yeerk mà ” Rachel hoài nghi
”Mı̀nh đã thấ y mấ y chiế c Con Rê ̣p và chiế c Lưỡi Rı̀u” Nhỏ đứng tựa vào
cái lồ ng nhố t con chim cu bi ̣ thương. Con chim đang lom lom nhı̀n tôi đầ y
ngờ vực.
“Phải, nhưng mấ y cái tàu của bo ̣n Yeerk bo ̣n mı̀nh thấ y đề u đang đâ ̣u
hay chuẩ n bi ̣ ha ̣ cánh” Jake góp ý “Chắ c là khả năng tàng hı̀nh không hiê ̣u
lực khi tàu của chúng ở gầ n mă ̣t đấ t. Nế u vâ ̣y thı̀ Marco có ly.́ Chúng có
khả năng tàng hı̀nh”
<Đó là tàu của bo ̣n Yeerk> tôi khẳ ng đinh. ̣
“Sao câụ dám nói chắ c?” Cassie hỏi. Nhỏ đang lui cui làm viê ̣c trong
lúc bo ̣n tôi trò chuyê ̣n. Nhỏ đang co ̣ mô ̣t cái lồ ng chim rỗng bằ ng bàn chải
và nước xà bông.
<Thı̀ nó đúng là vâ ̣y mà> tôi ngoan cố <Mı̀nh… mı̀nh có linh cảm như
thế . Với la ̣i, nó có vẻ bự lắ m, bự hơn bấ t cứ chiế c máy bay bự nào. Nó to
ghê lắ m. Giố ng như mô ̣t con tàu thứ thiê ̣t, ý mı̀nh là tàu đi biể n ấ y>
“Vấ n đề ở chỗ bo ̣n mı̀nh phải làm gı̀ với nó đây?” Jake hỏi. Dı ̃ nhiên,
tôi biế t nó đã xác đinḥ sẵn trong đầ u phải làm gı̀. Nhưng Jake không ưa bi ̣
coi là thủ lıñ h, mă ̣c dù tôi nghı ̃ về nó đúng như thế . Nó bao giờ cuñ g để
mo ̣i người nêu ý kiế n trước đa.̃
<Mı̀nh muố n tı̀m hiể u xem nó đang làm gı̀> tôi nói <Lầ n đầ u, mı̀nh có
cảm giác nó rời khỏi các daỹ núi. Lầ n thứ hai, nó bay ngươc̣ la ̣i. Nó la ̣i
bay quá thấ p, rấ t dễ đu ̣ng núi. Vı̀ vâ ̣y mı̀nh đoán nó đang làm gı̀ đó ở trên
núi”
Rachel gâ ̣t đầ u: ”Nghe có lý!”
Marco nhı́u mắ t ”Núi hả? Dân ngoa ̣i ô các câ ̣u có bao giờ lên núi
chưa? Núi lớn lắ m đó. Dù con tàu có bự cỡ nào, nó vẫn trố n đươc̣ ở hàng
va ̣n nơi khác nhau trên núi”
“Cho nên bo ̣n mı̀nh phải bắ t tay vào viê ̣c tı̀m kiế m ngay lâ ̣p tức”
Rachel hăng hái nói.
Jake quay sang Cassie.
“Cassie? Câụ nghı ̃ sao?”
Cassie nhún vai.
“Tớ cảm thấ y bo ̣n mı̀nh làm vâ ̣y là quá đủ rồ i. Này nhé, bo ̣n mı̀nh đã
tấ n công vào Vuñ g Yeerk, mém nữa là chế t. Bo ̣n mı̀nh đã đô ̣t nhâ ̣p vào nhà
laõ Chapman và Rachel đã bi ̣ tóm… Mô ̣t lầ n nữa la ̣i mém chế t. Theo tớ,
vấ n đề là bo ̣n mı̀nh sẽ còn trải qua bao nhiêu rủi ro nữa? Bo ̣n mı̀nh sẽ còn
mém chế t thêm bao nhiêu lầ n nữa?”
Tôi thấ y rõ rằ ng Marco chưng hửng. Đùng mô ̣t cái, Cassie như ngả về
phe nó… “Đúng! Chı́nh xác! Tớ cuñ g đinh ̣ nói vâ ̣y. Ta ̣i sao bo ̣n mı̀nh phải
đâm đầ u vào chỗ chế t chứ?”
Nhưng Cassie lâ ̣p tức cắ t ngang ma ̣ch hân hoan của nó.
“Ý mı̀nh là, măc̣ dù vâ ̣y, mı̀nh vẫn không thể khoanh tay đứng nhı̀n
loài người bi ̣ bo ̣n Yeerk biế n thành nô lê ̣” Cassie nhỏ nhe ̣ nói “Có thể đó
là ý nghı ̃ của riêng mı̀nh…” Nhỏ nhún vai “Vấ n đề là mı̀nh đã có cái quyề n
năng ấ y” Nhỏ la ̣i nhún vai nói tiế p “Mı̀nh không thể không làm gı̀”
“Coi, ho ̣ đâu phải chỗ bà con hay quen biế t gı̀ mı̀nh” Marco cố vớt
vá t “Ho ̣ hổ ng phải ba ̣n bè tớ, cuñ g hổ ng phải gia đı̀nh tớ” Nó len lét đưa
mắ t nhı̀n Jake. “Bo ̣n mı̀nh cuñ g đã cố hế t sức để cứu anh Tom. Vâ ̣y thı̀ cớ
gı̀ tớ phải xả thân cho những người xa la ̣? Đừng tưởng bo ̣n mı̀nh sẽ đươc̣
may mắ n hoài. Các câ ̣u hiể u ra chưa? Sớm hay muô ̣n, bo ̣n mı̀nh sẽ phải xa
nhau. Sớm hay muô ̣n bo ̣n mı̀nh sẽ đứng xúm xı́t nơi đây mà khóc, bởi vı̀
Jake hay Rachel hay Cassie hay Tobias mấ t ma ̣ng…”
“Câ ̣u thı̀ biế t cái gı̀?” Rachel bùng nổ “Mı̀nh chán phải ngồ i thuyế t
phu ̣c câ ̣u lắ m rồ i. Câ ̣u muố n chuồ n chứ gı̀? Tố t, cứ viê ̣c xéo đi!”
“Ê nè, Rachel, câ ̣u thı̀ làm đươc̣ quái quỷ gı̀ mà đòi cứu loài người”
Marco hét la ̣i “Đâm đầ u vào chỗ nguy hiể m ấ y hả? Mı̀nh hiể u vı̀ sao câ ̣u
với Tobias lao đầ u vô cứu con chim đó rồ i . Bô ̣ tưởng làm vâ ̣y là cứu thế
giới hả? Các câ ̣u chı̉ cứu đươc̣ mấ y con chim ngu ngố c thôi”
Marco chơṭ nhâ ̣n ra nó đã đi quá xa. Thế là nó nı́n bă ̣t. Mấ y đứa kia
nhı̀n tôi vẻ ân hâ ̣n. Rachel thı̀ hằ m hằ m nhı̀n Marco.
<Cho đế n bây giờ> tôi nói <Cho đế n tâ ̣n hôm nay, chı̉ có mô ̣t đứa
trong bo ̣n mı̀nh bi ̣ thiê ̣t ha ̣i. Đó là mı̀nh. Nhưng mı̀nh quyế t không bỏ cuô ̣c.
Mı̀nh không là sế p của ai cả. Sáng mai mı̀nh sẽ đế n các daỹ núi. Các câ ̣u
ai muố n làm gı̀ thı̀ tùy>
“Mı̀nh sẽ đi cùng câ ̣u” Rachel nói không chút đắ n đo.
Cassie khẽ gâ ̣t đầ u.
Jake cười láu lı̉nh “Câ ̣u nói câ ̣u không phải là sế p, nhưng mı̀nh thı̀
mı̀nh theo câ ̣u đấ y”
Marco lắ c đầ u “Không” nó nói.
“Tùy câ ̣u thôi” Rachel nói mát.
“Ý mı̀nh không phả i vâ ̣y” Marco nổ i sùng “Mı̀nh nói không, là không
đi buổ i sáng. Ngày mai là ngày ho ̣c. Nế u cả lũ bo ̣n mı̀nh bỏ ho ̣c cùng mô ̣t
ngày rồ i sau đó bo ̣n Yeerk gă ̣p chuyê ̣n gı̀, bô ̣ các câ ̣u tưởng laõ Chapman
không biế t ghép hai sự kiê ̣n la ̣i sao?”
Jake nhướn mày “Marco nói đúng đó. Bo ̣n mı̀nh nên đi sau buổ i ho ̣c”
Nó nhı̀n mấ y đứa kia gâ ̣t đầ u.
Tôi chẳ ng khoái tı́ nào vı̀ Marco đã đúng. Mà nó nói đúng thiê ̣t. Nó
có thể là cái gai trong mắ t tôi, nhưng nó là mô ̣t đứa rấ t thông minh.
Điề u này khiế n tôi hơi lo lắ ng và thấ p thỏm. Biế t đâu nó cuñ g nói
đúng những chuyê ̣n khác?
Bo ̣n tôi sẽ còn trải qua bao nhiêu rủi ro nữa cho đế n lúc thấ t ba ̣i? Bao
lâu nữa năm đứa bo ̣n tôi chı̉ còn la ̣i bố n? Hay còn hai?
Hoă ̣c chẳ ng còn đứa nào?
CHƯƠNG 6
Jake đã từng hoá thành chim ưng Peregrine (chim ưng đi săn). Marco
và Cassie từng biế n thành ó biể n. Rachel thı̀ từng là đa ̣i bàng đầ u ba ̣c. Vâ ̣y
là cả đám bo ̣n tôi đề u bay đươc̣ lên núi.
Nhưng ở cái xứ này có đế n hàng triê ̣u người mê chim. Ho ̣ là những
người hiề n lành nên chẳ ng bao giờ ha ̣i chim và cuñ g không săn chim. Ho ̣
chı̉ khoái ngắ m chim bay hoă ̣c chim làm tổ .
Những nhà điể u ho ̣c nghiê ̣p dư này sẽ lấ y làm la ̣, rấ t la ̣, nế u ho ̣ thấ y
mô ̣t con diề u hâu đuôi đỏ, mô ̣t con đa ̣i bàng đầ u ba ̣c, mô ̣t con chim ưng và
hai con ó biể n tự nhiên bay cùng nhau như đi làm nhiê ̣m vu ̣ chi đó. Và mô ̣t
số người mê chim có thể chẳ ng hiề n lành chút nào… vı̀ đã bi ̣mươṇ xác.
“Coi, mấ y người mê chim kı̀a!” Marco khuṭ khiṭ muĩ , nă ̣ng nề dẫm lên
thảm quả thông để đi sâu vào rừng. “Lẽ ra bo ̣n mı̀nh có thể bay, nhưng
không đươc̣ . Đành phải đi bô ̣ thôi. Ba chu ̣c cây số chứ ı́t sao”
Trang tra ̣i nhà Cassie có những khu đồ ng cỏ rô ̣ng lớn giáp ranh với
rừng quố c gia. Rừng quố c gia thı̀ trải dài mút mắ t. Nó khởi đầ u từ rı̀a
thành phố lên tuố t các ră ̣ng núi. Khu rừng có đầ y các cây thông, sồ i, du,
bu-lô. Đı́ch thực là thiên nhiên hoang da.̃ Hàng va ̣n héc-ta chứ chẳ ng chơi.
“Coi nào, Marco” Cassie nhe nha ̣ ̀ ng dỗ dành “Đây là cơ hô ̣i để bồ thử
mô ̣t lố t thú mới mà”
“Đúng đó” Jake cuñ g ra sức dỗ ngo ̣t “Thay vı̀ bồ ở nhà làm bài tâ ̣p
toán, thı̀ thử biế n thành sói coi. Đừng nói với mı̀nh là bồ khoái ngồ i giải
mấ y cái phương trı̀nh hơn”
“Để coi đa”̃ Marco lưỡng lự “Làm toán hay biế n thành chó sói đi
lùng bo ̣n người ngoài Trái Đấ t? Chắ c tớ phải hỏi cô chủ nhiê ̣m xem cổ nói
gı̀. Chắ c cổ sẽ cho vài lời khuyên tố t”
Vı̀ chuyê ̣n hoá chim bay lên núi chẳ ng phải là mô ̣t ý hay, mấ y đứa nó
đã tı̀m mô ̣t lố t thú khác có thể đi xa và nhanh ở trong rừng. Mà ở vựa lúa
nhà Cassie thı̀ có hai con sói bi ̣thương…
Jake ngừng la ̣i, ngó quanh mô ̣t hồ i rồ i tuyên bố :”Chỗ này tố t rồ i”
Bo ̣n tôi đang ở sâu trong rừng cỡ vài trăm mét. Tôi đâ ̣u trên cành thấ p
của mô ̣t cây sồ i khổ ng lồ . Con diề u hâu trong tôi ghi nhâ ̣n ngay sự hiê ̣n
diê ̣n của mô ̣t con sóc ở cách vài cành phı́a trên. Con sóc bắ t đầ u chı́ chóe
cái ngôn ngữ báo đô ̣ng kiể u sóc: Nguy hiể m! Nguy hiể m! Diề u hâu! Diề u
hâu!
Tôi lừ mắ t nhı̀n nó mô ̣t cái. Nó giâ ̣t bắ n người, riế t chă ̣t quả sồ i đang
ôm vào ngực, rồ i phóng cha ̣y thu ̣c ma ̣ng.
“Điề u tớ cóc chiụ nổ i là phải làm mô ̣t con sói cái” Marco càu nhàu.
“Bo ̣n mı̀nh đã có mô ̣t sói đực, mô ̣t sói cái” Cassie đã giải thı́ch có
đế n chu ̣c lầ n. “Nế u hai câ ̣u biế n thành sói đực cả thı̀ bo ̣n mı̀nh sẽ có hai
con đực. Mà hai sói đực thı̀ thế nào cuñ g sẽ choảng nhau để giành quyề n
thố ng soái”
“Mı̀nh kiề m chế đươc̣ mà” Marco khăng khăng.
“Marco, câụ và anh Jake chưa phải là sói mà đã từng cự nhau để
giành quyề n chı̉ huy rồ i” Rachel nhâṇ xét.
“Rachel nói đúng đó” Cassie rầ u rı ̃ nói “Mı̀nh e rằ ng tâ ̣p tı́nh nguyên
thủy của giố ng đực ở các câ ̣u sẽ làm châ ̣m bước của bo ̣n”
“Nè, khi mı̀nh biế n thành con dã nhân, mı̀nh vẫn kiể m soát đươc̣ bô ̣
naõ của nó mà, đúng không nào?” Marco vẫn ương nga ̣nh.
“Phải rồ i, Marco” Rachel nháy mắ t. “Nhưng hồ i đó khác, giờ khác.
Câ ̣u và con dã nhân đâu có khác nhau mấ y”
Cassie và Rachel len lén đa ̣p tay nhau khoái chı́.
“Vô duyên” Marco làu bàu.
“Ta quẳ ng đồ ng tiề n đi, khỏi phải caĩ lô ̣n” Jake nói “Đây nè, mı̀nh
con đực, câ ̣u con cái. Vào viê ̣c đi thôi.”
“Cho tớ coi la ̣i đồ ng tiề n” gio ̣ng Marco đầ y nghi ngờ.
Jake nhoẻn cười “Vào viê ̣c thôi. Cassie, bồ có muố n thử trước để biế t
nó ra sao không?”
Bo ̣n tôi đã có những kinh nghiê ̣m ớn xương số ng rằ ng viê ̣c biế n hı̀nh
có thể gây những xáo đô ̣ng lớn. Jake từng biế n thành thằ n lằ n và nó hầ u như
chưa từng dứt đươc̣ cái óc sơ ̣ sê ̣t của con vâ ̣t này. Tương tự, Rachel đã
biế n thành chuô ̣t chù và đế n giờ nhỏ vẫn còn gă ̣p những cơn ác mô ̣ng dı́nh
đế n tâ ̣p tı́nh của chuô ̣t chù: luôn sơ ̣ sê ̣t và, tê ̣ hơn nữa, khoái ăn côn trùng
và thiṭ thố i.
Jake cuñ g đã từng biế n thành bo ̣ chét. Theo nó kể thı̀ đầ u óc nó tự
nhiên như trố ng rỗng. Giố ng như bi ̣ ke ̣t trong mô ̣t trò chơi video tê ̣ ha ̣i và
cũ rı́ch, không cách chi thấ y đường. Naõ bo ̣ chét đơn sơ thấ y sơ.̣
“Đươc̣ , để mı̀nh thử xem” Cassie nhắ m mắ t la ̣i và tâ ̣p trung. Nhưng
rồ i nhỏ la ̣i mở mắ t ra “Khoan đa.̃ Trước hế t mı̀nh phải thay bô ̣ đồ biế n
hı̀nh. Mı̀nh không muố n bi ̣ke ̣t trong đố ng quầ n áo”
Nhỏ cởi đồ mă ̣c ngoài ra, chı̉ để la ̣i bô ̣ quầ n áo bó sát người, rũ đôi
giày ra rồ i dâ ̣m chân đấ t lên các quả thông.
Thay đổ i đầ u tiên là mái tóc của nhỏ. Từ màu đen và rấ t ngắ n, tóc nhỏ
chuyể n sang màu ba ̣c và hơi xù trong vòng có mấ y giây, lan xuố ng cổ , vai,
lưng. Mô ̣t bô ̣ lông dài và xù.
Rồ i cái muĩ u ra.
Tôi rùng mı̀nh.
Thâ ̣t không dễ gı̀ mà quen đươc̣ cái cảnh người hoá thú. Nó là cái gı̀
đó xông thẳ ng từ điạ ngu ̣c, mă ̣c dù Cassie hı̀nh như có năng khiế u trong vu ̣
này. Nhỏ không bao giờ gây số c ma ̣nh như mấ y đứa kia. Tôi đoán đó là vı̀
nhỏ quá gầ n guĩ với thú vâ ̣t. Có lẽ nhỏ có mô ̣t cảm xúc đă ̣c biê ̣t với loài
thú.
Mă ̣c dù vâ ̣y, khi cái mõm sói u ra từ mă ̣t nhỏ, thı̀ đó vẫn là mô ̣t khung
cảnh khó coi.
Tai nhỏ đầ y lông và trở nên nho ̣n hoắ t. Rồ i chúng trươṭ lên đầ u, gầ n
như cha ̣m nhau ở phầ n đı̉nh.
Mắ t nhỏ từ màu nâu đen chuyể n sang màu vàng nâu.
Khắ p mı̀nh nhỏ, mô ̣t lớp lông thế chỗ dầ n chiế c áo bó sát màu hồ ng
sáng xen kẽ xanh. Mô ̣t cái đuôi thı̀nh lı̀nh phòi ra từ phı́a sau. Tôi nghe
tiế ng xương nhỏ kêu răng rắ c trong khi sắ p xế p la ̣i. Các chi trước của nhỏ
co la ̣i. Các chi sau dài ra. Các ngón tu ̣t cả vào và biế n mấ t, chı̉ để la ̣i
những cái móng đen ngắ n củn.
Mô ̣t tiế ng gẫy nghe thót cả tim diễn ra cùng lúc đầ u gố i nhỏ bẻ gâ ̣p
la ̣i. Chân nhỏ teo đi và mo ̣c đầ y lông. Bấ t chơṭ nhỏ ngã đổ ra trước, không
đứng thẳ ng đươc̣ nữa.
Tấ t cả diễn ra trong chừng hai phút.
Cassie giờ đây là mô ̣t con sói.
“Bồ thấ y thế nào?” Jake hỏi.
Nghe tiế ng Cassie giâ ̣t bắ n người, quay phắ t la ̣i đố i mă ̣t với Jake. Con
sói nhe nanh ra cấ t tiế ng sủa cảnh cáo đáng sơ ̣ có thể khiế n bấ t cứ tên
Taxxon nào cuñ g phải ru ̣t la ̣i.
Nó có những chiế c nanh thâ ̣t ấ n tươṇ g.
“Tấ t cả đứng yên, đừng ngo ̣ nguâ ̣y” Jake nói.
“Đúng đó!” Marco tán đồ ng. “Đứng yên thâ ̣t yên đó nha. Bởi vı̀ mấ y
cái nanh đó bự thâ ̣t bự.”
Cả bo ̣n đứng bấ t đô ̣ng. Đứa nào cuñ g đã có ı́t nhiề u kinh nghiê ̣m và
biế t rõ chuyê ̣n gı̀ đang xảy ra. Trong cái đầ u sói, Cassie đang đấ u tranh để
kiể m soát bản năng hoang dã của sói.
<Xin lỗi> cuố i cùng Cassie lên tiế ng bằ ng ý nghı ̃ <Mı̀nh kiể m soát nó
đươc̣ rồ i>
“Bồ chắ c không đó?” Rachel thấ p thỏm.
<Chắ c mà. Mı̀nh ổ n rồ i. Mı̀nh thấ y… thâ ̣t là tuyê ̣t! Mı̀nh nghe nha ̣y
lắ m. Waaa! Cái muĩ của mı̀nh nữa. Tuyê ̣t vời, không chê đươc̣ . Mı̀nh chưa
từng biế n thành con thú nào có muĩ thı́nh như vầ y>
“Và tớ thấ y rấ t mừng vı̀ đã bôi sẵn thuố c khử mùi” Marco cho ̣c ghe ̣o.
<Ai ăn thiṭ heo xông khói bữa điể m tâm hôm nay thế ?> Cassie xoay
xoay cái đầ u sói của nó đánh hơi khắ p mo ̣i hướng <Rachel hả? Mı̀nh
tưởng bồ quyế t đinh ̣ ăn chay rồ i mà!>
Marco cười khanh khách khi bắ t gă ̣p vẻ teñ tò của Rachel “Ô, bi ̣ bố
trác vı̀ Cassie - muĩ thı́nh rồ i nhé!”
“Thôi, le ̣ đi!” Jake nói. “Cái đồ ng hồ - hai giờ bắ t đầ u cha ̣y rồ i đó.
Tı́ch-tắ c, tı́ch-tắ c”
Từng đứa mô ̣t, bo ̣n nó len lén liế c qua tôi. Tôi là mô ̣t lời nhắ c nhở
số ng đô ̣ng về những gı̀ sẽ xảy ra nế u ở trong lố t thú quá lâu…
CHƯƠNG 7
<Bo ̣n Hork-Bajir!>
Tôi thấ y bo ̣n chúng lầ n đầ u tiên ở khu công trường. Hồ i đó tôi haỹ còn
là người. Đó là lúc Visser Ba do ̣a na ̣t ông hoàng Andalite sa cơ. Năm đứa
tôi co quắ p trố n phı́a sau bức tường thấ p. Mô ̣t tên Hork-Bajir đã từng ở
cách chúng tôi có mô ̣t mét.
Ông hoàng Andalite bảo rằ ng dân Hork-Bajir trước đây từng là những
kẻ tố t. Dù có vẻ ngoài đáng sơ,̣ ho ̣ đã từng là mô ̣t giố ng dân hiề n lành.
Nhưng giờ đây toàn bô ̣ dân Hork-Bajir đề u đã bi ̣ mươṇ xác. Mỗi
người bo ̣n ho ̣ đề u đang mang mô ̣t tên Yeerk nhớp nhúa ở trong đầ u. Và ho ̣
không còn hiề n lành nữa.
Tôi vòng ngoă ̣t la ̣i. Tôi phải báo cho mấ y đứa kia. Tôi bay qua mô ̣t
nhóm kiể m lâm và sà xuố ng đủ gầ n để xem đồ ng hồ của mô ̣t gã trong số đó.
Các ba ̣n tôi đã biế n hı̀nh hơn mô ̣t giờ đồ ng hồ .
Tuyê ̣t! Còn thời gian, mà bo ̣n Hork-Bajir thı̀ đã sẵn ở đây.
Tôi nhanh chóng lầ n ra bầ y sói. Chúng đang hı̀ hu ̣c cha ̣y, không mê ̣t
mỏi, chı̉ dừng la ̣i mỗi lầ n Jake phóng uế .
Tôi lao xuố ng bo ̣n nó. Ngay trên đầ u bo ̣n nó, tôi cấ t tiế ng thâ ̣t thanh.
“Yow! Yop! Rrawr!”
Chúng sủa vang và cha ̣y tản ra. Jake nhe nanh ra do ̣a tôi.
Tôi đâ ̣u lên mô ̣t thân cây mu ̣c đổ .
Lâ ̣p tức, giố ng như theo mê ̣nh lênh, mấ y đứa kia quây thành vòng, vây
lấ y tôi. Năm đứa nó hành đô ̣ng y như mô ̣t đàn sói đang vây mồ i. Cái lố i
này khiế n cho tôi nhớ ngay đế n bo ̣n Hork-Bajir.
<Ê nè, tớ đây mà, thoải mái coi!> tôi nói.
Không có tiế ng trả lời. Jake phát ra mô ̣t hiê ̣u lê ̣nh cho mô ̣t trong mấ y
đứa còn la ̣i.
Khoan, chờ chút. Năm? Ta ̣i sao la ̣i năm con sói?
Jake, vố n không còn thực sự là Jake, chồ m lên tôi.
Tı́a ơi!
Chó sói thường không tấ n công người, nhưng chúng chắ c chắ n không
tha mô ̣t con chim nế u bu ̣ng chúng chưa no. Và nế u có mô ̣t thứ gı̀ trên đời
này ba ̣n không nên thấ y thı̀ đó chı́nh là mô ̣t đàn sói đói nhe những chiế c
nanh vàng khè, mắ t đỏ ngầ u và lông dựng ngươc̣ , đang chồ m lên vồ ba ̣n.
Tôi đâ ̣p cánh trố i chế t.
Con sói đực to xác nhấ t táp hu ̣t mô ̣t cái. Mém nữa là dı́nh. Nhưng đám
còn la ̣i vẫn vây chă ̣t lấ y tôi.
Tôi la ̣i vỗ cánh túi bu ̣i và bắ t đầ u bay lên, nhưng cuñ g chı̉ nhı́ch đươc̣
có vài phân. Tôi bay là đà trên thảm cỏ thông, đôi cánh đâ ̣p loa ̣n xa ̣, sau
đuôi là năm con sói dữ đang bám riế t.
SWUUUM! Tôi bắ t đươc̣ mô ̣t làn gió ngươc̣ rấ t nhe ̣, nhưng đó là tấ t
cả những gı̀ tôi đang cầ n.
Tôi đã ở trên cao rồ i nè! Tuố t trên trời, trong khi bầ y sói tru lên tuyê ̣t
vo ̣ng và nghiế n những chiế c hàm chắ c khoẻ của chúng.
Mười phút sau, tôi tı̀m ra đàn sói thứ hai. Lầ n này thı̀ tôi đế m. Bố n
con sói.
Nhưng tôi vẫn thâ ̣n tro ̣ng <Các câ ̣u đó hả?>
<Còn ai vào đây nữa hả trời?> Marco hỏi la ̣i.
<Đừng hỏi gı̀ hế t> tôi nói <Nghe nè, bo ̣n mı̀nh gă ̣p rắ c rố i rồ i>
Tôi sà xuố ng mô ̣t cành cây thấ p cho đôi cánh nghı̉ ngơi. Tôi vẫn còn
run rẩ y sau cuô ̣c đu ̣ng đô ̣ với bầ y sói thâ ̣t.
<Có mô ̣t cái hồ ở phı́a trước, gầ n đây thôi. Ở đó có đầ y kiể m lâm mà
hổ ng phải là kiể m lâm thâ ̣t>
<Ờ, tớ cuñ g đánh hơi thấ y mùi nước và cả mùi người nữa> Cassie
nói.
<Sao câ ̣u biế t ho ̣ không phải là kiể m lâm thâ ̣t?> Jake hỏi.
<Vı̀ kiể m lâm thâ ̣t không mang theo súng máy> tôi đáp <Với la ̣i, ho ̣
không thể đi cùng với bo ̣n Hork-Bajir>
<Bo ̣n Hork-Bajir?> Cassie run rẩ y hỏi <Bồ chắ c không đó?>
<Sao la ̣i không? Đâu dễ gı̀ lô ̣n đươc̣ . Mấ y tên kiể m lâm đang giải toả
khu vực quanh hồ . Chúng tố ng khứ mấ y người cắ m tra ̣i nhanh như chớp…
bằ ng cách dı́ súng vào ho ̣>
<La ̣i bo ̣n Hork-Bajir> Marco nói gio ̣ng ghê tởm <Sao mà tớ ghét cái
giố ng này đế n thế !>
Rachel lên tiế ng:
<Cái hồ đó có phải nằ m trên hướng câ ̣u thấ y con tàu lớn đi tới không?
>
<Y boong> tôi đáp <Không biế t con tàu đó ra sao, nhưng cá gı̀ tớ
cuñ g cá, nó đi tới đúng cái hồ đó đó>
<Và theo cách hành đô ̣ng của bo ̣n Mươṇ xác kiể m lâm và đám Hork-
Bajir, câ ̣u phán đoán rằ ng con tàu đang sắ p tới chứ gı̀?> Marco hỏi, vẻ
nghı ̃ ngơị .
<Nghe này> tôi đáp <Mấ y gã đó đề u có vẻ như đã làm viê ̣c này nhiề u
lầ n trước đây. Có hiể u tớ muố n nói gı̀ không? Nó giố ng như mô ̣t công viê ̣c
thường ngày. Chúng đang đón con tàu.>
<Bo ̣n mı̀nh không còn nhiề u thời gian ở da ̣ng thú> Jake nói <Nhưng
nế u để hu ̣t mấ t cơ hô ̣i tı̀m hiể u chuyê ̣n này thı̀ thâ ̣t là xấ u hổ >
<Em ủng hô ̣ đế n đó coi> Rachel nói.
<Câ ̣u lúc nào chẳ ng ủng hô ̣ chuyê ̣n nhào vô> Marco làu bàu. <Giá có
lầ n nào câ ̣u nói: ”Ê, đừng nhào vô” thı̀ tớ sẽ mừng hế t biế t luôn>
<Các câ ̣u còn khoảng 40 phút nữa> tôi nhắ c nhở <Cái hồ nằ m cách
đây chừng 5 phút>
<Tố t. Đi thôi! Nhưng nhớ là tiế n nhanh rút go ̣n> Jake cảnh cáo. <Chı̉
vừa đủ để coi đó là cái gı̀> Cả bo ̣n chồ m dâ ̣y. Jake đi đầ u <Nhớ là phải
hành đô ̣ng hê ̣t như chó sói>
<Biế t rồ i, vâ ̣y nên câ ̣u nào trông thấ y 3 chú heo con thı̀ đừng quên làm
mô ̣t bữa lai rai> Marco đùa tế u.
Tôi la ̣i bay lên, nhưng lầ n này ở sát ca ̣nh bo ̣n nó.
<Bo ̣n kiể m lâm ở ngay phı́a trước đó!> tôi nói.
<Ờ, giờ thı̀ mı̀nh đã ngửi thấ y mùi của bo ̣n chúng rấ t rõ> Rachel xác
nhâ ̣n. <Mı̀nh còn nghe đươc̣ tiế ng của chúng nữa đó>
<Tố t lắ m, nhớ nè, chó sói luôn tránh người> Cassie dă ̣n dò <Lấ m lét
mô ̣t chút mới có vẻ bı̀nh thường>
Bố n đứa thâ ̣n tro ̣ng đi bo ̣c sau lưng bo ̣n Mươṇ xác kiể m lâm. Nhưng
tôi thấ y chúng đã phát hiê ̣n ra mấ y con sói - ba ̣n tôi. Chúng có vẻ căng
thẳ ng lên, nhưng la ̣i diụ xuố ng ngay khi thấ y rằ ng đó chı̉ là mô ̣t bầ y sói
lang thang.
Tôi quyế t đinḥ bay lên cao mô ̣t chút. Rủi thay, do không có luồ ng khı́
nóng thı́ch hơp̣ nào, tôi phải tự thân vâ ̣n đô ̣ng để bay lên. Ở đô ̣ cao hàng
ngàn mét, tôi vẫn nhı̀n thấ y các ba ̣n tôi và cái hồ . Nhưng rồ i, mô ̣t lầ n nữa,
tôi có cảm giác có sự hiê ̣n diê ̣n của nó.
Tôi nhı̀n lên trên.
Mô ̣t làn sóng vô hı̀nh. Những đơṭ sóng nhe ̣ làm lay đô ̣ng vòm trời. Nó
đang ở đó! Nó đang di chuyể n chầ m châ ̣m ở phı́a trên! Châ ̣m hơn cả lúc
trước!
Tôi nhı̀n kỹ la ̣i.
Nó không còn tàng hı̀nh nữa.
CHƯƠNG 9
<Đừng để bi ̣ nghi ngờ, đừng hoảng> tôi go ̣i mấ y đứa kia. <Nhı̀n lên
thử coi>
<Chúa ơi!> Rachel hổ n hể n.
<Nó…Nó to quá!> Cassie thố t lên.
Nó bự thâ ̣t. Nhưng chữ bự ở đây cuñ g không đủ diễn tả.
Ba ̣n có bao giờ thấ y mô ̣t con tàu chở dầ u chưa? Hay mô ̣t tàu sân bay?
Tôi muố n nói bự là phải cỡ như thế . So với nó, ngay cả chiế c máy bay
chiế n đấ u lớn nhấ t cuñ g chı̉ như món đồ chơi.
Nó có hı̀nh thù mô ̣t con cá đuố i. Ở giữa là phầ n thân phı̀nh ra nhưng
la ̣i de ̣p, với că ̣p cánh cong cong, gơṇ sóng ở hai bên hông. Trên các cánh
là những chiế c ván lớn, giố ng như những cửa gió của máy bay tiêm kı́ch,
nhưng bự hơn nhiề u. Cánh cửa gió ấ y có thể hút mô ̣t đoàn xe buýt dễ như
chơi.
Cửa sổ chı̉ thấ y xuấ t hiê ̣n ở mô ̣t chỗ phồ ng nho nhỏ trên đı̉nh. Phòng
lái, tôi đoán thế . Tâ ̣p trung nhı̀n vào đó, tôi thoáng thấ y bóng dáng vài tên
Taxxon.
Nhı̀n chung, đó là mô ̣t con tàu khổ ng lồ , lớn không thể tưởng. Có cảm
giác như là che khuấ t cả mă ̣t trời.
Bấ t chơṭ , từ phı́a đuôi tàu, mô ̣t că ̣p phi thuyề n chiế n đấ u Con Rê ̣p tòi
ra ngoài.
Bo ̣n tôi đã từng thấ y chúng. So với phi thuyề n thı̀ chúng khá nhỏ bé.
Ba ̣n không thể nhét chúng vào garage, nhưng có thể đâ ̣u chúng trên baĩ cỏ
nhà ba ̣n. Chúng trông giố ng như những con gián bằ ng kim loa ̣i với hai ngo ̣n
giáo dài đầ y răng cưa từ hai bên hông chıã ra phı́a trước.
<Có bo ̣n Con Rê ̣p trên này nè> tôi báo cho mấ y đứa kia <Mô ̣t că ̣p>
<Bo ̣n Con Rê ̣p thı̀ nhằ m nhò gı̀> Marco nói <Chúng là cái thá gı̀ so
với cái con… cá mâ ̣p đó>
<Bo ̣n Con Rê ̣p đang lươṇ quanh hồ . Tớ nghı ̃ chúng đang thám thı́nh
coi có gı̀ bấ t trắ c không>
<Nhớ đừng làm gı̀ bấ t thường> Jake dă ̣n dò.
Tôi ráng sức làm ra vẻ bı̀nh thường, như mô ̣t con diề u hâu vô ha ̣i.
Nhưng chiế c tàu lớn vẫn làm tôi phát khiế p. Chưa từng có vâ ̣t gı̀ bự như
thế mà bay đươc̣ trên không.
Bấ t chơṭ , mô ̣t trong hai chiế c Con Rê ̣p trờ tới sát bên tôi. Nó bay thấ p
và châ ̣m. Tôi nhı̀n qua cửa sổ . Mô ̣t phi hành đoàn quen thuô ̣c gồ m mô ̣t tên
Hork-Bajir và mô ̣t tên Taxxon.
Bo ̣n Taxxon là giố ng Bi ̣ mươṇ xác đông thứ hai. Haỹ hı̀nh dung mô ̣t
con sâu róm dài gấ p đôi con người. Nó bự đế n mức, ba ̣n không cách chi
vòng tay ôm cho xuể . Và chắ c là ba ̣n cuñ g chẳ ng mong ôm ấ p cái thứ gớm
guố c ấ y làm gı̀.
Bo ̣n Taxxon là những sinh vâ ̣t trông nhớp nhúa, ghê tởm. Khác với
bo ̣n Hork-Bajir, bi ̣ bắ t làm nô lê ̣ ngoài ý muố n, bo ̣n Taxxon này tı̀nh
nguyê ̣n dâng hiế n bô ̣ naõ của chúng cho bo ̣n ký sinh Yeerk. Chúng là đồ ng
minh của bo ̣n Yeerk. Tôi cóc biế t vı̀ sao, và tôi cuñ g chẳ ng muố n biế t.
Chiế c Con Rê ̣p băng qua, có vẻ chẳ ng quan tâm gı̀ đế n tôi.
Chiế c tàu lớn từ từ ha ̣ xuố ng mă ̣t hồ .
<Các câ ̣u thấ y rõ không? Hı̀nh như nó sắ p đáp xuố ng hồ >
<Thấ y rõ không ấ y à? Không. Bo ̣n tớ hoàn toàn mù tit,̣ chẳ ng hề thấ y
tı́ gı̀ cái con tàu to bằ ng cả tiể u bang Delaware đó>
Khỏi nói cuñ g biế t đó là Marco.
<Không thể tin nổ i> Rachel thı̀ thầ m. <Thâ ̣t không thể tin nổ i>
<Các câ ̣u biế t đấ y, tớ không khoái bi quan> Marco nói <Nhưng khi
nhı̀n cái của nơ ̣ ấ y, tớ có mô ̣t linh cảm rấ t xấ u về vâ ̣n may của bo ̣n mı̀nh.
Bố n con sói và mô ̣t con chim mà đòi chố ng la ̣i con tàu bự cỡ tiể u bang
Idaho!>
<Ủa, câ ̣u mới nói nó to bằ ng tiể u bang Delaware mà?> Cassie sửa
lưng.
<Nó làm quái gı̀ ở đây vâ ̣y ta? Phải tı̀m hiể u mới đươc̣ > Jake nói.
Bố n đứa nó đã ra tới bờ hồ và đang đi vơ vẩ n như những con sói thực
thu ̣. Nhưng bo ̣n nó thı̉nh thoảng la ̣i cứ ngước lên nhı̀n con tàu khổ ng lồ . Tôi
chơṭ thấ y lo lo mô ̣t tên Mươṇ xác nào đó - Người hay Hork-Bajir - phát
hiê ̣n ra rằ ng mấ y con sói này quan tâm tới chiế c tàu hơi nhiề u.
<Nè, các câ ̣u! Chı̉nh bô ̣ da ̣ng giùm coi. Bo ̣n Yeerk sẽ không tha bấ t
kỳ con thú nào có hành vi bấ t thường> tôi nói <Chúng đang săn tı̀m những
người Andalite có khả năng biế n hı̀nh>
<Tobias nói chı́ phải> Marco tán thành <Jake? La ̣i phóng uế nữa hả?
>
<Ừ, đã lắ m> Jake đáp.
La ̣i có chuyê ̣n xảy ra.
<Ê, coi kı̀a!>
Từ bu ̣ng con tàu tòi ra mô ̣t chiế c ố ng tho ̣c xuố ng nước. Rồ i đế n chiế c
ố ng thứ hai, thứ ba.
<Trông y như ố ng hút> Cassie nhâ ̣n xét <Bo ̣n chúng uố ng nước chắ c!>
Tôi nghe rõ tiế ng hút nước ròn ro ̣t. Cả va ̣n, có khi cả triê ̣u lı́t nước,
đang bi ̣hút vào tàu.
<Hèn gı̀ nó bự tổ chảng> Marco cười ròn rã <Đươc̣ đó! Các câ ̣u biế t
gı̀ hông? Bo ̣n mı̀nh vừa phát hiê ̣n ra bo ̣n Yeerk có mô ̣t điể m yế u cực kỳ>
<Điể m yế u gı̀ vâ ̣y?> Rachel thắ c mắ c. <Con tàu như vâ ̣y mà câ ̣u dám
nói có điể m yế u hả?>
Nhưng tôi hiể u ngay Marco muố n nói gı̀.
<Điề u đó chứng tỏ là chúng có nhu cầ u> tôi nói.
<Chı́nh xác> Marco nói. <Nhưng cái cửa gió bự tổ chảng ở bên hông
theo tớ nghı ̃ là để lấ y không khı́. Chı́nh vı̀ vâ ̣y mà chúng bay rấ t xa trên khı́
quyể n rồ i mới ha ̣ cánh. Đó là chúng hớp ô-xy. Và bây giờ thı̀ chúng đang
hớp nước.>
<Nó là mô ̣t loa ̣i xe bồ n!> Cassie thố t lên <Cả cái tàu khổ ng lồ này là
mô ̣t chiế c xe bồ n!>
<Phải đó!> tôi nói <Chúng đưa không khı́ và nước lên tàu me ̣ của bo ̣n
Yeerk ở ngoài quỹ đa ̣o. Tớ nghı ̃ chúng cầ n Trái Đấ t để cung ứng nguyên
liê ̣u cho chúng>
<Ý, sao hổ ng giố ng trò chơi Star Trek chút nào. Trong Star Trek, bo ̣n
người ngoài Trái Đấ t biế t chế ta ̣o không khı́ và nước cơ mà> Marco đùa
tế u <Khi nào còn ở trên quỹ đa ̣o, bo ̣n Yeerk còn cầ n hành tinh chúng ta để
cung ứng không khı́ và nước. Tố t, tố t lắ m! Tớ nghı ̃ đó là mô ̣t dấ u hiê ̣u hy
vo ̣ng đầ u tiên.>
<Bo ̣n mı̀nh gầ n hế t thời gian rồ i> Cassie nhắ c nhở <Phải rời khỏi đây
thôi>
<Đươc̣ , nhưng mo ̣i người nhớ phải bı̀nh thản nhé> Jake dă ̣n dò <Phải
làm như bo ̣n mı̀nh đang lang thang săn nai hay con gı̀ đó mà sói khoái ăn>
Cả bo ̣n rút dầ n khỏi bờ hồ . Tôi nán la ̣i phı́a sau. Tôi đâu cầ n phải lo
hế t thời gian.
Chiế c tàu của bo ̣n Yeerk phóng ra mô ̣t luồ ng nhiê ̣t. Thế là tôi xoaĩ
rô ̣ng cánh để đón nó bay lên.
Hai chiế c Con Rê ̣p vẫn bay là đà. Do ̣c bờ hồ , bo ̣n kiể m lâm giả hiê ̣u
và vài tên Hork-Bajir vẫn tiế p tu ̣c tuầ n liễu.
Và rồ i tôi bắ t gă ̣p nàng.
Tôi biế t, dưới mắ t người thı̀ mo ̣i con diề u hâu đề u giố ng nhau. Nhưng
tôi lâ ̣p tức nhâ ̣n ra đó là nàng diề u hâu mà tôi đã giải thoát ở baĩ xe cu.̃
Nàng cuñ g đang cưỡi trên khı́ nóng, phı́a trên tôi chừng cả dă ̣m.
Chẳ ng suy nghı ̃ gı̀, tôi chı̉nh la ̣i đôi cánh và bay lên phı́a nàng.
Nàng nhı̀n thấ y tôi. Tôi biế t chắ c điề u đó. Diề u hâu chẳ ng mấ y khi bỏ
sót những gı̀ diễn ra ở xung quanh. Nàng biế t tôi đang tiế n la ̣i gầ n phı́a
nàng và nàng đang chờ đơị .
Không hẳ n hai đứa tôi là ba ̣n bè. Diề u hâu không biế t khái niê ̣m “ba ̣n
bè”. Và nàng cuñ g không cảm thấ y biế t ơn tôi đã cứu nàng khỏi cảnh tù
túng. Diề u hâu không hiể u thế nào là biế t ơn. Thâ ̣t ra, trong đầ u nàng chẳ ng
mảy may có mố i liên hê ̣ nào giữa tôi và sự tự do của nàng.
Mă ̣c dù vâ ̣y, tôi vẫn bay lên để gă ̣p nàng. Tôi chẳ ng biế t vı̀ sao. Tôi
thâ ̣t sự không biế t. Tấ t cả những gı̀ chúng tôi có chung nhau chı̉ là hı̀nh thức
bên ngoài. Cả hai đứa tôi đề u có cánh, có vuố t, có lông…
Tôi chơṭ thấ y hoảng sơ.̣ Tôi sơ ̣ nàng.
Thâ ̣t là điên, vı̀ tôi đang bay phı́a trên mô ̣t con tàu của người ngoài
Trái Đấ t to bằ ng cả thành phố , thế mà mô ̣t con diề u hâu cái la ̣i làm tôi
hoảng sơ.̣
Hay có lẽ không phải tôi sơ ̣ nàng diề u hâu ấ y. Có lẽ đó chı̉ cảm giác
của tôi trong khi bay lên gă ̣p nàng trên bầ u trời. Cảm giác thân quen, cảm
giác như đang trở về nhà, cảm giác như tôi thuô ̣c về nàng.
Tôi chơṭ thấ y haĩ hùng và ghê tởm.
Không. KHÔNG!
Tôi là Tobias. Tôi là người. Tôi không phải là chim.
Tôi giẫy ra, bay khỏi nàng diề u hâu.
Tôi là người. Tôi là mô ̣t thằ ng nhóc tên Tobias. Mô ̣t thằ ng nhóc có
mái tóc vàng bù xù. Mô ̣t thằ ng nhóc có ba ̣n bè là người, có những mố i
quan tâm của người.
Nhưng mô ̣t phầ n trong tôi la ̣i cấ t tiế ng “Xa ̣o! Xa ̣o hế t sức! Mày là
mô ̣t con diề u hâu. Diề u hâu chı́nh là mày. Còn Tobias thı̀ đã chế t ngắ c rồ i”
Tôi đâm đầ u bay xuố ng.
Tôi gâ ̣p cánh la ̣i, thả mı̀nh rơi thâ ̣t nhanh. Nhanh! Nhanh nữa!
Và rồ i, với că ̣p mắ t mà Tobias không bao giờ có, tôi thấ y đàn sói ở
bên dưới.
Và tôi thấ y cả mố i nguy đang lù lù trước mắ t chúng.
CHƯƠNG 10
Bố n đứa ba ̣n của tôi đang quây la ̣i, đứng bấ t đô ̣ng. Chúng gầ m gừ,
nảy lửa nhı̀n năm con sói đố i đich. ̣
Hai đàn sói đã đu ̣ng đô ̣ nhau. Giữa chúng là mô ̣t con thỏ chế t nằ m
thẳ ng cẳ ng. Chı́nh đàn sói kia đã giế t con thỏ. Các ba ̣n của tôi vô tı̀nh đu ̣ng
phải chúng. Giờ đây, hai con đực đầ u đàn bi ̣ cuố n vào mô ̣t trâ ̣n chiế n mô ̣t
mấ t mô ̣t còn để giành quyề n thố ng soái.
Mô ̣t trong hai con đực đầ u đàn đó là Jake, con kia là mô ̣t con sói thứ
thiê ̣t.
Jake có trı́ thông minh của loài người, nhưng nói về chuyê ̣n đấ u đá thı̀
con sói kia có nhiề u kinh nghiê ̣m hơn. Jake chưa hề phải ngoi lên vi ̣trı́ đầ u
đàn qua những trâ ̣n chiế n số ng mái.
Tôi muố n cười mà không sao cười nổ i. Tı̀nh huố ng hiê ̣n giờ thâ ̣t lố
bich!
̣ Nhưng dẫu sao nó cuñ g giúp tôi quên đi con diề u hâu cái, quên cái
cảm xúc đã cuố n hút tôi về phı́a nó, đã hớp hồ n tôi ngay cả khi những con
tàu của bo ̣n Yeerk đang lởn vởn đầ y sát khı́ ở trên không.
Tôi giâ ̣t bắ n mı̀nh: thời gian! Bo ̣n nó đã bi ̣ châ ̣m kể từ khi rời bờ hồ
cha ̣y về . Mấ t bao nhiêu thời gian rồ i nhı̉?
Tôi sà xuố ng chỗ bo ̣n nó.
<Các câ ̣u làm quái gı̀ thế ?> tôi hỏi.
<Im mồ m đi, Tobias!> Jake gắ t gỏng na ̣t la ̣i tôi <Bô ̣ không thấ y tı̀nh
hı̀nh hay sao?>
<Thấ y chớ! Các câ ̣u chı̉ viê ̣c nhường cho chúng là xong>
<Không đươc̣ . Nế u tớ rút thı̀ tớ sẽ tiêu ngay>
<Tiêu cái gı̀ mà tiêu?> tôi la lớn <Câ ̣u đâu phải là sói. Nó mới là sói.
Haỹ cứ để nó làm sế p bầ y sói. Các câ ̣u bi ̣trễ thời gian rồ i đó>
<Đâu đơn giản vâ ̣y> Cassie lên tiế ng <Nế u Jake có vẻ nhún nhường
thı̀ con sói đầ u đàn kia sẽ tấ n công. Bo ̣n tớ đã bi ̣ la ̣c vào lañ h điạ của
chúng, và chúng nghı ̃ bo ̣n tớ muố n chôm mồ i của chúng>
Con sói đực bự chơṭ gầ m gừ dấ n mô ̣t bước lên trước. Lâ ̣p tức, Jake
nhe nanh ra và thủ thế .
Con thỏ chế t nằ m giữa hai con sói đầ u đàn, cách mỗi hàm rằ ng nho ̣n
hoắ t chı̉ chừng vài tấ c.
<Vu ̣ choảng nhau này là vı̀ con thỏ, đúng không nào?> tôi hỏi.
Không có tiế ng trả lời. Đứa nào cuñ g căng thẳ ng đế n mức lông lá xù
cả lên. Bấ t cứ giây nào tı̀nh hı̀nh này cuñ g có thể bùng nổ thành mô ̣t cuô ̣c
chiế n tranh băng đảng của sói và theo lố i sói.
Tôi biế t mı̀nh phải làm gı̀. Nhưng điề u đó la ̣i đi ngươc̣ với bản năng
trong đầ u con diề u hâu. Mà Tobias-người thı̀ cuñ g không phải là hoàn toàn
bı̀nh tıñ h.
Tôi đâ ̣p cánh để bay lên cao mô ̣t chút. Tôi sẽ cầ n tố c đô ̣. Rồ i tôi
hướng mắ t về con thỏ, cầ u trời cho tôi hành đô ̣ng đươc̣ nhanh như suy tı́nh.
<Aaaaaaaaaaaaaaaaa>
Tôi vo ̣t thẳ ng xuố ng, vuố t chı̀a ra trước.
“Tsiiiir!” tôi la lớ n.
Vèo!
Mỗi bên tôi là mô ̣t con sói. Con thỏ chế t nằ m đó.
Bu ̣p!
Cái vuố t của tôi cấ u vào con thú chế t và tóm lấ y lông của nó.
Tôi đâ ̣p cánh mô ̣t lầ n, hai lầ n. Con thỏ bi ̣nhấ c bổ ng lên không.
Con sói lớn chồ m tới. Tôi cảm thấ y những chiế c nanh của nó xe ̣t qua
đuôi.
Tôi đâ ̣p cánh rố i rı́t, bay là đà, nửa nhấ c, nửa kéo lê con thỏ chế t. Con
sói bám sát theo sau, chı̉ cách chừng vài phân.
<Tobias!> Rachel thố t lên.
<Cha ̣y đi!> tôi hét lớn <Tớ chắ c phải buông nó mấ t. Nă ̣ng quá!>
May mắ n thay, khi không là mô ̣t con sói ngu thı̀ Jake luôn là đứa
nhanh nha ̣y và quyế t đoán <Cha ̣y đi, không kip̣ nữa bây giờ>
Tôi buông con thỏ đúng lúc con sói vồ hu ̣t tôi.
PHẬP!
Chiế c hàm sói có thể giế t chế t tươi mô ̣t con ngỗng vừa cắ t vào không
khı́ chı̉ vài ly sau đuôi tôi. Các ba ̣n biế t không, nó ở gầ n tôi đế n mức tôi
đế m đươc̣ cả những chiế c răng của nó.
Mô ̣t làn gió rấ t nhe ̣ thổ i qua. Nhưng thế là quá đủ. Tôi xoaĩ rô ̣ng đôi
cánh, mă ̣c cho làn gió nâng tôi lên.
<Trời, ớn muố n chế t!> tôi nói.
<Câ ̣u có sao không đấ y?>
<Hı̀nh như tớ mấ t mấ y sơị lông đuôi> tôi đáp. Nhưng lông đuôi là thứ
mo ̣c la ̣i đươc̣ .
Tôi bắ t kip̣ bo ̣n nó. Bo ̣n nó đang xả hế t tố c đô ̣ sói cha ̣y như điên.
Thời gian còn rấ t ı́t. Tôi cuñ g chả biế t còn bao nhiêu phút. Đó là mô ̣t trong
những phiề n toái thường xuyên của phép biế n hı̀nh. Cho dù ba ̣n có thể đeo
đồ ng hồ thı̀ ba ̣n cuñ g không dám đeo. Mô ̣t con sói hay diề u hâu mà đeo
đồ ng hồ thı̀ chẳ ng khác gı̀ “la ̣y ông tôi ở bu ̣i này”
<Để mı̀nh xem có coi đươc̣ giờ ở đâu không> tôi nói.
Tôi đang mê ̣t, rấ t mê ̣t sau chuyế n bay dài và không phải mô ̣t mà đế n
những hai lầ n đu ̣ng đô ̣ với chó sói. Con diề u hâu trong tôi chı̉ muố n tı̀m
mô ̣t cành cây ngon lành nhı̀n ra đồ ng trố ng để mà ngơi nghı̉. Nhưng tôi biế t
bây giờ chưa phải lúc.
Tôi bay lên cao mô ̣t chút. Chı̉ mô ̣t chút thôi, đủ để nhâ ̣n ra mô ̣t trong
các xe tải của bo ̣n kiể m lâm giả hiê ̣u.
Bo ̣n Mươṇ xác đã đi khỏi xe, nhưng trên bảng điê ̣n có mô ̣t chiế c đồ ng
hồ .
Tôi nhı̀n con số trên đó mà không thể tin nổ i mắ t mı̀nh.
Chắ c là nó sai! Chắ c chắ n là nó sai!
CHƯƠNG 11
Trời đã tố i hẳ n khi về đế n nơi mà giờ đây đã trở thành mái nhà của
tôi.
Sau khi tôi bi ̣ ke ̣t trong xác diề u hâu, Jake đã tháo tấ m chắ n dẫn lên
gác mái nhà nó làm chỗ cho tôi trú ngu ̣. Tôi bay mô ̣t lèo qua lố i mở. Đó là
mô ̣t gác mái tiêu biể u. Có những thùng các-tông cũ phủ đầ y bu ̣i, chứa đầ y
quầ n áo thuở bé của Jake và Tom. Vài chiế c thùng hở nắ p chứa đèn và đồ
trang trı́ mùa Giáng Sinh. Có mô ̣t chiế c tủ ngăn kéo, trên nóc bi ̣ trầ y xước
chẳ ng biế t do đâu.
Jake đã mở mô ̣t ngăn kéo tủ và lót bên trong mô ̣t tấ m mề n cu.̃
Nó thâ ̣t là tố t với tôi. Jake luôn là mô ̣t người ba ̣n tố t. Ngày xưa, nó
thường bảo vê ̣ tôi mỗi khi tôi bi ̣bo ̣n đầ u gấ u trong trường bắ t na ̣t.
Ngày xưa... Cái hồ i mà tôi còn đi ho ̣c.... Đã bao lâu rồ i nhı̉? Vài
tuầ n? Mô ̣t tháng? Chắ c không tới đâu.
Có mô ̣t cái đıã nhựa nằ m trong mô ̣t góc nơi chẳ ng ai buồ n để y.́ Tôi
đang đói. Tôi cấ u lấ y cái đıã bằ ng móng chân trái và khẩ y nắ p đıã bằ ng
chiế c mỏ cong.
Thit,̣ khoai tây và ha ̣t đâ ̣u. Thiṭ ở đây là món hambuger. Tôi không
biế t Jake thu xế p làm sao để có thức ăn cho tôi. Có lẽ me ̣ nó nghı ̃ nó vơ
vét thức ăn thừa cho con Homer.
Tôi chưa kip̣ nói với nó rằ ng tôi không ăn đươc̣ rau và khoai tây. Hê ̣
thố ng tiêu hoá của tôi không màng đế n gı̀ khác ngoài thit.̣ Tôi... con diề u
hâu... là mô ̣t loài ăn thit.̣ Trong cuô ̣c số ng tự nhiên, diề u hâu số ng nhờ thiṭ
chuô ̣t, thiṭ sóc và thiṭ thỏ.
Tôi ăn mô ̣t ı́t hamburger. Nó đã nguô ̣i ngắ t. Mô ̣t món ăn vô vi.̣ Nó
làm tôi phát ớn, nhưng cuñ g giúp tôi đươc̣ no. Nhưng tôi không ưa cái món
ăn chế t ấ y. Tôi thèm thiṭ số ng. Tôi thèm đươc̣ lao bổ xuố ng miế ng thit,̣ cấ u
lấ y nó bằ ng bô ̣ vuố t sắ c lẻm và xé toa ̣c nó ra.
Tôi muố n như thế . Con diề u hâu muố n như thế . Và khi đã là chuyê ̣n ăn
uố ng thı̀ rấ t khó lòng kiề m chế cái bô ̣ óc diề u hâu trong đầ u tôi. Cơn đói
của tôi là cơn đói của con diề u hâu.
Tôi vỗ cánh và dơm ̣ nhảy trong ngăn kéo. Nhưng nó la ̣i êm quá. Và
thứ mà cơ thể diề u hâu của tôi đang cầ n không phải là sự ấ m áp và tiê ̣n
nghi của tấ m mề n. Diề u hâu làm tổ bằ ng thanh củi. Diề u hâu qua đêm trên
mô ̣t cành cây dễ chiu,̣ để đươc̣ cảm nhâ ̣n những làn gió nhe ̣, đươc̣ nghe
tiế ng chút chı́t của con mồ i, đươc̣ quan sát các bầ y cú săn đêm.
Tôi nhảy ra khỏi ngăn kéo. Tôi không thể ở trong đó. Tôi mê ̣t đế n mức
không tài nào nghı̉ ngơi đươc̣ . Tôi thấ y bồ n chồ n không yên.
Tôi bay trở ra, hướng thẳ ng vào màn đêm. Diề u hâu không phải là
loài vâ ̣t số ng về đêm. Ban đêm thuô ̣c về các giố ng săn mồ i khác. Nhưng
tôi chưa muố n nghı̉ ngơi chút nào.
Tôi bay vẩ n vơ mô ̣t lúc. Nhưng trong thâm tâm, tôi biế t tôi đang
hướng về đâu.
Phòng ngủ của Rachel vẫn sáng đèn. Tôi vỗ nhe ̣ cánh, đâ ̣u lên cái
chuồ ng chim mà Rachel cố tı̀nh treo bên ngoài để tôi đâ ̣u xuố ng khi nào tôi
ghé chỗ nhỏ.
Tôi vỗ nhe ̣ cánh lên kı́nh cửa, rồ i lấ y móng cào cào <Rachel!>
Chút sau, cửa sổ đươc̣ kéo lên. Rachel đứng đó trong bô ̣ đồ ngủ và
đôi dép lê.
“Bồ đó hả?” nhỏ nói. ”Mı̀nh lo cho bồ quá!“
<Ta ̣i sao?> tôi hỏi nhưng đã biế t câu trả lời.
“Hồ i chiề u bo ̣n mı̀nh không đươc̣ tế nhi ̣ lắ m.” nhỏ thı̀ thào. Hai đứa
tôi cố không để me ̣ và hai nhỏ em của Rachel nghe thấ y cuô ̣c “đô ̣c thoa ̣i”
của nhỏ.
<Đừng ngố c vâ ̣y chứ,>tôi nói, <mấ y bồ xém nữa thı̀ tiêu… bồ biế t
đó.>
“Vào trong này đi. Cửa phòng mı̀nh đã khoá rồ i.”
Tôi nhảy qua cửa sổ và tót lên cái tủ sâ ̣p.
Bấ t chơṭ tôi cảm thấ y có gı̀ đó sau lưng. Tôi quay ngoắ t la ̣i. Đó là mô ̣t
tấ m gương. Tôi đang nhı̀n chı́nh mı̀nh.
Tôi có mô ̣t cái đuôi với lông dài và thẳ ng, màu đo đỏ. Phầ n lưng còn
la ̣i lố m đố m nâu. Hai bả vai đồ sô ̣ của tôi trông như hai cái bướu, như thể
tôi là mô ̣t cầ u thủ bóng bầ u du ̣c đang chuẩ n bi ̣ xáp lá cà. Đầ u tôi thuôn
nho ̣n. Đôi mắ t nâu của tôi đầ y kiêu hañ h khi tôi nhı̀n xuố ng món vũ khı́ chế t
chóc là cái mỏ.
Tôi quay đầ u la ̣i, tránh nhı̀n hı̀nh ảnh của chı́nh mı̀nh. <Mı̀nh không rõ
điề u gı̀ đang xảy ra cho mı̀nh, Rachel a ̣.>
“Bồ nói sao, Tobias? Mı̀nh không hiể u.”
Giá như tôi có thể cười đươc̣ lúc này. Trông nhỏ lo lắ ng quá. Tôi
mong mı̀nh có thể cười đươc̣ , dù chı̉ mô ̣t thoáng thôi, để nhỏ thấ y nhe ̣ nhõm
bớt.
<Rachel à, mı̀nh nghı ̃ mı̀nh đang để mấ t chı́nh mı̀nh.>
“Sss... sao cơ?... Bồ nói sao?” Nhỏ khẽ bă ̣m môi và cố để tôi không
nhı̀n thấ y. Nhưng, tấ t nhiên, không gı̀ lo ̣t qua đươc̣ că ̣p mắ t diề u hâu.
<Hôm nay con diề u hâu mà tu ̣i mı̀nh thả ra... Nó ở đó. Chỗ cái hồ .
Mı̀nh muố n đi theo nó. Mı̀nh cảm thấ y như mı̀nh thuô ̣c về nó.>
“Bồ thuô ̣c về bo ̣n mı̀nh,”Rachel nói chắ c nich.” ̣ Bồ là người, Tobias
a ̣.”
<Sao bồ dám nói chắ c ?> tôi hỏi.
“Bởi vı̀ điề u duy nhấ t đáng kể là cái gı̀ ở trong đầ u và trong tim bồ
kı̀a,” nhỏ chơṭ sôi nổ i hẳ n lên. ”Là người đâu nhấ t thiế t phải có cơ thể
người. Là người đâu chı̉ ở hı̀nh da ̣ng bên ngoài.”
<Rachel... Mı̀nh thâ ̣m chı́ không nhớ trước đây mı̀nh ra sao nữa.>
Tôi thấ y rõ nhỏ đang muố n khóc. Nhưng Rachel là đứa có nghi ̣ lực.
Có lẽ chı́nh vı̀ thế mà tôi tı̀m đế n nhỏ. Tôi cầ n mô ̣t ai đó tin câ ̣y đươc̣ . Tôi
cầ n mô ̣t ai đó cho tôi vay chút nghi ̣lực.
Nhỏ tiế n tới cái bàn ngủ và mở ngăn kéo ra. Lu ̣c lo ̣i trong đó hế t mô ̣t
phút, nhỏ trở la ̣i phı́a tôi. Nhỏ đang cầ m mô ̣t bức hı̀nh bé xı́u. Nhỏ giơ bức
hı̀nh để tôi có thể nhı̀n thấ y.
Đó là thằ ng tôi trước đây...
<Mı̀nh không ngờ bồ la ̣i giữ hı̀nh mı̀nh đó,> tôi xúc đô ̣ng nói.
Nhỏ gâ ̣t đầ u. “Bức hı̀nh hổ ng đe ̣p lắ m. Ngoài đời thâ ̣t trông bồ khá
hơn nhiề u.”
<Ngoài đời thâ ̣t,> Tôi thẫn thờ lă ̣p la ̣i.
“Tobias à, mô ṭ ngày nào đó người Andalite sẽ trở la ̣i. Nế u ho ̣ không
trở la ̣i, xem như bo ̣n mı̀nh tiêu hế t, cả loài người cuñ g thế . Nhưng nế u ho ̣
trở la ̣i thı̀ mı̀nh biế t ho ̣ sẽ có cách nào đó để trả la ̣i cho bồ cơ thể cu.̃ ”
<Ước gı̀ đươc̣ thế ,> tôi nói.
“Mı̀nh chắ c chắ n mà.” nhỏ quả quyế t. Tấ t cả niề m tin của nhỏ như đă ̣t
vào những từ này. Nhỏ muố n tôi tin. Nhưng tôi đã thấ y những gio ̣t lê ̣ chực
chờ tuôn ra từ đôi mắ t nhỏ... bởi lẽ nhỏ đã nói dố i.
Thı̀ tôi đã nói rồ i mà, mắ t diề u hâu chẳ ng bỏ qua điề u gı̀.
CHƯƠNG 13
Cuô ̣c trò chuyê ̣n với Rachel tuy vâ ̣y đã giúp tôi lên tinh thầ n, dù chı̉
là tı́ xı́u. Tôi qua đêm trong cái ngăn kéo nhỏ ở gác mái nhà Jake.
Ngày hôm sau, tôi bay vòng vòng trong khi đơị các ba ̣n tôi thức dâ ̣y
chuẩ n bi ̣ đi ho ̣c. Bằ ng cách nào đó tôi nhâ ̣n ra tı̀nh thế của tôi không đế n
nỗi quá tê ̣. Đơn cử mô ̣t vı́ du ̣: tôi không phải làm bài tâ ̣p. Mô ̣t vı́ du ̣ khác:
tôi có thể bay. Có bao nhiêu đứa nhóc bı̀nh thường bay đươc̣ 65 cây số giờ
và bổ nhào với vâ ̣n tố c 130 cây số giờ như tôi ?
Tôi ra baĩ biể n và cưỡi lên các luồ ng khı́ nóng ở đó. Khı́ nóng dễ chiụ
nhấ t ở nơi các vách đá dựng thẳ ng đứng từ đa ̣i dương xanh thẳ m.
Tôi thấ y vài con mồ i - vài chú chuô ̣t nhắ t và chuô ̣t đồ ng - trên baĩ cỏ
ở đı̉nh vách đá, nhưng tôi phớt lờ. Tôi là Tobias. Tôi là người kia mà.
Tố i nay Jake đã triê ̣u tâ ̣p cả bo ̣n trong phòng nó. Tom, anh của Jake,
sẽ vắ ng nhà vı̀ mắ c ho ̣p với nhóm Chia Sẻ.
Chia Sẻ là mô ̣t tổ chức trá hı̀nh của bo ̣n Yeerk. Chúng lâ ̣p ra như
da ̣ng tổ chức Hướng Đa ̣o hay gı̀ đó, nhưng mu ̣c đı́ch thực sự la ̣i là để
tuyể n mô ̣ những kẻ tı̀nh nguyê ̣n trao cơ thể cho bo ̣n Yeerk.
Tôi đã quen với viê ̣c xem đồ ng hồ người ta từ trên không. Ngoài ra
các ba ̣n cuñ g biế t là mô ̣t số ngân hàng có bảng điê ̣n tử rấ t lớn, trên đó có
ghi giờ và nhiê ̣t đô ̣. Mấ y cái bảng đó cuñ g thâ ̣t hữu ı́ch.
Thâ ̣t là kı̀ la ̣, có những thứ mà ba ̣n sẽ cảm thấ y nhớ khi đánh mấ t cơ
thể người. Chẳ ng ha ̣n như tắ m vòi sen. Hay viê ̣c ngủ thẳ ng giấ c và ngủ sâu,
hoă ̣c ý niê ̣m về thời gian.
Buổ i chiề u tôi bay trở la ̣i trường. Tôi bay vòng vòng đơị đế n giờ tan
ho ̣c, rồ i đơị đế n khi trông thấ y Jake, Rachel, Cassie và Marco bước ra
ngoài. Chúng luôn ra khỏi trường riêng lẻ. Marco đã chı̉ ra rằ ng sẽ an toàn
hơn nế u bo ̣n nó không tu ̣ tâ ̣p với nhau suố t ngày.
Tôi bay theo chuyế n xe buýt chở Jake và Rachel. Nhà hai đứa này ở
gầ n nhấ t và chı̉ cách nhau có vài ba toà nhà. Marco số ng trong mô ̣t căn hô ̣
ở daỹ phố bên kia. Từ hồ i me ̣ nó bi ̣ chế t đuố i vài năm trước, nó chı̉ còn
biế t số ng với ba nó.
Cassie phải đi xa hơn cả, trang tra ̣i nhà nhỏ cách nhà mấ y đứa kia cỡ
mô ̣t cây số rưỡi. Đố i với tôi, khoảng cách này chı̉ cỡ ba phút bay. Như tôi
đã nói, có cánh cuñ g đươc̣ viê ̣c lắ m. Tôi thực sự tin rằ ng, phầ n lớn thời
gian, với tôi mo ̣i viê ̣c đề u ổ n thoả. Thâ ̣t mà!
Tôi nổ i lề nh bề nh trên mô ̣t luồ ng khı́ nóng tuyê ̣t vời phı́a trên nhà
Jake, trong khi chờ nó vào trong nhà. Từ đó, tôi không thể trông thấ y
Rachel vı̀ có những tán cây che khuấ t, song tôi thấ y đươc̣ Marco trong mô ̣t
vài giây.
Tôi tâ ̣p trung vào viê ̣c quan sát các ba ̣n tôi. Bằ ng cách đó, tôi sẽ quên
đi những con sóc đang xào xa ̣c giữa những lá cây hoă ̣c những con chuô ̣t
đang dı́ những cái muĩ tı́ te ̣o ra khỏi những cái lỗ để hı́t thở không khı́.
Mô ̣t lúc sau tôi, tôi thấ y Tom bước ra khỏi nhà Jake.
Tom trông y như Jake, có điề u là anh ấ y bự con hơn và để tóc ngắ n.
Tôi không biế t Tom rõ lắ m. Nhưng chı́nh trong mô ̣t nỗ lực thấ t ba ̣i nhằ m
cứu anh ấ y khỏi tay bo ̣n Yeerk mà tôi đã bi ̣ke ̣t trong lố t diề u hâu.
Tom đang bước thẳ ng ra đường, có vẻ như hoàn toàn hờ hững. Rồ i từ
cách đó mô ̣t daỹ nhà, mô ̣t chiế c xe bỗng trờ tới và cửa mở. Tom bước lên
đó.
Đi ho ̣p nhóm Chia Sẻ! Tôi nghı.̃
Mô ̣t lúc sau, tôi thấ y mấ y đứa kia ru ̣c rich
̣ kéo nhau tới nhà Jake. Tôi
dễ dàng nhâ ̣n ra Rachel đang vừa đi vừa dơṭ thể du ̣c. Nhỏ bước đi trên
mép vı̉a hè mà y như đang đi trên cầ u thăng bằ ng.
Tôi bay qua cửa sổ phòng Jake khi cả hô ̣i đã tu ̣ tâ ̣p đông đủ. Tôi
không muố n ta ̣o cảm giác như tôi suố t ngày lang thang, chẳ ng biế t làm viê ̣c
gı̀.
“Đúng giờ giùm coi!” Marco cằ n nhằ n.” Bo ̣n mı̀nh đơị ở đây cả tiế ng
đồ ng hồ rồ i đó.”
Hừ! Bo ̣n nó mới chı̉ tới chừng 2 phút.
<Mı̀nh là mô ̣t chú chim bâ ̣n rô ̣n,> tôi nói. <Mı̀nh quên mấ t cả thời
gian.>
“Tu ̣i mı̀nh ho ̣p le ̣ đi,” Cassie cắ t ngang. ”Cô Lambert cho môṭ đố ng
bài làm ngày mố t nô ̣p, mà mı̀nh thı̀ lỡ hứa với ba sẽ giúp ba thả cái con cú
bự đó. Nó bi ̣ te tua hế t trơn. Nó đâ ̣u lên mô ̣t đường dây điê ̣n và bi ̣ nướng
tru ̣i lủi. Nhưng giờ thı̀ nó khỏi rồ i. Nó đã đươc̣ nhâ ̣n vào mô ̣t khu thú.”
“Ủa, ba ̣n của bồ đó hả, Tobias?” Marco cho ̣c quê.
Mấ y đứa kia lâ ̣p tức bắ n sang nó những tia nhı̀n bực bô ̣i. Nhưng sự
thâ ̣t là, bi ̣ Marco cho ̣c quê, tôi la ̣i thấ y dễ chiu.̣ Marco cho ̣c quê tấ t cả mo ̣i
người.
<Diề u hâu bo ̣n mı̀nh không đi chơi với cú.> Tôi đáp. < Cú số ng về
đêm còn bo ̣n mı̀nh số ng chủ yế u vào ban ngày.>
“Cú là mô ̣t con vâ ̣t rấ t đe ̣p.” Cassie nói.
<Mı̀nh vẫn thı̉nh thoảng thấ y chúng vào ban đêm,> tôi tán đồ ng.
<Chúng rấ t thú vi.̣ Rấ t tı̉nh và rấ t êm. Cánh của chúng không phát ra mô ̣t
tiế ng đô ̣ng nào. Cú có thể bay cách mă ̣t đấ t có vài phân mà mấ y bồ vẫn
không thể nghe thấ y chúng.>
“Thôi, đươc̣ rồ i. Nế u Cassie sắ p phải đi thı̀ có lẽ mı̀nh bàn viê ̣c ngay
thôi,” Jake nói.
“Phải đó, để mấ y bồ dùng giờ ho ̣p bàn chuyê ̣n chim chóc thı̀ có mà
hế t ngày,” Marco hùa theo.
“Cả mı̀nh cuñ g phải về sớm.” Rachel nói. Nhỏ có vẻ bố i rố i. ”Lớp
thể du ̣c của mı̀nh sắ p có cuô ̣c biể u diễn ở khu thương xá.“
“Ô, mı̀nh phải lăn xả tới đó mới đươc̣ .” Marco giễu.
“Không, bồ không đươc̣ tới đó.” Rachel nổ i cáu. ”Mấ y bồ không ai
đươc̣ bén mảng đế n đó. Mấ y bồ cuñ g thừa biế t cảm xúc của mı̀nh khi buô ̣c
phải tham gia những cuô ̣c biể u diễn ngố c nghế ch ấ y.“
Rachel không phải loa ̣i người thı́ch phô diễn trước đám đông.
“Bo ̣n mı̀nh đã biế t bo ̣n Yeerk lấ y nước và không khı́ như thế nào,“
Jake cố lôi cả bo ̣n trở la ̣i với công viê ̣c. ”Và bo ̣n mı̀nh thâ ̣m chı́ biế t cả nơi
chúng làm viê ̣c đó, biế t khoảng thời gian chúng tiế n hành. Chắ c chắ n phải
có cách nào đó để tâ ̣n du ̣ng những thông tin này. Ai có ý kiế n gı̀ không?”
Rachel nhún vai ”Bo ̣n mı̀nh phải tı̀m cách phá hủy con tàu đó. ”
Marco đưa cao cánh tay như xin phép phát biể u trên lớp “Nế u như
bo ̣n mı̀nh… hừm… trở la ̣i với vấ n đề chim chóc thı̀ có đươc̣ không ?”
Rachel phớt lờ như mo ̣i khi “Coi nào, nế u bo ̣n mı̀nh tı̀m đươc̣ cách
phá hủy con tàu đó thı̀ bo ̣n Yeerk sẽ bi ̣ thiế u nước và không khı́. Có thể vı̀
lẽ đó chúng sẽ phải bỏ cuô ̣c, trở về nhà.”
“Có thể vâ ̣y,” Cassie nói. ”Nhưng biế t đâu chúng có đế n vài chu ̣c
chiế c tàu như thế nằ m rải rác quanh Trái Đấ t? Bo ̣n mı̀nh đâu biế t chúng có
bao nhiêu chiế c tàu!”
“Chiế c này không thôi đã quá đủ cho bo ̣n mı̀nh, trừ khi… ,” Marco
ngâ ̣p ngừng. Tôi đoán nó vừa nhâ ̣n ra nó sắ p nói điề u gı̀ đó nguy hiể m. “Ý
mı̀nh là… không có gı̀ cả.”
“Sao?” Jake sốt ruô ̣t. “Bồ đinh ̣ nói gı̀ hả ?”
Marco giố ng như bi ̣ bắ t quả tang. Nó nhún vai. “Thôi đươc̣ , nghe nè,
điề u gı̀ sẽ xảy ra nế u con tàu đó không bi ̣ nổ tung hoă ̣c phân rã hoă ̣c sao
đó? Nế u nó đang bay trên thành phố và thiế t bi ̣ tàng hı̀nh đô ̣t ngô ̣t tắ t thı̀
sao?”
Cả bo ̣n nı́n thinh, hı̀nh dung về khung cảnh lúc ấ y. Bấ t chơṭ cả triê ̣u
người cùng nhı̀n lên bầ u trời và thấ y mô ̣t con tàu bự con bằ ng cả mô ̣t toà
nhà hàng trăm tầ ng.
“Mo ̣i người sẽ nhâ ̣n ra nó.” Jake nói.
“Ồ, dı ̃ nhiên là mo ̣i người nhâ ̣n ra,” Rachel tán đồ ng. “Cả các rada
cuñ g sẽ phát hiê ̣n ra nó. Sẽ có hàng triê ̣u nhân chứng. Bo ̣n Mươṇ xác sẽ
không thể lẩ n lút nữa!”
<Mo ̣i người sẽ quay phim nó, chu ̣p hı̀nh nó,> tôi góp y.́ <Chắ c phải
có các băng thu rada.>
Jake cười toe toét. ”Cả thế giới sẽ thấ y nó. Toàn bô ̣ loài người sẽ
hiể u điề u gı̀ đang xảy ra.” Giờ thı̀ nó kı́ch đô ̣ng ra mă ̣t. ”Và khi đó bo ̣n
mı̀nh có thể đế n gă ̣p chı́nh quyề n. Bo ̣n Mươṇ xác sẽ không thể ngăn đươc̣
bo ̣n mı̀nh. Bo ̣n mı̀nh sẽ nói tấ t cả những gı̀ đã biế t!”
Đôi mắ t Rachel long lanh sáng. ”Bo ̣n mı̀nh sẽ kể cho ho ̣ nghe về nhóm
Chia Sẻ, về laõ Chapman…”
“Mấ y bồ tưởng Visser Ba và đám tay chân của hắ n sẽ chiụ ngồ i
khoanh tay mà ngó thôi sao?“ Marco cắ t ngang sự phấ n khı́ch. ”Chı́nh mấ y
bồ vừa nói còn chưa biế t chúng có bao nhiêu con tàu cơ mà. Ai biế t đươc̣
chúng ma ̣nh cỡ nào.”
Jake lô ̣ vẻ hơi thấ t vo ̣ng.
<Chúng không đủ sức ma ̣nh để công khai tấ n công Trái Đấ t.> Tôi nói.
“Làm sao bồ biế t vâ ̣y?” Marco vă ̣n la ̣i.
<Vı̀ chúng đã phải rấ t vấ t cả để giữ bằ ng đươc̣ bı́ mâ ̣t. Không ai la ̣i đi
trố n tránh nế u có đủ sức ma ̣nh để chiế n đấ u mô ̣t cách đàng hoàng.>
Tôi chờ đơị Marco đưa ra những ý kiế n sắ c sảo để caĩ la ̣i, song nó
chı̉ gâ ̣t đầ u. ”Ờ, bồ nói đúng.”
“Đó sẽ là mô ̣t cơ may của bo ̣n mı̀nh.” Rachel phấ n khởi nói. ”Làm
hiê ̣n hı̀nh con tàu để cả thế giới thấ y nó.”
“Mı̀nh ghét phải hỏi câu này lắ m” Marco rầ u rầ u nói “Nhưng mấ y bồ
đinḥ làm sao để cho nó hiê ̣n hı̀nh?”
Chı́nh Jake là đứa trả lời. “Bo ̣n mı̀nh phải chui vào con tàu.” Nó nheo
mắ t với Marco. “Bồ muố n biế t bằ ng cách nào không?”
Marco nhún vai ”Không!”
“Qua các ố ng hút nước… với tư cách là cá.”
Marco thở dài. ”Jake, mı̀nh vừa nói với bồ là mı̀nh không muố n biế t
cơ mà.”
CHƯƠNG 14
Tôi bay.
Bay thâ ̣t nhanh. Bay bằ ng tấ t cả sức lực mà tôi có. Bay nhanh biế t đâu
sẽ giúp tôi bỏ la ̣i phı́a sau những hồ i ức gớm ghiế c về chuyê ̣n giế t và ăn
thiṭ chuô ̣t ?
Nhưng không… ngay cả với tố c đô ̣ điên cuồ ng đó tôi cuñ g không sao
quên đươc̣ sự viê ̣c vừa xảy ra.
Người! Ta là người! Ta là Tobias!
Tôi không biế t vı̀ sao tôi muố n gă ̣p Rachel ngay lúc này. Có thể vı̀
nhỏ là đứa ba ̣n gầ n guĩ nhấ t của tôi. Có thể là sự khẳ ng đinh
̣ chắ c nich
̣ của
nhỏ về viê ̣c tôi là ai.
Tôi cầ n mô ̣t ai đó có thể tin câ ̣y đươc̣ .
Phı́a dưới, tôi thấ y cái hı̀nh tam giác khúc khuỷu khổ ng lồ của khu
thương xá. Tôi thấ y mô ̣t cái của kı́nh. Người ta ra vào tấ p nâ ̣p. Rachel
đang ở trong đây.
“Tsiiir!”
Tôi lao bổ xuố ng cùng với mô ̣t tiế ng hét giâ ̣n dữ, tuyê ̣t vo ̣ng và kinh
haĩ . Tôi lao đầ u vào cửa như đã từng lao vào con chuô ̣t. Nhưng tôi không
thể dừng cuñ g không thể châ ̣m la ̣i. Tôi sẽ xả hế t tố c đô ̣ để tông vào cửa
kı́nh. Biế t đâu cú va này sẽ đánh thức tôi khỏi cơn ác mô ̣ng?
Tôi tiế p tu ̣c tăng tố c. Cánh cửa đang lao về phı́a tôi. Cả mă ̣t đấ t cuñ g
đang dâng lên để giáng ma ̣nh vào tôi.
Mô ̣t anh thanh niên tóc đen, lùn lùn, bước la ̣i phı́a cửa. Anh ta mở nó
ra.
Vèo!
Hẳ n là tôi đã đa ̣t đế n vâ ̣n tố c 130 kilômét giờ khi lao qua cánh cửa
mở.
Bên trong có mô ̣t cánh cửa thứ 2, nhưng cánh cửa này đã mở sẵn.
Không có va cha ̣m.
Và cuñ g không có thức tı̉nh.
Quanh tôi là ánh sáng và màu sắ c. Như mô ̣t chiế c kı́nh va ̣n hoa đang
quay ở tố c đô ̣ cao.
Khoảng Trố ng. Hoả Tố c. Khung Sườn Xe. Bà Fields… Tên các cửa
hiê ̣u cứ loang loáng lướt qua đầ u tôi.
Vèo!
Tôi là mô ̣t viên đa ̣n đang bay sướt qua đầ u khách mua sắ m, chı̉ cách
có vài phân. Tôi nghe thấ y tiế ng la hét. Tôi nghe thấ y tiế ng reo hò.
Mă ̣c kê ̣. Tôi muố n tông vào vâ ̣t gı̀ đó. Tôi muố n đươc̣ tı̉nh dâ ̣y. Tôi
thèm đươc̣ ngã lăn quay ra đấ t vı̀ hai cánh đã biế n mấ t, và thay vào đó là
đôi chân vu ̣ng về và hai cánh tay đang đâ ̣p gió.
Tôi muố n la ̣i là chı́nh tôi.
Tôi là người! Tôi là Tobias!
Nine West, Radio Shake, B. Dalton, Benetton… Đó là thế giới mà tôi
đã từng biế t, đã từng là mô ̣t phầ n của nó. Những nơi mà tôi từng ta ̣t qua.
Những thức ăn mà tôi từng dùng. Đó là thế giới của loài người.
Vèo!
Bấ t chơṭ , chı̉ trong vài giây, tôi đã ở trung tâm của khu thương xá.
Mô ̣t đám đông đang đứng quây thành vòng. Giữa vòng là mô ̣t tấ m
thảm màu xanh. Nhiề u đứa con gái mă ̣c đồ bó sát đang nhào lô ̣n và thực
hiê ̣n những cú uố n mı̀nh tuyê ̣t my.̃ Ở tầ ng trên, người ta đang xúm xı́t quanh
lan can để ngó xuố ng.
Rachel đang đi trên cầ u thăng bằ ng. Nhỏ vừa nhấ c mô ̣t chân lên, chân
còn la ̣i tru ̣ trên cầ u.
Tôi là mô ̣t quả tên lửa màu nâu. Vàng và đỏ đang bắ n thẳ ng về phı́a
nhỏ.
“Tobias!” Nhỏ sửng số t go ̣i.
Ngay trước mă ̣t tôi là mô ̣t bức tường. Mô ̣t bức tường trố n trơn, nơi
người ta chuẩ n bi ̣ bố trı́ mô ̣t cửa hiê ̣u. Tôi vẫn đang bay nhanh. Tôi muố n
tông vào nó và tı̉nh thức khỏi cơn ác mô ̣ng.
“Không!” Rachel hét lớn.
Tôi xoè cánh và vo ̣t thẳ ng lên trên. Bức tường ca ̣ vào bu ̣ng tôi. Nóc
siêu thi ̣làm bằ ng kı́nh để lấ y ánh sáng ban ngày. Tôi đã lên đế n đó. Mô ̣t cú
ngoắ t đuôi vào giây cuố i. Xém nữa là quá muô ̣n. Vai tôi đâ ̣p vào kı́nh. Tôi
nảy ra và rơi thẳ ng xuố ng những khuôn mă ̣t đang ngóc lên nhı̀n tôi: kinh haĩ
có, vui thú có mà tô ̣i nghiê ̣p cuñ g có.
Tôi thấ y khuôn mă ̣t Rachel giữa đám đông. Că ̣p mắ t nhỏ như thầ m van
lơn. Không! Nhỏ nói bằ ng đô ̣ng tác miê ̣ng: Không!
Tôi vẫn rơi xuố ng, chưng hửng và bàng hoàng. Vẫn đứng nguyên trên
cầ u thăng bằ ng, Rachel với tay chô ̣p lấ y tôi. Nhỏ té khỏi cầ u thăng bằ ng và
cả hai đứa tôi ngã chúi trên tấ m thảm.
“Bồ phải ra khỏi đây ngay!” nhỏ thı̀ thào ra lê ̣nh.
<Mı̀nh đã giế t,> tôi thố t lên. <Rachel, bồ hiể u không. Mı̀nh không còn
là mı̀nh nữa rồ i. Mı̀nh đã giế t mô ̣t con mồ i!>
“Không! Khi nào bồ còn có mı̀nh và mấ y đứa kia thı̀ bồ vẫn là bồ ,
Tobias a ̣.”
Những bàn tay quơ tới để cứu Rachel khỏi con chim điên. Nhỏ đẩ y
tôi bay lên.
Cú đẩ y vừa rồ i đủ để dâng tôi lên không. Bấ t cứ ai quan sát cuñ g sẽ
tưởng Rachel dẫy tôi ra.
Tôi đâ ̣p ma ̣nh cánh, vươṭ ra khỏi tầ m tay hàng chu ̣c người đang với
tay lên chô ̣p lấ y tôi. Ai đó liê ̣ng mô ̣t chiế c túi mua hàng vào tôi. Tôi né
đươc̣ .
Nhưng chẳ ng có lố i nào thoát. Ở phı́a trên, tôi thấ y bầ u trời xanh.
Con diề u hâu trong tôi muố n bay lên trời. Nó biế t rằ ng sự an toàn nằ m
ở bầ u trời cao, xanh thăm thẳ m ấ y. Nó bèn ra sức bay vo ̣t lên… bay thẳ ng
đế n tấ m kı́nh mà nó không hề nhâ ̣n ra. Tấ m kı́nh ấ y có lẽ cuñ g chắ c chắ n
chẳ ng kém bức tường ga ̣ch.
Nhưng tôi đã chẳ ng còn hơi sức đâu để đấ u tranh với nó. Con diề u
hâu đã chiế n thắ ng. Tôi đã giế t… đã ăn… và đã thı́ch thú điề u đó. Sự ngây
ngấ t của viê ̣c săn mồ i.
Sự ngây ngấ t!
Chı̉ trong mô ̣t giây nữa tấ t cả sẽ chấ m dứt. Mô ̣t cú va nữa của đôi
cánh khoẻ lên tấ m kı́nh…
Từ khoé mắ t, tôi thấ y mô ̣t khuôn mă ̣t quen thuô ̣c ở bên trên. Bấ t chơṭ
mô ̣t vâ ̣t gı̀ đó sươṭ qua tôi. Nó nho nhỏ, màu trắ ng, có vế t khâu.
CHOOAANG!
Trái bóng chày đâ ̣p vào kı́nh chı̉ vài phân trước cái mỏ của tôi. Đúng
ngay vi ̣ trı́ mà Marco nhắ m ném. Mảnh kı́nh rơi dı́nh khắ p người tôi.Tôi
vo ̣t qua lỗ hổ ng.
Bầ u trời!
Con diề u hâu bay nhanh, thẳ ng mô ̣t lèo. Tôi mă ̣c cho nó bay. Tôi đã
chiụ quy phu ̣c rồ i.
Tobias - mô ̣t thằ ng nhóc mà tôi không còn nhớ mă ̣t. Giờ không còn tồ n
ta ̣i nữa rồ i.
CHƯƠNG 16
Vài ngày tiế p sau đó giố ng như mô ̣t giấ c mơ dài, trôi châ ̣m. Tôi tránh
xa ngôi nhà của Jake. Tôi không liên la ̣c với các ba ̣n của tôi nữa. Tôi biế n
mấ t.
Tôi tı̀m đươc̣ mô ̣t chố n riêng của mı̀nh. Đó là mô ̣t lañ h điạ hoàn hảo
của loài đuôi đỏ… và cuñ g là nơi tôi thực hiê ̣n vu ̣ giế t chóc đầ u tiên của
mı̀nh. Mô ̣t khu rừng trố ng rấ t đe ̣p, có cây cố i bao bo ̣c. Cách đó không xa
là mô ̣t vùng đầ m lầ y cuñ g rấ t tuyê ̣t vời… Dù vâ ̣y, nó thuô ̣c lañ h điạ của
mô ̣t con đuôi đỏ khác và tôi không thể săn mồ i ở đó thường xuyên.
Tôi dành cả ngày cho viê ̣c săn mồ i. Đôi khi, tôi cưỡi lên những luồ ng
gió nóng nhı̀n xuố ng khu rừng thưa để rı̀nh mồ i. Đôi khi tôi đâ ̣u trên cây và
quan sát, cho đế n khi mô ̣t sinh vâ ̣t bấ t cẩ n chui ra ngoài. Và rồ i tôi sà
xuố ng con vâ ̣t đó, nhấ c bổ ng nó lên, giế t nó, ăn thiṭ nó trong khi máu còn
nóng hôi hổ i.
Ban ngày dễ chiụ hơn ban đêm, vı̀ tôi dành gầ n hế t thời gian này để
mải miế t săn mồ i. Viê ̣c đó làm tôi luôn bâ ̣n rô ̣n, vı̀ trong phầ n lớn trường
hơp̣ , tôi để sổ ng con mồ i. Phải nhiề u lầ n săn mới đươc̣ mô ̣t lầ n giế t thit.̣
Ban đêm tê ̣ ha ̣i hơn nhiề u vı̀ tôi chẳ ng đi săn đươc̣ . Đêm tố i thuô ̣c về
các loa ̣i chim săn mồ i khác, chủ yế u là cú. Và, ban đêm, bô ̣ óc loài người
của tôi la ̣i trỗi dâ ̣y.
Phầ n người trong tôi gơị ra những kı́ ức. Những hı̀nh ảnh về cuô ̣c
số ng loài người. Những hı̀nh ảnh ba ̣n bè. Phầ n người ở trong tôi rấ t buồ n.
Rấ t cô đơn.
Nhưng Tobias-người la ̣i thực sự muố n ngủ. Nó muố n biế n mấ t và mă ̣c
cho con diề u hâu thố ng tri.̣ Nó muố n chấ p nhâ ̣n rằ ng nó không còn là người
nữa.
Thế mà, vào ban đêm, khi tôi đâ ̣u trên cành cây quen thuô ̣c, quan sát
bầ y cú thực hiê ̣n cái công viê ̣c im lă ̣ng và chế t chóc của chúng, thı̀ kı́ ức
người vẫn cứ gơṇ lên trong đầ u tôi.
Nhưng ngoài ra cuñ g còn có những kı́ ức khác. Tôi thấ y nhớ con diề u
hâu cái. Nàng diề u hầ u mà lẽ ra đã bi ̣ nhố t trong chuồ ng. Tôi biế t lañ h điạ
của nàng ở đâu. Nó nằ m gầ n mô ̣t cái hồ nước trong ở trên núi.
Và thế là mô ̣t ngày no ̣ tôi bay đế n đó. Đế n cái hồ trên núi.
Từ trên cao tôi thấ y nàng đang đâ ̣u trên mô ̣t cành cây. Nàng đang rı̀nh
mô ̣t con gấ u trúc con, sẵn sàng cho mô ̣t cuô ̣c tàn sát. Nàng chắ c phải rấ t
đói mới dám săn gấ u trúc. Vı̀ dù nhỏ cách mấ y, gấ u trúc vẫn là mô ̣t con thú
dữ dằ n và rấ t khoẻ.
Trong khi tôi quan sát, tránh để nàng trông thấ y, thı̀ nàng lao xuố ng.
Con gấ u trúc đã nhâ ̣n ra nàng. Nó né thâ ̣t nhanh sang trái. Nàng vồ hu ̣t
và bay sơṭ qua. Con gấ u trúc con cha ̣y la ̣i bı̀a rừng. Me ̣ nó đang ở đó.
Không con diề u hâu nào điên đế n mức dám tấ n công gấ u trúc lớn. Đó
là mô ̣t cuô ̣c chiế n mà phầ n thắ ng chắ c chắ n không thuô ̣c về diề u hâu.
Thế là nàng trở la ̣i cành cây.
Tôi lươṇ lờ phı́a bên trên, đơị xem nàng có nhâ ̣n ra tôi không. Tôi chờ
xem nàng sẽ làm gı̀ nế u nhâ ̣n ra tôi. Tôi phải thâ ̣n tro ̣ng. Nàng thuô ̣c giố ng
cái, mà diề u hâu cái thı̀ thường lớn hơn diề u hâu đực cỡ mô ̣t phầ n ba.
Bấ t chơṭ , tôi thấ y mô ̣t chuyể n đô ̣ng nhanh ở trong rừng.
Mô ̣t cuô ̣c săn!
Tôi luôn thấ y phấ n khı́ch khi xem cảnh săn đuổ i, dù là do những loài
khác thực hiê ̣n. Nó mài sắ c nỗi đam mê săn mồ i của chı́nh tôi.
Con mồ i đang cha ̣y mô ̣t cách vu ̣ng về trên hai chân. Vừa cha ̣y vừa mở
đường xuyên qua các bu ̣i cây. Nó vấ p ngã khá đau. Có cảm giác như nó
đứng dâ ̣y rấ t châ ̣m. Rồ i nó la ̣i cha ̣y tiế p.
Tôi nghe thấ y thở dồ n dâ ̣p. Con mồ i đang yế u dầ n. Nó phát ra những
tiế ng kêu thét ngày mô ̣t lớn.
Con mồ i thường kêu thét.
Con thú săn mồ i cuñ g di chuyể n bằ ng hai chân. Nhưng chân của nó
đươc̣ cấ u ta ̣o để đa ̣t tố c đô ̣ cao hơn. Nó dùng cựa trên cẳ ng tay để rẽ bu ̣i
và cỏ. Bằ ng những chiế c cựa này, nó mở đường hê ̣t như mô ̣t chiế c mày xén
cỏ.
Máy xén cỏ ư?
Không! Phải go ̣i khác cơ. Máy nghiế n rau. Phải rồ i, Marco thường
go ̣i vâ ̣y.
Marco là ai nhı̉? Mô ̣t hı̀nh ảnh chơṭ thoáng qua đầ u tôi. Lùn. Tóc sâ ̣m.
Người.
Hı̀nh ảnh đó giáng vào đầ u tôi như mô ̣t tia sét. Tôi chơṭ hiể u r : Con
mồ i đang cha ̣y kia là người.
Ta ̣i sao tôi phải bâ ̣n tâm nhı̉? Đó là con mồ i. Đó là chuyê ̣n thường
tı̀nh: thú săn mồ i thı̀ phải giế t con mồ i.
KHÔNG!Nhưng đó làngười mà!
“Cứu tôi! Cứu tôi với!” Đó là tiế ng kêu thét. Nó có nghıã gı̀ đó ”Cứu
tôi! Cứu!”
Con thú săn mồ i đã ở rấ t gầ n. Chı̉ vài giây nữa thôi nó sẽ giế t con
mồ i. Nó rấ t khoẻ. Nó rấ t nhanh.
Nó là mô ̣t tên Hork-Bajir.
“Cứu tôi! AI cứu tôi với!”
Tôi chẳ ng biế t mô tả chuyê ̣n kế tiế p ra sao nữa. Có cảm giác như cả
thế giới của tôi đổ nhào. Phút trước nó còn là kiể u này và, đùng mô ̣t cái,
nó trở thành mô ̣t kiể u hoàn toàn khác. Giố ng như thể ba ̣n choàng tı̉nh dâ ̣y
sau mô ̣t giấ c mơ.
Con mồ i là mô ̣t con người. Con thú săn mồ i là mô ̣t tên Hork-Bajir.
Có gı̀ đó không ổ n. Không ổ n thâ ̣t rồ i! Phải chă ̣n la ̣i thôi!
Chı̉ mới vài giây trước, tôi còn nghı:̃ không con diề u hâu khôn ngoan
nào la ̣i đi tấ n công gấ u trúc lớn. Thế mà giờ đây tôi la ̣i đang sắ p sửa tấ n
công mô ̣t tên Hork-Bajir. Hork Bajir so với con gấ u trúc chẳ ng khác gı̀
bom nguyên tử so với cung tên.
Phải nhắ m vào mắ t. Mắ t chı́nh là điể m yế u nhấ t.
“Tsiiir!”
Tôi lao như tên lửa vào tên Hork- Bajir. Con người bi ̣ rươṭ đuổ i la ̣i
trươṭ ngã lầ n nữa.
Tôi giương vuố t ra. Tên Hork-Bajir đang hế t sức tâ ̣p trung vào con
mồ i của hắ n. Tôi giáng cho hắ n mô ̣t đòn chı́ tử, nó bay vút qua.
“Grrrawwwwrrrr!” tên Hork-Bajir rố ng lên, lấ y tay bu ̣m mắ t.
Con mồ i của hắ n đã đứng dâ ̣y và cha ̣y tiế p.
“Gurr gafrasch! Tấ n công tao! Cha ̣y trố n! Hilch nahurn!” tên Hork-
Bajir gào to bằ ng mô ̣t thứ tiế ng kı̀ la ̣ nửa người nửa quái. Chúng thường
dùng thứ tiế ng này khi làm viê ̣c với người.
Hắ n đang kêu đồ ng bo ̣n. Tôi dùng xung lực của mı̀nh để bay lên chót
các ngo ̣n cây. Hắ n có sự tiế p ứng khá dồ i dào. Mô ̣t tên Hork-Bajir khác ở
cách đó khoảng mô ̣t ngàn mét… và hai tên kiể m lâm giả hiê ̣u ở gầ n hơn.
Trı́ óc tôi đã hoàn toàn hồ i phu ̣c. Bo ̣n kiể m lâm giả hiê ̣u. Lũ chiế n
binh Hork- Bajir. Chuyê ̣n xảy ra bên hồ hôm trước. Chiế c tàu bồ n của bo ̣n
Yeerk chắ c là sắ p đế n.
Bo ̣n Yeerk. Người Andalite. Đám ba ̣n của tôi. Những Animorphs.
Phải rồ i, đám ba ̣n của tôi. Tôi đã nhớ ra rồ i. Nhưng người đàn ông
này không giố ng đám ba ̣n của tôi. Con mồ i người này lớn tuổ i hơn nhiề u.
Mô ̣t người hoàn toàn xa la ̣.
Con diề u hâu đươc̣ giải thoát đang chăm chú nhı̀n tôi. Tôi cảm thấ y nó
đang hút tôi về phı́a nó… giố ng như là nam châm. Nàng là đồ ng loa ̣i của
tôi. Nàng giố ng hê ̣t tôi.
Nhưng bo ̣n Kiể m lâm giả hiê ̣u giờ đây đang truy đuổ i ráo riế t người
đàn ông. Người thı̀ chẳ ng có gı̀ giố ng tôi. Sao mà ông ấ y cha ̣y kém và vu ̣ng
thế ! Đúng là mô ̣t con mồ i.
Thế mà, vı̀ mô ̣t lý do nào đó, tôi không thể để ông ấ y bi ̣là con mồ i.
Tôi không thể ! Tôi là … Tobias.
CHƯƠNG 17
Tôi đâ ̣u lên cây sào trước cửa sổ phòng Rachel. Trời đã khuya,
nhưng nhỏ vẫn chưa ngủ. Nhỏ đang nằ m trên giường đo ̣c sách, kê đầ u lên
vài cái gố i.
Tôi đâ ̣p cánh nhè nhe ̣ lên cửa kı́nh.
<Rachel!>
Nhỏ nhổ m dâ ̣y. Cuố n sách văng xuố ng đấ t. Nhỏ nhảy khỏi giường,
cha ̣y la ̣i cửa sổ và mở tung ra.
“Tobias hả?”
<Ít nhiề u là mı̀nh đây,> tôi chua chát nói. Nhỏ toan ôm lấ y tôi, vòng
tay nhỏ sơṭ qua người tôi. Nhưng rồ i nhỏ nhâ ̣n ra rằ ng điề u đó không thể
đươc̣ . Chim đươc̣ cấ u ta ̣o không phải để người ôm.
“Bồ ổ n chứ? Bo ̣n mı̀nh sơ ̣ lắ m. Cassie nói bồ có thể bi ̣ giế t hay gı̀ đó.
Đủ thứ chuyê ̣n có thể xảy ra. Anh Jake rấ t buồ n.”
<Mı̀nh ổ n mà,> tôi đáp và nhảy lên cái tủ sâ ̣p.
Rồ i, khi biế t chắ c tôi không sao, nhỏ bắ t đầ u nổ i khùng. Tôi cười
thầ m. Thế mới đúng là Rachel.
“Tobias, bồ ấ m đầ u hay sao vâ ̣y? Bồ đi đâu mấ t biê ̣t làm bo ̣n mı̀nh lo
số t vó mấ y ngày nay, hả?”
<Chuyê ̣n này khó giải thı́ch lắ m> tôi nói. < Mı̀nh nghı ̃ là… con diề u
hâu hı̀nh như đã thắ ng đươc̣ mı̀nh. Cuñ g không hẳ n là thế . Ý mı̀nh là… bản
năng của con diề u hâu… ma ̣nh lắ m.> Tôi kể cho nhỏ nghe về vu ̣ giế t mồ i
đầ u tiên của tôi, về nỗi khiế p haĩ của tôi lúc đó.
Tôi chẳ ng biế t tôi mong đơị Rachel phản ứng ra sao. Nhỏ cố ra vẻ
thông cảm, nhưng tôi vẫn thấ y chuyê ̣n đó làm nhỏ nhờm gớm.
<Mı̀nh đã mấ t tự chủ> tôi thú nhâ ̣n. <Mấ y ngày qua mı̀nh số ng như
mô ̣t con diề u hâu thứ thiê ̣t. Lúc nào cuñ g hê ̣t như diề u hâu. Mı̀nh nghı ̃ mı̀nh
đã bắ t đầ u quên… chı́nh mı̀nh. Và khi mı̀nh bắ t đầ u mấ t cảm xúc của loài
người thı̀ chuyê ̣n đó diễn ra.>
“Chuyê ̣n gı̀ vâ ̣y?” Nhỏ cha ̣y ra kiể m tra cửa, ngó xem mấ y đứa em có
quanh quẩ n đâu đó không. Tôi thı̀ rõ ngôi nhà của nhỏ hoàn toàn tıñ h lă ̣ng.
“Có chuyê ̣n gı̀ hả Tobias?”
Tôi kể cho nhỏ nghe viê ̣c tôi đi đế n cái hồ . Tôi kể la ̣i chuyê ̣n tên
Hork-Bajir săn đuổ i người đàn ông no ̣.
<May là mı̀nh nhı̀n thực điạ tố t hơn bo ̣n Hork-Bajir và mấ y tên Mươṇ
xác Kiể m lâm. Mı̀nh dẫn đường cho ổ ng cha ̣y thoát khỏi chúng. Mı̀nh chı̉
cho ổ ng phải núp ở đâu và phải cha ̣y lúc nào.>
“Bồ nói chuyê ̣n với ổ ng à ?”
<Ừ, mı̀nh nói bằ ng ý nghı.̃ Đâu có cách nào khác. Mı̀nh không thể để
chúng bắ t ổ ng. Ổng đã thấ y mô ̣t tên Hork-Bajir. Đời nào chúng la ̣i để ổ ng
số ng.>
Rachel có vẻ chưng hửng. “Nhưng giờ thı̀ ổ ng đã biế t bồ ! Và ổ ng cuñ g
biế t về bo ̣n Hork-Bajir nữa.”
<Thı̀ ổ ng làm gı̀ đươc̣ ? Đi nói với mo ̣i người rằ ng ổ ng bi ̣ săn đuổ i
trong rừng bởi mô ̣t con quái vâ ̣t ngoài Trái Đấ t, rồ i sau đó đươc̣ mô ̣t con
chim cứu ma ̣ng bằ ng thầ n giao cách cảm ấ y à? >
Rachel cười. “Ừ nhı̉. Bồ nói đúng. Mo ̣i người sẽ nghı ̃ ổ ng bi ̣ mát.
Với la ̣i, ổ ng mà mở mồ m lu loa về bo ̣n Yeerk thı̀ chúng sẽ cho ổ ng nı́n
luôn.”
<Đó chı́nh xác là những gı̀ mı̀nh giải thı́ch với ổ ng. Mı̀nh nghı ̃ ổ ng sẽ
im lă ̣ng. Ổng sẽ cố quên những gı̀ đã xảy ra.>
“Bồ đã cứu ông ấ y!” Rachel nói.
<Ừ, nhưng không dễ đâu,> tôi thú nhâ ̣n. <Thoa ̣t đầ u mı̀nh chı̉ thấ y ổ ng
là con mồ i và tên Hork-Bajir là kẻ săn mồ i. Cuñ g như bo ̣n cú về đêm ấ y
mà. Chuyê ̣n đó mı̀nh cuñ g làm hằ ng ngày: giế t để ăn thit.>̣
Rachel trầ m tư suy nghı ̃ mô ̣t lúc. “Bo ̣n Yeerk và đám nô lê ̣ của chúng
không giế t để ăn thit,”̣ Nhỏ nói. “Chúng giế t để kiể m soát và thố ng tri.̣ Nế u
phải giế t vı̀ đó là cách duy nhấ t để sinh tồ n, vı̀ đó là cách thức mà thiên
nhiên ta ̣o ra bồ thı̀ có sao đâu. Giế t để giành quyề n lực hoă ̣c để kiể m soát
thı̀ mới ghê tởm.”
<Mı̀nh nghı ̃ bồ nói đúng,> tôi nói. <Mı̀nh chưa từng nghı ̃ theo hướng
này.>
“Cho dù bồ có... ăn con gı̀ thı̀ cuñ g chẳ ng sao. Đó là chuyê ̣n tự nhiên
ở diề u hâu mà. Bo ̣n Hork-Bajir thı̀ không làm gı̀ tự nhiên hế t. Chúng thâ ̣m
chı́ không kiể m soát đươc̣ cơ thể và trı́ naõ của chı́nh chúng. Chúng là công
cu ̣ của bo ̣n Yeerk. Mà bo ̣n Yeerk thı̀ chı̉ muố n quyề n lực và thố ng tri.”̣
<Mı̀nh biế t rồ i.> tôi nói. Mă ̣c dù không hoàn toàn bi ̣ thuyế t phu ̣c
nhưng nói chuyê ̣n với Rachel tôi cảm thấ y thâ ̣t ấ m lòng.
“Bồ là người mà, Tobias.” Rachel nhỏ nhe ̣ nói.
<Ừ, có thể . Mı̀nh cuñ g không biế t nữa. Đôi khi mı̀nh cảm thấ y như bi ̣
sa bẫy. Mı̀nh muố n cu ̣c cựa ngón tay, nhưng làm gı̀ có ngón nào. Mı̀nh
muố n nói thâ ̣t to, nhưng cái mỏ này chı̉ tố t cho viê ̣c mổ và xé mà thôi.>
Rachel rơm rớm nước mắ t. Điề u này làm tôi hoảng. Bởi lẽ Rachel
không phải loa ̣i con gái đô ̣ng chút là khóc nhè.
<Dù sao thı̀ mı̀nh cuñ g xin lỗi bồ . Mı̀nh đã phá hỏng cuô ̣c biể u diễn
của bồ ở khu thương xá hôm đó.>
Rachel mı̉m cười. ”Bồ nói gı̀ vâ ̣y? Mı̀nh phải cám ơn bồ mới đúng.
Mı̀nh chı̉ vừa mới khởi đô ̣ng thôi. Mà bồ cuñ g thừa biế t là mı̀nh ghét biể u
diễn trước đám đông. Bồ đã chấ m dứt toàn bô ̣ chuyê ̣n đó nhanh hế t sức
luôn.”
Tôi cười lă ̣ng le.̃ < Mı̀nh hı̀nh dung đươc̣ mà. Hy vo ̣ng là không ai bi ̣
thương do kı́nh rơi xuố ng.>
“Không sao, mo ̣i người đề u ổ n. Nhưng nế u bữa đó Marco ném trâ ̣t
trái bóng chày thı̀ sao hén? Chắ c bồ sẽ tông vào kı́nh mô ̣t cú khủng khiế p
lắ m.”
Tôi chẳ ng biế t nói sao.
Rachel la ̣i gầ n và lấ y tay vuố t đầ u tôi. Điề u đó làm con diề u hâu trong
tôi thấ y bực bô ̣i. Nhưng đồ ng thời, giố ng như khi chải lông, tôi cuñ g cảm
thấ y dễ chiu.̣
“Hôm trước mı̀nh có nói với bồ , Tobias… bồ còn nhớ không? Bồ vẫn
là mô ̣t con người khi bồ còn có Jake, có Cassie, có mı̀nh. Và có cả Marco
nữa. Câ ̣u ấ y đã cứu bồ đúng lúc. Bo ̣n mı̀nh là ba ̣n bè mà. Bồ đâu có cô
đơn.”
Tôi nghı ̃ tôi khóc đế n nơi. Nhưng diề u hâu thı̀ làm sao mà khóc?
“Và mô ̣t ngày nào đó, người Andalite sẽ trở la ̣i…”
<Mô ̣t ngày nào đó,> tôi lă ̣p la ̣i, cố lấ y gio ̣ng tin tưởng. <Tố t rồ i, giờ
mı̀nh đế n gă ̣p Jake đây. Chiế n dich ̣ của bo ̣n mı̀nh dự kiế n vào ngày mai,
đúng không?>
“Đâu có ai bắ t tu ̣i mı̀nh phải làm chuyê ̣n đó.” Rachel đáp.
<Phải làm chứ!> tôi quả quyế t. <Hơn lúc nào hế t, mı̀nh hiể u điề u đó.
Bồ coi đó... có bao con người đã bi ̣ mắ c bẫy trong các cơ thể bi ̣ bo ̣n
Yeerk kiể m soát. Bi ̣mắ c bẫy, và không thể thoát... Rachel à, mı̀nh biế t cảm
xúc của ho ̣ mà. Có thể mı̀nh cuñ g không thoát đươc̣ . Có thể mı̀nh sẽ bi ̣ mắ c
bẫy vıñ h viễn. Nhưng nế u như mı̀nh có thể cứu vài người trong số ho ̣. Có
thể là... mı̀nh cuñ g không biế t nữa. Có thể đó chı́nh là điề u mà mı̀nh cầ n để
duy trı̀ tư cách người.>
CHƯƠNG 18
“Hắ n làm gı̀ ở đây?” Cassie thı̀ thào hỏi bằ ng mô ̣t gio ̣ng run run.
<Mı̀nh đoán hắ n đế n đây để giám sát con tàu. Có thể vı̀ bo ̣n kia đã để
sổ ng mấ t người đàn ông hôm trước.>
“Hắ n ở đây để nắ n gân mấ y thằ ng đàn em” Marco nói, cố ra vẻ cứng
cỏi. ”Chúng cuố ng hế t cả lên, và giờ thı̀ hắ n tới để đươc̣ yên tâm là bo ̣n
này không để tái diễn chuyê ̣n đó nữa.”
<Vấ n đề không phải là tại sao hắ n ở đây.> tôi góp y.́ < Mà là hắ n đã
ở đây rồ i. La ̣i còn có thêm bo ̣n Hork-Bajir tăng viê ̣n và nguyên cả mô ̣t
đám đang nháo nhào lùng kiế m. Mô ̣t tên Hork-Bajir đã bắ n tia Nghiê ̣t chế t
tươi mô ̣t con hươu tı̀nh cờ đi qua.>
“Hươu hả?” Cassie thố t lên. “Đúng là mô ̣t lũ ngu. Hươu là loài vô ha ̣i
nhấ t trên đời!”
<Theo kế hoa ̣ch thı̀ mấ y bồ phải ra hồ , biế n hı̀nh thâ ̣t nhanh khi tới
nơi, rồ i bơi ra chỗ ố ng hút của tàu.> tôi ôn la ̣i. < Đó vố n dı ̃ đã là mô ̣t kế
hoa ̣ch rấ t nguy hiể m, nhưng giờ thı̀ nó đã trở nên không thể thực hiê ̣n đươc̣ .
Mấ y bồ tı́nh đi bô ̣ ra hồ rồ i biế n hı̀nh ấ y à? Không có chuyê ̣n đó đâu! Giờ
thı̀ bo ̣n chúng đã cảnh giác cao đô ̣ mấ t rồ i.>
“Và la ̣i còn có tên Visser Ba lởn vởn xung quanh nữa chứ” Marco vô ̣i
hùa theo.
“Mı̀nh không đồ ng y.́ ” Rachel lên tiế ng. “Mı̀nh nghı ̃ bo ̣n mı̀nh vẫn cứ
phải thử. Nghı ̃ coi, nế u bo ̣n mı̀nh chui đươc̣ vào con tàu đó và vô hiê ̣u hoá
cái thiế t bi ̣ tàng hı̀nh trong khi nó bay trên thành phố ... Khi đó toàn bô ̣ vu ̣
này sẽ chấ m dứt.”
Jake nhảy ngang vào ủng hô ̣ em ho ̣. ”Bo ̣n mı̀nh vẫn thường nói là giá
như có cách nào đó để chı̉ cho cả thế giới thấ y những gı̀ đang diễn ra...
Cách đó giờ đã có rồ i nè! Con tàu ấ y quá lớn để bo ̣n Yeerk có thể che dấ u.
Mı̀nh không cầ n biế t chúng là ai. Dù cho ông thi ̣ trưởng, ông thố ng đố c và
toàn bô ̣ cảnh sát có bi ̣ mươṇ xác đi nữa thı̀ chúng cuñ g không thể che dấ u
mô ̣t vâ ̣t như thế .”
<Jake, bồ chẳ ng chiụ nghe mı̀nh nói gı̀ cả. Mı̀nh đã nói rồ i: không
cách chi mấ y bồ ra đươc̣ đế n hồ đâu. Chı̉ cầ n đi 5 bước là mấ y bồ tiêu hế t
cả đám!>
Mô ̣t lúc lâu, chẳ ng ai nói năng gı̀. Cuố i cùng, chı́nh Cassie phá vỡ sự
im lă ̣ng. “Có thể có mô ̣t cách.” nhỏ nói.” Mấ y bồ cuñ g biế t là cá có thể
số ng ngoài nước đươc̣ vài phút. Mà con cá bo ̣n mı̀nh sắ p biế n thành la ̣i
khá nhỏ.” Nhỏ đưa mắ t nhı̀n tôi. “Đủ nhỏ để mô ̣t con diề u hâu đuôi đỏ có
thể tha đi.”
Ý tưởng này coi bô ̣ làm cả bo ̣n quan tâm.
“Xin lỗi nha?” Marco dẫy nẩ y “Bồ muố n nói bo ̣n mı̀nh không những
biế n thành cá mà còn là cá số ng ngoài nước, rồ i la ̣i còn để cho mô ̣t con
chim tha đi ấ y à ?”
Csssie bă ̣m môi. “Mı̀nh chı̉ nói đó là mô ̣t cách thôi mà.”
“Cách đó đươc̣ đấ y.” Jake nói. Nó và Rachel trao đổ i với nhau mô ̣t
cái nhı̀n điên điên, với ngu ̣ ý rõ rê ̣t: Đươc̣ , cứ thử mô ̣t phen coi sao!”
<Không đươc̣ đâu> tôi cản. <Mấ y bồ điên hế t rồ i! Mı̀nh không muố n
làm phâ ̣t lòng mấ y bồ , nhưng viê ̣c đó chı̉ tổ làm tăng mức đô ̣ nguy hiể m,
vươṭ xa những tı́nh toán ban đầ u của bo ̣n mı̀nh.>
“Mı̀nh biế t nó nguy hiể m chứ sao không” Jake nói. “Nhưng bo ̣n mı̀nh
sẽ chẳ ng có cơ hô ̣i nào tố t hơn.”
Marco ca cẩ m. Tôi thı̀ ra sức lı́ luâ ̣n. Nhưng rố t cuô ̣c thı̀ vẫn là hai
chố ng ba. Vả la ̣i Jake cuñ g có cái lý của nó: bo ̣n tôi đang có cơ hô ̣i để
giáng cho bo ̣n Yeerk mô ̣t đòn xı́nh vı́nh.
Tôi đã từng quan sát Marco biế n thành dã nhân, Rachel biế n thành
voi, thành chuô ̣t chù, thành mèo, Cassie biế n thành ngựa và Jake biế n thành
co ̣p, thành bo ̣ chét (trời đấ t, trông nó quái hế t biế t!). Nhưng đây là lầ n đầ u
tiên bo ̣n nó sẽ phải biế n thành mô ̣t con vâ ̣t số ng dưới nước.
Cassie đòi thử đầ u tiên. “Đó là ý tưởng của mı̀nh” nhỏ giải thı́ch.
Nhưng nhỏ la ̣i “quên” nói rằ ng nhỏ là đứa biế n hı̀nh giỏi nhấ t đám.
“Nế u bồ cảm thấ y nga ̣t thở thı̀ phải hoàn hı̀nh la ̣i ngay.” Jake dă ̣n dò.
Nó nắ m lấ y tay Cassie. ”Bồ có nghe mı̀nh không đó? Phải hoàn hı̀nh la ̣i
ngay nế u cảm thấ y không ổ n. Không nên đơị biế n hı̀nh quá mô ̣t nửa mới trở
la ̣i.”
Cassie mı̉m cười ”Mı̀nh biế t rồ i mà. Đừng lo cho mı̀nh.”
Nhỏ nhắ m mắ t la ̣i và bắ t đầ u tâ ̣p trung.
Tôi đã nói Cassie là đứa kiể m soát viê ̣c biế n hı̀nh giỏi nhấ t đám. Nhỏ
hầ u như có năng khiế u trong vu ̣ này nên biế n hı̀nh coi khá đươc̣ , không đế n
nỗi thô thiể n.
Nhưng lầ n này thı̀ không.
Tóc của Cassie biế n mấ t hoàn toàn. Da nhỏ se la ̣i, như thể bi ̣ phủ mô ̣t
lớp véc-ni hay gı̀ đó. Y như nhỏ bi ̣tẩ m mô ̣t lớp nhựa trong.
Mắ t nhỏ cha ̣y tuố t ra hai bên đầ u. Mă ̣t nhỏ chu ra thành cái miê ̣ng bự
ngáp ngáp, như thể đang thổ i những trái bong bóng vô hı̀nh.
Cùng lúc đó, người nhỏ rút la ̣i. Nhưng viê ̣c co rút này la ̣i đủ châ ̣m để
tôi thấ y những biế n đổ i ác mô ̣ng trên cơ thể nhỏ. Că ̣p giò teo la ̣i, nhỏ dầ n,
nhỏ dầ n, cho đế n khi cái cơ thể không chân của Cassie rơi đánh phich ̣
xuố ng đấ t.
Từ phầ n dưới lưng, cơ thể nhỏ cứ dañ dài ra maĩ .
“Ồ!” Rachel thố t lên.
Mô ̣t cái đuôi thı̀nh lı̀nh tòi ra từ phı́a dưới chân Cassie. Mô ̣t cái đuôi
cá!
Giờ thı̀ lớp da như bôi véc-ni của nhỏ da ̣n ra và chia thành hàng triê ̣u
miế ng vảy.
Hai tai nhỏ biế n mấ t. Hai cánh tay rút ngắ n la ̣i. Nhỏ chı̉ còn là mô ̣t
con quái vâ ̣t dài chưa đầ y sáu tấ c, nằ m bấ t lực mô ̣t đố ng trên nề n hang.
<Đế n giờ mı̀nh vẫn ổ n.> nhỏ nói. Nhưng gio ̣ng nói bằ ng ý nghı ̃ của
nhỏ la ̣i nghe run run. <Mı̀nh vẫn... thở... bằ ng phổ i.>
Ngay lúc đó, hai cái rañ h chơṭ xuấ t hiê ̣n ở cổ Cassie.
Những cái mang cá.
<Áááá!> nhỏ hét lên.
“Cassie hoàn hı̀nh la ̣i mau đi!” Jake thı̀ thầ m bằ ng mô ̣t gio ̣ng khẩ n
trương.
<Không. Không. Gầ n xong rồ i… Tobias…>
<Mı̀nh sẵn sàng rồ i nè> tôi rầ u rı ̃ nói.
Giờ thı̀ Cassie chı̉ còn tı́ xı́u, dài chưa đầ y ba tấ c. Tấ t cả những gı̀
còn la ̣i của cơ thể người chı̉ là hai cánh tay tı́ te ̣o như tay búp bê. Rồ i
chúng biế n thành những cái vẩ y nho nhỏ.
Cassie dẫy du ̣a điên cuồ ng. Miê ̣ng nhỏ ngáp ngáp không ra tiế ng.
“Đi đi!” Jake nói cô ̣c lố c.
Tôi thâ ̣n tro ̣ng ke ̣p vuố t quanh cơ thể cá trơn tuô ̣t của Cassie, hướng
thẳ ng về phı́a mảnh trời nhỏ nhỏ mà tôi thấ y qua cửa hang. Tôi vỗ ma ̣nh
đôi cánh khoẻ.
Tôi lao ra khỏi cửa hang và bay vút lên không.
<Bồ không sao chứ, Cassie ?>
<Óc cá… hoang mang lắ m… nước. Cho mı̀nh nước!>
<Cố lên đi. Bồ đã từng trải qua chuyê ̣n này rồ i mà. Khi mới vừa biế n
hı̀nh, bồ cuñ g biế t nó ra sao rồ i. Bố phải cố kiể m soát cái bản năng cá.>
<Nước! Nước! Mı̀nh ngô ̣p thở!>
Tôi đang bay ở đô ̣ cao khoảng chu ̣c mét, hướng thẳ ng ra bờ hồ . Bấ t
chơṭ , phı́a dưới tôi, mô ̣t tên Hork-Bajir xuấ t hiê ̣n.
Hắ n nhı̀n lên và thấ y tôi. Mô ̣t con chim đang quắ p mô ̣t con cá dưới
chân.
Tôi nghı ̃ bo ̣n Hork-Bajir chắ c không biế t rằ ng diề u hâu không bắ t cá.
Ít ra tôi hy vo ̣ng như thế .
Tôi bay thấ p xuố ng hồ . Con tàu Yeerk khổ ng lồ vừa mới ha ̣ mấ y cái
ố ng hút vào trong nước. Tôi sà xuố ng sau mô ̣t đám cây ven hồ .
<Chuẩ n bi ̣ nhé!> tôi báo trước cho Cassie. Tôi thả nó xuố ng nước y
như mô ̣t chiế c máy bay cà tàng thời Thế chiế n thứ hai đang thả mô ̣t trái
bom.
Nhỏ đáp vào mă ̣t hồ , làm nước bắ n tung lên.
<Bồ có sao không?>
Không có tiế ng trả lời.
<Cassie! Bồ có sao không?>
<Kh... không sao.> rố t cuô ̣c nhỏ lên tiế ng. <Mı̀nh đây nè!>
<Bồ dàn xế p với con cá ổ n cả chứ?>
Mô ̣t lầ n nữa không có tiế ng trả lời. Rồ i bấ t chơṭ <Waa. Tuyê ̣t! Mı̀nh
đang bơi dưới nước nè!>
Tôi nhe ̣ cả người <Ừ, mı̀nh cuñ g biế t là bồ bơi dưới nước> tôi cười.
<Hồ i naỹ mı̀nh rấ t sơ>̣ nhỏ thú nhâ ̣n. <Mı̀nh…. mı̀nh biế t nói ra thı̀ có
vẻ điên… Nhưng hồ i naỹ mı̀nh tưởng tươṇ g ra mı̀nh đang bi… ̣ chiên xù…
với mô ̣t lát chanh và ı́t số t tarta ở bên trên.>
CHƯƠNG 22
Jake là đứa kế tiế p. Đơị nó biế n hı̀nh xong, tôi quắ p nó bay qua đầ u
hai tên Hork-Bajir và hai gã kiể m lâm đang tuầ n tiễu. Chẳ ng có tên nào
chú ý đế n tôi.
Kế đó là Marco. Khi tôi tha nó lao khỏi hang, xém nữa tôi đu ̣ng phải
mô ̣t tên Hork-Bajir to bự. Tuy vâ ̣y, hắ n cuñ g chẳ ng có vẻ gı̀ là chú ý đế n
tôi.
Kế hoa ̣ch của Cassie coi bô ̣ ổ n, ngay cả với nguyên đám Mươṇ xác
cùng chế đô ̣ canh phòng nghiêm ngă ̣t nhấ t. Bo ̣n chúng không hề nghı ̃ rằ ng
kẻ thù của chúng la ̣i có thể là mô ̣t con chim đang quắ p dưới chân mô ̣t con
cá.
Tôi trở la ̣i hang. Chı̉ còn mỗi Rachel.
<Càng lúc càng thấ y ổ n.>tôi nói.
“Ờ, mı̀nh cuñ g nghı ̃ vâ ̣y.”
<Bồ có lo không ?>
“Điên sao mà lo. Mı̀nh ổ n mà. Ta bắ t đầ u đi.”
Nhỏ bắ t đầ u thay đố i. Tôi đã thấ y ba đứa kia biế n hı̀nh, vı̀ vâ ̣y chẳ ng
còn nga ̣c nhiên gı̀ nữa. Nhưng tôi vẫn cảm thấ y kinh khủng khi nhı̀n mô ̣t
người ba ̣n, mô ̣t người mà tôi quý mế n, đô ̣t nhiên vă ̣n ve ̣o và biế n da ̣ng ở
ngay trước mắ t mı̀nh.
Tôi không tin có đứa nào trong bo ̣n tôi có thể quen với viê ̣c biế n hı̀nh.
Có thể người Andalite đã quen với viê ̣c đó. Tôi cuñ g không biế t nữa.
Nhưng tôi dám cá là nó cuñ g làm cho ho ̣ sởn gai ố c.
Tôi nhı̀n tránh đi khi Rachel bắ t đầ u trở nên kỳ quă ̣c và gớm ghiế c.
Nhỏ hầ u như đã là mô ̣t con cá khi viê ̣c đó diễn ra.
Rắ c! Rắ c! Có tiế ng ai đó đang rẽ các bu ̣i gai ở miê ̣ng hang.
“Heffrach neeth ở đây.” Gio ̣ng mô ̣t tên Hork-Bajir!
“Ờ, tao biế t rồ i.” mô ̣t gio ̣ng người cáu kı̉nh cấ t lên. “Mày biế t không,
cơ thể người đâu có mù. Chı̉ ta ̣i mày đang ở trong xác mô ̣t tên Hork-Bajir
đó thôi, đừng có ảo tưởng. Lấ y mấ y thanh cựa của mày chă ̣t giùm cái bu ̣i
gai cản đường này chút coi.”
Tôi nghe tiế ng đô ̣ng như là tiế ng dao đang chă ̣t đứt những dây leo vào
cây gai.
“Tố t nhấ t là trong đó không có ai” gã Mươṇ xác người nói. ”Có
chuyê ̣n gı̀ thı̀ ngài Visser sẽ trừng tri ̣ mày như trừng tri ̣ cái đám tô ̣i nghiê ̣p
hôm qua vı̀ chúng lỡ để sổ ng tên người.”
Tôi nhı̀n Rachel. Đã quá muô ̣n để nhỏ hoàn hı̀nh la ̣i.
<Chuyê ̣n gı̀ vâ ̣y?> nhỏ hỏi.
<Bo ̣n Yeerk! Mô ̣t tên Mươṇ xác người và mô ̣t tên Mươṇ xác Hork-
Bajir. Chúng ở ngay cửa hang.>
“Vào fergutth vir xác yế u đuố i. Ha ha.”
“Đây là khu vực kiể m tra của mày. Vâ ̣y mà mày cuñ g không nhâ ̣n ra
cái hang này. Mày mà còn cho ̣c giâ ̣n tao thı̀ tao méc ổ ng cho coi.”
“Ổng gulferch mày và ăn lulcath của mày. Ha ha.”
Bấ t chơṭ , mô ̣t cái đầ u người xuấ t hiê ̣n, tiế p sau là hai vai. Hắ n mă ̣c bô ̣
đồ ng phu ̣c kiể m lâm.
<Mở đường máu mà cha ̣y thôi!> tôi bảo Rachel. <Chúng đế n rồ i đó!>
“Ờ đúng có mô ̣t cái hang ở đây, tố t thôi. Có con chim gı̀ trong này…”
Tôi quă ̣p lấ y Rachel, giờ đây đã hoàn toàn biế n thành cá. Nhưng gã
Mươṇ xác người đã chắ n ngay lố i ra.
Đươc̣ lắ m, tôi nghı.̃ Hồ i naỹ mı̀nh đã làm đươc̣ với chiế c trực
thăng…
Tôi vỗ ma ̣nh cánh, bay thẳ ng vào mă ̣t hắ n.
“Cái quái quı̉ gı̀…” Hắ n ngã ngửa ra sau, hai tay chới với. Tôi bay
lướt qua hắ n.
Tên Hork-Bajir chém vào không khı́ bằ ng những chiế c cựa ở cổ tay
hắ n. Hắ n go ̣t mấ t của tôi chừng hai phân đuôi.
Nhưng giờ đây tôi đã ở ngoài trời và đang bay nhanh dầ n. Chı̉ có điề u
thâ ̣t là khó xoay xở với Rachel. Sức nă ̣ng của con cá vươṭ quá mức mà
diề u hâu đuôi đỏ có thể tha đi dễ dàng. Mà tôi thı̀ đã tha ba con. Tôi mê ̣t
mỏi lắ m rồ i.
May sao, tôi la ̣i đang rấ t sơ.̣ Mà nỗi sơ ̣ thı̀ đôi khi làm người ta ma ̣nh
hơn.
Chiı́uu!
Mô ̣t tia Nghiê ̣t xé không khı́ ngay bên trên đầ u tôi.
Chẳ ng may cho tên Hork-Bajir vừa bắ n, tia Nghiê ̣t không hề dừng la ̣i
khi sươṭ qua tôi. Nó đâ ̣p thẳ ng và bu ̣ng chiế c tàu bồ n khổ ng lồ . Mô ̣t lỗ nhỏ,
sắ c ca ̣nh và tròn vo xuấ t hiê ̣n ở đáy tàu. Nó quá nhỏ không đủ để gây ra
chuyê ̣n.
Nhưng tên Hork-Bajir bấ t ngờ thôi quan tâm đế n tôi.
“Đồ điên!” Gã Mươṇ xác người quát lên. “Vissre Ba sẽ xực cái đầ u
mày cho coi!”
Trong lúc chúng đang bâ ̣n caĩ co ̣, tôi thả Rachel vào nước, cùng với
mấ y đứa kia.
<Làm tố t lắ m, Tobias.> Jake nói. <Ở trên đó nhớ cẩ n thâ ̣n nhé, ba ̣n
hiề n>
<Mấ y bồ cuñ g thế nha> tôi nói.< Chúc may mắ n!>
Tôi chı̉ thấ y thấ p thoáng bóng bo ̣n nó. Mô ̣t đàn cá nhỏ ở ven hồ .
Chúng bơi đi mấ t tăm dưới làm nước sâu thẳ m.
Như tôi đã nói, viê ̣c nói bằ ng ý nghı ̃ cuñ g có những giới ha ̣n về
khoảng cách. Bo ̣n tôi cuñ g không biế t giới ha ̣n đó đế n mức nào. Nhưng tôi
tha thiế t muố n đươc̣ ở gầ n bo ̣n nó, chờ khi bo ̣n nó cầ n đế n tôi. Nhưng chắ c
tôi cuñ g chẳ ng thể làm gı̀ nhiề u để giúp ai đó ở dưới nước.
Tôi muố n đươc̣ ở ngay trên đầ u bo ̣n nó. Tôi biế t viê ̣c này rấ t đáng
ngờ đố i với bấ t cứ kẻ nào ở trên bờ. Thâ ̣t khó mà kiế m ra viê ̣c gı̀ đó dể
làm. Chiế c tàu bồ n đồ sô ̣ vẫn lơ lửng trên hồ , chừa la ̣i bên dưới mô ̣t
khoảng cách tới mă ̣t nước chưa đầ y 1 mét.
Tôi quyế t liề u mô ̣t phen. Tôi bay xuố ng dưới chiế c tàu, rà theo mă ̣t
nước lung linh và hầ u như ca ̣ cả vào lớp kim loa ̣i vỏ ở bên trên.
Đó là mô ̣t cuô ̣c bay rấ t khó khăn. Tôi phải giữ mô ̣t đô ̣ cao đề u đề u.
Tôi không thể bay lên hoă ̣c sà xuố ng thêm mô ̣t tấ c nào.
<Mấ y bồ ổ n cả chứ?>
< Tobias hả? Không thể tin nổ i bồ vẫn nói đươc̣ bằ ng ý nghıã xuyên
qua cái tàu khổ ng lồ này> Rachel nga ̣c nhiên.
Tôi nghı ̃ tôi nên nói thâ ̣t với nó. Rằ ng tôi chı̉ ở cách bo ̣n nó chưa đầ y
mô ̣t mét. Nhưng nế u nói ra thı̀ Jake chắ c chắ n sẽ nổ i điên và mắ ng tôi là
liề u lıñ h và ngu ngố c.
Kể cả quá trı̀nh biế n hı̀nh, rồ i thời gian đưa bo ̣n nó ra hồ , thời gian để
bo ̣n nó bơi đế n ố ng hút lớn, tôi nhẩ m tı́nh Cassie đã ở da ̣ng cá hơn nửa giờ
đồ ng hồ . Jake đươc̣ thư thả hơn 10 phút, sau đó tới Marco và Rachel.
<Mấ y bồ đang làm gı̀ vâ ̣y?> tôi hỏi.
<Bo ̣n mı̀nh đang quan sát phı́a dưới cái ố ng hút. Có mô ̣t lực hút ghê
gớm.> Rachel tường thuâ ̣t.
<Để mı̀nh vào trước xem sao. Coi thử là cái gı̀.> Jake tuyên bố <
Nào, lên đường! Waa! Đã quá!>
<Jake! Jake, bồ không sao chứ? > Cassie hét lớn.
<Ồ, có sao đâu! Dòng nước khiế p thâ ̣t! Ở khu Lâm Viên lẽ ra nên có
mô ̣t trò như vầ y. Cứ y như bi ̣ mô ̣t người khổ ng lồ dùng ố ng hút hút vào
miê ̣ng.>
<Tuyê ̣t!> Rachel nói. < Em kế tiế p.>
<Khoan đa,̃ cứ để anh quan sát trước coi sao> Jake ngăn la ̣i. < Nó
giố ng như mô ̣t cái bồ n lớn. Không sâu lắ m, hoă ̣c ı́t ra là chưa đủ đô ̣ sâu.
Nó đang đầ y lên. Với că ̣p mắ t cá tồ i tê ̣ này, từ dưới nước nhı̀n lên không
rõ lắ m. Nhưng anh nghı ̃ ở trên nóc chắ c phải có cửa thông ra. Giố ng như
trong cái bồ n ấ y mà.>
<Tuố t trên nóc lâ ̣n hả? Thế bồ làm cách nào leo tới đó?> Marco hỏi.
<Này nhá, mı̀nh nghı ̃ chúng sẽ bơm đầ y cái bồ n này, lúc đó bo ̣n mı̀nh
sẽ đế n gầ n nóc. Ở đó, bo ̣n mı̀nh sẽ biế n thành người chui ra ngoài, rồ i biế n
tiế p thành con gı̀ dữ dằ n hơn.>
<Xin lỗi nha,> Marco cắ t ngang. < Bô ̣ hổ ng có ai trong mấ y bồ chiụ
ngừng la ̣i để nghı ̃ thử coi bo ̣n mı̀nh đang làm cái trò ĐIÊN KHÙNG cỡ
nào hay sao?>
<Gı̀? Biế n thành cá để diề u hâu mang đi thả vào chỗ mấ y cái ố ng hút
nước. Rồ i leo lên con tàu của người vũ tru ̣, biế n thành co ̣p, dã nhân, hay
con gı̀ đó để tiêu diê ̣t bo ̣n người ngoài vũ tru ̣ xấ u xa. Viê ̣c đó mà bồ go ̣i là
điên khùng hả?>
<Chı́nh xác là vâ ̣y.>
<Ừ, mà cuñ g khùng thiê ̣t.> Rachel xuố ng gio ̣ng.
<Thôi đươc̣ rồ i.> Marco nói. <Giờ thı̀ cả bo ̣n đề u biế t mı̀nh lỡ ngu
rồ i. Vâ ̣y thı̀ tới luôn chứ sao!>
CHƯƠNG 23
Chẳ ng có viê ̣c gı̀ khác, ngoài chờ đơị . Chờ đơị cho đế n khi mực
nước trong tàu dâng lên, đưa các ba ̣n của tôi đế n nóc bồ n, nơi có cánh cửa
mở ra ngoài.
Tôi không thể duy trı̀ đô ̣ cao đề u đề u dưới con tàu đươc̣ nữa. Tôi
chào ta ̣m biê ̣t ba ̣n của mı̀nh rồ i thoát ra, bay đi. Bầ u trời mênh mông là mô ̣t
sự huyề n nhiê ̣m. Tôi bay vút lên nhờ mô ̣t luồ ng khı́ nóng tuyê ̣t diê ̣u ta ̣o ra
bởi chı́nh con tàu. Tôi bay lên cao nữa, vươṭ xa khỏi con tàu.
Bo ̣n kiể m lâm giả hiê ̣u đang triể n khai khắ p nơi. Các trực thăng và hai
trong số bố n chiế c Con Rê ̣p vẫn đâ ̣u ở baĩ đấ t trố ng nho nhỏ. Chiế c Lưỡi
Rı̀u cuñ g nằ m đó.
Hai chiế c Con Rê ̣p còn la ̣i tiế p tu ̣c bay lảng vảng trên đı̉nh của các
ngo ̣n cây.
Tôi thấ y chúng đang lôi tên Hork-Bajir cẩ u thả đã bắ n tia Nghiê ̣t hồ i
naỹ giải tới trước Visser Ba.
Bo ̣n tôi đã quen với ý nghı ̃ rằ ng Hork-Bajir là những con quái vâ ̣t ghê
rơṇ , hoàn toàn không biế t sơ.̣ Nhưng tên Hork-Bajir này con bô ̣ không
đươc̣ can đảm lắ m. Hắ n su ̣p xuố ng trước mă ̣t Visser Ba. Tôi thâ ̣m chı́ thấ y
thương ha ̣i cho hắ n.
Đó là mô ̣t trong những điề u khủng khiế p nhấ t trong cuô ̣c chiế n chố ng
bo ̣n Yeerk. Thử nghı ̃ xem, kẻ thù của bo ̣n tôi là giố ng sên nhớp nháp số ng
trong đầ u những kể bi ̣ Mươṇ xác. Gã Hork-Bajir này có thể chı̉ là mô ̣t vâ ̣t
chủ bi ̣ cưỡng bách. Hắ n đã bi ̣ tên Yeerk trong đầ u cướp đoa ̣t mấ t tự do.
Giờ thı̀ hắ n la ̣i sắ p sửa mấ t ma ̣ng vı̀ mô ̣t sai pha ̣m mà bản thân hắ n không
hề chủ đô ̣ng.
Tôi không thể nghe đươc̣ những gı̀ đang diễn ra dưới đấ t, nhưng tôi
thấ y rấ t rõ. Că ̣p mắ t diề u hâu của tôi nhı̀n xa không chê đươc̣ .
Tôi quay đi. Tôi không muố n kể la ̣i những gı̀ đã xảy ra với tên Hork-
Bajir kia. Haỹ cứ để ký ức đó trở thành ác mô ̣ng của riêng bản thân tôi
thôi.
Khi tôi quay la ̣i thı̀ tên Hork-Bajir đó đã biế n mấ t. Ở vi ̣ trı́ của hắ n là
nguyên mô ̣t đám lau nhau của Hork-Bajir lẫn Taxxon và người, tấ t cả đang
bao quanh Visser Ba. Gã Visser trông có vẻ đang giâ ̣n dữ. Hắ n đang chı̉
tay lên bầ u trời.
Chı̉ trong vài giây, các trực thăng đã rời mă ̣t đấ t. Hai chiế c Con Rê ̣p
cuñ g đang khởi đô ̣ng.
Tôi có mô ̣t linh cảm xấ u về những gı̀ đang xảy ra. Gã Hork-Bajir xấ u
sô hẳ n đã kể cho Visser Ba về con chim mà hắ n bắ n. Và mô ̣t tên Mươṇ xác
nào đó có thể đã nói: “Da ̣ đúng rồ i, em cuñ g thấ y mô ̣t con chim có vẻ khả
nghi lắ m.” Rồ i mô ̣t tên khác đế thêm: “Này, đó có phải con chim làm phân
tán thằ ng Hork-Bajir hôm qua, giúp cho tên người cha ̣y thoát?”
Visser Ba hẳ n đã ghép các sự kiê ̣n la ̣i với nhau. Mô ̣t con vâ ̣t hành
đô ̣ng không giố ng như con vâ ̣t thı̀ điề u đó đố i với hắ n chı̉ có mô ̣t ý nghı:̃
con vâ ̣t đó là mô ̣t người Andalite biế n hı̀nh!
Tôi lẽ ra phải khoái trá vı̀ Visser Ba đã lầ m tưởng bo ̣n tôi là những
chiế n binh Andalite cừ khôi. Nhưng cho dù hắ n nghı ̃ tôi là Andalite hay
người thı̀ điề u đó cuñ g chẳ ng có gı̀ khác biê ̣t. Hắ n đang phái bo ̣n tay chân
gớm guố c của hắ n lên trời, tı̀m kiế m mô ̣t “con chim vố n không phải là
chim”.
Con chim đó chı́nh là tôi.
Mô ̣t chiế c Con Rê ̣p lướt ngang qua các ngo ̣n cây. Hai khẩ u tia Nghiê ̣t
liên tu ̣c phát ra những luồ ng sáng chói, ngắ n và sắ c lẻm.
Tim tôi đâ ̣p loa ̣n xa ̣ lên. Chúng đang giế t tấ t cả những con chim chúng
thấ y.
Nàng diề u hâu! Đây là lañ h điạ của nàng!
Nhưng ngay lúc đó, mô ̣t chiế c trực thăng xuấ t hiê ̣n sau lưng tôi.
Pa ̣ch pa ̣ch pa ̣ch pa ̣ch! Chı́iuuuu!
Mô ̣t tia Nghiê ̣t! Xém nữa là tôi lañ h đủ. Tôi không thể trố n đi đâu
đươc̣ nữa vı̀ bo ̣n Con Rê ̣p và trực thăng đang xúm la ̣i quá đông… và quá
nhanh.
Nhưng có mô ̣t nơi mà không tên nào dám liề u ma ̣ng bắ n tia Nghiê ̣t
vào đó cả. Đă ̣c biê ̣t là sau khi Visser Ba vừa tă ̣ng cho tên Hork-Bajir cẩ u
thả mô ̣t kế t cuô ̣c bi thảm.
Tôi lùa không khı́ dưới đôi cánh và đâm bổ xuố ng. Xuố ng, xuố ng nữa,
xuố ng thấ p nữa! Tôi bay về phı́a chiế c tàu bồ n mà giờ đây đang trải ra như
mô ̣t cánh đồ ng rô ̣ng bằ ng thép.
Trong tı́c tắ c, tấ t cả những khẩ u tia Nghiê ̣t đề u nã vào tôi, nhưng góc
bắ n của chúng la ̣i không chuẩ n. Tôi đã ở gầ n chiế c tàu bồ n khổ ng lồ .
Chúng không dám bắ n nữa!
Tôi đâ ̣u xuố ng con tàu treo lơ lửng, cấ u những chiế c vuố t của mı̀nh
lên bề mă ̣t kim loa ̣i la ̣nh và cứng. Nó trải dài ra bố n hướng xung quanh tôi.
Nó cong xuố ng ở rấ t xa, đế n mức tôi không thể thấ y các mép của nó. Cứ y
như tôi đang đứng trơ tro ̣i trên mô ̣t hành tinh bằ ng kim loa ̣i. Mấ y chiế c
trực thăng và Con Rê ̣p vẫn lơ lửng trên đầ u tôi. Tôi thấ y những con mắ t
Hork-Bajir, Taxxon và người đang dán chă ̣t vào tôi.
Tôi biế t những ánh mắ t đó nói gı̀. Đó là ánh mắ t của những kẻ săn
mồ i.
Và con mồ i chı́nh là tôi.
CHƯƠNG 24
Tı̀nh thế của tôi coi mòi chẳ ng lấ y gı̀ làm tố t đe ̣p cả. Nế u bay lên khỏi
con tàu thı̀ tôi sẽ bi ̣ chúng nã tia Nghiê ̣t đủ chu ̣c kiể u trước khi có thể thoát
thân.
Đó là mô ̣t khung cảnh kinh di.̣ Tôi đứng trên mô ̣t cánh đồ ng kim loa ̣i
rô ̣ng mênh mông và trên đầ u tôi thı̀ lơ lửng nguyên mô ̣t đám săn mồ i đằ ng
đằ ng sát khı́.
Tı̀nh hı̀nh la ̣i đang tồ i tê ̣ hơn nhiề u. Tê ̣ hơn rấ t nhiề u.
Cái gı̀ đó đang dâng lên tới tầ m ngắ m của tôi in hê ̣t mô ̣t hành tinh tố i
tăm. Đó là chiế c Lưỡi Rı̀u của Visser Ba.
Nó đang lơ lửng trên đầ u tôi, chı̉ cách chừng ba chu ̣c mét. Tôi cảm
thấ y những mẩ u ý chı́ cuố i cùng bắ t đầ u rơi ru ̣ng.
Ba ̣n hiề n Tobias ơi, tôi tự nhủ, ba ̣n sẽ chẳ ng số ng sót thoát khỏi nơi
này đâu.
Nhưng cả đám bo ̣n chúng cuñ g chı̉ dám lơ lửng ở đó. Dầ n dầ n, tôi bắ t
đầ u hiể u ra: Chúng không biế t phải xử lý tôi ra sao. Chúng không thể bắ n
tôi mà không trúng con tàu.
<Tên Andalite kia!>
Gio ̣ng nói ở trong đầ u làm tôi choáng váng. Xém chút nữa tôi tung
cánh bay vı̀ khiế p haĩ tô ̣t đô ̣.
Hắ n chưa bao giờ nói chuyê ̣n trực tiế p với tôi trước đây. Đó là mô ̣t
gio ̣ng nói đầ y uy lực và tự tin. Chı̉ cầ n cái gio ̣ng ấ y ở trong đầ u thôi cuñ g
đủ khiế n người ta muố n khuấ t phu ̣c. Nó làm người ta run bắ n lên vı̀ khiế p
haĩ . Đó là mô ̣t gio ̣ng nói khủng bố , mô ̣t gio ̣ng nói hủy hoa ̣i.
<Nghe đây, tên Andalite. Mi tưởng ra không biế t mi là ai sao? Đồ
ngu! Mô ̣t con chim thâ ̣t thı̀ đã bay đi từ lâu rồ i>
Không đươc̣ nói gı̀ hế t! Tôi ra lê ̣nh cho chı́nh mı̀nh. Tuyê ̣t đố i không
nói gı̀! Nế u tôi trả lời, hắ n sẽ biế t tôi là người. Tôi không thể để lô ̣ chuyê ̣n
đó. Không đươc̣ lô ̣ với hắ n bấ t cứ điề u gı̀.
Tôi đóng băng ý nghı ̃ của mı̀nh. Nhưng tôi không ngăn đươc̣ cái gio ̣ng
u ám đó.
<Đầ u hàng đi, tên Andalite kia. Ta sẽ ban cho mi mô ̣t cái chế t nhanh
và không đau đớn nế u mi chiụ khai ra mấ y tên kia>
Tôi đã thấ y Visser Ba làm gı̀ với gã Hork-Bajir mà hắ n không hài
lòng. Ký ức đó vẫn số ng nguyên trong đầ u tôi.
<Tùy mi thôi, tên Andalite. Ta rấ t kiên nhẫn. Ta có thể đơị ở đây bao
lâu cuñ g đươc̣ . Sau đó mi sẽ chế t. Chế t nhanh chóng bởi tia Nghiê ̣t. Hoă ̣c
nế u không thı̀… nế u như ta bẫy đươc̣ mi lo ̣t vào chiế c Lưỡi Rı̀u của ta…
Cái chế t này sẽ châ ̣m hơn rấ t nhiề u>
Ngay lúc đó, tôi nghe thấ y mô ̣t gio ̣ng nữa ở trong đầ u. Mô ̣t gio ̣ng nói
khác hẳ n, mờ nha ̣t, như vo ̣ng la ̣i từ rấ t xa.
<Tobias! Tobias, bồ có nghe thấ y không?>
Rachel!
<Có, mı̀nh nghe!>
<Tobias! Bo ̣n mı̀nh bi ̣ ke ̣t rồ i! Chiế c bồ n đã đầ y nước, nhưng cánh
cửa thı̀ la ̣i không mở đươc̣ . Cassie và Jake đã hiê ̣n la ̣i thành người, nhưng
hai đứa nó không cách chi mở đươc̣ cửa. Bo ̣n mı̀nh bi ̣ke ̣t ở đây rồ i!>
<Rachel! Mı̀nh… Mı̀nh phải làm gı̀ đây?>
<Bo ̣n mı̀nh không thể ra đươc̣ > Rachel hét lớn <Nghe nè, Tobias.
Bo ̣n mı̀nh ke ̣t trong này luôn rồ i. Không có cách nào thoát ra cả. Con tàu
la ̣i sắ p cấ t cánh. Chúng sẽ phát hiê ̣n ra bo ̣n mı̀nh khi lên đế n tàu me ̣ để xả
nước. Tobias! Bo ̣n mı̀nh… bo ̣n mı̀nh không muố n bi ̣bắ t số ng>
Máu của tôi dường như đông cứng la ̣i. Đầ u tôi choáng váng.
<Bồ nói cái gı̀ thế ?>
<Nghe nè, Tobias, bo ̣n mı̀nh không thể bi ̣ bắ t số ng! Bồ hiể u không?
Nế u bồ có thể làm bấ t cứ điề u gı̀… Bấ t cứ điề u gı̀!>
<Rachel! Mı̀nh phải làm sao đây? Mı̀nh không thể đưa mấ y bồ ra
ngoài đươc̣ !>
<Mı̀nh biế t rồ i> Rachel nói <Bố n đứa mı̀nh đề u biế t. Nhưng nế u như
có cách nào đó… nế u như có thể phá hủy con tàu. Bo ̣n mı̀nh biế t điề u đó
chắ c không thể đươc̣ . Mı̀nh chı̉… nế u như có cách nào đó…>
<Không! Không!>
<Mı̀nh phải hoàn hı̀nh đây. Bo ̣n mı̀nh sẽ bơi trong này. Bo ̣n mı̀nh phải
ở tư thế sẵn sàng khi lên đế n tàu me ̣. Ở đó bo ̣n mı̀nh sẽ biế n thành thú dữ
để chiế n đấ u>
<Không đươc̣ đâu> tôi hét lớn <không thể nào đươc̣ đâu!>
<Mı̀nh nghı ̃ Marco đã nói đúng ngay từ đầ u> Rachel buồ n bã nói
<Thâ ̣t là điên rồ mới nghı ̃ rằ ng bo ̣n mı̀nh có thể chiế n đấ u chố ng bo ̣n
Yeerk>
<Rachel… Mı̀nh chưa nói với bồ …>
<Bồ không cầ n nói, Tobias a ̣> nhỏ ngắ t lời <Mı̀nh biế t rồ i mà. Thôi,
vıñ h biê ̣t bồ !>
Im lă ̣ng! Trong đầ u tôi hı̀nh dung ra cảnh Rachel đang trở la ̣i hı̀nh
người, chòi đa ̣p trong nước mô ̣t cách tuyê ̣t vo ̣ng cùng với mấ y đứa kia và
chờ đơị những điề u tê ̣ ha ̣i nhấ t. Bố n đứa nó chắ c đang cầ u nguyê ̣n để tôi
tı̀m đươc̣ cách nào đó giúp cho sự kế t thúc của bo ̣n đươc̣ êm ả… tương tự
như cách mà Visser Ba vừa đề nghi ̣với tôi.
Bo ̣n tôi đã thua cuô ̣c. Bo ̣n Yeerk rố t cuô ̣c đã chiế n thắ ng. Và khi bo ̣n
tôi chế t thı̀ niề m hi vo ̣ng cuố i cùng của loài người cuñ g sẽ chế t theo.
Trên đầ u tôi, chiế c Lưỡi Rı̀u đang chờ đơị giố ng như… như con diề u
hâu đang ngồ i rı̀nh con thỏ, sẵn sàng sà xuố ng bấ t cứ lúc nào để kế t liễu
đời tôi.
Chı̉ có điề u tôi không phải là thỏ.
Visser Ba là kẻ săn mồ i ư? Đươc̣ lắ m! Thế thı̀ tôi cuñ g vâ ̣y!
Và tôi cuñ g chẳ ng còn gı̀ để sơ.̣ Nế u các ba ̣n tôi sẽ phải chế t trên con
tàu me ̣ của bo ̣n Yeerk, thı̀ tôi chı̉ còn la ̣i la ̣c lõng, cô đơn trong thế giới
này, không còn thuô ̣c về bấ t cứ nơi đâu.
Không còn gı̀ để mấ t.
Ngay lúc ấ y, tôi thấ y điề u gı̀ đó mà bı̀nh thường chắ c đã làm tôi chế t
khiế p. Do ̣c theo cánh đồ ng kim loa ̣i, chúng đang lổ n nhổ n trườn đế n chỗ
tôi. Cả bố n hướng. Chúng khoảng mô ̣t chu ̣c tên. Những con sâu róm khổ ng
lồ . Mô ̣t lũ rế t đang thèm khát thiṭ số ng.
Bo ̣n Taxxon!
Có lẽ chúng chui ra từ trong tàu ra theo lê ̣nh của Visser Ba.
Nế u tôi đứng ta ̣i chỗ, chúng sẽ tóm đươc̣ tôi. Nhưng nế u tôi bay lên,
những chiế c tàu Yeerk đang lơ lửng kia sẽ luô ̣c chı́n tôi.
Bo ̣n Taxxon khép vòng vây của chúng xung quanh tôi.
<Coi bô ̣ mi hế t thời gian rồ i!> Visser ba nói trong đầ u tôi. Hắ n bâ ̣t
cười giòn gia.̃ Mô ̣t gio ̣ng cười chẳ ng hứa he ̣n điề u gı̀ tố t lành.
A, Visser Ba, đồ săn mồ i tàn ba ̣o, tôi nghı.̃ Giỏi lắ m, Ngươi đã bẫy
đươc̣ ta. Bẫy ta như bẫy mô ̣t con thỏ.
Nhưng con thỏ bi ̣ bẫy là mô ̣t chuyê ̣n. Con diề u hâu bi ̣ bẫy - nhấ t là
con diề u hâu có bô ̣ naõ người - la ̣i là chuyê ̣n hoàn toàn khác.
Tên Taxxon gầ n nhấ t lăm lăm chıã vào tôi khẩ u tia Nghiê ̣t. Hắ n nhı̀n
tôi bằ ng hai trong những con mắ t tròn vo và đỏ ngầ u.
Tôi đa ̣p chân vo ̣t lên. Hai cánh tôi quẫy ma ̣nh.
Tôi bay thẳ ng đế n những con mắ t đỏ tròn vo đó.
Hắ n đưa mô ̣t trong những cẳ ng trước yế u ớt lên che mắ t. Trâ ̣t lấ t rồ i,
con ơi! Tôi hơi ta ̣t sang phải, đưa những chiế c vuố t lên trước và quắ p lấ y
như quắ p mô ̣t con chuô ̣t lên cánh đồ ng.
Các vuố t của tôi xiế t chă ̣t quanh khẩ u tia Nghiê ̣t. Cổ tay yế u ớt của tên
Taxxon không thể chiụ nổ i tố c đô ̣ của tôi. Khẩ u tia Nghiê ̣t bi ̣ giựt tung khỏi
tay hắ n.
<Bắ t nó!> Visser Ba quát lên. Chiế c Lưỡi Rı̀u rung lên bởi cơn giâ ̣n
dữ của hắ n.
Nhưng tôi không bay lên trời. Tôi bay nhanh, nhưng bám sát bề mă ̣t
của con tàu. Chúng không thể bắ n tôi mà không trúng vào chiế c tàu quý giá
này.
Tôi biế t mı̀nh phải bay về đâu. Cứ mỗi lầ n vẫy, cánh của tôi la ̣i đâ ̣p
vào con tàu. Tôi bay đế n buồ ng điề u khiể n của tàu. Bay đế n cửa sổ nhỏ nơi
tôi từng trông thấ y phi hành đoàn Taxxon.
Có thể tôi sẽ không cứu đươc̣ các ba ̣n tôi. Nhưng tôi sẽ cố thực hiê ̣n
ước nguyê ̣n cuố i cùng của Rachel. Tôi sẽ thử làm nổ tung con tàu này…
cho dù điề u đó có đồ ng nghıã với cái chế t của các ba ̣n tôi.
CHƯƠNG 25
<Bay lên đi! Bay lên!> Visser Ba ra lê ̣nh cho phi hành đoàn của
chiế c tàu bồ n.
Hầ u như ngay tức thı̀, cái vâ ̣t khổ ng lồ ấ y bắ t đầ u ru ̣c rich
̣ chuyể n
đô ̣ng. Thoa ̣t tiên rấ t châ ̣m. Nhưng khi dich ̣ chuyể n, nó ta ̣o ra mô ̣t làn gió
nóng. Phòng lái đang rời xa tôi khi chiế c tàu dâng lên. Giờ thı̀ khoảng cách
đã là ba mươi mét. Sáu mươi mét rồ i!
<Ha! Không dễ đâu, tên Andalite kia!>
Ngay lúc đó, tôi có mô ̣t bức xúc rấ t ma ̣nh, muố n làm cho con quái vâ ̣t
ghê tởm kia phải sửng số t. Tôi muố n nói thẳ ng vào mă ̣t hắ n <Biế t gı̀ không,
đồ rác rưởi? Chẳ ng phải Andalite gı̀ đâu! Phải go ̣i ta là Tobias>
Nhưng cái thế của tôi chưa phải lúc để huênh hoang. Và tı̀nh hı̀nh thực
tế thı̀ la ̣i đang xấ u đi. Con tàu đang từ từ tăng tố c.
Tôi vỗ cánh câ ̣t lực, ráng hế t sức bı̀nh sinh. Tôi la ̣i rút ngắ n đươc̣
khoảng cách. Nhưng sao mà nó châ ̣m cha ̣p mô ̣t cách đau khổ … Tôi đang
kiê ̣t quê ̣ dầ n. Khẩ u tia Nghiê ̣t la ̣i đang trı̀ tôi xuố ng. Luồ ng gió nóng tiế p
tu ̣c phát ra.
Phı́a trước tôi, chı̉ cách tôi có vài mét, tôi thấ y chỗ phı̀nh ra ta ̣o thành
phòng lái.
Tôi rút ngắ n đươc̣ thêm vài tấ c. Vài tấ c nữa. La ̣i thêm vài tấ c nữa.
Tôi đáp xuố ng và xế p cánh la ̣i. Tôi không bay nổ i nữa rồ i. Nhưng tôi
vẫn đang bay nhờ những chiế c vuố t cấ u chă ̣t vào những gờ nhỏ cha ̣y do ̣c
theo đı̉nh của phòng lái.
Tôi đã đế n đươc̣ đó! Phı́a trước tôi, qua lớp nhựa trong suố t, tôi thấ y
phi hành đoàn trong phòng lái. Bo ̣n Taxxon đang điên cuồ ng nhòm lên.
Bằ ng mô ̣t cú rướn tuyê ̣t vo ̣ng, tôi đẩ y mı̀nh vào không trung. Tôi phải
bay câ ̣t lực để đế n trước cửa sổ phòng lái đang lao nhanh tới trước.
Và rồ i, với mô ̣t chiế c móng nho ̣n, tôi bấ m vào mấ u cò của khẩ u tia
Nghiê ̣t.
<Tao sẽ nướng chı́n bo ̣n mày, đồ sâu bo ̣!>
Không thấ y có phản lực. Chẳ ng giố ng súng thường chút nào.
Nhưng tia sáng đỏ cực ma ̣nh đã phóng ra từ chỗ tôi, hướng về phı́a
phòng lái. Nó đố t mô ̣t lỗ nhỏ trên cửa sổ , cho ̣c thủng bu ̣ng mô ̣t tên Taxxon
mâ ̣p ù rồ i dâ ̣p vào bảng điề u khiể n cùng các thiế t bi,̣ chẳ ng khác gı̀ mô ̣t con
dao nóng đâm xuyên qua mô ̣t khoanh bơ. Tôi bấ u vào cái cò đó thâ ̣t lâu…
Cuố i cùng, kiê ̣t quê ̣, tôi không bấ u nổ i nữa.
Khẩ u tia Nghiê ̣t trươṭ khỏi vuố t tôi và rơi nhanh xuố ng dưới.
Nhưng tôi đã xong viê ̣c.
Đó là mô ̣t hı̀nh ảnh khủng khiế p, không thể nào tin nổ i: con tàu, bự
như nguyên mô ̣t toà nhà cho ̣c trời và lớn ngoài sức tưởng tươṇ g, đô ̣t nhiên
rung lên như vừa đu ̣ng phải mô ̣t bức tường vâ ̣n tố c.
Nhưng nó vẫn bay lên, bay thẳ ng đứng lên bầ u trời, như mô ̣t con cá
voi lao lên khỏi mă ̣t nước. Nó hướng về phı́a không gian, môi trường tự
nhiên của nó. Nhưng rõ ràng là nó không còn tự kiể m soát đươc̣ nữa. Nó
chơṭ lâ ̣t sang bên.
BUÙM! Mô ̣t khố i cầ u lửa màu cam lan toả ra!
Con tàu bi ̣ mấ t kiể m soát tông bừa vào mô ̣t chiế c trực thăng. Chiế c
trực thăng vỡ ra từng mảnh, rơi lả tả xuố ng đấ t.
Mấ y chiế c Con Rê ̣p và chiế c Lưỡi Rı̀u vô ̣i tránh ra nhường đường
cho con tàu điên. Nhưng quá trễ.
RẦẦẦMMM! BÙÙÙMMM!
Mô ̣t chiế c Con Rê ̣p va vào hông tàu. Thế là nó tiêu. Chiế c Lưỡi Rı̀u
và mấ y chiế c Con Rê ̣p còn la ̣i vô ̣i vã rút lui.
Và rồ i tôi thấ y cái lỗ.
Đó là mô ̣t vế t rách dài cỡ ba mét nằ m do ̣c bên hông của chiế c tàu
bồ n. Từ cái lỗ, nước hồ đang xố i xả trào ra. Cả mô ̣t thác nước từ trên trời
đổ xuố ng! Hàng triê ̣u lı́t nước đang ồ a ̣t trút ra.
<Tı́a ơi!> tôi thı̀ thào.
Ở đô ̣ cao chừng hai trăm mét bên trên khu rừng, tôi nhı̀n thấ y bo ̣n nó.
Đầ u tiên là Cassie. Sau đó là Rachel và Marco cùng mô ̣t lúc. Và cuố i
cùng là Jake. Bố n đứa nó đang rơi ra từ vế t rách bên hông tàu.
Bo ̣n nó đang bấ t lực, quờ qua ̣ng, cuố ng quýt. Và mă ̣t đấ t thı̀ đang dâng
lên rấ t nhanh.
<Khhhôôônnnggg!>
Tôi biế t mı̀nh không thể làm gı̀ hơn. Tôi biế t rõ điề u đó. Nhưng tôi
vẫn lao về phı́a bo ̣n nó. Tôi lao hế t tố c đô ̣ về phı́a các ba ̣n mı̀nh. Cả bố n
đứa đang rơi tự do, tay chân chúng chấ p chới, miê ̣ng chúng há hố c, phát ra
những tiế ng hét haĩ hùng.
CHƯƠNG 26
Chiế c tàu bồ n của bo ̣n Yeerk đã bố c cháy. Những gı̀ còn sót la ̣i của
nó đươc̣ bo ̣n Yeerk do ̣n sa ̣ch. Không mô ̣t bằ ng chứng nào sót la ̣i. Không
mô ̣t vâ ̣t chứng nào để bo ̣n tôi trı̀nh ra với thế giới.
Nhưng bo ̣n tôi đã hủy diê ̣t đươc̣ nó. Và cả mô ̣t chiế c Con Rê ̣p nữa
chứ. Hơn nữa, bo ̣n tôi đề u số ng sót thoát ra… Phầ n lớn bo ̣n tôi.
Ngày hôm sau, tôi đế n tı̀m Rachel. Có vẻ như nhỏ đang chờ đơị tôi.
“Chào Tobias” nhỏ nói “Vào đây đi, không sao đâu”.
Tôi nhảy qua cửa sổ và vo ̣t lên tủ.
“Bồ sao rồ i?” nhỏ hỏi.
<Mı̀nh ổ n> tôi đáp.
Nhỏ có vẻ bố i rố i, không biế t nói gı̀ kế tiế p.“Ơ… Tobias… Chuyê ̣n
này nghe có vẻ điên điên… Nhưng bồ biế t không, mı̀nh và Cassie nghı ̃
rằ ng có lẽ bo ̣n mı̀nh phải trở la ̣i cái hồ . Để thử tı̀m… cái xác của nó. Con
diề u hâu ấ y mà. Bồ biế t đấ y, ı́t ra là để chôn cấ t nó đàng hoàng”
<Không, chuyê ̣n đó đâu có gı̀ là điên, Rachel> tôi nhe ̣ nhàng nói
<Không điên chút nào đâu. Rấ t người nữa là khác>
Nhỏ nhı̀n tôi trı̀u mế n “Phải đó, bo ̣n mı̀nh là người mà. Tấ t cả bo ̣n
mı̀nh”
<Ừ. Mı̀nh biế t mı̀nh là người khi nhâ ̣n ra rằ ng… mı̀nh buồ n bã kinh
khủng khi nó bi ̣ giế t chế t. Bồ thấ y đó, diề u hâu thı̀ đâu cầ n biế t gı̀. Nế u nó
là ba ̣n đời của mı̀nh thı̀ mı̀nh sẽ thấ y nhớ nó, sẽ thấ y trố ng vắ ng. Nhưng còn
nỗi buồ n ư? Đó là mô ̣t cảm xúc rấ t người. Điề u đó nghe có vẻ la ̣ ky,̀ nhưng
theo mı̀nh chı̉ có người mới thực sự quan tâm đế n cái chế t của mô ̣t con
chim>
“Nế u bồ dùng că ̣p mắ t giúp bo ̣n mı̀nh, biế t đâu bo ̣n mı̀nh sẽ tı̀m đươc̣
xác nó”
<Không đâu. Xác của nó đã bi ̣ ăn mấ t rồ i. Ăn bởi gấ u trúc, chó sói
hay các giố ng chim khác. Có khi nó bi ̣ ăn bởi mô ̣t con diề u hâu khác không
chừng. Cuô ̣c số ng là vâ ̣y đó>
“Cuô ̣c số ng chı̉ là vâ ̣y đố i với thú hoang thôi, Tobias a ̣. Người thı̀
không đâu”
<Phải. Mı̀nh biế t. Nhưng bồ nói sai rồ i, Rachel a ̣, ı́t nhấ t là sai phầ n
nào. Mı̀nh là người. Đúng vâ ̣y. Nhưng mı̀nh cuñ g là diề u hâu nữa. Mı̀nh là
mô ̣t giố ng săn mồ i chuyên đi giế t thiṭ để kiế m cái ăn. Và mı̀nh cuñ g là mô ̣t
con người… biế t khóc thương trước mô ̣t cái chế t>
Trông Rachel buồ n kinh khủng. Nhỏ rấ t là người, nhỏ ba ̣n Rachel của
tôi.
Tôi bay ra cửa sổ . Bên ngoài trời rấ t đe ̣p. Mă ̣t trời toả ánh sáng chói
chang. Những áng mây tı́ch tu ̣ báo hiê ̣u những luồ ng khı́ nóng sẽ đưa tôi lên
cao ngấ t trên bầ u trời mà chẳ ng hề tố n chút sức lực.
Tôi bay đi.
Tôi là Tobias. Mô ̣t nhóc tı̀. Mô ̣t con diề u hâu. Mô ̣t hỗn hơp̣ kỳ la ̣ của
cả hai.
Giờ đây các ba ̣n đã biế t vı̀ sao tôi không thể tiế t lô ̣ tên thâ ̣t của mı̀nh
và cả nơi tôi số ng. Nhưng mô ̣t ngày nào đó, các ba ̣n có thể sẽ ngước nhı̀n
lên trời và thấ y bóng dáng mô ̣t con chim săn mồ i to lớn. Con chim đó có
chiế c mỏ nho ̣n, bô ̣ vuố t sắ c lẻm, că ̣p cánh rô ̣ng xoải ra để cưỡi lên khı́
nóng…
Khi đó ba ̣n haỹ mừng cho tôi và cho tấ t cả những loài nào đang bay
lươṇ tự do trên bầ u trời xanh.
HẾ T TẬP 3