Professional Documents
Culture Documents
Association For Slavic, East European, and Eurasian Studies Is Collaborating With JSTOR To Digitize, Preserve
Association For Slavic, East European, and Eurasian Studies Is Collaborating With JSTOR To Digitize, Preserve
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies is collaborating with JSTOR to digitize, preserve
and extend access to Slavic Review.
http://www.jstor.org
Mario Slugan
During a conference held two years ago at the University of Chicago, film
historian Yuri Tsivian orally commented on a presentation scrutinizing the
methodology behind Slavoj Žižek’s reading of Emir Kusturica’s Underground
(1995).1 According to Tsivian, a film scholar with a neoformalist background,
one should not be overly concerned with the work of a cultural critic who
writes about film merely to advance preestablished social, political, or ide-
ological theses.2 Such work often proves methodologically suspect and be-
comes relevant only as a part of a larger corpus in the study of the reception
of given films. In Tsivian’s mind, then, Žižek’s work on film warrants little or
no scrutiny. Were Žižek only a cultural critic with no interest in film theory,
and, more important, had his work no currency among film scholars, I would
certainly follow Tsivian’s suit. In truth, neither condition holds. The fact that
scholars such as David Bordwell have felt compelled to tackle Žižek’s writing
is a clear proof that Theory, with psychoanalysis at its forefront, still holds
great sway over the discipline.3
This article is not directed against psychoanalysis as such. Karl Popper
has already produced an influential criticism of it as a science based on its
failure to meet the falsifiability criterion.4 Noël Carroll has argued that psycho-
analytic theory is ill-suited for film theory in general given its monolithic and
totalizing nature and its refusal to address alternative theories critically.5 Ste-
phen Prince has contended that psychoanalysis fails to produce researchable
problems and objects to its preponderance over cognitivism in the theory of
film spectatorship.6 Bordwell has also pointed out that the application of psy-
choanalysis in film criticism produces generic interpretative results and thus
1. For the reading in question, see Slavoj Žižek, “Underground, or, Ethnic Cleansing
as a Continuation of Poetry by Other Means,” InterCommunication 18, at www.ntticc.or.jp/
pub/ic_mag/ic018/intercity/zizek_E.html (last accessed 19 July 2013). For the presentation,
see Mario Slugan, “Some Methodological Concerns regarding the Study of Balkanism in
Cinema,” Slavic Forum (2011), at lucian.uchicago.edu/blogs/theslavicforum/files/2011/12/
SLAVICFORUM_2011_SLUGAN_PUBLICATION.pdf (last accessed 19 July 2013).
2. Žižek’s recent work continues this trend. A whole chapter is devoted to the manner
in which ideology operates in the latest Hollywood productions. See Slavoj Žižek, Living
in the End Times (London, 2011), 54–80.
3. David Bordwell, Figures Traced in Light: On Cinematic Staging (Berkeley, 2005);
David Bordwell, “Slavoj Žižek: Say Anything” (April 2005), at www.davidbordwell.net/
essays/zizek.php (last accessed 19 July 2013). Some have even referred to Žižek as the
“leading film scholar and theorist.” See Geoff rey Galt Harpham, “Doing the Impossible:
Slavoj Žižek and the End of Knowledge,” Critical Inquiry 29, no. 3 (Spring 2003): 453–85.
4. Karl Popper, Conjectures and Refutations (London, 2002), 43–51.
5. Noël Carroll, “Prospects for Film Theory: A Personal Assessment,” in David Bord-
well and Noël Carroll, eds., Post-Theory: Reconstructing Film Studies (Madison, 1996),
37–68.
6. Stephen Prince, “Psychoanalytic Film Theory and the Problem of the Missing Spec-
tator,” in Bordwell and Carroll, eds., Post-Theory, 71–87.
impoverishes the field rather than enriches it.7 Although I will also briefly
address Žižek’s brand of psychoanalysis and what, to my mind, represents
its central peril, the bulk of this article critiques what might best be called
“Žižek’s rhetoric.” While references to Žižek’s idiosyncratic style of writing are
commonplace, only a few extended analyses exist, and those primarily focus
on the relationship between his rhetoric and his politics.8 By contrast, I am
interested in rhetorics proper—that is, in the means of persuasion employed.
In this analysis, I will inspect the manner in which Žižek draws from the
philosophical tradition, scrutinize the ways he engages various theoretical
frameworks within film studies (including cognitivism, enunciation, and au-
teur theory), and, finally, focus on the key aspect of his engagement with film
that brings all of these issues together—his readings of specific films. My criti-
cism will draw on those works in which Žižek discusses film at length: Part 2
of Looking Awry, Everything You Always Wanted to Know about Lacan, The Art
of the Ridiculous Sublime, Enjoy Your Symptom!, and The Fright of Real Tears.9
Although a number of book-length critical introductions to Žižek exist, little
has focused specifically on this aspect of his work.10 Finally, the analytic tool-
box developed here may serve equally well for criticism of Žižek’s other works
and themes.
Whether we identify Žižek as a public intellectual or an academic insider,
he retains a ubiquitous and spectral presence within the humanities and so-
11. Wayne C. Booth, The Rhetoric of Fiction, 2nd ed. (Chicago, 1983); Bordwell, Making
Meaning; Jonathan Culler, “In Defense of Overinterpretation,” in Stefan Collini, ed., Inter-
pretation and Overinterpretation (Cambridge, Eng., 1992), 109–24; Davis, Critical Excess;
Umberto Eco, “Overinterpreting Texts,” in Collini, ed., Interpretation and Overinterpreta-
tion, 45–66; Frederic Jameson, The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic
Act (London, 1981), 1–88; Richard Rorty, “The Pragmatist’s Progress,” in Collini, ed., Inter-
pretation and Overinterpretation, 89–108; James Stout, “What Is the Meaning of the Text,”
New Literary History 14, no. 1 (Autumn 1982): 1–12.
12. D. A. Cruse, Lexical Semantics (Cambridge, Mass., 1986).
13. E. D. Hirsch Jr., Validity in Interpretation (New Haven, 1967).
14. Eco, “Overinterpreting Texts.”
15. I am also inclined to think that the logical coherence of semantic fields employed
in the analysis should be a further condition. I discuss a variant of this in the following
section on the status of Žižek’s brand of Lacanian psychoanalysis.
and we might quote another example from Enjoy Your Symptom!: “This is what
is ultimately at stake in the noir universe; the failure of the paternal meta-
phor . . . renders impossible a viable, temperate relation with a woman, as a
result, woman finds herself occupying the impossible place of the traumatic
Thing.”20
In the final analysis, to use Žižek’s words, the crucial issue is whether
or not matters of interest trump the demands of argumentative validity. Of
course, the formal invalidity of an interpretative argument does not discount
the possibility that the conclusions arrived at are correct. But possibility does
not entail probability either. Moreover, as Edward R. O’Neill reminds us in
his criticism of Žižek’s Cogito and the Unconscious, we should be deeply wary
about sacrificing the integrity of the scholarly procedure to the novelty of the
conclusions.21 According to O’Neill, the conclusions reached in the humani-
ties may be thought of as just repetitions of premises arrived at through some
rhetorical devices, primarily arguments. But even on this account, the fact
that there is a procedure the purpose of which is obviously to legitimize con-
clusions suggests it is the procedures, and not the conclusion, that should
be the loci of greater scrutiny. In other words, matters of interest should not
trump those of argumentative validity if an argument is produced within the
interpretation. Even if one thinks of arguments as nothing more than rhe-
torical devices that generate predetermined conclusions—as one of Žižek’s
apologists does—arguments are still regularly employed in interpretations
in order to persuade us.22 Arguments that lack propositional factuality and
formal validity are unpersuasive. Although a reading need not be interesting
and persuasive at the same time, current interpretative practitioners—Žižek
included—still find it necessary to be persuasive and regularly engage argu-
mentation in order to persuade.
This article is an appeal to maintain the norms for evaluating academic
interpretative practice. Some like Davis might say that in strong interpreta-
tions mistakes do not matter and there is no need to persuade. We could go
further and say that argumentative validity does not matter as long as we
have something interesting to say. Some interpretations will achieve the sta-
tus of exemplars, while most will simply be forgotten. Ultimately, however,
this line of thought leaves us with no criteria for adjudicating between what
is interesting and what is not. In the absence of criteria for both good and
bad interpretative work, it is reasonable to assume that those in the academic
community who have already made a name for themselves would effectively
become arbiters on all matters of interest.
20. Žižek, Enjoy Your Symptom!, 159–60. For the list of similar statements see Davis,
Critical Excess, 133.
21. O’Neill, “The Last Analysis of Slavoj Žižek.”
22. The apologist in question is Harpham, “Doing the Impossible,” 467–68.
23. Žižek, Enjoy Your Symptom!, xi. Another example of the same attitude: “It [this
book] mercilessly exploits popular culture, using it as convenient material to explain
not only the vague outlines of the Lacanian theoretical edifice but sometimes also the
finer details missed by the predominantly academic reception of Lacan.” Žižek, Looking
Awry, vii.
24. Bordwell, Making Meaning, 263.
25. Some have even suggested that all of Žižek’s work may be thought of as “think-
ing, writing and reading about the Real.” Sarah Kay, Slavoj Žižek: A Critical Introduction
(Oxford, 2003), 1.
26. Slavoj Žižek, “The Undergrowth of Enjoyment: How Popular Culture Can Serve
as an Introduction to Lacan,” in Elizabeth Wright and Edmond Wright, eds., The Žižek
Reader (Oxford, 1999), 14. Even in his later distinctions between symbolic Real, imaginary
Real, and the real Real, the last again conforms fully to the above definition.
Rhetorics Proper
It is not only his detractors but Žižek himself who points out that what he says
and writes should not always be taken seriously. Bordwell addresses the case
in point in Fright of Real Tears.31 There, in an anecdotal recollection, Žižek ex-
poses himself as a bluffer who, when asked to comment on a painting, simply
invented the concept of a frame beyond the frame which, much to his own
27. On this opposition: “The discontinuity between the voice-over/flashback and the
subjective camera is ultimately the discontinuity between the Symbolic and the Real.”
Žižek, Everything You Always Wanted to Know about Lacan, 260. On Rossellini: “Herein
lies also the fundamental ‘Hegelian’ lesson of Rossellini’s films: the act qua real, trans-
gression of a symbolic limit, does not enable us to (re)establish a kind of immediate con-
tact with the presymbolic life substance, it throws us, on the contrary, back into that abyss
of the Real out of which our symbolic reality emerged.” Žižek, Enjoy Your Symptom!, 54.
Emphasis in the original. On Kieślowski’s opus, “If there ever was a film-maker obsessed
with this inner tension of our experience of reality, it is Kieslowski. In what is arguably
his paradigmatic procedure (as exemplified by the short post-office sequence in Decalogue
6), he elevates a common phenomenon like the glass reflection of a human face into the
momentous apparition of the Real for which there is no place in our experience of reality.”
Žižek, Fright of Real Tears, 66. Žižek’s interpretation of Hithcock’s work in terms of the
Real will be examined later in this article. For the reference about the noir universe, see
the previous section where “the Thing” acts as a variant of the Real.
28. Žižek, Fright of Real Tears, 96.
29. Perhaps for this reason the Real, unlike the Symbolic and the Imaginary, does not
make an appearance among the terms explained in Jean Laplanche and Jean-Bertrand
Pontalis, The Language of Psycho-Analysis (London, 1973).
30. Slavoj Žižek, The Puppet and the Dwarf (Cambridge, Mass., 2003), 67–69. For my
understanding of Žižek’s varying accounts of the Real I am much indebted to Benjamin
Noys, “The Horror of the Real: Žižek’s Modern Gothic,” International Journal of Žižek Stud-
ies 4, no. 4, at zizekstudies.org/index.php/ijzs/article/view/274/372 (last accessed 19 July
2013).
31. Bordwell, “Slavoj Žižek.”
tion. Often such a procedure is cued with the phrase “is it not”: “Is it not that
Shoah, this paradox of a documentary with the self-imposed limitation of not
using any documentary footage, thus enacts all the paradoxes of the icono-
clastic prohibition constitutive of Judaism?”37 A similar rhetorical device em-
ploys phrases such as “as it were” or “as if,” which appear again and again as
qualifications of his statements. The deliberately ambiguous language does
leave the door open for further (re)articulations. I would be skeptical of claims
maintaining that this is indicative of a general aversion to definitiveness on
Žižek’s part, however, for he does, when pressed, stand behind what he says
or at least insist that there are enough clues in his texts to discern whether a
statement was meant as a bluff, irony, or a joke.38 With this in mind, it is not
unreasonable to read Žižek’s writing at face value, even when it is supplanted
with the aforementioned rhetorical qualifiers and even when it appears as
outlandish provocation.
Žižek’s role as a provocateur might be best clarified through recourse to
his favorite rhetorical device—what might be called the “structural inversion.”
The logical form of this device varies. One can identify a variety of forms be-
ginning with the simple, “it is not that p, rather opposite of p.”39A more com-
plex version is, “it is not that p → q, rather q → p.”40Another couple of complex
forms are, “it is not that p → q, rather opposite of q → opposite of p”; or “it is
not that p → q, rather p → opposite of q.”41 A final variation is, “it is not that
p → q, rather opposite of p → q”: “So what is Véronique [from Double Life of
Véronique (1991)] retreating from when she abandons her lover? She perceives
this staging [his puppeteer show] as a domineering intrusion, while it is ac-
tually the very opposite: the staging of her ultimate unbearable freedom.”42
Žižek also frequently invokes the “logic” of “fight fire with fire” in his writing:
47. In “Slavoj Žižek,” Bordwell takes issue with the term cognitivist being used as a
blanket term. I use the term in the remainder of the paper only because Žižek does.
48. Bordwell, Figures Traced in Light, 260–64; Bordwell, “Slavoj Žižek.” Incidentally,
although Gopalan Ravindran’s “Žižek’s The Fright of Real Tears” was initially published
in December 2005, clearly making it improbable that Ravandrian could have read Bord-
well’s “Slavoj Žižek,” since the time between the publication of the two was a matter of
months, it is curious that the 2007 reprint for the International Journal of Žižek Studies
makes no reference to Bordwell’s paper, especially because it deals with most of Ravin-
dran’s objections to cognitivists.
49. Žižek, Fright of Real Tears, 56.
50. Ibid.
51. Ibid., 58. Emphasis in the original.
52. Ibid., 59.
53. Richard Maltby, “‘A Brief Romantic Interlude’: Dick and Jane Go to 3½ Seconds of
the Classical Hollywood Cinema,” in Bordwell and Carroll, eds., Post-Theory, 434–60.
54. Žižek, Art of the Ridiculous Sublime, 11–12.
tion as ellipses?55 It would appear that Žižek faults cognitivists for not being
able to do proper theoretical work only to provide us with an example of this
theoretical work, which is in essence an even more simplified version of cog-
nitivists’ standard analyses.
The second point I wish to address is what in film studies is usually re-
ferred to as enunciation theory. This theory sets out to give an account of vari-
ous aspects of film narration and spectatorship in terms of the distinction be-
tween two types of utterances—histoire and discourse—developed originally
by the French linguist Émile Benveniste.56 The distinction between the two
boils down to the absence or presence of clear markers of enunciation, that is,
the act of linguistic expression. Thus, if we can fully understand the utterance
without any knowledge about the speaker, as is the case in “Slavoj Žižek is a
Slovene,” we are dealing with histoire. On the other hand, discourse stands for
utterances such as “Yesterday I took a walk,” which cannot be fully compre-
hended without knowing both the time of the enunciation (what “yesterday”
refers to) and the identity of the enunciator (who “I” refers to). Film theorists
have applied this linguistic model to fiction film in order to dispel the alleged
ideological effects that, according to them, are a product of mistaking fiction
film for histoire when it is in fact discourse. In narratological terms, this means
that the film story does not recount itself as it is usually assumed, rather it is
presented by a filmic enunciator, that is, a narrator responsible for all of the
film’s images and sounds.
Although Bordwell has been rightly criticized for merely replacing the con-
cept of the narrator with the concept of narration and for keeping much of the
narrator’s anthropomorphic properties and thus retaining a certain agency
that still enunciates its position, Carroll has more recently criticized enuncia-
tion theory more successfully.57 Interestingly, Žižek behaves as though the
arguments against enunciation theories written before Fright of Real Tears,
above all Bordwell’s and Carroll’s criticisms in Narration in the Fiction Film
and Mystifying Movies, respectively, do not exist.58 Without even addressing
their arguments, he proceeds to use the concept of enunciation throughout
Fright of Real Tears as if it was entirely unproblematic.
Žižek presents the logic of suture—a technical term for various procedures
informing the position of the spectator in relation to various sequences of
shots, most notably the shot/reverse-shot sequence—as a three-step process
and connects it to enunciation:59
55. A standard example is a shot of the hand on the handle followed by a shot of the
character in another room signaling the character has walked through the door.
56. Émile Benveniste, Problems in General Linguistics (Coral Gables, 1973).
57. Noël Carroll and Jinhee Choi, “Introduction” to Part IV: Film Narrative/Narration,
in Noël Carroll and Jinhee Choi, eds., Philosophy of Film and Motion Pictures (Malden,
Mass., 2006), 175–84. Noël Carroll, “Narration,” in Paisley Livingston and Carl Plantinga,
eds., Routledge Companion to Film and Philosophy (Oxford, 2009), 196–206.
58. David Bordwell, Narration in the Fiction Film (Madison, 1985), 21–26; Noël Car-
roll, Mystifying Movies: Fads and Fallacies in Contemporary Film Theory (New York, 1988),
150–60.
59. For concise articulations of suture in film theory, see Daniel Dayan, “The Tutor
Code of Classical Cinema,” Film Quarterly 28, no. 1 (Fall 1974): 22–31; Kaja Silverman, Sub-
ject of Semiotics (New York, 1983), 194–235. For criticism of suture, also left unanswered by
Žižek, see William Rothman, “Against the System of Suture,” Film Quarterly 29, no. 1 (Fall
1975): 45–50; Bordwell, Narration in the Fiction Film, 110–13; Carroll, Mystifying Movies,
183–99.
60. Žižek, Fright of Real Tears, 32.
61. Ibid., 172, 35.
62. Gérard Genette, Figures III (Paris, 1972); Gérard Genette, Narrative Discourse: An
Essay in Method, trans. Jane E. Lewin (Ithaca, 1980).
63. Carroll and Choi, “Introduction” to Part IV: Film Narrative/Narration; Carroll,
“Narration”; Mario Slugan, “An Asymmetry of Implicit Fictional Narrators in Literature
and Film,” Postgraduate Journal of Aesthetics 7, no. 2 (August 2010): 26–37, at www.
67. For Davis, interestingly, this is one of the moments of “patient, scholarly
coherence-building” in Žižek’s work, which stands out against more “outrageous leaps of
interpretative imagination.” Davis, Critical Excess, 128.
68. Žižek, Enjoy Your Symptom!, 3.
69. Ibid., 4.
70. Ibid.
71. Ibid., 5.
72. In Looking Awry, it is noted as an exception from the “realism” period.
73. It was not a Selznick production so it is highly unlikely it can be put under the
period correlating with modernism. On the other hand, long tracking shots do play an
important role there and the (in)famous false flashback may be interpreted as another way
traits, and five in their thematic ones.77 For Žižek’s argument, at least, these
are rather bad numbers.
A similar argument may be produced for the “Postmodernism” period.
There no maternal superego stops the male protagonist from a sexual affair in
Dial M for Murder (1954), To Catch a Thief (1955), The Trouble with Harry (1955),
The Man Who Knew Too Much (1956), or The Wrong Man (1956). Furthermore,
it is unclear why Žižek claims a maternal superego stops Bruno in Strangers on
a Train from a sexual affair. Although there is a peculiar relationship between
him and his mother, it is his father who he feels keeps him away from leading
the life he wants. In the end, it is his father he wants to murder, not his mother.
Finally, Bruno is shown as quite capable of having amorous exploits—he ef-
fectively charms his female victim into meeting him alone.
As far as the other thematic trait is concerned, one could argue that nei-
ther Dial M for Murder, Psycho, or The Birds centers on the male hero (Tony
Wendice, Mitch Brenner, and Norman Bates, respectively) but on the female
one (Margot Wendice, Melanie Daniels, and Marion and Lila Crane, respec-
tively). Similarly, Strangers on a Train does not take Bruno (the potentially
sexually traumatized male, according to Žižek) as its focus, but rather the
wrongfully suspected Guy. Also, The Trouble with Harry is better described
as centered on two couples. Again, at least half of the twelve films from the
period are not thematically representative of the period. It is even worse as
far as the formal aspect is concerned, for only Rear Window (1954), Vertigo
(1958), and Psycho diegetically problematize conditions of film spectatorship.
Finally, it should not be forgotten that next to these twelve “postmodernist”
films, Hitchcock directed altogether twenty episodes from different television
series (seventeen of which from Alfred Hitchcock Presents, which ran from
1955 to 1961). What might strike one as odd is that somebody who pays a lot of
attention to Lynch’s Twin Peaks (1990–91) and Kieślowski’s Decalogue (1989)
does not even mention this.
My intention here is not, of course, to lay down strict statistical criteria for
periodizing a director’s oeuvre. Yet when at least half the films (and frequently
even more) assigned to a particular category do not fit the mold, the model
surely lacks credibility. Žižek’s periodization of Hitchcock’s films is specula-
tive, at best, and specious at worst.78 His approach should first and foremost
be criticized by proponents of auteur theory because it gives their (far more
nuanced) efforts a bad name.
As far as more interpretative gestures are concerned, Žižek does not miss
the opportunity to cast Hitchcock’s three periods in terms of the Lacanian
triad: Symbolic/Imaginary/Real. “Realism”: “The McGuffin is clearly the objet
petit a, a gap in the centre of a symbolic order—the lack, the void of the Real
setting in motion the symbolic movement of interpretation, a pure semblance
77. For one of the five a rather suspicious interpretative move is made when the “pas-
sive” member of the supposedly homosexual couple from Rope (1948) is identified as torn
between his partner and his professor.
78. Similar problems arise in the discussion of the Colors trilogy. Žižek claims they
are centered on the female protagonist. It is true he recognizes White as a counterfactual,
but he terms it an exception. One mismatch out of three seems to me to be something more
than an exception.
79. Žižek, Everything You Always Wanted to Know about Lacan, 8. Emphasis in the
original.
80. Ibid., 7.
81. Ibid., 8.
82. Another point worth considering is the presence of factual errors in Žižek’s texts,
which, although no further interpretative claims are based on them, evidence lack of
methodological discipline. In Roberto Rossellini’s Germany Year Zero (1948) it is not the
father’s milk that is poisoned, as Žižek would have it, but the tea. See Žižek, Enjoy Your
Symptom!, 35. In Rossellini’s Stromboli (1950) Ingrid Bergman’s character is not Estonian
but Lithuanian. Ibid., 41. Where evil spirits dwell in Twin Peaks is not Red but Black Lodge.
Ibid., 163; Žižek, Fright of Real Tears, 53; Žižek, Art of the Ridiculous Sublime, 24. There are
even direct contradictions: in The Art of the Ridiculous Sublime three different characters
(Mystery Man on p. 18 and both Pete and Fred on p. 20) are identified as killing Mr. Eddy.
In Andrei Tarkovskii’s Stalker (1979) nobody enters the room at all, and, moreover, they do
not fail to express their wishes “because of their lack of faith” but because they know it is
not their pronounced wishes that will be realized, rather those deepest secret ones. See
Žižek, “The Thing from Inner Space.”
83. Žižek, Fright of Real Tears, 137.
84. Ibid.
up her singing career and lead a normal life.”85 In the film, though, no cue is
given that Weronika knows about her illness. It is Véronique who knows of
her own condition (which can be inferred from the fact she is in possession of
her EKG), not Weronika. This clearly demonstrates that Weronika is not in a
position to make any choices, for there is no choice to make.
One might object that Žižek’s interpretation is only partly invalidated—
that, although it does not apply to Weronika, it still holds for Véronique. The
problem with this claim is that even Véronique finds out about her condition
only after she has made her choice not to sing again. When asked by her men-
tor why she is quitting, she simply responds: “I don’t know.” Véronique’s la-
conic response barely supports Žižek’s central argument that the choice be-
tween singing and not singing is the one between ethics and morality. For
Kant, of course, the subject cannot make an ethical choice without knowing
she is making one.86
In order to substantiate his points about The Double Life of Véronique and
the coherence of Kieślowski’s opus, Žižek invokes Camera Buff (1979). First, he
incorrectly states that the protagonist’s wife leaves him in the final scene and
that he “turns the camera on himself and his wife, recording her departure on
film.”87 On the contrary, Filip’s wife has left him some time ago, and she does
not reappear in the final scene. Žižek then claims that Filip’s filming of him-
self at this moment “is the ultimate proof that he has truly elevated filming
into his ethical cause.”88 This is again factually incorrect. Filip has just had
his hopes raised that his wife has returned; he starts to film only after discov-
ering that it was the milkman who rang the bell. Filip films the story of how
he lost his family and, arguably, he does it in order to somehow reclaim them.
Such a heteronomous action is certainly not ethical in Kant’s sense. And even
if Žižek did not make a factual error, it is unclear why filming oneself during
the departure of one’s wife and daughter should count as ethical. Acting con-
trary to one’s desire (in Filip’s case, the desire to stop his wife from leaving
him) does not mean one is acting in accordance with a universal moral law.
Turning to interpretations deriving from factual errors and leading to
theoretical and interpretative fallacies, in Fright of Real Tears Žižek groups
together the aerial view of Bodega Bay from The Birds with Arbogast’s killing
from Psycho as shots that, by constructing the place of impossible subjectiv-
ity (of the Thing itself construed as another variation of the Real), undermine
suture.89 These two examples, which in his writings on film exemplify various
theses, now play a pivotal role in Žižek’s exposition of suture in Hitchcock’s
films. Demonstrating the factual errors at the foundation of his argument ren-
ders numerous subsequent theoretical and interpretative discussions otiose.
Except for the theoretical discussion of suture, these include numerous inter-
90. These interpretative discussions take place in Žižek, Everything You Always
Wanted to Know about Lacan, 252–63. Additionally, in the case of Arbogast’s murder,
these include interpretative discussions of subjectivization, passage from hysteria to per-
version, and of the triad of visual “negation of negation” in Psycho. Ibid., 247–53.
91. Ibid., 36.
92. Žižek, Fright of Real Tears, 36.
93. Ibid.
stain, this remainder of the real that ‘sticks out.’”94 Žižek argues that the aerial
shot of the town is exemplary of the “immobile tracking shot,” apparently
depicting the shift from the reality to the Real (of the Thing). This “immobile
tracking shot” is contrasted to a “hystericized tracking shot” (in fact, not a
tracking shot at all but a move-in on the object through rapid cuts). Žižek also
finds the exemplary “hystericized” shot in The Birds—namely, the move-in
shot on the pecked-out eyes of Mitch’s mother’s dead neighbor.95 The fact that
two out of the four types of tracking shots Žižek identifies are not in fact track-
ing shots at all evinces either his carelessness about clearly defined termi-
nology or his modest talents as a film theorist. In other words, Žižek makes
accepted film terminology accommodate Lacan and not the other way around.
These comments should not be understood to suggest that I am preventing
Žižek from making any typology of shots based on whatever criteria would
suit his purposes. It is merely to say that if he presents his discussion as a ty-
pology of the tracking shot as he does and then proceeds to introduce external
elements to a clearly defined set, then I have every right to call him on it.
Finally, the conclusion to part 2 of Looking Awry on Hitchcock—a discus-
sion of Hitchcockian montage—establishes another faulty generalization. For
the “zero degree of Hitchcockian” montage—the dissection of scenes in which
a character approaches the Thing such as Lila’s approach toward the house
in Psycho—two injunctions are given: “Forbidden are the objective shot of
the Thing, of the ‘uncanny’ object, and—above all—the subjective shot of the
approaching person from the perspective of the ‘uncanny’ object itself.”96 A
counterexample for the former may easily be found. The final scene of The
Birds in which the protagonists exit the bird-surrounded house and enter their
getaway car abounds with objective shots of the birds, that is, the Thing. I have
not been able to find a counterexample for the latter, but it is noteworthy that
Žižek implicitly does so. His account of Arbogast’s murder as seen through a
subjective shot of the murderous Thing, although inaccurate, demonstrates
internal inconsistency. Yet again we are faced either with Žižek’s hasty gener-
alizations or with his sketchy understanding of film analysis vocabulary.
Having come this far, two things might worry the reader. The first is an
almost naive faith in propositional factuality that these pages appear to elicit,
which is unheard of today given the work of thinkers such as Michel Foucault
or Thomas Kuhn. The other is what might seem overconfidence in the exis-
tence of some universal norms of interpretative practice. Allow me to assuage
these concerns with my concluding remarks.
In the first case, although it has been demonstrated that it is very un-
likely there are any theory-independent facts, that Žižek is practically never
defended by resorting to claims that his mistakes are only mistakes from a
theoretical point of view he does not subscribe to, strongly suggests that there
is a consensus within the academic community about what an incorrect de-
scription of a particular textual segment is. (And this does not contradict Fou-
cault’s or Kuhn’s findings but suggests that whatever the theory employed in
identifying incorrect descriptions is, it is shared by the community.) Rather,
the most common line of defense is to argue, like Davies does, that in the
grand scheme of things local mistakes do not really matter or that they should
be understood as provocations, the value of which lies in generating further
discussions. In this article, I have argued that both lines of defense are mis-
taken. The latter fails because whatever values provocation might hold, Žižek
does not intend his assertions merely as provocations but as genuine appeals
to truth as well. Therefore, it is completely legitimate and worthwhile to draw
attention to cases when these assertions are false. The former type of defense
falters because the supposedly irrelevant local mistakes are stepping stones
for further discussions. One cannot build a house on compromised founda-
tions and hope it will levitate once they collapse.
As far as the second point is concerned, I have never claimed that there
are or should be universal norms for interpretative practice. If at one point in-
terpretations that consist of nothing but strings of conclusions about various
aspects of the work were to appear, this would not immediately warrant their
dismissal even if my criteria were to be employed. It would just mean that, if
the conclusions were compelling enough, we might want to try to see whether
there is an argumentatively valid manner according to which the conclusions
could be arrived at. Nor have I argued against interpretations that are strictly
intrasubjective, that is, exclusively concerned with expressing one’s own phe-
nomenological engagement with the text and disinterested in argumentation.
Such work is perfectly legitimate and may be as illuminating as any other.97
Having said this, the fact remains that such cases, if there even are any in the
pure form described above, are exceptions. The bulk of interpretative practice
generally and certainly that of Žižek relies on intersubjective assertions about
the text in question and arguments based on these assertions in order to se-
cure their rhetorical effect, that is, to persuade their readers into accepting
them as accurate descriptions of the text. What the main claim of this article
boils down to is that in such cases the best way to gauge the rhetorical ef-
fects of such interpretations and, in turn, to decide whether to accept them or
not is to check the assertions, arguments, and concepts employed therein for
propositional factuality, argumentative validity, and conceptual coherence.
The key advantage of these criteria over matters of interest is that their clarity
and relative ease of application allows for a greater number of participants to
take part in the process of arbitrage on an equal footing.
97. Other types of interpretations may be imagined for which my evaluative criteria
would not be relevant. For instance, accounts that appear to be intrasubjective but make
no claim that they involve one’s own engagement with the text, but instead describe a
possible engagement with it.