Professional Documents
Culture Documents
我爱你
我爱你
我爱你
Wǒ ài nǐ 我爱你
Wǒ ài nǐ 只为能靠近你
无畏人海的拥挤
Zhǐ wéi néng kàojìn nǐ
Wúwèi rén hǎi de yǒngjǐ
无畏人海的拥挤 哪怕一厘米
Nǎpà yī límǐ
用尽余生的勇气 Wúwèi rén hǎi de yǒngjǐ
Yòng jìn yúshēng de yǒngqì 用尽余生的勇气
Yòng jìn yúshēng de yǒngqì 爱上你
只为能靠近你
Ài shàng nǐ
Zhǐ wéi néng kàojìn nǐ
只为能靠近你 是我落下的险棋
哪怕一厘米 Zhǐ wéi néng kàojìn nǐ Shì wǒ luòxià de xiǎn qí
Nǎpà yī límǐ 哪怕一厘米
爱上你 Nǎpà yī límǐ 不惧岁月的更替
Ài shàng nǐ Bù jù suìyuè de gēngtì
爱上你 往后的朝夕
是我落下的险棋 Ài shàng nǐ Wǎng hòu de zhāoxì
Shì wǒ luòxià de xiǎn qí 是我落下的险棋
Shì wǒ luòxià de xiǎn qí 不论⻛雨
不惧岁月的更替
Bùlùn fēngyǔ
Bù jù suìyuè de gēngtì
不惧岁月的更替 是你就足矣
Shì nǐ jiù zú yǐ
往后的朝夕 Bù jù suìyuè de gēngtì
Wǎng hòu de zhāoxì 往后的朝夕
不论⻛雨 Wǎng hòu de zhāoxì
我爱你
Bùlùn fēngyǔ
不论⻛雨 Wǒ ài nǐ
是你就足矣 Bùlùn fēngyǔ 无畏人海的拥挤
Shì nǐ jiù zú yǐ 是你就足矣 Wúwèi rén hǎi de yǒngjǐ
看了太多情人分分合合 Shì nǐ jiù zú yǐ
Kànle tài duō qíngrén fēn fēn hé 用尽余生的勇气
hé 你这么说 Yòng jìn yúshēng de yǒngqì
Nǐ zhème shuō 只为能靠近你
爱其实很脆弱 我其实很忐忑 Zhǐ wéi néng kàojìn nǐ
Ài qíshí hěn cuìruò Wǒ qíshí hěn tǎntè
像温室里的花朵 哪怕一厘米
Nǎpà yī límǐ
Xiàng wēnshì lǐ de huāduǒ 若我没有许过承诺
爱上你
Ruò wǒ méiyǒu xǔguò chéngnuò
你这么说 Ài shàng nǐ
你还爱我吗
Nǐ zhème shuō Nǐ hái ài wǒ ma 是我落下的险棋
我其实很忐忑
Shì wǒ luòxià de xiǎn qí
Wǒ qíshí hěn tǎntè 听夜空的流星
Tīng yèkōng de liúxīng 不惧岁月的更替
若我没有许过承诺 陨落的声音 Bù jù suìyuè de gēngtì
Ruò wǒ méiyǒu xǔguò chéngnuò Yǔnluò de shēngyīn
往后的朝夕
你还爱我吗 Wǎng hòu de zhāoxì
Nǐ hái ài wǒ ma 这愿望让你听
不论⻛雨
Zhè yuànwàng ràng nǐ tīng
Bù lùn fēngyǔ
听夜空的流星 我爱你
Tīng yèkōng de liúxīng 是你就足矣
Wǒ ài nǐ Shì nǐ jiù zú yǐ
陨落的声音
Yǔnluò de shēngyīn 无畏人海的拥挤
Wúwèi rén hǎi de yǒngjǐ
这愿望让你听 用尽余生的勇气
你能不能不要离开我 Xen chai tơ ủa duê lái duê truây 换来你的沉默
rua
Nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ Hùan lái nǐ de chénmò
Em của hiện tại ngày một yếu đuối
Nỉ nấng pu nấng pu dao lí khai ủa Hoan lái nỉ tơ trấn mua
信了你的承诺
Anh có thể đừng rời xa em được Đổi lại sự im lặng từ anh
không Xìn le nǐ de chéngnuò
我不想要这样的结果
究竟是我做错了什么 Xin lơ nỉ tơ trấng nua
Wǒ bùxiǎng yào zhèyàng de
Jiūjìng shì wǒ zuò cuò le shén·me Tin vào lời hứa của anh
jiēguǒ
Chiêu ching sư ủa chua trua lơ 陷入爱的漩涡 Ủa pu xẻng dao chưa dang tơ
sấn mơ chia của
Xìanrù ài de xúanwō
Cuối cùng là em sai ở đâu Em không muốn kết quả thế này
Xen ru ai tơ xoén ua
点燃一支寂寞 你能不能不要离开我
Rơi vào vòng xoáy tình yêu
Diǎnrán yī zhī jìmò Nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ
Tẻn rán i chư chi mua 怎么挣脱你给的枷锁
Nỉ nấng pu nấng pu dao lí khai ủa
Châm một điếu cô đơn Zěn·me zhēng tuō nǐ gěi de jiāsuǒ
Anh có thể đừng rời xa em được
Chẩn mơ châng thua nỉ cẩy tơ không
斟满⼀杯失落 che xủa
是你让我越来越寂寞
Zhēn mǎn yī bēi shīluò Làm sao thoát được xiềng xích
anh mag cho em đây Shì nǐ ràng wǒ yuè lái yuè jìmò
Chân mản i pây sư lua
你能不能不要离开我 Sư nỉ rang ủa duê lái duê chi mua
Rót một chung hụt hẫng
Nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ Là anh khiến em ngày càng cô
我并没有你想象的洒脱 đơn hơn
Nỉ nấng pu nấng pu dao lí khai ủa
Wǒ bìng méi·yǒu nǐ xiǎngxìang de 早就失去把握
sǎ·tuo Anh có thể đừng rời xa em được
không Zǎo jìu shīqù bǎwò
Ủa pinh mấy dẩu nỉ xẻng xeng tơ
xả thua 我受不了思念的折磨 Chảo chiêu sư truy pả ua
Em nào có dễ chịu như anh vẫn Wǒ shòubuliǎo sīnìan de zhémó Em sớm đã mất tự tin
nghĩ
Ủa sâu pu lẻo xư nen tơ chứa 真情任你挥霍
你能不能不要离开我 múa
Zhēn mǎn yī bēi shīluò Làm sao thoát được xiềng xích Wǒ shòubuliǎo sīnìan de zhémó
anh mag cho em đây
Chân mản i pây sư lua Ủa sâu pu lẻo xư nen tơ chứa
你能不能不要离开我 múa
Rót một chung hụt hẫng
Nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ Em không chịu nổi sự dày vò của
我并没有你想象的洒脱 nỗi nhớ
Nỉ nấng pu nấng pu dao lí khai ủa
Wǒ bìng méi·yǒu nǐ xiǎngxìang de 我用心的诉说
sǎ·tuo Anh có thể đừng rời xa em được
không
Wǒ yòngxīn de sùshuō
Ủa pinh mấy dẩu nỉ xẻng xeng tơ
xả thua 我受不了思念的折磨
Ủa dung xin tơ xu sua
Em nào có dễ chịu như anh vẫn Wǒ shòubuliǎo sīnìan de zhémó
Em giãi bày bằng cả lòng này
nghĩ
Ủa sâu pu lẻo xư nen tơ chứa
你能不能不要离开我 múa 换来你的沉默
Nǐ néng bùnéngbù yào líkāi wǒ Em không chịu nổi sự dày vò của Hùan lái nǐ de chénmò
nỗi nhớ
Nỉ nấng pu nấng pu dao lí khai ủa Hoan lái nỉ tơ trấn mua
我用心的诉说
Anh có thể đừng rời xa em được Đổi lại sự im lặng từ anh
không Wǒ yòngxīn de sùshuō
我不想要这样的结果
Wǒ bùxiǎng yào zhèyàng de
jiēguǒ
你能不能不要离开我
是你让我越来越寂寞
早就失去把握
真情任你挥霍
灵魂惊慌失措着了魔