Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 53

Kullanma Kılavuzu - Türkçe

Yayınlayan: Med-Tronik GmbH


Daimlerstrasse 2
77948 Friesenheim Germany
Telefon: +49 (0) 7821 / 63 33-0
Faks: +49 (0) 7821 / 63 33-50
E-Posta: info@med-tronik.de Web:
http://www.med-tronik.de

Versiyon: 0.2 - Mayıs 2015

© 2015
Tüm hakları saklıdır.
Bir kısmı veya tamamının çoğaltılması yasaktır.

2
İçindekiler

1 Kullanım Amacı ............................................................................................................ 6


2 Kontrendikasyonlar ...................................................................................................... 6
3 Yan Etkiler..................................................................................................................... 6
4 Güvenlik Talimatları ..................................................................................................... 7
4.1 MORA® Beauty kullanımına ilişkin tehlikeler ...................................................... 7
4.2 Taşıma ve Depolama ............................................................................................. 8
4.3 Temizlik ve Dezenfeksiyon ................................................................................... 8
4.4 Talimatlar Kılavuzunda Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar ............................... 9
4.5 Personel ................................................................................................................. 9
4.6 Garanti ................................................................................................................... 9
5 Kumanda ......................................................................................................................10
5.1 Ön Panel ...............................................................................................................10
5.2 Arka Panel ............................................................................................................11
6 Aksesuarlar..................................................................................................................12
6.1 Teslimat Kapsamı .................................................................................................12
7 Kullanma ......................................................................................................................13
7.1 İlk Kurulum ...........................................................................................................13
7.2 Ana Menü ..............................................................................................................14
7.2.1 Müşteriler ........................................................................................................15
8 Sistem ..........................................................................................................................16
8.1 Ağ parametreleri ...................................................................................................16
8.2 Beauty DB Sunucusu ...........................................................................................16
8.3 Dil ..........................................................................................................................16
8.4 Ses ........................................................................................................................17
8.4.1 Müzik ses seviyesinin ayarlanması..................................................................17
8.5 Bilgi .......................................................................................................................17
8.6 Servis butonu .......................................................................................................17
8.7 Online güncelleme butonu ..................................................................................17
8.8 Yeniden bağlantı...................................................................................................17
8.9 Kaydet butonu ......................................................................................................17
8.10 Sistem, Ana menü .............................................................................................17
9 Bilinen Sorunlar ve Çözümleri ....................................................................................18
10 Teknik Veriler ...........................................................................................................19
10.1 Güvenlik Kontrolleri..........................................................................................19
11 Uygulanan Piktogramlar/ Semboller .......................................................................20
12 Cihazın bertarafı .......................................................................................................20
13 Elektromanyetik uyum kılavuzu ..............................................................................20
14 Üreticinin Adresi ......................................................................................................24

3
15 Modüller....................................................................................................................25
16 Modül 1: Biyofoni ....................................................................................................26
16.1 Teslimat Kapsamı .............................................................................................26
16.2 Doğru koşulların oluşturulması ......................................................................26
16.3 MORA® Beauty Biyofoni aksesuarlarının kurulumu .......................................26
16.4 Seansın başlatılması.........................................................................................27
16.5 Seansın sonlandırılması ...................................................................................28
16.6 Uygulama seçimi ..............................................................................................28
16.7 Uygulama kuralı ................................................................................................29
16.8 Segment testi ....................................................................................................30
17 Modül 2: Sigarayı Bırakma ......................................................................................31
17.1 Teslimat Kapsamı .............................................................................................31
17.2 Genel İpuçları ....................................................................................................32
17.3 İlk Seanstan önceki 2 gün boyunca müşterinin uyması gereken kurallar: . 33
17.4 Seans esnasında...............................................................................................33
17.5 Elektrotların kullanımı ......................................................................................33
17.6 Kupalar ..............................................................................................................34
17.7 Seans Sonrası ...................................................................................................34
17.8 Uyarı ..................................................................................................................34
17.9 Sigarayı Bırakma 1 ............................................................................................35
17.10 Sigarayı Bırakma 2 ............................................................................................36
17.11 Sigarayı Bırakma 3 ............................................................................................37
18 Modül 3: Kilo Kontrolü ............................................................................................38
18.1.1 Teslimat Kapsamı ........................................................................................38
18.2 I. Genel, Tüm Müşteriler İçin ............................................................................38
18.3 II. Çocuklar ve düşük segment testi değerleri olan Müşteriler için ...............39
18.4 Giriş Kupası ......................................................................................................40
18.5 Çıkış Kupası ......................................................................................................40
18.6 Elektrotlar ..........................................................................................................40
18.7 Zaman Çizelgesi................................................................................................41
18.8 Kilo Kontrol Programlarının kullanımına ilişkin Genel İpuçları .....................42
18.9 Seanstan önceki 2 gün boyunca uyulması gereken kurallar .........................42
18.10 Seans esnasında...............................................................................................43
18.11 Elektrotların kullanımı ......................................................................................43
18.12 Kupalar ..............................................................................................................43
18.13 Seans Sonrası ...................................................................................................44
18.14 Beslenme düzeni ..............................................................................................44
18.14.1 İlk 3 hafta .....................................................................................................44
18.14.2 3 hafta sonra................................................................................................44
18.15 Beslenme düzeni ..............................................................................................45
18.15.1 Kahvaltı .......................................................................................................45
18.15.2 Öğlene Doğru- Ara Öğün .............................................................................45
18.15.3 Öğle Yemeği ................................................................................................45
18.15.4 Öğle Yemeği İçin Menü Seçenekleri ............................................................46

4
18.15.5 Öğleden sonra Ara Öğün .............................................................................46
18.15.6 Akşam Yemeği ............................................................................................46
18.15.7 Gece ............................................................................................................46
18.16 Bu kuralları aklınızdan çıkarmayın ..................................................................47
19 Modül 4: JeNu / Selülit .............................................................................................48
19.1 Aksesuarlar .......................................................................................................48
19.1.1 Teslimat Kapsamı ........................................................................................48
19.2 JeNu® SELÜLİT ................................................................................................49
19.3 Selülit Türleri .....................................................................................................49
19.4 Kullanım ............................................................................................................50
19.4.1 Selülit 1........................................................................................................50
19.4.2 Selülit 2........................................................................................................50
19.4.3 Selülit 3........................................................................................................50
19.5 Uygulama Süresi...............................................................................................51
19.6 Yan etkiler .........................................................................................................51
19.7 Kontrendikasyonlar ..........................................................................................51

5
1 Kullanım Amacı

Biyorezonansta Müşterinin elektromanyetik titreşimleri yakalanır ve vücuda geri


gönderilmeden önce elektronik olarak değiştirilir. Rezonansın iyileştirilmesi amacıyla bu
titreşimler cihaz içerisinde yükseltilebilir veya daha güçlü bir hale getirilebilir.

MORA® Beauty aşağıdaki durumlara yönelik uygulamalar için uygundur:


• Selülit
• Kilo kontrolü
• Bağımlılık tedavileri (Alkol ve Sigara bırakma)
• Biyofoni

2 Kontrendikasyonlar

MORA® Beauty'nin hamilelik esnasında, çocuklarda ve aktif implantları (örn. kalp pilleri, diğer
elektronik implantlar) ve pasif implantları (yapay uzuvlar, iskelet sistemi implantları, diş
implantları, vs.) olan kişilerde kullanımına dair bilinen herhangi bir kontrendikasyon yoktur.
Ancak önlem olarak MORA uygulamaları hamileliğik sırasında yapılmamalıdır.

NOT:
Belirli ilave elektrotlar (aktif UV elektrotu) ile ilgili olarak güçlü manyetik alandan dolayı
kontrendikasyonlar söz konusudur. Kalp pili veya elektronik herhangi bir implanta yakın olarak
yapılan uygulamalar işlevlerini etkileyebilir veya engelleyebilir. Ayrıca, bu aktif elektrotları
hamilelik esnasında karın ve lomber-sakral bölgelerde kullanmayınız.

3 Yan Etkiler

İlaç reaksiyonlarından kaynaklanan tehlikeler bilinmemektedir.


Müşteri, uygulama aşamasında dahi doktor tarafından verilen yaşam kurtarıcı veya gerekli
ilaçları kullanmayı bırakmamalıdır.

Bazı durumlarda, uygulama esnasında Müşteri üzerinde uygulama yapılan bölgede kızarıklık
meydana gelebilir.

MORA®-Beauty, akupunktur ve homeopati gibi tamamlayıcı uygulamalardan bir


tanesidir. Çok sayıda bilimsel araştırma yapılmış olmasına rağmen, MORA® Beauty
henüz bilimsel olarak onaylanmamıştır.

6
4 Güvenlik Talimatları

Güvenli ve doğru kullanım için sadece orijinal aksesuarlar kullanınız.

Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyunuz.

DİKKAT:
Cihazınızı yüksek ısı (maks. 40°C) ve nemden (yoğuşmasız maks. %90)
koruyunuz.

Cihaz class II güvenlik sınıfında olsa da kesinlikle topraklanmamış prizde


kullanılmamalıdır!.

Cihazın tamamen elektrik bağlantısının kesilmesi için, güç kaynağının prizden


çekilmesi gerekmektedir. Cihazın bağlandığı prizin her zaman kolaylıkla ulaşılabilecek
bir yerde olması, gerektiği anlarda cihazın fişinin kolayca çekilebilmesi gerekir.

4.1 MORA® Beauty kullanımına ilişkin tehlikeler

MORA® Beauty teknik standart ve kabul edilmiş güvenlik talimatlarına uygun olarak
üretilmiştir. Ancak yine de MORA® Beauty veya diğer donanımların arızalanmasından dolayı
kullanıcı veya üçüncü tarafların sağlığı veya yaşamı açısından tehlikeler meydana gelebilir.

MORA® Beauty sadece

• Kullanım amacına uygun olarak


• Mükemmel ve teknik açıdan güvenli olduğunda kullanılacaktır.

Güvenliği engelleyebilecek arızalar derhal giderilecektir.


İzin verilmeyen değişiklikler yapılması ve/veya üretici tarafından satılmayan ve/veya
üretilmeyen onaylanmamış yedek parçaların ve/veya ek donanımların kullanılması yangın,
elektrik çarpması ve yaralanmalara neden olabilir.

Nem veya ısıdan kaynaklanan değişiklikler görülmesi durumunda cihaz kullanılmamalıdır ve


güvenlik nedeniyle değiştirilmelidir.

DİKKAT:
• Sadece doğru işletme geriliminde kullanınız.
• Uyarı levhaları her zaman net bir şekilde okunabilir olmalıdır.
• Hasar gören veya okunmayan levhalar derhal değiştirilmelidir.

Opsiyonel kulaklık kişi başına 3 saatten fazla kullanılmamalıdır.

7
4.2 Taşıma ve Depolama

Cihaz ambalajı ve içeriğindeki cihaz ve aksesuarları mutlaka kontrol ediniz. Taşıma


esnasında hasar meydana gelmesi durumunda derhal EDT Sağlık Hizmetleri’ne bilgi veriniz.

MORA® Beauty toz, nem, üzerine su püskürebilecek veya damlayabilecek alanlarda muhafaza
edilmemeli ve kullanılmamalıdır.
Cihaz nemli odalarda (Tanım VDE 0100'e uygun) kullanılmamalıdır.

DEPOLAMA VE TAŞIMA KOŞULLARI:


Sıcaklık 0°C – 40°C
Nispi nem: %0 - %90

İşletme sıcaklıkları ve nispi nem evler, ofis alanları ve okullar için DIN EN 60204-1'de
tanımlanmıştır (17 -26°C Oda sıcaklığı).

Taşıma esnasında meydana gelen sıcaklık farklılıklarından dolayı, cihazın ambalajından


çıkarılması ve oda sıcaklığındaki kuru bir odada en az 3 saat boyunca ortama uyumunun
sağlanması tavsiye edilmektedir. Cihazda ısı veya nemden dolayı gözle görülebilir değişiklikler
olması durumunda, cihaz kullanılmamalıdır ve değiştirilmesi için üreticiye iade edilmelidir.

4.3 Temizlik ve Dezenfeksiyon

Temel kurallar
Kullanım sırasında elektrotlar ve diğer bileşenler üzerinde hastaların ter,deri kalıntısı,yağ
lekesi birikebilir,bu durumda temizlenmeyen elektrotlar veya bileşenler bir sonraki hastaya da
aynı toksiklerin geçmesine veya mikrop bulaşmasına yol açabilir.Ayrıca bu şekilde temizliği
ihmal edilmiş elektrot ve cihaz bileşenleri zamanla iletkenliklerini ve işlevlerini yerine getiremez
duruma gelebilirler.

Gövde
Nemli, iplik bırakmayan bir bezle silerek temizleyiniz. Deterjan veya aşındırıcı temizleyiciler
kullanılmamalıdır. Dezenfekte edici sprey kullanılabilir (ör. Meliseptol).

Dokunmatik ekran
Dokunmatik ekran oldukça hassas malzemelerden yapıldığından dolayı yüksek alkol
içeren,korozotif etkili,solvent bazlı (Tiner,Benzin vb..) veya çamaşır suyu gibi aşındırıcı etkisi
olan deterjanlar ile ASLA SİLİNMEMESİ gerekmektedir.Ekranın temizliği için marketlerde veya
elektronik mağazalarında bulunabilen LCD ekran temizleyici spreyler kullanılabilir.

Kupa elektrotu
Kupa elektrotları Plexiglass'dan yapılmıştır ve alkolle temizlenmemelidir. Dezenfeksiyon
mendilleri kullanılabilir. Otoklavlarda temizlenmeleri mümkün olduğundan, cam beherler (100
ml'lik cam laboratuvar kupaları) kullanılmasını tavsiye ediyoruz.

Aksesuarlar
Aksesuarlar, her uygulamadan sonra %70 alkol veya dezenfeksiyon spreyi (ör. Meliseptol) ve
temiz, iplik bırakmayan bir bez kullanılarak temizlenmelidir.

8
4.4 Talimatlar Kılavuzunda Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar

MORA® Beauty'nin güvenli bir şekilde taşınması, muhafaza edilmesi ve sorunsuz bir şekilde
kullanılmasına ilişkin ön koşul temel güvenlik kuralları ve talimatlarının bilinmesidir.
Bu talimatlar kılavuzu MORA® Beauty'nin güvenli bir şekilde kullanılmasına ilişkin önemli
notlar içermektedir.
Bu talimatlar kılavuzu ve özel güvenlik talimatları MORA® Beauty ile çalışan tüm kişiler
tarafından uygulanacaktır.
Ayrıca cihazın kullanıldığı yerin kazaların engellenmesi amacıyla yürürlükte olan talimatlar
ve hükümleri de uygulanmalıdır.

4.5 Personel

Bu cihaz sadece uygun yeterliliğe sahip personel tarafından kullanılabilir. 'Yeterlilik' kişinin
cihazın kurulumu, kumandası ve kullanımı hakkında yeterli bilgiye sahip olduğu ve gerekli
eğitimi aldığı anlamına gelmektedir.

Personel bu talimatlar kılavuzundaki güvenlik bölümü ve uyarı notlarını okumalı ve anlamalıdır.

4.6 Garanti:

MORA® Beauty cihazının garanti süresi aksesuarlar hariç olmak üzere fatura tarihinden
itibaren 24 aydır ve normal işletim koşullarında kullanılması ve gerekli bakımın yapılması
koşuluna bağlı olarak aşınan ve yıpranan parçalar hariç imalat, malzeme ve uygulama
hatalarını ve ayrıca cihazın elektronik işlevleri dahildir.

Cihazda yapılmaması gereken değişiklikler yapılması, kurcalanması veya izinsiz onarımlar


yapılması durumunda garanti geçersiz olacaktır.

9
5 Kumanda

5.1 Ön Panel

(1) (2) (5) (3) (6) (8) (7) (9) (4)


(1) Dokunmatik ekran (ana kumanda paneli)
(2) El elektrotu yuvası
(3) Giriş kupası
(4) Açma kapama düğmesi
(5) El elektrotu bağlantı giriş soketi (Siyah)
(6) Ayak elektrotu bağlantı giriş soketi (Yeşil)
(7) Aksesuar bağlantı girişi (Mavi)
(8) Ayak elektrotu giriş soketi
(9) Aktif UV elektrotu yuvası

10
5.2 Arka Panel

(18)

(15) (14) (16) (17) (18) (19)

(10) Güç besleme soketi


(11) Açma-Kapama düğmesi
(12) LAN bağlantısı
(13) Servis girişi
(14) Üretici tarafından verilen kulaklık için ses çıkışı
(15) Cihaz etiketi

11
6 Aksesuarlar

6.1 Teslimatın Kapsamı Aksesuar

No.: Açıklama:

• GER30001 1 MORA® Beauty cihazı


• NET03001-4 1 LAN bağlantı kablosu
• BEC20001 1 Standart kupa
• BEC20201 1 Kupa kapağı, tek kutuplu
• ZUB50001 1 Cam laboratuvar kupaları 100ml
• VER01007 10 Test şişesi 2 ml
• VER01008 10 Test şişesi 8 ml
• ELE04011 1 El elektrotu siyah
• ELE04012 1 El elektrotu kırmızı
• KAB06001 1 El elektrotu kablosu
• ELE05005 1 Ayak levhası
• KAB06002 1 Ayak elektrotu kablosu
• DON20001 1 USB bellek ve Satellite yazılımı
• PCZ20001 1 Ağ bağlantısı seti
• GAE20001 1 Kullanma kılavuzu
• GAE20101 1 Satellite yazılımı için kullanım kılavuzu

12
7 Kullanma

7.1 İlk Kurulum

Ekran kapağını açınız.

(7) (15)

(14)

Elektrotları uygun renklerdeki kablolarla bağlayınız:

• Siyah Soket – El elektrotu kablosu


• Kırmızı Soket – Sağ El elektrodu
kablosu
• Siyah Soket – Sol El elektrodu
• Yeşil Soket – Ayak elektrotu kablosu
• Mavi Soket– Aksesuar bağlantıları

Kabloyu güç besleme girişine (14) bağlayınız ve duvar prizine takınız.


®
Arka panelde bulunan açma-kapama düğmesinden MORA Beauty cihazını açınız. Ön
paneldeki açma kapama düğmesinden cihazı başlatınız(7).

13
7.2 Ana Menü

Müşteriler : Hasta veritabanı yönetimini açar

Sistem: Sistemi ve seçenekler menüsünü açar

Biofoni Biyofoni ve sağlık programını açar

JeNu®: JeNu® selülit programını açar

Sağlık: EDT Bağımlılık programını açar

Weight Kontrol : EDT Kilo kontrolü programını açar

Kapatma:
MORA® Beauty cihazını kapatmak için sağ üstte yer alan 'Kapat' seçeneğine(güç düğmesi
simgesi) basınız ve 'Evet' ile teyit ediniz. MORA® Beauty kapanarak bekleme moduna
geçer. Bekleme butonuna (7) basıldığında MORA® Beauty cihazı güvenli bekleme moduna
geçer. Cihazı tamamen kapatmak için arka panelde bulunan açma-kapama düğmesini (15)
kullanınız.

14
7.2.1 Hasta bilgileri (Clients menüsü)

(1) Veritabanı arama alanı


(2) Adres verisi giriş alanları

YENİ HASTA GİRİŞİ:


'New' ikonuna basıldığında bir sanal klavye belirir ve ilgili alanlara yeni müşteriye ait kişisel
bilgileri girmenize imkân verir. Girilen bilgileri kaydetmek için 'Save' veya kaydetmeden çıkmak
için 'Cancel' ikonuna basınız.

HASTA SİLME:
İstenilen kişiyi seçin ve 'Delete' ikonuna basınız. Beliren pencerede silme işlemini
onaylamak için 'Yes' veya iptal etmek için 'No' ikonuna basınız.

DÜZENLEME:
İstenilen kişiyi seçin, 'Düzenle' ikonuna basın, istediğiniz verileri düzenleyin ve değişiklikleri
'Kaydet' ile kabul edin.

BU KİŞİNİN VERİLERİ İLE DEVAM ET:


İstenilen müşteriyi seçin ve daha sonra müşterinin verilerini otomatik olarak taşımak için Client
main menu' ye basın.

15
8 Sistem

8.1 NETWORK PARAMETERS


Eğer internet servis sağlayacınız tarafından statik bir IP adresine sahipseniz bu kısma
girebilirsiniz, aksi takdirde cihaz switch kutusu tarafından yapılan DHCP ayarlarını
kullanacaktır. Tüm değişikliklerden sonra 'SET' ikonuna basınız.

8.2 Beauty DB Sunucusu

Aynı ağda bulunan birden fazla NOVA ile çalışmanız durumunda ve aynı hasta verilerini tüm
cihazlarda tutmak istediğinizde, sunucu 'ana' cihazların IP numarasının buraya girilmesi
gerekmektedir. Tüm cihazlar hasta bilgilerini bu IP den alacaklardır.

8.3 Dil

Dili değiştirmek için istediğiniz dile basınız.


NOT: MORA® Beauty'nin aktif veritabanını istenilen dile dönüştürmesi birkaç saniye
sürmektedir.

16
8.4 Sound

8.4.1 Müzik ses seviyesinin ayarlanması

Cihaz üzerindeki tüm seslerin genel ses seviyesini çubuğu yukarı


kaydırarak ayarlayabilirsiniz. Kulaklık: Kulaklık sesini açın veya
kapatın. Hoparlörler: İç hoparlör sesini açın veya kapatın.

8.5 Info
'Info' ikonuna basıldığında cihazla ilgili tüm bilgiler görüntülenecektir, üreticinin sorun
giderme veya soruları cevaplandırma amacıyla ihtiyaç duyabileceği tüm bilgiler burada
bulunmaktadır.

8.6 Service Butonu


Mora Türkiye personelinin cihaza müdahale ve sorun giderme amacıyla kullandığı
menü,kullanıcıların bu menüyü kullanmamaları gerekmektedir.

8.7 Online Update butonu


Bu butona basıldığında cihazın güncelleme fonksiyonu başlatılacaktır, lisans
güncellemeleri dahil tüm güncellemeler buradan yapılabilir.

8.8 Reconnect
Cihaz tekrar başlatıldıktan sonra ekranda herhangi bir menü seçeneği yoksa, cihazın DSP
(dijital sinyal işleme panosu) ile olan bağlantısı kesilmiş demektir ve bu butona ve daha sonra
ana menüye butonuna basılması bu sorunu çözecektir. Bu durum nadiren ve genellikle de
güncellemeden sonra meydana gelir.

8.9 Save butonu

Bu butona basıldığında sistem menüsünde yapılan tüm değişiklikler kaydedilir.

8.10 Sistem, Ana menü

Bu buton sizi ana menüye geri döndürecektir.

17
9 Bilinen Sorunlar ve Çözümleri

Aşağıdaki hata mesajları belirebilir:

Hata Nedeni
Critical Failure Sistem hatası: Cihaz veri paketlerini gönderemiyor.
Üreticinin işletim sistemini gözden geçirmesi gerekir.

Failure to receive data Güvenlik protokolü hatalı paket olduğunu belirlemiştir. Veri
formatı geçersiz. Veri sunucusunun ağ üzerindeki farklı bir
cihazda çalışması durumunda, veritabanı sunucusuna olan
elektrik kablolarını kontrol ediniz.

Error establishing a Veritabanı sunucusu uzaktaki aygıtta başlatılamamıştır veya


connection elektrik bağlantısı kesilmiştir. Çözüm: 'Sistemde' MORA® Beauty
veritabanı sunucusu ayarlarını doğrulayınız. Harici sunucunun
çalışmaması durumunda, adresin 127.0.0.1 ve port 1024 olarak
değiştirildiğinde ve MORA® Beauty yeniden başlatıldığında
çalışma, MORA® Beauty'nin iç veritabanı sunucusu üzerinden
devam ettirilebilir.

Error when closing Veritabanı sunucusunun ağ bağlantısı MORA® Beauty halen


socket connection bağlı olmasına rağmen kesildi.
Çözüm: Veritabanı sunucusundaki PC'yi kapatmadan önce
®
MORA Beauty'i kapatınız.

Error in Access check Harici veritabanı sunucusunda(Bilgisayar) bağlantı kurulmasını


“rejected” engelleyen aktif bir güvenlik engeli (güvenlik duvarı)
bulunmaktadır.
Çözüm: Ağ yöneticinizden veritabanı sunucusunu başlatan PC
üzerindeki TCP-IP protokolü için port 1024'ü açmasını isteyiniz.
Bu işlem, yönetici haklarınızın olması durumunda, komut istemi
penceresinde netsh firewall add portopening ALL 1024 “BeautyDB-Server“ <Enter-
key> komutunun kullanılması ile gerçekleştirilebilir.

®
Ana menü boş ve MORA Beauty cihazınızı yeniden başlatınız. Hatanın devam
görüntülenen herhangi bir etmesi durumunda, müşteri hizmetlerimiz ile görüşünüz.
modül yok.

18
10 Teknik Veriler

Cihaz ölçüleri: Genişlik= 470 mm


Yükseklik = 147 mm
Derinlik = 425 mm

Cihaz ağırlığı: Yaklaşık 9 kg.

Besleme gerilimi: Şebeke değerleri 100-240V / 50-60 Hz

Yedek batarya: Lityum batarya CR2032

Sınıfı: Sınıf IIa Tip BF

10.1 Güvenlik Kontrolleri

• Kontol zamanı : her 24 ayda bir


Bu süre sınırlamalarına uyulması konusundaki sorumluluk tamamen kullanıcıya aittir.

• Kapsam: a) Görsel kontrol: Gövde, Kablolar, aktüatör parçaları, kumanda


ışıkları, etiketler, talimatlar kılavuzu ve cihaz kılavuzu

b) İşlevsel kapasite kontrolü

c) DIN EN 62353 uyarınca elektrik güvenliği kontrolü

Bu cihaz kendi kendini kalibre eden bir cihazdır. Kalibrasyon sorunları meydana gelmesi
durumunda, cihaz kontrol edilmesi amacıyla üreticiye veya eğitimli personeli olan onaylanmış
bir temsilciye gönderilmelidir. Kullanıcı cihaz kalibrasyonunu aşağıdaki yöntemi uygulayarak
kontrol edebilir.

1. El ve ayak elektrotlarını doğru bir şekilde bağlayınız.


2. Sol el elektrotunu sol ayak elektrotunun üzerine koyunuz.
3. Sağ el elektrotunu sağ ayak elektrotunun üzerine koyunuz.
4. Bir segment testi başlatınız.
5. Teması sağlamak için el elektrotuna hafifçe bastırınız. Tüm

ölçüm sonuçları (el-ayak sonuçları) 100 olmalıdır.

Sonuçlardan herhangi birinin 100'ün altında olması durumunda cihaz yeniden kalibrasyona
gönderilmelidir.

19
11 Uygulanan Piktogramlar/ Semboller

Kullanma kılavuzuna bakınız

Koruma sınıfı II
Cihaz fonksiyonel nedenlerden dolayı
sadece topraklanmış bir güç kaynağına
bağlanabilir

BF tipi uygulama
Cihaz arka paneli tip levhası

İmalatçı

İmalat yılı
d
Elektronik atık – o evsel atıklarla bertaraf etmeyiniz. Lisanslı
u
bir elektronik atık geri dönüşüm tesisi veya imalatçıya iade ediniz

CE- işareti ve Onaylanmış Kuruluş kodu

12 Cihazın atılması

Cihazın doğru bertarafı için cihazı üreticiye iade ediniz veya onaylanmış
o o
bir elektronik ekipman atığı sahasına gönderiniz.

Cihazın servise gönderilmesi ihtimaline karşı orijinal ambalajını muhafaza ediniz. .

13 Elektromanyetik mUyumluluk Yönergesi

Tıbbi cihazlar elektromanyetik uyum ile ilgili belirli önlemlere tabidir ve


birlikte gönderilen belgelerde belirtildiği gibi kurulması gerekmektedir.

Taşınabilir ve mobil HF bağlantılı donanımların elektrikli medikal cihazlara etkisi olabilir.

20
Kılavuz bilgiler ve imalatçı beyanı- elektromanyetik emisyonlar
® ®
MORA Beauty Modelinin aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılması amaçlanmaktadır. MORA Beauty
müşterisinin veya kullanıcısının bu ortamda kullanılmasını sağlaması gerekmektedir.
Emisyon Testi Uygunluk Elektromanyetik ortama ilişkin kılavuz bilgiler
®
RF emisyonları Grup 1 MORA Beauty RF enerjisini sadece iç
CISPR 11 fonksiyonu için kullanmaktadır. Dolayısıyla,
RF emisyonları oldukça düşüktür ve
yakınındaki elektronik donanımlarda herhangi
bir girişime neden olması muhtemel değildir.
®
RF emisyonları Sınıf B MORA Beauty yerel şebekeye bağlı
CISPR 11 işletmeler ve konut amaçlı kullanılan binaları
besleyen genel düşük gerilimli güç şebekesine
bağlı olanlar da dahil olmak üzere tüm
işletmelerde kullanım için uygundur.
Harmonik emisyonlar IEC Sınıf A
61000-3-2

Gerilim Uygundur
dalgalanmaları/
titreşim emisyonları
IEC 61000-3-3

21
Kılavuz bilgiler ve imalatçı beyanı- elektromanyetik bağışıklık
® ®
MORA Beauty cihazının aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılması amaçlanmaktadır. MORA
Beauty müşterisinin veya kullanıcısının bu ortamda kullanılmasını sağlaması gerekmektedir.
Bağışıklık testi IEC 60601 test seviyesi Uygunluk seviyesi Elektromanyetik ortama
ilişkin kılavuz bilgiler

Elektrostatik boşalma ±6 kV kontak ±6 kV kontak Yer döşemesi ahşap, beton veya


(ESD) IEC 61000-4-2 ±8 kV hava ±8 kV hava seramik fayans olmalıdır. Yer
(2) döşemesinin sentetik bir
malzemeden olması durumunda,
nispi nem en az %30 olmalıdır.

Elektriksel hızlı geçici güç besleme hatları güç besleme hatları için Şebeke güç kalitesi tipik ticari veya
rejim/patlama için ±2 kV ±2 kV hastane ortamına uygun olmalıdır.
IEC 61000-4-4 giriş/ çıkış hatları Uygulanamaz
için ±1 kV
Uygulanamaz

Gerilim darbesi ±1 kV diferansiyel mod ±1 kV diferansiyel mod Şebeke güç kalitesi tipik ticari veya
IEC 61000-4-5 (Simetrik) (Simetrik) hastane ortamına uygun olmalıdır.

Güç beslemesi giriş 0,5 çevrim için <%5 UT


hatlarında ani gerilim (>%95 UT azalması)
düşmesi, kısa
kesintiler ve gerilim
değişiklikleri 5 çevrim için <%40 UT
(>%60 UT azalması)
IEC 61000-4-11
25 çevrim için <%70 UT
(>%30 UT azalması)

5 s için <%5 UT
(>%95 UT azalması)

Güç frekansı (50/60 3 A/m 3 A/m Ana şebekedeki manyetik alanlar


Hz) manyetik alan IEC ticari ve hastane ortamlarında var
61000-4-8 olan tipik değerlere uygun
olmalıdır.

NOT—UT, test seviyesinin uygulanmasından önceki AA şebeke gerilimidir.

22
Kılavuz bilgiler ve imalatçı beyanı- elektromanyetik girişim bağışıklığı
® ®
MORA Beauty cihazının aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılması amaçlanmaktadır. MORA Beauty
müşterisinin veya kullanıcısının bu tür bir elektromanyetik ortamda kullanılmasını sağlaması gerekmektedir.
Bağışıklık testi IEC 60601-test- Uygunluk seviyesi Elektromanyetik ortama ilişkin kılavuz
seviyesi bilgiler

Taşınabilir ve mobil RF iletişim araçları


MORA® Beauty'nin herhangi bir parçasına
vericinin frekansına uygulanan denklem ile
hesaplanan önerilen emniyet mesafesinden
daha yakın bir mesafede kullanılmamalıdır.

Önerilen emniyet mesafesi


d= [3,5/3]√P = 1,2 P

d= [3,5/3]√P = 1,2 P
İletilen RF IEC 3 Veff 3 Veff 80 MHz'den 800 MHz'ye kadar
61000-4-6 150 kHz ila 80 MHz
d= [7,0/3]√P = 2,33 P
Yayılan RF IEC 80 MHz'den 2,5 GHz'e kadar
61000-4-3 3 V/m 3V/m
Burada P üretici tarafından verilen verici
80 MHz ila 2,5 GHz
özelliklerine göre watt (W) cinsinden
0
vericinin gerçekteki çıkış gücüdür ve d
metre (m) cinsinden önerilen emniyet
mesafesidir.
Elektromanyetik alan araştırması sonucu
belirlenen sabit RF vericisi alan gücü tüm
frekanslarda uygunluk seviyesinden az
olmalıdır.

Bu sembolü taşıyan cihazların yakınında


girişim meydana gelebilir.

NOT 1—80 MHz ve 800 MHz'de frekans aralığı daha yüksektir.


NOT 2—Bu kılavuz bilgiler tüm durumlar için geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım yapılar, cisimler ve
insanlardan kaynaklanan sönümleme ve yansıma durumlarından etkilenir.

a Teorik olarak, örneğin kablosuz telefonlar, cep telefonlarına ait baz istasyonları, karasal vericiler, amatör
radyo istasyonları, AM-FM radyo ve TV vericileri gibi sabit vericilerden kaynaklanan alan gücü tam olarak
belirlenemez.
Sabit vericiler ile ilgili elektromanyetik ortamın belirlenmesi için bir saha araştırması planlanmalıdır. Cihazın kullanıldığı
yerde ölçümlenen alan gücünün ilgili RF uygunluk seviyesinin üzerine çıkması durumunda, cihaz amaçlanan
kullanımın teyit edilmesi amacıyla takip edilmelidir. Olağanın dışında performans özellikleri belirlenmesi durumunda,
cihazda değişiklik yapılması veya yerinin değiştirilmesi gibi ek önlemler alınması gerekebilir.
b 150 kHz ile 80 MHz arasındaki frekans aralığında alan gücü 1 V/m'den düşük olmalıdır.

23
Taşınabilir ve mobil cihazlar, RF iletişim araçları ve MORA® Beauty arasındaki
önerilen emniyet mesafeleri
® ®
MORA Beauty cihazının aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılması amaçlanmaktadır. MORA Beauty
müşterisi veya kullanıcısı taşınabilir ve mobil RF iletişim araçları (vericiler) ve
®
MORA Beauty arasındaki minimum mesafeyi iletişim ekipmanının çıkış gücüne dayalı olarak aşağıda belirtildiği gibi
koruyarak elektromanyetik girişimi engelleyebilir.

Vericinin Vericinin Gerçekteki Çıkış Gücü m


Gerçekteki Çıkış Gücü
W
150 kHz ila 80 MHz 80 MHz ila 800 MHz 800 MHz ila 2,5 GHz d
d = 1,2 vP d = 1,2 vP = 2 33vP

0,01 0,12 0,12 0,23

0,1 0,38 0,38 0,74

1 1,20 1,20 2,33

10 3,79 3,79 7,40


12,00 12,00 23,30
100

Yukarıdaki tabloda belirtilmeyen verici çıkış güçleri için, mesafe d metre (m) cinsinden ilgili sütunda verilen denklem
kullanılarak belirlenebilir, P vericinin üreticisi tarafından verilen özelliklere uygun olan watt (W) cinsinden gerçek çıkış
gücüdür.

NOT 1:

İstenmeden Müşteri alanına giren herhangi bir mobil/ taşınabilir iletişim aracının girişime neden olması olasılığını azaltmak
amacıyla 80 MHz ve 2,5 GHz arasındaki frekans aralığında olan vericilerde önerilen emniyet mesafesinin hesaplanması
amacıyla ek katsayı olarak 10/3 kullanılmıştır.

NOT 2:
Bu kılavuz bilgiler tüm durumlar için geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım miktarı yapılar, cisimler ve insanlardan
kaynaklanan abzorbe etme ve yansıma durumlarından etkilenir.

14 Üreticinin Adresi

Med-Tronik GmbH
Daimlerstr. 2
77948 Friesenheim
Germany
Telefon: +49 (7821) 63 33-0
Faks: +49 (7821) 63 33-50
E-posta: info@med-tronik.de
Web: www.med-tronik.de

24
15 Modüller

MORA® Beauty'nin 4 farklı modül seçeneği vardır:

Modül 1: Biyofoni Ürün-No. SWN20211

Biyofoni modülü temel olarak rahatlama, detoks, stres azaltımı ve yenileme amacıyla
kullanılır. Ayrıca, cilt, saçlar, tırnaklar ve gözler için çeşitli uygulamalar bulunur.

Modül 2: Bağımlılık Modülü Ürün-No. SWN20212

Bu modül sigarayı ve alkolü bırakmanıza destek olur.

Modül 3: Kilo Kontrolü Ürün-No. SWN20213

Kilo yönetimi modülü tam da ihtiyacınız olan şey: Beslenmenizi optimize edecek çeşitli
uygulamalar, yo-yo etkisi olmaksızın ve açlık hissetmeden kilo vermenize, toksinlerden
arınmanıza ve kendinizi tamamen yenilemenize yardımcı olacak.

Modül 4: JeNu Ürün-No. SWN20210

JeNu selülite yönelik mükemmel bir uygulamadır. UV aktif elektrot cildin herhangi bir yan
etki olmaksızın düzgün ve yumuşak olmasını sağlar.

Her modül birbirinden bağımsız olarak çalışmaktadır. Başlangıçta cihaz üzerinde kurulu
gelmelerine gerek yoktur.
Modüllerin tümü daha sonradan online olarak kurulabilir.

Her modülde, modül satın alındığında ayrı olarak gönderilen özel aksesuarlar kullanılır.

25
16 Modül 1: Biyofoni

16.1 Teslimat Kapsamı

Ürün no.: Açıklama:


• ZUB01022 1 Kulaklık HD280

16.2 Tedavi için doğru koşulların sağlanması

• Rahatlatıcı bir ortam: Rahat bir ortam sıcaklığı olan sessiz, iyi havalandırılan bir oda.
• Uygulama yapılan kişinin, gerekirse battaniye de örtülerek rahat bir şekilde uzanması sağlanmalıdır.
• Rahatlatıcı bir ortam: elektromanyetik kirlenme olmamalıdır.
• Elektromanyetik radyasyondan kaçınınız.
• Cep telefonları 'uçuş modunda' olmalıdır.
• Sabit (DECT) telefonlar kapatılmalıdır.
• Wi-Fi, Bluetooth ve tüm diğer frekans üreticiler kapatılmalıdır.
• Elektrik kabloları müşterinin uzandığı kanepe veya yatağın yakınından geçmemelidir.
• Tercihen iletken olmayan malzemelerden yapılmış metal barındırmayan bir kanepe veya yatak
seçiniz.
• Yüksek frekansların engellenmesi amacıyla kanepe/yatağı izole edici bir kumaş ile koruyunuz.

16.3 MORA® Beauty Biyofoni aksesuarlarının kurulumu:

• Ayak elektrotları müşterinin baldırlarının altına yerleştirilmelidir.


• Altın levhaların sıcaklığı rahat olmalıdır: gerekmesi durumunda plakaları ılık bir radyatör
veya sıcak su torbası veya dolgulu torba ile önceden ısıtınız, levhaların ıslanmasını
engelleyiniz.
• Levhaların yönünü kontrol ediniz: iki levha arasında daha fazla boşluk olmasını
sağlayan levha kenarı müşterinin ayağına bakmalıdır.
• İki bacak arasında temas olmasını engelleyiniz: bacakları bir havlu veya rulo ile ayırınız.
• Ayak elektrotu levhanın kablosu (yeşil) MORA® Beauty üzerindeki yuvaya (yeşil)
takılmalıdır.
• El elektrotları dirseklerden deriye yapıştırılan kendinden yapışkanlı iki elektrot ile
değiştirilmiştir. Altın ve elektrotların tutulması rahatlamayı engellemektedir.
• Elektrotlar dirseklerin iç kısmına uygulanır.
• Kablo (SARI, Y kesitli) SİYAH yuvaya takılmalıdır (el kablosunun yerine).

26
16.4 Seansın başlatılması:

• Müşteri üzerine rahat edeceği şekilde bir battaniye örtünüz.

• Kulaklıkları nazikçe müşterinin kulaklarına yerleştiriniz.

• Kulaklıkların kablosu MORA® Beauty'nin arka kısmına bağlanmaktadır (Lütfen MORA®


Beauty kullanma kılavuzuna bakınız)

• Kulaklıkların kablosu ve MORA® Beauty elektrik güç kablosu arasında temas olmasını
engelleyiniz.

• Müşteriden gözlerini kapatmasını ve rahatlamasını isteyiniz.

• Müşteriye kesinlikle uykuya dalacağını açıklayınız ve seansın ne kadar süreceğini bildiriniz


(ekranın alt sağ köşesinde gösterilmektedir).

• Odadaki ışık yoğunluğunu azaltınız. Pencerelerde kalın perdeler veya güneşlikler


kullanınız.

• ®
MORA Beauty cihazını ekranın müşteriye rahatsızlık vermesini engelleyecek şekilde
yerleştiriniz.

• İlgili Biyofoni tedavisini seçiniz ve başlatınız.

• Ekran üzerinde görüntülenen segment testinde gösterildiği gibi doğru kablo ve


elektrotların bağlandığından emin olunuz.

• Seans esnasında müşteriyi yalnız bırakınız ve sessizlik olmasını sağlayınız.

Biyofoninin ilk dakikaları müşterinin Alfa rahatlamaya geçmesini sağlar. Dolayısıyla vücut ve
zihin dinlenir ve uygulamalara hazırlanmış olur. Müşterilerin çoğu seans esnasında uykuya dalar
ve rüya görür. Biyofoni esnasında, önceden programlanan sesler müşterinin uygulama sona
ermeden önce aşamalı olarak uyanmasını sağlayacaktır.

27
16.5 Seansın sonlandırılması

- Duygularını, izlenimlerini ve uyandıktan sonra hatırladıkları rüyalarını öğrenmek amacıyla


uygulama yapan kişi müşteri ile seans hakkında görüşme yapmalıdır. Bu an son derece
önemlidir.

Uygulama esnasında toksinler dışarı atıldığından müşterinin:

• Günde minimum 1.1/2 litre su içmesi


• Seansı takip eden birkaç saat içerisinde cep telefonunu kullanmaması tavsiye edilmelidir.

16.6 Uygulama seçimi

• Müşterinin en son veya akut patolojisine göre öncelik sıralaması yaparak müşterinin
®
durumuna uygun bir MORA Beauty Biyofoni uygulaması seçiniz.

• Aynı seans içinde art arda birkaç uygulama yapılabilir. Önceden programlanan
uygulamalar çok etkili olduğundan bu sıklıkla uygulanan bir durum değildir.

• Belirli MORA® Beauty Biyofoni uygulamaları akut göstergelere yönelik olarak


programlanmıştır ve bazıları ise bölgesel, detoks ve kronik patolojilere yönelik
uygulamalardır.

• MORA® Beauty Psikobiyofoni uygulamaları genellikle homeopatlar, akupunktur


uzmanları ve natüropatlar tarafından tedavi edilen kronik vakalarda ortalama 7 seans
(haftada bir) şeklinde uygulanır.

28
16.7 Uygulama kuralı

• Her seansta müşterinin tıbbi geçmişini inceleyiniz.

• Öncelikle akut durumları tedavi ediniz, arından güncel durumları ve son olarak enerji
ve/ veya metabolizma tıkanmalarına neden olmuş olabilecek eski patolojiler için
uygulama yapınız.

• Müşterinin yeteri kadar su alması ve böbrek fonksiyonlarının normal olması


koşuluna bağlı olarak uygulamalar klinik ortamında birkaç kez gerçekleştirilebilir.

• MORA® Beauty Psikofoni seanslarının sayısı müşterinin iyileşme kapasitesine


dayalıdır.

• İyileşmeyi destekleyen drenaj uygulamalarından faydalanılması önemlidir.

• Müşteriye günde 1 1/2 litre su içmesini tavsiye ederek su almasının sağlanması


önemlidir.

• MORA® Beauty Biyofoni uygulamaları esnasında 1. giriş kupasında (MT1)


bulunan "spin tester" kısmına bir damla yeni alınmış kan koyulabilir.

• MORA® Beauty Biyofoni uygulamaları esnasında toksik ürünler, ilaçlar veya dental
madde örnekleri şeffaf bir cam şişe içerisine koyularak 2. giriş kupasına (MT2)
yerleştirilebilir.

• Aynı gün içerisinde aynı kişi için birden fazla program uygulanabilir. Yıllar içinde
edinilen deneyimler uzun uygulamaların büyük ölçüde verimli olduğunu göstermiştir.
Birkaç ardışık seans ile elde edilen enerji dengesi yan etkisi olmayan bir uygulama
sinerjisi ortaya koyar.

29
16.8 Segment testi

• Her seansın başlangıcında gerçekleştirilen segment testi 4 elektrotu (müşterinin dirsekleri


ve baldırları) otomatik olarak iki MORA® Beauty kanalının giriş ve çıkışlarına atar.
• Segment testi her 8 ila 10 dakika içerisinde düzenli olarak gerçekleştirilir, giriş ve çıkışlar bu
ölçümlere göre yeniden atanır.
• Bu tekrarlanan segment testleri, duyulabilir seslerle bir araya getirilen MORA® ve MORA®
Color uygulamalarının ardından enerji ‘tıkanmalarının’ giderilmesi sürecindeki gelişimi
gösterir.
® ®
Biyofoni uygulamaları MORA Beauty, MORA Color ve duyulabilir ses uygulamalarını
uyumlu bir şekilde bir araya getirir.

Lütfen dikkat:

• Biyofoni müzik terapisi değildir (müzikten meydana gelmez)

• Biyofoni bilinçaltına sinyaller göndermez

• Akustik soyutlamadaki biyofoni hoş seslerin özel bir aranjmanıdır.

• Bu duyulabilir seslerin frekansları MORA® Beauty için oluşturulan uygulamalara göre


tasarlanmıştır. İki MORA Color kanalına sinerji içerisinde bağlanan iki MORA kanalı.

• ®
MORA Beauty Biyofoni uygulamalarının herhangi bir yan etkisi yoktur.

• Kulaklıklar hiçbir zaman MORA® Beauty cihazının ekranı ile aynı seviyede
kullanılmamalıdır.

• Aktif manyetik elektrot hiçbir zaman MORA® Beauty cihazı ile aynı seviyede
kullanılmamalıdır.

30
17Modül 2: Bağımlılık Modülü

17.1 Teslimat Kapsamı

Ürün no.: Açıklama:


ELE02111 Kendinden yapışkanlı elektrotlar 50x50
mm
KAB06003 Kendinden yapışkanlı elektrotlar için
kablo
ADA01008 Yapışkanlı elektrot adaptörü

31
17.2 Sigara Bırakma Konusunda Genel İpuçları

• Müşteri seanstan hemen önce yarım sigara içmeli ve tüm küller ile sigaranın geri
kalan kısmını 8 ml'lik cam şişeye koymalıdır.
• 2. Seans 72 saat geçtikten sonra uygulanabilir.
• P1, ilk seansta ve 2. seansta segment test değerleri normal sınırlar arasında çıkan
danışanlarda kullanılabilir. Ağır kronik rahatsızlık geçirmiş danışanlarda P1 tercih
edilmemelidir.
• Segment test değerleri düşük danışanlarda ilk seansta P2 kullanılabilir. Bu program
ayrıca sigara içme isteği duyan ve segment test değerleri düşük olan kişilerde
destek seanslarında da tercih edilebilir.
• P3 hafif sigara içme isteği duyan danışanlara destek seansı olarak
uygulanabilir. Aynı zamanda ağır kronik rahatsızlığı olanlarda, diyaliz veya kalp
hastalarında P3 tercih edilebilir. P3 bu danışanlarda standart 3 seans şeklinde
verilir.
• Müşterinin hamile olması veya kalp pili bulunması veya epilepsi hastası olması
durumunda herhangi bir program uygulanmamalıdır.
• Müşterinin çok yaşlı olması veya çok düşük segment testi değeri olması durumunda,
tüm seanslarda P3 uygulanmalıdır.
• Normalde birçok müşteri için tek seans yeterlidir, ancak 2. veya 3. seansa ihtiyaç
duyulması halinde yukarıdaki kurallara göre uygulama yapılabilir.
• Müşterilere ilk 72 saatlik sürenin son derece önemli olduğu anlatılmalıdır; müşteri, çok
güçlü bir istek duysa dahi sigara içmemelidir. Zorlanan müşteriler derhal sizinle iletişim
kurmalıdır.
• 72 saat içerisinde herhangi bir seansa gerek olmayacaktır ancak ihtiyaç olması
durumunda müşterinin rahatlatılması için P2 veya P3’ün ilk 20 dk’lık bölümü
uygulanabilir. Müşteriye, birinci seanstan itibaren 72 saat geçtikten sonra ikinci bir
seans uygulanabilir.
• Müşterinin sigara içmek konusunda güçlü bir istek duyması halinde, ikinci seans
segment test sonuçlarına göre P1 veya P2 olarak uygulanması tavsiye edilir.
• Müşteri ikinci (destek) seansından önce sigara içmemelidir. Birinci seansta kullanılan
sigara kullanılmalıdır. Sigara bulunan şişeler müşterilerin isimleri ile etiketlenebilir.
• Metal çip veya homeopatik sıvı birinci seansın ardından doğrudan kullanılmalıdır.
• Metal çip müşterinin göbek deliğinin 2 parmak aşağısına yerleştirilmelidir.
Sabitlemek için bant kullanılır. Müşteri çipi bir ay boyunca taşımalıdır. Müşterinin
metale alerjisi olması durumunda çipi kullanmayınız.
• Özellikle müşteri gün içerisinde sigara içme isteği duyduğunda, her seferinde 2-3 fıs
olmak üzere, günde en az 3, en fazla 7 kez homeopatik sıvıyı kullanmalıdır.
• Homeopatik tablet (sıvı değil) kullanıldığında müşteri bunları günde üç kez her
seferinde bir tablet alarak kullanabilir.
• Müşterinin durumunu sormak ve daha fazla destek seansına ihtiyaç duyup
duymadığını belirlemek için müşterinizi son seanstan 24 saat, bir hafta, 15 gün ve bir
ay sonra aramanızı ve duruma göre gerekirse destek seansa çağırmanızı mutlaka
öneriyoruz.

32
17.3 Alkol Bırakma Konusunda Genel İpuçları

-Kupaya müşterinin bağımlısı olduğu alkoller tüpler içerisinde yerleştirilir.

-Müşteri seanlara geldiği müddetçe aralarda KESİNLİKLE ALKOL ALMAMALIDIR.

-Sigara seansı gibi seans öncesi ve aralarında bolca su içmesi ve seanstan hemen önce
kahve,çay,cola gibi kafein içeren içeceklerden uzak durması önemlidir.

-Aynı şekilde seans öncesi segment testi yapılmalı ve test değerleri çok düşük olan müşterilere P1
uygulanması önerilmemektedir.

-Segment test değerleri normal sınırlar arasında olan müşterilerde tedaviye P1 ile başlanabilir.

-Alkol tedavileri minimum 5+1 seans olacak şekilde uygulanır.

-Seans aralıklarının 5-7 gün aralıklarla yapılması uygundur. Segment test sonuçlarına göre P1 veya
P2 şeklinde uygulama yapılır.

-Müşteri alkol ile ilgili dışarıda herhangi bir destek alıyorsa (psikoterapi vb.) mutlaka o desteğine
devam etmesi önerilmelidir.

-Tüm seanslar devam ettiği sürece müşterinin günde ne az 2,5 lt su içmesi, bol bol duş alması,
aralarda mutlaka sauna ve hamama gitmesi (haftada bir) önerilmelidir. Alkolün vücuttan atılması bir
detoks işlemi olduğundan müşterinin detoks kurallarına uyması çok önemlidir.

-Çıkış kupasına yine mutlaka çip ve homeopatik sıvı konur.


DİKKAT: Homeopatik sıvı alkolsüz serum fizyolojik solusyonu olmalıdır.

-Müşteri seanslara geldikçe canının çekmesi uyarınca kupaya konulan alkol çeşidi değiştirilebilir.

Onun dışındaki tüm kullanım koşulları Sigara bırakma ile aynıdır.

33
17.4 İlk Seanstan önceki 2 gün boyunca müşterinin uyması gereken kurallar:

• Müşteri birinci seanstan önceki 2 gün boyunca 2,5-3 litre su içmelidir.


• Müşteri birinci seanstan önceki 2 gün boyunca en az günde bir kez duş almalıdır.
• Müşteri birinci seanstan önceki 2 gün boyunca alkol almamalıdır.
• Müşteri seanstan önce sigara içebilir ve birinci seanstan önce sigarayı azaltması
veya bırakması istenmemelidir.
• Müşteri, seans günlerinde kafein veya tein içeren kahve, çay, yeşil çay veya kola
gibi herhangi bir gazlı içecek tüketmemelidir.
• Müşteri birinci seansa tercih ettiği markadan bir sigara getirmelidir.

17.5 Seans esnasında

• Müşteri "Kişisel Bilgi Formu" doldurmalıdır.


• Müşteri birinci seanstan hemen önce yarım sigara içmeli ve külleri 8 ml'lik cam
şişeye koymalıdır.
• Saat, bileklik, küpe, yüzük, vs. gibi tüm metal aksesuarlar birinci seans öncesinde
çıkarılmalıdır. Müşterilerin cep telefonları da kapatılmalı ve tüm seans boyunca ayrı bir
yerde tutulmalıdır.

17.6 Elektrotların kullanımı

• Segment Testi el ve ayak elektrotları ile yapılır.


• Müşteri sağ eli ile kırmızı elektrotu ve sol eli ile siyah elektrotu tutmalıdır.
• Müşteri ayak elektrotlarına çıplak ayakla temas etmelidir.
• Segment testi gerçekleştirildikten sonra büyük manyetik elektrotu müşterinin göbek
deliğinden 7,5cm kadar aşağıya yerleştiriniz ve küçük aktif elektrotu yaklaşık C7
bölgesine denk gelecek şekilde enseye yerleştiriniz.
• Yapışkanlı elektrotlar kırmızı sağa ve siyah sola olmak üzere alına yerleştirilir.
• Yapışkanlı elektrotlar aynı kişi üzerinde maksimum 4-5 kez kullanılabilir.

34
17.7 Kupalar

• Tüm Bağımlılık Programlarında, birinci "Duraklamadan" sonra giriş kupasına sigara


(müşterinin içtiği) ekleyiniz; çıkış kupasına metal çipi ve homeopatik sıvı ekleyiniz,
sigara hemen öncesinde içilmiş olmalıdır.
• Homeopatik sıvıda %92 izotonik serum ve %8 etil alkol bulunur.
• P1, P2 veya P3 programı uygulanırken, tüm kupalar 2. Duraklamaya kadar aynı
kalır.
• 2. "Duraklamadan" sonra giriş kupasındaki sigara alınmalıdır.
• Programların sonunda, müşteriye homeopatik sıvı veya tablet verilmeli ve metal çip
müşterinin göbek deliğinin iki parmak aşağısına yerleştirilmelidir.
• Metal çip seanstan sonraki bir ay boyunca taşınmalıdır, müşterinin metal
alerjisinin olması durumunda metal çipi taşıması talep edilmemelidir.
• Müşterinin gün içerisinde sigara içme isteği duyması halinde, her seferinde 2-3 fıs
olacak şekilde, günde en az 3 kez en çok 7 kez homeopatik sıvı kullanabilir.
• Homeopatik globül (sıvı değil) kullanmanız durumunda müşteri günde 3 kez bir tablet
alabilir.

17.8 Seans Sonrası

• Müşteri seanstan sonraki 2 gün boyunca günde 2,5-3 litre su içmelidir.


• Müşteri, Sigara Bırakma Seansından sonraki 1 hafta boyunca günde en az bir kez
duş almalıdır.
• Seanstan sonra en az 72 saat boyunca alkol alınmamalıdır.
• Seanstan sonra en az 72 saat boyunca sigara içilen ortamlardan uzak durulması
gerekmektedir.

17.9 Uyarı

• Müşteri destek seanstan önce sigara içmemelidir. Birinci seansta kullanılan sigara
kullanılmalıdır.
• Müşterinin sigara içmeye devam etmesi durumunda, segment test değerleri normal
sınırlar arasında ise P1 tekrardan uygulanabilmektedir. Segment test değerleri düşük
olan müşterilerde ise P2 uygulanması önerilmektedir.

35
17.10 S
Sigara Bırakma 1 (P1)
Segment Test Değerleri Normal Sınırlar İçerisinde Olan Müşterilerde İlk Veya İkinci
Seans Olarak

Program her zaman bir Segment Testi ile başlar.

Tüm elektrotları uygulayınız (manyetik elektrotlar = KG6 LG13, el ve ayak)

Başlangıç ( Toplam 20 dk Renk terapisidir)

Duraklama –20 dk-sonra giriş kupasına sigara (müşterinin markası) ekleyiniz; çıkış
kupasına metal çipi ve homeopatik sıvı ekleyiniz, sigara hemen öncesinde içilmiş olmalıdır.

Programın devamı

Duraklama son 5 dk Giriş kupasından sigarayı alınız (Dikkat; metal çipleri + homoepatik
sıvıyı çıkış kupasında bırakınız)

Kalan segmeler (toplam 5 dak. Renk Terapisi)

36
17.11 Sigara Bırakma 2 (P2)
Segment Test Değerleri Düşük Olan Müşterilerde İlk Veya İkinci Seans Olarak

Program her zaman bir Segment Testi ile başlar.

Tüm elektrotları uygulayınız (manyetik elektrotlar = KG6 LG13, el ve ayak)

Başlangıç ( 2 segme ) Toplam 20 dk renk tedavisi

Duraklama 20 dk sonra Giriş kupasına sigara (müşterinin markası) ekleyiniz; çıkış kupasına
metal çipi ve homeopatik sıvı ekleyiniz, sigara hemen öncesinde içilmiş olmalıdır.

Programların devamı

Duraklama son 5 dk Giriş kupasından sigarayı alınız (Dikkat; metal çipi veya homoepatik
sıvıyı çıkış kupasında bırakınız)

Kalan segmeler (Toplam 5 dak. Renk Tedavisi)

37
17.12 Sigara Bırakma 3 ( P3 )
Hafif Sigara İçme İsteği Duyan Veya Ağır Kronik Hastalık Geçirmiş Olan Kişilerde İlk
Veya Destek Seans Olarak

Program her zaman bir Segment Testi ile başlar.

Tüm elektrotları uygulayınız (manyetik elektrotlar = KG6 LG13, el ve ayak)

Başlangıç (Toplam 20 dak. Renk terapisi)

Duraklama -20 dk Giriş kupasına sigara (müşterinin markası) ekleyiniz; çıkış kupasına metal
çipleri ve homeopatik sıvı ekleyiniz, sigara hemen öncesinde içilmiş olmalıdır.

Programların devamı

Duraklama son 5 dk Giriş kupasından sigarayı alınız (Dikkat; metal çipleri + homoepatik
sıvıyı çıkış kupasında bırakınız)

Kalan segmeler (Toplam 5 dak. Renk Terapisi)

38
18 Modül 3: Kilo Kontrolü

18.1.1 Teslimat Kapsamı

Ürün no.: Açıklama:


ELE03026 Elektrot seti KG6-LG13
ELE06004 Elektrot kablosu

18.3 I. Genel, tüm müşteriler için P1

Program her zaman bir Segment Testi ile başlar.

Kullanılan elektrotlar: manyetik, el, ayak

Başlangıç (20 dk Renk terapisi)

Duraklama 20 dk sonra Giriş kupasına tüm yiyecek örneklerini ekleyiniz; çıkış kupasına
metal çip veya homeopatik sıvı ekleyiniz.

Programların devamı

Duraklama Son 5 dk Giriş kupasındaki tüm yiyecek örneklerini alınız.


Dikkat: Metal çipler veya homeopatik sıvı çıkış kupasında kalmalıdır.

Kalan segmeler (Toplam 5 dak. Renk terapisi)

39
18.4 II. Çocuklar (0-14yaş) ve düşük segment testi değerleri olan Müşteriler için P2

Program her zaman bir Segment Testi ile başlar.

Kullanılan elektrotlar: manyetik, el, ayak

Başlangıç (Toplam 20 dk renk terapisi)

Duraklama 20 dk sonra Giriş kupasına tüm yiyecek örneklerini ekleyiniz; çıkış kupasına
metal çip veya homeopatik sıvı ekleyiniz.

Programların devamı

Duraklama son 5 dk Giriş kupasındaki tüm yiyecek örneklerini alınız.


Dikkat: metal çipler veya homeopatik sıvı çıkış kupasında kalmalıdır.

Kalan segmeler (Toplam 5 dak. Renk terapisi)

40
18.5 Giriş kupası

Müşteriye günlük olarak hangi besin değeri düşük gıdaları tükettiği sorulmalıdır.
Ör. Pasta, kızartma, kola, kahve, vs. Giriş kupasına bunlar eklenmelidir. Bunun için1 ml’lik ve
2 ml'lik cam şişeler kullanılabilir.

• Un, tuz, şeker, • Kola vb gazlı • Sıvı yağlar


makarna, pirinç içecekler
• Bal-Reçel, • Margarin, tereyağ • Kuruyemişler
Ketçap-Mayonez
• Ekmek, simit, • Yağ ve şeker • Kişinin düşkün
poğaça vs içeriği yüksek olduğu hamur
paketli gıdalar işleri
• Çikolata, bisküvi, • Şerbetli ve sütlü • Meyve suları
kraker vs tatlılar

18.6 Çıkış Kupası

• Metal Çip
• Homeopatik sıvı veya homeopatik globüller

18.7 Elektrotlar

• Segment testinden sonra, tüm elektrotlar (el, ayak, göbek ve ense) takılı olmalıdır.
• Manyetik Elektrotlar (Aktif Elektrot Seti KG6-LG3) – Küçük Aktif Elektrot enseye (C7)
yerleştirilir ve Büyük Aktif Elektrot göbek deliğinin 2 parmak (3 inç) altına yerleştirilir.
• Her iki el elektrotu da bağlanır: Kırmızı (sağ) ve siyah (sol).
• Müşteri ayak elektrotlarına çıplak ayakla temas eder.

40
18.8 Zaman Çizelgesi

TÜM MÜŞTERİLER İÇİN

İlk 3 seansın peş peşe yapılması iştahın kesilmesi için çok önemlidir.

Dolayısıyla ilk üç seansın 3 gün arayla yapılması uygun olur. 2. ve 3.seans

aralığı 3 güne çekilemiyorsa 5 güne kadar uzatılabilir. Ancak daha fazla

olmaması kesinlikle tavsiye edilir. Segment testi sonucuna göre P1 veya P2

programları kullanılır.

Çocuklar (0-14 Yaş) Ve Segment Testi Değerleri Düşük Olan Müşteriler İçin

Yukarıda anlatılanlar ile aynı şekilde.

Tüm seansların P2 olarak yapılmasını öneriyoruz.

41
18.9 Kilo Kontrol Programlarının kullanımına ilişkin Genel İpuçları

• Kilo seans paketleri 3+1 (Destek) veya 5+1 (Destek) şeklinde uygulanmalıdır.
• Müşteri 1. seanstan sonra 3 ay boyunca kontrol altındadır.
• Tüm seanslardan önce müşterinin yağ, su ve kas indeksi ölçülmelidir.
• Protokolde belirtilen her detayı, 3 ay boyunca titizlikle yapan danışanlar, başka bir
sağlık problemi olmadığı müddetçe, 12-15 kilo kaybı hedefini yakalar.
• P1'in P2'den daha etkili olduğuna dikkat ediniz. Müşterinin belirli bir yiyecek için
şiddetli istek duyması durumunda, ikinci veya üçüncü seansta P1 uygulanmalıdır;
ancak çocuk veya düşük segment değerlerine sahip müşterilerde bu uygulama
doğru olmayacaktır.
• Müşteriye günlük olarak hangi besin değeri düşük gıdaları tükettiği sorulmalıdır ve
bunlar giriş kupasına koyulmalıdır.
• Birinci veya ikinci seanstan sonra isteğin devam etmesi durumunda müşterinin yeme
isteği duyduğu yiyecekler sonraki seanslarda da giriş kupasına eklenmelidir.
• P1 çocuklar ve segment testi değerleri düşük olan müşterilere uygulanmayacaktır.

18.10 Seanstan önceki 2 gün boyunca uyulması gereken kurallar

• Seanstan önceki 2 gün ve sonraki 2 gün minimum 2,5-3 litre su tüketilmelidir.


• Seanstan önceki ve sonraki 2 gün boyunca alkol alınmamalıdır.
• Müşteri, seans günlerinde kafein veya tein içeren kahve, çay, yeşil çay veya kola
gibi herhangi bir gazlı içecek tüketmemelidir.

42
18.11 Seans esnasında

• Müşteri "Kişisel Bilgi Formu" doldurmalıdır.


• Müşteri her seanstan önce tartılmalı ve yağ, su ve kas indeksi kaydedilmelidir.
• Müşteri, tüm kilo kontrol seanslarından önce tüm metal aksesuarları (saat,
bileklik, kolye, küpe, yüzük, vs.) çıkarmalıdır.
• Cep telefonları kapatılmalıdır.

18.12 Elektrotların kullanımı

• Segment Testi el ve ayak elektrotları ile yapılır.


• El elektrotları – Kırmızı (sağ) ve siyah (sol).
• Ayak elektrotları –Ayaklar elektrotların üzerine koyulmalıdır (çıplak ayak)
• Segment testi gerçekleştirildikten sonra büyük manyetik elektrotu göbek deliğinden
3 inç kadar aşağıya yerleştiriniz ve küçük aktif elektrotu C7 bölgesine denk gelecek
şekilde enseye yerleştiriniz.

18.13 Kupalar

• Tüm Kilo Kontrol Programlarında, birinci "Duraklamadan" sonra tüm yiyecek


örneklerini giriş kupasına koyunuz. Metal çipleri ve homeopatik sıvı (veya tabletleri)
çıkış kupasına koyunuz.
• Homeopatik sıvı %92 izotonik serum + %8 etil alkol içerir. Etil alkol içeriği
%20'ye kadar arttırılabilir.
• P1 ve P2 programları esnasında, 2. duraklamadan sonra tüm kupa içeriği aynı
kalmalıdır.
• 2. "Duraklamadan" sonra, giriş kupasındaki yiyecek örneklerini alınız.
• Programın sonunda, müşteriye homeopatik sıvı vermeyi ve metal çipi göbek
deliğinin iki parmak (3 inç) altına yerleştirmeyi unutmayınız.
• Müşteri metal çipi bir ay boyunca üzerinde taşımalıdır. Müşterinin metal alerjisi
olması durumunda metal çip kullanılmamalıdır.
• Özellikle müşterinin yiyecek yeme arzusu duyması halinde, her kullanımda 2-3 fıs
kullanılacak şekilde günde en az 3, en çok 7 kez kullanılmalıdır.
• Homeopatik globül kullanılması durumunda, müşteri her seferinde bir tablet olmak
üzere günde 3 kez kullanabilir.

43
18.14 Seans Sonrası

• Müşteri seanlar boyunca günlük minimum 2,5-3 litre su tüketmelidir.


• Seanslardan önce ve sonraki 2 gün boyunca alkol tüketilmemelidir. Kilo seanslarına giren
müşterinin alkol tüketimi ayda maksimum 1-2 kez 1 kadeh şeklinde olmasını öneriyoruz.

18.15 Beslenme kuralları

• Birinci seanstan sonraki 2 hafta boyunca buğday, yulaf, çavdar, pirinç, patates ve
şeker içeren gıdalar tüketilmemeli ve bol su içilmelidir.
• Giriş kupasına farklı seanslarda farklı yiyecek grupları koyulabilir.
Ör. 1. seans – karbonhidratlar
2.seans –tatlılar
Daha önceki seansta kullanılan gıdalara karşı olan isteğin devam etmesi halinde,
giriş kupasına bu gıdaları koyunuz.
• Müşteri bir seansta kullanılan yiyecekleri diğer seansa kadar tüketmemelidir.
• Tam kilo programında kupalara tüm gıdaların aynı anda konması esastır.

18.16 İlk 2 hafta

Buğday, un, yulaf, çavdar, pirinç, patates, şeker içeren gıdalar tüketilmemelidir. Giriş
kupasına farklı yiyecekler eklenmiş olması durumunda, o yiyecekler de tüketilmemelidir.

Özellikle ilk iki hafta boyunca beslenme kurallarına uyulması esastır. Günde 2,5-3 litre su
tüketilmelidir. Birinci haftadan sonra beslenme düzenine uyum büyük oranda
kolaylaşacaktır.

18.17 2 hafta sonra


Müşterilere verilmiş olan beslenme protokolleri titizlikle uygulanmalıdır. Bu beslenme
düzeninin 3 ay sürdürülmesi gerekmektedir. Bu süreçte önemli olan silme işlemi
gerçekleştirilen besinlerden miktar önemli olmaksızın tüketilmemesi gerekmektedir. Üç ay
sonra müşteri tekrar gelmeli ve ilerleme kayıt altına alınmalıdır.

44
18.18 Beslenme düzeni

Uyandığınızda bir bardak su içme alışkanlığı kazanmaya çalışın, günde 2,5-3 litre su
tüketilmesi zorunludur.

18.17.1 Kahvaltı

- Yoğurt (yağsız/ az yağlı/ şekersiz). İstediğiniz kadar tüketin.


- Peynir: az yağlı beyaz peynir veya yağsız sütten mamul peynir veya lor peyniri.
İstediğiniz kadar tüketin.
- Bir adet bütün kaynamış yumurta.
- Ceviz, çiğ kuruyemiş, çiğ badem veya 4-5 zeytin.
- Maydanoz, marul, su teresi ve yeşillikler, domates, salatalık, yeşil biber. İstediğiniz
kadar tüketin.
- Bir hafta sonra yulaf ezmesi ilave edilebilir ve az yağlı süt, yoğurt + ceviz +
kuruyemiş + meyve ile karıştırılabilir.

18.17.2 Öğlene Doğru- Ara Öğün

- Bol su içmeyi unutmayınız.


- Bir porsiyon meyve veya havuç veya salatalık veya 1-2 ceviz ve kuru kayısı
tüketebilirsiniz.

18.17.3 Öğle Yemeği

Yiyecekler un veya diğer buğday türevleri, patates, pirinç içermemelidir. Protein ve sebze
ağırlıklı olmalıdır. Protein ve yeşil sebzelerde herhangi bir kısıtlama yoktur.
Biyolojik ve yüksek kalitede yağlar kullanın.

45
18.17.4 Öğle Yemeği İçin Menü Seçenekleri

- Bol yeşil sebze, turp suyu veya yayık ayranı ile birlikte et veya tavuk...
- Bir porsiyon bakliyat, bol salata, yoğurt (mümkünse, az yağlı)
- Buharda pişmiş veya ızgara balık.
- Bol taze soğan, turp...
- Yağsız peynir, yumurta ve sebzelerle yapılmış büyük bir kase salata
- Diet ton balığı ile birlikte salata veya yeşillik
- Mantar sote, roka salatası, ayran
- Izgara tavuk, karnabahar veya brokoli salatası, gazsız içecek ve şeker
- Buharda pişmiş et, turp, havuç salatası, ayran...
- Diet ton balığı, hafif buharda pişmiş veya fırınlanmış sebzeler- zeytinyağı ile birlikte

18.17.5 Öğleden sonra Ara Öğün

- Bol su içmeyi unutmayınız.


- 3-4 ceviz artı 3-4 çiğ kuruyemiş/ taze badem veya 2 adet kuru kayısı/ erik
yiyebilirsiniz.

18.17.6 Akşam Yemeği

- Öğle yemeğine benzer ancak daha hafif olmalıdır. Tercih ettiğiniz özel salata veya
sebze tabağı seçenekleri/ et-balık + yeşillikler Akşam yemeği saati önemlidir. Saat
8'den sonra yenmemelidir.

18.17.7 Gece

- Yarım çay bardağı beyaz nohut... Saat 10'dan sonra yiyecek tüketilmemelidir.
İstediğiniz kadar şekersiz bitki çayı tüketebilirsiniz.

46
18.18 Bu kuralları aklınızdan çıkarmayın

• Susuzluk genellikle açlıkla karıştırılır. Günde 2,5-3 litre su tüketilmesi zorunludur.


Daha sağlıklı ve zinde bir hayat su olmadan mümkün değildir.
• Her gün 30 dakika yürümek zayıflama hızınızı arttıracaktır.
• Birinci hafta alkol tüketilmemelidir. Daha sonra, kilo kontrol seansından önceki veya
sonraki 2 gün boyunca alkol alınmamalıdır. Protokol süresince alkol tüketimi
önerilmemektedir. Ancak ayda 1-2 kadehi geçmeyecek şekilde beyaz veya kırmızı
şarap tüketilebilmektedir.
• Kahve ve çay sınırsız olarak tüketilebilir, ancak krema ve şeker eklenmemelidir.
Çay ve kahve gibi içeceklerin suyun yerine geçmeyeceği unutulmamalıdır.
• Kola gibi gazlı içecekler sağlıksız seçimlerdir. Seanslarınız esnasında MORA®
Beauty merkezinden giriş kupalarına kola eklemelerini isteyiniz. 3 aylık protokol
boyunca her ne olursa olsun gazlı içecek kesinlikle tüketilmemelidir.
• İlk 3 hafta boyunca şeker ve/veya türevleri tüketilmemelidir. Stevia gibi bitkisel
tatlandırıcılar ve agave gibi sükroz benzeri doğal özütler ilk üç hafta boyunca
şeker yerine kullanılabilir. Kimyasal tatlandırıcılara izin verilmemektedir.
• Genel kural olarak tuzdan kaçınılmalıdır. Seanstan sonra 3-4 gün tuz
tüketilmemelidir. Sofra tuzunu, deniz tuzu, doğal mineral tuz veya Himalaya tuzu ile
değiştirilebilir.
• Protokol boyunca cihaz tarafından silme işlemi gerçekleştirilen gıdalar, küçük
miktarda dahi olsa tüketilmemelidir.
• Ara öğünlerde meyve, gün içerisinde en geç ikindi saati (16.00-16.30) tüketilmelidir.
Aynı zamanda meyve tercihi şeker oranı az olan çilek, kırmızı orman meyveleri,
elma, yeşil erik, şeftali, turunçgiller gibi meyvelerden yana kullanılmalıdır ancak
yine de belirtilen porsiyon miktarları dışına çıkılmamalıdır.

Bu beslenme düzenini veya sağlıklı beslenmeyi sürdürmeye çalıştığınızda etkiler devam edecektir.

47
19 Modül 4: JeNu / Selülit

19.1 Aksesuarlar

19.1.1 Teslimat Kapsamı

Ürün no.: Açıklama:


• ELE03023 1 Kablolu Aktif-UV-Elektrot (mavi)

48
19.2 JeNu® SELÜLİT

30 yaşın üzerindeki on kadından dokuzunun kalça ve/ veya bacaklarının üst bölgelerinde
selülit vardır. Ünlü kadınlar, top modeller, film yıldızları veya Victoria's Secret'ın "melekleri"
bile buna dahildir.

Kadınlar doğal olarak erkeklere oranla daha zayıf bağ dokulara sahiptir. Bağ dokunun
yapısı genetik olmasına rağmen, stres, yüksek yağ, sağlıksız gıda ve şeker alımının bağ
dokular üzerinde olumsuz etkileri vardır. Sigara içme, uykusuzluk, aşırı alkol tüketimiz de
selülit oluşumunu hızlandırır. Yaş ilerlediğinde, derinin esnekliği azalır, yağ dokusu bunun
bir sonucu olarak daha fazla yayılma gösterir: bu da kendisini selülit oluşumu ile gösterir.

Egzersiz kan dolaşımının hızlandırılmasına ve derinin sıkılaşmasına yardımcı olur, düzenli


masaj da kan dolaşımını hızlandırır, böylece pahalı kremler kullanılmasına gerek kalmaz.
Sağlıklı, düşük asitli, yüksek miktarlarda et, alkol, kahve ve Kola gibi alkolsüz içecekler
içermeyen bir beslenme tercih edilmelidir ve bu tür bir beslenme fayda sağlayacaktır. Ancak,
olağan günlük stres sağlıklı beslenmeyi gün geçtikçe zorlaştırmaktadır.

MORA® BEAUTY yeni standartlar getiriyor.

19.3 Selülit Türleri

JeNU® CELLUILITE modülü ilk defa en gelişmiş Biyorezonans teknolojisini modern


yazılımla birleştirdi. Testlerimiz kısa bir süre sonra, ör. birkaç uygulamadan sonra, gözle
görülür, somut ve hissedilir bir başarı elde edildiğini ortaya koydu.

Selülit şiddetine göre sınıflandırılabilir: hafif, orta ve yoğun.

1. Derece: Selülit sadece hafif bir şekilde göze çarpar ve sadece sıkıştırma testi ile görülebilir.

2. Derece: Selülit sadece sıkıştırma testi ile değil, otururken ve eğimli gelen ışık altında da
görülebilir.

3. Derece: Selülit kalıcı ve yüksek düzeyde görülebilir durumdadır.

Selülit süngerimsi (doku yumuşak ve şişkindir) veya Sertleşmiş (doku set ve düğüm
şeklindedir) olabilir.

JeNu® selülit programları bu üç yoğunluk seviyesine göre tasarlanmıştır.

49
19.4 Kullanım

Uygulamanın birinci kısmı her zaman oturma konumunda uygulanır, müşterinin elleri ve
ayakları elektrotlara bağlanır. Bölgesel uygulamada müşteri el elektrotlarını tutar, bölgesel
uygulama yatar konumda veya gerekirse, ayakta gerçekleştirilebilir. Bölgesel uygulama
etkilenen alana dairesel hareketlerle Aktif UV elektrotu uygulanarak ve elektrotun deri ile
sürekli temas etmesini sağlamak amacıyla hafif baskı uygulanarak gerçekleştirilir.

Genel olarak kuru olan deri üzerindeki uygulamanın kolaylaştırılması için, tüm selülit
derecelerinde yapılan uygulamalar esnasında E vitamini spreyi kullanılmasını öneririz. Bu
sprey, bölgesel uygulamadan önce problemli bölgeler üzerine uygulanır.

19.4.1 Selülit 1

Selülit 1'de ilk iki uygulama adımı, oturur konumdayken el ve ayak elektrotları ile 'normal'
biyorezonans uygulanarak gerçekleştirilir. 3. ve 4. adımlar problemli bölgelere yapılan lokal
uygulama şeklindedir. Bacak başına bir adım uygulanır; ör. bir bacak için 3. adım ve diğer
bacak için 4. adım. Konum değiştirmenin kolaylaştırılması amacıyla program adımlar
arasında duraklatılacaktır. Program daha sonra başlatma düğmesine basılarak manuel
olarak devam ettirilir.

19.4.2 Selülit 2

Selülit 2'de sadece birinci adım oturur konumda uygulanır. 2. ve 3. adımlar bir bacak
üzerinde ve 4. ve 5. adımlar diğer bacak üzerinde uygulanır. Selülit 1 programında olduğu
gibi adımlar arasında duraklatılacak ve manuel olarak yeniden başlatılacaktır.

19.4.3 Selülit 3

Selülit 3'de sadece birinci adım oturur konumda uygulanır. 2. ve 3. adımlar bir bacak
üzerinde ve 4. ve 5. terapi adımları diğer bacak üzerinde uygulanır. Selülit 1 ve 2
programında olduğu gibi adımlar arasında duraklatılacak ve manuel olarak yeniden
başlatılacaktır.

50
19.5 Uygulama Süresi

Uygulama 8 hafta boyunca haftada bir kez olmak üzere gerçekleştirilmelidir. Her seanstan
sonra müşterideki gelişmelerin takip edilmesi ve değişikliklerin kayıt altına alınması için
fotoğraf çekilmesi tavsiye edilir. 8 hafta sonunda yeni bir değerlendirme yapılacak ve
gerekirse yeni seanslar planlanacaktır. Planlanmaması durumunda, müşterinin uygulamanın
'yenilenmesi' için 6 ila 8 hafta sonra yeniden gelmesi gerekmektedir. Uygulamalar yaklaşık
30 - 40 dakika sürmektedir.

19.6 Yan etkiler

İlaçlarla reaksiyon sonucu meydana gelebilecek tehlikeler bilinmemektedir. Müşteri JeNu®


uygulaması esnasında doktorları tarafından verilen yaşam kurtarıcı ve/ veya gerekli ilaçları
almaya devam etmelidir.

19.7 Kontrendikasyonlar

Müşteri, JeNu uygulaması esnasında hamile, bebek emziriyor veya menstruasyon


döneminde olmamalıdır (menstruasyon esnasında uygulamaya bir hafta ara verilir). Müşteri
ayrıca uygulama gününce kahve tüketmemeli ve uygulamadan 1 saat önce ve sonra spor
yapılmamalıdır.

Normal Biyorezonans terapisi JeNu uygulamaları ile birleştirilmemelidir ve farklı günlerde


uygulanmalıdır.

İTHALATÇI FİRMA

EDT Sağlık Hizmetleri Ltd. Şti.


Caferağa Mah. General Asım Gündüz Cad. No:73/2
Kadıköy - İstanbul
Tel : +90 (216) 405 1452
Faks : +90 (216) 338 82 70
E-mail : info@mora.com.tr
Web : www.mora.com.tr www.kurtuluyorum.com

İşbu belge İNGİLİZCE’DEN TÜRKÇE’YE aslına


uygun olarak tarafımdan çevrilmiştir
Yeminli Tercüman
SEÇİL VAN DIJK

51

You might also like