Professional Documents
Culture Documents
When Latina Hips Make/mark History: Music Video in The "New" American Studies
When Latina Hips Make/mark History: Music Video in The "New" American Studies
To cite this article: María Elena Cepeda (2008) When Latina hips make/mark history: Music video
in the “new” American studies, Women & Performance: a journal of feminist theory, 18:3, 235-252,
DOI: 10.1080/07407700802495993
Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (the
“Content”) contained in the publications on our platform. However, Taylor & Francis,
our agents, and our licensors make no representations or warranties whatsoever as to
the accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinions
and views expressed in this publication are the opinions and views of the authors,
and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Content
should not be relied upon and should be independently verified with primary sources
of information. Taylor and Francis shall not be liable for any losses, actions, claims,
proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoever or
howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to or arising
out of the use of the Content.
This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any
substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing,
systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. Terms &
Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-
and-conditions
Women & Performance: a journal of feminist theory
Vol. 18, No. 3, November 2008, 235–252
After decades of relative privilege afforded to the study of external as opposed to internal
colonialism, the current rush to embrace the transnational within Latin American and
American studies, while largely a welcome development, has also proved problematic.
I refer specifically to the critiques leveled by numerous scholars regarding the need for
American studies to ‘‘go global.’’ Indeed, as Felicity Schaeffer-Grabiel, among others, has
observed, to uncritically accept such logic is to elide the long-standing contributions of
Latino/a studies (and, I would add, ethnic studies in general) as an inherently
transnational project.2 Perhaps more significantly, to engage in such a move in un-
reflexive fashion runs the risk of eliding the inherently transnational character of US ethnic
studies and thereby erasing, as is so often done in the globalized labor market, the
intellectual labor and contributions of women and/or of communities of color in general.
In a similar vein, to ignore the inherently (trans)national character of Latino/a studies
entails re-inscribing the hegemonic paradigm of American exceptionalism, upon which
American studies was originally founded; for much like Arab American, Native American
studies and Asian American studies in particular, Latino/a studies is rooted in ongoing
historical conflicts involving racism, immigration and colonialism.3
*Email: mcepeda@williams.edu
categories. Both literally and figuratively, Shakira’s movements embody the translocal
nature of her artistic influences and media persona. While undeniably sensual in its
incorporation of classic Middle Eastern dance gestures emphasizing the hips and
abdomen, Shakira’s hybrid choreography simultaneously contests traditional, straightfor-
ward readings of the relationship between gender, ethno-racial identity, sexuality, and
power in music video.
I argue that the thematic and aesthetic foundations of Colombian artist Shakira’s most
recent recordings, Fijación oral, vol. 1 (2005) and Oral fixation, vol. 2 (2005), can be
roughly divided into three broad categories, all of which foreground the mouth as the
epistemological hinge upon which the human experience swings: in short, sex, food and
language. Here, I reference the obvious Freudian allusions afoot in the album and its
iconography, with particular emphasis on the ways in which these motifs and others
emerge as key components of Shakira’s recordings, music videos, and press coverage. As
José David Saldı́var argues in Border matters, any comprehensive examination of culture
must take into account both its symbolic and material facets.5 I note this because,
significantly, more than a century after their initial arrival on Colombia’s Caribbean coast,
the Middle Eastern community’s material impact is arguably most broadly felt in the
region’s culinary sphere.6 Thus, as the most visible member of the Barranquilla’s well-
established Arab community, Shakira’s self-description as a combination of ‘‘quibbe crudo
and plátano frito’’ neatly reflects the ‘‘transcultural aesthetic recipe’’ upon which her
artistic identity is based.7 Building on previous work regarding the interstitial character of
Shakira’s subject position and its subsequent impact on notions of ‘‘Latina/o’’ vs.
‘‘Latin American’’ identity among the growing US Colombian transnational community,
here I posit that Shakira’s personal history, artistic production and media presence are of
significance to the ongoing (re)conceptualization of American, Latin American, and
transnational studies for numerous reasons, which I detail at greater length at the
conclusion of this essay.8
My analysis is grounded in the overarching concerns of feminist and media music
criticism, and in particular the musical and media ‘‘commonsense’’ of ethno-racial identity,
gender and sexuality. The cross-media examination of Shakira’s music video, print media
presence, television appearances and recordings here addresses the methodological and
thematic gaps in existing scholarly approaches to gender, race, and sexuality in
contemporary music video. Simultaneously, this multi-faceted approach argues for
Women & Performance: a journal of feminist theory 237
Music video in the age of new media: Reclaiming a site of critical analysis
Forged out of multiple layers and moments of meaning, the study of music video and
popular music demands exhaustive critical attention to a range of interdependent,
distinct and simultaneous elements, including rhythm, tempo, lyrics, color, texture and
timbre. These texts are then communicated and framed by various performative codes and
star texts circulated within mass media. Given the increasingly dispersed nature of popular
musical meaning in the age of media convergence9 and the rapid expansion of
transnational media outlets, a cross-media approach to music video proves not only
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
lacking in agency. As typified by the ground breaking work of Lisa A. Lewis and
her influential theory of access and discovery signs, this approach reframed
our understanding of the role of women in early music video via its emphasis
on the liberatory potential of the medium.15 In this regard, Lewis argued that
the integral role of lip-synching in popular music video signaled a strategic
opportunity for female artists historically restricted to the role of lead or secondary
vocalist. What was once perceived as an artistic limitation was recast as a potential
advantage:
In narrative videos, the soundtrack provided by the female vocalist can operate like
a narrator’s omnipotent voice-over to guide the visual action. Sometimes, she manages to
literally put words in the mouths of other characters (sometimes male) through the use of
a common music video device whereby a selected lyrical phrase is lip-synched as though it were
dialogue.16
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
A more critically sound approach thus emerged with regard to questions of audience
agency, as scholars such as Andrew Goodwin argued for more measured theories of
audience dynamics that straddle the line between an overly optimistic view of viewers’
ability to contest ‘‘intended’’ encoded discourses and the ‘‘hypodermic needle’’
assumption that intended discourses always achieve parallel results.17 These were the
theoretical parameters that defined the early 1990s or the ‘‘golden age’’ of music video
scholarship, a period that also paralleled what many consider to be the apex of MTV’s
power and influence. (This is not to discount the comparatively greater geographical
reach of MTV in the current context, however.)
However, in the years since relatively little research has been published that focuses
exclusively on music video, despite dynamic structural shifts in MTV’s structure
and scope.18 These developments include a marked growth in the number of video
directors and performers who are female, openly queer, and/or of color; MTV’s
meteoric rise into an inter/transnational, multilingual/cultural phenomenon; and the
channel’s ability to achieve greater vertical integration with the aid of recent media
technologies. While at first glance these transformations appear to constitute welcome
advances in the MTV’s historical trajectory, it is vital that we interpret them in a
fashion mindful of the ways in which media representations of racial and ethnic
hybridity are often strategically employed within late capitalism as a means of
economically addressing various audiences simultaneously. As Angharad Valdivia states
in this regard, ‘‘Although both bodies and cultural forms mean different things in
different places, they nonetheless travel across regional and national boundaries, with
accompanying changes in meaning and status.’’ In short, we must consider ‘‘the
tensions and pains of hybridity – the fact that it is not all fun and profits,’’19 within a
globalized mass-media context, marked by increased visibility for some marginalized
subjects, though not necessarily improved media access, control or financial gains for
all. Moreover, in a vertically oriented media culture in which it is often difficult to
devise ‘‘what is designed to promote what,’’20 and perhaps more importantly, within
cultural hierarchies that treat the commercial and artistic facets of the music industry
as mutually exclusive entities, the dangers of dismissing the potential of music video as
a subject of rigorous critical analysis, particularly with regard to class, ethno-racial
identity, gender and sexuality, persist.
Women & Performance: a journal of feminist theory 239
already belongs to Shakira. Are you sure you want to stand in her way?’’23 The faulty logic
upon which the author’s commentary hinges looms apparent, as Shakira is cast as the sum
of three parts: her ability to swear in the language of a ‘‘terrorist’’ culture, her male
romantic partner, and her corporality. Moreover, according to the feature article,
‘‘America’’ (in the narrowest sense of the word) and by extension, ‘‘Americans’’ (read
European-Americans) do not speak Spanish, and as a Latina of Lebanese descent and
a recent immigrant, like most ‘‘Third World,’’ migrants Shakira seeks to (culturally,
linguistically, geographically, racially) conquer the United States. Finally, this brief
caption implicitly suggests that the Latino and Middle Eastern ‘‘invasions’’ constitute
a significant, if inevitable, threat to the ‘‘mainstream American’’ way of life.
While rarely so explicit, echoes of an analogous tension between fixation and
disavowal surface in strikingly different contexts. In an uncanny, if unintentional,
reference to the Biblical iconography of her album cover for Oral fixation, vol. 2 (see
Figure 2), audience reaction to the ‘‘forbidden fruit’’ of Middle Eastern dance and music
was markedly more enthusiastic than the reception of her other songs at a September,
2006, Shakira concert in Boston, Massachusetts. As in most live venues, Shakira waited
until the encore to perform her most popular songs, ‘‘Ojos ası́’’ (‘‘Eyes like yours’’)
and ‘‘Hips don’t lie,’’ perhaps the compositions most musically, linguistically, and/or
choreographically influenced by Middle Eastern performative styles. From my seat on the
main floor of the T.D. Banknorth Arena, the irony of watching a Lebanese-Colombian
perform these numbers in front of a sold-out audience of rapt, cell phone light-waving
US fans (the traditional concert lighters a casualty of post-9/11 increased security
restrictions) did not escape me.24 Indeed, as the November, 2006 dedication of a six-ton,
fifteen foot iron Shakira statue in her hometown of Barranquilla, the success of her
Colombia-based charity Fundación Pies Descalzos25 and her 33 million plus worldwide
sales figures indicate, the fascination with Shakira as artist and star text has assumed
international proportions. In the brief period since the success of her ‘‘crossover’’
album Laundry service,26 Shakira has thus materialized as a ‘‘global’’ media personality
and performer.
As Licia Fiol-Matta indicates, the status of the globalized media figure is best
understood not as the result of a spontaneous category, but rather as the product of
a deftly constructed marketing strategy designed to enhance multi-media communica-
tion.27 Significantly, the lexicon of globalization is often foregrounded in Shakira’s media
240 M.E. Cepeda
Figure 1. Album cover for Fijación oral, vol. 1 (Epic Records, 2005).
Figure 2. Album cover for Oral fixation, vol. 2 (Epic Records, 2005).
Women & Performance: a journal of feminist theory 243
quibbe, tabboule and almond rice, which are often presented as national or regional
specialties. Nevertheless, Shakira is not the first Latin(a) American to embark on this
precise sensorial exploration of the mouth as erogenous zone. Acclaimed authors such as
Chilean Isabel Allende, Mexican Laura Esquivel and US Cuban Dolores Prida, in addition
to the aforementioned Carmelita Tropicana (herself a tongue-in-cheek reference to the
legendary Carmen Miranda), have also published erotic cookbooks, novels and theatrical
pieces in which they offer their own unique interpretations of the ways in which the Latina
mouth, as both subject and object, becomes the simultaneous site of dominant stereotypes,
cultural baggage, and individual pleasure.
Showcasing an explicit rejection of strict English/Spanish binaries, Shakira’s two-part
album series and its accompanying advertising blitz also break with traditional
mainstream marketing and linguistic conventions. In this respect, Shakira assumes the
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
particularly in its portrayal of the romantic triangle between its protagonists, Shakira,
Alejandro Sanz, and Sanz’s anonymous live-in female partner.
Like most music videos, ‘‘La tortura’’ considers, though it does not necessarily
completely engage,43 various themes: adultery, voyeurism, the links between food and
sensuality, betrayal, and the balance of power between men and women. In this regard, the
video generates more questions than answers. Set in a nameless Latin(o) American urban
center, the loosely ordered narrative arc of ‘‘La tortura’’ centers on the relationship
between Shakira, who plays44 the part of the sensual object of Sanz’s scopophilic gaze, and
Sanz, a man who lives with his female partner in the high-rise across the street. While
throughout much of the video Shakira appears oblivious to her lover’s constant spying
(just as his sleeping partner remains aware of his infidelity), the pair engage in an
adulterous affair punctuated by various encounters over meals shared together.
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
Scopophilia has long functioned as a key organizing element of the ways in which
sexual desire is expressed in music video. In ‘‘La tortura’’ Shakira serves as the visual
object of the intense scrutiny of her male heterosexual counterpart. This gaze that is
then multiplied vis à vis the viewing practices of her global audience, thus renewing the
scopophilic act. The scopophilic motif is further punctuated in ‘‘La tortura’’ by the
superimposition of Sanz’s line of sight onto the camera’s perspective. As such, the line of
sight uniting the camera, Sanz-as-voyeur and the audience is disturbingly blurred. Rapidly
alternating between scenes of Sanz observing Shakira, brief interludes between the pair,
and Shakira’s solo dance sequences, ‘‘La tortura’s’’ primary visual metaphor is that of
Shakira’s greasepaint-blackened body. With Shakira clad in a shirt, midriff-caring tank
top and a torn miniskirt, her Middle Eastern-inflected dance sequences offer a markedly
sensual, intimate account of her corporal presence. Simultaneously, the rhythmic and
often brusque movements of her hips and bare abdomen, in combination with her stoic
facial gestures, reference the primitive (the dancing native in a loincloth), the political
(the oil fields of the Iraq, now occupied by the United States), and the overtly offensive
(the performative practice of blackface). In this regard, the rich textures of Shakira’s
solo dance sequences provoke the type of visceral response in viewers that essentially fills
in the gaps left behind by the video’s fragmented narrative. However, much like
‘‘La tortura’’’s musical hooks, the video’s powerful visual motifs resonate beyond these
brief scenes.45
As Shakira has explained with respect to ‘‘La tortura,’’ ‘‘I think there’s something
fascinating about stimulating the senses.’’46 Thus, ‘‘La tortura’’’s ‘‘sensuous stimuli,’’
interpreted as both an instrument of commodity promotion and/or an exercise in the
expression of liberated female sexuality, also includes numerous scenes a mute Shakira,
writhing on the floor and sliding along the expanse of a long wooden table as a bemused
Sanz watches on, eating from a carton of Chinese takeout as Shakira ‘‘serves herself up’’
for consumption. During these momentary sequences, Sanz literally and figuratively looks
down on her as Shakira performs to the heavy backbeat of the song, her expression vacant,
tank top hiked up about her abdomen, her navel the focal point of the camera’s (and
Sanz’) attention. From his habitual post at his apartment window across the street, a
smugly satisfied Sanz observes as Shakira stands in her kitchen, ostensibly weeping for
him. Read in isolation, these scenes recall standard feminist critiques of music video, in
which the genre is charged with ‘‘[r]eproducing coded images of the female body,
Women & Performance: a journal of feminist theory 245
conventionally positioning girls and women as objects of male voyeurism, [as] effective
strategies for associating male adolescent desire and male dominance.’’47 In this vein, Adel
Iskandar has described the imagery in Shakira’s videos as a form of ‘‘demean[ing] herself
for the viewer’s pleasure,’’ and in a more general sense as the product of ‘‘both
a traditionalist and a revived Orientalism.’’48 Nonetheless, a more holistic interpretation of
‘‘La tortura’’ unveils a partial inversion of these codes, or the presence of several
‘‘competing discourses of agency.’’49 Moreover, a reading such as Iskandar’s is only
plausible in the absence of a careful consideration of Shakira’s cross-media star text across
time and space, or an understanding of the ways which the inversion of historical
stereotypes is often paradoxically achieved though their very invocation. Indeed, this
univocal approach to Shakira’s artistic production and media presence also fails to take
into account neither feminist, transnational, nor fan-based perspectives, much less
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
fraught with a degree of tension; for as we embrace Foucault’s notion that ‘‘we must not
think that by saying yes to sex, one says no to power,’’54 we must be equally mindful of the
fact that the inverse, or rejecting sex does not necessarily signify a level playing field
between the genders. Clearly, Shakira does exert a measure of power within the context of
the video. However, this power does not entirely free her from the subjugating gaze of the
heterosexual pornographic imaginary, once more reminding us of the need to pursue
a more nuanced reading of female of color agency in the music video context.
Arab immigrants in Latin America and the United States have been traditionally framed
as ‘‘perpetual foreigners.’’ Moreover, Middle Eastern and Latina/o populations, given the
challenge that they represent to existing black/white racial binaries,57 have historically
offered a rather vexing challenge to government bodies looking to encourage the ‘‘right’’
sort of immigration and/or engage in neat racial taxonomies, as witnessed in the current
debates over US immigration reform. Perhaps most significantly, the persona of Shakira
provides us with a productive site for engaging in a sustained meta-disciplinary discussion
of the ongoing shifts within Latin American studies (specifically, the movement towards
the consolidation of Latina/o and Latin American studies within US higher education),
and the thirst for the transnational embodied within the ‘‘new’’ American studies. Indeed,
these developments may well prove valuable opportunities for the introduction of
alternative research and pedagogies, and potentially enhance our a critical understanding
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
Acknowledgements
Muchı́simas gracias to the Spanish Department of Mount Holyoke College for the opportunity to
present an earlier version of this essay. Appreciation is also due to Alicia Arrizón, Deborah Vargas
and the anonymous readers of Women and Performance for their insightful comments, and most of
all for the pleasure of participating in this special issue.
Notes on contributor
Marı́a Elena Cepeda is Assistant Professor of Latina/o studies and faculty affiliate in American
studies at Williams College, where she specializes in popular culture, media, transnationalism, and
gender. Her book Musical Imagi Nation: US-Columbian transnational identity and the ‘‘Latin music
boom’’ is forthcoming.
Notes
1. Unless otherwise noted, all translations are the author’s.
2. Schaeffer-Grabiel (2004). Notably, a growing number of American Studies scholars, including
Mae M. Ngai (2005), Emory Elliott (2007) and Winfried Fluck (2007), among others, have also
publicly acknowledged the centrality of ethnic studies’ role in the ongoing transnationalization
of American studies.
3. Noble (2002, xxiv) and Flores (2003, 192–3).
4. Aparicio (2005).
5. Saldı́var (1997, 10).
6. Although I employ the labels ‘‘Arab’’ and ‘‘Middle Eastern’’ throughout this essay, I am keenly
aware of their failure to adequately capture the broad spectrum of national and regional
affiliations, political circumstances, and lexical preferences of the communities discussed here.
As Lisa Suhair Mujaj has cogently argued, while labels such as ‘‘Middle Eastern’’ permit Arab
Americans to locate themselves within existing categorizations, such labels ultimately prove
problematic, as they foreground geography over culture, underscore the relative invisibility of
Arabs vis à vis other ethno-racial communities, and potentially contribute to the group’s
political, cultural and religious fragmentation (Sujair Majaj 2000, 334). For further discussion
248 M.E. Cepeda
on the problematics of these labels in the broader American context, see Klich and
Lesser (1996), Naber (2000), and Salaita (2005). More extensive commentary on the
Lebanese-origin populations of the Colombian Caribbean can also be found in Cepeda
(in press).
7. ‘‘Raw kibbeh and fried plantain’’; Shakira (2004). Kibbeh (or Kibbe, as it is also spelled in
English) are small balls of minced lamb meat, bulgur, and spices, served raw, fried or in some
cases boiled. In her self-description, Shakira refers to the raw version, which is also known in
Latin America as ‘‘quibbe naye.’’ The dish is familiar in much of Latin America and the
Spanish-speaking Caribbean, particularly in areas with high concentrations of Middle Eastern
immigrants. While prepared in numerous forms, kibbeh are considered the national dish of
many countries of the Levant, including Lebanon, Syria, Palestine and Iraq. Plantains, a larger
member of the banana family, are served in various preparations throughout the Americas, but
particularly in the Caribbean.
8. Cepeda (2003, 211–32, in press).
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
9. McClary Walser (2000, 278) and Goodwin (1992, 2, 24–5, 56–7). For a timely discussion of the
growing import of convergence phenomena in contemporary media culture, see Jenkins (2006).
10. See, for example, Báez (2006), Casillas (2008, 2006), Habell-Pallán (2005), Molina Guzmán
(2005), Molina Guzmán and Valdivia (2004), Schaeffer-Grabiel (2006), Valdivia (2004, 2000)
and Martı́nez (2006). An analogous theoretical approach can also be found in Cepeda (2003,
in press, 2008).
11. Báez (2006, 67).
12. Important exceptions to this tendency include the work of Emerson (2002), Báez (2006) and
Whitely and Rycenga (2006).
13. Lewis (1993, 134–5) and Levy (1983).
14. Levy (1993, 33).
15. Lewis (1990a, b, 1993).
16. Lewis (1993, 131).
17. Goodwin (1992, 105, 107).
18. Notable exceptions include the work of Austerlitz (2006), Emerson (2002), and Carol Vernallis
(2004), as well as Banks (1996), Burns (1994a, b, 1997, 1998, 2004), Hanke, McIntosh (2004),
Rose (1997) and Whiteley (2000).
19. Valdivia (2004).
20. Vernallis (2004, 91).
21. In the Colombian community, ‘‘el exterior’’ is a common phrase used to refer to the Colombian
diaspora.
22. Habib (2005, 39).
23. Tannenbaum (2005, 72).
24. Shakira (2006).
25. de León (2006) and Guarı́n (2006).
26. Shakira (2001). Consult Cepeda (in press).
27. Fiol-Matta (2002, 29).
28. Tannenbaum (2005, 80), Pareles (2005), and Gell (2006, 304, 306). The latter caption proves
particularly noteworthy, due to the interlingual inclusion of the word ‘‘conquistadora,’’ a term
associated with the Spanish colonization of the Americas and therefore not generally applied to
the human offspring of that violence.
29. Iskandar (2003).
30. Shohat and Stam (1996, 146).
31. Ochoa (2005, 207–8, 213).
32. An explicit example of this tendency appears in Aaron Gell’s 2006 article ‘‘Love in the time of
Shakira,’’ whose title references Garcı́a Márquez’ famed novel El amor en los tiempos del cólera
(Love in the time of cholera) (of 1985). Further examples can be found in Pareles (2005) and
Rodrı́guez 2006).
33. Shakira (2007).
34. Goodwin (1992, 103).
Women & Performance: a journal of feminist theory 249
References
Burns, Gary. 2004. Pop up video: The new historicism. Journal of Popular Film and Television 32,
no. 2: 74–83.
Casillas, Dolores Inés. 2006. Sounds of belonging: A cultural history of Spanish-language radio
in the United States, 1922–2004. PhD diss., University of Michigan, Ann Arbor.
Casillas, Dolores Inés. 2008. A morning dose of Latino Masculinity: U.S. Spanish-language radio
and the politics of gender. Latina/o communication studies today, ed. Angharad N. Valdivia,
161–86. New York: Peter Lang.
Cepeda, Marı́a Elena. 2003. Shakira as the idealized transnational citizen: A case study of
Colombianidad in transition. Latino Studies 1, no. 2: 211–32.
Cepeda, Marı́a Elena. 2008. Survival aesthetics: U.S. Latinas and the negotiation of popular media.
Latina/o communication studies today, ed. Angharad N. Valdivia, 237–56. New York: Peter
Lang.
Cepeda, Marı́a Elena. In press. The U.S. Colombian musical imagi/nation: Transnational identity and
the political moment. New York: New York University Press.
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
de León, Sergio. 2006. ‘‘Shakira Welcomed Home in Colombia.’’ ABC News, 15 November. http://
abcnews.go.com/Entertainment/wireStory?id¼2656785&CMP¼OTC-RSSFeeds0312/
Elliott, Emory. 2007. Diversity in the United States and abroad: What does it mean when American
studies is transnational? American Quarterly 59, no. 1: 1–22.
Emerson, Rana A. 2002. ‘‘Where my girls at?’’: Negotiating black womanhood in music videos.
Gender and Society 16, no. 1: 115–35.
Fiol-Matta, Licia. 2002. Pop Latinidad: Puerto Ricans in the Latin explosion, 1999. Centro Journal
14, no. 1: 27–51.
Flores, Juan. 2003. Latino/a studies: New contexts, new concepts. In Critical Latin American
and Latina/o studies, ed. Juan Poblete, 191–205. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Fluck, Winfried. 2007. Inside and outside: What kind of knowledge do we need? – A response to the
Presidential Address. American Quarterly 59, no. 1: 23–32.
Foucault, Michel. 1990. The history of sexuality: An introduction. Vol. 1. Trans. Robert Hurley.
New York: Vintage Books.
Gell, Aaron. 2006. Love in the time of Shakira. Elle, April, 304–9, 345.
Goodwin, Andrew. 1992. Dancing in the distraction factory: Music television and popular culture.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
Guarı́n R., Martha. 2006. Mi tierra se merece lo mejor: Shakira. El Heraldo (Barranquilla,
Colombia), 16 November. http://elheraldo.com.co/anteriores/06-11-16/sociales/noti3.htm/
(accessed 1 December 2006).
Habell-Pallán, Michelle. 2005. Locamotion: The travels of chicana and Latina popular culture.
New York: New York University Press.
Habib, Caitlin. 2005. The two sides of Shakira. Urban Latino 58: 39–42.
Iskandar, Adel. 2003. Whenever, Wherever!: The discourse of Orientalist transnationalism in the
construction of Shakira. Ambassadors 6, no. 2. http://ambassadors.net/archives/issue14/
selected_studies4.htm
Jenkins, Henry. 2006. Convergence culture: Where new and old media collide. New York: New York
University Press.
Klich, Ignacio and Jeffrey Lesser. 1996. Introduction: ‘‘Turco’’ Immigrants in Latin America.
Americas 53, no. 1: 1–14.
Klich, Ignacio and Jeffrey Lesser. 1998. Introduction: Images and realities of Arab and Jewish
immigrants in Latin America. In Arab and Jewish immigrants in Latin America: Images and
realities, ed. Ignacio Klich and Jeffrey Lesser, vii–xiv. London; Portland, OR: Frank Cass.
Levy, Steven. 1983. Ad nauseam: How MTV sells out rock and roll. Rolling Stone, 8 December,
30–37, 74, 76, 78–79.
Women & Performance: a journal of feminist theory 251
Lewis, Lisa A. 1990. Gender politics and MTV: Voicing the difference. Philadelphia: Temple
University Press.
Lewis, Lisa A. 1990. Consumer girl culture: How music video appeals to girls. In
Television and women’s culture: The politics of the popular, ed. Mary Ellen Brown, 89–101.
London: Sage.
Lewis, Lisa A. 1993. Being discovered: The emergence of female address on MTV. In Sound and
vision: The music video reader, ed. Simon Frith, Andrew Goodwin, and Lawrence Grossberg,
129–51. London and New York: Routledge.
Lorbada, Javier. 2005. Shakira: ‘‘Estar en este cuerpo no es nada fácil.’’ MTV Magazine (Spain),
July/August, 52–6.
Martı́nez, Katynka Z. 2006. American idols with Caribbean soul: Cubanidad and the Latin
Grammys. Latino Studies 4: 381–400.
Mebarak, S. I. 2001. Laundry service. DVD. New York: Sony Music.
Mebarak, S. I. 2004. Shakira: En vivo y en privado. DVD. New York: Sony Music International.
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014
Mebarak, S. I. featuring Alejandro Sanz. 2005. La tortura. In Fijación oral, vol. 1, dir. Michael
Haussman. Soundtrack. Santa Monica, CA: Epic Records.
Mebarak, S. I. 2006. Concert. 5 September, TD Banknorth Arena, Boston, MA.
Mebarak, S. I. 2007. Interview by Katie Couric and Matt Lauer, Today Show, NBC, 28 April.
Mercer, Kobena. 1993. Monster metaphors: Notes on Michael Jackson’s Thriller. In Sound
and Vision: The music video reader, ed. Simon Frith, Andrew Goodwin, and Lawrence
Grossberg, 93–108. London and New York: Routledge.
McClary, Susan, and Robert Walser. 2000 [1998]. Start making sense: Musicology wrestles with
rock. In On record: Rock, pop, and the written word, ed. Simon Frith and Andrew
Goodwin, 277–92. London and New York: Routledge.
McIntosh, Heather. 2004. Music video forerunners in early television programming: A look at
WCPO-TV’s innovations and contributions in the 1950s. Popular Music and Society 27, no. 3:
259–73.
Molina Guzmán, Isabel. 2005. Gendering latinidad through the Elián news discourse about Cuban
women. Latino Studies 3: 179–204.
Molina Guzmán, Isabel, and Angharad N. Valdivia, 2004. Brain, brow, or bootie: Iconic Latinas in
contemporary popular culture. Communication Review 2: 205–21.
Naber, Nadine. 2000. Ambiguous insiders: An investigation of Arab American invisibility. Ethnic
and Racial Studies 23, no. 1: 37–61.
Negus, Keith. 1992. Producing pop: Culture and conflict in the popular music industry. London and
New York: E. Arnold.
Ngai, Mae M. 2005. Transnationalism and the transformation of the ‘‘Other’’: Response to the
Presidential Address. American Quarterly 57, no. 1: 59–65.
Noble, David W. 2002. Death of a Nation: American culture and the end of exceptionalism.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
Ochoa, Ana Marı́a. 2005. Garcı́a Márquez, macondismo, and the soundscapes of vallenato. Popular
Music 24, no. 2: 207–22.
Pareles, Jon. 2005. The Shakira dialectic. New York Times, November 13. http://nytimes.com
Pratt, Mary Louise. 1992. Imperial eyes: Studies in travel writing and transculturation. London and
New York: Routledge.
Rey, Mario. 2006. Albita Rodrı́guez: Sexuality, imaging and gender construction in the music of
exile. In Queering the popular pitch, ed. Sheila Whiteley and Jennifer Rycenga, 115–29.
New York and London: Routledge.
Rodrı́guez, Jesús. 2006. Ciclón Shakira. EP/El Paı´s Semanal (Madrid, Spain), 28 May,
48–54.
252 M.E. Cepeda
Rose, Tricia. 1997. Never trust a big butt and a smile. In Feminist television criticism: A reader, ed.
Charlotte Brundson, Julia D’Acci, and Lynn Spigel, 300–17. New York and Oxford: Oxford
University Press.
Salaita, Steven. 2005. Ethnic identity and imperative patriotism: Arab Americans before and after
9/11. College Literature 32, no. 2: 146–69.
Saldı́var, José David. 1997. Border matters: Remapping American cultural studies. Berkeley:
University of California Press.
Schaeffer-Grabiel, Felicity. 2004. Beyond and back: Locating chicanas and Latinas within
transnational feminist theories. Roundtable presentation, American Studies Association
annual meeting, 11 November, Atlanta, GA.
Schaeffer-Grabiel, Felicity. 2006. Planet-Love.com: Cyberbrides in the Americas and the
transnational routes of U.S. masculinity. Signs: Journal of Women in Culture and Society
31: 331–56.
Shohat, Ella, and Robert Stam. 1996. From the Imperial family to the transnational imaginary:
Downloaded by [McGill University Library] at 07:09 17 November 2014