Professional Documents
Culture Documents
OET Nursing - Official OET Practice Part 5
OET Nursing - Official OET Practice Part 5
OET Nursing - Official OET Practice Part 5
LE
P
AM
S
SAMPLE
OET Writing sub-test – Answer booklet 2
SAMPLE
/VZWP[HS*HZ\HS[`>HYK
SPEAKING
PATIENT
SUB-TEST
@V\HYLPUOVZWP[HSMVSSV^PUNHYVHKHJJPKLU[@V\HYLUV[ZLYPV\ZS`PUQ\YLKI\[
OH]LSVZ[ISVVKHUKOH]LILLU[VSK[OH[`V\ULLKHISVVK[YHUZM\ZPVU@V\OH]LUV
CANDIDATE NUMBER:PKLH^OH[[OLWYVJLK\YL^PSSPU]VS]L@V\HYLHU_PV\ZHIV\[[OLWYVJLK\YLHUK[OL
LAST NAME:
KHUNLYVMYLJLP]PUNPUMLJ[LKISVVK@V\OH]LYLHK[OH[WH[PLU[ZOH]LJVU[YHJ[LK
/0=[OYV\NOISVVK[YHUZM\ZPVUZ
FIRST NAME:
MIDDLE NAMES: Passport Photo
PROFESSION: Your details and photo will be printed here.
@V\HYLHU_PV\ZHUK\WZL[,_WYLZZ`V\YMLHYVMJVU[YHJ[PUN/0=9LZWVUK[V
VENUE: [OLU\YZL»ZYLHZZ\YHUJLZHJJVYKPUNS`
TEST DATE:
:LLRHUL_WSHUH[PVUMYVT[OLU\YZLHIV\[[OLWYVJLK\YLHUK[OLYPZRZPU]VS]LK
INSTRUCTION TO CANDIDATES
:HTWSLYVSLWSH`
&$1','$7(&$5' NO. 1 NURSING
Please confirm with the Interlocutor that your roleplay card number and colour match the Interlocutor card before you begin.
/VZWP[HS*HZ\HS[`>HYK
NURSE ;OLWH[PLU[PZPUOVZWP[HSMVSSV^PUNHYVHKHJJPKLU[;OLWH[PLU[»ZJVUKP[PVUPZZ[HISL
I\[OLZOLOHZSVZ[ISVVKHUKULLKZHISVVK[YHUZM\ZPVU;OLWH[PLU[KVLZUV[
\UKLYZ[HUK^OH[^PSSOHWWLU;OLWH[PLU[PZHU_PV\ZHIV\[[OLWYVJLK\YL
:[YLZZ[OH[[OLWH[PLU[YLHSS`ULLKZ[OL[YHUZM\ZPVUPUVYKLY[VYLJV]LYM\SS`
SAMPLE
www.occupationalenglishtest.org
:HTWSLYVSLWSH`
© Cambridge Boxhill Language Assessment – ABN 51 988 559 414
[CANDIDATE NO.] SPEAKING SUB-TEST 01/04
/VZWP[HS>HYK
PATIENT 3HZ[UPNO[MVSSV^PUNHUHJ\[LH[[HJRVMHZ[OTH`V\YMHTPS`IYV\NO[`V\PU[V[OL
LTLYNLUJ`KLWHY[TLU[VM`V\YSVJHSOVZWP[HSMVY[YLH[TLU[@V\OH]LUL]LYOHKHU
HZ[OTHH[[HJRWYPVY[V[OPZVUL*\YYLU[S``V\HYLILPUNOLSKPU[OLOVZWP[HSMVY
VIZLY]H[PVUW\YWVZLZ@V\HU[PJPWH[L[OH[`V\^PSSILKPZJOHYNLKMYVTOVZWP[HS
^P[OPUOV\YZHUK`V\Z\KKLUS`YLHSPZLUV[VUS`[OH[`V\OH]LOHKHMYPNO[I\[
[OH[`V\RUV^SP[[SLHIV\[HZ[OTHLN^OH[JH\ZLZP[OV^P[PZ[YLH[LKHUK
WVZZPISLSVUN[LYTLMMLJ[Z
,_WYLZZJVUJLYUHIV\[`V\YJVUKP[PVU
-PUKV\[HIV\[HZ[OTHP[ZJH\ZLZHUKOV^P[JHUIL[YLH[LK@V\OH]LOLHYK
Z[VYPLZHIV\[WLVWSLK`PUNMYVTHZ[OTHH[[HJRZ
)LHU_PV\ZHIV\[[OLWYVWVZHS[V\ZLH=LU[VSPUPUOHSLY¶WLVWSLOH]L[VSK`V\
HIV\[P[ZTPZ\ZL
(ZRHIV\[`V\YSVUN[LYTWYVZWLJ[ZUV^[OH[`V\OH]LOHKHUHZ[OTHH[[HJR
HUKILLUOLSKPUOVZWP[HSV]LYUPNO[MVYVIZLY]H[PVU
&DPEULGJH%R[KLOO/DQJXDJH$VVHVVPHQW :HTWSLYVSLWSH`
2(7 :HTWSLYVSLWSH`
&$1','$7(&$5' NO. 1 NURSING
/VZWP[HS>HYK
NURSE ;OPZWH[PLU[^HZIYV\NO[PU[V[OLLTLYNLUJ`KLWHY[TLU[VM`V\YOVZWP[HSSH[LSHZ[
UPNO[Z\MMLYPUNMYVTHUHJ\[LHZ[OTHH[[HJR/LZOLPZJ\YYLU[S`ILPUNOLSKMVY
VIZLY]H[PVU;OLWH[PLU[OHZOHKHMYPNO[HUKPZ]LY`JVUJLYULKHIV\[OPZOLY
JVUKP[PVU
-PUKV\[OV^[OLWH[PLU[PZMLLSPUNHUKPM[OL`OH]LHU`X\LZ[PVUZHIV\[HZ[OTH
,_WSHPU^OH[HZ[OTHPZLNHJOYVUPJKPZLHZLVM[OLHPY^H`ZL[J
+PZJ\ZZ[OLJH\ZLZZ\JOHZLU]PYVUTLU[HSMHJ[VYZHUKHUPUOLYP[LK
WYLKPZWVZP[PVU
,_WSHPU[OL[YLH[TLU[MVYL_HTWSLH=LU[VSPUZHSI\[HTVSPUOHSLYHUKOV^[V
\ZLZ\JOHUPUOHSLY
+PZJ\ZZ[OLWYVNUVZPZMVYHZ[OTHWH[PLU[Z
+LHS^P[O[OLWH[PLU[»ZHU_PL[`HIV\[[OLWYVISLTLTWOHZPZPUN[OH[HZ[OTHJHU
ILJVU[YVSSLK
&DPEULGJH%R[KLOO/DQJXDJH$VVHVVPHQW :HTWSLYVSLWSH`
9LJLW[PVU*LU[YLH[H7\ISPJ/VZWP[HS
CARER @V\HYL]PZP[PUNHULHYI`W\ISPJOVZWP[HS^P[O`V\Y`LHYVSKMH[OLY@V\YMH[OLY
OHZYLJLU[S`ILLUKPHNUVZLKHZZ\MMLYPUNMYVTRPKUL`MHPS\YL(ZHJVUZLX\LUJL
OLPZ[V\UKLYNVH[YP^LLRS`KPHS`ZPZWYVNYHT;VKH`PZºKH`VUL»VM`V\YMH[OLY»Z
KPHS`ZPZ[YLH[TLU[HUK^OPSL`V\HYL^HP[PUNMVYOPT[VOH]LOPZWLYZVUHSKL[HPSZ
[HRLUI`[OLJOHYNLU\YZL`V\KLJPKL[VHZRHUV[OLYU\YZL^OVPZVU[OL
YLJLW[PVUKLZRMVYPUMVYTH[PVUHIV\[`V\YMH[OLY»ZTLKPJHSJVUKP[PVUHUK[OL
WYVWVZLK[YLH[TLU[
@V\KVU[RUV^HU`[OPUNHIV\[KPHS`ZPZZV`V\^V\SKSPRLZVTLKL[HPSLK
PUMVYTH[PVUHIV\[`V\YMH[OLY»ZJVUKP[PVU>OH[KVLZRPKUL`MHPS\YLYLHSS`TLHU&
@V\^V\SKSPRL[VRUV^TVYLHIV\[^OH[PZPU]VS]LKPUKPHS`ZPZ>OH[PZP[
L_HJ[S`&>O`KVLZ`V\YMH[OLYOH]L[VJVTL[OYLL[PTLZH^LLR&
(ZRPM[OLKPHS`ZPZ^PSSPTWYV]L`V\YMH[OLY»ZJ\YYLU[TLKPJHSJVUKP[PVU
(ZRPM[OLKPHS`ZPZ[YLH[TLU[PZWHPUM\SHUKPM[OLYLHYLHU`ZPKLLMMLJ[Z
,_WSHPU[OH[`V\YMH[OLYPZ`LHYZVSK[OLUHZR^OH[JV\SKOHWWLU^LYLOL[V
KLJPKLUV[[VJVU[PU\LOPZ[YLH[TLU[
&DPEULGJH%R[KLOO/DQJXDJH$VVHVVPHQW :HTWSLYVSLWSH`
2(7 :HTWSLYVSLWSH`
&$1','$7(&$5' NO. 2 NURSING
9LJLW[PVU*LU[YLH[H7\ISPJ/VZWP[HS
NURSE @V\HYL^VYRPUNH[[OLYLJLW[PVUKLZRVMHW\ISPJOVZWP[HS;OLZVUKH\NO[LYVMHU
`LHYVSKTHU^OVOHZYLJLU[S`ILLUKPHNUVZLKHZZ\MMLYPUNMYVTRPKUL`MHPS\YL
HUK^OVPZ[V\UKLYNVH[YP^LLRS`KPHS`ZPZWYVNYHTOHZHWWYVHJOLK`V\[VHZR
X\LZ[PVUZHIV\[OPZOLYMH[OLY»ZTLKPJHSJVUKP[PVUHUK[OLWYVWVZLK[YLH[TLU[
-PUKV\[^OH[[OLZVUKH\NO[LYHSYLHK`RUV^ZHIV\[KPHS`ZPZ
,_WSHPU^OH[RPKUL`MHPS\YLPZ,_WSHPU[OH[[OLRPKUL`ZHYLUVSVUNLY^VYRPUNHUK
^OH[[OPZTLHUZ
+LZJYPIL^OH[KPHS`ZPZPZLNTHJOPUL^OPJOJSLHUZ[OLISVVKL[J
,_WSHPU^O`OPZOLYMH[OLY»Z[YLH[TLU[PZ[VOHWWLU[OYLL[PTLZH^LLR
,_WSHPU[OH[OPZOLYMH[OLY»ZTLKPJHSJVUKP[PVUPZ\USPRLS`[VPTWYV]LPLP[PZ]LY`
\USPRLS`OPZRPKUL`Z^PSSZ[HY[^VYRPUNHNHPU
.P]LKL[HPSZHIV\[^OL[OLY[OL[YLH[TLU[PZWHPUM\SVYOHZHU`ZPKLLMMLJ[ZLN
MH[PN\LSV^ISVVKWYLZZ\YLT\ZJSLJYHTWZL[J
;HJ[M\SS`^HYU^OH[JV\SKOHWWLUPMOPZOLYMH[OLYKLJPKLKUV[[VJVU[PU\L^P[O
OPZKPHS`ZPZ[YLH[TLU[LN[OLWH[PLU[^PSSILJVTL]LY`PSSL[J
&DPEULGJH%R[KLOO/DQJXDJH$VVHVVPHQW :HTWSLYVSLWSH`
1 dry
2 (very) gradual
4 soft
5 farm labourer
7 beta blockers
9 (bad) eczema
12 corticosteroids
16 driving
17 focus
18 distance
19 (hotel) receptionist
20 cataract (developed)
21 opacity / clouding
23 H\HÀRDWHUV
–––
END OF KEY
7(<:,!:,*65+:
,_[YHJ[VUL8\LZ[PVUZ[V
@V\OLHYHJVUZ\S[HU[LUKVJYPUVSVNPZ[[HSRPUN[VHWH[PLU[JHSSLK:HYHO*YVM[-VY
X\LZ[PVUZ[VJVTWSL[L[OLUV[LZ^P[OH^VYKVYZOVY[WOYHZL@V\UV^OH]L[OPY[`
ZLJVUKZ[VSVVRH[[OLUV[LZ
7(<:,!:,*65+:
@V\OLHYHW\STVUVSVNPZ[[HSRPUN[VHWH[PLU[JHSSLK9VILY[4PSSLY-VYX\LZ[PVUZ[V
JVTWSL[L[OLUV[LZ^P[OH^VYKVYZOVY[WOYHZL@V\UV^OH]L[OPY[`ZLJVUKZ[VSVVRH[
the notes.
7(<:,!:,*65+:
- .VVKTVYUPUN4Y4PSSLY5V^SVVRPUNH[`V\YUV[LZ0ZLL`V\»]LILLUOH]PUNHML^
WYVISLTZYLJLU[S`*V\SK`V\[LSSTLHSP[[SLHIV\[^OH[»ZILLUOHWWLUPUNPU`V\YV^U
^VYKZ&
4 >LSS`LHO¶P[»ZHJVTIPUH[PVUVM[OPUNZYLHSS`;VRPJRVќ0MLLSWYL[[`[PYLKTVZ[VM[OL
[PTL¶Q\Z[OH]LU»[NV[[OLLULYN`0\ZLK[VOH]L(UK0»]LNV[[OPZJV\NO¶P[»Z[OLYLHSS[OL
time and it feels dry – I mean, I’m not coughing up phlegm or blood or anything like that.
But the worst thing, which really bothers me, is that I’m so short of breath – even if I’m just
NL[[PUNKYLZZLKPU[OLTVYUPUNVYNVPUN\WHML^Z[LWZ0OH]L[VZ[VWºJVZ0NL[IYLH[OSLZZ
ZVX\PJRS`(UK0»]LSVZ[X\P[LHIP[VM^LPNO[[VV¶0TLHU0KPKU»[UV[PJLH[ÄYZ[JVZP[^HZ
very gradual. But all in all, I’m about ten kilos lighter than I was six months ago. I’ve not been
KPL[PUNVYHU`[OPUN¶00SV]LT`MVVK
- 62(UK^LSSOH]L`V\UV[PJLKHU`[OPUNLSZL&
4 @LHO¶Q\Z[[HRLHSVVRH[T`ÄUNLYZ;OL[PWZSVVRZ^VSSLUKVU»[[OL`¶HUKP[»Z[OLZHTL
^P[OT`[VLZ^OPJOHYLI\SNPUNV\[H[[OLLUK[VV0[»Z^LPYK(UKT`UHPSZ¶0KVU»[
understand it – they’ve become soft. They’re not hard like they used to be. Look….
- ,YT62¯0ZLL^OH[`V\TLHU(UK[LSSTLHSP[[SLHIV\[`V\YZLSM¯<TT^OH[KV`V\KV
MVYHSP]PUN&
4 >LSS[PSSYLJLU[S`0^VYRLKHZHMHYTSHIV\YLY+PKP[MVYHIV\[[^LU[``LHYZPU[V[HS0[^HZ
OHYKWO`ZPJHSNYHM[HUKP[ÄUHSS`NV[[V[OLZ[HNL^OLYL0Q\Z[JV\SKU»[JVWL^P[OP[HU`TVYL
- (UKLYTHYL`V\ÄUKPUNP[SLZZWO`ZPJHSS`KLTHUKPUN&
M That’s right. I just haven’t got the stamina now for anything else – in fact, I’ve even had to
NP]L\WT`NVSM*HU»[THUHNLP[HU`TVYL(U`ZWHYL[PTLUV^NVLZVUSVVRPUNHM[LYT`
pigeons – I’ve done that since I was a teenager.
- 6O]LY`UPJL(UKLYT^OH[HIV\[`V\YTLKPJHSOPZ[VY`5V^0ZLL`V\^LYLKPHNUVZLK
^P[OO`WLY[LUZPVUSHZ[`LHYHUK`V\»YL[HRPUNIL[HISVJRLYZH[[OLTVTLU[MVY[OH[
M That’s right. My GP said it’d help. Something the GP also said, when I saw him about my
IYLH[OPUNWYVISLTZ^HZ[OH[OLOLHYK^OH[OLJHSSLKºJYHJRSPUN»UVPZLZPUT`JOLZ[0JHU»[
hear them, but he could - through the stethoscope.
- 62(UKPZ[OLYLHU`MHTPS`OPZ[VY`VMIYLH[OPUNVYS\UNWYVISLTZVYHU`ZLYPV\ZPSSULZZLZ
[OH[`V\RUV^VM&
M I don’t think so. My mother was always healthy, but my dad developed bad eczema as
an adult. I remember the red patches on his hands and face. But he didn’t have any lung
problems as far as I know.
- 9PNO[HUK¯^LSSSVVRPUNH[`V\YWYL]PV\Z[LZ[Z`V\^LYLKPHNUVZLK^P[OO`WLY[LUZPVU
HIV\[TVU[OZHNV`V\OHK¯
M Oh yeah, erm… an echocardiogram, you know, to check my heart… and a chest x-ray
about four weeks ago after I saw my GP. That came back OK as far as I know.
- 0ZLL
4 0»TUV[RLLUVUOVZWP[HSZ[VILOVULZ[(T0NVPUN[VULLK[VOH]LSV[ZTVYL[LZ[Z&
- >LSS0»TNVPUN[VZ\NNLZ[`V\OH]L^OH[»ZJHSSLKHUHY[LYPHSISVVKNHZ[LZ[;OPZ^PSSSL[
\ZJOLJROV^^LSS`V\YS\UNZHYL^VYRPUN¶OV^[OL`TV]LV_`NLUPU[V`V\YISVVKHUK
YLTV]LJHYIVUKPV_PKLMYVTP[
M OK.
- (UK0»THSZVNVPUN[VVYKLYH*;ZJHU5V^[OPZ»SSILTVYLYL]LHSPUN[OHU[OLJOLZ[_YH`
`V\OHK(UK0TH`[OLUWYLZJYPILHJV\YZLVMJVY[PJVZ[LYVPKZ;OPZ^PSSKLWLUKVU^OH[[OL
[LZ[ZZOV^\W5V^0»KZ[HY[`V\VUHYLSH[P]LS`SV^KVZLHUK[OLU^L»SS¯BMHKLD
7(<:,!:,*65+:
,_[YHJ[[^V8\LZ[PVUZ[V
@V\OLHYHUL`LZWLJPHSPZ[[HSRPUN[VHWH[PLU[JHSSLK1HZTPUL)\Y[VU^OVOHZYLJLU[S`
\UKLYNVULL`LZ\YNLY`-VYX\LZ[PVUZ[VJVTWSL[L[OLUV[LZ^P[OH^VYKVYZOVY[
WOYHZL@V\UV^OH]L[OPY[`ZLJVUKZ[VSVVRH[[OLUV[LZ
7(<:,!:,*65+:
4! 0»]LNV[`V\YUV[LZOLYL4YZ)\Y[VUI\[HZ^L»YLTLL[PUNMVY[OLÄYZ[[PTLJV\SK`V\ILNPU
I`[LSSPUNTLHSP[[SLHIV\[`V\YL`LZPNO[HUK[OL[YLH[TLU[`V\»]LOHKV]LY[OL`LHYZ,YT
KPK`V\^LHYNSHZZLZHZHJOPSKMVYL_HTWSL&
4! (T0YPNO[PUHZZ\TPUN[OH[»ZT`VWPJYH[OLY[OHUO`WLYVWPJ&
4! ;OH[»ZYPNO[:VTLWLVWSLHJ[\HSS`OH]LTP_LKHZ[PNTH[PZT[OL`»YLMHYZPNO[LKPUVULL`L
HUKULHYPU[OLV[OLY
-! 6O^LSS[OH[»ZUV[TL(UKHZ^LSSHZT`HZ[PNTH[PZTHZ`V\»]LWYVIHIS`UV[PJLKT`L`LZ
ÅPJRLY0»TUV[H^HYLVMP[T`ZLSMI\[V[OLYWLVWSLJVTTLU[VUP[ZVTL[PTLZ0[OPUR`V\JHSS
it…nystagmus. It meant that, when I had my eye surgery, they preferred to use a general
rather than a local anaesthetic.
4! 62ZVKPKHU`VULL]LY[LSS`V\^OH[[OL`[OV\NO[TPNO[OH]LJH\ZLK[OLJVUKP[PVU&
F: Well, I was once told that my generally poor eyesight is most probably down to the fact that
I don’t have enough pigment in the eye. On the whole, my eyes have never really caused me
HU`ZPNUPÄJHU[KPѝJ\S[PLZOV^L]LY0»]LHS^H`ZOHK[V^LHYNSHZZLZZV[OH[»ZHWHY[VMSPML
now. I suppose…the only thing is that driving’s always been out of the question. I’d never
have passed the sight part of the test. That’s probably a good thing because it takes me
some time to focus, which could make me pretty dangerous if I was ever behind the wheel
of a car.
4! @LZPUKLLK
-! (SZV0»T\ZLSLZZH[ZWVY[ZSPRL[LUUPZ0[OPUR[OH[»ZILJH\ZL0»T¯0»TWVVYH[Q\KNPUN
the distance between myself and the ball. That was a pain as a teenager, but I’ve never
WHY[PJ\SHYS`^HU[LK[VWSH`ZPUJL[OLU(UK0»]LOHYKS`OHKHU`PZZ\LZH[^VYRILJH\ZLVMT`
ZPNO[0»THYLJLW[PVUPZ[PUHOV[LSHUK0»]LUL]LYOHKHU`KPѝJ\S[`YLHKPUNJVTW\[LYZJYLLUZ
or anything fortunately.
4! @V\»]L¯@V\»]LOHK`V\YL`LZYLN\SHYS`JOLJRLK[OYV\NOV\[`V\YSPMLWYLZ\THIS`&
F: Yeah that’s right. Every couple of years. My prescription’s changed a little over time - but not
[OH[T\JO;OV\NO0JLY[HPUS`JV\SKU»[THUHNL^P[OV\[YLHKPUNNSHZZLZ[OLZLKH`Z(IV\[
three years ago, I was told a cataract was developing in my right eye. It was a few years
before they decided to remove it – that was this February – and it all went very smoothly.
4! .VVKHUK`V\¯`V\^LYLWSLHZLK^P[O[OLYLZ\S[&
-! @LHO0^HZ`LHO[OYPSSLK0MVUS`HSSV\YMHPSPUNWHY[ZJV\SKILYLWSHJLKZVLHZPS`/V^L]LY
when I had the routine check-up a couple of weeks after the operation, I was told there
was some clouding…err opacity, I think was the word they used - in the capsule containing
the new lens. It’s a bit disappointing. They could clear it with a laser if it gets to be a real
WYVISLT¯LYTI\[T`ÅPJRLYTHRLZ[OH[YH[OLYHYPZR`VW[PVU0RUL^[OH[[OLYL»ZHNYLH[LY
chance of developing a detached retina after a cataract op…but I’m glad to say they found
[OLYL^HZU»[HU`L]PKLUJLVM[OH[PUT`JHZL(SS[OL`KPK^HZTHRLHUHWWVPU[TLU[MVY
me to be checked out again in six months-time. But they said I should get in touch if I felt
concerned about my eyes.
4! (UKPZ[OH[^OH[IYPUNZ`V\OLYL[VKH`&
4! 62^LSSSL[»ZZ[HY[I`OH]PUN¯BMHKLD
7(<:,!:,*65+:
;OH[PZ[OLLUKVM7HY[(5V^SVVRH[7HY[)
7(<:,!:,*65+:
7HY[)0U[OPZWHY[VM[OL[LZ[`V\»SSOLHYZP_KPɈLYLU[L_[YHJ[Z0ULHJOL_[YHJ[`V\»SSOLHY
WLVWSL[HSRPUNPUHKPɈLYLU[OLHS[OJHYLZL[[PUN
-VYX\LZ[PVUZ[VJOVVZL[OLHUZ^LY()VY*^OPJOÄ[ZILZ[HJJVYKPUN[V^OH[
`V\OLHY@V\»SSOH]L[PTL[VYLHKLHJOX\LZ[PVUILMVYL`V\SPZ[LU*VTWSL[L`V\Y
HUZ^LYZHZ`V\SPZ[LU
5V^SVVRH[8\LZ[PVU@V\OLHYHU\YZLIYPLÄUNHJVSSLHN\LH[[OLLUKVMOLYZOPM[
5V^YLHK[OLX\LZ[PVU
7(<:,!:,*65+:
- 62ZV[OLUL_[[OPUNPZHIV\[:\aPL>PSSPHTZPUILK[OYLL
M Right.
- :OL»ZILLUHKTP[[LKMVYJOLZ[WHPU[VY\SLV\[40:VMHYZOLOHKHU,2.^OPJO^HZ62
HUK[OLÄYZ[ZL[VMJHYKPHJLUa`TLZHUK[YVWVUPUZHYLULNH[P]L>OLUZOLJHTLPUOLY
ISVVKWYLZZ\YL^HZLSL]H[LKHSP[[SLSPRLVULLPNO[`[^VV]LYUPUL[`Ä]LI\[ZOL^HZNP]LU
SVZHY[HUHUKH[ZP_V»JSVJRP[^HZVULMVY[`[^VV]LYLPNO[`[^V:OL^HZHSZVKLO`KYH[LK
ZV^LZ[HY[LKOLYVU0=Å\PKZ+OHSMUVYTHSZHSPULY\UUPUNH[HO\UKYLKHUK[^LU[`Ä]L
TPSSPSP[YLZ;OH[JHUNV\U[PSTPKUPNO[HUK[OLUP[JHUILKPZJVUULJ[LK:OL»ZZJOLK\SLKMVYH
Z[YLZZ[LZ[[VTVYYV^HUKZVTLTVYLLUa`TL[LZ[Z62&
M OK.
7(<:,!:,*65+:
8\LZ[PVU@V\OLHYWHY[VMHOVZWP[HSTHUHNLTLU[TLL[PUN^OLYLHJVUJLYUPZILPUN
KPZJ\ZZLK5V^YLHK[OLX\LZ[PVU
7(<:,!:,*65+:
4 5V^0»SSOHUKV]LY[V1LUU`^OVOHZHML^^VYKZ[VZH`HIV\[Z[HѝUN1LUU`&
- ;OHURZ5V^PM^LJVTWHYLV\YZLS]LZ[VV[OLYOVZWP[HSZVM[OLZHTLZPaLPUV[OLYYLNPVUZ
^L»YLHJ[\HSS`YLJVYKPUNSV^LYYH[LZVMZ[Hќ[\YUV]LY;OH[»ZQ\Z[HZ^LSSNP]LU[OLJOHSSLUNLZ
ÄSSPUN]HJHU[WVZP[PVUZHJYVZZ[OLZLJ[VY>OLYL^LKVJVTWHYL\UMH]V\YHIS`PZPU[OL
U\TILYVMKH`ZSVZ[[VZPJRSLH]L;OH[»ZTHRPUNP[OHYK[VTHPU[HPUM\SSJV]LYVU[OL^HYKZ
HUK^LHSSRUV^[OLJVZ[ZVM[OH[(ZHTH[[LYVM\YNLUJ`[OLU/9HYLSVVRPUNPU[V[OL
7(<:,!:,*65+:
8\LZ[PVU@V\OLHYH.7HUKOPZWYHJ[PJLU\YZLKPZJ\ZZPUNH]HJJPUH[PVUWYVNYHTTL
5V^YLHK[OLX\LZ[PVU
7(<:,!:,*65+:
4! 0[»ZJVTPUN\W[V[OH[[PTLVM`LHY^OLU^LOH]L[VZ[HY[WYLWHYPUNMVY[OLÅ\]HJJPUH[PVU
programme.
-! @LZ^L\Z\HSS`KVP[H[[OLZ[HY[VMUL_[TVU[OKVU»[^L&
M: That’s right. If you remember last year we hired a local hall and did as many people as we
could in one afternoon.
-! @LZ0»KQ\Z[Z[HY[LK^VYRPUNOLYL[OLU0[^HZHOLJ[PJJV\WSLVMOV\YZI\[P[^VYRLKWYL[[`
^LSSKVU»[`V\[OPUR&
M: Sure, but there’s been so much publicity recently about how sensible it is to get the jab that I
suspect we’ll have a lot more people coming along this year.
-! :V^LIL[[LY[OPURHIV\[[HRPUNVUHUHNLUJ`U\YZLWLYOHWZ[VSLUKHUL_[YHOHUK
4! 623L[»ZY\U[OH[I`[OLWYHJ[PJLTHUHNLY(UKZOLTPNO[OH]LZVTLV[OLYZ\NNLZ[PVUZ
too.
7(<:,!:,*65+:
8\LZ[PVU@V\OLHY[^VOVZWP[HSU\YZLZKPZJ\ZZPUN[OLHZZLZZTLU[VMHWH[PLU[VU
[OLPY^HYK5V^YLHK[OLX\LZ[PVU
7(<:,!:,*65+:
4 ;OLILKTHUHNLYQ\Z[YHUN/L^HU[Z\Z[VJSLHY[OYLLZWHJLZPU[OL^HYK;VKH`
- 6OP[»ZUL]LYLUKPUN3L[»ZZLL^OH[^LJHUKV;OLYL»ZUVVULYLHK`[VILKPZJOHYNLK)\[
^LJV\SK[Y`JOHZPUNYLMLYYHSZMVY4Y+H]PZVU[V[OLJVTT\UP[`OVZWP[HSMVYYLOHI>OLYLHYL
his notes?
4 @LZI\[OHZOLOHKOPZHZZLZZTLU[`L[&
F They were all away at that conference yesterday and the day before. I think he’ll have
slipped through the net.
F Well I’d get him there as quickly as possible before they give the place to somebody else.
4 0»SSWOVUL[OLTZ[YHPNO[H^H`
7(<:,!:,*65+:
7(<:,!:,*65+:
F This is session number four, which is going to include, again, impression-taking. We’ve
JYLH[LK[OLJYV^UPTWYLZZPVUVM[VV[OU\TILY^LHSZV[VVRJHYLVMHUPUSH`WYLWHYH[PVU
So today we’re going to stay on that side with our impression-taking. We’re going to make
HK\WSPJH[LVM^OH[^L»]LHSYLHK`KVUL(UKV\YH[[LU[PVU[VKL[HPSPZUV^NVPUN\WHUV[OLY
notch.
When I take an impression of a tooth that I’ve created in the mouth, I naturally have to take
care of the saliva, the blood, the gum tissue… We’re not going to cover all that today. You’ll
hit that next semester. What we are going to cover are the dynamics of your impression, the
margins, the proximal contacts, the bite and the occlusion. We’re going to capture all that in
one impression.
7(<:,!:,*65+:
8\LZ[PVU@V\OLHY[^VU\YZLZKPZJ\ZZPUN[OL[YLH[TLU[VMHWH[PLU[^P[OHRPKUL`
PUMLJ[PVU5V^YLHK[OLX\LZ[PVU
7(<:,!:,*65+:
4 0JHU»[ZLL[OLYLZ\S[ZVM4Y9VILY[Z»SHZ[ISVVK[LZ[[VJOLJRJYLH[PUPULSL]LSZ+PK`V\KV
[OLSHZ[VUL&
- 5VUV[TL3L[»ZZLL(OOLYLP[PZ;OLSHZ[[LZ[^HZMV\YOV\YZHNVHUKYLZ\S[ZZOV^H
level of thirty eight, so it’s still well below normal. We’d better do one when he wakes up, as
it might have changed. The patient’s not keen on needles though. I had a real job last night
trying to convince him it was necessary. Not the easiest of patients, if you’re happy to have
a go.
4 624`[\YU0YLJRVU
7(<:,!:,*65+:
;OH[PZ[OLLUKVM7HY[)5V^SVVRH[7HY[*
7(<:,!:,*65+:
7HY[*0U[OPZWHY[VM[OL[LZ[`V\»SSOLHY[^VKPɈLYLU[L_[YHJ[Z0ULHJOL_[YHJ[`V\»SS
OLHYOLHS[OWYVMLZZPVUHSZ[HSRPUNHIV\[HZWLJ[ZVM[OLPY^VYR
-VYX\LZ[PVUZ[VJOVVZL[OLHUZ^LY()VY*^OPJOÄ[ZILZ[HJJVYKPUN[V^OH[
`V\OLHY*VTWSL[L`V\YHUZ^LYZHZ`V\SPZ[LU
5V^SVVRH[L_[YHJ[VUL
,_[YHJ[VUL8\LZ[PVUZ[V@V\OLHYHNLYPH[YPJPHUJHSSLK+Y*SHYL*V_NP]PUNH
WYLZLU[H[PVUVU[OLZ\IQLJ[VMLUKVMSPMLJHYLMVYWLVWSL^P[OKLTLU[PH
@V\UV^OH]L ZLJVUKZ[VYLHKX\LZ[PVUZ[V
-! 4`UHTL»Z+Y*SHYL*V_0»THNLYPH[YPJPHUZWLJPHSPZPUNPUWHSSPH[P]LJHYL4`[VWPJ[VKH`PZHU
PUJYLHZPUNS`PTWVY[HU[PZZ\L!LUKVMSPMLJHYLMVYKLTLU[PHWH[PLU[Z
;OLJHYLVMKLTLU[PHWH[PLU[ZWYLZLU[ZJLY[HPUWYVISLTZ+LTLU[PHPZH[LYTPUHSPSSULZZ
HUKPZ[OL[OPYKOPNOLZ[JH\ZLVMKLH[OPU(\Z[YHSPH)\[KLTLU[PHPZKPќLYLU[MYVTV[OLY
Z\JOJVUKP[PVUZ0[OHZHU\UWYLKPJ[HISL[YHQLJ[VY`HUK[OLYLJHUILKPѝJ\S[PZZ\LZHYV\UK
WH[PLU[Z»TLU[HSJHWHJP[`KLJPZPVUTHRPUNHUKJVTT\UPJH[PVU)\[PUZWP[LVMHULX\HS
ULLKMVYWHSSPH[P]LJHYLZLY]PJLZKLTLU[PHWH[PLU[ZKVU»[HS^H`ZÄ[[OL[YHKP[PVUHSTVKLSVM
Z\JOJHYL-HTPSPLZVM[LUZ\ќLYKPZ[YLZZILJH\ZL[OL`MLLS\UHISL[VLUZ\YL[OH[[OLPYSV]LK
VUL»Z^PZOLZHYLILPUNYLZWLJ[LKVYQ\Z[KVU»[RUV^^OH[[OH[WLYZVU^HU[LKILJH\ZL
[OLKPZJ\ZZPVU^HZU»[OLSKLHYS`LUV\NO;OLYLPZ[OLYLMVYLHJSLHYULLKMVY^LSSM\UKLK
WH[PLU[JLU[YLKWHSSPH[P]LKLTLU[PHJHYL[OH[»ZH]HPSHISL^OLUHUK^OLYLP[»ZULLKLK
0KVHSV[VM^VYR^P[O+LTLU[PH(\Z[YHSPH¶HUVYNHUPZH[PVU^OPJOYLWYLZLU[Z[OLULLKZ
VM(\Z[YHSPHUZSP]PUN^P[OHSS[`WLZVMKLTLU[PHHUKVM[OLPYMHTPSPLZHUKJHYLYZ0[HSZV
JHTWHPNUZVUKLTLU[PHPZZ\LZHUKM\UKZYLZLHYJO
+LTLU[PH(\Z[YHSPHKLJPKLKP[^HZ[OLYPNO[[PTL[VL_HTPUL[OLPZZ\LVMLUKVMSPML
KLTLU[PHJHYLMYVT[OLWLYZWLJ[P]LVM[OLJVUZ\TLYHZ^LSSHZMYVT[OH[VM[OLOLHS[OJHYL
WYVMLZZPVUHS0[»ZH[PTLS`PUP[PH[P]L>LOH]LWSLU[`VMHULJKV[HSL]PKLUJLI\[UV[LUV\NO
OHYKMHJ[ZHIV\[^OH[»ZNVPUN^YVUNHUK^O`[OLZ`Z[LT»ZMHPSPUN)\[[OLJ\YYLU[ZP[\H[PVU
PZU»[HSSIHK+LZWP[L[OLPZZ\LZ0»]LTLU[PVULK0»]LOLHYKZVTL^VUKLYM\SL_HTWSLZVMOV^
WHSSPH[P]LJHYLOHZTHKLHIPNKPќLYLUJL[VWLVWSL»ZSP]LZ;OPUNZJHUVI]PV\ZS`NVIHKS`
^YVUNPM[OPZPZU»[OHUKSLK^LSSI\[PU[OLYPNO[JPYJ\TZ[HUJLZWLVWSL^P[OKLTLU[PHJHU
YLHJO[OLLUKVM[OLPYSP]LZWLHJLM\SS`HUK^P[OKPNUP[`
+LTLU[PH(\Z[YHSPHJVTTPZZPVULKYLZLHYJOLYZ[VJVUK\J[HZ\Y]L`VU[OLLUKVMSPMLPZZ\LZ
HќLJ[PUNKLTLU[PHWH[PLU[Z;OLZ\Y]L`JV]LYLKIV[OJHYLWYVMLZZPVUHSZ[OH[»ZKVJ[VYZ
U\YZLZHUKV[OLYZ^VYRPUN^P[OKLTLU[PHWH[PLU[ZHZ^LSSHZMHTPS`TLTILYJHYLYZ;OL
PU[LYLZ[^HZV]LY^OLSTPUN^P[OTVYL[OHUH[OV\ZHUKYLZWVUZLZMYVTHYV\UK(\Z[YHSPH)\[
^OH[KV[OLYLZ\S[Z[LSS\Z&>LSS[OLPUP[PHSYLZ\S[ZJVUÄYTLK^OH[^L»]LOLHYKHIV\[HJJLZZ
[VHWWYVWYPH[LLUKVMSPMLJHYL0[^HZVI]PV\ZPTTLKPH[LS`[OH[[OLYL^HZHZ[YPRPUNNHW
IL[^LLU[OLWLYJLW[PVUZVMJHYLWYVMLZZPVUHSZHUKMHTPS`TLTILYJHYLYZHIV\[LUKVMSPML
KLTLU[PHJHYL-VYPUZ[HUJL^OPSLÄM[`LPNO[WLYJLU[VMMHTPS`TLTILYJHYLYZZHPK[OH[[OL`
KPKU»[OH]LHJJLZZ[VWHSSPH[P]LJHYLZWLJPHSPZ[ZHUKZP_[`LPNO[WLYJLU[KPKU»[OH]LHJJLZZ[V
OVZWPJLZ[OYLLX\HY[LYZVMJHYLWYVMLZZPVUHSZPUKPJH[LK[OH[WLVWSL^P[OKLTLU[PHPU[OLPYHYLH
KVPUMHJ[OH]LHJJLZZ[VWHSSPH[P]LJHYL;OPZILNZ[OLX\LZ[PVUVM^OL[OLYJVUZ\TLYZ¶[OH[
PZWH[PLU[ZHUKMHTPS`TLTILYJHYLYZ¶TPNO[UV[ILH^HYLVMZLY]PJLZ[OH[HYLH]HPSHISL
(UV[OLYUV[HISLÄUKPUNVM[OLZ\Y]L`^HZ[OH[JHYLWYVMLZZPVUHSZVM[LUSHJRRUV^SLKNLVM
[OLSLNHSPZZ\LZZ\YYV\UKPUNLUKVMSPMLJHYL:VTLYLWVY[ZPUKPJH[L[OH[JHYLWYVMLZZPVUHSZ
HYLH[[PTLZYLS\J[HU[[V\ZLWHPUTLKPJH[PVUZZ\JOHZTVYWOPULILJH\ZLVMJVUJLYUZHIV\[
OHZ[LUPUNHWH[PLU[»ZKLH[O/V^L]LYHJJLZZ[VHWWYVWYPH[LWHPUYLSPLMPZJVUZPKLYLK[VIL
HM\UKHTLU[HSO\THUYPNO[L]LUPMKLH[OPZLHYSPLYHZHZLJVUKHY`LќLJ[VMTLKPJH[PVU6\Y
Z\Y]L`MV\UK[OH[[^LU[`ZL]LUWLYJLU[VMJHYLWYVMLZZPVUHSZ^LYL\UZ\YLHIV\[[OPZVY
KPKU»[ILSPL]L[OH[WH[PLU[ZHYLSLNHSS`LU[P[SLK[VHKLX\H[LWHPUJVU[YVSPMP[TPNO[OHZ[LU
KLH[O:VWLYOHWZP[PZU»[Z\YWYPZPUN[OLU[OH[HX\HY[LYVMMVYTLYMHTPS`TLTILYJHYLYZMLS[
[OH[WHPU^HZU»[HKLX\H[LS`THUHNLKPULUKVMSPMLJHYL
7(<:,!:,*65+:
5V^SVVRH[L_[YHJ[[^V
,_[YHJ[[^V8\LZ[PVUZ[V@V\OLHYHOVZWP[HSKVJ[VYJHSSLK+Y2LP[O.HYKPULY
NP]PUNHWYLZLU[H[PVUHIV\[ZVTLYLZLHYJOOL»ZKVULVU[OLZ\IQLJ[VMZ[HɈWH[PLU[
communication.
@V\UV^OH]L ZLJVUKZ[VYLHKX\LZ[PVUZ[V
7(<:,! :,*65+:
4! .VVKTVYUPUN4`UHTL»Z+Y2LP[O.HYKPULYHUK0»KSPRL[V[HSR[V`V\[VKH`HIV\[ZVTL
YLZLHYJO0»]LILLUPU]VS]LKPUJVUJLYUPUNZVTL[OPUN[OH[HќLJ[ZHSSOLHS[OWYVMLZZPVUHSZ¶
Z[HќWH[PLU[JVTT\UPJH[PVU
5V^ÄYZ[S`SL[TLYLHZZ\YL`V\[OH[PUMLLKIHJRWH[PLU[ZZLLTWVZP[P]LHIV\[[OL^H`
PUMVYTH[PVUPZJVTT\UPJH[LK[V[OLT)\[0YLJLU[S`KLJPKLK[VL_WSVYL[OLPZZ\LPUTVYL
KL[HPS^OLU0^HZPUHOVZWP[HS^P[OHWH[PLU[HUK^P[ULZZLKMVYT`ZLSM^OH[JHUYLZ\S[^OLU
HOLHS[OJHYLWYVMLZZPVUHSHZZ\TLZ[OL`»]LTHKL[OLTZLS]LZJSLHY[VHWH[PLU[^OLUPUMHJ[
[OL`»]LILLUHU`[OPUNI\[3\JRPS`0»]LOHK]LY`ML^JVTWSHPU[ZTHKLHNHPUZ[TLTILYZVM
T`[LHTI\[[OLWV[LU[PHSPZJLY[HPUS`[OLYL
:VÄYZ[SL[»ZZ[HY[I`SVVRPUNH[H[`WPJHSOVZWP[HSHKTPZZPVUMVYHUPUWH[PLU[HUK[OLÄYZ[
JVTT\UPJH[PVU[OL`OH]LHIV\[HU`WYVJLK\YLZ[OL`HYL[V\UKLYNV6UHYYP]HSHWH[PLU[
^PSSJVTWSL[LULJLZZHY`WHWLY^VYR=HYPV\ZZ[Hќ^PSS[HSR[V[OLTHIV\[[OLPY[YLH[TLU[
K\YPUN[OLPYZ[H`^OPJOPZKLZPNULK[VYLK\JLWH[PLU[HU_PL[`/V^L]LYMYVTZVTLWH[PLU[Z»
WVPU[VM]PL^[OPZPU[LYHJ[PVUJHUZLLT]LY`JVTWSL_HUKKPѝJ\S[[V[HRLPULZWLJPHSS`H[H
[PTL^OLU[OL`»YLUV[H[[OLPYILZ[WO`ZPJHSS`VYTLU[HSS`:VP[»ZKV\IS`PTWVY[HU[[VJOLJR
[OH[HU`JVTT\UPJH[PVUOHZILLU\UKLYZ[VVK
5V^[VPSS\Z[YH[L^OH[0»T[HSRPUNHIV\[SL[»Z[HRLHO`WV[OL[PJHSZP[\H[PVU0VM[LU\ZL
[OPZILJH\ZLP[OPNOSPNO[Z[OLWV[LU[PHSJVUZLX\LUJLZVMWVVYJVTT\UPJH[PVU(THUPU
OPZLPNO[PLZPZHKTP[[LK[VOVZWP[HSKLZWP[LOPZWYV[LZ[H[PVUZ^P[OVUNVPUNZL]LYLIHJR
7(<:,!:,*65+:
;OH[PZ[OLLUKVM7HY[*
@V\UV^OH]L[^VTPU\[LZ[VJOLJR`V\YHUZ^LYZ
7(<:,!:,*65+:
That is the end of the Listening test.
1 B
2 A
3 C
4 D
5 C
6 B
7 D
9 diabetes mellitus
10 septic shock
12 alcohol pads
14 vibrio (infection)
15 32.2%
16 seafood
17 limbs
18 polymicrobial
19 7%
20 physical therapy
4 C LWVVKRUWWHUPEHQH¿WVDUHH[SODLQHGWRWKHP
6 A the amount of oxytocin given will depend on how the patient reacts.
12 A LWVEHQH¿WVDUHOLNHO\WREHRIOLPLWHGGXUDWLRQ
18 A 7KHZD\DWUHDWPHQWLVSUHVHQWHGLVVLJQL¿FDQWHYHQLILWLVDSODFHER
Ms Nita Roberts
In-Home Nursing Service
79 Beachside Street
Bayview
15 July 2017
Dear Ms Roberts,
I would be most grateful if you could manage home care for Mrs Thompson, who is being discharged today
after a total right shoulder replacement, following admission to the hospital for right shoulder osteoarthritis.
Her daughter will stay with her for one month in her single-storey house once she has been discharged.
Mrs Thompson’s post-operative phase was largely uneventful. She has been compliant with her physiotherapy
exercise regime and her post-operative bloods remain in normal limits. Post-operative pain was managed with
analgesia and a cold compress for four hours each day.
On discharge, the patient was educated in post-operative care: she will wear a right arm sling for four weeks,
and will require physiotherapy in the outpatient’s clinic twice a week, and hydrotherapy once a week. She is
not to do any lifting for four weeks.
Mrs Thompson will require assistance with showering and administration of her prescription Clexane injection,
which is to be administered for four days as DVT prophylaxis.
In ten days, her staples are scheduled to be removed with a follow-up appointment in the Orthopaedic Joint
Replacement Outpatient Department. In case any issues arise, the nurse specialist can be contacted by calling
the hospital during the week.
Sincerely,
Nurse
Appropriateness of language
» Organise the information clearly – the sequence of information in the case notes may not be the most appropriate
sequence of information for your letter.
» Highlight the main purpose of your letter at the start – this provides the context for the information you include.
» Be clear about the level of urgency for the communication.
» Always keep in mind the reason for writing – don’t just summarise the case notes provided.
» Focus on important information and minimise incidental detail.
» If it will help, be explicit about the organisation of your letter: e.g., ‘First I will outline the problems the patient has,
then I will make some suggestions for his treatment’.
» Consider using dates and other time references (e.g., three months later, last week, a year ago, etc.) to give a clear
sequence of events where necessary.
» Remember that all professional letters are written in a relatively formal style.
» Avoid informal language, slang, colloquialisms and spoken idioms unless you are sure this is appropriate (e.g., use
‘Thank you’ rather than ‘Thanks a lot’).
» Avoid SMS texting abbreviations in a formal letter (e.g., use ‘you’ not ‘u’).
» Give the correct salutation: if you are told the recipient’s name and title, use them.
» Show awareness of your audience by choosing appropriate words and phrases: if you are writing to another
professional, you may use technical terms and, possibly, abbreviations; if you are writing to a parent or a group of lay
people, use non-technical terms and explain carefully.
204 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
Comprehension of stimulus
» Demonstrate in your response that you have understood the case notes fully.
» Be clear what the most relevant issues for the reader are.
» Don’t let the main issue become hidden by including too much supporting detail.
» Show clearly the connections between information in the case notes if these are made; however, do not add
information that is not given in the notes (e.g., your suggested diagnosis), particularly if the reason for the letter is
to get an expert opinion.
» Take relevant information from the case notes and transform it to fit the task set.
» If the stimulus material includes questions that require an answer in your response, be explicit about this – don’t
‘hide’ the relevant information in a general summary of the notes provided.
www.occupationalenglishtest.org 205
Control of presentation features (spelling, punctuation and layout)
» Take care with the placement of commas and full stops:
• Make sure there are enough – separating ideas into sentences.
• Make sure there are not too many – keeping elements of the text meaningfully connected together.
» Leave a blank line between paragraphs to show clearly the overall structure of the letter.
» Don’t write on every other line – this does not assist the reader particularly.
» Check for spelling mistakes and for spelling consistency through your writing (e.g., with a patient’s name).
» Remember that many of the words you write are also in the case notes – check that the spelling you use is the same.
» Be consistent in your spelling: alternative spelling conventions (e.g., American or British English) are acceptable as
long as your use is consistent.
» Don’t use symbols and abbreviations in formal letters.
» Avoid creating any negative impact on your reader through the presentation of the letter.
» Use a clear layout to avoid any miscommunication.
» Make sure poor handwriting does not confuse the reader over spelling and meaning.
» Write legibly so the assessor can grade your response fairly using the set criteria.
» Candidates are assessed on their ability to:
• Select, transform and organise information in the case notes into a coherently structured letter
• Include relevant information to:
– explain the patient’s condition, history and reason for referral,
– explain a problematic situation, OR
– outline drug information
• Use appropriate conventions of letter format (including addressee’s details, date, opening and closing moves)
• Use register, tone and vocabulary appropriate to the professional context
• Show adequate control of a range of grammatical structures and cohesive devices
• Show adequate control of spelling and punctuation
206 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
Rationale
An important part of a health professional’s role is the ability to communicate effectively in speech with his/her patients
or clients. The role-plays allow the candidate to take his/her professional role and demonstrate the ability to deal with
common workplace situations. These situations may include elements of tension which are a normal part of the real-life
context, for example, anxious or angry patients, patients who misunderstand their situation, etc.
The two role-plays, each with a different scenario, provide two separate opportunities for the candidate to demonstrate
spoken proficiency, therefore giving a broad view of the candidate’s spoken skills.
Role-play tasks are designed to give candidates opportunities to demonstrate their language ability, for example, to:
» negotiate meaning with the interlocutor who is playing the role of the patient (e.g., reassure a worried patient, clarify
a medical explanation, manage an upset patient, etc.).
» explain medical conditions/treatments and terminology in an accessible way.
» rephrase ideas and opinions in different ways to try and convince a patient.
» ask and answer questions to and from the patient.
» engage with a variety of patient types (different ages, personalities, different health concerns, etc.).
The candidate’s performance in the two role-plays is assessed against linguistic criteria
and clinical communication criteria:
Linguistic Criteria (6 marks each)
1. Intelligibility
2. Fluency
3. Appropriateness
4. Resources of Grammar and Expression
www.occupationalenglishtest.org 207
Linguistic Criteria
NOTE: The following extracts are examples only. Assessors are carefully trained to assess candidates’
sustained performance across both role-plays.
1. Intelligibility
This criterion assesses how well a candidate’s speech can be heard and understood. It concerns the
impact of such features of speech as pronunciation, rhythm, stress, intonation, pitch and accent on
the listener.
208 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
Now, look at the following examples. Examples 1 and 2 demonstrate HIGH and LOW
performances respectively. Some key points are highlighted in each example in relation
to the criterion: Intelligibility.
HIGHER HIGHER
Example 1 Example 2
LOWER LOWER
Wrong Correct
Comment
Comment
Prosodic features (stress, intonation
and rhythm) are used efficiently. The Vowels are not pronounced correctly, which
speech is easily understood even though confuses the patient. The vowel sound in ‘spine’
the evidence of the first language is [sp/aı/n] is not the same as the vowel in ‘spun’
present. Certain words are linked_together [sp/_v /n], but should be pronounced as [sp/aı/n].
e
naturally. The vowel sound in ‘mobilise’ [moub _ laiz] is
not the same as the vowel in ‘bureaucrat'
[bju:r kræt], but should be pronounced as
[moub _ laiz].
e
www.occupationalenglishtest.org 209
2. Fluency
This criterion assesses how well a candidate’s speech is delivered in terms of rate and flow of
speech.
Assessors will use this criterion to evaluate the degree to which a candidate is
able to speak continuously, evenly and smoothly – without excessive hesitation,
repetition, self-correction or use of ‘fillers’.
210 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
Look at the following examples. Examples 1 and 2 demonstrate HIGH and LOW performances
respectively. Some key points are described on each example in relation to the criterion:
Fluency.
HIGHER HIGHER
Example 1 Example 2
LOWER LOWER
... I think you can find a few friends who • That is a common concerned from
some patients...because they don’t
regularly go for a walk; you can start know any...don’t know more...
don’t know many medications...
something like that...
with them...(omission)... .
let
• You can also give her some... give
Start to drink more water and do some
her inhaler some steams...she can
inhaler the steam... That can make
exercise, your blood pressure will be her to breath easily...
breathe
better in a month.
Comment
There is some hesitation that affects
Comment fluency.
The flow of the speech is good, not too This candidate often pauses during his/
fast or not too slow. her speech while he/she prepares what
The speech is even and hesitation is to say next.
rarely evident. This ‘breaking up’ of the message can
There is little use of 'fillers' (e.g., 'err', affect the listener trying to decode it.
'um', 'OK', etc.). This affects ‘Fluency’.
Restarting sentences is rare. How to improve
Try to work on a smoother delivery
without so many false starts and
reformations.
www.occupationalenglishtest.org 211
3. Appropriateness
This criterion assesses how well a candidate uses language, register and tone that are appropriate
to the situation and the patient.
Assessors will use this criterion to evaluate the degree to which the individual
words, grammar and style of speech the candidate selects are appropriate to the
particular situation and context.
212 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
Now, look at the following examples. Examples 1 and 2 demonstrate HIGH and LOW
performances respectively. Some key points are described on each example in relation to the
criterion: Appropriateness.
HIGHER HIGHER
Example 1 Example 2
LOWER LOWER
effective
... What do you think is easier or better for • If...she doesn’t get treatment effectively...
it may be worsen...
you? Where do you want to start? Do you get worse is not
• As far as we know, the antibiotic doesn’t
want to start with ... your eating habit? really helpful for viral infections...
Comment
The misuse of natural phrases and expressions
is affecting ‘Appropriateness’. The underlined
phrase indicates considerable doubt, whereas
antibiotics definitely do not work for viral
infections.
... and you do not need to do some intensive
an
• If you don’t keep eye on this disease...you
fitness activities. I think it’s enough if you
go
might get blind unfortunately. But if you
start with walking for half an hour everyday. checking
keep to do your blood sugar level and to
an your
keep eye on diet...
Comment
This candidate uses a good strategy to convince Comment
the unwilling patient (e.g., using questions At times the message is interrupted by word
rather than imperative forms to encourage the choice errors. This affects ‘Appropriateness’.
patient). How to improve
An appropriate tone is used to encourage the Take care with phrases that can be easily
patient. confused. Meaning breaks down if the phrase is
only partially correct.
www.occupationalenglishtest.org 213
4. Resources of Grammar and Expression
This criterion assesses the level and extent of the candidate’s grammar and vocabulary
resources and their appropriate use.
Assessors will use this criterion to evaluate the range and accuracy of the
language resources the candidate has applied in the performance to convey clear
meaning.
214 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
Now, look at the following examples. Examples 1 and 2 demonstrate HIGH and LOW
performances respectively. Some key points are described on each example in relation to the
criterion: Resources of Grammar and Expression.
HIGHER HIGHER
Example 1 Example 2
LOWER LOWER
you
... You have two options. The first option • No, I’m not forcing, this is option...
an it
is, you’re going to have medication, • If you have some pain, try not to use
too much because I will put some
which would be the last solution. The dressing...'
on it
second option, the better option I think, is
Comment
Many sentences are incomplete. Watch out for
changing your lifestyle. You do not need pronouns such as ‘you’, ‘it’ and prepositions
such as ‘put something on (something)’.
to change everything in your life, but you
www.occupationalenglishtest.org 215
OET Speaking clinical communication criteria
A: Indicators of relationship building
Initiating the Initiating the interview appropriately helps establish rapport
interaction and a supportive environment. Initiation involves greeting the
A1 appropriately patient, introducing yourself, clarifying the patient’s name and
(greeting, clarifying your role in their care. The nature of the interview can
introductions) be explained and if necessary negotiated.
216 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
www.occupationalenglishtest.org 217
C: Indicators of providing structure
It is the responsibility of the health professional to maintain a
logical sequence apparent to the patient as the interview unfolds.
An ordered approach to organisation helps both professional and
patient in efficient and accurate data gathering and information-
Sequencing giving. This needs to be balanced with the need to be patient-
the interview centred and follow the patient’s needs. Flexibility and logical
C1
purposefully and sequencing need to be thoughtfully combined.
logically
It is more obvious when sequencing is inadequate: the health
professional will meander aimlessly or jump around between
segments of the interview making the patient unclear as to the
point of specific lines of enquiry.
218 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
www.occupationalenglishtest.org 219
Clarifying statements which are vague or need further amplification
Clarifying
is a vital information gathering skill. After an initial response to an
statements
open ended question, health professionals may need to prompt
D4 which are
patients for more precision, clarity or completeness. Often patients’
vague or need
statements can have two (or more) possible meanings: it is
amplification
important to ascertain which one is intended.
220 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
www.occupationalenglishtest.org 221
Useful language
222 www.occupationalenglishtest.org
NURSING
www.occupationalenglishtest.org 223
Cambridge Boxhill Language Assessment
PO Box 16136
Collins Street West
Melbourne VIC 8007
AUSTRALIA
www.occupationalenglishtest.org
The Occupational English Test (OET) is designed to meet the specific English language needs of the healthcare
sector. It assesses the language proficiency of healthcare professionals who wish to register and practise in an
English-speaking environment.
OET is owned by Cambridge Boxhill Language Assessment Trust (CBLA), a venture between Cambridge
Assessment English and Box Hill Institute. Cambridge Assessment English is a not-for-profit department of the
University of Cambridge with over 100 years of experience in assessing the English language. Box Hill Institute
is a leading Australian vocational and higher education provider, active both in Australia and overseas.