Professional Documents
Culture Documents
Harriet Tyce - Tartsd Közel A Barátaidat, de Még Közelebb Az Ellenségeidet
Harriet Tyce - Tartsd Közel A Barátaidat, de Még Közelebb Az Ellenségeidet
Harriet Tyce - Tartsd Közel A Barátaidat, de Még Közelebb Az Ellenségeidet
2020-11-18T23:00:00+00:00
A fordítás az alábbi mű alapján készült:
Tördelés: NovaBook
ISBN 978-615-5875-57-1
Elérhetőségeink:
www.alomgyar.hu
www.facebook.com/alomgyar
Instagram.com/alomgyarkiado
91164304
A Rimmel szemhéjfestéket
ELSŐ RÉSZ
Utoljára valamikor két évvel ezelőtt akart velem aludni, de a ház ridegsége
most őt is legyűrte. Megérkezésünk első estéjén Robin besétált a szobába,
amit neki készítettem elő, és azon nyomban ki is fordult onnan.
– Itt meg lehet fagyni – jelentette ki –, és nem tetszik az a fura kép a falon.
De legalább van villany. Már amennyiben nem ráz meg minket az áram,
mielőtt ellenőriztethetném a kábeleket. Visszafekszem, átgondolom, mi
mindent kell mindenképpen megcsináltatni a biztonság kedvéért.
Elképesztően sok feladat vár rám. De legalább nem lesz időm máson
tépelődni.
– Nem akarok menni – jelenti ki Robin, kezében egy szelet pirítóssal, amit
visszatesz a tányérra anélkül, hogy beleharapott volna. Felsóhajt. Elszorul a
szívem.
– Tudom.
– De igen, az lesz – mondja rám meredve, olyan hangon, hogy nem lehet
vitatkozni vele.
Túl régóta vagyok csendben. Robin rám néz, látszik az arcán, hogy
kérdezne valamit.
– Viszont tegnap este rengeteg üzenet jött, amíg aludtam. Tyler Addison
mellé ült a buszon pénteken, nem Emma mellé, és most senki nem szól
Addisonhoz.
– Te jó ég…
Robin hallgat. Túl sok mindent kell megemésztenie. Túl sokat, túl gyorsan.
Napok alatt fenekestül felfordult mindkettőnk világa. Nehéz a hallgatás.
– Tudom, hogy nehéz – szólalok meg. – De szerintem működni fog.
Szerencsénk van, hogy bejött ez a hely. Az otthoni sulid nagyszerű volt, de
mindig azt szerettük volna, hogy itt, Londonban járj iskolába. Imádni
fogod. – Elfullad a hangom. Eszembe jut az utolsó, hajszás nap
Brooklynban, ahogy táskákba dobálom a ruhákat, arcomra fagyott
mosollyal, és simán hazudok valamit Robinnak, miért kell elmennünk. Pont
akkor. Búcsúzásra sem maradt idő.
– És te boldog voltál ott? Biztos vagy benne, hogy jó lesz itt nekem? – Az
arca megnyúlt, gyanakvó.
Túlságosan is.
Robin elmosolyodik.
Amikor végleg elhagytam az anyám házát több mint tíz éve, megesküdtem
magamnak, hogy soha nem térek vissza. Soha nem fogom még egyszer
megengedni, hogy az anyám uralkodjon rajtam.
– Minden rendben lesz – nyugtatom meg. Ezt akarom ígérni neki. De nem
tudom.
– Hűha!
– Jól vagyok.
Robin bólint.
– Menj, anya!
A titkárra nézek.
A nő megrázza a fejét.
Nem volna szabad, hogy így legyen. Elfog a düh, hogy Andrew ilyen
szemét tud lenni, a visszautasítás, a harag, amely átűzött az Atlanti-óceán
másik oldalára, vissza egyenesen az anyám karmai közé és abba a romos
házba. Egy rendes, új építésű lakás képe rémlett fel előttem. Fehér falak,
tiszta faparketta, nem egy elhanyagolt, ócska Viktória korabeli ház,
amelynek ablakait benőtte a vadborostyán. Mérgező örökség.
Ahogy hazaérek, szemügyre veszem a bojlert, amihez tegnap este már túl
fáradt voltam, és meglepődve látom, hogy viszonylag új. Néhány perccel
később már működik is. Meleg van, és forró víz – ez majd elűzi a
démonokat.
Bár a ház egy forgalmas utcában áll, a hátsó részbe, a konyhába nem
hallatszik el a zaj.
Boldog este volt, szép emlék. Befurakodik néhány gondolat pár hónappal
korábbról, egy komorabb estéről, egy idősödő ügyvédről, aki azt gondolta,
hogy a fiatal diáklányok szabad prédák a számára, nyugodtan fogdoshatja
őket. Keményen küzdenem kellett, és még keményebben bele kellett
rúgnom, hogy el tudjak szabadulni tőle. Megállok ott, ahol ez történt, a
lépcsőtől balra, és lesimítom a szoknyámat. Majdnem két évtizede, de még
mindig élénken él az emlékezetemben. Megrázom a fejem, továbbmegyek,
fel a lépcsőn, át a boltív alatt az Essex Street elején, a vörös téglasorok
között az ügyvédi kamarába.
– Miss Roper a kamara régi tagja – szólal meg David, mert talán megszánt.
Talán nem.
Rámosolygok, ő pedig egy cápa sötét, ragadozó tekintetével néz rám, várja
az első vért.
– Nem sétálhat be ide csak így újból, Miss Roper. Lássuk csak: biztosítás,
működési engedély, szakmai továbbképzés… Ahogy mondtam, sok minden
megváltozott. Ez így nem lehetséges.
Lehajtom a fejem.
– Én voltam.
– Nem volt gond – vonja meg a vállát. – Okésan alakult. A rajzóra tényleg
jó.
– Mindent miről?
– Hogy miért jöttünk ide ilyen gyorsan, miért írattalak az Ashamsbe…
Másnap este Zora ront be a bejárati ajtón, szorosan átölel, aztán elenged, és
Robint kapja el.
Végül felém fordul, és újra megölel. Pontosan olyan az illata, mint mindig –
cigaretta és vanília aromájú parfüm. A legtöbb ismerősöm már leszokott a
dohányzásról, csak Zora nem.
– És köszönöm, hogy nem teszel fel túl sok kérdést. Nagyon sokáig tartott
megemészteni. –
Éles szavak, de az arca kedves. Zora arca mindig kedves – nyílt, barátságos,
mosolygós. Bár most éppen nem mosolyog, a tekintete aggodalommal tele.
Iszom egy korty bort. Két hete nem ittam, és ez segít, szétárad bennem a
melegség.
kacag fel Zora. Én nem nevetek vele. Egy pillanat múlva ő is abbahagyja. –
Te jó ég, tényleg?
– Bonyolult.
Zora bólint.
– Emlékszem.
– Tényleg igyekeztem elrendezni a dolgot. Azt hittem, majd megbékél, ha
Robin megszületik, de továbbra is haragudott rám. Azt hajtogatta, hogy
elrontottam a jövőmet a gyerekszüléssel, és egész életemben bánni fogom.
Rettenetes volt. Nem tudtam elviselni, ahogy a saját unokájáról beszélt.
Andrew-t is gyűlölte.
– Te jó ég! – kerekedik el Zora szeme, és nagy levegőt vesz. – Ezt még nem
mondtad. A saját lányát…
– Soha nem volt igazi anya. Lydiának kellett szólítani, emlékszel? Nem
anyunak vagy anyának. Gondolni sem akartam erre, hogy őszinte legyek.
Elkerültem innen, különben sem számítottam semmiféle örökségre. –
Felállok és körbemutatok. – Nézd csak meg! Emlékszel, milyen volt –
elképesztően fukar. Mindig azt hittem, hogy nincs pénze, vagy nagyon
kevés. –
– Pedig?
– Nem egészen. Most jön a zűrös része. Mindent egy alapítványnál hagyott
Robin számára –
– De igen. Azt hiszem, azzal a szándékkal akarta ránk hagyni a pénzt, hogy
ne tudjunk hozzájutni. Előre megfontolt posztumusz rosszindulat.
– Gondoltam rá. Még anyám ügyvédje sem igazán támogatja, aki megírta a
végrendeletet, és Lydia vagyonát is kezeli. Amíg Robin az Ashamsbe jár, a
ház egy vagyonkezelő alap birtokában az ő nevén szerepel, és mindketten
kapunk egy kis összegű járadékot. Amikor Robin befejezi a középiskolát, rá
száll a tulajdonjog, és a vagyonkezelői alapítvány megszűnik működni. De
ha otthagyja az iskolát, a ház elvész. Eladják, és mi semmit nem látunk az
örökségből. Az ügyvédnek sem tetszik ez az egész. Állítólag megmondta
Lydiának, hogy ne csinálja. Lényegében azt tanácsolta, érvényteleníttetnem
kellene a végrendeletet.
– Akkor most ott ragadok ebben a rémes iskolában, ahol senki nem szól
hozzám? – kérdezi, miután nyilvánvalóan hallotta a beszélgetést. – És itt
kell élnünk ebben a rémes házban…
– Robin, kérlek…
– Hát, nekem nem tetszik. Egyik sem. Ezt a házat teljesen ki kell almolni és
újra kell alkotni.
Mármint ha itt akarsz maradni. Szerintem nem kéne, ha eddig nem lett
volna nyilvánvaló.
– Ha arra gondolok, hogy Robin abba az iskolába jár, amit mind a ketten
gyűlöltünk… Sadie, most őszintén, remélem, tudod, mit csinálsz.
– Tessék, igyál még egy pohárral. Bízom benned. Nincs valami vidám
dolog, amiről beszélhetnénk? Sikerült valami munkát szerezned?
– David? Az a szemétláda?
Ránézek.
Támogatás? A történtek után abban sem vagyok biztos, hogy még egyszer
látom az életben.
Azt tudom, hogy nem akarom látni. Remeg a kezem, a zsebembe
mélyesztem.
– Igazad van – válaszolom. – Nem akartam kérni. Már így is sokat tettél
értem.
– Nagyon jó, hogy visszajöttetek, ugye, tudod? Te és Robin. Még akkor is,
ha az életed pillanatnyilag romos egy kicsit. – Zora megölel. Ismerős illata
megnyugtatóan hat rám.
– Sajnálom, hogy ingerült voltam. Csak azt kívánom, bár minden másképp
lenne, ennyi az egész.
– Takarodj innen! Különben többé soha nem látod viszont! Ideje, hogy
elkotródj innen, és visszamenj haza!
De nincs ott. És bár az álom ködén keresztül is azonnal eszembe jut, hogy
nem veszett el, nem is kell itt lennie, ugyanaz a pánik fog el, mint azon a
délután, amikor nem volt meg, amikor megesküdtem, hogy bármit
megteszek, hogy biztonságban tudjam, ha valaha megint itthon lesz.
7
Telik-múlik az idő. Elviszem Robint az iskolába, érte megyek, takarítás, a
hétvége a nyugalom oázisa. Lassan kialakulnak a napjaim, felveszik
ugyanazt a ritmust. Az iskolába jövetmenet senki nem szól hozzám; nekem
így a legjobb.
– Azt hihetné az ember, hogy legalább van benne annyi udvariasság, hogy
válaszoljon –
Egyetértő morgás.
Nem tudom, miért, de egyre inkább úgy érzem, hogy ezek a megjegyzések
valamiképpen nekem szólnak. Lopva odanézek a telefonom fölött, most
először, és közvetlen szemkontaktusba kerülök a szőkével. Kék szemével
engem bámul a rajongói feje fölött.
– Nem mindenki tudja, hogy válaszolni illik, ha kap egy meghívót – szólal
meg ugyanaz a hang. Ő az. Gyorsan másfelé nézek.
Pislogok.
– Ühüm, igen.
Hihetetlen szemtelenség.
– Kicsoda?
– A szülői munkaközösségé?
– Daisy azt mondta, hogy az anyja kifejezetten küldött neked is. Biztosan
nem hazudna –
jelenti ki Robin olyan meggyőződéssel, hogy erre nem tudok mit válaszolni.
A legjobbakat kívánom,
Julia Burnet
Ez ma este van.
– Nekem nem kell bébiszitter – nyög fel Robin. – Majdnem tizenegy éves
vagyok.
Késésben vagyok, nincs idő metrózni. Ahogy látok egy szabad jelzésű taxit,
meglendítem a karom, és leintem. A Belsize Parkhoz közeledve kinézek az
ablakon, és próbálok megnyugodni.
– Bocsáss meg – mondom, és kiegyenesedem. Még jó, hogy nem löktem fel
a kislányt.
Felnevetek.
– Anyu azt mondja, vigyáznunk kell – fedd meg a gyerek komoly hangon,
és már bánom, hogy ugrattam.
– Roper? Biztos?
– Igen, biztos.
A lány rám néz, aztán megint a listára. Megrázza a fejét. Már az orra hegye
is rózsaszín.
Gondolod, hogy…
– Mi folyik itt?
A többi ködbe vész. Julia olyan gyorsan hurcol egyik csoporttól a másikig,
hogy kezd minden összefolyni. Mindenki kiöltözve virít. Egyre jobban
szégyellem magam, marcangol a bűntudat, hogy elvétettem a dolgot:
korábban úgy éreztem, az öltözékem sikkes és visszafogott, de most
ócskának és slendriánnak tűnik a helyiségben suhogó selymek és taftok
között. A köhögőroham közben a hajam szétzilálódott, és amikor
megpróbálom visszaigazítani, érzem, hogy zsíros.
A szalon akusztikája felerősíti a hangokat, körülöttem mindenki beszél,
úgyhogy alig hallom az elmotyogott neveket és Robin osztálytársnőinek a
nevét. Valaki egy pohár pezsgőt nyom a kezembe, megkönnyebbülten
iszom egy kortyot, de a rám törő enyhe bódulat egyáltalán nem segít
eligazodni, ki kicsoda. Egy arra haladó pincér tálcájára teszem a poharat,
inkább egy vizet veszek el.
mosolygok rá.
Miután egy hajtásra kiiszom fél pohárral, kezdem látni az este vicces
oldalát, és elmúlik a dühöm. Zora viszont továbbra is elviselhetetlenül
önelégült. További pár korty után előrehajolok.
– Hagyd abba, Zora! Tudod, hogy nincs más választásom. Tényleg nincs
ehhez kedvem. Nem beszélhetnénk róla máskor?
– Te kérdezted, miért vagyok ilyen önelégült! – A barátnőm hátradől a
széken, és összefonja a karját. – És pontosan mikor fogjuk rendesen
megbeszélni? Nem csak az anyád végrendelete miatt jöttél ide. A lányod el
van keseredve, és te is utálod az egészet. Mi a francért csinálod? Mi történt
Andrew-val?
Még soha nem láttam ilyen komolynak. Sok-sok éve ismerem Zorát,
rengetegszer végigbeszéltük a problémáinkat… ez az első eset, hogy
ennyire nem akaródzik elmondanom neki, mi történt.
Megrázom a fejem.
– Emlékszem.
– Tessék?
– Nem nézett rám többé. Két éve nagyon összevesztünk, amikor tudomást
szereztem a végrendeletről, hogy Lydia milyen feltételeket szabott. Andrew
azt gondolta, le kell csapni a lehetőségre. Én azt mondtam, nem. Olyan
szörnyen viselkedett, hogy a végén felhívtam az Ashamst, de nem volt
szabad helyük, ahogy már említettem neked. És röviddel ez után már
egymásra sem néztünk. Mintha megszűntem volna létezni.
– Nem értem.
– Az utóbbi két évben Andrew nem volt hajlandó rám nézni. Felvett egy
fapofát, valami áthatolhatatlan álarcot. Tökéletesen udvarias volt,
tökéletesen segítőkész, mindent megcsinált, amit általában szoktunk. De
nem nézett rám.
Zora hallgat.
– Nem is tudom, mit mondjak – feleli Zora. – Nem szólt hozzád? Erről van
szó?
– Nem. Beszélt velem. Illetve inkább hozzám beszélt. Egyszerűen nem volt
semmi konkrét mondanivalója. Értelmetlen dolgok. Adminisztratív ügyek.
Bevásárlás. Semmi érdemleges.
– Láttál valamit?
– Mit mondott?
– Ugyan már – mondja Zora. – Ez akkora baromság! Nem tette volna meg!
Akkor jöttem rá, hogy olyasmivel állok szemben, amit nem is értek.
Addigra már megvolt a hely Robin számára az iskolában, meg a ház –
tényleg hibáztatsz, amiért ide jöttem?
– Minden úgy lett kitalálva, hogy itt kössünk ki. Ez a másik dolog: Andrew
egész este arról beszélt Robinnak, milyen fantasztikus új kalandban lesz
része, milyen nagyszerű dolog
– Te sem nézel rám – mondom, és választ várok. Zora feje lehajtva. Sűrűbb
lesz körülöttünk a levegő. Felsóhajt, hátradől a kanapén.
Hátat fordítok, egy újabb üveg bor kibontásával foglalom el magam. Addig
nem fordulok vissza, amíg össze nem tudom rendezni az arckifejezésemet.
Amikor végre teletöltöm a poharát, visszaülök.
– Akkor váltsunk témát – szólal meg Zora. – Azt hiszem, tudok neked egy
munkát.
– Tényleg?
– Szóval, benyújtottak még egy rakás bizonyítékot, amit át kell nézni. Maga
az ügy elég egyértelmű, de valakinek mindenen át kellene rágnia magát, és
az nem Barbara lesz. Úgy volt, hogy megkérek valakit az irodában, hogy
intézkedjen, de beleegyezett, hogy nagy segítség volna, ha felvennénk egy
kisegítőt, úgyhogy…
Az előbb még meg akartam rázni Zorát, de most lelkesen megölelem, mire
a poharából a blúzomra löttyen a bor.
– Még csak most érkeztél ide – csitít Zora. – Adj magadnak egy
szusszanásnyi időt. A kamara London belvárosában van. A Northern Line-
on, az Elephant and Castle negyedben. Minden rendben lesz. Azt nem
tudom pontosan, mikor akarják, hogy kezdjél. Holnap elküldöm az
Nagyon hiányzott.
– Épp ideje. Nagy kár, hogy az ügyvédnők mind lelépnek, ahogy gyerekeik
születnek.
Ez egy vicc. Olyan vagyok, mint akinek ég a talaj a talpa alatt, szaladgálok
egyik szobából a másikba az üvöltő ürességben. Ha egyszer hazakerül, soha
nem fogom szem elől téveszteni.
Az akkor volt, most meg most van. Kellemes hétvégét töltött tőlem távol, és
most úton van hazafelé. Minden rendben van.
10
– Igen.
– Kivel beszélgettél?
Arra számítok, hogy válasz helyett Robin leharapja a fejemet, de nem utasít
vissza, csak egy pillanatra elgondolkodik.
Nem beszélgetünk tovább, amíg az iskola közelébe nem érünk. Robin úgy
hagy ott, hogy el sem köszön. Ott maradok báván, és csontig átjár az
aggodalom.
– Szép tőled – mondja Jessica. – Majd küldök e-mailt. Nem igazságos, hogy
mindent Julia csináljon.
Szünet.
– Nos, egy visszaélési ügy lesz. Egy tanárt fognak védeni, akit azzal
vádolnak, hogy kikezdett az egyik diákjával.
11
– Várjuk a többieket.
– A többieket?
Julia folytatja.
– Ahogy kedden este mondtam, nagy cél lebeg a szemünk előtt ebben az
évben a karácsonyi vásárral. Rendkívül keményen kell dolgoznunk, hogy
elérjük ezt a célt.
Az egyetértés újabb hulláma árad szét az asztal körül, sűrű bólogatásokkal
megspékelve. De mielőtt Julia folytathatná, valaki közbeszól.
– Elnézést, van köztünk egy új szülő? Van itt valaki, akit nem ismerek.
– Úgy döntöttünk, hogy az idei vásár témája a… Jingle Bells lesz! Minden
standoló maga dönti el, hogyan dolgozza fel. – Izgalom az asztal körül. – A
standokat szokás szerint az iskolai évfolyamok alapján fogom kiosztani, és
időben szétküldöm a listát. Azon is gondolkodom, hogy újdonságként a
szülők számára is rendezzünk jelmezversenyt. – Az izgalom fokozódik.
Már majdnem kilenc óra lehet. Julia lelkesen szövegel. Úgy érzem,
csapdába estem.
Természetesen fontosabb, hogy odaérjek a kamarába, de már így is sok
rossz pontot szereztem ezeknél az embereknél. Aligha sétálhatok ki a
megbeszélés kellős közepén.
– Persze, én csak…
– Nem tehetem – vágom rá, és már nem tudom visszaszívni. Ennyit arról,
hogy megpróbálok jó benyomást kelteni.
Mosolyogni próbálok.
– Jessica sokkal jobb lenne nálam. Nekem fogalmam sincs, kikkel kellene
beszélnem.
Julia totálisan megrökönyödve néz rám. Vajon mikor mondott neki utoljára
nemet valaki?
– Mennyi?
– Hát, elég szokatlan. Ez nem olyan dolog… – Jessica nem fejezi be. –
Julia! Julia! Ez az új anya el akar vinni a süteményből.
Minden egyes tálat, ami az asztalon van, a táskába dönt, már potyog ki a
szatyorból, annyira tele van. Amikor már majdnem szétreped, mosolyogva
átnyújtja nekem.
12
– Még Barbara sincs bent. Nem viszem fel a szobájába, amíg meg nem jön,
ha nem baj. Már biztosan nincs messze.
– Szerintem jól néz ki. Csinálok egy kávét. Van kedve velem tartani, amíg
várakozik?
– Az a lány?
Barbara Carlisle lép be. Ezúttal nem bújok el előle – egyenesen a szemébe
nézek. Az átlagnál magasabb és vékonyabb, nem sokat változott az elmúlt
tíz évben, csak a haja lett sprődebb, és a szája körüli ráncok lettek
hangsúlyosabbak. Próbálom rendbe hozni magam, még söprögetem a
morzsákat a szoknyámról, amikor odajön és megáll előttem, arcán széles
mosollyal.
Megfordul és elindul, meg sem győződik róla, hogy ott vagyok-e mögötte.
Intek Kirstennek, néma köszönömöt küldök felé, miközben sietek Barbara
után.
– Mit gondol, ki szólna itt rám emiatt? – kérdezi Barbara öblös nevetéssel.
– Gondolom, hiába mondom, hogy nem tesz jót – válaszolom.
– Kedvesem, hatvanöt éves vagyok. És még nem ölt meg mondja, és felém
nyújtja a cigarettásdobozt.
– Jöjjön! – mondja Barbara. – Üljön le, és mindent meséljen el. Soha nem
értettem ezt maguknál, lányoknál. Ott volt maga, az egyik legragyogóbb
fiatal ügyvéd, büntetőügyek várományosa, és mindent félredobott egy
gyerekért. Nagyon sajnálatos, ha engem kérdez.
Abszurd érzés újra itt lenni. Még Barbara cigarettájának a szaga is ugyanaz,
birkózik a parfümje illatával, amit mindig magára permetez; az erőteljes
keverék pontosan ugyanolyan, mint oly sok évvel ezelőtt. Beszélni kezdek,
az évek mintha el sem szálltak volna.
– Nagyon jó helye volt itt. Nem tudom elképzelni, milyen ajánlat lehet
annyira imponáló, hogy ne lehessen visszautasítani, ha sokévi kemény
munkát kell érte feláldozni. Kár, hogy az
Újabb horkantás.
Nevetséges.
Barbara sóhajt, talán nem biztos benne, hogy feltette már nekem az összes
keresztkérdését, de én ragyogóan mosolygok, remélve, hogy ez majd
elveszi a kedvét a folytatástól. Egy pillanat múlva rágyújt egy másik
cigarettára, és arrébb tol néhány papírt.
13
Találomra kiveszek egy aktát az egyik dobozból, amit Barbara adott, hogy
nézzem át –
Jeremy azt mondta, soha semmiféle egyéb kommunikáció nem volt kettejük
között. Azt kell bizonyítanom, hogy ennek semmi nem mond ellent.
Eltelt három óra, és még a felszínt is alig kapirgáltam meg. Úgy látszik,
legalábbis ebben a szakaszban, mintha Freya regisztrált volna először a
Facebookra, tizenegy éves korában.
Majdnem annyi idős volt, mint most Robin. Megborzongok. Eddig sikerült
a lányomat távol tartanom a közösségi médiától, csak az üzenőfelületeket
használhatja kommunikációra, de tudom, hogy pusztán idő kérdése. Mint
Freya esetében. Mire tizenhárom éves lett, jött az Instagram és a Twitter,
bár a Twitter nem érdekelte túlságosan – Freya kinyomtatott profiljából
kiderül, hogy alig néhány embert követett, két popsztárt, két tinimagazint és
a BBC hírszolgálatát. Aztán következett a Snapchat, bár tudom, hogy onnan
aligha juthatunk használható információhoz, mivel az applikáció fő
vonzereje, hogy a fotók automatikusan törlődnek. Nekilátok feljegyezni a
dátumokat és időpontokat, aztán el kell indulnom Robinért. Kiveszem a
dobozból az első aktát, és a táskámba teszem azzal, hogy később, este
dolgozzam rajta.
– Azt hiszem, van addig még néhány percünk – mondja a nő a kapu felé
pillantva. – Hadd mutatkozzam be. Nicole vagyok. Nem harapok.
Felsóhajtok.
Valahogy nem szívesen mondanám meg neki, hogy pontosan tudom, milyen
érzés – én magam is ide jártam. Nevetni próbálok, kevés sikerrel. Melegem
van, túl szoros a gallérom, a kezem feje viszketni kezd.
Nicole folytatja.
Robin is. Ezek csak növekedési fájdalmak. Várj egy pár hetet, és mintha
mindig ide járt volna. – Nicole megint megpaskolja a karomat.
– Hívom a rendőrséget.
– Ne tedd – mondja. – Még ne. Biztosan megvan az oka, miért nem értek
még vissza. Talán megálltak valahol reggelizni. Vagy elakadtak valahol.
Nem szabad mindjárt a legrosszabbra gondolni. Nyugodj meg – biztos,
hogy nemsokára beállítanak.
14
– Milyen lány az a Pippa? – Kérdezem Robint, amikor aznap délután
hazaérünk.
– Nagyszerű.
Az első gondolatom, hogy nagyon kedves tőle. Talán kezd javulni a helyzet.
Lesznek barátaink, mire… Hogy micsoda?! Az agyam száznyolcvan fokos
fordulatot vesz. Jelmez?
– De igenis, hogy számít. Nem akarom, hogy azt higgyék, nem érdekel
minket.
– Nem ismerem a görög mitológiát – nyafog Robin. – Aludni akarok. –
Megfordul, és már szuszog is tovább.
– Igen.
És Robin nem is olyan könnyed, mint a többi lány, amikor meg kell
szólalnia; hegyeznem kell a fülemet, hogy meghalljam. Igyekszem
elnyomni egyre növekvő paranoiámat, de van egy olyan érzésem, hogy
történik valami fent a színpadon, ami elkedvetleníti Robint. Az utolsó
résznél már nem tudok tovább úgy tenni, mintha mi sem történne. Robint
határozottan szívatják. Előrejön a színpadon, a szája nyitva, mintha beszélni
akarna, amikor hátul, a színpad bal sarkában valaki elkiáltja magát:
mert mindenki Daisy körül csoportosul. Már majdnem ott vagyok Robin
mellett, amikor Julia visítani kezd.
Odanézek. Nem szép látvány. Daisy abszolút zilált. Arról viszont szó sincs,
hogy életveszélyben volna.
– Szerintem felesleges ennyire felfújni a dolgot – szólalok meg. –
Nyilvánvaló, hogy mind a ketten nagyon sajnáljuk, ami történt, de szó sincs
róla, hogy bárki majdnem meghalt volna.
– Erre – mondja Barbara, és a tárgyaló felé irányít. Egy ovális asztal áll bent
székekkel. A fal mellett egy asztalon kávéfőzőgép, víz és két nagy tányér
szendvics.
Elcsodálkozom.
– Az anyja?
– Bonyolultnak hangzik.
Megint pislogok.
– Te jó ég!
Barbara üdvözli Zorát és Jeremyt, és int, hogy üljenek le. Kirsten kávét főz,
az asztalra rakja a szendvicseket. Amikor kimegy a szobából, Barbara
belekezd.
Mindez túl szépen hangzik ahhoz, hogy igaz legyen. Igyekszem nem túl
cinikusan felfogni.
Zora kinyit egy aktát, a lap alján rábök egy pontra, aztán megint felnéz.
Bólintok.
– Nem gond. Nagyon örültem, hogy felkértek rá. Nemrég költöztem vissza,
és szeretném újra beindítani a praxisomat.
– Kezdem azt hinni, eddig nem vettem elég komolyan ezt a dolgot. Úgy
értem, az őrületes beiskolázás után New Yorkban azt hittem, már mindent
láttam. De úgy látszik, itt mindenki teljesen hisztérikus.
– Milyen mindent?
16
– Úgy látszik. Meg két barátnő vallomása, akik azt állítják, hogy a lány
beszélt nekik a dologról annak idején. Nagyon gyenge érvelés. Azt
fontolgatom, kérvényezni fogom, hogy félidőben ejtsék az ügyet. Nem
igazán tudok hitelt adni annak a vélekedésnek, hogy az ügyet támadásnak
minősítenék.
– Olyasmi.
– Gondolja?
17
A diri két szék felé int, amelyek egy hatalmas mahagóni íróasztal előtt
állnak elcsúsztatva egymással szemben. Ő maga a saját székére ül. Én
azonnal leülök, miután a papírokkal tele táskámat letettem a fal mellé az
ajtó közelében. Julia állva marad.
Lenyűgözve figyelem, hogy a parancs utat talál Juliához. Látszik rajta, hogy
tépelődik, a saját jogait érvényesítse-e, vagy elismerje a magáénál nagyobb
tekintélyt. Ha nem volnék ennyire ideges, nevetnék.
– Kérem, Mrs. Burnet, üljön le. – A hangja fagyosra vált. Julia még pár
pillanatig ellenáll, aztán feladja a harcot, és a mögötte levő székre veti
magát.
– Így már jobb – mondja az igazgatónő. – És most, Ms. Roper, mi még nem
találkoztunk.
Ötvenes évei végén járó nő, valamiféle józan nyugalom árad belőle – a
körülmények ellenére lehiggadok tőle. Juliához fordul és bólint. – Mrs.
Burnet.
– Robinnak nem áll érdekében, hogy bárkit szabotáljon. Nem is érti, miről
szólnak ezek a vizsgák. A bagoly pedig az én hibám volt, nem az övé – nem
volt készen a jelmeze ma reggelre, és az utolsó pillanatban kellett valamit
összedobnom.
– kárál Julia.
– Daisy nagyszerű, rugalmas lány, aki meg tud birkózni azzal, hogy új
osztálytársa van –
– Nos, mi nem. Semmi szükség rá, hogy ennél magasabb százalékot érjen el
– ez is nagyon magas, és bíznia kell bennünk és Daisyben, hogy tudjuk, mit
csinálunk. Maga is pontosan tudja, hogy minden gond nélkül be fog kerülni
a gimnáziumba.
– Gondoskodni fogok róla, hogy amíg csak itt vagy, ki legyél közösítve! –
Egyenesen a képembe bámul. – Senki nem fog szóba állni veled, ha én
egyszer úgy akarom. Azt sem fogják tudomásul venni, hogy a világon vagy.
– Megpördül, és most az igazgatónőre néz. –
– Most már elég, Mrs. Burnet! Túl messzire megy. Ajánlom, hogy
higgadjon le – emeli fel a hangját Mrs. Grayson.
– Meg kell mondanom, ez már nem olyan, mint a régi iskolám. Sokat
változott.
– Jól vagy?
Robinra nézek. Még mindig az egyenruhában van, amit Nicole talált neki.
18
– Nekem is tetszik – mondja Robin. – Kezd olyan otthonos lenni a ház. Bár
jobb lenne, ha apa is itt volna.
– Látni akarom, hol aludtál, amikor annyi idős voltál, mint én – feleli a
lányom. – És meg akarom nézni, milyen játékok vannak ott.
Erre nem lehet mit válaszolni. Bár nagyon szeretnék nemet mondani, Robin
szavai a fülembe csengenek. Bárcsak apa is itt lenne. Nem akarok újabb
csalódást okozni neki.
Robin már felért a lépcsőn. Én egy fordulóval utána. Minden porcikám azt
követeli, hogy forduljak vissza és menjek innen. De Robin már nyitja is az
ajtót. Hallom, hogy elfordítja a kilincsgombot, az ajtó nyikorogva nyílik,
azonnal ráismerek az ismerős hangra. Mélyen megráz az emlék.
Összeszedem magam. De ekkor olyan hangokat hallok, amire nem
számítottam. Zihálás, zokogás. Robin hanyatt-homlok rohan lefelé a
lépcsőn, egyenesen nekem ütközik. Hátratántorodom, mindkét kezemmel
megragadom a korlátot.
– Mi a baj?
A levegő dohos és áporodott, évek óta nem volt szellőztetve, de még ennél
is nyomasztóbb a mindent átható gonoszság, amely szinte tapintható a
homályban. Az anyám itt áll mögöttem, a tarkómon érzem a leheletét. Azt
hitted, megszabadulsz tőlem, ugye? Esélyed sincs rá!
Robin a takaró alá bújva olvas. Legalábbis úgy tesz, mintha olvasna; az arca
előtt tartja a könyvet, amikor belépek.
– Miért?
– És ő mit csinált?
– Hűha!
Volt egy orosz babám, egy matrjoska baba. Az apám hozta nekem egy
moszkvai útjáról, amikor kicsi voltam. Imádtam azt a babát – a kevés
ajándék egyike volt, amit az apámtól kaptam, mielőtt meghalt. Elég az
hozzá, hogy nem sikerült egy vizsgám. Csak egy átlagos teszt. Anyám
fogta, és kalapáccsal darabokra törte az orrom előtt… – A hangom
elvékonyodik, ahogy felidéződik bennem Lydia arca, ahogy lendíti a
kalapácsot, örömmel vegyes ádáz elszántsággal. Robin kinyújtja a kezét, és
megérinti a térdemet, színtiszta együttérzéssel az arcán. – Akkor
parancsolta meg, hogy hívjam Lydiának. Nem akarta, hogy továbbra is
anyának szólítsam.
Talán nem is akkor zúzta szét a szobát. Lehet, hogy akkor, amikor
megtudta, hogy megszültem Robint, és a jövendő karrieremről szőtt álmai
végleg szertefoszlottak.
19
Felhívom Zorát.
Egész vasárnap úgy teszünk, mintha soha nem jönne el a hétfő, nem
említjük a csukott ajtót sem odafent. Elmegyünk a szupermarketbe,
megvesszük a hozzávalókat a sült húshoz ebédre. Különös gonddal kezelem
a húst, előfőzöm a krumplit, bekeverem a tésztát a Yorkshire pudinghoz.
– Ezt nem ígérheted meg – mondja Robin. – Tudom, hogy nem így lesz.
Rémes egy hely, és az emberek is rémesek.
– Adj még egy kis időt, drágám. Lehet, hogy jobb lesz – vigasztalom, de
nem számítok rá, hogy elhiggye. Én magam sem hiszem el. Robin sápadt,
szomorú, és elfog a düh.
– Minden tőlem telhetőt meg fogok tenni, megígérem. Nem akarom, hogy
ilyen rosszul érezd magad – nézni is borzasztó. Azt nem ígérhetem, hogy
jobb lesz, de azt igen, ha a félév végéig nincs javulás, elhozlak onnan.
Megegyeztünk?
– Köszönöm, anya!
A szememet forgatom.
– Oké, ez talán egy kicsit túlzás, de nem volt jó érzés. Nyomasztó volt a
házban a hangulat, tudod?
– Ami azt illeti, nem vészes. Megszoktam, azt hiszem. Vagy nem engedem
meg magamnak, hogy gondolkodjam rajta. Ez talán közelebb áll az
igazsághoz.
– Még mindig nem tudom elhinni, hogy ezt tetted – ingatja a fejét Zora
lehuppanva.
– Nem is akartam – rántja meg a vállát Zora. – Csak aggódom érted. Nem
láttad az anyádat az élete utolsó tíz évében – még a temetésére sem jöttél el.
– Elkapja a tekintetemet, és felteszi a kezét. – Bocsánat! Tudom, hogy az ő
döntése volt, hogy kitagad. Tudom, hogy ő
Nevethetnékem támad.
– vélekedik Zora.
Megrázom a fejem.
– Nem hiszem, hogy ez igaz – mondja Zora. – Nem mondhatsz le róla csak
így. Gondolj Robinra!
20
Robin idegessége a félév első napján semmi nem volt a mai állapotához
képest. Szegény gyerek egészen sápadt és letargikus. Háromszor kell
figyelmeztetnem, hogy keljen fel, mielőtt előjön, és vigasztalhatatlan
arckifejezésétől még egy kőszív is megolvadna.
– Robin…
– Nem volt semmi bajod, amikor tegnap megetted azt a rengeteg Yorkshire
pudingot.
– Lehet, hogy túl sok vacakot ettem este? Azt a sok édességet. Te mondtad,
hogy el fogom rontani a gyomromat – mondja Robin győzedelmesen
kihúzva magát, hogy ilyen jól visszavágott, aztán eszébe jut a haldokló
hattyú szerepe, és a feje megint a vállamra hanyatlik.
– Azt hiszem. De még Pippa is csak akkor szól hozzám, amikor senki nem
látja. Utálom az egészet.
– Tudom, hogy utálod. És abszolút megértem. Csak még egy kis ideig tarts
ki. Meglátjuk, mi lesz. Aztán majd eldöntjük, hogyan tovább.
– Meg tudod csinálni – biztatom. – Tudom, hogy képes vagy rá. Még az is
kiderülhet, hogy ez a legjobb iskola, ahová valaha jártál.
Nem Robin az, bár amilyen kétségbeesett a hang, ő is lehetett volna. Daisy
az, Julia lánya.
21
Hosszú hallgatás. Megfogja egy nagyobb darab olvadt sajt szélét, és egy
mozdulattal lerántja a pizza tésztájáról. Kinyitja a száját, mintha mondani
akarna valamit, de aztán becsukja.
Megrázza a fejét.
– Jó, tudom, hogy fontos, de érted, mire gondolok. Annyira azért nem
fontos – olyannyira, hogy valaki sírjon miatta. Nem is tudtam, hogy a
szülők is bemehetnek és nézhetik az edzéseket.
Robin felnéz rám, kezében a dobozzal. Látom, hogy nem tud megmozdulni.
Odamegyek, finoman elveszem tőle. Aztán belenézek. Először nem
ismerem fel, mi van benne, alig kivehető kupac, barna és valami fehér az
alján. Megnézem közelebbről. Apró rizsszemeknek tűnnek. Csakhogy ezek
mozognak. Egy pillanatra ledermedek, akárcsak Robin, és csak bambulok,
anélkül hogy felfognám, mi van a kezemben. Aztán hirtelen rájövök.
Bólintok. Bárki.
– Jaj, drágám…
– Nekem sem tetszik. Ugye tudod, hogy erről be kell számolnom Mrs.
Graysonnek?
Meg vagyok rendülve. Szinte egész éjjel ébren fekszem, már bánom, hogy
engedtem Robinnak, zakatol az agyam, próbálom kitalálni, mi lenne a
legjobb megoldás. Próbálok nem emlékezni az érzésre, ahogy a kukacok
tekeregnek kesztyűbe bújtatott ujjaimon, miközben egyenként szedegetem
őket a földről.
Nincs időm ezzel foglalkozni. Nem számít – hadd fájjon. Most taxit kell
találnom, és a lehető
Később egy fejkendős nő mellém ül. Aggódó arccal a karomra teszi a kezét.
– Jól van?
22
Nem találtam megoldást, mielőtt másnap reggel felkelünk. Robin kicsit
derűsebbnek látszik az alvástól, nem mondja, hogy nem akar iskolába
menni, pedig felkészültem rá, hogy hasfájásra vagy még rosszabbra fog
panaszkodni. Vonakodik bemenni a szobájába, de megnyugtatom, hogy
minden kukacot eltávolítottam. Végül beleegyezik, és minden gond nélkül
felöltözik.
Az üzenetek dátumai alapján körülbelül egy éve Freya egy bizonyos Susie-
val kommunikált.
– El sem hiszem, hogy a rendőrség nem figyelt fel erre előbb – mondom
Barbarának. – Egész biztosan megkérdőjelezi a szavahihetőségét, ha
korábban is megtette. Vajon ezt is megmutatta a rendőrségnek?
Egyébként is, legyünk racionálisak. Jeremy előtt még ott az egész jövője.
Nem érdemli meg, hogy egy ilyen piszlicsáré ügy tönkretegye a karrierjét.
23
– Igaz ez?
Úgyhogy…
A fejemet ingatva nézek rá. Egyszerűen nem tudom elhinni, hogy így
vallatóra fog.
A recepciós értetlenül néz rám. Jessica már mellettem van, Robin és Portia
kicsit hátrébb.
– Ó, basszus, még nem hallottál arról, hogy egy asszony felveszi a férje
nevét? A Spence a férjem neve. Roper a lánykori nevem. Ezt a nevet
használom.
– Akkor négy évvel utánam jöttél – mondom. – Juliát viszont nem látom.
Végül megszólal.
Három vagy négy évvel alattunk? Aztán lefekszem aludni, és még mindig
mosolygok, milyen képet vágott Jessica.
24
Jessicára nem emlékszem. Nem volt valami balhé Julia körül? Valami
zaklatási ügy?
– Igen?
– Úgy értem, jól. Jól nézel ki. Fiatalabbnak. Bocs, nem akartam… – elpirul.
– Majd arra is sor kerül – felel gyorsan Nicole. – Csak adj neki egy kis időt.
Különösen most, hogy megtudta, te is ide jártál. A lelke mélyén tényleg
nagyon kedves nő. Sokkal tartozom neki. – Nicole elhallgat. Piros a szeme,
úgy fest, mindjárt zokogni kezd.
Ő csak fintorog.
– Nem baj. Nem érdekel túlságosan. Bár jó érzés, hogy jól megy.
– És a többieknek hogy sikerült? – Megfogom Robin kezét, ahogy
távolodunk az iskolától, a rúzsom megvéd az alattomos pillantásoktól és
pusmogástól.
A lányom felnevet.
A fejemet csóválom.
25
Összeszedem magam.
– Gyere be, apa! Gyere vacsorázni! Anya lasagnét csinált. Van rengeteg.
Miért nem mondtad, hogy jössz? Nagyon hiányoztál – bújik oda Robin,
majd behúzza az apját a házba, mielőtt bármit szólhatnék.
– Anya azt mondja, ha nem jön rendbe, akkor a félév végén eljöhetek az
iskolából – csacsog Robin.
Egy idő után hallom, ahogy jönnek lefelé a lépcsőn. Először Robin,
lábujjhegyen. Aztán Andrew. Lassan, nehézkesen. Visszajön egyáltalán a
konyhába, vagy most azonnal távozik?
– Miért tenném?
– Már nem tudom, mire vagy képes. Még azt sem tudom, ki vagy. –
Képtelen vagyok tovább bohóckodni. – Mi a francot keresel itt, Andrew?
26
– Azt hiszem, az a fickó újságíró – mondja, és a mögötte álló férfi felé int,
akin lötyög az öltöny. – Felismerem – a múlt héten a lakásom körül
ólálkodott.
– Tanár úr, azért jöttünk, hogy támogassuk. Nem akarjuk, hogy börtönbe
kerüljön, tanár úr.
Elmondja Jeremynek, mire számíthat az első tárgyalási napon, hol fog ülni,
és hogy milyen csekély a befolyásunk az esküdtek kiválasztására. Mivel
Jeremy apja bíró, gondolom, mindezt ő is tudja, de úgy látszik, Barbara
szavai megnyugtatják, és az arca lassan visszanyeri természetes színét.
– Igen – feleli Jeremy nem túl lelkesen. – Az anyám végig itt lesz,
gondolom. Bármelyik percben megérkezhet. Az apám majd akkor jön,
amikor már tudjuk, mikor kezdődik. Nem akar órákig várni. Nehezen
tudnak egyszerre ugyanazon a helyen lenni. – Jeremy szünetet tart. –
Viszont mind a ketten nagyon támogatnak – folytatja, mintegy elejét véve
bármilyen kritikának.
Jeremy apja van annyira bölcs, hogy nem jön be előbb – már ebédidő van,
és még mindig nem kerültünk sorra. Barbara üzenetet küld neki a
csúszásról, és ő azt válaszolja, hogy mivel már nem lesz idő semmiféle
érdemi munkára, nincs értelme, hogy idejöjjön. Barbara megmutatja az
üzenetet Jeremynek, aki vállvonogatva veszi tudomásul az információt.
– Ez tökéletesen jellemző az apádra – morog Alexandra, és dühösen
pillantgat. Jeremy nem válaszol.
A vád képviselői egy másik asztalt ülnek körbe, és Barbara barátságosan int
feléjük, de a két oldal nem kommunikál egymással.
– Jessica elmesélte, mi volt a múlt héten, hogy a neved fent van a táblán.
Diákönkormányzatisok, ha összejönnek!
Hunyorgok.
– Azt hiszem, te és Daisy nagyon jól kijöttök majd egymással. Jót fog tenni
neki, ha olyan tehetséges barátai vannak, mint Robin. Szüksége van a
versenyre.
– Tudom, hogy szerinted Pippa nem igazán való Daisyhez – mondja Nicole
fanyarul.
Nicole felkacag.
27
A lányom pont olyan tanácstalan, mint én. Nem világos, milyen szerepet
kellene játszanom ebben az új drámában, de megiszom a teát és
elfogyasztom a süteményt, hallgatom a csevejt, közben figyelem Robint,
aki ugyanezt teszi, és egyre jobban feloldódik, ahogy a többi lány beszél
vele. Végül ő is velük nevet, és ezzel bennem is kienged a feszültség.
– De igen.
– Egyáltalán nem, attól tartok – és Jessicára sem. Négy év elég nagy idő.
– Hát, azt hiszem, elég nagyszabású ügy. De én nem játszom benne fontos
szerepet. Csak segéderő vagyok. És későn is kapcsolódtam be – a munka
nagy részét már elvégezték. Egy tanárt azzal vádolnak, hogy szexuális
kapcsolata volt egy diákjával.
Valójában nem ilyen szemmel néztem rá. Különben is, nagyon közel ülő
szemei vannak. De talán lehet azt mondani rá, hogy jóképű.
Nicole felkacag.
Észre sem veszem, és már fél hét van. A társaság menni készül – leckét kell
írni, hangszeren kell gyakorolni. Robin is jól érezte magát, és mind a ketten
jobb hangulatban baktatunk hazafelé, mint az utóbbi időben bármikor.
Robin felszalad a lépcsőn, és bár meg kellene kérdeznem tőle, jól érezte-e
magát Andrew-val a hétvégén, örülök, hogy nem kerül szóba a téma.
28
Csók
Először nem tudom értelmezni az információt. Julia egyáltalán nem kelti
áldozat benyomását. Empátia, az nincs benne. De ahogy gondolkodom,
kezd összeállni a kép. A tökéletes fogsor, a tökéletes smink, a tökéletes
minden. Hogy azt reméli, nem emlékszem rá az iskolából. Mindannak
ellenére, amit művelt, kezdem sajnálni egy kicsit. Talán nem is
különbözünk annyira – az nekem is nyomorúságos időszak volt az
életemben. Bár az én
– De nincsenek óráik?
– Akkor jó.
De nem tudok futni, soha nem futok, az oldalam kitartóan és egyre jobban
fáj. Próbálok nem figyelni rá, de képtelenség. Meg kell állnom. Egy kert
falának támaszkodom, próbálom visszanyerni a lélegzetemet, a fájdalom
végre alábbhagy.
Nem tudok válaszolni. Ez már túl sok. Megint futni kezdek, de meg kell
állnom, megint hasogat a fájdalom, megint a falnak támaszkodom, és
jajgatok. NEM, NEM, NEM, MÉG
NINCS.
29
Aztán még arra is képtelen, hogy időben ideérjen, és támogassa a saját fiát.
Egyszer csak váratlanul arra gondolok, hogy tényleg jóképű. Így öltönyben
van benne valami vonzó. És fiatal. Nagyon fiatal. Ahogy ránézek, az a
furcsa érzésem támad, hogy már korábban is találkoztam vele, az arca
hirtelen ismerősnek tűnik a fehér gallér és a sötét zakó fölött, a haja
csinosan az egyik oldalra simítva. Felnéz, meglátja, hogy őt bámulom, és
halványan elmosolyodik. Az ismerősség érzése eltűnik. Visszamosolygok,
és megint a jegyzeteimhez fordulok.
Tovább jegyzetelek.
– Sadie – mondja újra, és most jövök rá, hogy Jeremy az. Bár fel kellene
lélegeznem, még mindig nem múlt el az ijedelmem. Hátrasimítom a hajam,
és mély levegőt veszek.
Mosolygok.
Nagyon profi, de biztosan azt hiszi, hogy egy idióta vagyok, ha ilyen
helyzetbe kerültem.
– Biztos vagyok benne, hogy nem – nyugtatom meg. – Azért gondol a
legrosszabbra, mert nagyon stresszes ez az egész. De legalább már
elkezdődött. Jobb, mint az idegőrlő
várakozás. Gondolom.
Később este, amikor Robin már alszik, felhívom Zorát. Már váltottunk
üzeneteket Juliáról, de eddig még nem volt alkalmam beszámolni neki
Andrew látogatásáról. Most mindent elmondok.
– Mit akart?
– Ez teljesen abszurd.
Robin boldog.
Most örülök, hogy nem beszéltem neki a döglött vörösbegyről. Addig nem
nyugodna, amíg be nem perelem az iskolát, amiből csak még több probléma
származna.
– Szörnyű volt Robinnak. És nagyon hálás vagyok, hogy most egy kicsit
boldogabb.
30
– Miért?
– Mi baja?
– Válaszolt?
Barbara megtorpan.
Felnevetek.
Egy óra alatt már két palack bort lenyeltünk. Felvilágosítottak a tanárokkal
és a többi anyával kapcsolatos pletykákról, elfecsegték, hogy mind a
kettőjük házassága tönkrement, de mégis élnek. Mindent meghallgatok, de
nem mondok túl sokat Andrew-ról, csak annyit, hogy szétváltunk.
Elmondom nekik, hogy meghívtak a virágrendező bizottságba, mire
nevetnek, és óva intenek tőle, hogy a közelükbe menjek.
Nicole felhorkan.
Nicole bólint.
Robin arckifejezése nem változik. Pippa egyik lábáról a másikra áll, Daisy
elvörösödik, a nyakán foltok jelennek meg. Senki nem válaszol.
Daisy még jobban elvörösödik, Pippa most már szinte egyik lábáról a
másikra ugrál, a mozgása egyre görcsösebb.
– Ez lenyűgöző – mondja Julia. – És te, Pippa?
– Hatvankilenc százalék.
Pippa arca kicsit ellazul. Odamegy, ahol Nicole ül, körülötte téblábol, majd
Nicole a következő pillanatban átkarolja és megszorítja.
– Ez tényleg nem olyan rossz – szólal meg Nicole. – Jobb, mint Pippa
eredménye.
– Ugyan már! – mondja Nicole olyan hangsúllyal, mint aki ezen már
sokszor keresztülment.
– Tudod, hogy nem lesz vele gond. Végig osztályelső volt. Holtbiztos, hogy
be fog jutni, ezt mindenki tudja.
Nicole felnevet.
– Julia úgy fogja fel az egészet, mint egy hadjáratot. Daisy kiképzése már
legalább negyedik óta folyik.
31
– Ti még csak most jöttetek ide – fordul hozzám. – Még nem értitek,
mekkora nyomás a gimnázium. Nem úgy van, mint a mi időnkben. Amikor
megérted, tudni fogod, miért kell ilyen keményen fogni őket.
– Így van. De hamarosan meg fogod érteni. Figyeljetek, miért nem jöttök el
hozzám ma este?
32
Szombat reggel.
– Jézus Mária, fel kell ébredned, kérlek, ébredj fel! Rettenetes dolog történt,
valami rettenetes – kiáltja Nicole a telefonba, szinte érthetetlenül; nagyon
gyorsan beszél, zokog és remeg a hangja.
– Mi van Daisyvel?
– Nem ébredt fel! Julia megpróbálta, én is megpróbáltam. Nem ébred fel!
Már jönnek a mentők. Kérlek, gyere! Ide kell jönnöd. Nem tudom, mi lesz.
A vonal megszakad. Most már teljesen éber vagyok. Később van, mint
gondoltam, már majdnem nyolc óra. Kiugrom az ágyból, magamra rántok
néhány ruhadarabot. Nicole ijedtsége ragadós – Juliával szemben érzett
minden averzióm felfüggesztve; segítségre van szüksége, és én megadom
neki. Robin mélyen alszik; egy röpke pillanatra megfordul a fejemben,
biztonságos lenne itt hagyni, megóvni a helyzettől, de kiverem a fejemből.
Okos lány, de még túlságosan fiatal. És Andrew – mi van, ha visszajön, és
én nem vagyok itthon?
Egy mentőautó áll közvetlenül Julia háza előtt. A bejárati ajtó tárva-nyitva.
Megfogom Robin kezét. Az ujjai hidegek, szorítják a kezem. Együtt
megyünk át a másik oldalra. Emberek
kezdenek feltűnni az ajtóban. Két mentős hoz egy hordágyat, elöl jön egy
férfi, egy nő hátul.
A hordágy az első pillanatban üresnek tűnik, a félelem szorítása kicsit
enyhül a halántékomon, de aztán tízszeres erővel visszatér, amikor
meglátom a sápadt, kicsi arcot a pokróc fölött, amivel a testét betakarták.
Daisy arca. Legalább nem egy hulláé. Akkor le lenne takarva. Egész
biztosan le lenne takarva az arca.
Tekintetem egy autóra tapad, amelyik Julia házánál áll, és a mentő távozása
után lett látható. Egy rendőrautó. Senki nem ül benne. Nem tudom biztosan,
hogy Julia miért nem tudott Daisyvel menni, de rossz előérzetem van, hogy
talán itt lehet a magyarázat.
– Sadie, Sadie! – hangzik fel bentről Nicole kiáltása. – Sadie, hála istennek,
hogy itt vagy! Ez rettenetes! Gyere be!
Nicole a nappaliban járkál, Pippa mellette van. Most nagyon másképp néz
ki a hely; eltűnt az aranyozott máz. Az ajtó csukva, de hangok hallatszanak
ki.
– Itt a rendőrség – mondja Nicole olyan halkan, hogy alig hallom.
Megismétli, túlzottan tátogva ejti a szavakat. – A rendőrség.
Előbbre megyek.
Bólintok.
– Így visszatekintve nem érezte jól magát. Nagyon ideges volt, hasfájásra
panaszkodott, és fájt a feje. Nem tudott nyugodtan ülni, pedig megnézhették
a Bajos csajokat. Folyton lejött, Juliával akart beszélni. Azt hiszem, valami
nagyon nyomasztotta.
– Micsoda?
– A tesztek. Julia dühös volt rá. Nem tudom. De bárcsak észrevettem volna,
hogy meg fog betegedni. – Nicole nagyot sóhajt. Ahogy beszámolója vége
felé közeledik, egyre halkabban beszél. – A végén korán lefeküdt. Pippa
kicsit tovább fent maradt, beszélgetett velünk, aztán ő is elment aludni. Azt
javasoltam, hogy menjünk haza, de addigra már én is elég sokat ittam. –
Úgy néz rám, mintha feloldozást várna. – Tudod, hogy van ez.
Megint bólintok.
Hosszú hallgatás.
33
Nicole nem mond többet, csak ül csendben, döbbent kifejezéssel az arcán.
Meg akarom kérdezni tőle, mi történt ez után, de minden alkalommal,
amikor beszélni kezdek, felemeli a kezét, hogy elhallgattasson, mintha
próbálná kitalálni, mi zajlik a ház többi részében. Julia mintha már órák óta
a rendőrökkel tárgyalna, pedig még nem egészen húsz percet töltött velük.
Kijön a nappaliból, odalép hozzánk, az arca könnytől maszatos, a keze
összekulcsolva.
– Szóltak Daisy apjának. Odamegy. Tudom, hogy már úton van. Nem
akarok találkozni vele.
– De Daisy…
– Lehet, hogy hallaná, hogy ott vagy – hebeg Nicole. – Nem akarod látni?
– Ezt azért mondod, mert sokkos állapotban vagy! – kiáltja. – Tudod, hogy
ez nem igaz!
– Persze, hogy nincs! Csak mert találtak egy gyógyszeres dobozt az ágy
mellett… Vitaminok, és kész! – Julia most már kiabál. Felpattan, és Nicole-
hoz lép, egyenesen az arcába bámul.
Pippa elhúzódik. Nicole állja a tekintetét, és végül Julia hátrál meg.
Visszaroskad az asztal mellé.
– Nem tudom megakadályozni, nem igaz? – veti oda Julia. Aztán éles
tekintettel rám néz. –
– Egyszerűen azt sem tudom, mit csinálok. Nem hiszem, hogy ezen a
ponton bárki segíteni tudna – mondja Julia. – Te is menj el. Mindenki. A
rendőrséget el kell viselnem a házamban, de titeket nem vagyok köteles
tolerálni. Takarodjatok innen! Kérlek. – Julia kimegy a szobából, és
becsapja maga mögött az ajtót.
Nicole-hoz fordulok.
– Menjünk!
– Még jó, hogy itt van a rendőrség. Majd ők rajta tartják a szemüket –
jegyzem meg. A lépcső
– Tényleg? – kérdezem.
Robin is megölel.
Másnap reggel iskolába be, majd ki. Bár nagyon szeretném megtudni, mi
van Daisyvel és Juliával, üzenetet kaptam Barbarától, hogy ma folytatódik a
tárgyalás. A felperes, Freya, tökéletesen felépült a „migrénjéből” (Barbara
üzenetében kiabál az idézőjel), és a bíróság egész biztosan összeül. Bár még
korán van, hátha összefutok Nicole-lal. Hiába reménykedem, nincs a
kapunál. A szülők csoportokba verődve halkan sutyorognak. Nagy a csend.
Nyilvánvaló, hogy a hír kiszivárgott.
Jeremy bólint.
Lehet, hogy nála van. Lehet, hogy visszajött, és magával vitte. Lehet, hogy
valahogy utat talált hozzájuk, és együtt tervelték ki, és megkaparintotta, és
elviszi, és soha többé nem látom…
Állj! Erre meg kell állnom.
Aztán megtalálom.
35
– Kifejtené ezt?
Felveszi a pohár vizet, amit hoztak neki, és hangos kortyokkal iszik belőle.
Ökölbe szorul a kezem a feszültségtől, ahogy Freya próbál megnyugodni a
legnehezebb rész előtt.
– Mit?
– Jól van?
Túladagolásra gyanakszanak.
Hirtelen nagy levegőt veszek a túladagolás szó olvastán.
– Minden rendben?
– Igen, oda.
– Hatodikos?
– Igen.
– Nézze, talán nem kellene mondanom semmit. Csak pletyka, nem tudok
semmi konkrétat.
Beszélünk mindenféléről.
Hosszú hallgatás.
Hirtelen megriadok.
– Azt mondanám, hogy ez nagyjából így van – úgy látom, a tanári kar eddig
nagyon jó. A szülők… nos, az egy másik történet. De már kezdünk egy
kicsit jobban beilleszkedni –
mondom.
– Ki a másik?
36
Ha Robin lenne a helyében, puszta kézzel meg akarnám ölni Jeremyt. Robin
legalább egyelőre biztonságban van az iskolában. Ahol Freyának is lennie
kéne…
– Hogyan e-mailezett?
– A laptopomról.
– Nem. Ez csak egy szimpla Nokia, nem okostelefon. Bár Jeremy nem
üzent volna azon, mert nem akart elektronikus nyomot hagyni. Így nevezte.
– Igen.
– Nem szokatlan, hogy valakinek csak egy régi Nokiája van, és nincs
okostelefonja?
– Tavaly nyáron.
– Így igaz – bólintok. – Nem hiszem, hogy tetszett nekik a kijelentés, hogy
a lány elveszítette azt az iPadet. Vagy az üzeneteket automatikusan törlő
szolgáltatás… Ez az egész így egy kicsit túl kényelmes.
– Nem hiszem el, hogy Freya mellett állsz. Nézd meg, mit művelt Mr.
Taylorrel!
– Nem vagyok!
Barbarához fordulok.
– Nem. Csak biztos akarok lenni benne, hogy az összes üzenetet, amit
megkaptunk, tüzetesen átnézte.
Edward újrakezdi.
– Igen – mondja Freya. – Azt gondoltam, hogy folytatódni fog. Fel akartam
menni a lakására.
– Megtalálta?
– Mert rajta volt a fényképe. Azt akartam megszerezni. És talán a címét is.
Biztos, ami biztos.
– Térjünk vissza arra a napra, amikor elment Mr. Taylor címére. Otthon
volt?
Freya habozik.
Edward folytatja.
Freya most először sírva fakad, felzokog, a szája elé kapja a kezét. A másik
keze fejével megdörzsöli a szemét. Most majdnem úgy néz ki, mint az az
iskolás lány, aki valójában. Bár ez nem teszi együttérzővé az esküdtszék
tagjait. Mocorognak a székeiken, egy nő az órájára néz.
mert már megint ott volt apám hülye barátnője, őt nem szeretem. Vonattal
mentem vissza Londonba, de ahelyett, hogy felszálltam volna a metróra,
hogy hazamenjek, elhatároztam, hogy megint a lakására megyek, hátha
találkozhatom vele. Rendeltem egy könyvet, a Fanny Hill díszkiadását, azt
akartam odaadni neki. Azt hittem, megint kedvelni fog, ha ajándékot kap
tőlem.
– Kilenc körül.
– És kijött valaki?
Freyára nézek, végigfut rajtam a hideg, ahogy figyelem a lány arcát. Egy
pillanatig teljesen üres a tekintete. Lassan Edwardhoz fordul.
– Valaki mással volt. Egy lánnyal. Nem tudom, ki volt az. Jeremyre
pillantok, de most is lehajtott fejjel ül.
– Mit csináltak?
– Továbbra is oda akarta adni neki az ajándékot, azután is, hogy látta, valaki
mással csókolózik?
37
Nicole nem üzent újra, úgyhogy amilyen gyorsan csak tudok, London
északi részébe indulok. A tárgyaláson érzett feszültség átadja helyét a
Daisy, Julia és Robin miatti aggódásnak.
Tovább erősködöm.
– Pippa nem vette észre, hogy valami baj van – nagyon korán felébredt, és
egyenesen átjött az én szobámba. Azt hitte, hogy Daisy még alszik. Csak
amikor Julia később bement felébreszteni, akkor jött rá, hogy baj van, hogy
Daisy nincs jól. Eszméletlen volt, a szája körül hányadék. Nem lélegzett.
Próbáltuk lélegeztetni, aztán nagyon gyorsan megjöttek a mentősök, és
átvették. Daisy agya egy ideig nem jutott oxigénhez – nem tudják, mennyi
ideig. Tényleg komoly az ügy.
– Azt mondtad, pénteken este nem volt jól.
– Nyűgös volt. Panaszkodott, hogy fáj a hasa és a feje, de azt hittem, hogy
csak ideges. – Új barátnőm nyugtalan. – Az utolsó matekdolgozat nem
sikerült jól neki, és Daisy feldúlt volt a gyenge eredmény miatt.
– Mindig azt mondogatjuk nekik, hogy adjanak bele mindent, de nem kell
mindenkinél jobban teljesíteni. Nem tudom, Julia ezt felfogta-e már.
– Nagy a verseny.
Egy ideig csendben ülünk. Aggodalmaim dacára nem esik rosszul, hogy
Nicole úgy tekint rám, mint a normalitás kútfőjére.
– Én sem tudom. És az illető azt mondta, lehet, hogy csak pletyka, de…
Megint iszik, és tölt magának. – És nem akarok túl sok látogatót. Nagyon
lehangoló. Úgy értem, az intenzív osztály…
– Hogy ez nem a megfelelő idő és hely. Csak egyetlen dolog fontos, hogy
Daisy felépüljön.
– Egyetértett?
Jelez a sütő órája. Nicole elengedi Juliát, kikapcsolja a sütőt, majd kihúz
belőle egy hatalmas halas süteményt, amelynek a tetején sajtréteg aránylik.
Összefut a nyál a számban.
Felém fordul. Őszinte érzelem látszik rajta a botox mögött. – Rosszul indult
köztünk a dolog, de tudom, hogy számíthatok rád.
A lányok lejönnek, és Nicole kitálal nekik egy-egy kis adag halas pitét.
Mindannyian körbeüljük a konyhaasztalt. Éhes vagyok – mintha már
nagyon régen ebédeltem volna a büfében Jeremyvel. Robin és Pippa is éhes,
de Nicole és Julia csak piszkálja a tányérján az ételt.
– Nem annyira – mondja Julia kicsit élesebben. – Nem úgy, mint Pippának
– aki már a második tányérral eszi.
– Semmi baj, drágám. Csak ne felejtsd el, nem kell olyan sokat enni.
Robin rám néz, mintha meg akarna győződni róla, hogy nem baj, ha tovább
eszik, én pedig bólintok, aztán megfogom a tálalókanalat, és magamnak is
szedek még egy adagot.
– Ó, annyira irigyellek, hogy nem kell törődnöd vele, mit eszel – sóhajt
Julia. Meghökkenek. –
Bárcsak lazítani tudnék egy kicsit. De tudod, még az ilyen hatalmas stressz
idején sem lennék képes így lapátolni magamba az ételt.
Egy villára tett falat már majdnem a számnál van. Elkapom Nicole
pillantását, aztán lassan leeresztem a villát.
38
Másnap reggel sincs semmi hír. A helyzet változatlan – írja Nicole. Robint
ma este is szívesen látjuk.
– Igen, kedvelem őket – mondja Robin. – Nem lesz baj, anya. Megígérem.
– Ezen gondolkodik?
Ennek folytán erős érzelmek alakultak ki benne Mr. Taylor iránt. Hosszú
hallgatás. Igen, de nem…
– Igen.
És így tovább. Tudom, milyen képet fest Barbara. Nem sokáig vesződik
vele. Freya egyetlen gyerek, mindent megtesz, hogy figyeljenek rá,
elkeseríti a szülők válása. Abban a pillanatban, ahogy egy tanár figyelme
ráirányul, ő ráakaszkodik. És amikor balul üt ki a dolog…
– Igen.
– Igen.
– Igen.
– Küldött Susie-nak olyan értelmű üzenetet, hogy egy fiú egy másik
iskolában szexuálisan zaklatta magát?
Edward felpattan.
Nagyon hosszú hallgatás. Freya lesüti a szemét, a kezét nézi, aztán megint
Barbarát. Nagyon védtelennek látszik. Jeremy felé fordulok. Most az
egyszer ránéz Freyára, átható tekintettel.
– Bosszúból mondta?
– Igen.
– Igen.
– Igen.
– Nem, nem vonta vissza. Philippa Gregory könyveivel kezdte, aztán még
rosszabbak következtek. Még több szex.
– Nem ez történt.
Freya most sírni kezd, halkan zokog, és a ruhája ujját végighúzza az arcán.
– Igen.
Barbara hosszan hallgat, mintha időt adna az esküdteknek, hogy megértsék,
hová akar kilyukadni.
Barbara javára kell írnom, hogy mindez nagyon hatásos. Tisztázza, hogy az
iPadnek nyoma sincs, és hogy csak Freya állítja, miszerint bármiféle
üzenetváltás volt köztük Jeremyvel.
39
Legkésőbb holnap.
– Gondolja? – kérdezi Jeremy. Tőlem balra foglal helyet. A kávémat nézi. –
Nem eszik semmit?
A délután hátralevő része anélkül múlik el, hogy a védelem ügye bármiféle
kárt szenvedne.
Edward egy Asha nevű lányt szólít, aki állítólag Freya barátnője, de a
vallomása nem igazán segíti elő az ügyet. Freya célozgatott neki egy titkos
kapcsolatra, de a részletekbe nem ment bele. Figyelem a lány
megszólalásait, és látom, hogy valamilyen okból jelentéktelennek tünteti fel
a dolgot. Amikor vallomást tett a rendőrségen, állította, hogy Freya név
szerint is beszélt vele Jeremyről, de most azt mondja, már nem emlékszik.
Edward nyilvánvalóan csalódott, de nem erősködhet túlságosan.
– Van ideje egy gyors italra? – kérdezi. – Tudom, hogy jól állnak a dolgok,
de meg vagyok rémülve. Sokat segítene, ha megnyugtatna.
– Hadd nézzek meg pár dolgot – válaszolom. – Lehet, hogy haza kell
mennem. Adjon néhány percet, és megmondom. Rendben?
Jeremy velem szemben ül le, egy üveg bort meg két poharat tesz az asztalra.
– Köszönöm.
Jeremy bólint.
– Pontosan értem, mire gondol. A munkám során nagyjából mindenféle
szülővel találkoztam már. Némelyik teljesen idióta. Én mindig igyekszem
megtartani velük a három lépés távolságot. Őszintén sajnálok néhány lányt
a szüleik viselkedése miatt.
– Freya szülei nagyon csúnyán váltak el, úgy értesültem. Azt hittem, az én
szüleim rémesek, de az övéi rettenetesek voltak, annak alapján, amit a lány
elmondott. Nem kellene, hogy így legyen – fejtegeti. – Nem is tudtam, hogy
maga is válik. – A bal kezemre néz. Követem a pillantását, és megfordítom
a jegygyűrűmet.
nehéz.
A pult most már tele van, minden asztal foglalt. Jeremy halkabban beszél,
közelebb kell hajolnom hozzá, hogy halljam. Egy férfi megy el mögöttem,
meglöki a székemet, amitől én előredőlök. Jeremy homlokának ütődöm,
mire ő hátraugrik. Megdörzsölöm a puklit, és mind a ketten nevetni
kezdünk.
– Ne beszéljünk tovább Freyáról – mondja. – Igyunk még, és maga
elmondhatja nekem az egész történetet.
Megtört a jég. Kezdek ellazulni. Igaz, hogy nem én kerestem ezt a változást
az életemben, de most részt veszek egy bírósági tárgyaláson, jövendő
pályámat egyengetem. Robin elkezdett barátkozni, én pedig megint
emberekkel beszélgetek. Jeremy is kezd felengedni; tudja, hogy az ügy még
nincs megnyerve, de akár már holnap vége lehet.
– Akkor maradjon! Igyon még egy kis bort. Megérdemli a lazítást. Nem
lehet könnyű, hogy mindent maga csinál egyedül.
40
lehetőségeket képzelek el, egyik sem jó. Andrew ideköltözik, válni akar,
meg akarja szerezni Robin felügyeletét.
– Találtak valamit a laptopon, ami arra utalt, hogy egy iPad volt hozzá
csatlakoztatva?
– Egyáltalán nem. Úgy értem, nem lett volna rá szükség – már nem kell
összekapcsolni ezeket az eszközöket a számítógéppel.
– De semmi nem utal arra, hogy Freyának tényleg volt egy iPadje, ugye?
– Csak az ő állítása.
– Igen.
Egyedül van.
Barbara bólint.
– Nem ortodox megoldás, az biztos. De megadja az alaphangot.
Van egy olyan érzésem, hogy Jeremy a közelben lebzsel, hátha megint
elmegyünk inni, de olyan gyorsan szedem a lábam, ahogy csak tudom.
Nagyon szeretném már elhozni Robint. A metró nem jön elég gyorsan, az
utolsó percben érek az iskolához. Pillanatok alatt megérzem, milyen feszült
a légkör, valami foglalkoztatja a szülőket, akik még a szokásosnál is
szorosabb csoportokba verődnek. Körülnézek, nincs-e ismerős, és végül
megtalálom Nicole-t az aggódó nők egyik csoportjának közepén.
Odamegyek, megérintem a vállát.
Gyorsan megölel.
– Hol?
– Szia, anya – szólal meg Robin Nicole háta mögül. Nicole azonnal
elhallgat. Félreáll, hogy Robin odajöhessen hozzám.
– Hogyhogy kísértett?
Erre nem tudok mit válaszolni. Magamhoz húzom Robint; hosszan ölelem,
várom, hogy végre megnyugodjon, aztán elengedem.
41
– Csak próbáld meg, és túl leszel rajta. És ne így gondolj rá. Még ha az ő
szekrénye volt is, nem számít. Te is tudod, hogy kísértetek nincsenek.
– Jól vagy?
– Nem jól aludtam – feleli Nicole. – Minden újra eszembe jutott. Pippa is
nagyon nyugtalan.
– Biztos vagyok benne, hogy ha azt akarná, hogy maga tudja, hol van,
akkor megmondta volna – válaszolja végtelenül lekezelően. – Ököllel verni
az ajtót és ilyen nagy zajt csapni nem helyénvaló viselkedés!
Bármi áron.
42
Jeremy és az anyja idegesek, amikor a bíróságra érek. Kupaktanácsot
tartanak Zorával és Barbarával.
– Nem tudom biztosan. Mintha nem lenne semmi javulás. Robin nem
mutatja, de látom rajta, hogy aggódik érte.
Megítélésem szerint ezt a kérdést tehát az esküdtszék elé kell tárni, így
ennek alapján kérelmét elutasítom. A tárgyalás folytatódik. – A bírónő
szünetet tart. – Sajnálattal tájékoztatom azonban a bíróságot, hogy váratlan
személyes kötelezettségem okán ma ebédidőben be kell rekesztenem a
tárgyalást, amit hétfőn reggel folytatunk.
Barbara feláll.
– Ennek tudatában, tisztelt bírónő, talán logikus lenne csak azt a két
támogató tanút behívni, akik ma itt megjelentek, az alperes vallomását
pedig hétfőn meghallgatni.
– Igen.
– Igen.
Edward bólint.
– Tizenhárom.
– Ez azt jelenti, hogy több mint ötven éve barátok, jól mondom?
– Igen.
– Iskolai barátság?
– Igen, bentlakásos.
Még csak fél tizenkettő, amikor mind a két tanú végzett. Barbara még két
levelet olvas fel két másik segítő tanútól – az egyik a káplán Jeremy korábbi
iskolájából, a másik egy üzletember, aki kijelenti, hogy ő Jeremy apjának a
barátja még az iskolából. Nyilvánvaló, hogy Edward erre felhúzza a
szemöldökét, de ahhoz túlságosan is profi, hogy grimaszoljon az esküdtek
előtt. Mindegyik levél után egyszerűen bólint, és látom, hogy két esküdt
jegyzetel. A tárgyalás hétfőig el van napolva, Jeremyt akkor fogják
meghallgatni.
43
Nicole válasza szinte azonnal érkezik. Igen, menj csak be. Hetedik emelet,
húszas szoba.
Az ágy mellett állok, látok egy apró figurát a takaró alatt. Az ágy mellett
egy nő ül lehajtott fejjel. A keze kinyújtva a takarón.
Julia.
Az ágyra nézek. Nem sokat lehet látni Daisyből. Ahol nincs letakarva, ott
különböző gépekre van kötve. Az arcát egy műanyag oxigénmaszk fedi el,
és az egyik közeli gép ritmusos pumpáló neszét lehet hallani.
– Rendbe fog jönni? – bukik ki belőlem a kérdés, és már nem tudom
visszaszívni. Julia arca megfeszül, átfut rajta valami, talán félelem, talán a
botorságom miatt érzett harag. Félrenéz, aztán megint a lányára.
Mást nem szól. Még néhány percig maradok, aztán megpaskolom Julia
csontos vállát, és távozom. A kórterem súlya rám nehezedik, ahogy
kimegyek a kórházból, és hazaindulok, mélységesen megrendülve, hogy
ilyen betegnek láttam Daisyt. Annak dacára, hogy a délutánt a ház
takarításával és az ócska bútorok átrendezésével töltöttem, a súly még akkor
is nyomja a vállam, amikor az iskolába megyek Robinért. Üzentem Nicole-
nak, hogy ott leszek; hívtam, igyunk meg egy kávét, mielőtt kijönnek a
gyerekek, de nem válaszolt.
Ez már túl sok. Nem tudok ellenállni a nyomásnak. Nincs szívem csalódást
okozni nekik.
Mosolygok.
– Robin nagyon fog örülni, hogy láthatja a tengert. Nagy szükségük van egy
kis friss levegőre.
44
Minden rendben. Jól vagyok. Robin is jól van. Mind a ketten jól vagyunk.
Hazagyalogolok, az orromon veszem a levegőt, és a számon eresztem ki a
lépteim ritmusára.
Hamar válaszol, azt írja, megsérült a térde, amikor korán reggel futni ment,
és megkérdezi, odamennék-e inkább a lakására – állni is alig tudok,
nemhogy menni. Egyáltalán nem lelkesít a gondolat, hogy keresztül kell
bumliznom Londonon, ahelyett hogy egyszerűen bemennék a kamarába. De
mivel nincs más dolgom, visszaüzenek, és megkérdezem a címét.
Némi gondolkodás után találok egy öltözéket, amelyik megfelel egy hétvégi
megbeszéléshez
– csinos, de nem túlságosan, fekete feketével meg egy színes sállal. Barbara
üzent; kért, hogy emlékeztessem Jeremyt, őrizze meg a nyugalmát, és
mielőtt válaszolna a kérdésekre, várjon ki egy percet. Fel vagyok készülve.
Metróval megyek Dél-Londonba a lakásához. A városnak ezen a részén
évek óta nem jártam.
Miközben a térképet nézem, üzenet jön Zorától, majd rögtön utána egy
másik. Ez nem Andrew cége? Remélem, minden rendben – írja az elsőben.
A második egy link egy újsághírhez. Megnézem a főcímet, de ekkor két
százalékról egy százalékra esik a töltöttség, úgyhogy visszamegyek a
térképre, nincs vesztegetni való időm.
Eltart egy ideig, amíg Jeremy ajtót nyit. Bentről hallom lassú, nehéz lépteit,
mintha valaki nagy nehézségek árán jönne lefelé a lépcsőn. Amikor végre
leér, az arca vörös az erőfeszítéstől, az ajtófélfának támaszkodik, a szája
köré ráncokat rajzol a fájdalom.
– Nem hiszem.
Jeremy felsóhajt, hallom, ahogy hosszan kifújja a levegőt, aztán azt mondja:
– Elkezdhetjük? – kérdezem.
– Elkezdhetjük mit?
– Akkor is. Akkor is – ismételgeti gúnyosan. – Most már inkább úgy beszél,
mint egy ügyvéd.
Hagyja a munkát most az egyszer, és hajtson fel egy kurva pohár italt.
– Mit hitt?
– Maga nem fog börtönbe kerülni – szólok rá. – Több mint valószínű, hogy
fel fogják menteni.
Fanny Hill – Egy örömlány emlékiratai. Kicsi, piros könyv, a címét arany
színnel nyomtatták.
Visszasüpped a kanapéra.
Visszataszító viselkedés.
– Mit gondol, ki? Az apám meg Barbara. Gyönyörűen ki lett találva. Nem
feketíthettem be a család nevét. Legalább nem az apám neve – azt
megváltoztattam, amikor otthagyott minket.
Bárcsak ne tettem volna – senki nem vádolhatja a tisztelt bíró urat, amiért
van egy pedofil fia.
45
Miután hazaérek, csinálok magamnak egy kávét, csak azután nézem meg
újra a telefonomat.
Jó néhány nem fogadott hívás. Jeremytől négy – biztosan akkor próbált
hívni, amíg a metróban voltam. Azonnal blokkolom a számát. Nem
beszélek vele többet. Egy hívás egy amerikai számról, amit nem ismerek.
Miközben nézem, megint cseng, felveszem. Andrew az.
– Tudod mit, Andrew? Erre most nem lesz módod. Fáradt vagyok. Nagyon,
de nagyon fáradt.
aminek látszik. Azt akarom, hogy nekem higgy, bármit mondanak is. És
meg fogom magyarázni. De egyelőre nem lehet.
– Tudom – felelem. – Persze, hogy nem tettél semmit, ami ártana neki.
– Tudom, hogy mindenért engem fognak okolni. Ezért nem engedik, hogy
lássam – folytatja Julia, mintha meg sem szólaltam volna.
Julia továbbra is rám bámul, olyan sokáig néz velem farkasszemet, hogy
könnyezni kezd a szemem. Pislogok és másfelé nézek. Julia harsányan,
minden vidámság nélkül felnevet.
– Itt maradhatsz, ha akarsz. Robin ma nem alszik itthon. Nem volna gond.
– Nagyon kedves vagy hozzám – enyhül meg. – Sajnálom, hogy nem indult
jobban a kapcsolatunk. Ahogy Daisy kijön a kórházból, remélem, hogy még
közelebb kerülünk egymáshoz.
– Az nagyszerű lenne – mondja Nicole. – Bár elég bonyolult ide jutni autó
nélkül. A városban nincs vasútállomás.
– Miért nem pihensz egy jót este? Holnap úgyis viszontlátod Robint. Majd
máskor rendezünk egy közös kirándulást.
– Rendben.
Robin és Pippa fotóját is küldi, ahogy együtt alszanak egy szürke kanapén.
Lábuk a kanapé két végében, a fejük középen, egy nagy párnán nyugtatva
összeér, a szőke és a barna haj egymásba gabalyodik, az arcuk kipirult,
mintha sokat szaladgáltak volna odakint.
Ránagyítok Robin arcára – nyugodtan alszik, a szája sarka felfelé görbül,
mintha mosolyogna. Enyhül bennem a feszültség. Legalább Robin jól van.
Eggyel kevesebb dologért kell aggódnom.
Igaz, hogy ez egy csaló szervezet? Ez több, mint amennyit fel tudok fogni.
46
És jelentenem kéne Barbara etikátlan eljárását is. Eleve nem lett volna
szabad felmennem Jeremy lakására.
Csak téged akart. Megnyugtattuk, adtunk neki inni. Julia azt mondta, ma
reggel hazaviszi, aztán hagytuk, hogy aludjon még egy kicsit.
Már majdnem tíz óra. Julia nem hívott vissza. Még mindig nem tudom, hol
van Robin.
MÁSODIK RÉSZ
Otthon kellene lennem, hátha Robin valahogyan eljutott oda. Nincs értelme
az utcákat róni, amikor halvány fogalmam sincs, hol lehet a lányom. Le kell
ülnöm, összeszednem a gondolataimat, és értelmesen beszélnem a
rendőrséggel.
Tudom egyáltalán, mit viselt tegnap Robin? Össze kell állítanom egy
személyleírást a rendőrség számára, az biztos. Most már tudom.
ELTŰNT: Tízéves lány, 145 cm magas, vállig érő barna haj, kék szem.
Robin utolsó ismert öltözéke…
Mi? Mi volt rajta? Nem voltam ott vele – honnan tudhatnám? Ez különben
sem Robin, a leírás annyira hűvös és kétdimenziós. Semmit nem mond
arról, hogy valójában egy melegszívű, kedves gyerek. És bátor. Nagyon
bátor. Elviselte az áttelepülést az Atlanti-óceán másik partjára, feldolgozta,
hogy ott kellett hagynia mindent, amit ismert, az összes barátját az
iskolában, ahol annyira otthon érezte magát. Megbékélt azzal, hogy
különváltunk, hogy hetekig nem látta az apját, hogy Londonba költöztünk,
hogy új iskolába kell járnia, ahol igyekezett új barátokat szerezni, elviselte a
régi ház állapotát… Nagyon sok mindenen kellett keresztülmennie miattam.
Gondolni sem akarok rá, mi történik Andrew-val.
De most más lesz. Ahogy Robin megint itthon lesz velem, minden
megváltozik. Rendbe hozom a házat.
– Hazafelé tartok.
Éhes tekintettel fürkész. Nem gondoltam, hogy ilyen hatása lesz a nőkkel
kötött újdonsült barátságomnak. Jessica féltékeny. De ezzel most egyáltalán
nem tudok foglalkozni.
Ebbe egyáltalán nem akarok belemenni. Amilyen gyorsan csak lehet, itt
akarom hagyni ezt a nőt; az arca egyre inkább olyan, mint egy ragadozóé.
De képtelen vagyok továbbmenni.
Tudni akarom, mire gondol.
– Hol?
– Soha nem hallottam róla egy szót sem. Ne felejtsd el, hogy négy évvel
alattam járt – nem tudhattam. A barátnőm azt mondja, hallotta, hogy Juliát
sokszor megfélemlítették.
– Hogy lehet az, hogy most meg hízelegtek neki? Ha annyira rémséges
volt? – kérdezem.
47
Őrlődöm.
Szinte félek sietni, hogy lássam, Robin megérkezett-e már. Félek, hogy a
ház zárva lesz, és üres, ahogy hagytam, nem ég a villany, nem lesz benne
élet.
De most még gondolhatom azt, hogy Robin a küszöbön áll és kopog. Talán
ott tipródik, dühös, hogy nem vagyok otthon. Meggyorsítom a lépteimet.
Abban sem vagyok biztos, hogy Robin vitt-e magával kabátot, nem
figyeltem oda eléggé, mit pakolt be. Fázni fog, fáradt lesz, és dühös. Most
már csaknem futok.
Támad egy másik gondolatom. Mi van, ha nincs ott… Mi van, ha senki nem
vár, nincs ott a kislány, aki türelmetlenül várja, hogy megjöjjek? Lassítok,
gyorsítok, lassítok, egészen addig, amíg végre a sarkon vagyok, a ház
közelében, és valaki áll az ajtónál, egy mozgó alak, akiről tudom, hogy túl
magas ahhoz, hogy Robin legyen, de talán mégis ő az, lehet, hogy ő…
Teljes erőből futni kezdek.
– A rendőrség?
– Még nincsenek itt. Gondolom, még mindig nem biztosak benne, hogy
Robin eltűnt.
– Vagy hogy elrabolták – mondom.
– Vagy hogy elrabolták. – Zora nehézkesen, fakó hangon beszél. Épp olyan
kimerült, mint én voltam egy órával ezelőtt.
Ránézek.
– Mit köszönsz?
– Nem volna szabad egyedül lenned – mondja Zora. – Andrew-nak itt lenne
a helye.
Mind a ketten hallgatunk egy kicsit. Tudom, hogy hatalmas, sötét felhő
fenyeget a láthatáron, de pillanatnyilag elfordulok tőle. Andrew hónapokkal
ezelőtt sorsomra hagyott.
48
– Semmi. Már majdnem hat óra. Újra fel kell hívnunk a rendőrséget.
– Igen – helyesel Zora. – Most már komolyan kell venniük. Robin majdnem
huszonnégy órája nincs meg.
– Nem tudom, mi a fene folyik ott. És nem érdekel. Robin nincs meg.
Azonnal ide kell jönnöd, akárhol is vagy. A kislányod eltűnt, és nem tudom,
mit tegyek.
– Nem is tudom.
– Azt hiszem, a normalitás, a rutin betartása nem lenne rossz ötlet. Mind a
ketten mehetünk.
Most első ízben, amióta rájöttem, hogy Robin eltűnt, érzek valami mást is,
mint a rettegést.
Bűntudatom van. Szégyellem, hogy nem mondtam el őszintén Zorának,
hogy megtaláltam a könyvet. Először azért nem szóltam neki, mert nem
voltam biztos benne, hogyan fogadja, aztán közbejött minden más, és már
késő volt. Nyomaszt, hogy mit tegyek, hogyan lenne legjobban kezelni a
helyzetet. Robin kiűzte a fejemből a problémát, és most már késő.
– Mit?
– Nem vagyok biztos benne, hogy én… – kezdi, amikor kopognak az ajtón.
Annak ellenére, hogy tudom, hogy a rendőrség lesz az, ösztönösen
reménykedem és rohanok, ahogy Zora kinyitja az ajtót, és meghallom a
felnőtt hangokat.
Elmondom, amit tudok, hogy Nicole azt mondta, Julia kocsival hazahozza
Robint, hogy előző
reggel indultak el, és azóta sem sikerült elérnem Juliát. Bólintanak, tovább
jegyzetelnek.
Bólintok.
49
Barbara felnevet.
– Nem, mintha sok dolga lett volna, legyünk őszinték. Eltöltött egy kis időt
a bizonyítékok átnézésével, és ennyi. A munka el van végezve.
Csak amikor becsapódik mögöttem az ajtó, akkor jövök rá, hogy az elmúlt
percekben nem gondoltam Robinra. És ettől elszáll a haragom, hogy megint
átadja helyét a jeges félelemnek.
– De…
– Maga se védekezzen tovább – vetem oda Jeremynek. – De ez magán
múlik. Biztos vagyok benne, hogy pontosan azt fogja tenni, amit ő mond
magának.
– Szó sincs róla! – sziszegem a választ. – Most már értem, Jeremy az anyja
vezetéknevét használja, nem a magáét. De az alma nem esik messze a
fájától. Maga sem vállalta a felelősséget az aljas viselkedéséért. Ő miért
vállalná?
– Annyi idős voltam, mint most a fia, amikor ott, az átjáróban tapogatni
kezdett, és kénytelen voltam tökön rúgni, hogy elengedjen – kiáltom
Jeremyre mutatva. – Úgy kezeli, mint egy gyereket, de maga nagy örömmel
próbálkozott be nálam, nem igaz? Uralni akart engem és a többi
gyakornokot a magasabb rangjával, de én megmondtam magának, hogy
húzzon el a picsába. Meg kellett rúgnom, hogy megszabaduljak magától. És
hónapokig rettegtem, hogy elmondja a témavezetőmnek. Egyáltalán nem
csoda, hogy ilyen gyalázatos a fia.
50
Minden rendben van? Egy kis ideig nem volt térerő, de most már van –
gyere át kávézni, ha akarsz.
Csók. Julia
– Julia, kérlek – mondom fojtott hangon. – Kérlek, mondd meg nekünk, mit
csináltál Robinnal.
– De…
– Azt mondom, hogy szó szerint fogalmam sincs, miről beszélsz – habog
Julia. – Sajnálom.
Julia megint beszélni kezd, komoly arccal, de nem hallom, mit mond.
Cseng a fülem, a szemem előtt csillagok táncolnak. Máskor is éreztem már
ilyet, és tudom, mit jelent. El fogok ájulni. Támolygok a lépcsőn,
lehuppanok, és a fejemet a kezembe temetem.
Zora kiabál, Julia sír, a zajtól egyre gyorsabban forog körülöttem a világ. Én
is kiabálni kezdek, de annyira szédülök, hogy nem tudom egyenesen tartani
magam, leroskadok a fal mellé. Minden olyan gyötrelmes, Robin hiánya
éles fájdalomként hatol a lelkem legmélyére.
– Mi van Robinnal? Julia tagadja, hogy bármit tudna róla. Hol van a
lányom?
– Menjünk haza, Sadie. Gyere, menjünk haza. Tudják, hol találnak meg
minket. És talán már Robin is ott van.
51
Órák múlnak el. Nem történik semmi. Ülünk, járkálunk. Minden egész
órában telefonálok a rendőrségre, amíg határozottan meg nem kérnek, hogy
hagyjam abba.
– Nincs semmi oka rá, hogy hazudjon – véli Zora. – Ráadásul a rendőrök
mindent ellenőriztek. Hallottad – meg is mondták. Voltak a nyaralóban is.
Alaposan körülnéztek.
Képtelen vagyok végiggondolni. Ez egy fekete lyuk, amelyet újra meg újra
körüljárok. Ha Julia nem vitte el Robint, ahogy Nicole állította, akkor nincs
magyarázatom az eltűnésére, fogalmam sincs, hol lehet, és ez a gondolat
olyan mélységesen elkeserít, hogy egyetlen másodpercig sem tudom
elviselni.
– Készítek magunknak valami ennivalót – mondom, így próbálok kitörni a
kétségbeesés körforgásából. Egész nap alig ettem valamit.
– Mit gondolsz?
Annyira sírok, hogy először meg sem hallom, hogy kopognak. Tovább
dörömbölnek, mire az ajtóhoz rohanok, és ott találom a két nyomozót.
Nem, mintha érdekelné őket. Csak meg akarom törni a csendet, hogy
történjen valami, nehogy megint összeomoljak.
Felkapom a fejem.
hozzájutni. A diákok néha azért veszik be, hogy hosszabb ideig tudjanak
figyelni és ébren maradni, hogy elvégezhessék a feladataikat.
Ezen elgondolkodom.
52
– Gondolom, nem.
– Tudom.
– Nem értem.
– Értem – mondom.
– Nem értem…
Hogy elhitetted velem, hogy mással fekszel le? Hogy elvennéd tőlem
Robint?
– Sajnálom.
Most nincs helye a haragnak, de ha túl leszek a Robin miatt érzett, mindent
felemésztő
Nem mondok semmi mást. Nem érdekel semmi, csak hogy hol van Robin.
Jelenleg Andrew nem is valóságos a számomra; fásult vagyok mindazzal a
fájdalommal szemben, amit okozott, bár tudom, hogy formálódni kezd
bennem a gondolat, ha mindezt nem teszi, Robin most nem tűnt volna el…
Nicole az ágy mellett ül, Pippa is ott van. Ahogy belépek, Nicole felugrik,
elém szalad és megölel. Viszonzom az ölelést. Átölelve tartjuk egymást egy
pillanatig, aztán Nicole elenged.
– Soha nem bocsátom meg magamnak – hebegi. – Nem lett volna szabad
megengednem, hogy Robin beszálljon Julia kocsijába. Látnom kellett
volna, milyen állapotban van Julia.
– Hogy lehetett volna ezt előre megjósolni? – teszem fel a kérdést. – Nem
tudhattad, hogy Julia annyira őrült, hogy bedrogozza a saját lányát, és
megpróbálja eltávolítani Daisy vetélytársát. – Ahogy kimondom a
versenytárs szót, remegni kezdek; idáig értéktelenedett Robin, hogy
kizárólag akadályt jelent valaki más ambíciójának útjában, amit tetszése
szerint kiiktathat.
Nicole újra megölel.
Leülök egy székre Daisy ágya végénél, Pippa mellé. A kislány görnyedt és
fázós, egy túlméretezett kapucnis pulóverbe bugyolálva. Szorongat valamit
a kezében, és amikor jobban megnézem, látom, hogy egy plüssmaci,
amelynek a szőre lekopott a széleken. Saját bánatom ellenére megsajnálom
Pippát. Itt ül az egyik barátnője mellett, aki eszméletlen állapotban fekszik a
kórházban, és várja a híreket egy másikról.
– Pippa jól van – mondja. – Csak piszkálja egy kicsit a fejbőrét, amikor
nyugtalan, ennyi az egész. Nehéz időszak ez neki. Mindannyiunknak.
Bólintok. Erre nem tudok mit mondani. Nézem, ahogy Nicole tartja Pippát,
és sírni volna kedvem. Semmit nem szeretnék jobban, mint hogy én is
átölelhessem a lányomat. Szinte érzem Robin biztonságot nyújtó melegét,
érzem a haja illatát.
Paul. Julia volt férje. Odanézek rá. Emlékszem, mit mondott róla Julia,
hogy egy közönyös, szívtelen ember, aki kegyetlenül bánt vele, egy
szörnyeteg, aki a végén belehajszolta egy bírósági ügybe, hogy megfelelő
pénzügyi egyezséget harcoljon ki magának és Daisynek.
Nekem nem így tűnik. Nyugodt, régi vágású férfinak látszik, inkább
földrajztanárnak, mint kapzsi befektetési bankárnak, amilyennek lefestették
előttem. De van annyi eszem, hogy ne ítéljek a külsőségek alapján. Lehet,
hogy kellemes a megjelenése, de ez még nem biztosíték rá, hogy tényleg
ilyen is. Ahogy beljebb jön a kórterembe, látom az arcán az aggodalmat,
táskás a szeme a sok álmatlan éjszakától.
– ő itt Sadie – mutat be neki Nicole. – Robin anyja. Tudod, az a lány, aki…
– Nem fejezi be a mondatot. Nyilvánvaló, hogy nincs is rá szükség.
Együttérzés árad szét Paul arcán, két kezébe fogja mindkét kezemet.
Paul leül Nicole székére, amelyik a legközelebb van Daisyhez, Nicole pedig
odajön hozzám az ágy végébe. Pippa a szoba sarkába megy, leül a földre, és
a kezébe vesz egy könyvet.
Paul bólint.
– Sajnálom, Sadie. Egyáltalán nem beszél – mondja Paul, és kis híján sírva
fakadok a kedves hangjától. – De van itt más is. Azt a halálesetet is
vizsgálják, amelyik tizennyolc hónappal ezelőtt történt, amikor egy kislány
vízbe fulladt.
Felkapom a fejem. Biztosan Zoéra gondol. Jessica mondta, hogy Julia is ott
volt.
– Itt maradnál velem? Nem tudok minden részletet észben tartani – lehet,
hogy túl sok is lesz. Nicole Paulról az orvosnőre néz, aztán Pippára, majd
rám. Vállat von, mint aki kudarcot vallott, aztán rám néz.
53
Nézem, ahogy eszik. Bár Robinnal a félév kezdetétől fogva barátnők, most
először néztem meg magamnak alaposabban. Mindig beleolvadt a háttérbe,
amikor Robin és Daisy is ott volt. Szinte mulatságos, hogy akiben a
legkevesebb életerő buzgott, ebben a pillanatban
– Történt valami szokatlan, amíg ott volt? Bármi – firtatom, mert nem
akarom feladni a reményt, hogy a kislánynak talán van valami halvány
elképzelése arról, hol lehet Robin.
– Nagyon érdekes nap volt – mondja újra. – Anya még azt is megengedte,
hogy bemenjünk a titkos házba. – Hosszú hallgatás, majd Pippa arca lassan
elvörösödik, és könnyek gyűlnek a szemébe. Megfogja a kóláját, de remeg
a keze és leejti. A doboz az oldalára esik az asztalon, és a maradék kidől.
Pippa felkap egy csomó szalvétát és megpróbálja felitatni, de ügyetlen, és
csak még jobban szétkeni a foltot.
– Mi az a titkos ház, Pippa? – dőlök előre. A föld megszűnik forogni velem.
Minden megszűnik körülöttem, csak ezt a kislányt látom, meg a hosszú,
sötét folyadékcsíkot az asztalon, amely lassan csöpög le a földre.
– A tengerparti házunk mögött. Úgy néz ki, mint egy garázs, de nem az.
Belül olyan, mint egy kis ház.
54
– Nem gondolják, hogy érdemes megnézni? Lehet, hogy ott van Robin!
– Szálljon be – int Hughes, és a civil autó hátsó ülése felé int. Gondolkodás
nélkül teszem, amit mond, és becsapom magam után az ajtót.
Sietnünk kell.
Labinjoh figyelmeztetés nélkül benyomja a szirénát. Az ülésbe préselődöm,
ahogy egyre nagyobb sebességre kapcsol. Nem voltam biztos benne, hogy
ennyire komolyan veszik.
Tévedtem.
Már majdnem ott vagyunk, elhajtunk egy golfpálya mellett, egy hosszú
utcán keresztül, balra egy templommal. Alig van rá időm, hogy mindent
megnézzek. Csikorogva átszeljük a főutat, elrobogunk egy kocsma mellett,
lefordulunk jobbra egy keskeny magánútra, egy utcányira a tengerparttól.
Megállunk egy másik kocsma mellett, egy keskeny átjáró közelében.
– Itt? – kérdezem.
A kocsma és a sikátor között áll egy kis épület. Elöl egy fából készült
garázsajtó, amelybe egy kisebb ajtót vágtak, de van előtte egy alacsony fal,
amely mögött kukák sorakoznak, elállják az egész bejáratot. Egy pillanatig
állunk, és bámuljuk őket, aztán Hughes benyomja a kaput, és eltűnik a
sikátorban. Néhány másodperccel később kiáltást hallunk.
Kit talált…
Hideg.
KÉSŐBB
55
– Tudom, hogy most más dolgokon jár az eszed – mondja nekem Zora
kicsit később a telefonban. – De arra gondoltam, talán szeretnéd tudni, mi
történt a tárgyaláson.
Vállat vonok.
– És mi történt?
– Hűha! – jegyzem meg. Szinte magam előtt látom a dühtől vörös arcukat,
ahogy a szakmai tisztességük darabokra hullik.
– Egyáltalán nem volt róla tudomásom, ezt tudnod kell – mondja Zora. –
Egy dolgot szeretnék határozottan leszögezni a dologgal kapcsolatban.
Ilyen alapon soha nem vállaltam volna el a védelmet.
– Az jó.
De nem most.
Van valami, aminek örülni fogsz. Az anyja ott volt vele, és átölelte. Azt
hiszem, talán rendbe jönnek köztük a dolgok.
Zora felkacag.
– Te is tudod, hogy ezt nem tudom garantálni.
56
Robin a fiókokban kutat a szoba másik végében. Már túl vagyunk a kezdeti
iszonyaton Lydia tette miatt, most már szinte mulatságosnak találjuk.
– Ezt biztosan egy cipővel vagy valamivel verte szét – mondja Robin, és
felmutatja egy baba tönkrezúzott műanyag fejét. Az egyik szeme hiányzik,
a másik rémisztő szögben kilóg a szemgödréből. – Bámulatos.
– Mi az?
– Gyerünk, anya, legyünk túl rajta! – biztat Robin, mire elszánom magam,
és leveszem a doboz tetejét.
– Nagyon szép szoba lesz – állapítja meg Robin. Szorosan mellém áll és
megölel.
– Tudom.
– Gondolod, hogy egyszer meg tudsz bocsátani?
– Nem is tudom – ismétlem meg. – Azt sem tudom, itt akarok-e maradni. –
Körbemutatok a konyhában. – Nem mintha visszamehetnénk Amerikába.
– Csak a holttestemen át. Különben is, még ha lenne is rá mód, nem hiszem,
hogy Robin belemenne – mondja Andrew. Felnevet. Egy pillanat múlva én
is nevetek.
– Szó se lehet róla! – kiáltja Robin. – Nem fogok megint költözködni. Jól
érzem itt magam.
– Ha csak kicsivel később találja meg, késő lett volna – mondta az egyik
orvos a kórházban. –
Túl késő Daisynek, a szegény gyereknek, akit az anyja halálos nyomás alá
helyezett, teljesítményfokozó szerekkel tömte, önző módon arra
kényszerítette, hogy felülmúlja saját magát.
Váratlanul felötlik bennem egy kép. Ezúttal Nicole. Az arca, ahogy Daisyre
nézett a kórházban. Olyan sötét érzelemmel, amit akkor nem ismertem fel.
De most elgondolkodom rajta. Lehet, hogy irigység volt? Gyűlölte a
lányokat, akik sokkal jobb jegyeket kaptak, mint Pippa? Megkívánta Julia
pozícióját az iskolában? Lehet, hogy ő drogozta be Daisyt és próbálta
megölni Robint, és Juliára kenni a felelősséget? Megvolt az indíték, a
módszer és az alkalom.
EPILÓGUS
Bár anya azt mondja, hogy valóságos vagyok. Anya lát engem. Mindent lát,
amit csinálok.
Nem gondolják, hogy olyan okos vagyok, mint a többi lány. De tévednek.
Szeretek elbújni, hogy ne vegyenek észre. De azért tudják, hogy bizonyos
dolgokat jobban csinálok, mint ők.
Zoe, mondtam, Zoe! Csak egy kicsit mélyebbre. Meg tudod csinálni.
Ne félj!
Én majd segítek.
Robin a barátom.
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Végül pedig, Nat, Freddy és Eloise: nélkületek nem lettem volna erre képes.
Ti vagytok a legjobb társaság vesztegzár idejére, amiről csak álmodhatom.
Szeretlek benneteket.
{1} A robin szó jelentése az angolban vörösbegy. (A ford.)
Document Outline
ELSŐ RÉSZ
1
2
3
4
5
6
VASÁRNAP REGGEL 6 ÓRA 7 PERC
7
8
9
VASÁRNAP REGGEL 9 ÓRA 35 PERC
10
11
12
13
VASÁRNAP REGGEL 11 ÓRA 5 PERC
14
15
16
VASÁRNAP DÉLELŐTT 11 ÓRA 9 PERC
17
18
19
20
21
VASÁRNAP DÉLUTÁN 12 ÓRA 15 PERC
22
23
24
25
26
27
28
VASÁRNAP DÉLUTÁN 12 ÓRA 30 PERC
29
30
31
32
33
34
VASÁRNAP DÉLUTÁN 12 ÓRA 48 PERC
35
36
37
38
39
40
41
VASÁRNAP DÉLUTÁN 12 ÓRA 57 PERC
42
43
44
45
46
MÁSODIK RÉSZ
VASÁRNAP DÉLUTÁN 1 ÓRA
47
48
49
50
51
52
53
54
KÉSŐBB
55
56
EPILÓGUS
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS