Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 7

DOI:10.15895/j.cnki.rwzz.2013.03.

009

“丧家狗 ”说解

◎赵 武

内容提要 以“丧家狗”喻孔子最主要的五处文本中,《韩诗外传》给出的故事情节
不同于以《史记·孔子世家》为代表的另外四处文本。古今学者中,有人认为比孔子于
狗是辱圣,崔述是其代表; 有人认为“丧家狗”是个中性词,如李零先生; 然而,在《韩诗外
传》中,“丧家狗”恰恰是个大大的褒义词,因为( 孔子) “羸乎若丧家之狗”是姑布子卿用
以安慰子贡的话。“丧家”喻指某种残缺性,姑布子卿以“丧家狗”喻孔子,认为孔子是在
人类历史的惨淡时节挺身担当的人。李零先生错解了“施”与“辞”,因而未能读懂《韩诗
外传》版本的“丧家狗”故事,而这似乎与他一味“去圣”的心态不无关系; 对《丧家狗》之
书名的批判根本上反映出个体与族群的文化身份焦虑。
关键词 丧家狗 孔子 《韩诗外传》 李零 文化身份
〔中图分类号〕B222. 2 〔文献标识码〕A 〔文章编号〕0447 - 662X( 2013) 03 - 0019 - 07

几年前,李零先生的《丧家狗》甫一出版就引起 家》为代表,而《白虎通义·寿命》、《论衡·骨相》、
学界与社会热议,甚至还引发了两位北大“同仁”之 《孔子家语·困誓》②与之近似:
间的一场笔墨官司。① 究其原因,正如李零先生所 孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。
说,“丧家狗”这三个字太厉害。然而,在“丧家狗” 郑人或谓子贡曰: “东门有人,其颡似 尧,其项
一词感 情 色 彩 问 题 上,不 管 是 古 今 坚 定 的“贬 义 类皋陶,其肩类子产,然自要( 腰) 以下,不及禹
派”,还是李零先生这样的“中性派”,他们的共同之 三寸。累 累 若 丧 家 之 狗。”子 贡 以 实 告 孔 子。
处是,都没有想到“丧家狗”会是个褒义词。本文通 孔子 欣 然 笑 曰: “形 状,末 也。而 谓 似 丧 家 之
过梳理古今学人对“丧家狗”一词的研究和使用,试 狗,然哉! 然哉! ”③
图揭示其本来面目: “丧家狗”喻指挺身担当的文化 另外一个版本的故事出自《韩诗外传》:
英雄、了不起的大人物。解决了“丧家狗”是什么的 孔子出卫之东门,逆姑布子卿,曰: “二三
问题后,笔者进而尝试回答: 何以时下学人对于《韩
诗外传》中的“丧家狗”隐喻表现出集体无意识。 ① 可参李零: 《有话好好说,别一提孔子就急— ——跟立华谈
心》,《南方周末》2007 年 6 月 14 日。
一、五条材料与三种观点 ② 《白虎通义》略早于《论衡》, 都是东汉著作; 《孔子家语》
的情况比较复杂,有人怀疑今本《家语》乃是三国时王肃的伪作,
把孔子比做“丧家狗”的文本主要有五处,分成 但其内容又与上世纪 70 年代出土的西汉竹简《儒家者言》多有重
两种故事 情 节。其 中 一 个 版 本 以《史 记 · 孔 子 世 合之处。
③ 司马迁: 《史记》,中华书局,
1982 年,第 1921 - 1922 页。

19
2013 年第 3 期

子引车避。有人将来,必相我者也。志之。”姑 李零先生并不认为把孔子比做“丧家狗”的人
布子卿亦曰: “二三子引车避,有圣人将来。”孔 就是“千古罪人”; 另一方面,他也不认为“丧家狗”
子下步,姑布子卿迎而视之五十步,从而望之五 是个大大的褒义词:
十五步,顾子贡曰: “是何为者也? ”子贡曰: “赐 更何况,举丧之家的狗是什么意思? 它能给
之师也,所谓鲁孔丘也。”姑布子卿曰: “是鲁孔 美圣帮什么忙? 什么狗都是狗,狗不是骂孔子,
丘欤? 吾固闻之。”子贡曰: “赐之师何如? ”姑 只是比喻。古人的这个比喻,再怎么解释,也变
布子卿曰: “得尧之颡,舜之目,禹之颈,皋陶之 不成圣人。④
喙。从前视之,盎盎乎似有( 王) 〔土〕者; 从后 然而,在《韩诗外传》的故事中,“丧家狗”恰恰
视之,高肩弱脊,此惟 不及四圣者 也。”子贡 吁 是个大大的褒义词,大到了孔子“辞不敢当”。
然。姑布子卿曰: “子何患焉? 污面而不恶,葭
二、“丧家狗”与文化英雄: 意象的重叠
喙而不藉,远而望之,羸乎若丧家之狗,子何患
焉,子何患焉? ”子贡以告孔子。孔子 无 所 辞, 《韩诗外传》中的“上无明王,下无贤士方伯,王

独辞丧家之狗耳,曰: “丘何敢乎? ”子贡曰: “污 道衰,政教失,强陵弱,众暴寡,百姓纵心,莫之纲纪。

面而不恶,葭喙而不藉,赐已知之矣。不知丧家 是人固以丘为欲当之者也,丘何敢乎”,⑤ 李零先生

狗,何足辞也? ”子曰: “赐,汝独不见夫 丧家之 说,孔子的这番话“意思是说,有人非拉我出来当他

狗欤? 既敛而椁,布器而祭,顾望无人,意欲施 们盼望的圣人,我怎么敢?”⑥ 李零先生承认在“上

之。上无明王,下 无 贤 士 方 伯。王 道 衰,政 教 无明王,下无贤士方伯”的惨淡时节出来挺身担当


的乃是了不起的大人物,而前面的“丧家狗”恰恰与
失,强陵弱,众暴寡,百姓纵心,莫之纲纪。是人
这里的内容形成意象的重叠,因此在《韩诗外传》中
固以丘为欲当之者也。丘何敢乎? ”①
“丧家狗”是个大大的褒义词。不妨挑出相关材料,
古今学者中认为“丧家狗”是个贬义词、以“丧
且分成三个层次:
家狗”喻孔子是“辱圣”的不乏其人,这里以崔东壁
1. 羸乎若丧家之狗
先生为例:
2. 既敛而椁,布器而祭,( 丧家之狗) 顾望
《世家》于孔子过宋之后云: 适郑,与弟子
无人,意欲施之
相失,独立郭东门。郑人或谓子贡: 东门有人,
3. 上无明王,下无贤 士 方伯。王道衰,政
其颡似尧、其项似臯陶、其肩子产、自要以下不
教失,强 陵 弱,众 暴 寡,百 姓 纵 心,莫 之 纲 纪。
及禹三寸,累累若丧家之狗云云。余按: 郑在宋
……( 文化英雄) 欲当之……
西,陈在宋南,自宋 适陈,必不 由 郑; 且 子 产 郑
1 是姑布子卿的话,
2、3 是孔子对姑布子卿“丧
相,其卒不久,郑人或犹有及见者,尧、禹、皋陶,
家狗”之隐喻的解读,孔子认为“丧家狗”喻指“上无
千七百余年矣,郑人何由知其形体之详而分寸
明王,下无贤士方伯”的惨淡时节挺身担当的大人
乃歴歴不爽矣乎? 至比圣人于狗,造此言者、信
物。1 与 2 皆提到“丧家狗”,
2 与 3“无人”与“上无
此说者皆圣门之罪人也。此乃齐东野人之语,
明王,下无贤士方伯”发生重叠,不 难 看 出,通 过 2
故今皆削之而并为之辨。②
可以将 1 与 3 联系起来。可是,姑布子卿只是说孔
今人李零先生认为崔东壁欠思量:
子像“丧家狗”,并未说孔子像什么时候、何种情境
( “丧家狗”) 这三个字太厉害。当年,崔东
壁见了,马上心惊肉跳,破口大骂。他不想想,
①⑤ 韩婴著, 周廷寀校注: 《韩诗外传》,中华书局,
1985 年,
司马迁是什么人,他是孔子的崇拜者呀。司马 第 119 - 120、
120 页。
迁讲了这个故事,怎么就成了千古罪人? 更何 ② 崔述撰; [日]那珂通世校点: 《崔东壁先生遗书十九种》
( 中) ,北京图书馆出版社, 2007 年,第 182 页。
况这是两汉旧说,韩婴讲,班 固 讲,王 充 也 讲。
③④⑥ 李零: 《“丧家狗”解》,见氏著: 《去圣乃得真孔子》,
难道他们都是千古罪人? ③ 生活·读书·新知三联书店,
2008 年,第 137、 136 页。
137、

20
“丧家狗”说解

中的“丧家狗”; 而孔子却将“丧家狗”放置在一个特 子的狗和无家可归的狗,一点矛盾都没有。③


定的时间点上: “既敛而椁,布器而祭”,在这个时候 胡文定在给杨龟山写的《墓志铭》中有这样的
“丧家狗”“顾望无人”。 表达: “天不丧道,文其在兹; 维天之命,尸者 其谁?
可以通过 2 将 1 与 3 联系起来,但是并非一定 孰能识车中之状、意欲施之?”④显然,“意欲施之”不
要选取这种路径,也可以将 1 与 3 直接联系起来。 可能是意欲小便和意欲放狗,它必须是个正面、积极
“丧( sāng) 家之狗”是“丧事人家的狗”,正在办“丧 的意象。清人文廷式说:
事”说明家里死了人,“丧( sāng) 家之狗”所处的人 《孟子》称伊尹、圣之任者; 又曰: 其自任以
家是个有所缺失的人家; 圣贤所处的天下是个“上 天下之重如此。孔子“顾瞻无人、意欲施之”皆
无明王,下无贤士方伯”、同样有所残缺的天下,“丧 任之实事,存鲁、却齐特小小施设耳。⑤
( sāng) 家之狗”与“文化英雄”的处境正有某种近似 将“施”解释为“施设”,进而与“存鲁”、“却齐”
性。崔述说: “比圣人于狗,造此言者、信此说者皆 联系起来,似乎把“施”字太过具体化了; 而将“意欲
圣门之罪人也”,①然而姑布子卿以“丧家狗”喻孔子 施之”的精神界定为“任”却又是非常到位的,“顾望
重点在于“丧( sāng) 家”,“狗”则是我们可以轻轻放 无人,意 欲 施 之 ”正 有“舍 我 其 谁 ”的 意 思。 “丧
过的一个字眼。 ( sāng) 家之狗”的“意欲施之”与“文化英雄”“欲当
之”之间 正 可 以 发 生 重 合,实 际 上,文 廷 式 正 是 将
三、说“施”
“意欲施之”的主语直接设定为孔子。
“丧( sāng) 家之狗”与“文化英雄”之间存在意
四、解“辞”
象的重 叠,除 了 残 缺 性 方 面 的 重 合,还 在 于“丧
( sāng) 家之狗”的“意欲施之”与“文化英雄”“欲当 正因为“丧家狗”有如此深沉厚重的内涵,所以
之”之间的重合。 孔子对“丧家狗”的“荣誉称号”“辞不敢当”,他“独
关于“意欲施之”,存在多种解读。清人王绍兰 辞丧家狗耳,曰: 丘何敢乎?”
认为“施之”就是小便: 在《韩诗外传》的故事中,孔子对“丧家狗”“辞
左氏定三年传: “夷射姑旋焉”,杜注: 旋, 不敢当”,这就与以前引《史记》内容为代表的另外
小便。阮氏释矢云: 又人之大便曰矢,亦取施舍 一个版本的故事中孔子的态度形成鲜明对照,在那
而去之义,故《史记·廉颇蔺相如传》曰: “三遗 个版本的故事中孔子对“丧家狗”的说法欣然笑纳。
矢矣”; 《庄子· 知北游》曰: “道在屎溺”; 《左 清人王棠说:
传》阍曰: “夷射姑旋焉”,“旋”,当为施。施者, 一丧家之狗,前以为然,后辞不敢当,不应
小便溺也。溺亦有施舍之义,旋乃字形之讹也。 一事相悬若此,予谓前说不谬,后则似战国时口
绍兰按: 《韩诗外传》“顾望无人,意欲施之”即 气,非是圣人气象。⑥
《左氏》“旋”当为“施”之证。② 显然,王棠不知道对“丧家狗”“辞不敢当”恰是
李零先生把“施”解读为“放”,“施之”就是“放
狗”: ① 崔述撰; [日]那珂通世校点: 《崔东壁先生遗书十九种》
( 中) ,北京图书馆出版社, 2007 年,第 182 页。
“既敛而椁,布( 器) 〔席〕而祭,顾望无人,
② 王绍兰: 《王氏经说》, 商务印书馆, 1937 年,第 76 页。
意欲 施 之”,前 面 两 句 是 讲 敛、葬、祭、奠 等 仪 ③ 李零: 《“丧家狗”解》, 见氏著《去圣乃得真孔子》,生活·
读书·新知三联书店, 2008 年,第 136 页。
节,后面两句是讲家里的人都死了,没人喂狗,
④ 朱熹撰; [明]杨廉辑补; 刘德权点校: 《伊洛渊源录》,中
只好把狗放掉。“施”读为弛。这段话,当然是 州古籍出版社, 1985 年,第 221 页。
讲办丧事,但“丧家之狗”是指家里的人死光, ⑤ 文廷式: 《纯常子枝语》卷十八,民国三十二年刻本,基本
古籍库。
狗没了主子,这种没了主子,只好放掉,让它在
⑥ 王棠: 《燕在阁知新録》卷二十三,清康熙刻本,基本古籍
外面流浪的狗,当然是无家可归的狗。死了主 库。

21
2013 年第 3 期

“圣人”谦冲自牧之美德的表现; 同时,王棠也没看 仲尼不可 毁也。他人之 贤者,丘 陵 也,犹 可 踰


出两个版本的故事 中“丧 家 狗”的 意 涵 是 不 同 的, 也; 仲尼,日月也,无得而踰焉。人虽欲自绝,其
“丧家狗”三 字 虽 同,情 节 与 内 容 却 绝 对 不 是“一 何伤于日月乎? 多见其不知量也。”( 《论语·
事”; 但是,两个版本的故事中孔子对“丧家狗”这一 子张》)
比喻的态度有很大反差,王棠对此的把握尚可说不 陈子禽谓子贡曰: “子为恭也,仲尼岂贤于
误。 子乎? ”
与之相比,李 零 先 生 说: “孔 子 听 说 后,对‘圣 子贡曰: “君 子 一 言 以 为 知,一 言 以 为 不
人’的说法不赞一词,只承认自己是‘丧 家 之 狗’。 知,言不可不慎也。夫子之不可及也,犹天之不
孔子是圣人吗? 他说,‘丘何敢乎?’”① 李零先生似 可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立之斯立,
乎搞错了“辞”字的意思。李零先生在这里首先是 道之斯行,绥之斯来,动之斯和。其生也荣,其
把孔子对“丧家狗”这一比喻的态度理解反了,孔子 死也哀,如之何其可及也? ”( 《论语·子张》)

实际上是“辞不敢当”; 李零先生显然也没看出“丧 子贡希望自己的老师就是担当历史使 命的圣

家狗”与“圣人”之间是存在意象的重叠的,因此不 人、天命所衷的大人物,他甚至就是视自己的老师为

可能发生承认其一而婉拒其二的情况; 正因为孔子 圣人。《韩诗外传》记载的故事中,安排子贡热切地

对“丧家 狗 ”之 说“辞 不 敢 当”,“独 辞 丧 家 狗 ”的 询问以善相闻名的姑布子卿: “赐之师何如?”当姑

“辞”不能是肯定性的“承认”,应该是否定性的“辞 布子卿说孔子“得尧之颡,舜之目,禹之颈,皋陶之

绝”,充其量也只能是可否未明的、中性的“说道”。 喙”但 是 终 归“不 及 四 圣”、“比 圣 人 差 一 点”,“吁


然”③长叹的还是子贡,如此设置与如此描述与子贡
相应的,“无所辞”就应该是“并不推辞”,或“不置一
一贯就有的“崇圣”心态是吻合的。
词”,而不能是“不赞一词”。
听到姑布子卿说自己的老师比圣人差一点,子
以“丧家狗”喻孔子的五条材料给我们讲述了
贡很受打击,见此情景,姑布子卿说: “子何患焉?”
两个版本的故事,说存在两个版本的故事是因为: 首
你的老师“羸乎若丧家之狗”。④ 这就决定了“丧家
先,相者不同,一为姑布子卿,是当时以善相闻名的
狗”必须有正面和积极的含义,必须是个大大的褒
人,一为普通的郑人; 其次,孔子对于“丧家狗”这一
义词。
比喻的态度不同,在《韩诗外传》中,孔子辞不敢当,
仪封人请见,曰: “君子之 至于 斯 也,吾未
在另一个版本中,孔子欣然笑纳。而这两点不同似
尝不得见也。”从者见之。出曰: “二三 子 何患
乎又有某种关联,相者身份的差异决定了“丧家狗”
于丧乎? 天下之无道也久矣,天将以夫子为木
之涵意深浅有别,相应的孔子的态度也有区别。
铎。”( 《论语·八佾》)
五、“丧家狗”与“木铎”: 对孔门弟子的安慰 仪封人虽不像姑布子卿那样是以善相而闻名的
人,但是也是一个喜欢观人之人。这两个相孔子的
( 孔子) “羸( 累) 乎若丧家之狗”是姑布子卿用
故事可以并置齐观: “二三子何患于丧乎”与“子何
以安慰子贡的话,这也决定了“丧家狗”的意义必须
患焉”都是在给孔门弟子“打气”,而姑布子卿以“丧
是积极的和正面的。子贡一贯醉心于“造圣运动”,
家狗”喻孔子与仪封人以“木铎”喻夫子意思其实是
不管是孔子生前还是死后:
相近的,姑布子卿认为孔子是在人类历史的惨淡时
太宰问于子贡曰: “夫子 圣者 与? 何 其多
能也? ”子贡曰: “固天纵之将圣,又多能也。”
① 李零: 《“丧家狗”解》,见氏著: 《去圣乃得真孔子》,生活
子闻之,曰: “太 宰 知 我 乎! 吾 少 也 贱,故 ·读书·新知三联书店, 2008 年,第 136 页。
多能鄙事。君子多乎哉? 不多 也。”( 《论语 · ② 引文以杨伯峻《论语译注》( 中华书局,
1980 年) 为据。下
同。
子罕》) ②
③④ 韩婴著,周廷寀校注: 《韩诗外传》,中华书局,
1985 年,
叔孙 武 叔 毁 仲 尼。子 贡 曰: “无 以 为 也! 第 119 页。

22
“丧家狗”说解

节挺身担当的人,仪封人认为孔子是肩负着上天赋 诂( “举丧之家的狗”) ,对故事的解读却恰与文本背


予的神圣使命的人。 反,因而并没有能够揭示《韩诗外传》中“丧( sāng)
所以,“丧家狗”是一个有着正面、积极意义的 家狗”这一隐喻的深沉内涵。而且李零先生极力挽
大大的褒义词。 合“丧( sāng) 家狗”与“丧 ( sàng) 家 狗”,从 而 消 泯
“丧( sāng) 家狗”的个性,他说: “死了主子的狗和无
六、试析对“丧家狗”隐喻的集体无意识
家可归的狗,一点矛盾都没有。”⑤
以“丧家狗”喻孔子最主要的五条材料提供了 最主要的五条材料似乎皆是以“丧( sāng) 家之
两个版本的“丧家狗”故事,其中《韩诗外传》给出的 狗”喻孔子,何以时下学人却对“丧( sàng) 家狗”如
故事情节不同于以《史记·孔子世家》为代表的另 此热衷,特别是对于《韩诗外传》中的“丧家狗”隐喻
外四处文本。《韩诗外传》所叙述的显然是一个“丧 表现出集体无意识?
( sāng) 家狗”的故事,“丧( sāng) 家狗”喻指挺身担 首先让人想到的是能力问题。“不识字”对中
当的文化英雄,乃是一个大大的褒义词; 那么《史记 国知识人来说曾经是一种非常严厉的批评,可叹的
·孔子世家》呢? 《史记·孔子世家》中的“丧家之 是,时下的学人似乎呈现出普遍“不识字”的状况。
狗”应该也是指丧事人家之狗,虽然未必有《韩诗外 李零先生自言“是靠‘三古’( 考古、古文字、古
传》中“丧家狗”隐喻那样深沉的文化内涵。首先, 文献) 吃饭”⑥ 的,何以具备相当水准的学者竟读不
《史记集解》引王肃语及《韩诗外传》,《韩诗外传》 懂《韩诗外传》中的“丧家狗”故事? 这不能不让人
故事中显然是“丧( sāng) 家狗”; 王肃语作“丧家之 想到学术功力之外的心态因素。在《韩诗外传》中,
狗,主人哀荒,不见饮食,故累然而不得意。孔子生 孔子对姑布子卿赠与的“丧家狗”“荣誉头衔”辞不
于乱世,道 不 得 行,故 累 然 不 得 志 之 貌 也”,① 也 是 敢当( “独辞丧家之狗耳,曰: ‘丘何敢乎?’”⑦) ,李
“丧( sāng) 家狗”。其次,《史记·孔子世家》的记载 零先生却将“独辞丧家之狗”解释为“只承认自己是
是“累累 若 丧 家 之 狗”,《礼 记 · 玉 藻》有“丧 容 累 ‘丧家之狗’”; ⑧ 李零先生进而将“施”读为“弛”,
累”②的说法,这就不需要通过后人注解,而仅凭《史 “施之”就是“放狗”,为何要“放狗”,因为举丧之家
记》本身行文就使我们更倾向于“丧( sāng) 家之狗” “家里的人死光,狗没了主子,……只好放掉”。“这
的读法。也就是说,最主要的五条材料似乎皆是以 种没了主子,只好放掉,让它在外面流浪的狗,当然
“丧( sāng) 家之狗”喻孔子。 是无家可归的狗。死了主子的狗和无家可归的狗,
然后再来反观数年前因《丧家狗》的出版引发 一点矛盾都没有。”⑨ 孔子自认“丧( sāng) 家狗”,而
的争论: 首先,李零先生用做书名的“丧家狗”显然 “丧( sāng) 家狗”与“丧 ( sàng) 家狗”“一点 矛盾 没
读作“丧( sàng) 家狗”,这有李零先生自己在书中所 有”,这种解读显然为以“丧( sàng) 家狗”做书名提
做解题为证———( 孔子) “很恓惶,也很无奈,唇焦口 供了合法性。对“辞”与“施”的训诂一般人似乎只
燥,颠沛流离,像条无家可归的流浪狗。这才是真
相”; ③其次,很多批判李零先生的人并无心阅读《丧 ① 司马迁: 《史记》,中华书局,
2005 年,第 1549 页。
家狗》一书,只是看到书名就迫不及待攘袖捉刀,更 ② 陈戍国点校: 《周礼·仪礼·礼记》,岳麓书社,2006 年,
第 344 页。
遑论对“丧 家 狗 ”做 一 番 考 据,其 理 由 似 乎 是“丧
③⑥ 李零: 《丧 家 狗———我 读〈论 语 〉》,山 西 人 民 出 版 社,
( sàng) 家狗”在现代汉语中贬义鲜明,必须立刻回 2007 年,自序,第 2、
6 页。
④ “狗不是骂孔子, 只是比喻。”( 李零: 《“丧家狗”解》,见氏
击; 晚《丧家狗》一年出版的《去圣乃得真孔子》收有
著: 《去圣乃得真孔子》,生活·读书·新知三联书店,
2008 年,第
《“丧家狗”解》,可看做李零先生的“《申辩篇》”,④ 137 页。)
同时也是李零先生对以“丧家狗”喻孔子的五条材 ⑤⑧⑨ 李零: 《“丧家狗”解》,见氏著: 《去圣乃得真孔子》,
生活·读书·新知三联书店, 2008 年,第 136 页。
料所做的学术性考察,在这篇文章中李零先生虽然
⑦ 韩婴著,周廷寀校注: 《韩诗外传》,中华书局, 1985 年,第
对《韩诗外传》中的“丧( sāng) 家狗”做了正确的训 119 页。

23
2013 年第 3 期

有唯专家之言是从,而一旦遭遇丧事便全家死光这 美圣帮什么忙? 什么狗都是狗,狗不是骂孔子,只是


显然不是常态,为了让孔子给《丧家狗》的书名做背 比喻。古人的这个比喻,再怎么解释,也变 不成 圣
书,李零先生做出了有违常识的大胆解读。 人。”⑤前文分析过,《韩诗外传》中的“丧 ( sāng) 家
在现代汉语的语境中,“丧家狗”一词的贬义色 狗”喻指在人类历史的惨淡时节挺身担当的人,重
彩十分鲜明,以之做书名足以收吸引大众眼球、刺激 点在于“丧 ( sāng ) 家 ”,它 昭 示 了 某 种 残 缺 性,而
学人神经之功效,因此有人认为李零先生此举目的 “狗”则是可以轻轻放过的字眼。而李零先生的解
乃在于哗众。然而,李零先生以“丧家狗”为书名主 读似乎更愿意强调“狗”字,所谓“什么狗都是狗”显
要并非出于“炒作”的考虑,而是想针对时下的“崇 然是把侧重点后移了。拒绝发现“丧( sāng) 家”与
圣”潮流“唱唱反调”。《丧家狗》一书中“总结一” “上无明王,下无贤士方伯”的天下之间存在的某种
就是“孔子教导我们说,他不是圣人”,① 不是圣人是 类似性,而把注意力放在一个“狗”字上,自然“古人
什么呢? ( 孔子) “很恓惶,也很无奈,唇焦口燥,颠 的这个比喻,再怎么解释,也变不成圣人。”

沛流离,像条无家可归的流浪狗。这才是真相”,② 李零先生自然不愿意看到“丧家狗”与“圣人”

可见,以“丧家狗”做书名乃是李零先生的反潮流之 之间有什么瓜葛,我们却有必要回答这样一个问题,

举。 《韩诗外 传 》中“丧 家 狗 ”到 底 相 距“圣 人 ”几 何?

对于孔子在近现代中国的历史“行情”,李零先 “去圣”心切干扰了李零先生对《韩诗外传》中“丧家

生有如是描述与说明: “近百年来,尊孔批孔,互为 狗”故事的解读,如果我们对其做出忠实于文本的

因果,互为表里,经常翻烙饼。它与中国备受欺凌的 诠释,“丧家狗”就是“圣人”了吗? 首先必须承认,

挫折感和郁积心底的强国梦,有着不解之缘,既跟政 在姑布子卿眼里,孔子毕竟不就是“圣人”,他与“圣

治斗争有关,也跟意识形态有关,还有民族心理推波 人”还有差距,孔子“得尧之颡,舜之目,禹之颈,皋
陶之喙”但是终归“不及四圣”,也许就是这个“不及
助澜,忽而自大,忽而自卑。”③ 似乎要唤醒“铁屋”
四圣”使得孔子的“似有土者”最终只能是“似”而
中人,李零先生的质问既怒且哀: “八十年代,大家
已。如果“圣 人”一 定 要 德、位 兼 备 甚 至 有 德 且 有
骂中国太传统( ‘太封建’也‘太专制’) ,现在又骂
土,那么只短暂的做过鲁司寇、其余大部分时间既无
中国太不传统( ‘太不民族’也‘太不世界’) ,到底
位更无土的孔子显然算不得“圣人”; 同时必须指出
哪个说法对? 自己抽自己耳光,到底能抽几回?”④
的是,“丧家狗”虽不就是圣人,却也是了不起的大
那么,李零先生的反潮流之举如何能够避免走
人物。李零先生说《韩诗外传》中的“丧 ( sāng) 家
向尊孔、崇圣的反面———批孔、辱圣? 正是因为对孔
狗”与“丧( sàng) 家狗”“一点矛盾没有”,真相却是
子在近现代中国的历史际遇有相对冷静的认识,李
这个“丧( sāng) 家狗”与“圣人”之间的距离要远远
零先生才有意跳出不是尊孔就是批孔的两极思维模
小于其与“丧( sàng) 家狗”之间的距离。即使在相
式,他所做的工作是力求揭示历史的真实,这种思想
士那里,“丧家狗”孔子“不及四圣”处亦仅一“高肩
取向从他对《丧家狗》一书的解题( 孔子) “像条无家
弱脊”而已。作 为“文 化 英 雄”、终 归 无 土 的“丧 家
可归的流浪狗,这才是真相”,以及《丧家狗》的“姊
狗”可以说是去“圣”不遥,立志要将“去圣”进行到
妹篇”《去圣乃得真孔子》的书名都不难看出。
底、不给“美圣”帮任何忙的李零先生没能读懂《韩
想要揭示历史上孔子的真实情状无可厚非; 按
诗外传》中的“丧 家 狗”故 事 与 其 研 究 心 态 不 无 关
理说,既然“去圣乃得真孔子”,那么“去圣”原本应
该是为还 原“真 孔 子”服 务 的; 即 使“去 圣”与“写
① 李零: 《丧家狗———我读〈论语〉》,山西人民出版社,
2007
真”乃是一体之两面,那么也应该对两者同等看待。 年,第 339 页。
然而,有时候李零先生“去圣”之心过于强烈,这显 ②③④ 李零: 《丧家狗— ——我读〈论语〉》,山西人民出版社,
2007 年,自序,第 2、
3、7 页。
然影响到了他对《韩诗外传》中“丧家狗”故事的解
⑤ 李零: 《“丧家狗”解》, 见氏著《去圣乃得真孔子》,生活·
读。“更何况,举丧之家的狗是什么意思? 它能给 读书·新知三联书店,
2008 年,第 137 页。

24
“丧家狗”说解

系。 “圣”、与儒发生某种关联,很可能因此确立或巩固
姑布子卿以“丧家狗”喻孔子,认为孔子是在人 其“现代儒者”的文化身份。尊孔斗士或许会说回
类历 史 的 惨 淡 时 节 挺 身 担 当 的 人,这 至 少 反 映 了 击并非为缓释个体文化身份焦虑计,而是为了圣人
《韩诗外传》作者韩婴所处的那个时代人们对孔子 不得不然的义举。其实,这里面的深层逻辑乃是: 当
的看法; 其实,类似的期待与信任早在孔子在世时就 人们想要通过“崇圣”、“尊孔”告别民族文化身份缺
在人群中有所表现,仪封人以“木铎”喻孔子就是一 失所导致的长期彷徨时,竟然有人出来“唱反调”,
个很好的例子。社会、人群的期待显然也是一种历 是可忍,孰不可忍? 当然,尊孔斗士未必皆有 此自
史的真实,如果说一 定 要 把 孔 子 塑 造 成“素 王”或 觉。而正因为文化寻根上溯至确立范型的孔子,于
尧、舜一般的“圣人”有违历史的真实,那么因为孔 是乎,孔子究以何种形象出现便无比重要。身份迷
子一生坎坷就拒绝承认历史上人群曾经对孔子充满 失固然使生命轻飘,使命过于沉重也令个体难以承
期待、寄寓厚望则可以说是忽略了历史真实的另一 受。“丧( sāng) 家狗”是在人类历史的惨淡时节挺
面相。强调“什么狗都是狗”的李零先生显然没能 身担当的人,直面如是孔子对众多的“现代儒者”来
捕捉到《韩诗外传》中“丧家狗”故事所蕴含的某些 说着实需要勇气。这也怪不得“现代儒者”们,因为
历史信息。李零先生以探究历史真相为初衷却最终 当历史与社会的期许借相士姑布子卿之口表达出来
走向了对另外一些历史事实的回避。 的时候,当年的孔夫子也只是“丘何敢乎?”当然,这
反对以“丧家狗”做书名的学者为何也不去挖 里面除了对“生命中不能承受之重”的逃避,还有谦
掘《韩诗外传》中“丧( sāng) 家狗”故事的厚重文化 虚的成分。同时,在“上无明王,下无贤士方伯”的
内涵? 文化身份的缺失是影响中国近代以来的思想 历史时期“顾望无人、意欲施之”的孔子也是“盛世”
文化与学术基本走向的一个重要因素,中国思想文 儒学所 难 以 接 受 的,学 界 对《韩 诗 外 传 》中 的“丧
化与学术所要完成的重要任务就包括对文化身份缺 ( sāng) 家狗”隐喻呈集体无意识不能不成为最佳处
失的反省和对新的文化身份的找寻。文化身份问题 理方式。
贯穿几次大的思想文化运动,同时在近年发生的一 建立在“不 识 字”基 础 上 的“国 学 热 ”到 底 能
些文化事件中我们也能发现文化身份问题的影子。 “热”多久,能否避免“虚火上升”的“症候”? 我们
因《丧家狗》之出版引发的争论显然算不上思想文 到底需要一个怎样的孔子? 而怎样的孔子才是被欢
化运动,但却是文化事件无疑,“丧家狗”之争归根 迎的? 这些恐怕才是由此文化事件而引发的,需要
结底也还是与我们的文化身份焦虑有关。在现代汉 我们进一步思考的问题。
语中“丧 ( sàng) 家 狗”的 贬 义 色 彩 无 比 鲜 明,对 于
《丧家狗》必须立即回击。在这个回击的过程中,有 作者单位: 中山大学哲学系
关文化身份的焦虑 得 到 缓 解,个 体 因 护“圣”而 与 责任编辑: 张 蓬

25

You might also like