Professional Documents
Culture Documents
Al-Aqidah Al-Wasitiyyah - Shaykh Al-Islam Ibn Taymiyyah
Al-Aqidah Al-Wasitiyyah - Shaykh Al-Islam Ibn Taymiyyah
Al-Aqidah Al-Wasitiyyah - Shaykh Al-Islam Ibn Taymiyyah
1 J rc
G. G I 1 G
Al-`AqõÃdah Al-WaÃsitiyyah
Al-`AqõÃdah Al-WaÃsitiyyah
Al-`AqõÃdah Al-WaÃsitiyyah
de Cheikh Al-Islam Ibn Taymiyyah
Suivi de
7 \O
1 J rc b LtK
G. G I 1 G /! I #
L'explication de
Al-`AqõÃdah Al-WaÃsitiyyah
de
Mouhammad ibn SaÃlih Al-'OuthaymõÃn (3)
DARUSSALAM
GLOBAL LEADER IN ISLAMIC BOOKS
Riyadh, Jeddah, Sharjah, Lahore
London, Houston, New York
Se reposer sur le destin, deÂjaÁ eÂcrit, pour renoncer aÁ agir .................. 164
Les mazdeÂens de cette nation ....................................................... 165
Les Jabriyyah retirent aux prescriptions d'Allah toute sagesse .......... 165
La foi ........................................................................................ 165
La foi s'affermit ou faiblit ............................................................ 166
Le grand peÂche (KabõÃrah) .............................................................. 168
Ceux qui ont contredit les gens de la Sounnah au sujet de l'auteur
d'un grand peÂche ........................................................................ 169
Le FaÃsiq est-il consideÂre comme un croyant? ................................... 170
La position des gens de la Sounnah envers les compagnons............. 171
Les compagnons se distinguent les uns des autres par leurs rangs .... 172
Les quatre califes ........................................................................ 173
[Les musulmans de Badr et de l'alleÂgeance de RidwaÃn] ................... 174
Les musulmans de Badr .............................................................. 174
Les musulmans de l'alleÂgeance de RidwaÃn..................................... 174
|
La famille (Ahl Al-Bayt) du PropheÁte ( ) ....................................... 176
|
Les eÂpouses du PropheÁte ( ) ....................................................... 177
La position des gens de la Sounnah par rapport aux discordes qui
eÂclateÁrent entre les compagnons, qu'Allah les agreÂe ........................ 179
La position des gens de la Sounnah par rapport aux reÂcits relatifs
aux compagnons ......................................................................... 180
La purete des compagnons .......................................................... 180
L'annonce de l'entreÂe au Paradis ou en Enfer ................................. 182
La croyance des gens de la Sounnah relative aux prodiges des
croyants vertueux ....................................................................... 184
Le Waliyy et les KaraÃmaÃt............................................................... 185
L'inteÂreÃt de ces prodiges .............................................................. 186
La voie et les actes des gens qui s'attachent aÁ la Sounnah et se
reÂunissent autour d'elle ............................................................... 187
Les conditions aÁ remplir afin de pouvoir inciter les autres aÁ la vertu . 188
Les veÂridiques, les martyrs, les croyants vertueux et les «AbdaÃl» ....... 190
Le groupe qui demeurera victorieux jusqu'aÁ l'aveÁnement de l'Heure. 190
---------- Y Y Y ----------
[3]
Sourate As-SaÃffaÃt, versets 180-182.
[4]
Sourate Al-IkhlaÃs, versets 1-4.
2 1 0 / . - , + * ) ( ' & % ${
?>=<;:9876543
KJIHGFEDCBA@
TSRQPONML
}U
(Allah! Il n'y a de divinite [digne d'adoration] que
Lui, le Vivant (Al-Hayy), Celui qui subsiste par Lui-
meÃme et dont deÂpend toute la CreÂation (Al-Qayyoum).
Il n'est jamais pris de somnolence ou de sommeil.
Tout ce qui est dans les cieux et sur terre Lui
appartient. Qui peut interceÂder aupreÁs de Lui sans Sa
permission? Il connaõÃt ce qui est devant eux et ce qui
se trouve derrieÁre eux. Et, de Sa science, ils
n'embrassent que ce qu'Il veut. Son Koursi deÂpasse
les cieux et la terre, qu'Il preÂserve sans aucune peine.
Et Il est le TreÁs Haut (Al-'Ali), le TreÁs Grand (Al-
'AdhõÃm))[5] .
Aussi, quiconque lit ce verset au cours de la nuit ne cessera
d'eÃtre sous la protection d'Allah et aucun deÂmon ne
l'approchera jusqu'au matin.
Allah, purete aÁ Lui, dit eÂgalement:
}< ; : 9 8 7 6 5 4{
(C'est Lui le Premier (Al-Awwal) et le Dernier (Al-
AÃkhir), Adh-DhaÃhir et Al-BaÃtin[6] , et Il est Omnis-
[5]
Sourate Al-Baqarah, verset 255.
[6]
|
Le Messager d'Allah ( ) a lui-meÃme clarifie le sens de ces
deux termes arabes dans ce hadith rapporte par Abou
cient)[7] .
Allah, purete aÁ Lui, dit par ailleurs:
(Et remets t'en au Vivant (Al-Hayy) qui ne peut
mourir)[8] .
Il dit par ailleurs:
}U T S{
(Et Il est l'Omniscient (Al-'AlõÃm), le Sage (Al-
HakõÃm))[9] .
Il dit de meÃme:
}r q{
(Et c'est Lui le Sage (Al-HakõÃm), Celui qui est
parfaitement informe (Al-KhabõÃr))[10] .
Il dit encore:
(Il sait ce qui peÂneÁtre en terre et ce qui en sort, ce qui
descend du ciel et ce qui y monte)[11] .
(Lui Seul deÂtient les clefs du mysteÁre. Nul autre que Lui ne
les connaõÃt. Et Il connaõÃt tout ce qui se trouve sur terre et
dans la mer. Pas une feuille ne tombe qu'Il ne le sache. Pas
|
Hourayrah, selon qui le PropheÁte ( ) avait l'habitude de
prononcer ces paroles avant de dormir: « Tu es le Premier, et
rien n'est avant Toi, Tu es le Dernier, et rien ne vient apreÁs Toi.
Tu es Adh-dhaÃhir, et rien n'est au-dessus de Toi, Tu est Al-baÃtin,
et rien ne T'eÂchappe. » [NDT]
[7]
Sourate Al-HadõÃd, verset 3.
[8]
Sourate Al-FourqaÃn, verset 58.
[9]
Sourate At-TahrõÃm, verset 2.
[10]
Sourate At-TahrõÃm, verset 3.
[11]
Sourate Saba', verset 2.
Allah »)[18] .
Il dit par ailleurs:
(Si Allah avait voulu, ils ne se seraient pas entretueÂs,
mais Allah fait ce qu'Il veut)[19] .
Il dit aussi:
(Vous sont permis les bestiaux, sauf ce qui sera
eÂnumeÂreÂ. Mais ne vous permettez pas la chasse alors
que vous eÃtes en eÂtat de sacralisation. Allah, en veÂriteÂ,
deÂcreÁte ce qu'Il veut)[20] .
Et Il dit:
(Celui qu'Allah veut guider, Il ouvre sa poitrine aÁ
l'islam. Et celui qu'Il veut eÂgarer, Il rend sa poitrine
eÂtroite et serreÂe, comme s'il tentait de monter au
ciel)[21] .
Il dit par ailleurs:
(Et faites le bien, car Allah aime ceux qui font le
bien)[22] .
(Soyez eÂquitables, car Allah aime les gens eÂquita-
bles)[23] .
(Tant qu'ils seront fideÁles aÁ leurs engagements, soyez
fideÁles aux voÃtres, car Allah aime ceux qui Le
craignent)[24] .
[18]
Sourate Al-Kahf, verset 39.
[19]
Sourate Al-Baqarah, verset 253.
[20]
Sourate Al-MaÃÈõdah, verset 1.
[21]
Sourate Al-An'aÃm, verset 125.
[22]
Sourate Al-Baqarah, verset 195.
[23]
Sourate Al-HoujouraÃt, verset 9.
[24]
Sourate At-Tawbah, verset 7.
[32]
Sourate Al-AhzaÃb, verset 43.
[33]
Sourate Al-A'raÃf, verset 156.
[34]
Sourate Al-An'aÃm, verset 54.
[35]
Sourate Younous, verset 107.
[36]
Sourate Yousouf, verset 64.
[37]
Sourate Al-MaÃÈõdah, verset 119.
[38]
Sourate An-NisaÃ', verset 93.
[39]
Sourate Mouhammad, verset 28.
[40]
Sourate Az-Zoukhrouf, verset 55.
[41]
Sourate At-Tawbah, verset 46.
[42]
Sourate As-Saff, verset 3.
[43]
Sourate Al-Baqarah, verset 210.
[44]
Sourate Al-An'aÃm, verset 158.
[45]
Sourate Al-Fajr, versets 21-22.
[46]
Sourate Al-FourqaÃn, verset 25.
[47]
Sourate Ar-RahmaÃn, verset 27.
[48]
Sourate Al-Qasas, verset 88.
[49]
Sourate SaÃd, verset 75.
[50]
Sourate Al-MaÃÈõdah, verset 64.
[51]
Sourate At-Tour, verset 48.
[52]
Sourate Al-Qamar, versets 13-14.
[53]
Sourate Ta-Ha, verset 39.
[54]
Sourate Al-MoujaÃdalah, verset 1.
[55]
Sourate Al 'ImraÃn, verset 181.
[56]
Sourate Az-Zoukhrouf, verset 80.
Et Ses paroles:
(Que vous fassiez un bien, ouvertement ou secreÁte-
ment, ou bien que vous pardonniez un tort subi,
sachez qu'Allah pardonne, et qu'Il a pouvoir sur
toute chose)[65] .
Et Ses paroles:
(Qu'ils les traitent avec indulgence et cleÂmence. Ne
deÂsirez-vous pas vous-meÃmes qu'Allah vous accorde
Son pardon? Allah pardonne et Il est miseÂricor-
dieux)[66] .
Et Ses paroles:
(C'est aÁ Allah qu'appartient la puissance, ainsi qu'aÁ
Son Messager et aux croyants)[67] .
Et les paroles de Satan, rapporteÂes dans le Coran:
(Par Ta puissance! Je les eÂgarerai assure ment
tous)[68] .
Et les paroles d'Allah:
(BeÂni soit le nom de ton Seigneur, plein de gloire et de
noblesse)[69] .
Et Ses paroles:
(Adore-Le donc, et sois constant dans Son adoration.
Connais-tu quelqu'un qui Lui est semblable?)[70] .
[65]
Sourate An-NisaÃ', verset 149.
[66]
Sourate An-Nour, verset 22.
[67]
Sourate Al-MounaÃfiqoun, verset 8.
[68]
Sourate SaÃd, verset 82.
[69]
Sourate Ar-RahmaÃn, verset 78.
[70]
Sourate Mariam, verset 65.
Et Ses paroles:
(Et nul ne Lui est eÂgal)[71] .
Et Ses paroles:
(Ne donnez pas d'eÂgaux aÁ Allah, alors que vous
savez)[72] .
Et Ses paroles:
(Il est des hommes qui donnent des eÂgaux aÁ Allah, en
les aimant comme Allah Seul doit eÃtre aimeÂ)[73] .
Et Ses paroles:
(Et dis: « Louange aÁ Allah qui n'a pas pris d'enfant,
qui n'a pas d'associe dans Sa royauteÂ, et qui n'a nul
besoin d'allie contre l'humiliation. » Et proclame
hautement Sa grandeur)[74] .
Et les paroles du TreÁs Haut:
(Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur terre
ceÂleÁbrent la purete d'Allah. A Lui la royaute et aÁ Lui
la louange. Et Il a pouvoir sur toute chose)[75] .
Et Ses paroles:
(BeÂni soit Celui qui a fait descendre le Livre du
discernement sur Son serviteur, afin qu'il avertisse les
gens. Celui aÁ qui appartient le royaume des cieux et
de la terre, qui n'a pas pris d'enfant, qui n'a pas
d'associe dans l'exercice de Son pouvoir et qui a creÂeÂ
[71]
Sourate Al-IkhlaÃs, verset 4.
[72]
Sourate Al-Baqarah, verset 22.
[73]
Sourate Al-Baqarah, verset 165.
[74]
Sourate Al-IsraÃ', verset 111.
[75]
Sourate At-TaghaÃboun, verset 1.
TroÃne)[80] .
Et Il dit dans la sourate Younous:
(Votre Seigneur est Allah qui, en six jours, a creÂe les
cieux et la terre, puis S'est eÂleve sur le TroÃne)[81] .
Et, dans la sourate Ar-Ra'd, Il dit:
(Allah est Celui qui a eÂleve les cieux, sans piliers
visibles. Puis, Il S'est eÂleve sur le TroÃne)[82] .
Et, dans la sourate Ta-Ha, Il dit:
(Le Tout MiseÂricordieux sur le TroÃne S'est eÂleveÂ)[83] .
Et Il dit dans la sourate Al-FourqaÃn:
(Puis Il S'est eÂleve sur le TroÃne, le Tout MiseÂricor-
dieux)[84] .
Et, dans la sourate As-Sajdah, Il dit:
(Allah qui a creÂeÂ, en six jours, les cieux et la terre, et ce
qui se trouve entre eux, puis S'est eÂleve sur le
TroÃne)[85] .
Il dit enfin dans la sourate Al-HadõÃd:
(C'est Lui qui, en six jours, a creÂe les cieux et la terre,
puis S'est eÂleve sur le TroÃne)[86] .
Et Ses paroles:
(JeÂsus, Je vais reprendre ton aÃme et t'eÂlever aupreÁs de
[80]
Sourate Al-A'raÃf, verset 54.
[81]
Sourate Younous, verset 3.
[82]
Sourate Ar-Ra'd, verset 2.
[83]
Sourate Ta-Ha, verset 5.
[84]
Sourate Al-FourqaÃn, verset 59.
[85]
Sourate As-Sajdah, verset 4.
[86]
Sourate Al-HadõÃd, verset 4.
Moi)[87] .
Et Ses paroles:
(Mais Allah l'a eÂleve aupreÁs de Lui)[88] .
Et Ses paroles:
(Vers Lui monte la bonne parole, et Il eÂleÁve haut la
bonne action)[89] .
Et Ses paroles:
(HaÃmaÃn, fais-moi construire une tour. Peut-eÃtre
pourrai-je ainsi acceÂder aux voies, les voies des cieux,
et voir le Dieu de MoõÈse. Mais je soupcËonne celui-ci
d'eÃtre un menteur)[90] .
Et Ses paroles:
(Etes-vous suÃrs que Celui qui est au ciel ne vous fera
pas engloutir par la terre? Et voici qu'elle tremble! Ou
eÃtes-vous suÃrs que Celui qui est au ciel n'enverra pas
contre vous un ouragan de pierres? Vous saurez alors
les conseÂquences de Mes avertissements)[91] .
Et Ses paroles:
(C'est Lui qui, en six jours, a creÂe les cieux et la terre,
puis S'est eÂleve sur le TroÃne. Il sait ce qui peÂneÁtre
dans la terre et ce qui en sort, ce qui descend du ciel et
ce qui y monte, et Il est avec vous ouÁ que vous soyez.
Et Allah voit parfaitement ce que vous faites)[92] .
[87]
Sourate Al 'ImraÃn, verset 55.
[88]
Sourate An-NisaÃ', verset 158.
[89]
Sourate FaÃtir, verset 10.
[90]
Sourate GhaÃfir, versets 36-37.
[91]
Sourate Al-Moulk, versets 16-17.
[92]
Sourate Al-HadõÃd, verset 4.
Et Ses paroles:
(Il n'est pas de conversation secreÁte entre trois
personnes sans qu'Il ne soit leur quatrieÁme, ni entre
cinq sans qu'Il ne soit leur sixieÁme, ni moins ni plus
que cela sans qu'Il ne soit avec eux, laÁ ouÁ ils se
trouvent. Puis Il les informera, le Jour de la reÂsurrec-
tion, de ce qu'ils faisaient, car Allah est Omnis-
cient)[93] .
Et Ses paroles:
(Ne t'afflige pas, car Allah est avec nous)[94] .
Et Ses paroles:
(Je suis avec vous, J'entends et Je vois)[95] .
Et Ses paroles:
(Allah est avec ceux qui Le craignent et ceux qui font
le bien)[96] .
Et Ses paroles:
(Soyez endurants, car Allah est avec ceux qui sont
endurants)[97] .
Et Ses paroles:
(Que de fois, par la permission d'Allah, une troupe
peu nombreuse a vaincu une troupe nombreuse.
Allah est avec ceux qui sont endurants)[98] .
Et Ses paroles:
[93]
Sourate Al-MoujaÃdalah, verset 7.
[94]
Sourate At-Tawbah, verset 40.
[95]
Sourate Ta-Ha, verset 46.
[96]
Sourate An-Nahl, verset 128.
[97]
Sourate Al-AnfaÃl, verset 46.
[98]
Sourate Al-Baqarah, verset 249.
[99]
Sourate An-NisaÃ', verset 87.
[100]
Sourate An-NisaÃ', verset 122.
[101]
Sourate Al-MaÃÈõdah, verset 116.
[102]
Sourate Al-An'aÃm, verset 115.
[103]
Sourate An-NisaÃ', verset 164.
[104]
Sourate Al-Baqarah, verset 253.
[105]
Sourate Al-A'raÃf, verset 143.
[106]
Sourate Mariam, verset 52.
Et Ses paroles:
(Et lorsque ton Seigneur appela MoõÈse: « Rends-toi
aupreÁs du peuple injuste. »)[107] .
Et Ses paroles:
(Leur Seigneur les appela alors : « Ne vous ai-je pas
deÂfendu aÁ tous deux cet arbre? »)[108] .
Et Ses paroles:
(Le jour ouÁ Il les appellera et leur dira: « Qu'avez-
vous reÂpondu aux Messagers? »)[109] .
Et Ses paroles:
(Si l'un des polytheÂistes te demande ta protection,
accorde-la lui afin qu'il entende la parole d'Al-
lah)[110] .
Et Ses paroles:
(...alors qu'une partie d'entre eux, apreÁs avoir eÂcouteÂ
et compris la parole d'Allah, l'ont falsifieÂe sciem-
ment)[111] .
Et Ses paroles:
(Ils voudraient modifier la parole d'Allah. Dis: «
Jamais vous ne nous suivrez. Allah en a deÂjaÁ deÂcideÂ
ainsi. »)[112] .
Et Ses paroles:
[107]
Sourate Ach-Chou'araÃ', verset 10.
[108]
Sourate Al-A'raÃf, verset 22.
[109]
Sourate Al-Qasas, verset 65.
[110]
Sourate At-Tawbah, verset 6.
[111]
Sourate Al-Baqarah, verset 75.
[112]
Sourate Al-Fat'h, verset 15.
Et Ses paroles:
(Certains visages seront, ce jour-laÁ, rayonnants,
regardant leur Seigneur)[118] .
Et Ses paroles:
(Sur les lits d'apparat, ils regarderont)[119] .
Et Ses paroles:
(A ceux qui accomplissent de belles úuvres, la plus
belle reÂcompense, et plus encore)[120] .
Et Ses paroles:
(Ils y auront tout ce qu'ils deÂsireront, et plus encore
aupreÁs de Nous)[121] .
Ce genre de versets, dans le Livre d'Allah, sont nombreux.
Et quiconque meÂdite le Coran, avec l'intention d'eÃtre guideÂ
par lui, distinguera clairement la voie de la veÂriteÂ.
La Sounnah du Messager d'Allah (|)
La Sounnah clarifie le Coran et en preÂcise le sens. Elle
indique et exprime ce qui est voulu dans le Coran. Et croire
aÁ la description du Seigneur tout-puissant, faite par le
|
Messager ( ) aÁ travers les hadiths authentiques, ceux
accepteÂs par les gens verseÂs dans cette science, est
eÂgalement une obligation pour chaque musulman.
Parmi ces hadiths, les paroles du PropheÁte ( ): |
«Notre seigneur descend (yanzilou) chaque nuit au
ciel de ce monde, dans le dernier tiers de la nuit. Il dit
[118]
Sourate Al-QiyaÃmah, verset 22-23.
[119]
Sourate Al-Moutaffifoun, versets 35.
[120]
Sourate Younous, verset 26.
[121]
Sourate QaÃf, verset 35.
|
Ainsi que ces paroles du PropheÁte ( ) qu'il prononcËait
pour la gueÂrison du malade (Rouqyah):
«Notre Seigneur est Allah qui est au ciel! Que Ton
nom soit sanctifieÂ. Tes deÂcrets [sont exeÂcuteÂs] au ciel
et sur terre. De meÃme que Ta miseÂricorde se trouve au
ciel, qu'elle soit eÂgalement sur terre! Pardonne-nous
nos grands peÂcheÂs, comme les petits. Tu es le
Seigneur des eÃtres purs. Fais descendre Ta miseÂr-
icorde et Ta gueÂrison sur ce malade, de sorte qu'il
gueÂrisse. »
Hadith Hasan, rapporte notamment par Abou DaÃwoud.
Citons eÂgalement ses paroles:
«Ne me faites-vous pas confiance alors que je suis
l'homme de confiance de Celui qui est au ciel.»[125]
Ainsi que ses paroles:
«Le TroÃne est sur l'eau et Allah est sur le TroÃne.
Pourtant, Il sait tout ce qui vous concerne. »
Hadith Hasan, rapporte notamment par Abou DaÃwoud.
|
Par ailleurs, le Messager d'Allah ( ) a demande aÁ une
esclave:
- OuÁ se trouve Allah?
- Au ciel, reÂpondit-elle.
- Qui suis-je? Poursuivit-il.
- Tu es le Messager d'Allah, reÂpondit-elle.
|
- Affranchis-la, car elle est croyante, conclut le PropheÁte ( ).
Rapporte par Mouslim.
[125]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
---------- Y Y Y ----------
---------- Y Y Y ----------
[129]
Sourate Al-Moulk, verset 17.
[130]
Sourate Al-Baqarah, verset 255.
[131]
Sourate FaÃtir, verset 41.
[132]
Sourate Hajj, verset 65.
[133]
Sourate Ar-Roum, verset 25.
---------- Y Y Y ----------
[134]
Sourate Al-Baqarah, verset 186.
[135]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
---------- Y Y Y ----------
---------- Y Y Y ----------
[136]
Sourate IbraÃhõÃm, verset 27.
[140]
A dos de chameau se deÂplacËant aÁ vitesse moyenne [NDT].
[141]
Cette formulation, typiquement arabe, indiquerait que le
Bassin est carreÂ, mais Allah en est mieux informe que
quiconque [NDT].
[142]
C'est-aÁ-dire, ici, les croyants puisque les meÂcreÂants auront
deÂjaÁ eÂte conduits en Enfer [NDT].
úuvres.
Quiconque passera sur le SiraÃt entrera au Paradis.
Lorsqu'ils auront traverse le SiraÃt, ils s'arreÃteront sur un
ponceau (Qantrah) situe entre le Paradis et l'Enfer. LaÁ, on
rendra justice aux uns pour les torts qu'ils auront subis de
la part des autres. Et c'est seulement lorsqu'ils auront eÂteÂ
purifieÂs qu'ils obtiendront l'autorisation d'entrer au Para-
dis.
Le premier aÁ frapper aÁ la porte du Paradis sera Mouham-
|
mad ( ) et la premieÁre des nations aÁ entrer au Paradis sera
sa nation.
|
Le Messager ( ) disposera, le Jour de la reÂsurrection, de
trois types d'intercession.
Le premier consistera aÁ interceÂder [aupreÁs d'Allah] en
faveur des hommes afin que soit proceÂde aÁ leur jugement,
intercession qu'auront auparavant refuse d'assumer les
autres propheÁtes: Adam, NoeÂ, Abraham, MoõÈse, JeÂsus, fils
de Marie, si bien qu'elle lui reviendra.
Quant au second type d'intercession, il consistera aÁ
interceÂder en faveur des gens destineÂs au Paradis, afin
qu'ils y entrent.
Ces deux types d'intercession sont reÂserveÂs au PropheÁte
|
( ) [aÁ l'exclusion de tout autre que lui].
Quant au troisieÁme type d'intercession, il consistera aÁ
interceÂder en faveur de ceux qui auront meÂrite d'entrer en
|
Enfer. Le Messager d'Allah ( ) partagera cette intercession
avec les autres propheÁtes, les veÂridiques, et d'autres encore.
Il interceÂdera donc en faveur de ceux qui auront meÂriteÂ
d'entrer en Enfer afin qu'ils n'y entrent pas et en faveur de
ceux qui y seront deÂjaÁ entreÂs afin qu'ils en sortent.
De plus, Allah fera sortir de l'Enfer des gens sans
---------- Y Y Y ----------
[147]
Sourate At-TakwõÃr, versets 28-29.
[148]
Les adeptes du fatalisme, selon lesquels le serviteur d'Allah
n'est pas libre d'agir comme il le veut [NDT].
[149]
Sourate Al-Baqarah, verset 178.
[150]
Sourate Al-HoujouraÃt, versets 9-10.
[151]
Sourate An-NisaÃ', verset 92.
[152]
Sourate Al-AnfaÃl, verset 2.
empare.»[153]
Nous disons donc [au sujet du FaÃsiq] qu'il est un croyant
dont la foi est imparfaite, ou qu'il est croyant par sa foi, et
FaÃsiq par le grand peÂche qu'il commet. Il ne doit donc pas
eÃtre deÂcrit comme un croyant parfait, ni se voir refuser le
nom de croyant.
[Les compagnons et la famille du Messager (|)]
Un autre principe des gens qui s'attachent aÁ la Sounnah et
se reÂunissent autour d'elle (Ahl As-Sounnah wa Al-JamaÃ'ah)
est que leurs cúurs sont preÂserveÂs de tout mauvais
sentiment, et leurs bouches de toute mauvaise parole, au
|
sujet des compagnons du Messager d'Allah ( ), comme les
deÂcrit [les gens de la Sounnah] Allah le TreÁs Haut dans Ses
paroles:
([Le butin est aussi destineÂ] aÁ ceux qui sont venus
apreÁs eux en disant: « Seigneur, pardonne-nous, ainsi
qu'aÁ nos freÁres qui nous ont devanceÂs dans la foi, et
ne place dans nos cúurs aucune rancúur contre ceux
qui ont cru. Seigneur, Tu es Indulgent et TreÁs
MiseÂricordieux.»)[154] .
|
En outre, ils obeÂissent au PropheÁte ( ) qui a dit:
«N'insultez pas mes compagnons, car, par Celui qui tient
mon aÃme dans Sa Main, si l'un d'entre vous deÂpensait dans
le bien l'eÂquivalent du mont Ouhoud en or, cela n'atteindrait
pas [en meÂrite] le Moudd[155] - pas meÃme la moitie d'un Moudd
- deÂpense par l'un d'entre eux.»[156]
[153]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
[154]
Sourate Al-Hachr, verset 10.
[155]
Le « Moudd » est une mesure de grain eÂquivalant aÁ environ
un demi kilo [NDT].
[156]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
[157]
L'imam Ahmad rapporte ce reÂcit d'Anas ibn MaÃlik: «
Lorsque fut reÂveÂle ce verset: (Oà vous qui croyez! N'eÂlevez
pas vos voix au-dessus de la voix du PropheÁte...), ThaÃbit ibn
Qays ibn Ach-ChammaÃs, qui avait l'habitude d'eÂlever la
voix, dit: "Je suis celui qui eÂlevait la voix au-dessus de celle
du Messager d'Allah. Je fais donc partie des gens du Feu,
mes úuvres sont vaines". Il demeura chez lui, envahi par la
|
tristesse. Puis, le Messager d'Allah ( ) s'apercËut de son
[158]
C'est-aÁ-dire, le dix-huitieÁme jour du mois de Dhou Al-
Hijjah, et ce, entre la Mecque et MeÂdine, alors qu'il eÂtait de
retour du peÁlerinage d'adieu [NDT].
[159]
Rapporte par Mouslim [NDT].
[160]
|
Rappelons que le PropheÁte ( ) appartient au clan des Bani
HaÃchim [NDT].
[161]
Rapporte par l'imam Ahmad [NDT].
|
l'intercession de Mouhammad ( ) - les compagnons eÂtant
les plus dignes de beÂneÂficier de son intercession -, ou alors
il a subi une eÂpreuve sur terre qui a expie son peÂcheÂ.
Si tel est le cas des peÂcheÂs qu'ils ont reÂellement commis,
alors que dire des actes dont ils ont eÂte aÁ l'origine apreÁs un
effort d'interpreÂtation? En effet, dans ce dernier cas, s'ils
eÂtaient dans le vrai, ils ont obtenu une double reÂcompense,
et s'ils eÂtaient fautifs, une seule reÂcompense ajouteÂe au
pardon de leur faute.
Par ailleurs, le nombre d'actes condamnables eÂmanant de
certains d'entre eux est limiteÂ, et eÂclipse par le nombre de
leurs meÂrites et de leurs vertus: leur foi en Allah et en Son
Messager, leur combat pour la cause d'Allah, leur eÂmigra-
|
tion, leur soutien [au PropheÁte ( )], leur savoir utile et
leurs úuvres vertueuses.
Et quiconque, posseÂdant un tant soi peu de science, eÂtudie
avec clairvoyance la vie de ces hommes, et les meÂrites dont
Allah les a gratifieÂs, sera convaincu qu'ils furent les
meilleures creÂatures apreÁs les propheÁtes - nul n'a atteint,
et nul n'atteindra leur rang - et que leur geÂneÂration est la
plus noble de toutes les geÂneÂrations de la nation musul-
mane, nation qui elle-meÃme est la meilleure et la plus noble
des nations pour Allah tout-puissant.
---------- Y Y Y ----------
---------- Y Y Y ----------
---------- Y Y Y ----------
[169]
Que sont le Livre d'Allah, la Sounnah de son Messager ( ) |
et le consensus [NDT].
[L'incitation aÁ la vertu et
la condamnation du vice]
En plus des principes mentionneÂs preÂceÂdemment, les gens
attacheÂs aÁ la Sounnah incitent les autres aÁ la vertu (Ma'rouf)
et condamnent le vice (Mounkar), selon ce qu'impose la
religion.
Par ailleurs, ils consideÁrent que les musulmans peuvent
accomplir le hadj, le djihad, les prieÁres du vendredi, et
celles de l'aõÈd, aux coÃteÂs des gouvernants, que ces derniers
soient vertueux ou peÂcheurs. Et ils accomplissent assidu-
ment les cinq prieÁres en commun.
En outre, ils consideÁrent que se comporter sinceÁrement et
loyalement avec les musulmans fait partie inteÂgrante de la
religion, et admettent que les paroles du PropheÁte ( ) |
suivantes sont justes:
«Les croyants sont, entre eux, semblables aÁ l'eÂdifice
dont les parties se soutiennent les unes les autres.»
|
Puis, le Messager ( ) entrelacËa les doigts de ses mains[170] .
De meÃme que ces paroles:
«Les croyants sont, dans leur affection, leur cleÂmence
et leur amitie reÂciproques, semblables aÁ un seul corps:
lorsque l'un de ses membres se plaint, c'est tout le
corps qui lui reÂpond par la fieÁvre et l'insomnie.»[171]
Ils incitent eÂgalement les musulmans aÁ supporter patiem-
[170]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
[171]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
[173]
Rapporte par At-Tirmidhi [NDT].
[174]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
L'explication de
Al-'AqõÃdah Al-WaÃsitiyyah
de
Mouhammad ibn SaÃlih Al-'OuthaymõÃn
---------- Y Y Y ----------
---------- Y Y Y ----------
Al-'AqõÃdah Al-WaÃsitiyyah
---------- Y Y Y ----------
[175]
En reÂfeÂrence donc aÁ la ville de WaÃsit [NDT].
---------- Y Y Y ----------
k 1
ycJ b 3 f G b
2 - ! )# - $! 2
( 1 %!
[181]
C'est-aÁ-dire, dans Son rapport aÁ Sa creÂation [NDT].
[182]
C'est-aÁ-dire, inheÂrent aÁ Lui-meÃme [NDT].
[183]
Sourate Al-Kahf, verset 49.
droite)[184] .
Elle peut eÂgalement eÃtre dans les versets et signes d'Allah,
comme l'indiquent les paroles du TreÁs Haut:
}j i h g f e d c{
(Ceux qui, au sujet de Nos signes et de Nos versets,
deÂvient de la voie droite, n'eÂchappent pas aÁ Notre
observation)[185] .
[184]
Sourate Al-A'raÃf, verset 180.
[185]
Sourate Foussilat, verset 40.
[186]
Nom de l'une des principales idoles des polytheÂistes arabes
avant l'islam [NDT].
La sourate Al-IkhlaÃs
< ; : 9 * 8 7 * 6 5 4 3{
}A@?>=*
(Dis : «Il est Allah, l'Unique. Allah, le MaõÃtre absolu (As-
Samad). Il n'a pas engendre , ni n'a eÂte engendre . Et nul
ne Lui est eÂgal)[187] .
Cette sourate fut appeleÂe Al-IkhlaÃs (l'exclusiviteÂ), car Allah
l'a reÂserveÂe exclusivement (akhlasa) aÁ Lui-meÃme. En effet,
n'y est mentionne que ce qui est lie aÁ Ses noms et attributs.
Elle porte eÂgalement ce nom car elle preÂmunit (toukhallis)
celui qui la lit contre le polytheÂisme (Chirk) et le reniement
des noms et attributs d'Allah ( Ta'tõÃl).
Par ailleurs, cette sourate fut reÂveÂleÂe car les idolaÃtres dirent
|
au PropheÁte ( ): «Indique-nous quelles sont les origines de
ton Seigneur? D'ouÁ vient-Il?»
|
En outre, il est rapporte que le PropheÁte ( ) a dit que la
sourate Al-IkhlaÃs eÂquivalait au tiers du Coran[188] . En effet,
le Coran est constitue de trois choses diffeÂrentes: des
informations sur Allah, des informations sur Sa creÂation et
Ses creÂatures, et des preÂceptes qui sont les commandements
et les interdits. Or, la sourate Al-IkhlaÃs renferme la premieÁre
decescateÂgoriesd'enseignements:lesinformationssurAllah.
De plus, s'y trouvent les noms divins: Allah, Al-Ahad
(l'Unique) et As-Samad (le MaõÃtre absolu).
Allah deÂsigne Celui qui est adore avec amour et veÂneÂration.
Al-Ahad deÂsigne Celui qui est le Seul [digne d'eÃtre adoreÂ],
[187]
Sourate Al-IkhlaÃs, versets 1-4.
[188]
Rapporte par Al-BoukhaÃri et Mouslim [NDT].
[189]
Sourate Al-Baqarah, verset 255.
Le Koursi
Le Koursi est l'endroit ouÁ sont poseÂs les deux Pieds du Tout
MiseÂricordieux, purete aÁ Lui. Il est l'un des plus immenses
eÂleÂments de la CreÂation, comme l'indique ce hadith:
«Les sept cieux et les sept terres ne sont, en
comparaison du Koursi, que comme un anneau que
l'on aurait jete dans le deÂsert. En outre, l'immensiteÂ
du TroÃne ('Arch) par rapport au Koursi est aÁ l'image
de l'immensite du deÂsert par rapport aÁ l'anneau en
question.»[190]
Ce hadith indique la grandeur du CreÂateur de ces choses,
purete aÁ Lui.
Il faut savoir que le Koursi n'est pas le TroÃne[191] . En effet,
le Koursi est l'endroit ouÁ sont poseÂs les deux Pieds, alors
[190]
Rapporte par Ibn Abi Chaybah, Ibn JarõÃr et Al-Bayhaqi
[NDT].
[191]
Pourtant, les diffeÂrentes traductions du Coran auxquelles
nous avons pu avoir acceÁs - y compris la toute dernieÁre
traduction, au demeurant excellente, du complexe du roi
Fahd aÁ MeÂdine - proposent comme traduction du terme
«Koursi»: le TroÃne! Cette meÂprise, qui a fini par s'ancrer dans
l'esprit du lecteur francophone pour lequel donc le Koursi
n'est rien d'autre que le TroÃne, est probablement due aÁ l'un
des sens, dans la langue arabe, du terme Koursi qui signifie
notamment: « chaise » ou «sieÁge». Or, le troÃne deÂsigne, dans
la langue francËaise, le sieÁge eÂleve sur lequel prend place un
souverain. NeÂanmoins, le terme arabe Koursi est forme sur
la racine Karasa qui signifie, entre autres, «poser». D'ailleurs,
dans le TafsõÃr d'Ibn KathõÃr, WakõÃ' rapporte ces paroles d'Ibn
'AbbaÃs qui coupent court aÁ toute divergence : «Le «Koursi»
est l'endroit ouÁ sont poseÂs les deux Pieds. Quant au TroÃne
(Al-'Arch), nul ne peut l'estimer aÁ sa juste valeur.» [NDT].
[192]
Sourate Al-HadõÃd, verset 3.
[193]
Sourate An-NisaÃ', verset 176.
(Lui Seul deÂtient les clefs du mysteÁre. Nul autre que Lui ne
les connaõÃt. Et Il connaõÃt tout ce qui se trouve sur terre et
dans la mer. Pas une feuille ne tombe qu'Il ne le sache. Pas
une graine dans les teÂneÁbres de la terre, rien de vert ou de
desseÂche , qui ne soit consigne dans un livre explicite)[194] .
Et, parmi les textes qui indiquent qu'Allah connaõÃt chaque
situation dans laquelle se trouvent Ses creÂatures, les paroles
du TreÁs Haut:
}9 8 7 6{
(Et Allah sait parfaitement tout ce que vous faites)[195] .
Ainsi que Ses paroles:
} | { z y x w v u t s r{
}# " ! ~
(Il n'est pas d'animal sur terre dont la subsistance ne soit
assureÂe par Allah, qui en connaõÃt la retraite et la dernieÁre
demeure. Tout est inscrit dans un Livre explicite)[196] .
Les clefs (MafaÃtih) du mysteÁre (Al-Ghayb)
Le terme «MafaÃtih» peut avoir deux significations: «les
clefs» de ce mysteÁre [comme il fut traduit ici] ou ses treÂsors.
Les clefs du mysteÁre sont celles mentionneÂes dans les
[194]
Sourate Al-An'aÃm, verset 59.
[195]
Sourate Al-Baqarah, verset 283.
[196]
Sourate Houd, verset 6.
[197]
Sourate LouqmaÃn, verset 34.
[198]
Sourate Al-Baqarah, verset 284.
[201]
Sourate Yousouf, verset 80.
}z y x w v u{
du TreÁs Haut:
(Allahferavenirdeshommesqu'IlaimeetquiL'aiment)[209] .
Mais aussi ces paroles:
}0 / .{
(Il est Celui qui pardonne (Al-Ghafour) et qui est plein
d'affection (Al-Wadoud))[210] .
Le terme arabe «Wadd» [traduit ici par « affection »]
deÂsigne le pur amour.
[208]
Sourate An-NisaÃ', verset 27.
[209]
Sourate Al-MaÃÈõdah, verset 54.
[210]
Sourate Al-Bourouj, verset 14.
hgfe
La premieÁre, geÂneÂrale, englobe toutes les creÂatures d'Allah.
Elle apparaõÃt dans les paroles du TreÁs Haut:
} {
(Ma miseÂricorde embrasse toute chose)[212] .
}# " ! ~ } |{
(Seigneur! Tu embrasses toute chose par Ta miseÂricorde et
[211]
Sourate An-NisaÃ', verset 96.
[212]
Sourate Al-A'raÃf, verset 156.
Ta science)[213] .
n m l{
La seconde, particulieÁre, est reÂserveÂe aux croyants, comme
l'indique ce verset:
}
(Il est, envers les croyants, miseÂricordieux)[214] .
De meÃme, il n'est pas juste d'interpreÂter la miseÂricorde
(Rahmah) comme eÂtant la bonte (IhsaÃn), car, laÁ aussi, cette
compreÂhension s'oppose au sens apparent des termes
employeÂs et au consensus des musulmans des premieÁres
geÂneÂrations. De plus, il n'existe aucune preuve, dans les
textes, qui puisse appuyer cette interpreÂtation du terme
«Rahmah».
La satisfaction, la coleÁre, la reÂpugnance, la haine, Al-Asaf
La satisfaction (Ar-RidaÃ) est un attribut d'Allah qui
implique l'amour d'Allah envers celui dont Il est satisfait
et Sa bonte envers lui. Preuve qu'il s'agit d'un attribut
divin, ces paroles du TreÁs Haut:
}z y x w v{
(Allah est satisfait d'eux, et ils sont satisfaits de Lui)[215] .
La coleÁre (Al-Ghadab) est un attribut d'Allah qui implique
d'eÂprouver une reÂpugnance envers celui contre qui se
manifeste la coleÁre et d'exercer sa vengeance contre lui.
Proche de cet attribut, le courroux (As-Soukht) qui est un
autre attribut divin, comme le prouvent les paroles du TreÁs
Haut:
[213]
Sourate GhaÃfir, verset 7.
[214]
Sourate Al-AhzaÃb, verset 43.
[215]
Sourate Al-MaÃÈõdah, verset 119.
ihgf
S'agissant de la coleÁre (Al-Ghadab), elle est mentionneÂe dans
les paroles suivantes:
} {
(La coleÁre et la maleÂdiction d'Allah le poursuivront)[217] .
La reÂpugnance (Al-KaraÃhah) est l'un des «attributs d'action»
(Fi'liyyah) d'Allah qui implique d'eÂloigner de soi celui pour
lequel est ressentie cette reÂpugnance et de concevoir de
l'inimitie aÁ son eÂgard. Preuve qu'il s'agit d'un attribut
}^ ] \ [{
d'Allah, ces paroles du TreÁs Haut:
} p o n m l k j i h{
l'indiquent les paroles du TreÁs Haut:
[223]
Sourate Al-Baqarah, verset 210.
[224]
Sourate Al-An'aÃm, verset 158.
[225]
Cheikh Mouhammad ibn SaÃlih Al-'OuthaymõÃn fait ici
allusion aÁ Cheikh Al-Islam Ibn Taymiyyah, auteur du
livre qu'il est en train d'expliquer: Al-'AqõÃdah Al-WaÃsitiyyah
[NDT].
[226]
Sourate Al-FourqaÃn, verset 25.
} {
[230]
( . . .afin que tu sois e
 leve
 sous Mon êil) .
}[ Z Y X W V U T{
(Pensent-ils que Nous n'entendons pas leurs secrets et
leurs confidences? Que si!)
[244] .
La vision (Ar-Rou'yah)
La vision (Ar-Rou'yah) est l'un des attributs « essentiels »
(DhaÃtiyyah) appartenant reÂellement aÁ Allah, de la manieÁre
qui Lui sied. Le terme Ar-Rou'yah peut, en reÂaliteÂ, prendre
deux significations.
PremieÁrement: la vision, qui est la perception du monde
} qpon
exteÂrieur, comme dans les paroles du TreÁs Haut:
{
(Je Suis avec vous, J'entends et Je vois)[245] .
Et ces paroles:
} ('& {
[246] .
(Et Il entend tout et voit tout)
qpon
dans les paroles du TreÁs Haut:
} {
(Je Suis avec vous , J'entends et Je vois)
[248]
.
} JIHGFE
(Ils ourdissent des ruses , mais Allah ourdit e
{
 galement des
107
210/
le prouvent les paroles du TreÁs Haut:
} {
(Allah est cle
 ment ('Afouww) et Il pardonne (Gha-
four ))[253] .
Les textes relatifs aux attributs nieÂs (Salbiyyah)
Nous avons deÂjaÁ vu que les attributs sont de deux types:
«affirmeÂs» (Thouboutiyyah), il s'agit des attributs qu'Allah
S'est attribue aÁ Lui-meÃme, et «nieÂs» (Salbiyyah), qui sont les
attributs dont Allah S'est deÂclare exempt. Nous avons alors
montre que la neÂgation d'un attribut implique l'affirmation
d'un attribut qui fait l'eÂloge d'Allah.
Or, l'auteur, qu'Allah lui fasse miseÂricorde, a mentionne de
nombreux versets relatifs aux attributs « nieÂs », dont ceux
qui suivent:
}M L K J{
(Connais-tu quelqu'un digne de porter Son nom (Sa-
miyy)?)
[254] .
A @ ? > ={
}
)) [255] .
}) ( ' &{
(Nul ne Lui est e
 gal (Koufou'
Ou dans le verset:
[257] Sourate Al-IsraÃ', verset 111.
[258] Sourate Al-Baqarah, verset 257.
}J I H G F E D{
(En ve
 rite
 , les allie
 s d'Allah n'e
 prouveront ni crainte , ni
affliction) .
[259]
En effet, l'allie qui est nie dans le cas d'Allah est celui que
l'on prend pour se preÂserver de l'humiliation. Quant aÁ
l'allieÂ, pris dans le sens d'alliance, il n'est pas nie dans le cas
d'Allah.
Autre neÂgation [de toute imperfection], dans les paroles du
TreÁs Haut:
} }|{zyxwv {
(Tout ce qui est dans les cieux et ce qui est sur terre
ce
 le
Á brent la purete
 (yousabbihou) d'Allah) .
[260]
L'eÂleÂvation (Al-'Oulouww)
Le terme arabe 'Oulouww deÂcrit le fait d'eÃtre eÂleveÂ
(IrtifaÃ').
L'eÂleÂvation d'Allah est de trois types:
1. L'eÂleÂvation d'Allah en Soi (Adh-DhaÃt): cela signifie
qu'Allah est au-dessus de Sa creÂation.
2. L'eÂleÂvation de Son rang (Al-Qadr): cela signifie qu'Allah
occupe un rang sublime, que nul, parmi Ses creÂatures,
ne peut atteindre, et qu'Il est exempt de toute
imperfection.
3. L'eÂleÂvation au sens de domination (Al-Qahr): cela
signifie qu'Allah le TreÁs Haut domine toutes Ses
creÂatures, si bien que nulle d'entre elles ne peut
eÂchapper aÁ Son pouvoir et aÁ Sa domination.
Les preuves de l'eÂleÂvation d'Allah se trouvent dans le Livre
d'Allah et la Sounnah. En outre, les musulmans le
reconnaissent unanimement (IjmaÃ'). De meÃme, la raison
l'admet et les hommes le reconnaissent naturellement
(Fitrah).
S'agissant du Livre d'Allah, dans ces paroles du TreÁs
Haut:
}U T S{
(Il est le Tre
Ás Grand (Al-'Ali) , le Tre
Ás Grand (Al-
'AdhõÃm)) .
[264]
 ricordieux sur le
{
Tro
à ne S'est e
 leve
Â
(Istawa
à )) .
[269]
Et Ses paroles:
} HGFEDC {
(Lorsque MoõÈse se pre
 senta a
Á Notre rendez-vous et que son
Seigneur lui eut parle.
Â)
[279]
rqponml
Et, preuve que Ses paroles ont un son, ce verset:
}
(Nous l'appela
{
à mes de la partie du Mont [SinaõÈ] qui se
trouvait sur sa droite , et Nous en fõÃmes un proche
confident)
[280] .
[278] Sourate An-NisaÃ', verset 164.
[279] Sourate Al-A'raÃf, verset 143.
[280] Sourate Mariam, verset 52.
!
Pour preuve qu'Il est increÂeÂ, les paroles du TreÁs Haut:
} ~ } |{
(La Cre
 ation et l'Ordre Lui appartiennent)
[287] .
? \b #k #P ? 3 ?9O .k bJ :d r k L G $ G
-1 2( 0 )# - 1 2& . 0 )# . 1 1
. 0t ,LG! G . JD C
$+ $+ 9r >Q
" 0 E G vEY z
)1! / -! 0
y 7 ? G f 0 GJ( 0
La proximiteÂ
La proximite d'Allah le TreÁs Haut, qui est donc proche de
Ses serviteurs, est eÂtablie par le Livre d'Allah et la Sounnah.
Dans le Coran, par exemple, aÁ travers les paroles du TreÁs
Haut:
?>=<;:9876 {
@ }
(Si Mes serviteurs t'interrogent a
Á Mon sujet , qu'ils
sachent que Je Suis proche et que J'exauce l'appel de celui
qui M'invoque , lorsqu'il M'invoque) .[301]
} 3 2 1 0{
(A ceux qui accomplissent de belles úuvres , la plus belle
re
 compense , et plus encore) .[303]
Q S G Y [ 2q I 0U
$ .! " b G 2 f8 / C 9c\9O G f(k , 9 DQ
/! . ! % - 0
y G ck .k . 1hLe 2q I 0Uh
.! , "
PourpreuveeÂgalement,cesparolesduMessagerd'Allah(|):
y G 8 8 9D u1Q hL8
. .$ / % uC G ) %b Ghz
& .$!
sr
et entre Lui et la chamelle, d'autre part, dans les paroles:
} {
(Et purifie Ma Maison)
[310] .
432
Et ces paroles:
} {
(Voici la chamelle d'Allah)
[311] .
~}
Et celles qui suivent:
}# " ! {
(Vous e
à tes la meilleure communaute
 suscite
Âe aux
hommes)
[313] .
Un exemple de la supeÂriorite de la nation musulmane
dans les actes d'adoration:
Allah a accorde aux musulmans une religion exempte de
toute difficulteÂ, contrairement aux nations preÂceÂdentes
dont les leÂgislations eÂtaient difficiles aÁ mettre en applica-
tion. Ainsi, lorsque le musulman ne dispose pas d'eau, il
proceÁde au Tayammoum[314] . En outre, les musulmans
[312] Sourate Al-Baqarah, verset 143.
[313] Sourate Al 'ImraÃn, verset 110.
[314] C'est-aÁ-dire, l'utilisation de ce qui se trouve aÁ la surface de la
terre, comme la poussieÁre, le sable ou la terre, aÁ la place de
l'eau, comme moyen de purification.
Le Jour dernier
Le Jour dernier est le Jour de la reÂsurrection. Fait partie de
la croyance au Jour dernier de croire en tout ce dont nous a
informeÂs le PropheÁte (|) s'agissant de ce qui aura lieu
apreÁs la mort, par exemple aux eÂpreuves (Fitnah) de la
tombe, mais aussi aux tourments et aux deÂlices de la tombe.
La croyance au Jour dernier est obligatoire. Il s'agit meÃme
d'un des six piliers de la foi.
Les eÂpreuves de la tombe
Ces eÂpreuves consistent en ces questions que posent les
deux anges [de la tombe] au mort: « Qui est ton Seigneur?
Quelle est ta religion? Qui est ton propheÁte? » Allah
raffermit alors les croyants si bien qu'ils prononcent les
paroles de veÂriteÂ. Le croyant dit: «Mon Seigneur est Allah,
ma religion est l'islam et mon propheÁte est Mouhammad
(|).»
Quant aÁ celui qui, de son vivant, eÂtait plein de doutes, ou le
meÂcreÂant, il dit: «Euh! Euh! Je ne sais pas. J'ai entendu les
gens dire des choses que j'ai reÂpeÂteÂes.»
Tous les morts sont soumis aÁ ces eÂpreuves, aÁ l'exception des
martyrs et de ceux morts alors qu'ils montaient la garde
(RibaÃt) au djihad. De meÃme, les Messagers ne sont pas
interrogeÂs, car c'est aÁ leur sujet que les hommes sont
interrogeÂs.
S'agissant de ceux qui, sur terre, ne sont pas responsables
(Moukallaf) de leurs actes, aÁ l'image des enfants, les avis sont
partageÂs. Selon certains savants de l'islam, ils sont eux aussi
La ReÂsurrection (QiyaÃmah)
[Il y a deux types de reÂsurrection], la « petite reÂsurrection »,
qui est la mort - si bien que quiconque meurt voit
l'aveÁnement de son Heure - et la «grande reÂsurrection »,
celle qui est voulue ici, est qui est la reÂsurrection des gens
pour le Jugement et la ReÂtribution. Elle est appeleÂe «
Qiya Ãmah» car les gens se leÁ veront (qiyaÃm) en ce jour, mais
aussi parce que justice y sera rendue (qiyaÃm) et que les
teÂmoins teÂmoigneront (qiyaÃm).
La ReÂsurrection est eÂtablie par le Coran, la Sounnah et
le consensus
Parmi les preuves tireÂes du Coran, les paroles du TreÁs
Haut:
}\ [ Z Y X * W V *U T S R Q{
(Ceux-la
Á ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscite
 s en un
jour terrible , le jour ou
Á les gens se tiendront debout devant
le Seigneur des mondes?)
[324] .
[324] Sourate Al-Moutaffifoun, versets 4-6.
} *
{
}` _ *
(Celui qui recevra son registre dans la main droite sera
soumis a
Á un jugement indulgent , et retournera heureux
aupre
Á s des siens . Quant a
Á celui qui recevra son registre
derrie
Á re le dos , il appellera la destruction sur lui-me
à me , et
il sera introduit dans un feu ardent)
[330] .
Dans un autre verset, le TreÁs Haut dit:
}2 1 0 / . - , + * ){
(Quant a
Á celui qui recevra son registre dans la main
gauche , il s'e
 criera : « Malheur a
Á moi! J'aurais aime
 ne
jamais avoir rec
Ë u mon registre . ») . [331]
La foi en la preÂdestination
(Al-QadaÃ' wa Al-Qadar)
La croyance en la preÂdestination est obligatoire. Il s'agit
meÃme d'un des six piliers de la foi. En effet, le PropheÁte (|)
a affirme que la foi consistait aÁ croire en Allah, en Ses
anges, en Ses Livres, en Ses Messagers, au Jour dernier, et
de croire au destin, que ses conseÂquences soient bonnes ou
mauvaises [d'un point de vue humain].
La foi en la preÂdestination consiste aÁ croire que tout ce qui
existe ou n'existe pas dans l'univers, que cela soit geÂneÂral
ou particulier, est le fruit de la volonte d'Allah et le reÂsultat
de Sa creÂation. Cette foi consiste donc aÁ croire que tout ce
qui nous atteint ne pouvait nous manquer, et que tout ce
qui nous manque ne pouvait nous atteindre.
Les niveaux de la foi en la preÂdestination
La foi en la preÂdestination se situe aÁ deux niveaux, chaque
niveau renfermant deux choses.
Lepremierniveau consisteaÁ croireenlascience[eÂternelled'Allah]
et en l'Ecriture. Pour preuve, les paroles du TreÁs Haut:
u t s r q p o n m l k j{
}{ z y x w v
(Ne sais-tu pas qu'Allah sait ce qui se trouve dans le ciel et
sur terre? Tout ceci est consigne
 dans un Livre . Cela est si
facile pour Allah)
[334] .
[334] Sourate Al-Hajj, verset 70.
lkji
volonte apparaõÃt dans les paroles du TreÁs Haut:
} {
(Allah fait ce qu'Il veut)
[337] .
A @ ? > = < ; : 9
verset qui suit, le TreÁs Haut deÂcrit le comportement qu'il
L K J I H G F E DOCNBM
convient d'avoir avec eux:
{
}
([Le butin est aussi destine
Â] a
Á ceux qui sont venus apre
Ás
eux en disant : « Seigneur , pardonne-nous , ainsi qu'a
Á nos
fre
Á res qui nous ont devance
 s dans la foi , et ne place dans
nos cúurs aucune rancúur contre ceux qui ont cru .
Seigneur , Tu es Indulgent et Tre
Á s Mise
[359]
 ricordieux . ») .
En outre, le PropheÁte (|) a dit:
«N'insultez pas mes compagnons, car, par Celui qui
tient mon aÃme dans Sa Main, si l'un d'entre vous
deÂpensait dans le bien l'eÂquivalent du mont Ouhoud
en or, cela n'atteindrait pas [en meÂrite] le Moudd -
[359] Sourate Al-Hachr, verset 10.