Professional Documents
Culture Documents
49 Stunde
49 Stunde
49 Stunde
Stunde
1. Aufgabe
A múlt héten megtanultuk azt, hogyan válaszolunk a városoknál és az országoknál a „wo?”
azaz „hol?” kérdésre.
Most nézzük meg részletesebben a „woher” azaz „honnan?” kérdésre adott választ.
Ich komme aus Prag. Wir kommen aus Berlin. Silvia kommt aus Rom.
Honnan kérdés esetén a városoknál mindig az „aus” elöljárót használjuk.
aus Prag = Prágából, a us Berlin = Berlinből, aus Rom = Rómából
3. Aufgabe
Schreiben Sie einen Dialog wie in a.) – Lehrbuch 57. / 5. b. (9P)
(Írj az a.) feladat mintájára egy dialógust!)
Drezda, Velence, Nápoly – Ezeket a városneveket használd, természetesen a
német alakját!
4. Aufgabe
Übersetze die Dialoge! (Fordítsd le a párbeszédeket!) (17P)
Dialog 1
Szia, Anna! Hogy vagy? --- Hallo, Anna! Wie geht’s?
Szia, Eva! Köszönöm, jól. --- Hallo, Eva! Danke, gut.
Honnan jössz? --- Woher kommst du?
Én Prágából jövök. Voltál már Prágában? --- Ich komme aus Prag. Warst du schon
mal in Prag?
Nem. Hát hol van az? --- Nein, wo ist denn das?
Csehországban. --- Das ist in Tschechien.
Dialog 2
Szia, Peter! --- Hallo, Peter!
Szia, Hans! ---- Hallo, Hans!
Te is iszol egy kávét? --- Trinken Sie auch einen Kaffee?
Igen, szívesen. --- Ja, gern.
Honnan jössz? --- Woher kommst du?
Én Párizsból jövök. Voltál már Párizsban. --- Ich komme aus Paris. Warst du schon
mal in Paris.
Igen, az Franciaországban van. --- Ja, das ist in Frankreich.