Professional Documents
Culture Documents
Lazzarotti Modernlifetraditionaldeath 2014
Lazzarotti Modernlifetraditionaldeath 2014
net/publication/279372584
CITATIONS READS
5 1,231
1 author:
Marco Lazzarotti
The International Consortium for Research in the Humanities "Fate, Freedom and Prognostication" at the University Erlangen-Nuremberg
14 PUBLICATIONS 7 CITATIONS
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
Telling Stories Makes the World. Place and Narration in a Taiwanese Catholic Village View project
All content following this page was uploaded by Marco Lazzarotti on 30 June 2015.
Marco LAZZAROTTI *
PhD. Candidate Department of Ethnology
Ruprecht-Karls-Universität, Heidelberg
179
Catechism of the Catholic Church #1993.
Modern Life and Traditional Death 111
mortal bodies also through his Spirit who dwells in you.” (Jn 6:
39-40).
The term ‘flesh’ refers to man in his state of weakness and
mortality. The ‘resurrection of the flesh’ (the literal formulation of
the Apostles’ Creed) means not only that the immortal soul will
live on after death, but that even our ‘mortal body’ will come to
life again.180
According to the Han view, on the contrary, every man has three
hún 魂 and seven pò 魄. I am perfectly aware that any kind of translation
cannot express the real meaning of hún and pò, but anyway, we can refer
to them as the three souls and seven spirits. This is not an easy concept, as
Yu Ying-Shih tries to explain. 181 Yu tells us that the concepts of hún and
pò are very old and deeply rooted in Chinese tradition: we can attest the
presence of these concepts probably before Buddhism arrived in China.
When a man dies his three hún move in three different directions:
one will end up in the tomb with the body; one will go into the tablet of
the ancestors, and the third will go to one of the many purgatories or hells
described by the Daoist texts. So, after death—although they clearly
maintain a kind of structural unit—the three hún can be separated. As for
the pò, we have to say that they are very sensitive, especially those of
children, so they can easily get scared or even taken away by ghosts or
evil spirits. For instance, traditionally when a baby urinated during the
night, the mother changed the diaper or the underwear, but she cannot
change the baby dress, because at night the pò move around the body of
the baby, and if they—or one of them—come back and do not recognize
the dress—and consequentially the baby—it may keep going around and,
thus, be lost from the baby forever. In this way many of the physical or
mental diseases which afflict children and the young are explained. In the
same way, people believe that they have to clean the face of the child
before he or she sleeps, because in this way the pò can easily recognize
the baby and consequentially return to the baby’s body. And it is because
of the strong mobility of these pò that many Taiwanese mothers will not
let their baby remain outside at sunset, a time when, as in many other
cultures, the inhabitants of the underworld begin to come out. For the
same reason little babies and pregnant women are forbidden from taking
part in funeral ceremonies. During this time, in fact, it is believed that
180
Catechism of the Catholic Church # 1993.
181
Yu Ying-Shih, “Zhongguo gudai sihou shijieguande yanbian.”
112 Marco LAZZAROTTI
182
Watson, J. L., “The Structure of Chinese Funerary Rites,” in Death Ritual in
Late Imperial and Modern China, 4.
183
Feuchtwang, S., “Domestic and Communal Worship in Taiwan,” in Wolf, A.
(ed.), Religion and Ritual in Chinese Society, 105-130; Jordan, D. K.. Gods,
Ghosts, and Ancestors: Folk religion in a Taiwanese village; Lazzarotti, M., The
Ancestors’ Rites in the Taiwanese Catholic Church; Wolf, A., “Gods, Ghosts, and
Ancestors,” in Wolf (ed.), Religion and Ritual in Chinese Society 131-182.
184
Feuchtwang, “Domestic and Communal Worship in Taiwan,” 105-130.
Modern Life and Traditional Death 113
185
Feuchtwang, “Domestic and Communal Worship in Taiwan,” 111.
186
Feuchtwang, “Domestic and Communal Worship in Taiwan,” 111-2.
187
Weller, R., Unities and Diversities in Chinese Religion; Ahern, E. M., Chinese
Ritual and Politics.
188
Wolf, “Gods, Ghosts, and Ancestors,” 133.
189
Wolf, “Gods, Ghosts, and Ancestors,” 145.
190
Wolf, “Gods, Ghosts, and Ancestors,” 134.
114 Marco LAZZAROTTI
191
Wolf, “Gods, Ghosts, and Ancestors,” 142.
192
Wolf, “Gods, Ghosts, and Ancestors,” 145.
Modern Life and Traditional Death 115
193
Hsu, F., Under the Ancestors' Shadow, 245.
194
Legge, J. (tr.), The Works of Mencius: wú xiào yǒu sān wú hòu wèi dà 無孝有
三無後爲大.
195
Williams, C.A.S., Outlines of Chinese Symbolism and Art Motives. 108.
116 Marco LAZZAROTTI
196
Tosolini, F., “Alterity in the Present Taiwan,” 40-41.
Modern Life and Traditional Death 117
new models are usually quickly accepted by most Taiwanese. On the other
hand, because of the above mentioned cohabitation of man and spirits,
there is a deep rooted traditional way to approach particular critical
moments in life (like death and funerals, but also misfortunes) as well as
the everyday problems that life usually brings. Many people tend to
follow old traditions in order to resolve their problems. I would like to
start my discussion of rituals of death from this evident and interesting
dichotomy, in order to present how traditional elements changed and
integrate the more and more numerous changes imposed by a modern—or
post-modern—style of life.
In order to better understand and explain these concepts, it will be
very useful to remember that, according to Chinese culture, as expressed
by Mencius: “the root of the empire is in the State. The root of the State is
in the family. The root of the family is in the individual”.197 In other words,
according to this traditional point of view, if the individual was properly
brought up, if he was taught to respect authority within his family, he
would also respect it outside the family and be an obedient subject of the
empire. The family, a primary social unit of any social organization, was
consciously cultivated in China perhaps more than in any other country in
the world and achieved greater importance. High respect for family and
paternal authority became a specific feature of Chinese civilization. Filial
piety was proclaimed as “the root of all virtue”.198 Traditionally one of the
main functions of the family was the observance of ancestor worship. As
previously shown, this kind of ritual implies that the ancestors are not
entirely dead, that their souls continue to live and watch over the life of
their descendants. Thus the rites are based on the idea that those who
perform them help both living and dead. An ancestor living in the beyond
is presumed to be endowed with supernatural power which he may use to
help his descendants. He is believed to be better off when he is kept alive
in the beyond through worship than when his existence ceases altogether,
or when he wanders through the world as a ghost, as happens with those
who have no descendants.199
As we can see, the Chinese idea of ancestors is deeply linked with
the concept of continuity between generations inside the same family.
These rituals are the way by which a family keeps its unity over time. One
197
Legge, The Works of Mencius: tiānxià zhī běn zài guó, guó zhī běn zàijiā, jiā
zhī běn zài shēn 天下之本在國,國之本在家,家之本在身..
198
Lang, Chinese Family and Society, 9.
199
Lang, Chinese Family and Society, 18-19.
118 Marco LAZZAROTTI
200
Tosolini, “Alterity in the Present Taiwan,” 41.
201
Ferguson, J., Expectations of Modernity, 95.
202
Ferguson, J., Expectations of Modernity, 96.
Modern Life and Traditional Death 119
203
Standaert, N., Methodology in view of contact between cultures: the China
case in the 17th century.
120 Marco LAZZAROTTI
clear that family life is influenced by the hectic pace of life. Very often
family members do not even come together for dinner, sometimes not
even meeting during the day. If a family follows these new patterns,
family life is seriously compromised. It is hard to maintain ancient
traditions. On the other hand, if the ancestor does not eat, he will become
a hungry ghost who will cause misfortune and trouble to the family. In
order to solve this problem, there are some places in Taipei where people
can put their paper ancestral tablets and where other persons will provide
offering of incense and food, as in an old people’s home with the only
exception that the residents are souls of the deceased. It seems that the
theory that describes the supernatural world as a metaphor of the society is
strongly present here. On the other hand it is difficult to understand which
realm (supernatural or social) most influences the other. As I see it
people’s approach to these different practices, whether supernatural or
social, is very often the same.
Since one of the souls will remain in the grave with the body, the
disposition of the corpse is of great importance, as the exact place where it
will be located will influence the fate of the descendants. Every person has
their own personal direction which is assigned at the moment of birth
through elaborate geomantic calculations usually made by a geomancer
(fēngshuǐ shī 風水師) or some other shaman.204 These persons are expert
in the art of adapting the abodes of the living and the graves of the dead so
as to co-operate and harmonize with the local currents of the cosmic
breath, the yin and yang. By means of talismans and charms the
unpropitious character of any particular topography may be satisfactorily
overcome.205
This implies that if a person’s orientation is toward the south, it
will be better for him, for his life, business and so on, to look for a house
with the main entrance directed toward the south. This will bring
prosperity and good luck to him and to his family. The same thing is true
for those who already dead. Therefore it is very important that every
corpse is buried according to the specific direction for that person. The
main reason for this is that the dead are in particular affected by, and able
to use, the cosmic currents for the benefit of the living, so that it is in the
204
Geomancy, or fengshui 風水 (wind and water) is the term used to define the
geomantic system by which the orientation of houses, cities and graves is
determined, and the good and bad luck of families and communities is fixed.
Fengshui is based on the belief that climatic changes are produced by the moral
conduct of the people through the agency of celestial bodies.
205
Williams, Outlines of Chinese Symbolism and Art Motives, 178-179.
Modern Life and Traditional Death 121
ordered in a regular way. The interesting thing is seeing how people react
to these new rules, which, by preventing them from freely choosing the
orientation of the grave, are in fact contrary to tradition. Inside the pre-
ordered and aligned graves, the coffin follows the indication of the
geomancy master. There are graves oriented east with coffins inside
oriented west. In this way the new rules and the ancient tradition are
satisfied at the same time.
Another interesting phenomenon is linked with the law made by
the Taipei City government that, due to a lack of space, requires the
cremation of the corpse. Clearly this regulation contrasts with tradition,
but as we will see in Taiwan it is always possible to find a way out. I spent
three years in a township in the Taiwanese countryside. At that time the
neighbouring township built a very large cemetery. This made me a little
perplexed, because the statistics of the township council showed a
constant decrease of the population. Therefore, rationally, there were no
reasons for such a big, and public, cemetery. After I asked some questions
about it, I realized that the cemetery was built not only for the inhabitants
of that township, but especially for the people of Taipei who wanted to
‘escape’ the above mentioned law. Clearly the price was not cheap, and
the most recurrent comment I heard about this was “our neighbours are
making a lot of money with this idea!”
The divorce rate in Taiwan is the highest among the Asian
countries and has kept rising dramatically since the 1970s according to the
ROC Ministry of the Interior in 2005. This reflects a crisis in the
traditional family, which relied on the superior position occupied by men
compared to women. Marriages in Taiwan are responding to modernizing
forces by undermining traditional values and practices based on gender
and age differentials of the patriarchal family, and are becoming more like
families in the West.209 Traditionally after the separation of the parents the
children were left with the father, but nowadays, since children can take
their mother’s surname, it is the mother who usually accepts responsibility
to take care for her children.
This situation leads to a strong and deep contrast with many
aspects of Taiwanese folk religion as well with the popular Taiwanese
(and I would say Chinese) culture that is, the Confucian ideology which is
essentially patrilineal and chauvinist. Very often the children of a couple
are considered as the ‘private propriety’ of the husband or parents. A little
210
Bloch, M., “Death, Women and Power,” in Bloch & Parry (eds.), Death and
the Regeneration of Life, 227.
211
Eco, U., Il Cimitero di Praga.
Modern Life and Traditional Death 125
Bibliography
Catechism of the Catholic Church, Libreria Editrice Vaticana, Citta del Vaticano,
1993 Fully available on http://www.vatican.va/archive/ENG0015/P1B.HTM
(consulted 28 January 2014).
Republic of China: Ministry of the Interior
http://www.moi.gov.tw/stat/index.aspx
Bloch, Maurice & Parry, Jonathan (eds.), Death and the Regeneration of Life,
Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
Bloch, Maurice, “Death, Women and Power,” in Bloch & Parry (eds.), Death and
the Regeneration of Life, 211-231.
Eco, Umberto, Il Cimitero di Praga. Milano: Bompiani, 2010.
Feuchtwang, Stephan, “Domestic and Communal Worship in Taiwan,” in
Religion and Ritual in Chinese Society, 105-130.
Ferguson, James, Expectations of Modernity: Myths and Meanings of Urban Life
on the Zambian Copperbelt, Berkeley: University of California Press, 1999.
Freedman, Maurice, Family and Kinship in Chinese Society, Stanford: Stanford
University Press, 1970.
Geertz, Clifford, The Interpretation of Cultures, New York: Basic Books, 1973.
Geertz, Clifford, “Ritual and Social Change: a Javanese Example”, in Geertz, The
Interpretation of Cultures, 142-169.
Hsu, Francis, Under the Ancestors' Shadow: Kinship, Personality, and Social
Mobility in China, New York: Doubleday, 1971.
212
Geertz, C., “Ritual and Social Change: a Javanese Example,” 169.
126 Marco LAZZAROTTI