Professional Documents
Culture Documents
NQ 22938
NQ 22938
Doctor of Philosophy
9 August 1996
m*I National Library
of Canada
Bibliothèque nationale
du Canada
Acquisitions and Acquisitions et
Bibliogmphic Services seMces bibliographiques
395 Wellington Street 395, nie Wellington
Ottawa ON K1A O N 4 Ottawa ON K1A O N 4
Canada Canada
The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non
exclusive licence allowing the exclusive permettant à la
National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de
reproduce, loan, distribute or sell reproduire, prêter, distribuer ou
copies of this thesis in microform, vendre des copies de cette thèse sous
paper or electronic formats. la forme de microfiche/film, de
reproduction sur papier ou sur funnat
électronique.
Frame's first six novels, published between 1957 and 1966. Generic intertextuaiity hgments
the nanatives of these novels. f o n i n g recursive patterns that elaborrite Frame's interrogation of
authority and classification in language in general. and literame in pmicular. The tint chapter
e.uamines key grammatical and rhetorical elementç of Frame's uncoIlected early poems to
determine stylistic recursions and to relate them to themes of l a n p g e , voict and creativity.
Chapter two considers the interplay and strucnire of the prose narrative and Frame's lyrics in
Owls Do C m while focusing on embedded contrasts in individual and socid language uses.
Chapter three discusses the array of genres including documentary, fictive prose, hymns, popuiar
songs and poetry, in Faces in the Water, and reveals the tem's subtle subversion of discourses
used by institutions for the purpose of social organizauon. The fourth chapter fin& that
e the Abhaber, tfirough its use of Frame's poetry and prose, asserts profoundly creative,
E d ~ of
portrayal, characterizes Western society during the Cold War. Chapter five studies the use of
' inherited texts' in Scented Gardens for the Blind to foreground the process of colonization
through the propagation of canonical te.= in social institutions. Chapter six looks at how Frame
combines conwting senres such as realism and fantasy and pend pieces, tg., .hglo-Sêuon
and World War I poems, in The AdaptabIe Man in order to work against restricted conceptions
of human existence and destiny. The final chapter examines A State of Sieeq which, through
interleaved quotations, allusions and Frame's own verse, structures junctures of joumey and
memory as ai& to the exploration of the significance of internalized influences and one's
relation to location This chapter expiicates the "place"Frame seeks to chart through her
character's journey and the received texts and ideas that shape that task In conclusion. Frame's
use of intene.uruality throughout her tvorks creates visible partem of how she sees team
impact language with expressions drawn fiom the sociolect(s)and their own idiolects.
Wirh heanfelt thanks, I wish to acknowledge the unflagging encouragement and
guidance of my supervisor, Dr. Frank Birbalsingh. To Dr,Roben Cluetf for hs invaluable
counsel and insights and abiding fairh in rny abilities, 1express my deep appreciation, t estend
my ttianks, too. to Dr. Teny Goidie and Dr. Graham Parker for their continueci patience and
carïng. Each mernber of rny examining cornmittee has shown me his support for this dissertation
in many speciai ways over a long period To have been the focus of such collective godwill and
generosity is tnily rniracuious.
1 am, as well, indebted to Professor D. R Ewen, whose superhuman efforts in
sourcing obscure and misquoted fragments of verse went welt beyond the cal1 of duty. Wirhout
Professor Ewen's help, this dissertation would lack much of the original scholarship it gves to
the study of Janet Frame's use ofquoted materiai.
The assistance of W. Peter H. Hughes, Senior Librarian of the New Zeaiand and
Pacific Collection at the University of Auckland made the flrst chapter possible. Many of Janet
Frarne's uncollected poems are unavaifable in Canada, and LW.Hughes kindly provided me with
copies of these poems and accurate bibIiographrca1 notes.
A nwnber of correspondents have provided thoughthi comments on my work
and shared their own research and writings with me. Their interest has been enormously
rnotivating. I wish to thank, particularly, Professor Lawrence Jones,Jemy Lawn and, not lest,
Monica Pavani, Janet Frame's Italian translater of Scented Gardens for the Blinds, for ber
radiant tetters.
1also wish to acknowledge, with gratitude, Dr. Patrick HoIland, of the University
of Guelph, for his role as my extemal examiner.
And finally, for my family, especially my husband, and friends, 1recognize the
loving support which has been there for me al1 along, and withour which 1couid not have corne
this far.
vii
Table of Contents
Introduction
1. TIUS
Communal Wordmeam": The Style of Janet Frame's Early Poecry
1. The Speaking SpacesofOwls DoC?
Conclusion
BibIiography
Introduction
Janet Frame was bom in Dunedin, New Zealand in 1924. Her first published
short story appwrcd in The New Zealand Listener in 1946. Five years later, the Caxton Press
published her first collection of stones, The Lamon, which won a New ZeaIand literary award,
the H u k n Church Mernorial. Fme's pubfished worirs since The Lagoon ioclude: three shon
story collections, eleven novels, a volume of poew and tbee volumes of autobiography. She
has earned many distinctions, most notably the Commonwealth Writers Prize in 1989 for her
novel The Camthians. International acclaim came shortly after the publication of OwIs Do Crv,
her first novel, in 1957. Recognition abroad itself, set Frame apart fiom her New Zealand
-
contemporaries but, more than this, her wnting - in its technique and its concems anticipated
the questioning of Iiterary and social authority that would not be seen in New Zealand for many
was a ccllege student "Chvls Do Crv wds different; it had a different (and for me, a new) way of
saying and seeing pakeha and their sociery. And it made me want to find out about you [Janet
smdy of her work I have chosen to eauamineone of the most noticeable cornponents of her
novels: poetry. The range of the poetic dimension of Janet Frame's writing is astonishing. -411
of her eleven noveIs contain elements of poew, including. passages of prose poetry, oripinal
verse and quoted pieces from sources as diverse as an Angio-Saxon eleg, King Leu, Nice in
Wonderland, verse fiom a play by W. H. Auden and Chnstopher [shenvood, the hymn "Shall We
Gattier at the River" and n m r y rhymes. Each novel uses the clements in differenr ways.
retlecting remarkable textual modalities. One novel blurs fantasy and realism, scuttling easy
categorization of the genres; another, distons quoted Fragments to transform "an exhausted
Frame's crincs have commented variously on her collected poems, short srories
and novels but no one yet has looked comprehemively at her early separately published poetry or
at the later use of p o e q in her novels. Furdiemore, the matenal that she quotes in the novels
Frame published before she published Owls Do CN. These poems demonstrate particular
propensities evolving in Frarne's style. Later, in the novels, these propensities cleariy Foreground
the poetic forms she uses in contraditinction to prose and its generic codes. 1 examine Frame's
first six novels as a representative sampling of her oeuvre and determine her style from the
recursive panerns evident throughout. This focus on her early novels dovetails with that on the
early poems. In addition, it reflects Frarne's developing sense of formal dyamics within the
S e m of the novet, with resulting vanarions in her rnethodologies. in such a quanrity, the
deveIoping poenc style. in addition. I describe her use of apostrophe and the rhetoncal question.
These devices not only shape her ç~itax,they afso indicate her deepening awareness of voice
and audience as ~mcrrbedrepresentations. This close look at the poems clarifies the habits of
The subsequent chapters examine Frarne's use of verse in Owls Do Crv, Faces in
the Water ( 196l), The Edge of the Aiohabet ( 1962), Scented Gardens for the Blind ( 1963),The
Adautabfe Man (1 965) and A State of S i e ~ e( 1965). Where Frame uses poeuy that is her own, I
analyze recursive syntactical and rhetoncal features of her style to define the characrerzstic
manner in which she writes. Where Frame quores or refen to material not her own, 1 idemi@the
piece and note aiterations to the source materiai, if ang. Frame does often alter the texas that she
quotes, and 1 look at mon changes in detail since they are subtle indicators of the conceptual
-
fhmework of her tem. I emphasize interte.xmdity chiefly, the ways in which Frame joins
prose and poetry - to reved recursive patterns in the generic and narrative links. Her mixing of
the genres takes many forms becawe she uses them lalogically. For this reason, critics such as
Gina ~ e r c e ?and Joseph and Johanna Jones identify in her wn'tings .-...a deliberate effon to
trespass conventionally accepted boundanes...'" I look at the thematic and formal expressions
of "trespass" in each novel. Thus, the specific workings of intertemalil - that is. the
-
immediate collocations5and the overall structwing receive artention.
nie second cbpter examines Frarne's binary opposition of the prose and lyrical
discourses of Owis Do Cy. i discover thar, hough the fiaginenteci nanative, the "singer,-
-
Daphne. comects the nvo genres in spite of the boundaries that convention would maintain
between them. in Faces in the Water, studied in Chapter three. the use of discourses to empower
some goups and create powerlessness among others is a mong motif. Yer the interplay of the
genres that Frame employs creates significant gaps. These constitute the subversive -'place"
where the voice of the rnarginaiized narrator can be heard. Chapter four fin& rhat, in The Edge
of the Alphabeg both pragmatic and creauve uses of langage threaten the stable identity that the
writerinarrafor attempts to inscn'be for herself Frame embeds the novei with circula patterns,
wtiich enhance the text's ambiguities and its themes of transformation and m e d g unfolding.
Verse hgments take on new shapes in Scented Gardens for the Blind. Chapter five discusses
Frame's use of the "cento" in this novel to imply conuasts between imperid male and colonial
femde writing. The Adaptable Man develops the concepts of source and influence explored in
the previous chapter. Thus, chapter six illuminates the mucrures that Frame embeds in
Adautable Man. The structures embedded in this novel fiinction as literal figurations within the
narrative. paradoxically si-g the Iimitations on and potentialities of creative writing. The
fina1 chapter follows the narrative arc in A State of Sie- fiom quored poetry and prose through
to Frarne's use of her own poerns. This approach reflects the linearity of the journey that
' motivates' the narrative and, yet, it also incorporates the inexorable movement toward the
'%enseof collapse" and the coltapse of 'rational' sense explicit in the final poem.
farnily members happens when siblings rnove to stand with their spouses, thus pairïng o t f the
'
unmanied elder sister with the bed-ridden rnother. whom she then mtist take care of. Frame
links the event to a traditional moment in legend This sort of intertexrd transformation often
appears in her narratives. At once, the moment reflects the parriculars of rhis instance
experienced, perceived and toici, and the storied traces of social and cuIturai king. 1 look
closely at instances where Frame ernphasizes her characters' eqxriences with allusions to or
1 explore the specific forms that Frame's poerns and novels eauhibit,from word
level through sentence level to stanzas or chapters, and as whole tem. These forms discover
where language places one's se@ From the earliest p m s to the 1st novei smdied here, Frame
e.uplores the ability of lan-e provisionally to situate place and self, in al1 the various senses of
those terms. She demonstrates that it can be done, for example, despite the institutional speech
in Faces in the Water and through Daphne's "songs fiom the dead room" in Owls Do Cm.
compositions shape her representations of place and se/f: These have not been discussed before
now in studies of Frarne's writings. As well, 1 analyze narrative structures that relate directly to
the poenc content of the novels. The use of Alice's Adventures in Wonderland and Throueh the
Looking-Glas in The Adaptable Man is one example of source matenal that has received scant
critical notice and, yet, shapes the structure of the novel. In the middle of that novel. a mirror of
quoted words iIIustrates that langage distorts even as it reflects the reverse of an irnagined
rediq.
My aim is to consider the formal elements of Frarne's use of poeuy in her prose
fiction. Keeping in mind the range and fiexibiIity of Frame's witings and tbe vision of language
pomyed therein, [ look to find the influences on her poetic style to bener understand the shapes
NOTES
I
Mark Williams, "tntroductiou," Openine; the Book (Auckland: Auckland University Press,
1995) 12-13.
'Albert Wendt "Ta Manuia Lou Aso Fanu,-' The inward Sun: Celebratine the Li fe and Work of
Janet Frarne, e d Elizaberh Ailey (Wellington: Daphne Brasell, 1994) 184.
' Gina Mercer, Janet Frarne: Subversive Fictions (Sc Lucia, Queensland: University of
Queensland Press, 1994)passrm.
J
Jones, Joseph and Johanna, "Fretful Sleepers," New Zeaiand Fiction (Boston: Twayne, 1983)
56.
'Collocation involves a princi le of distance ("CO-location"). Collocates are usually lexernes
lnowr adiective. verb. ache$) found in oroximitv to a swcified focal lexeme. or ncde. nie
concept ;an enend to'other lin stic ' items,' suéh as vine fragments or quoktions. ailowing
for interpretations of the sipni?
icance(s)
Il of their intercomectedness in larger
- formai constnrcts,
i.e., above sentence level. -
Style in the Eariy Poems:
-This C o m m u n a i Word-meam"
Janet Fnme's first novel, Owls Do Crv, appeared in 1 957. The poems published
before it are uncollecteci and have never been çtudied comprehensively. Most criticai work on
Frame*sm l y wrîting focuses on The L u o o n : Stones, her first published book of fimon ( 195 1 1.
The poems show the development of Frame's already suons sense of poeric discome. This
chapter examines her stykaic explorations in verse h o u & recurçive syntacticd patterns and her
refinements of voice and sense of audience. I consider these elements in connection with the
rhetorical devices Frarne Favuurs, in particular, apostrophe and the rhetorical question. The
aspects of Frame's poetic style discused in this chapter. and the sensibility they connote.
represent the groundwork for subsequent chapters. As a whole, the data assembled here indicate
will be seen to influence the ways in which the poetic principles underlying Frame's style,
deveIoping over t h e , infom the structural and conceptual %ametvorks of hcr noveis,
During her teenage years, Janet Frame published severai poems in The Oamaru
iMaiI. the Iocai newspaper. The first poems of her adulthood appeared in 1954 in The .Jrw
Zealand Listener. These are the p m s upon which this chapter tocuses. Like the rnajority of
the poetry published separate From her novels, these initial Listener p e m s ' are occasional or
topical in their apparent inspirasion. They were written after she had beeun woriung as a
waiûess at the Grand HoteI in Dunedin and focus on her elcperiences in this milieu.
Late in 1954, Frame quit the hotel and lefi Dunedin She went to \ive in
Auckland, where she met Frank Sargeson He offered her a place ta live and work, and helped
her teceive support through a disabiiity benefit, an incorne that enabled her to spend time
developing her writing skiIls. Frame's association with and encouragement by *e famous
writerv2provided a turning point in her career as weil as in ber life: "1 was smazed and gateful
at his acceptance of me ris a wrÏter doing daily work"; "1 ,@ned my life as E had tvanted it to be-'
( Fnme, h e e l 129; 1 46). Fmme had direct contact with other -ers' for the fim time and was
making ber place among them. She was wriring -poems, and a kw stones- r Frame. Ance1 147)
and planned and compieted Owls Do Crv during her eighteen months ar Sargeson's home. Three
poems she wrote there were publishedJthe l a s in Landfdl: Y sensed that if you didn't appear
in LandfalI then y u couid scarcety cal1 yourself a writer." (Frame,Ance1 127) The contrasts
between the five poems published whde Frame worked at the Grand Hotel and h s e published
whde she lived ber 'writer's Iife' with Sargeson show that this was an important formative and
transitional time in her career. She was refining her poetic techniques, developing her sense of
Even in Frame's earfiest poems her poetic style is marked by cornpiex schemes of
extended metaphor, para do^ personifkation, reification). The density of schemes Iends weight
tu the surface meaning, or 'content.' of the poems. However, these obvious formal marks of
enunciation, "the act of utterance in discourse," skew emphasis on the enounced '.bat which is
The phase -the mark of the maker" refers specificaily to those patterns of recursion which
distingush a text as king in the swle of the one, or those. who composed it. The principle of
recursion charts the distinctive f a m e s of one's idiolect a-ginst those elements of lanpage
decided by, for example, the "constraints of tirne. place, tenor, and genre..." (Cluea 18). The
patterns of such features give "a text such as a poern...a material idenary ( these sigüfiers and not
others) defined within the structures of a &en language" (Easthope 7). Every reading for style
posits a distînguishable hand at work in the peculiar recursions of a text's quantitative linguistic
features. Recmive syntacucd patterns, sornetimes in conjunction with rhetorical features, dius
determine the styie of a writer. The tem syntau, as used here, refers to:
The nvo major forms of syntacticd arrangement of clauses in English are virtual opposites:
parataxis (.'-equaIplacing"). which sets independent clauses after one another widiour
subordination and ofien wîthout coordination, and hypotêuis (--placingunder"), the subordinated
arrangement of clauses.'
Frame's sentences in the early poems are tiequentll;left-branched and almost always hypotactic.
These characreristics, plus the overail complexity of her synta,, show her styIe to be 'devated'
compared to mon contemporary poems. It is quite ' hi&' neither following the trend ~owardthe
'iow' style, which favours parataxis, nor approachng the ' rniddle,' which baiances the number
clauses are non-finite instead of the more common subordinate and relarive clauses. Poetic
discourse achieves compression on man? levels and may encourage the non-finite clausal
auxiliary....(and have) the fiequent absence of subjec~.."~These features create a potemial for
While the genre may demand the recmive non-finite clause, Ftame's style is
itsei f highly predicative. in addition to ber preference for non-finite consuuctions, she regularly
distributes infinitives and participials botb as adverbials in a direct dependent relationship to the
superordinate clause and as rank-shified aciverbials and modifiers, that is, within other cfauses
and phrases. As well. recursive irnperatives (as in Frame's use of rhetoricai apostrophe) often
foregound the predicator by ody impl-kg a grammatical subject. Frame's gemds and
modification of nouns by participial adjectives M e r reveai her extensive use of verb foms.
Her obvious propensity for these particular forms and her emphasis on predicarion relations
The few instances of relative and subordinate clauses reveai a pattern of similar
emphasis. Frame employs seriation, the setting together of lmmatically parallel units
(sentences, clauses, phrases, or words), aiong with eIlipsis of the relative pronoun or
subordinator. She thereby suppresses the ciausa1 subject and usually the awiliary verbs. creanng
a focus on repea~edparallei prediwxion reiarions. .Lui excerpt From the conciuding stanza of
"The L i b a n " iltustrates this and other predicative and verb-form i ë a ~ ~of
e sFrame's style:
...he is ourselves,...!
**********
who shall ride in the lift ride high in the lift to the top fIoor/'
be wined and dined wish the sky-windof snow-breath, then the
bel Y
liilled, the padded tongue stifled by our own btrick silken answer..
Frame's cornp1e.q hypotactic style. She holds the convoiutions of her synta... in check though,
with schernes like parallelism, linkage or syndcton, a n d here, the h c t i o n adverb of time.
-%en". Each of îhese enforces a superficial Iinearity h o u $ symmetry and sequence. A tight
closure of the poem resuhs: the markers of the discourse, the enunciurmn, stand out as if in
The shifts from present tense to past, and the active voice tu passive, relate to the
literat death of the third person and by extension of the subjective cornpiement in the first line
of the quotation, the deaths of "ourselves": the represented speaker and readerfs). Further.
withn the relative clauses. the carefid arrangement of the predicators suggests a blurring of
distinctions benveen third person, speaker and reader. Frame uses four relative clauses: the first
("who shall ride") is followed, still at the same clause level, by three predicators ('-ride", again,
and --wined"and -'dined). The relative pronoun "who" is elliptical in each of the last three
clauses, as is the modal auxiliary "shall". Through ellipsis the speaker's explicit self-
referentiality becomes implicit: in each of the last three relative clauses, Frame suppresses the
overt speech markers designaang the ctausai subject and intennonaliv. The shifi is most
noticeable in the fia nvo relative dauses where. in a single line, stie repeats the sarne
predicator, modi-g it twice with virtually the same prepositionai phrase, but dropping both the
Frame's synta.~and deictic lexis in the w l y poerns develop roles for the
represented speaker and the reader in which the two merge through the enunciation process of
p e t k l a n m e . Likewise, her rhetorial tactics are such rhat they foregound and --directly
involve a panicipant other than the writer.'[O Assumptions of an ontor's pre-eminence and of a
silent auditor characterize ' conventional' rhetoric which, in order to 'elevate' the styiistic level
of a work, exploits the "heightened dramatic quality" (Leech 184) of the Ianguage conveying
these assurnptions. The rhetoric of Frame's early poerns contrasts the syntax in that it clearly
shifts from an initial reinforcement of a reader as a silent recipient of the enounced towards
explicit signs of the reader's participation in the process of enunciation. The two rhetorical
devices Frarne uses most fiequently to this end are the rhetorical question and aposnophe.
the one addresscd (whether a fi-mire in a text or the reader) into a passive reiationshp with the
speaker. It requires and even e m c t s no answer from the addressee. The answer is impiicit in
the question:
Frame fint uses rhetorical questions in 'Timothy",a dream-like remzrnbrance. The fint h o
stanzas are an account in the third person by an implied narrator of the memones of a first
person speaker. "Talking of Italy he said t rernember the me...' The M,h r d sranza is
denote cIosure of the poem witfiout resolution. since the aoswers are not e.uplicit. T o ~ t h e with
r
numerous metaphors, the rhetorical questions reaffimthe theme of the previous stanzas and
move the poem beyond the particdar experience toward an abstract ' auth': the apprehension of
WiH only heaviness of death break the shetl and let flow the wine?,'
Or will ever bock of btossom, knife of bee-s wing'? or new larnb's
foott
trample the Eire out bleed wine frorn rny iron Wt?/
The final speaker may be the -he" of the t i r s line whose direct first person
speech is blurred by the absence of quotation marks. or it may indicate an explicir resurnprion of
the voice of the implied narrator. In any case, the ambiguou identity of the speaker exciudes riie
reader from the speech process because rhere are no telctual markers tndicaung or accepting the
reader's role in the making of rneaning. The questions posed fix the reader in a, firm position 3s
one addressed. They present an apprirent choie between negative and positive assenions. but
the firn '-or"of the second iine is misleadmg. There is no choice for the reader to m a k Setause
the questions deal in paradox n t h e r than choice. The speaker wonders if oniy dexh --\viIl break
the shell and let flow h e wine-• or if ' life' \vil1 --mer' (always'? sornetime in the hure*?)-'bleed
uine from my iron fruit''. Lexis connoting life characterizes death ("flow"), while Içxis
connoting death characterizes life ("bleed"). The overiapping connotations of the questions. the
lesis and the irnapy ofwar teiescope life and death. Life and death are the same thing;
perspective only makes ttiem s e m different. The r d e r ' s perspective, thus. is not an important
issue bere.
Frame also uses rhetoricai questions in "Waiting for Daylight". her t i r s poem
published in LandfaIl. It appeared dmost two yeus after 'Timothy". Questrons in ths poem are
doesn't the &y speak? Has the four o'clock f?ost/ got at its throat'?" Immediately these
questions foregound the speechsiience dichotomy built into the rhetoncd question and poenc
discourse in genenl. Frame reverses the silence, showing that it speaks when the -'waiting" ends
and answer and daylight corne in the open white print-free space where words and p r n srop:
Polysemy is eveqwhere in this final sranza: process is enacted in the absence of the fixed
meaning and function of words such as "minstrels" (vbhj; "rnorning" (mourning, ubmj; --fair"
(whit&just/righteous):and so on. The final h e s are aiso ambiguous as to whether "falling From
question as a device to 'elevate' the discourse level, Frame's use of the same device in
"Waiting" dernonstrates her general poetic development. The artifice of the rhetorical question
is displayed in the opening lines of "Waitin,a", and its inherent probiernatic in terms of speaker
and addressed is explored and developed. Ironicdly, since the question implies an authorial
amer, Frame alIows no tesolunon or final answer in the poem's close. She ovenIy links the
reader wirh meanings rnade during the process of reixiing, ratfier rhan inscribing the reader as a
Apostrophe. like the rhetorical question, calfs upon an addressee (not necessarily
the reder) who cannot respond and sometimes does not h m . It wpicalIy presents the addressee
in a passive role and marginalizes the reader as an 'eavesdropper' on a speech that is directed
dsewhere. The situation of the addressee parallels in many ways the view of a silent and n e u d
reader in reIaaon to the te= A literal or -'contemat absurdity' anses "when the addressee is
dead or not even human" (Leech 185). So too, the position of the reader as one 'outside' the
impetatives and second person pronouns. Of the five earliesr poems, it appears in three: "The
Liftman"; -'OnPaying the niird Instahent"; and T r i o Concert". "On Paying" rnakes use of a
thought.
"On Paying" uses the conventionai opposition of the pastoral and the urban,
underscored with alIusions to the Biblical FaIl from innocence. to express the f e u that "the
coiIed city" will dehumanize thought and dienate "faithful" pets and the creation of poeny.
Frame treats the poetic process metaphoncally as the laundenng of thought. and p e t s as
pedorming a priestly function: "the pets have washed ciean the hss and curse of our being."
by the occasion to which the title refers) by revilinp; "the easy menace of a mindless wash-
uttering poetry and is not then one of 'them'. With the use of the second person plurai. the
phrase -ou king' reinforces this pmense and creates a tàlse connection berneen the speaker
and the reader. But the speaker & a poet, and the priestiy, benedictory terrns depicting poets give
her a speciai starus and connection with langage that the r d e r is not e.qressly party to. Words
and images repeatedly associated with the poet-priests deter the reader fiom assuming a role in
the process of enunciation. Stanza one is made up of a sinsle left-branching sentence, with w o
The deictic adverb of place, '*here7',opens the poem and begins the second dependent clause.
With al1 its apparent irnmediacy and joined with the specificity of the determiner *'thist', "here"
foregrounds the text's poetic discourse. It points to Ianguape as the ' place' of the poet's work.
In the second stanza, the word-stream becomes "waves that are strects flowing with people and
lives/ and putterspoil ..." Other people and their !ives are passive in the creative process; rhey are
d m I ' n a ~ n gthe speech act GrammaticdlyTthe corollaq lies in rhe presentmon of the subject
PayingM.it is %eir thought". and it is not pluraiized By the third stanza, "thought" becornes
the referent for the second person pronouns, displacing the eariiet ' wthem' split c reader and
speaker pet-priests) set up by the represented speaker. The reader now has no explicir,
active relationshp with thoughr. ianguage, and poetic process. This m l y poem iflustrates that
Frame's use of apostrophe belies her sense of language as "this communal word-stream".
The Listener published "Trio Concert" one month f i e r "On Paying". Both use
apostrophe, but, in Trio", the reader is now the addressee. Amstic creation is again the cenrral
theme, though dus time the focus is on music. The speaker engages the reader with imperatives
Look where the peopIe have corne blindfold and in breath to findi
builion lying face upward on the clifK..
The imperatives evoke authoriry for the speaker, while the pronouns link speaker and addresser
by making the narrated experiences shared and immediate. Here, again, Frame glorifies a r t i s q
and the anist, presenting the audience as spectaton needing guidance in their vicarious
etements and techmques of poetic discourse, expioring their effects and their underiying
assumptions conceniing the speech act the impiied speaker and the impiied auditor. In the
process, her works demonstrate an increasing awareness of rhetoric's propensity to revai its
own saucfures. She look more and more closeiy at language-s'pre-conmcted' nature and
uses this broadened view of the communal word-stream to question values encoded in English.
rnarpalization.
The fim poem Frame published while living with Sargeson is entitled "The
Transformation". The themes of language, art and creativity continue. The poem's title alludes
to Fram Katka's short story 'The Metamorphosis". The poem itself i1lustrates refinemçnts in
Frame's styfe, particulariy in her controi of 'voice7- a sensitive indicator of a writer's rapport
with her readershîp. For the first time in her published poetry, Frame uses the firçt person. The
poem begins: "1 undemand something..." With ths simple declamive, Frarne breaks open the
"I" persona of the implied speaker. She eschews the oratorically-based devices examined above
and, instead, foregrounds tropes like simile, meraphor and paradox a s favoured devices. She
images the rhetonc of oratory after Kafia's sense of the deadening aspect of communal
language:
Frame's speaker admits oniy partial understandingof the story. This partid knowledge pares
away the familial and social emotionaiism eauamineciby Kafka and focuses on the issue of
language as a social instrument, The terms of the language of urban. indusmal sociesy are.
literally, bullshit: hence, Gregor's transformation. Gregor attemprs freedom from the
constraints of living an insect life in human form by adopting insect form. Not sqrisingly, he
speakmg as the represented pet, suggesu a parailei between p e t and the dungbeetie througb
Ultimately, the -1" of the poem's first line is the referent for both speaker and reader; both are
F m e ' s next poem, "The Ferry", was her last m l y poem to be published in the
Listener. It came out Juiy 13, 1956, hvo rnonths before "Waiting for DayIi&t'' appeared in
Landfall. "TheFerry" appears to have more in cornmon stylistically with "On Paying" and "Trio
Concert" tfian either "The Transformation" or " W a i ~ g because
" of its particular use of
apostrophe and the hetoricaf quesion Fnme c o n m c r s a passive addressee in the poem
through imperative predicators and apostrophic second person pronouns. These grammaticai
and rfierotical features underline an identification between the addressee and the reader. The
>ou' is inswcted: "...now read your paper matin,' arrange your halo of headline..." The "now"
of the addressee's mding coïncides with that of the readcr's reading; authorid direcnve enacis
both.
repeating second person forms and references. The represented speaker is completely
omniscient and authoritative. From the beginning, rhe speaker tells the addresseereader not ody
what to do, but what is to be seen on the fer* joumey: "...it is only yacht-sails; .... it is only
The temporal references s h f i from present to future, and the iconography fiom seemingly
objective realism (" ...it is only...") to metaphors of incipienr annihilation. The politiczlly
passive tourïst, one of many, carries the means of sel fdesmction in "hand or throat or hem".
The final question tums ironically on the condition of the oblivious subject. AS an answer to the
penultimate question, it may be read as rhetorical. In this case, the words "Why. then, ..." are
sxclarnatory. The finat question, rephrased, makes the positive assesrion ' you wiil lie down...'
and affirnis the speaker's amhonative position Yet "Why, t h e e..." is ambiguous and may be
read, aiso, as posing an actuaI question. The spdcer demands to know why the tourist a m out
The last stama fürther reflects the paradoxicd nature of the roies of speaker ruid
reader in relation to the centrai theme of death. For once. the creativity of the bst is not the
main issue. A-bomb testing in the Pacific may have inspired Frame co w i t e the poem. but it is
the realizauon of the inevitabiliq of death, from whatever cause, that permeates T h e Ferry".
?he final stanza inuoduces allusions to death and feny journeys fiorn Greek mytholoe, focusing
knows it is so; ..." The omniscient narrator aiso hows that death is inevitable, but the point,
h a l l y , is to irnpress it on the addresseetreader: -and you know it is so." Frame reveds the
addressee's subconscious apprehension of death, while at the same time poinring our the
As subjects (in the broadest sense), the speaker and reader corne together on many
levels of this poern. But in specifically discursive ternis, both are the products and producers of
the discourse. Frame's realization and foregrounding of the subjectivity inherent in discourse is
the 'place' where she b q i n s fully to eauplorethe communal aspects of -'this communal word-
stream". Coming out of Frame's process-oriente4 predicafive synta. and her rendenngs of the
conventional rhetorical roles of represented speaker and addresseeireader are expiorations of the
boundaries to be found everywhere in human life: kom those Iines found on maps to the
demarcations of henry genres; From the culnirat and linguistic delimitations that tell ' woman'
from ' man' to those vaIuauons h t would define and name ' something' and 'nothing'.
Published in 1957, T h e Dead" is ttie las poem of Frame's early poerry, as I have
defined it. The poem was published almost a year after Frame left New Zedand to travel in
Europe, and it is the o d y poem she pubtished during her seven y e m a w y fiom home. Tnis
penod is devored to fictional writing in pnenl. both novels and short s ~ o f i d ' She did not
publish poetry ouuide of her novels again u n d 1961.' j T h e Dead" expresses themes thar are
already staples in Frame's writing: memory, fleeting life, and silence. These themes can invoive
the idea of boundq-crossine, which Frame does appiy in T h e Deady by describing itç
occurrence during sieep, when the dead enter the dreams of the Living in hopes o f ariaining
perpetuat Life withtn the rnernory of the dreamer. The dead, who are the thematic subjects, are
repeatedy referred to ris "they". The subjectivity of the represented speaker and reader is
implicit in the m t e d -we" that draws the two together by impticit contras on the levels of
linguistic focus, imagery and active vs. passive representation, Frame avoids apostrophe and the
rhetorical question, imead rdying on figures such as metaphor and metonymy ro elaborate rhe
The speaker and reader merge in the .'breathing of their name". The end result is a striking
unerance which captures a confluence of the enunciated iueif and the actual process of
enunciation.
-'The Dead" may have a loose connection with a group of poerns that Frame w o t e
after her mother's dearh - ar any rate, the tirne-frame is fairly close. In An .-gel at mv able,''
Frame describes her techrucd focus at h e tirne:
Frame's h d c selfcriticism seems to efface her early poew, but her sense of the efecr of the
"general terms" is revealing because, in contra% the perspectives she deveIops in her novels are
Frame gravitated to the novel's form in an expressly psychological way: '* ...I
begm to th* in fiction, of 3 chiIdhood, home life, hospiral life,..." (Frame, h g e i 149; my
emphases.) Notice her avoidance of the general in her choice of the singdar determiner -'a'' - it
modifies those topics she treats in fiction into particular events and contingencies. Frame uses
the space that the novel provides to detail aspects and specifics of the mundane and to explore
the potentialities of the form itself In those of her novels that incorporate p o e v into the prose
narratives, she activates a rich and dpamic vein of intertemlity. Frarne's refusal to abandon
poetry, even though working in a genre traditionally wriften wholly in prose, points to her
continued search to find her own sense of the place heId by an individual voice in "this
communal word-stream".
i
Janet Frame, "The Waitresses," NZL 9 Juiy 1954; T h e L i b a n , " NZL 13 Aug. 1954; "On
Paying the Third Instaiment" NZL 1O Sept, 1954; "Trio Concert," NZL 29 Oct. 1954;
"Timothy," NZL 26 Nov. 1954.
- Janet Frame, hJlneel at-Mv Table: .4n Autobioaaphv: Volume 2 (Women's Press: London.
1984) 139.
3
Sargeson, of couse; also. Charies Brasch; C. K, Stesd; Maurice Duggan; Denis Glover, and
Pada (P.T.) Lincoln, e.e
' FrameT-The Transformation," NZL 28 Jan. 1955;'The Ferry,- NZL 13 luly 1955; --Waiting
for Daylight" Landfall 10 ( 19%): 296-7. "The Dead," Landfall 1 1 ( 1957): 148 appeared whiIe
Frame was living abroad. It is unclear if it was written whle she was at Sarseson's.
j Antfmny Eashope, Poetm as Discourse (Methuen: London, 1983) 43.
6
Robert Cl uert, Canadian Literarv Prose: A Prelirninarv Stvlistic A tIas (ECW Press: Toronto,
Ontario, 1990)2 1.
Eanhope conaans parataas with " s p t a x i ~ a. ~t e m erroneously used to denote hypotaus.
rather than clausal arrangement in general.
s
Denis Glover's Arawata Bill, for exampie, tends towards a 'low' style through parataxis: "ihe
pass was wrapped/ In a blanket of miw And the ratn carne again,/ And the wind whipped"
("Camp Site"). A piece by Gloria Rawlinson dernonsaates the qualities of the ' middle' style:
"Then he made the boy, the boy who stilU In autumn twilight shakes,when no wind snrsj The
yelIow apples korn the trees, or swings/ On oldest boughs; but he was not the boy;; ..." ('The
Boy"). Seiected fiorn: AlIen Cumow, ed, The Penmin Book of New Zealand Verse
(Auckland: Penguin, 1960) 226; 248.
9
Quirk and Greenbaum, A Universirv G r a m a r of Enalish (London: Longman, 1979) 3 12.
'O Geofnry N.Leech, A Linguisuc Gwde to Enelish Poetry Rondon: Longman, 1969) 184.
11
Quirk and Greenbaum's definition includes the opposite function: "...a positive rhetorical
question is like a strong neeative assertion, while a negative question is like a strong positive one
(200):'
' Novels: Frame. Faces in the Water (Christchurch: Pegasus Press. 1961; New York: Braziller,
196 1); The Edce of the Alphabet (Christchurch: Pegasus Press. 1963; New York: Brader,
1962);Scented Gardens for the Blind (Christchurch: Pegasus Press, 1963: London: W. H. Allen,
1963). Short Storv Collections: The Reservoir Stories and Sketches (New York: Braziller,
1963); Snowman, Snowman: Fables and Fantasies (New York: Braziller, 1963).
!'Eight separately published poems appeared between 1961 and 1969,at which point € m e
ceased publishing poetxy altogether. In 1967, F m e published her only collection of poetrv, The
Pocket Mirror: Poems (NewYork: BraziIler, London: W. Fi. Allen). Ail of Frame's poems are
documented in the only comptete and accurate bibliography of her poetry: Alexander Hart and
W. H. New, -'Janet Frame: An Eoumerarive Bibliography ta 1990," The Rine of Fire: Essavs on
Janet Frarne, e d Jeanne Delbaere (Sydney, NSW: Dangaroo Press, 1992) 246-250.
I4
-
cf.: Frame,h e e l 16.1-166.
The Spedcing Spaces of Owis Do Crv
in the third volume of her autobiography, Janer Frame says: "1 prepared to
toierare the poeny I knew I would write in the mi& of witing my novel (Owls Do ~ r v ) . " '
Clearfy, Frarne h3d corne to view the writing of individuai poerns as secon* to witing 3 novel
and the publication of her individual poems diminished as fiction writing increrisingiy engaged
her. The srarement is less about generic precedence, however, than it is about the limits of
poew's "condensed irnagery" (Angel 165) and its correspondin& concise fonn. Frame does
e.uperiment with voice and point of view ù1her e d y poems, yet in other ways, includinç
snucwe, she adheres to established modes of expression. With the exception of "Waiting for
Daylight", each of the poems progress from its beginning towards epiphany and closure.
Ftame's continued w-ritingof poetry merges verse and prose in her novels, ailowing her to
e.uperirnent at length with the expressive capacities of boti~What exacdy happens when
Ftame's poep becomes part of the fictive process? How does interte;utuaIiv shape Frarne's
style and the m y s in which her writing makes meaning? What are the thematic and fomal
results of the interplay between the verse passages and the prose narrative within which they are
placed? To find answers to these questions, 1 begin with an examination of the patterns formed
Frame's cntics and reviewers approach the poetry in her novels as subordinate or
oppositional to the prose. Pamck ~ v a n s ffor example, simply glosses the themes and imagrq
of the verse and, then, oniy when connections with the prose narrative are apparent. Gina
'
~ e r c e rasserts Frame's '*subversion" of the novel Y a genre through disniphon by poetic foms
and subject rnatter. The argument that foilows fiom Mercer's line of tho@t is piausible but
incornpiete. One may reverse the focus and suggest that Frame is also breaking open and
subvemng the seif-contained worid giimpsed through the peephole of a poern. Reaching an
understanding of the poetics informing Frame's novels requires a deeper e.uamination of the
verse passages than myone has done so far. ffer expressed attitudes to poeûy and prose add
breadth, revealins not a hierarchicd perception of the zenres, but a vision of valuarion jenerareci
by their users.
Zealand writer to use poetry in a novel. Robin Hyde. for instance, included her own poems and
those of othen in her novel The Godwits Fiv (1938).' In .h&ne1 at mv Table, Frame touches
'Xobin Hyde aiways used to lie down. She would corne lirnping in
here and fling herself down on the bed"
''Oh-"
'Have you read her books?"
"I've heard of them," I said, "1 know some of her poems."
1 didn't say that 1 had read an essay which described her 1st novel
as "fanîasywithout bailast",the phrase staymg in my mind as an
eauampleof what to e.xpect from critics if one wrote a novel. What
did it mean? Did fmtasy need bdIast? I felt interest in such
territory because aithough i'd not had personal experience of
lnhabiting unreiieved fantasy, i had known those for whom t'antasy
was its own ballast. They were then free,but nowhere (Frame,
.4ngel 140).
The Godwits Flv, like Owls Do Crv, is at Ieast partly autobio-pphical. Hyde's inclusion of
poeny in the novel is important to her characterization of the heroine, Eliza Hannay, because it
Frame. much more than for Hyde, both poeay and prose are reginers to be used for the
exploranon and illumation of profound concerns about individual and social uses of languqe.
Frame's double vision of language divides roughiy dong the lines of Saussure's
-
parole and lanme. ' She sees language both as discrete, amibutable utterances, and as a çystem
that is apparentty self-evolving and therefore, uqovemable by its users in the actitity of
utterance making and in the more important process of one's living each &y. Hence, Frame's
interest in the effect that The Godwits Rv had on its criric and in the "nowhere""territory" that
this effect suggests to her. She senses the existence o f ' places' which language circumscribes
and society sanctions while dso recogninng assertions of individual cenuicity. even in the fixe
and margin, looking always to their shfting gourds and the silent 'speaking'spaces between
them. Out of ths examination, Frame assesses how siution and time continuaOy affect
language and perception. She m e r questions how it is that distinctions of al1 sorts may stand
us such in the purview of individuals and society as a whole. To this en4 Frame's combination
of poetry and prose creates friction on many levels of the novel and illuminates the separarion
benveen the genres. But an array of allusions speak to and of the silence within this space,
discovering an eloquent dialogue in hushed division. Owls Do Crv takes a hard look at the many
divisions that are embeddod in language and that. by extension, imprint a11 personal endeavours.
[t reveals deleterious aspects of linguistic ' encapsularions,' ranging from the Frustrations that
ineffability presents to the inadequacies of cultural clichés, and the perniciousness of institution-
based classificririons. Frame sees thar there are bridges as weil as divisions in lmguage. but aiso
that her society, modem Western society, suppresses cornmunicanon throua its institutions.
lines of demarcation and their uses. The motif of the masure hunt is the s u a t e g Frame adopts
in approaching the first of rhese themes, while the murder mystery illuminates the second- The
opening Iyrical passage alludes to both, although the allusion to h e second is oblique: "...and the
davs above bunt unheeded ...mock the last intuitive whodunnit whodunnit o f the summer
-
ttuush..."8 The placement of Daphne, the -singer" of the lyrics and the eldest Living sister. in
"thedead toom" (ODC1 l), filIs out the colloquid generic reference and, in the novel's
conclusion, newspaper repons of murders and trials reinforce the previous retêrences. The
motifs of treasure hunting and murder mystery appear to be separate, as childhood experiences in
contras to those of a d u l t f i d Yet even with these evident contrarîes, Frame creates areas of
overiap and interconnection. For instance. in the second part of the novel, "Twenty Years After",
the youngest sister, Teresa ("Chicks").now a mother, writes in her diary: "1 have enjoyed
reading Jemima Puddleduck by Beamx Potter.... It was aIrnost like real life with its intnpe and
near-murder." (ODC132) The admixture of chldhood ruid adultbood bien& through Teresa's
writing down her sense of a t e s that is intended for children but, neverthe!ess, is overlaid with
Frarne draws on one of the geat examples of conjoined contraries: Blake's Sones
of Innocence and of Experience: Shewine the Contraries of the Human Soul ( 1794). She
specificalty points to the "Tnnoduction"to the Sones of Innocence i 1789) in the first lines of
Daphne's lyics: "THE DAY is eariv wirh birds beeinnina and the wren in a cioud pioing like the
lyric rvfiich, in the classical sense of the pastoral, depicts a menacing Nature withm the idyll
poem describes a piper who, upon seeing a child on a cloud, is asked by the chld f i r s to pipe a
son$ then to drop the pipe, sine "'song of happy chear'-*''and. lastly:
Singing from the dead room, Daphne expresses the k a s impending adulthood has held and
continues to hold for her. She hears the w e n as Blake's piper h e m the chiid and inspired also.
innocence. But, as Frarne knows, such warnings are not prfectly success%i: "...-
rnioht have known, which is the thoueht before the stealth of fate:..." (ODC 1 1 ) Frame links the
transition of the word From speech to wntren character with the chld who gows up and with 3
defiling of song - a 'pure' lanpage - by ink, the once clear water, now stained. Hue. innocence
is tiilly valued only with its loss, and then it is ceiebrated with and in a tàllen lan,auage. Other
obvious literary allusions include G e l ' s Song from The ~emwst," Greek mythology!.:' and
Dylan Thomas's Fem Hill ("Tirne hefd me green and dyrng ïhough I sang in rny chains like the
sed' [1946]). 'j Taken together, d l the ailusions impart intertextuai resonances of ihreatened
innocence, time, dath, spiriniai rebinh, and. through the combinanon of their shared image?
Patrick Evans believes that the works of ail the witers whose influence Fnme
simpiy a worid but & worlQ embracing al1 possible acts and
citesi' fom, for her, -*no<
emotions and eventualities."(32) He sees men her use of Shakespeare as reflecting -'a reader's
interest..simply (to) provide confirmation and illustration of her own ideas." (33) Only one
precise stylistic influence. As weli, he begs the question of the effect of Frame's having read
Rilke in translation. There can be no doubt of Rilke's intluence in many aspects, but "her entire
art" is not the distiIlate of his poetry done, which Evans's metaphor sugests. As 1 noted in
relation to Frame's early poetm, by the time she begins Owls Do Cm,her synmx and rhetoncal
constructions are both consistent and idiosyncratic. The distinctive features of her style are
clearly ber own. Given this relative stabiiity, Frame's use of parody and other depamres fiom
Do Cm. Daphne's Iyic echoes that poem on many levek: imagery and use of coiour. season and
animate semng certain aspects of the subject matter, the point-of-view that looks back on
chiidhood: use of deictic pointers; and so on. iMany of the echoes are inverted, giving a beautifid
unrrpodean response to this e.uample of a British romantic pastoral lyic. "Fern Hill" alternatcly
celebrates and mourns a lost solden age ofchildhood innocence, the @fi of Time personified.
Daphne's lyrîc iniüally reflects this same theme and cetebratory tone. But, in the second
sentence, the tone shifi with a predicateless (and therefore seemingly vapid) intejecrion: ''ah
the t i ~ s vwee mal1 hours of insects that iive uwn the crbpled mass blades and the face of the
first flower alive"( O K 11) This interjection rnocks romanticisrn's nostalgie, often psuedo-
contemplative attitude and reveals it as a cliché that dupes the willing ignorant who would
favourite device, reflecting the speaker's dwelling on youthfid joy. Delay in jeaing co the c e n d
theme and the grammatical subject, "Tirne", typifies the two sentences that each make up the
fïrst two stanzas. The poem consists of six stanms, nine lines in each, tuith on1y Iines one and
two. and six and seven meeting the iefi-hand margn. Lines three, four, five, and eight and nine
are cenued, with four and eight being shoner than al1 the rest: the apperirance then is of an
hourglass and one-half, or, hvo minus one-haif. Either way. the tirne of chiidhood is whole, and
implied predicator. Right-branching and sytdeton @ve ths piece of prose-poeq a clear,
apparentiy Iinear narrativity that cornes tiom the focus piaced on the fiontal position of the
This tendency varies fiom the patterns noted in Frame's eéirly poetry and is almost
completely antithetical to -'Ferri Hill". Thomas's hypomxis ends up heightening the centrality of
the subjea "Time," which the shape of the poem's first two stanzas i l l ~ ~soe obviously
s .
Frrurie gives primacy to no single subject relying on the curndative dismbution of ciauses rather
than culminauon En the first paragraph of Daphne's first lyric the grammatical subjects are
diverse and sornewbt seneric, despite their definite articles: "Theday": "the wren": "the place";
"Y;"thedays"; etc. Where Thomas retied on the penonification ofTime, Frame avoids that
trope,even though the world Daphne creates in Song is both animate and highly affective.
The processes of nature and tirne are never benevolent for Daphne. The connection she
once drew between henelf and name resuits from ignorance more tfian h m innocence:
and I ~Iantedcarrot seed that never came UV. for the wind breathed
a blow-awav spell;.... and it said to dant the carrot seeds IightIv
under a cotton-thin blanket of eanh. vet thev sank too d e e ~or
dried un.. (ODC1 1)
Daphne l e m s that lan,%ge easily misrepfesents States of being and potentialities ana seeins
...lush ofsurnrner. ves, but what use the oreen river. the coid place.
if tirne and death uinned human in the uocket of mv land not rest
from takine underaraund the meen all-willowed and white rose
and bean flower and morning-mist ~icnicof sonr in ~ e p ~ e r - W C
breast of thnish? (WI I )
Thrs rhetoricd quetion seerns ro impiy a neptive assertion If "tirneand death" tabei Daphne
"human"and, sa. dienate her tiorn her "Iand", living wodd be too painfùf and. uitimateiy, Futile.
Yet Daphne's lyrics and the omniscient speaker's whole namtive speak against thrs sense of
htility. They nun langage upon itself: they reflect and transfomi the woràs "...ir is that wav,
and it seems h t wav. to fit in;" (ODC I 1 ) into a positive discovery and recuperation of
The closing paragaph of the first lyric regsers Daphnetsdisgust for rituals that
imply an integrated wholeness of being but which ignore gaps and fadures in the alignment of
e'cperience and perception witb the envisioned gestalt. She satirizes the annual routines of
Christmas, which she now sees through adult eyes. The disappointment attached to the planring
of the carrot seeds underscores this paragaph, and the ami-nostalgie point of view continues.
Here, n'me is focused and precise: the opening phrase, "And now", which is emphatically
The "now" that begins "Fern Hill" ( fWowas 1 was young and easy...") c o n t r a s
with Frame's use. Each brings the past into the present, but with significantly different
emphases: Thomas's is initial with a p a s tense predicator, while Frame's is medial with a
present tense predicator. Funhennore. Thomas weakens the tempoml deixis of the word "Now"
because its funcrion, unlike Ftame's, is primarily as a vocative inrejection. For Frarne. this word
connotes a present moment fraught with the potentialities of choice and action, and the constant
presence of the past in a moment gives up both warning and tresure as it points towards a
vision of the Future that brings together al1 phases ofbeing. Like a microcosm of the novel, this
first lyic [ooks backward and vie\= the roots of individuation and alienation, then suddenly
jumps forward to examine how these processes are c k e d forward and manifested
There are many Iayers of inthence in Owls Do Crv as a whole. Looking at the
explicit intextextuality of Daphne's first lyricai passage through the most immediate influences
illuminates the conte.- and resonances of Frarne's fim novel: it is a t e x set up in relation to
other te=, literary, in a specific sense, and linguistic, in the broadest sense. From the beginning,
Owls Do Cm gains its own voice out of an interplay with other wrinen works, die miculanon of
which points to the presence of diaIogism elsewhere in the novel. For example, at the end of the
tkst Iyrical passage. the narrator seps forward to state: "SingsD a ~ h n efiom the dead room." No
quotation marks appear in the passage (nor in those coming d e r ) . M e a d , the forma1 marker of
both the speech act taking place here and the intertextuai dialogue to denote the speech act is the
hyperbatic arrangement of a predicator preceding its subject The clause "Sinos Danhne..."
The sarne clause recurs throughout Owls Do Crv. It reveals how Frame uses the
Song, as a genre, to enter the point of transition between poetry and prose, creating a ' place' for
inter-genenc dialogue. Here. the lyricism that is implicit in most contempocary poetry connects
with a level of narrativity now generaliy associated with prose." Despite the ~ g a p h i c a l
conventions of the novel, whose format shapes Owls Do Cm, Frarne draws on and evokes the
orality of the chorus. Written, then, in poetic prose that suggests speech, the son? that opens
Owls Do Cm irnmediatety breaks and bridges the silence implied in the distinction of poetry and
prose. And as the novel progresses. the italicized passages increasingly break d o m into poetic
-
lines opening that space on the page wtiich prose literally covers because of its adherence to
le%@ right-hand rnargins. In the silence of the distance that Frame delineates between the
prose and the poerry. the powers of divisive social and linguinic strucrures stand out ciearly.
rtiough Iiteraily invisible. the presence and supposed authority of these structures is palpable.
Kankin views the mixed-genre itaiicized passages as a m d o m corrective' to the prose sections
'
and their conventional elernents. This simplification of Frame's overall narrative technique does
not look at the many uniralicized passages of poetic prose in Owk Do Crv, and, most important
with regard to the argument of "pattern of thougfit", the unitalicized section of descriptive prose
Anna Rutherford cornes cioser to reading the relationship between the italicized
passages and the narrative as a movement towards co~ection:"Janet Frame constantly stresses
the difficdty of communication...This of course presents technical problems - how can one
communicate the inabiliv to communicate.? A blank page. How cm these people reveal the
mnh? The italicized semons of Owls Do Crv is one anempt to solve the prob1em."'7 This brief
comment approaches Frame's interest in the processes of fracture and binding, however,
-
Do Crv is emcmefy cornpiex It engages many Ievcls, modes, and even slight thou& ùnpormnt.
m e s of signification. For a starr, one bas ody to consider the interte.utuality of ths novel to
grasp its diverse interna1 and extemai reactions. There are enormous difficuities. therefore. in
attempting to chart the fui1 nanue of the italicized passages as Frame intenveaves them with the
narrative. Xot the Ieast dificulty is the resistance the novel offers to absolutin impulses.
There is a table of contents in Owls Do Crv. It indicates the novel's dit-ision into
the two parts, "Talk of Treasure"and "TwentyYem After", plus the epdogue. "Anyonewe
know?". "Twen'y Years Mer" is subdivided into sections named after the living sibiings:
"Toby";"Chicks";and "Daphne". The "Afteflin the title ofpart w o refers ro after the death of
the etdest sister, Francie. who died at age twelve when she feil into a tire at the dump which die
chkiren fiequented in search of "treasure". The before' and 'afief rime pends are nor as clear-
'
cut as the table of contents denotes. Daphne sin@ her openin3 Song from "the dead room".a
metaphoncal place the final two chapters of "'falk o f Treasure" reveal as the psychiatnc
institution where she !s undergohg ECT. To start. then, Daphne's first Song both foreshadows
and looks back upon the story that unfolds the roman type nmtive. Daphne's perceprions give a
pamcular shape to the evenrs experienced by a11 the members ofthe Withers famiIy. She alone
does not try to forset their collective pain, and she atone accepts that creativity is born of
sutTering and m e n death. Poetic diction and structures. a l o n with the italics, crnphasizt this
sensibiIity even when the voice is not e'cplicitly Daphne's. In "Talk of Treasure",the italicized
passages are unÿiily narrateci by Daphne. but this not always the case throughout Owls Do Cm."
Chapter five occurs early in "Tdkof Treasure". ft is the first lenghy italicized
ch apte^ the rest is told in the fim person. Daphne describes her retreat tiom a world which she
sees as based upon blind existence, into an inner sancnim where she processes the pain of Iivinç:
Sometimes in this world i have thouht the niefit will never finish
and the reaI citv corne no nearer and 1think 1wiIl stand for a
breath under the hwe blue-oum tees that I have in mv mind Mv
mes are used to the dark and as I see the tail trees with their bark
haif-mipped and the whitish flesh of trunk revealed underneath I
think of mv father savine to me or Tobv or Francie or Chicks,
J'lI fiav the skin off vour hide. I wil1. And I know that a wiId night
wind has swken those same words to the gum-mees ... IODC 2 3 )
In many ways these exterior and interior worids minor one another, particulariy in the power
smicnires Daphne sees in both. She does not see herseIf as the conuoller even of her onm
animace. intenor world Instead, she u n d e m d s char uncontroIIable forces pervade a11 levels
and aspects of being. The lesson of the carrot seeds killed the wdl of the chiId Daphne to
Chapter tïve represents Daphne's working through her grief at her sister's death.
The condition of ni& that extends From "thrs world" to the worid in Daphne's rnind retlecrs her
p e t : and even when day breaks there is no sun, nothing but min and cloud. Feelings of
transition, disjunction. and connectedness are al1 prominent aspects of this representation of
Daphne's g e v i n g process. The section actuaily precedes Francie's death, in relation ro the order
of the nanative of the s t o p itself This chronologicril incon,wiry reinforces the way Daphne's
experience disorients the rnind of the reader, who c m reaiize oniy Iater thar Daphne's grief is the
finai camiyst in a series of painfiil moments which Iead to her recreat into an interior world.
Frame's syntax and sentence boundanes in chapter five reflect the spatial and
temporal movements of Daphne's thought processes. As in the fint lyric, the primary concerns
are tirne, place. the speaking "ln."and rnemory. which are nateci. in that order. in the first
sentence: "Sometimesin this world I have thoueht..." Again, right-branching sentences and
sentences" and two ICs within ri@-branching sentences are lefi-branching and hypotactic.
Deictic markers of time control the tempo of Daphne's thoughts fiom the outset.
Two such markers occur in the oniy tefi-brmching fC's in the first paragaph: "Sometimes....
-
and as 1 see the ta11 trees.... then even the sun travefs from dark to dark...." (myde-
emphasesj. The effect is m ordering of Daphne's imagined vision that lends it the surface
appearance of 'rational progressr. But it is ciear that ths ' progess' is in fact an approach to grief
that arises h m an imagistic crowding of mernories and a resimnce to and blun-Ïng of the order
of their a c u l chronology.
Frarne orders her sentences and IC's with a very obvious reliance on
polysyndeton. The coordinator "and" apperirs protùsely (never "but" or "or") in the first half of
the chapter in both initiai and medial positions. The surface order of sequence and certain-
nevenheless wavers with the clausai seriation. which, in the Hebrew fashion, avoids
specification of relations:
And know....
And there is the skin hangin? in stn'us.... and I take off mv shoes
and the m - n u t s dig: in mv ket and I walk to the foreshore of
Waim m...lPDC 22)
coordinator of lC1s,
break down as Daphne imagines people feeling the death inherent in life:
( ODC 22) After this stafemenq "and" lacks the force to si_@@ a comection based on a l inear
except once, it only occus in the initial position. Beginning with the line: "And rhen even the
sun travek from dark to dark and 1 am not the sun"; the basis for coordination is now cleariy an
The shifi in the effect of what is esentially the same method of IC coordination
underscores a shift in the aspect of the prose with the insertion of lines of poe- between
paragaph blocks. Typically, die fim Iener of =ch poetic line is upper case.- nie mode of
address ref ects those staples of Frame's earIy poetry, apostrophe and the rhetorical question:
The apostrophe is direct and affirmative, acknowiedging an auditor who is not simply
eavesdropping but who is engaged in the thought processes that Daphne now represents in
poetry. The firn question is also affirmative, asserting symbolically that sonow will remain
d e r the time of grieving It provides the key word "raïn", which symbolizes tears anci sorrow.
Furthemore, "min*'becornes the node word for al1 subsequent images in the chapter. With this
connectedness of irnagery and syrnboIism, the "why" of the h t question slides fiom usage for
The second quesaon in the conte'xt of this slippage, is then even less a rhetotical
one. It signifies Daphne's movement towards seeking answers outside the bounds of the
its conception of an answer to be sirnplistic. She draws her addressewreader into an inquiw of
sorrow through an idioqmcratic and associational confluence of thoughr, time, and situation.
Yet the role of language in t!!is inquiry is never accepted as neutrai. Daphne foregrounds and
cven refashions the conventions of these rhetorid devices to demonmate where and how
The chapter cIoses witti two small paragrriphs of poetic prose, erich of which
in the narntive of the children's earfy lives, Francie has sung Anel's song "Where the bee sucks"
and played Joan of Arc in a school play, ironically foreshadowing her own death. Daphne Iooks
back on these things, henelf singing, rnetaphoricaily Iike the kingfisher on the teicgraph wire. as
s he b a r s the "siIver&le" of ECT treaments. Though she understands that language is itself
terriMn5 and that its powers of reveIarion are rooted in pain, and men abuse. nonetheiess,
Daphne chooses to explore her interior world through Song In the 'space'thar she designates,
she adapts language in order to deal adequately with her own pain and terrors.
"Tdkof Treasure"ends with chapters thirteen and fourceen registerïng the fidl
effect oCFrancielsdeath on Daphne. The third person speaker nanates chapter thirteen which is
an intimate, ironic, and ovenly iitemy description of the psychiaaic hospitai and ECT
perfonned en masse. The nanacor's omniscient point of view at once details general personal
horrors and ref3ect.s Daphne's loss of individuality and authority during treaunent: ".bdthe
women, submitàng their teeth, their eyes, their lives, mite. ernbarrassed or mad in their world of
mass red flannet."(ODC560 Funher reflecting this Ioss is the breakdown of the prose into
tiagments that resemble poetry in that some clauses are offset slightiy From the Iefi-hand margin
The nurse.... smiIes upon God or the devil who stands ready to
signal her with the lift of the hanci, a widening of his eyes. a signai
as secretive as a screm
and the head of the writhing crocodile is broken off. dragged
through the door at the end of the room.
and the door flings open Iike bvo paIms which gesture,
Cela m'est e d . Cela m'es cal. (ODC 56ff)
Daphne herseif narrates chaprer fourteen, reaffirming her voice in the first person
in b o a the genres of prose and poetry. Italicized poetry opens and closes the chapter, and is
unmediated by the narrarois usuai statement: "Sinjzs Daphne h m the dead room." The poetry
cieririy does came out of that same pIace and time, tttough, mon obviousiy since it continues
Tirne md place shift to the earlier scene of the story3 n m t i v e in the unitalicized prose and
dialogue which make up the body of the chapter. The prose presents an earlier Daphne. as weil:
"Now that 1, Daphne, am the eldest sister, the eldest in the famiIy, not counting Toby who takes
fits and lies sometimes in hospita1 with Iips lolling together...." (ODC 6 1 )
Difierence through con- stands out as a major mategy in this ctosing chapter to "Tdk
as in Daphne's fim lyric, this chapter eaupressesand manifests a vision of conjoined contraries.
Underlyïng the boundaries which exist as 'fact' is Daphnetsapprehension of ume and space as a
conanuum in which boundanes are not barriers to her expiorauons of "this" world and "that"
W.D. .bhcroft descnbes "( Daphne's) success in breaking out of time.. ..f which )
contrasu vividly with Bob's and Amy's (her parents) slavish dependence on mechanical time,
cannor "break out of urnewaltogether-'' She knows that "time and deadi ~innrdhuman in the
pcket of mv land" (ODC 1 I), meaning that being human being subject to the passage of tirne
between the moments of binh and death. Human tirne is "the time of living, the unseen always"
(0DC 34), which is at once the period of one's existence as a physical being and the "timeless
Chapter fourteen draws poerry and prose diaiogicaily doser than anywhere eise rn
the novel. The device that interweaves the genres is merno-, and as an aspect of Daphne's
interior journey, memory is the device through whch the speaking personae. chtld-Daphe and
adult-Daphe. corne tosether in their own intene.YNal dialogue. Memory runs dong the maze-
Memory is aot itself a j o w e y of seif-discovery, but it is the device essential to that journey
Daphne's Ioss of memory cutç her off from her past and threatens her joumey: "And childhood is
members, and the one who, almost Iiteraily, is the birthpiace of Daphne's "thread"of memory.
Amy Withers is " a h i dof her husband (ODC 20): and. so, is subservient; and her faith is biind:
"You codd not see faith, but it was somewhere to help, like the air that was to uncrease the
school ninics..." (ODC 54) But her strength is abounding love, the expression of which her
husband thwarts. Daphne sees that the compensation is "foodand clothing... that wvs Our
( "Theirgrandmother was a Negress who long ago..." [OûC 127); ierter-writing ("Mymother
writes leners to the papei' [ODC 301); popuiar son@ and her own ("Francie. corne in vou
naughtv birdlthe min is murine down..." [ODC 60;i83]; and scripture ("Laynot uo for
vourseives treasures uDon ~" [ODC 601). Daphne quotes her mother e.nensively in the poetry
of chapter founeen. And in the process, Daphne retunis "tothe binh of rhe thread the Where",
diseovering that langage is the place' where memol is bom and re-born.
'
"Takof Treasure"closes with Daphne's description of the banier ECT has placed
beween h e r d f aud mernories she no Iongerfeels. The words gather together her p s t , presenf
And the skv is now a blue mask to cover memorv. the ledaers, the:
wonder beneath dass,'
Rapwisel. Rapunsel, let down vour hair.!
B o p thv ~ i wthv
, h a u ~ vpipe./ (ODC64.)
The l a s Iine evokes mraordinary pain and irony, for we know fiom chapter thirteen that the
pipe of Blake's child now symbolizes Daphne's gaivanized pain and creativil: "Unconscious,
the head goans and writhes... and the pipe (is) taken fiom its mouth as if, had it lain any Ionsr
there, it may have played too enticingly its mclody of bIindness." (ODC 57)
At the end of Daphne's first person prose narrative, Amy Wi thers rejects tfie ide3
that Toby be institutionalized becawe of his epilepsy: "...and they did not put you away Toby for
our mother said, always, - No child of mine. No cbild of mine.'' (ODC63) Yet Daphne
eventually is 'put away', and neither she nor the omniscient narrator indicate why or men when,
saying only " h d Daphne lived there alone for rnany years" (ODC158,160). The rwenty year
gulfbetween "Taik of Treasure" and "Twenty Years Mer" is the longest unnarrated period in
the book It remains untold in recognition rhat words are inadequate or inappropriate. The
Daphne speciks in the Grst person for the tlrst time ctironologicdlv &er Frarxcie's
death, and thereafier oniy in italicized passages. Her sections in "Talkof Treasure" relate IargeIy
to her sensibility and to her personal experiences. However, in "Twenty Years ..\ftei', they relare
directly to her family as individuais, specially to each of the remaining siblings. Of the three
subsecuons, only those named for Toby and Chicks are preceded by Daphne's isalicized prose.
Daphne's subsection, the las&contains only two lines of verse that may, or may not, be atcnbuted
to her.
"Talk of Treasure" shows the Withers family while it is complete. Like many
families, they live with the coexistence of their disparate individual needs and condiuons: .Snyfs
unanswered negd for expressions of Iove and recognition from others; Bob and Francie's
disagreements about the giri's desire IO act and dress as an adult; Daphne's fear of losing her
chiidlike sense of "treasure";Toby's epileptic fits; etc. Francie's d a t h ruptures the h i I y circie,
dislocating the tentatively balanced disparities. "Twenty Yean Mer" eauaminesthe family in its
h g n e n t e 4 dislocated state, with speciaI attention to the siblings' awareness of their familial
conceptuai basis of human insrinitions. "Talk of Treasure" look mainly at the coexistence of
devalued or ignored disparities, illustraring that disparate peopie and reaiities need not be
homogenized even though a larger whok incorporates them. "Twenty Yzars Afiei' approaches
the issues of sirniIarity and difference tiom another perspective. It examines the effecrs of
sociatly enforced divisions and the enforced homogeniry fostered within these divisions. The
centrai tension here is between Daphne's sense of the possibility of an organic wholeness of
being and the rigid conformiry her society demands and enforces in order that & stay whole
according to its values. Paradoxicdly, the experience of fhgmentation as a Iife process is rhe
"Twenty Years Mer"charts the fiagxnented lives and selves of the Withen
children while yet mmifesting, through tangage, their connectedness in back-to-back chapters.
Pamck Evans argues that the Family represents a single "'seif", "acomposite experience ranging
fiom the prosaic and nervousIy unimaginative Bab to the intensely spbolical experience of
.As an assessrnent of Owls Do Crv the araurnent has merits, but is more relevant to the
succeeding novek, particularly Faces in the Water and Edee of the Aiphabet, and Scented
Gardens for the Blind, which quesnon the reievance of seif-identity at all. This question
overreaches the prirnary concern of Frame's first novel, which assumes,in Daphne. that one c m
know oncself and achîeve a sense of wholeness despite natural and social intrusions.
Evans's teference to "the narrating Daphne" avoids cornmenring on the distinct
role of the third person narrator. Daphne's italicized sections are almosr aIways mediated by this
separate namrive voices. Daphne's vision of a wholeness of beiag incorpontes her family. since
common eqxriences exist among the farnily members. Still, her vision does not btur or take
away fiom the individual identities the characters develop eisewhere in the nanative. The
passages nanated in the fim person by Toby and Chicks stand out panicularly.'6
Daphne's identity is attacked with ECT and, ultimately, with brain surgery. But
despite the attacks and cheu effect on her memorv, Daphne assens her psychic wholeness.
contrasUng it with the inability of her brother and sister to attain self-knowledge and, therefore,
...We have dug the pit and he who diggeth the pit s hall fall into it;
but that is only Francie, the witch who dug fire; and Chicks,Teresa
now, has filled the pit wi& silver and copper and gold and three
children and Timothy Harlow, and builds a house over the pit, to
live there: and L, Daphne, live unburned in the centre, brought to
the confusion of the dream: and yoy Toby, are there and not there,
journeyng haif-way which is al1 torment... (ODCIO 1f)
The imagery of being halved pertains not only to Toby, to whom Daphne sings in
the poem that opens his chapter: "...and when vou die l.... I will sav vou lived in a half-world...."
(ODC 67) Teresa entes a passage of italicized verse in her diary, and says of herself: "1 am half
Daphne in writing this. it is not my mual way; as if a spell had corne over me." (ODC1-12)
Daphne's chapter ends with Daphne sensing her imminent leucotomy: "...andI die tomorrow
when the snow falls cnss-cross criss-cross to dam the believed crevice of my world" (ODC
Both Toby and Teresa experience reveries in which words that they attribute to
Daphne point to and resound within the spaces of their fkgmented selves. But the words have
no healing power, because "...thehollow house wiIl never 5e fiIled." i ODC 1 16) Daphne's
poem at the beginning of "Toby"expresses geat [oveand the wish for wholeness in her fami1y.
The great beauty of Daphe's poerry here, and in the opening of "Chicks".is chat
it is a @fi of Iove-words. gtanting provisional wholeness of being. The words are reminiscent of
Tobv. I will give vou a loaf of blue air from wheat that qro:vs/
in the skv. and trawl the wastins seas for paradisal shoal of7
m... (ODC67)
And now Daphne in the dead room has taken the small stone cuw
of nui mured hroueh the hi&-up wîndow- and d i t the colci/
mass to whear and feeds the white fowis..,.
*********************************************
-What finesse of tastine todav. sina Daohne, lauohine toàav.!
But c r v i n ~too, for the liaiest chicken, Iike wattle. under/
the bie dark box. unable to se... (ODC 1 17)
The second poem quoted is From the opening of "Chicks".Along with the poem
that innoduces "Toby",rhis is the only other extended passage of Daphne's verse in "Twenty
Years Afier." The narrator intmdes increasingly from the one jmem to the ne- until Daphne
does not speak in the fim person at al1 in her own subsection. Her poetq is vircually silenced.
Two unartributed itaiicized lines of verse reflect Daphne's ravased condition and appear to
prophesy the vision of whokness for which she stands: "And the u e v Crater of the longdead
mad lies emm enoudu to be filled with manv rnrths together." (ODC 166j
ovemdes her hope for a state of wholeness that wodd grow tiom her e.xperience of
displacement, hgmentation and damage. The siIence finally speaks the "melody of bfindness".
Tholtgh her pipe has been removecf, that quietened urr connotes what has been done to Daphne's
perspective and her ability to express it. Daphne's silenced narrarive reveals, in negative. the
paradoxical divisiveness of social tenets that mean to telescope the wants of al1 people.
îoby's and Teresa's grand obsessions, money and social status tbrough material
wealth, resdt fiom a lack of imagination, the dtimate blindness for Daphne. Her silenced
poeq speaks through the blinding prose, assemng a ghostly presence wliile still making the
reader aware of its absence. Daphne's vision of wholeness. then, is gained M l y just when it is
lost. The novel reaches its close without Daphne's poetry, and yet the interplay of p o e l and
prose esrabiished frorn the outset of Owis Do Crv resonates, challenging the generic exclusivity
that identiry,just like other f o m s of categonzation, is relative and mutable according to the wilI
of others. Social and linguistic practices exist prim to individual lives and they create identity
even before an individual inhabits her own self Daphne's defiluice of the n o m s of her society
results in a surgcal answer to the ' problem'. Chcks's desire to be called by her ' reai' narne,
Teresa, is a Iess alarming e.uample of the relativity of one's identity, but it is no Iess pointed.
The epilogue to Owts Do Crv, "AnyoneWe Know?", pokes fun at the notion of
one persornone idenaty by reversing the standard writef s disctaïmer, "Any resemblance to
pesons living or dead is purely coincidentai... etc."" Two suburban Kiwis (theman. literdly:
"...likea chinese gooseberry grown arms and legs ...O [ODC2091) are readrng sensationaiimc
newspaper reports. After each accouat, the narrator reveals that the peopIe involved are
chmcters of the novel we have just finished, including Teresa (murderd by husband), Tobias
(convictedof vagrancy), and Daphne (prornoted and given diamond wotch): "thoueh the
NOTES
1
€ m e , The Envov From Minor City An Autobiom~hv:Voiume 3 (Women's Press: London,
1985) 60.
'Patrick Evans, Janet Frame (Bonon: Twayne, 1977).
3
Gina Mercer, "'E.qloring the Secret Caves of hguage': Janet Frame's Poeny," Meanlin 44
(1 985): 384-90.
Robin Hyde, The G o d ~ i t Flv
s (London: Hunt and Blackett, 1938). The other pets Hyde
quotes in this novel include: Byron; Verlaine; Kipling; Tennyson; Rupert Brooke; Fu Hsfian;
and Rilke.
5
For studies of Hyde's influence, particuiady in relation tu Godwits, on Frame's attitudes and
writing, see: Evans, Janet Frame 4649; Chem, Hahn. "New Zealand Women Noverists: Tbeir
Attinide Toward Life in a Developing Society" WLWE 13, 1 (1975)158; Heather Roberts, Where
Did She Corne From? (Weilington. NZ.:Allen & Un- 1989) passim.
Hyde was, in addition to being a p e t and novelist, a newspapr journalin and editor, and the
biographer of ninteenth cennuy New Ztaiand coloniser Baron Charles de Thierry (inCheck to
Your Kine, 1936).
7
For a surnmary of Saussurean serniotic theory see: Roland Barthes, Elements of Semioloev.
tram Amette Lavers and Colin Smith (New York: Hill and Wang, 1968). Also relevant is
Saussure's conception of the diachronie and synchronie dimensio& of lmguage,
- - i.a,die
evolutionary view of lingistic feanirrs and lanwge seen as a complete %stem operating at a
specified time. Approaches to these aspects of Frarne's vision of language in ODC indude:
Margaret Dalziel, Janet Fnme (Auclciand: Oxford U.P., 1M O ) : 28-32; Hankin, p88ff; Carol
MacLeman, LsDichotornousValues in the Novels of Janet Frame," Journal of Commonwealth
Literatwe 22.1 (1987): 1814; Mercer, 386-7;Peter Alcock, "Frame's Binomial Fall, or Fire and
Four in Waimaru," Landfat129 (1975): 179-87.
Frame. Owis Do C y (New York: George Braziller, 1960: 1982) 1 1.
9
The natudism of Thomas Hardy's novcis Iikely plays a part here as well. Fnme cites Hardy,
among other writers who figwed in her m i y reading, in "Memory and a Pocketfid of Words,"
&T 3240 (Jn 4 '44): 487.
10
William Blake, "Introductîo~"Sones of hocence in Eighteenth Cennirv Endish Literature,
ed,Geofftey Tiilotson et ((New York: Harcourt Brace Jovanouich, 1969) 1494.
Il
William Shakespeare,The Tanoest V,i: 88-92. See: Lainence Jones "No Cowslip's Bell in
Waimani: The Personai Vision of Owls Do Cy," Landfa1195 ( 1970).
" Dapbne. a nymph was the f h t love of Apollo. god of music and poetry. Apollo insulted
Cupid, so ~ u $ dkit Apollo with an arrow that r o i e d passion and Daphne widi one that repelled
if. Apollo pmued Daphne relentiessly. FinalIy, her farher changed her into a laure1 nee.
Apollo p n t e d her etemal youth, like his own, saying she would be ever-green, and that her
leaves would be lus crown, Rilke dedicates The Sonnets to Orpheus "for Daphne" and closes
with a poem about the classical figure.
13
Sce Jones: "...(-Owls Do Crv's) openhg Iyic with its overtones of Dylan Thomas' ' Fem Hill'..."
283.
12
Frame, " M e m o ~and a Pocketfd of Words," Times Litcram Suo~lernent4 June 1964: 487.
-
l5 '&Lyricpoetry is the most extensive category of verse, especiaily afkr the deche since the 19th
-
cennrry in the West of the ottier principal kinds: * m t i v e and ciramatic verse." Chns Baidick.
The Concise Oxford Dictionarv of Literam Terrns (Oxford. Oxford University Press, 1990) 1?SE
'"eny &&n, '"guage as Theme in Owls Do Crv," Landfall110 (Jn 74): 106.
!' Anna Rutherford, "JanetFrame's Divided and Disinguished Worlds." WLWE 14 (1975) 62.
'' "AS if was kcoming impossible for me COreîoncile 'this'world and 'W world, I decided to
choose 'th& worid, and one day when the lnspector w a s visiting my class at school I said - Excuse
me, and waiked fiom the room and the schooi, h m 'tbis'wodd to ' bt'world where I have stayed
and where 1live now." Frame, 'Beginnuigs,"Landfidl 19 ( L 965)45.
19
Examples of italicùed passages with an indeterminare voice occur in OûC on pp. l?,J4. With a
voice other than Daphne's, see: Tobfs italicized thowts and speech (prose) on pp. 79, 196, 197;
and Chicks' itaiicized poetry pp. 14 I -2.
10
The fh-stsentence is made up of four independent ciauses and contains 1O 6rst person pronouns.
six of which are "I". The first person does not appear again &er the h a h y point of this chapter.
'' the fim sentence. and the longes sentence which begins: "Upnorth in the winter-the...."
ODC 33 ---
- This trait is, of course, common to much British and New Zealand poetq of the period
i .)
W.D. AshcrofS "Beyondthe Aiphabet Janet FrarnelsOwls Do Crv." B i d Hawk Boee: Essavs
on Janet Frame, ed Jeanne Delbaere-Garant (Aarhus, Denmark: Dangaroo Press, 1979)40.
'' Chapter six depicts different kùids of t h e and theu effem on the Withers's lives.
" Jeanne Delbaere-Garant "Daphne's Metamorphoses in Janet Frame's Early Novels" Me16 ( 1975):
23-37.
' 6 See: T o b y " : Toby's italicized thou&&, 79; "Chicks": Teresa's diaiy entries, passim.
'' Faces in the Water, Frame's next published work, begins with the disciaimer ".4)though diis book
is wrinen in documentary form it is a work of fiction None of the charactefi, including Estha (sic)
Mavet, pomays a living penon"
Faces in the Warer
"...a tiny poetic essence...-
The self-reflexive qualities of Owls Do Crv foreground the ide3 char diere are
discursive ' n o m ' just as rherc are generally accepted behaviourai -standards'. Frame uses
Daphne's lyics to penetrate the novel's prose narrative. Thus, she explores the difficultia of
anaining a sense of selfhood @vensocial and linguistic pressures agim prrceived devimce.
Faces in the Water !196 1) continues this expiorauon and brosdeos the scope of discoune types
Frame midies. Autobiogaphy: documentary, and fictive prose predorninate in Faces. it also
quotes hymns. popular sons and brief matches of verse Eiom various sources. These hgments
contrasting poetry's obvious formai h c t i o n in the narrative structure and the differentiation of
characten in Owls Do Crv. Is rhere a non-propositioiial pattern at work here. one disconnmed
tiom surface structures and therefore palpable, if not immediately visible? Such undersmicnires
in Frame's wriring occw non-propositionally because her fictive worlds are intensety affective. I
shall look to see if Faces uses a pattern that contraas vene and prose on a level other than
-
Faces does not employ any of Frame's own poetry. Conjecture why this absence
occun wodd be specious. To determine the çeneral ' sryLe' of Frame's use of poetry in this
novel. then, I 4i
l work toward ' uncovering' recursive figurations mong the prose. quoted
poew and brief, italicized pieces. Ofien the v e n e fraements in Faces colour the t e s with an
irony u\at emphasizes the protagonist's responsive disrance both fiom the narrative point of vitw
and fiom the social contex of the quotanom. Frame uses the eiernenr of irony ro play with the
idea of saying the opposire of what one believes. h i l e ail1 ailowing the decepaon to be found
out. Thus, she articulates the concepts and effects of perceived similarity and difference.
In Owls Do Crv, itaiics and the poetic line sigrue difference and othemess. h
Faces, however, Frame looks to find ciifference where things appew to be simiiar: differences
within certain groups of people: or, differences among things that share a common basis. e.(...
different discourse forms M n e n in the same language. Owls Do C m shows that visible
difference cm easiIy become ui agent of enforced separation, a process that divides and delinuts
groups based on their apparent interna1 homogeneity. Both Faces and the noveI that follows it,
The Edee of the Alohabet, invert the perspective of difference preceding classification. These
novels, rhrough a range of social and literary references, foregound conforrnity to conre.unialize
criticsl adopr with Frame's first novels, especially Faces in the Water, since it bean on the issues
of sirni1ant-yand difference in her wririog. Faces is based looseiy on Frame's stays in New
Zeaiand psychiatrie hospitals. She discusses the semi-aurobio=raphica1 aspect of Faces, but
emphasizes the w - n e s s of it in Envov, she recalls "recording taitfifully every happenine and
the patients and the staff1 had hown..." Funher on in this description, her meùiod shifu to the
creation of fiction. She tells of "borrowing" fiom observation. ?et uses the Ieicis of fictional
construction: ".JO buiId a more credibiy ' m a 6 cenuai character...":and "...planning a subdued
Unfomuiateiy, this focus seerns to encourage Iiterai-mindedness in the interpretanon of her tem.
ln An Ange1 at ,Mv Tabfe Frarne writes: ".A was alarmed to find that iOwis Do CNJ wa5
the charamer Daphne..."(Ans1 148) With a sense of amusement,she says of the ilanchester
Guardian's review of Faces: "It was assurned that the character of ïstina *Vavet was a portrait of
Not only do Frame's critics confuse her with her characters, the tendency to
overlap is also strong to regard some characters as renamed prototypes in later te.-. For
Delbaere-Garant seeks to prove that an essentialist swnce is the foundation of Frame's writing:
she sees Frarne working with a fixed stock of chacters and storïes. which are -'more or less
complete" and "whole*. This ' ternplate' ct-iticism asseru a principle of similarity that vinually
the sameness of the versions of characters a d nories that Frame explores as much for their
to Orsiheus: "'WoIle -
die Wandlung Choose to be Changed"' ( "DaphnefsMeramorhposes"34)
wi& Toby Withers as Orpheus in a game in The Edee of the Alohabet Thou& she sees that
change implies differencets), Delbaere-Garant looks more to the similarities retained: "Orpheus
is the cornmon denominator. Each of the different versions of Daphne possesses some of his
fanrres." ("Daphne's Metamorphoses" 35) This perspective excludes F m e ' s evolving vision of
self-idennty, and whether determinam of the processes of change are chosen or enforced. .As
well. it uses the insidious practice in Frarne's writing of grouping people by ' type,' irrespective of
the traces of individuai differences. Seif-identity, for Frame, is at once pnvate and public. fned
and changing, and it hinges on an ineffable core of king. Her sense of the paradoxical,
especially where self-identity is an issue, focuses on change as the meeting and the diver-nce of
Frame's sense of paradox profoundly affects ail Ievels of her wrïting. The concept
of difference iriforms pmdo;y whch brings together apparently irreconcilable opposites and, in
doing so. reveals an eiement o f ' tnith.' [rony, too, uses apparent self-contradiction. irnplying the
opposite meaning of what is said kony is so cIosely related to paradox that it can be seen as a
direct development of it. Paradox and irony are the pnmaq devices in Frame's dispute with
received opinion. which amches parricular value systems to the perception of sirnilarit- and
diRerence.
The italicized poeny, songs, and riddies in Faces corne from or are filtered
throu* Istina Mavet's past expenence of the 'reatfworfd outside t h e novet's two main settings.
Cliffhaven and Treecroft psycfùatric institutions. The italics illustrate the disjunction of
experience and expression visualty and metaphorical1y. They bring into relief and make mange
"'
the ordinariness of men the mon mundane quotations. like "On Top of Old ~mokey.
fronicaily, the strangeness of these dislocated reminders of life ' outside' matches that of the
lstina t e k her story in the first person as a recollection. She uses a three-part
structure. naming each section after its institutional sening "Clifthaven" "Treecrok"
flashbacks, and present events are ail quite clearly disinguished as such. Istina States her intenr
to "...write about the season of peril" (Faces 10) and devefopsher gowing coafuçion and feelings
of fear cogently and with intensity. She presents the day-to-day routines and medicaI procedures
of institutional life with a mass of detail. The barrage of detail underscores the dificulty Istina
describes having had in keeping track of time, remembering the personalities and conditions of
other inmates, and the identities of hospital sraff and ber famiiy members. Because of the clariy
of the narrator's point of view, her copious descriptions exempIi@ fstina's 'double-vision': the
confusion and f a that corne fiom seeing too much too well.
Istina's narrative focuses on the uses of langnge, reflecting the disjunctions and
i lost count of the months and years. I think there were one or
two Christmases when a rash of stars erupted on the wafl and
around the door and was allowed to take its course and spread its
contagion of anbcipated peace for twelve days before soap and
water was applied to remove it; ....Matron Borough, entering the
dayroorn.... cried "Happy Christmas Everyone" which she rneant to
sound ecstatic but which, because of o u past experience of her,
sounded unbappily 1ike a disguised version of "You're for
treatment."(Faces 122)
' Ourside' life cham time in many ways, the observance of holidays and orher occasions being
one. But these rinial observances are grotesque in Istina's siniauon, especiaity since they are
almost the oniy way of rnarking rime. and even then not reliably. Istina sees that the practice of'
transfer at work in the institutions attempts to hide the marginaiization ofparicnts behind a
façade ot'ordinary behaviour and Ianguage. The ordinary language betrays itself. fàiling to
si@@ the occasion and the relevance of the occasion to the patients - preciseiy because
relevance exisrs only insofar as rnanipuiation of the situation is possible bv the staffthrough theu
The characters in Faces who use langage with authoriry do so withour apparent
acknowledgement of ambiguity, yet, as the quote above shows, the power of polysemy is theirs.
lstina lacks a language of her own with which to fully articulate herseif and her experiences.
The faiiure of langage to signifj one iinear 'surfaçe' meaning reflects h a ' s dispossession, but
both this failure and her condition ultimately turn on her anogation of Ianguage: she uses
language against iaelf and against its self-appointed controilers. She co-opts the clichés of
ordinary language to reveal their euphemistic façades and to probe the stratagems that dich&
entail. b i n a thus discomects polyserny from the presumed exclusivity and val idity of
'authority,' anci, in doing so, she repossesses and reconstitutes her own voicc in opposition to
Istina's italicized quotes fiom songs and poems throughout Faces convey 3n
additional perspective by means of contemal irony. Irony embraces polysemy the reader's
voice. Marginaiization in language takes many forms, but relevant here is Easthope's discussion
(mSaussure and Lacan) ofh@tic meaning oceuring along muniaily dependent axes. a
singfe sentence (i.e.,synnctically) and also, by extrapolation withm the inrerco~ectionsof ail
discoune f o m . Its essentid characteristic is its linearity. out of which "the subject is developed
as 'a single voice' sustaining meuiinp and itself sustained in this 'linmrity';..."' The
paradigrnatic axis operates as a range of possible substitusïons and associations "outside coherent
Through irony, Inina engages the paradigrnatic axis in her narrative, asserring a dialogcal
Hymns and pop songs stand out, in itaIics, as the most obvious examples of
situationa1 irony in Faces. The ward staffat CIiffhaven use songs to insist on confoonity. forcing
one voice tYom rnany. As wel1, the Song provide the staff with the chance to moraiize on the
patients' problems, and, thus, to undercut seIf-esteem by holding up an ideal no one could
maintain:
As with the celebration of Chrimas, the language, written in verse and italicized,
is grotesquely inappropriate. The Sister ignores the disjuoctio~just as the hospital chaplain
iguores, or cannot see, the contradiction of having mental patients pray "'for those sick in mind'"
(Faces 45) With this selective vision. authonty figuresreinforce confonniry by repeating images
and rituals of ' normality.' But attauung comant spiriruai comfon h m Christianity or finding
romance as in "Some Enchanted EveningJ' are tasks beyond the will or ability of many people.
even on the 'ouüide.' hina problematizes these images and ntuais by peninentiy foregrounding
the recurrent disjunctions and contradictions of the controls placed throueh lanmiaee upon the
entickg offer of che possibility of escape from the pain which difference seems to induce in
Isrinals world. Rule by fear. insulin treatment; ECT: lobotorny: each creates in the patient a
desire to avoid funher trearmenr. The language of idyllic poeuy with iu peaceful imagery and
...1 try not to rnifld when the matron whispers to one of the nurses,
in a hoarse voice like an assassin. "Have you got the gag?"
And aver and over inside myself 1am saying a poem...,
But she cornes to see poetic Ianguage as deceiving, roo. because the rernporary escape c m deny
or bemy oneseff instesid of giving protection. Istina l e m s how. wvirh double meaning, the
ï h e gaz placed on lstiaa is symbolic: it reflects the silence forced upon her. the
processes of linguistic control;and the distance Ianguage itself imposes benveen experience and
articulation. Isuna,in the very act of writing out her s t o l , defies the control and ent'orced
silence which she imputes to însnnitional authotity. Stilt,she must corne to terms with the issue
of distance in language.
At tirnes, the irony that she employs rnirrors her distance tiom ianguage. that is,
her inabilil to articulate and justifjr her seif withm an ail-powerfid institution. The basic
narrative, which looks back on Istina's expen'ences in hospital, uses direct discourse. This
reportoriai register quotes a speaker's exact words and indicates the identity of the speaker. Thrs
The overail image of her gains form by way of oblique allusions to language and authority. In
turn, this ailusiveness 611s out the nuances that the narrator's irony lends to situations and toms
The irony of hamng to express oneseif cbrougfi the language of othen extends to
rhose quotations of poe- that Isina heneif has chosen as close- a r t h l a ~ n gher own way of
thinking. Thau@ this ironic appropriasion ofwords by way of quotation creates a doubied
dinancing efFéct. the consonance of [nina'svoice with that of another wrirer makes the l i n ~ i s t i c
and temporal distances relative. Istina quotes King Lear fiom memory because "in the shuttered
and locked room where I now slept..there was no li-t to read by." (Faces I 14) Shakespeare's
words focus sympathy on the outcast mad with a vimially unanswerable rhetorical question:
"How s h d l vour houseiess heads and unfed sides1 Yom looped and *ndowed ragqedness
defend vow' From seasons such as these." These words in parricular express for Isrina the
in contrast to Shakespeare's irnaging of Lear, Isrina fin& tàult with the mqonry
of fictional representations of madness. She finds that tbese romanticize the condition, and in
Because fictionai images of madness favour "Opheliana" they "seidom mention" the ' unpoe8c'
speech and behaviours of the insane. This selectiviq of representanon affects the treamient of
the insane as people, prefiguring staffattrtudes by having them "forget" the patients' humanity.
humanness, and she seeks to articuiate experiences for which words are inadequate or do not
exist. She eschews the "irnrnediatelypoetic" speech "...of Crazy Janes who provide in fiction. an
outlet for poetic abandon." Lnstead, she goes after the forgotten "tinypoetic essence," bredung
open the editorial gaps in order to expose ianguage itself as a means of silencing individuais and
distancing peopIe fiom themselves. By conn-dsùng two sorts of poetic language. one
"immcdiate" and spoken with "abandon," the other silenced and all but "forgotten," istinii
rememben for us and fin& a way to bespeak prefiguratios thus distancing the apparently
c0nte.a of the very firn quotation Istina makes. The source of the verse fragment is from an
....I never answered LM. Kogg to tell her the difference for I knew
only the shilarity thar grew with it: the difference dispersed in
the air and withered, Iaving the fruit of similarïty... t Faces 113)
This passase concems Istina's Me before her hospitalization. In it she describes her "steepof
good work and conduct excellent"(Faces 12) becoming a nightmare, in which, as a chiid, she is
confronted by M. Hogg, a local eccenaic. Mrs. Hogg describes her own vision of insanity,
ECT ( "electricity"),and insulin ueatment and fear ( "cold feet")in New Z d a n d ( "geography").
She connasts this vision with the elegy for h o g e n whom, disguised as a boy calted Fidele,
The difference benveen Mrs. Hogg's vision and the Lament relates directly to
language used for artimc creativity versus that used for the purposes of classification. Mrs.
Hogg's words reflect the pragnatic capacity of language to categorize people and their
abstraction of the tecknical terms, iMrs. Hogg draws her addressees (Issinct&a oursehesj
paradoxically close to her fearsorne subject: "a chld bom without wits." As well, the
rnetaphorical and symbolic cornponents of her speech underscore that it too is creative.
k.
Hogg, like Isuna, subverts certain lin+istic processes of distancing and
subjectivity because her insight evolves out of and in opposition to the language that she adopts.
Shakespeare's tamen5 in contrast, is expiicitly poetic and benedictory, and the main differences
between these two uses of langage are generic, formai, temporal and simational. Yet with
[sina's inclusion of the lament in her narrative, the interpiay tvith proxirnitv eniivens and
comects several Ievels of the te.xt as a whole, for example: the use of iraiics setting genres apart:
Renaissance verse incorporated into a contemporary prose work: the fact that Guiderius and
Distancing is as much an eEect of jargon and euphemism ris it is an element of fiction and poeny
in her reverie. can only see their sirniiarity: a Ianguge base that disallows her own voice. Only
at the narrative level do we see how, in tbe bringing together of the two seerningly divergent
language forms, lsrina finds her own voice and articulates her experiences during the times when
she teeis virnra1Iy de-voiced by dominant discourse forms. Thus, isrina reveals problematic gags
in both creative' and funcrional' [inguisuc maragems; she exposes naces of ber self out of the
'
intene.ynia1 cracks, and seethes with a voice that paradoxicalIy gains srrengrh in opposition to the
verbal suface of its own utterances.' The interplay is synthetic, and it specificaily manifests
Late in rhe narrative Istina reveals her contemplation of suicide. She imbues this
revelation with her despair oiever successfidly connecring language and meaning:
ineffabitity paraines hina: she is "overcome by tfie htility of saying anyshing to anyone".
1 Faces 160) The pressure of making henelf hown. of getting that buil's-eye. is overwhelrnin~;.
Yet the poetry of other witers speaks to her. showing that to Ieave the cold "comfon" ot"'death"
and "tmrh" is to corne ro life. Besides her volume of Shakespeare, another of Istina's "tresures"
is Rilke's S O M ~to
~ SOmheus:
they might have whispered to me, but for them there was oniy one
way, the head shaved... ( Faces 16 1)
Istina l e m s that neither she nor her words need remain paralyted by fear of fadure. if charge is
a condition of living, she can change heneif and et'fect change in ianguage. She jumps, crearing
her own narrative wth the realization that witers ma? make their o\vn targets. or not. and that
even landing in uncharted terrirory. though terntiing has its owm retvards. Thus she connects
lan-mge and meaning on her o t n terrns. if not acntaI1y in her own terms.
In Faces in the Water. Janet Frarne examines the €ailure of Ian-mge to rnean in a
strictly linear. referential façhion. She also reveals the insidiousness of people and institutions
that perpetuate such e.upectations of Ianguage anci yet capitalize on arnbiguip and incon,mity to
incite fear and confuston. Ultirnatety. they invest themselves with seemin,oly unquestionriblt:
authority. Frame's murnph is that she does connat words and rneaning, and that her ways of
connecang them subvert linear, coherent &course and its daims to autboriry. By foregrounding
intertextuality with an emphasis on the situtional incongnilv of specific time periods, she
reveals Istrna's otherwise almon inaudible voice and ironic perspective. This irony illuminates
the usually seamless narrauve selectivity of coherent discourse. and it challenges the valorization
moves from Istina's trepidation and confusion to her joy and cles-sightedness in a ke-fdl tiom
words towards meaning. The processes of her making this connection uncover and decode
elements of how laogmse means because the vantage wide of the mark is clclter than the
The conchsion to the book, a litetal & to the story, as it is in al1 of Frame's
novels, ends with Mina indicating that her voice can alter the status quo. even if only ro a --tiny"
degree:
I... repeated to rnyseif what one of the nurses had told me, "when
you leave the hospital you m u t forget ail you have ever seen, put
it out of your mind as if it never happeneci, and go and !ive a
normal life in the outside world"
And bu wbat 1 have written in thrs document !ou d l sec won't
!ou. that 1 have obeyed her? (Faces 1 5 3 4 )
operating on several IeveIs and in different dimensions. dependin9 on which perspcictiuec s the
reader takes. And the i n t e r t e d i r y and tiiorough irony of this novel provide focai points for
Frame's vision of identityr h i l e idenri- is ultimately a product of language. it remains ineffable
exceut through the fleeting glimpses rhat ailusions, CO-te=, and socid context provide.
The social context of Faces asserts the homogeneity of both language and its users
a t the expense of inherent disparïties. This assertion ovemides individual differences and the
processes of change by inscribing discourse foms with an ideology that pnvileges "an absolute
position for the subject" (Easrhope 29), & one that estabtishes an individual as 3 single- unified
ego transcending linguistic infiuence. But Frame casts conteoutwithin Istina's ironic perspecrive,
differences in contrast to the voice of the dominant culture, and through which the individual's
NOTES
' See: Evans, 79- 100: Lawrence Jones. '%O CowiiptsEh211 in Waimanc The Penond Vision of
ûwIs Do Cm,''Lrurdfhil75 ( 1970): 280-296; Donaid W. H m & "Faces in the Water: Case
Histoq or Work of Fiction?" Bird Hawk Botzie, ed Jeanne Delbaere-Garant (Aarhus. Den.:
Dangaroo, 1978) 45-52; Robert T.Robertson, "Bird, Hawk Bogie: Janet Frarne, 1952-62." Bir&
Hawk Boeie 30-1E and H Winston Rhodes. 'TreIudes and Parables: A Reading of Janet Fnme's
Yovels," Landfidl 26 ( 1972): 135- 1-16.
- Jeanne Delbaere-Garant, "Daphne's Metamorphoses in Janet Frrime's Eariy Novels," Xriel 6
( 1975): 23 .
' Jeanne Delbaere-Garant %femory as Survival in the Globai Village: Janet Frame's The
Cmtiuam," A Sha~ineot'Connectioris: Commonwealth L i t e w Studies - Then and Sow. td
Hena ,Maes-JeIinek, & Sydney. NSW: Dangaroo Press. 1989) 313-125. Deibaere-Gamntts
cnticism of F m e ' s most m e n t novel fin& the narrafor to be mother incarnation of Daphne: '.b L
nventieth c e n q version of the Maori kgend, uthich itself recntls the Daphne mtth of the .4ncient
Greeks. Martina Brecon is cleariy another of these memorphoses." (220)
' Frame, Faces in the Water (New York: Bmiller, 1962)200.
j Anrony Easthope, Poenv as Discourse (London, New York Methuen. 1 983) 37.
.'ln Owls Do Cm, bodies. especialiy the gaps and hollows of female bodies, are living and
powerful. They have the potenliai for both creative (Daphne) and destructive ( Francie) poïser. Sut
either way are potent. In Faces in the Water t h s potcinual is -çtemacicalIy ctosed off. stitchcd up
and denied nie effect of this denid is that the bodies, again especidly fernde bodies. be@nto rot,
tèster and dtunately die." Gina Mercer. "The Edoe of the Alphabet Journe-: Destination Death."
Austraiian and New Zedand Studies in Canada (Spring '91 ): JO. This muement relates accurateiy to
the d a c e level of rqesentaîion in Faces. Et does not apply, however, to the narrative level, where
the pfay between te- and voices operares to reved and open lingustic, if not physioloi$x1, saps
rather than to close them. See the Iast two pagraphs of Faces.
The Edge of the AI~habei:
--TheAcid of Memory"
Faces in the Water explores the roles assimilation and dienation play in social
( 1962) by increasing the number of central characters fiom one. lstina in Faces, to four. Setting,
too, expands. with a voyage From New Z d a n d to England. While advancine mmy of the same
ideas that Faces proposes. The Ed= goes into greater depth. with Frame holding that
assimilation and alienatian are inescapable conditions of modern Western life.' Fnme focuses
on manifestations of humart detenoration - over time. in discourse toms, and wïthin social
insnmions and inrerpersonal reiationships. The E&e also asserts that principles of social and
linguistic 'ordef paradoxicalIy engender disorder and in the conren of this proposition. Frarne
In this chapter, 1 consider the e1ernent.sof traditional fiction in The Edge of the
Al~habetand how Frame subverts them toward untraditional and anti-traditional ends. I pay
particdar attention to the ways in which Frame's fictive md lingustic strate@es. in prose and in
verse, weave toçether the narrative structure and plot, voice and characterization. As in Faces in
the Water, concepts of similarity and difference bear directly on the structures that rhese
strateçies shap. therefore, the C O - t e d meeting points of different genres, by their shifting
forma1 si-gificances, denote Frame's concepnial concerns. The poetic line. for example, still
distinguishes verse tiom prose, but Frame's use of roman type in verse &
a prose passases
denotes the commonality of a shared p g r a p h y . As well, rhe represented speaker in both
genres is the same. The poetic line plus roman type and a common 'voice'.&en tosether,
express this aesthetic of connecfedness which works wirhin and against dominant discounes -
e.a. the novel and poerry as exclusive genres. By extensioq Frame applies aesthetic to the
The Edee uses ri good d d of Frame's orignal poetry in addition to some verse
quomions. 1 will examine Frame's poetic w l e furrher ro the malpis of the a i y pooms, again
with specific reference to syntav and rhetoric- 1 begin by looking at the t e s ' s thematic bais,
communication, through a study of Thora Pattern the putative author,' first person narrator and
poet of The Edge. This study will show that Thora's pessimistic view that *ail foms of
communicationktween the living are useless" (& 302), does not so much reflect Frame's own
despair at linguistic apria' as it illumates paradoxes which we, in Western culture, spzak. live,
The E&e of the Aiuhabet delineates a cornplex of interrelated themes that are
staples in Frame's writing: death, language, and concepts of selfhood. 'More so than in the
narrative. characterization, and setting. And stock fictive events. such as the death of the
mother, the joumey, and the kiss, are less n source of simple story action than of synbolic
sipification. Frame does not discard the elements of traditional Western fiction; rather. she
She atternprs to Mt ttus atrophy by becoming goci's phage collecter, in oiher words. by k i n g a
writer
The creator of the world did not empioy a duman to coIIect the
peelings of his creation.
XOW1, Thora Pattern... now 1 nipht and &y among the
Ieavings of people, places and moments. (a 3)
Thora's w"ting, her "walk"into creativirv, is a fonn of waste management. She retn'eves traces
of the pst with the hope that what she collects will somehow t rekomect "peopIe. places and
moments." Her actions and speech seem decisive because of the anaphoric figuring of the words
'Wow 1". Thora has ody "now" and words to stave off the extinction of communication. but as
Now 1, Thora Pattern (who [ive at the edge of the alphabet where
words Iike plants either grow poisonous ta11 and hollow...about
mearilng, or, like people e.uposed to a deathiy weather, shed their
fleshy confusion show luminous. knitted with force and
permanence), now i. ...
Critics quoting this remark never note or include the parentheses (1 have never seen the
intemps her explanation of what she is doing as a narrator. Disjunction, like polysemy, recurs
throughout Fraine's witings, and here it not o d y points to a dialectic interplay between
presurned auhorial controi and the undercumng of such power b q also, to narrative subtem
never quite sure whether the words she uses are d e d y and empty or if they are peremials whch
wodd retlect "forceand permanence", as welI as showing the hand of the shaper through their
being "kmed" together.j The symbolic allusion to seasonal change reflects that such "force
and permanence"of words figured as perenniais si@@ many paradoxes, beginning with the
Thora understands that when one self-consciously works with words. or other
basicalIy twofold: cornm~cationisolates more than it connects people; al1 creativiv that
-
require the help of others instigaton, ,guides, an audience, Hire-Purchase Salesmen - but
Thora's vision of languagc is 1ike Daphne's and Im'na's in chat they ail fear a
The pun on "kind" foregrounds that the dynamics of langage both assimilate and alicnate its
users. Thora describes humans as born into a world preconstnicted by rigid Iangmge forms
which do not adapt to the communication ne& of al1 people. For her, langage is like a case:
it separates people. yet creates a similar life cxperience for al1 its users. 'Moreover, she feek that
langage dispiaces kindness. the compassion dia1 wouid connea and unifi people by dispelling
malevolence.
Thora Pattern comes to see the condition of human life as a crowded solitary
coniïnerneat: death 1s the ody escape she envisions. Gina Mercer look at death as the novei's
central theme in "The Edee of the Al~tiabetJourney: Destination Death." ,Mercer exmines
death." (Mercer43) She argues that Thora emphasizes *nurnerousaspects of d& and decay,
especiaily decay of bodies"(Mercer 39)as a means to ".-.Mt the culturaI body's drive toward
suicide by nuclear holocaus~"(Mercer 56) Thora views death as a fact which shapes human
communication in general, and langage specifically. For Thom because mistic creativi?
-
seeks an audience, it is a form of communication which necessitates the apprehension of death
in al1 forms, in fi,ourative and literal terms. At the figurative Ievel, Thom god's "dusanan",
Beaten with the wand the mernories weep, and cities run Iike
sparkling tears fiom their eyes; houses of sait spring from the
earth. The inhabitants of the ci- and the fores fight to kdl one
another in order to become one. They fight to eliminate
themselves, their shadows, their speech. (a 302)
This parable reflects in miniature Thora's honor of human and linguistic annihilation. Her
bision conveys sadness and despair through the detached perspective of one who feels no hope of
conveying a vision or m o t i o n at all. The threatened destruction of both humanity and Ianguaae
is the source of her finai sense of rhe fûtiliry of attempts at communication. Thora depicts the
' bartle' in tenns of the separauon of idenne and langwge, and concludes that, as an author,' she
'
Unlike the protagonists of Frame's eariier novels. Thora does not corne to believe
in the potential for redemption tiom 'culrurai suicide' through seif-discovery and self~xpression.
She describes the end of her journe? as the relinquishing of self-idennty. Daphne loses her
lnina survives the fail from words to meanine, but her identity remains covert. a buried rreasure
one must expose. Thora cornes to see the connection ofwords and meaning as destructive:
Thora envisions the connection of words and meaning in rhe shartering of norions of a subie
identity. Time and space, and al1 srares of being set along that continuum are relative at this
point - bere, the iiterai merges with the figurative. Lfone interprets these starements literalty, the
speaking lirst person expires. But Thora's nanative continues. "{T)hedead" metaphoncally
expresses another stage of life by means of mors's previous cornparison of life with death, z,
of li kely analogues is restricted. But Frarne vioiates the resmctions in order to connect different
states of being and, thus, transfomi perspective and understanding. She e?ctends Istina's
objections to the alienation caused by both pfagmatic and creative uses of Ianguage, because, in
comprehending the linguistic deJtabiiizarion of identity, one then becomes Free ro explore rhe
"tiny poetic essence"of humanity not as a deiimired core of being, but as an ever-shifting,
Thora d e r joumeying througfi her characters' and her own Mates of lik-as-death.
starts on a journey of death-as-life. We see the creation of Thora's own death in fiarative. if
aiso literal, rerms. Thora's verse suicide note ("Toni&t 1devise my tirne. I make a lirtle k i t e to
foIlow the tides of death in the sky" 2791) elaborates the perspective of death as Qumive
ad,therefore, potentidly creaave. At the same time, Thora is now most obviously the fictive
Gina Mercer focuses on the novel's prefatory note as the only de ftnite indicator of
Thora's death. tMercer compares an early ms. ("Ms[sic] A") of The Edoe, in which the note is
ith a later one ("Ms [srcl 8")which "corresponds almost exactly" to the pubiished
absent, w
version (Mercer 52ff). Mercer argues tbat the note's announcement of Thora's death as definite
not only reduces Thora's expressed uncertainty "about her identitv, her creativity, and hsr controi
over the events she is constructing", it also undercuts much of the novel's "ambiguity and
conceptual suggesriveness"by crearing a "rnuch Iess open-ended" conclusion Still, cven without
Thora's implicit statement that she is dead and without the suicide note, Thora's "uncerrainty"
and general unreliabili'y are not necessarily undercut by the prefatos note. The note is
mattributeci, and ma? well be Thora's own ironic epitaph to her ' former' uncreative.
uncommunicative li fe.
Whatever else the prefatory note is and/or means, it remains Frarne's own
addition, whether the resuit of her publisher's coercion or not' Frame has a propensity for
writing initiai and teminai ' keys' to her noveis. -4sa key, then, this note reveals after one
finishes the book, that one of Thora's otvn ctiatacters, former painter f eter Heroa found
"
E.dee of the Alphabet " d e r her death" and as "Hire-PurchaseSalesman"for the publishers, he
submitted it for posthumous publication. Frame creates a circuiar reading with this preface
because the novei's be@nnine;,& the note, only makes sense Mly if it is read la% and the
conclusion, then, only makes sense if it is read as a new begnning. Mer all, Thora speaks as
one who is rnfact dead, but whose transformed "tiny poetic essence" continues to live through
the words of the text. This is her monument to the dead and the living, and to human
communication.
brings her to a metaphoncal state of deah an4 paradoxicaily, to the b e g i ~ i n gof her "own iife".
This rebirth e n g e s a metaleptic practice of transfer the fictive world of Thora's characters
uitirnately mices over the world in which she ostensibly exists.' Thon's fiction - p a s s e s the
constructs of authorial and monologkat control that Ianguage tends to make its usen presume.
The narrative so enmeshes the thme-world of its narrator that, whiIe dispararies behveen tact''
and ' fiction' remain apparent, the dialogcal interconnectedness of such opposites becomes
transcendent, and monology is dismissed. Frame kills the "deathsryles"of Thora and her
characters with an apocalyptic, regenerative vision that refutes the alienating language and Me
discursive dimensions and thus, the structuring refiects the simuitaneous continuity and change
of cycles. Underscoring the cyciical pattern of beginnings and endings. and death and rebirth.
are references to winter." which engage ïts traditional henry associations with isolation and
death: "Winter or Death; the old cornparison..." 160) This pattern is not a formalist device
literatures since the seasons of the former colonies are quite uniike En@and's. which the Iitewy
canon posits as the nom. As a pst-colonial writer, Frame uses the seasons, winter in partxular,
The second ofThe Edee's three parts, "thel o s traveler's dream of speech". tells of
rhree characters, Toby Withers. Zoe Bryce, and Pat Keenan, who are travelling by ship fiom
New Zeaiand to England Toby is from New Zealand; Zoe is tiom the Midlands; and Pat is
Irish "'... from the real part of I r e i d " ' (EA 199) The seasonai movement of the t e s during
this section goes "fiom Winter to Winter" 173), stalling the nanative in a ' wintef
perspective. The section ctoses with the ship docking. Toby, upoa seeing England for the first
Thora uses seasonal allusions to indicate the levels of despair that her characters
experience: ' "No. ' When daffodils begin to peer.' Ir is a pnmrose memory that h a roned in the
education, it has corne to symbolize the cultural and geo-gaphical distances and dispanties
between England and its former colonies. Framersemphasis on the discrepant seasonal cycles
balances Thora-s profound sense of dislocation and deniai of hope wirh the impiication diat the
The colour geen pmves paradoxicaily emblernatic of winrer and deatk just a s winter and death
Toby, Pat and Zoe's travel fiom colony to centre acrs out a mode1 of thought
propagated by coloniaiism:
Thora Pattern breaks fiom this thought pattern when she views her life and death figuratively,
deciding to die "once and forever" and yet continuing her journey ot'discovery. Whether in
language, identity, or social and political alignments, centrisrn does not finalIy exist for Thora
because she joumeys instead where she dready ' [ives', at "the edge of the aiphaber ( where ) al1
stremers are tom or trail into m g e n e s s " and "wherewords cnimble and ail forms of
a border area; a transitional point in ùme4place:a cutting side: and. an advantage. This
polysemic "edge''and Thora's refutation of the censr&margin paradian signai that The E d ~ of
e
The Empire Wntes Back. ''These arpents €ad to regard Frame's "ed~e"as ciiffernit fiom "the
margrn". The former is neutral in the sense that it is not necessarily. as rnarginality is.
"...constnicted by the posited relation to a privileged centre..."( A s h o f i ct1104). This
"theembracing of that rnarginality as the fabric of social e.xperience", but rattier as a culture and
"socla1 e.xperience" that exists beyond, and f i d l y without, the presumption of its penpheral
starus.
and transcend the displacernent and dienation brou& about by imperidism. Xshcroti et al.
If Frame decoastnicts "the centre", it is a logcal failacy to continue discussing The Edge in
as a whole, and looks instead for aitemativeparrerml' of communication an& hence, alternative
thought structures. Her exploratory w-itings evolve out of and retlect narurefs cycIes of Iife and
-
death litemlly and figuratively, of course. since expressions of creative imaenation are. for
which Zoe makes from an empty cigarette pack: "20ewondered ...1s this the only word [ shaIl
suicide note: " M y need one write a nore if one c m communicare with a lefi-over wqping..''
(EA 374) Like Thom's narrative. Zoe's creation cornes From scrap materiai, afluding to rhe past
to bcomplete or haif-forgotten mernories.'* As well. both creations are self-consciously o r w c
in shape and content. Thora and Zoe tee1 that. with their m s of cornmunication. they have
rwched the apex of their own creativi-. Thora despairs at her inabilip to do more, while Zoe,
who has Iived without hope of ever communicating profoundly with others. is satistkd with the
"'detiberateri@messll' 271) of her creation. its eRect on those admiring i t and with the
Frame quotes Rilke here to illustrate an ideal of suspended rime and childhood
inclusion:
Zoe, thinking of Peter Heron, understands the sense of personal loss that comes with fivsmted
hopes of creative expression: "Peter, the artist. drevning of the painting which he wiIl never
cornpiete (he also longing to m d for one moment of his life beneath the brilliance of the
perfect circle)..." (m373) Peter longs for a halo. a symbol of his superiority over others. But
hz fails to see nature's rhythms, as Thora and Zoe do, arcing over and shaping the traitsitory
lives, and deaths, of ail people. Instead, he sees that the worki, as it is. encourages his vague
drearn of difference and individuality, but will not allow it to be. He is unable to change hs way
of thinking because he. like many others, does not have the means with which to arrive at, let
Frame quotes Rilke etsewhere, g.v. EA 273, and ais0 Yeats's "'The Fascination of
What's Difficuit" (a98) and Denis Glover's "The Mgpies" (a157). A rnifdiy ironic tone
cornes with quotaions fiom song, as when Toby identifi-eshimseff as "the lad that's born to be
upon hearing the Pipe Band's song as his shîp leaves New Ze;iIand.'6 Frame's quotanons
are usually italicized. but do not cany the continuous ironic disjuncrion of the materiai quoted in
-
Faces. Their conneaion with, rather ttian their disjunction &om. the surface and undersmcmres
of the text is sigificant here. They fit ciosely with Framerskaleidescopic matment of the
As the represented author, Thora uses quoced verse frapments to rnake her
characters do as she wants, as weiI as to iltuminate their thought processes and memories. She
describes Toby, about to land in England, ' rehearsing' his Waimaru homecoming:
Now Toby is at the gate. nere 1s the paddock, tfie pond Hear
the magopies? Remember Tom and Elizabeth?
This passage asserts an antipodean perspective: "paddock " has a special sense in New Sealand
, " the verse Fragment cornes hom "The Magies" by New Zeaiand p e t Denis
~ n ~ l i s h and
-
Glover. The poem deals with dispossession a ruptured relationship between people and the
land because of financial agencies. The magies, cfosing each of six stanzas. speak a language
fhrergn to human ean. Still, these birds are powefilly insistent. as ifthey are the voice of that
Thora does not have Toby remember the poem by hirnsdt effonlessly.
realisticallv. She orden h m to remember. and uses rhat process to foregroound Toby's
tictiveness. This foregrounding examines how langage preYranses the sympathetic responses
of 3 represented reader or auditor. Toby 1s a figure whose responses are elearly directed for the
benefit of Thora's audience. By means of imperarives. ' you' the reader are included olliptically.
The rhetorical questions. thus predicateb coax one into remembering an event o u may not
'
have experienced, or may have forgorien und this reminder. And the verse fragnent bolsten
the vividness of imaeining the memory. Embedding, therefore, is the chief feanire of this
passage. It draws one in From the simple begtnning. Thora's spartan prose points to time.
-New". and place, There". and rhrough her words not one, noc nvo, not three, but four srories
unfurl: the nanaror's: Toby's; Tom and Elizabeth's; and yours.... And where do you place
Frame as teller.? And Glover as teller'? A11 these narrative levels are present, really, and all are
reinforced by Glover-s iovely, left-branched cornplex sentence. whch ends on the note not of
what is said but on the act of having "said". Frame thus elucidates language and its Fullest
subjectivity. Toby's mernories are not his own. A novel creates a character's mernories and
draws the reader inro sharing the sense of remembering. At rhis level of expenence, through
cornmon human denominaton like sight, sound. and distance tiom the rime and places of
chiidhood, the texts self-reflexiveness connects telcniai voices (discursive, narrative, cfiaracter-
based) with the readeis voice. or ear. The Edge reveds alternarive i y s of comrnunica~ing,and
therefore ofmerining. It defies naive realism'sconstnrcts because Frame's temal mirror is not
retlecting ' red life' situations. peopIe, places, and so on. in the usuaf sense. It is too self-
retlexive for that and too immediate in irs efféct on the reader. [ts affect. too, is immediate,
based ris it is in sensation and how one responds emotîonally to the suggestion of physical
responses. The Edge reflects the reader reading. And because identities shifi tiuoughout the
book the reader's is no more fixed than my other. Everyone rading now creates the meanin-
Frame's muiti-levelled search for aiternative patterns of communication, &us rnakrng them
integral to the whole both as a group and individually. Thora's role as nanator, the themes of
&ah, life, and Ianguage, the te'ct's cyclical srnicrues, and so on, ail these predicate the poetry,
which is then more than cross-genre ornamentaiion. It is copra remm and copia verborum,
through which Frame ii.xplores a range of Ianguage and thought often limited by the traditions
have a definite structura1 function. No apparent underiying structural prïnciple govems the
diverse distribution of Thora's poerns. .4 pattern of attrition simiiar ro that in OwIs Do C N does
emerge in The Edoe, however: pan one. "a home there", contains three verse passages: part two.
"the lost traveIler's dream of speech", contains B O ; pm three' "the silver forest", contains one.
This pattern signifies Daphne's increasing silence throughout Owls Do Crv. The final poem in
The Edge is Thora's suicide note; thus, the pattern relates to silence here, coo. Specifically, it is
the silence of an elcnnct means of human communication and with i~ the emnction of
humanipi.
the prose in ternis of poetic structures. diction, and techniques. Because the poems are not
particuiarly long," their compression of rhetorical figures and density of absrracrions conrrast
with the prose. in addition Frame shapes the poems riccording to particular. recursive syntacnc
patterns. In al1 but the second poem, she writes opening stanzas in which there is an abundance
of subjects, but predicators, if useci, are ambiguous. The spta,, moves toward -gammaticai
completeness across sentence and sranzaic boundaries; the poems close with at leas one
independent clause in their last stan7as. And like the novel itself, the end of each poem makes
one go back to its beginning, in order to recreate the meanings) that the initial fragmented
difficulties and the larger themes of The E d ~ e .They connect oniy ioosefy with the narrative, at
tirnes ailuding to ctiaracters or situations. but these allusions are contemal, and not specific
withm the poems thernselves. The first poem e.upresses tùtiiity through an alIegory of exiinction:
discloses "ouf sympathetic identification with the monster by means of a cuiminanny penod.
after we have worked our way through 2 1 lines of embedded clauses, schemes of repetition
The clirnactic use of the fim person pluraI is mesting because it diverges ftom
Thora's 'distanced' perspective at the poem's outset and in its prose preface: "1 waiked one
evening... and 1considered the creams who are beyond the range of words." (a
16) The
monster loses distance as an object observed when Thora nuns it inro a metaphor of human
destiny. The last stanza explicitly connects the allegoricai "us" with the allegorical monster:
The question is a searching one. not assening, as a rhetorical question would, that "time a
publish us....etc.", but rather, m l y wondering if people and their means of communication will
become completely disconnecteci, "purposeiess" except for their inevitable deaths. Frame
images humans as books, symbolizing her understanding of the bilatenl influences at work
benveen language and its ' users.' She does not forget nature's powers in the equarion when she
puns: "...human language, benveen the pages oj? tee" imy emphasis).
specifically bound to language and it sets out, for the t i r s time in The E d ~ and
e in poenc terrns,
Thon's uncertainty of why she wishes to write and how she witl best be able to do so. The
second poem furthers the same thernes but eschews the extended metaphor and panicuiar
synractical arrangements of the fim Just before it begins, Thora joins the second poem with the
prose namtive and Toby: "It is difficult to Iive here on the edge of the alphabet, Toby.... how
can I qve y u advice when no one wiIl advise me?" (EJi 46) in answering this question Thora
With Western culture, in Thora's view, emphasizing death more than Iife, life is then "the
compelling reasonr the marginal dream"of dying humanie. She asserts that "(t)he deadi at the
center of our lives" fix "our lives" and thus, "our"identities. "(A)urumnai"suggests her intuition
of an alternative perspective on Iife, death, Ianguage and identity. But at this point. Thora has
not yet dismantled the centre-margin paradi-m in favour of the cyclical model, which would
temporal cycles on human existence. expression, and perception The syntacrical format of the
opening swnn resernbles mat of the fim p e m with its hypotaxis and senes of unpredicated
subjecn. Where ncir-exacr repeütion o c c m the slight Marion mates a specific focus. =:
'.hOctober" becornes "thOnoberJ'. (a
5 1 ) The comection of words with meanings cornes
and u p W making words polysemic and shifting their intial muctural andior functional
Not only is the hamster wordless, but reading upward and over the full stop. so are conferences.
Thus, unused resorrs nist M e r e.xamples are: "...bis October birched with mernory rhet
switch, from die green trees...";and "...ampiernoming shadowsi the day served for die li&t 10
feed orv". in the former, *birchedtfmay be active or passive, sigificantly altering the
pesonification of its subject, "this October". in the latter, ellipsis makes the reading ambiguous:
"shadows" may be a predicator. suggestinp the influence morning mens over "the day [whch isj
newspaper headlines about E m t Offspring of Privilesed, and, lady, with a tale of Who." this
poem studies the "affliction...called oveneas"and irs sympromatic thoughr panems. The
concluding tale undemines linguistic authoriry and monology, as Thom approaches Istina
Mavet's vision of the suicida1 connection of words and meaning, The focus on the dative
This s t a u a begins: "Who bided his time forever in the human brairu". The sentence can be read
Or,it can be read with the first "Who", as a propet name, being die subject of an independent
clause. which ends at "full". The successive relative pronouns and their possessives then refer
back to "Wtio". A sense of reIational arnbiguity arises fiom the combination of the inirial,
predicaave positions of the words "who"and "whose"and the semblace oftbeir anaphoric
If the reader m u s have absolute referents, these may be seen in the noun phrases
preceding parcicuiar pronouns, beginning with a reading b a c h a r d ricross sranzaic and sentence
boundaries, and allowing poetic licence for any logicai absurdities: "...RelativePronoun.,
connect ft is "marctiing.... even in sieep", but is the sieep its own or 'oursr'? h d does the
marchng imply direction'? .\gain linguistic. formal. and grammatical ambiguities tiustrate and
"(E)ven in sieep" can also modie "we have gone back...", the independent ctause
which follows it. Smtegically centred on the page t like "spnngtïme"which hibernates), this
adverb phrase is a visu& gammarical. and concepnial bridge in rhe stanza. Tt connects
conscious effort ("Despite terrer...") with sieep and dream. resulting in the surfacine of
unconscious recognition of the boundafies of language and rneaning. Our various stances in
relation to Ianpge and meaning activate these boundaries. The ways that we envision and use
who return to reconsider, and possibly reconstnict, language and selfhood. Is it suicide or
rebirth*?Thora does not resolve her uncertainty and the t e d ambiguity here. She goes on to
dismiss outrig!!t those who "campon the edge". They die spintdly, not having sought
lançuage's healing powers or having tried to hinder its eventual extinction. Finally, she looks at
those who stand shouting or beckoning for divine intervention whatrver their resons. This
stance completes the range of relationships with language that Thon examines, concluding the
poem and part one with the depicrion of thorou@ human uncenainry and linguistic
ineifectiveness.
,4sthe reader moves between parts one and two. the teanbecomes rt "wordless"
coderence. reflecting a reading of the fiost that warns of winter - and extinction? - and recdling
the begïnning of the poem. Frame thus mserts the symbotism of nanue's cydes, which adjusts
the focus on Ianguage and its boundanes: ''the running stitch of mow in the sky ta mendi
birthsprour/". The image of "snow" mending "oirthsprout" connects with that of the edge of üie
alphabet as "the binti". The words of the poem nm across the page, each a singe. assembted
in part two, "the lost traveler's dream of speech", Thom must advance hcr
narracive. She uses Toby to introduce Par and Zoe. Again, the te,= is self-reflexive.
foregrounding how ianguage prescribes identity: "Am I fiction then, Toby wondered. Why
should 1share a cabin with an Irishan'?" (EA 57) The fourth poem is only twelve lines long, a
divergence From the Ienghy abstractions of the previous poems. It connects with the prose
narrative through the characters, inirialiy reflecting the responses of ''the soIitary ones" (u
80),
whose fantasies of romance and adventure give way to the monotony of the journey: "Entertain
me: land land/ another shipf a geat white whaleda tleshless mariner! the daily chart! the quoits.
The only independent clause in this poem occurs in the frrst line. It consists of
only hvo words in two trochaic feet: an irnperative predicator and the final unaccented object
''me". As if the first line ended with a colon, a frapented iist of hopes, literary legends, and
organized time-passing activities folIow. The list grows increasin& unimaginative and
91
quantifiable, traits reflected in the shift fiorn no articles (1-2) to indefinite articles (Il.4-5) to
definite arricies (11.6-9). -r 1.2, a spondaic monomerer which suggests regret for taking the
sea voyage, the a c c e n d pattern fails into regular iambic rneter. A break in this pattern occurs
at 1.7, which ends with the word "with".the initial unaccented syilable of the foot The fint
word of1.8 completes the foot, bur it too is an unaccented monosyIIable: "the".A spondee
followç this pyrrhic foot, after which the iambic meter mumes. These breaks in iambic accent
and rneter reflect the power of natural forces to threaten and even break in upon presurned
human sec*: "...the c o u ( w danc f ing on 1 the vil1 1 age gréen 1 witW the 1 séa 160k 1 in%
The semi-colon ending 1.8 indicates a stop and coincides with a completed foot
Lines 9-1 1 al1 end with half feer lowever, and each is marked by accenh 11 patterns which Vary
Line 9 begins with a complete phyrric foot, "and the". The next five feet are trochaic,
ernphasizing the root and content of wch word. Thus, the chess pieces, the "horses".become a
metaphor for human alienation fiom nature, fUr human domestication. Both are "painted( false-
face) and "wooden"(lifeless), and the passive verbs enhance this process by signit'ying an
unlaiown, unnarned agent. The frontal accentua1 mess that Thora places mice in successive
parailel arrangement on the words " ( Little ( squire" underscores her vision that human life is
circumscribed in its direction and placement. This vision cames despair with ir, as Thora
suggests by compieting the accented haif foot of 1. 10 in trochaic meter. * / square, groomed 1 "
The mess on the passive verb "groomed" slip with the verbs following it and serves to re-
esablish the iambic merer " 1 and féd 1 and fibled". The poem doses with the reçular r f i ~ h r n
of üie iamb brmiung words in moving toward " [ the emp 1 ty cor 1 ners of1 our sleep. 1 "
Whde this poem begins with an expikit connecrion to the characters. it ends with
a greater focus on rhe overail narrative perspective. hirially then, it diverges fiom Thora's
eariier introspective poems. One rnay think language is Iess an issue here. But the IeveIs of
abstraction curnulate with the poem's close. increasing images and metaphors that centre on
unseen or unknotvn forces which guide and shape human desany. By emension, then, language
is concepnially integrai to this poem. And to the extent that the poem so foregrounds its metrical
variations, s~ecificallvpoetic constructs, it also examines the ways in which humans gude and
shape language. Thora's recognitionof this relationship ailows her enou& authority in writing
that she may continue her "journey of discovery",but she continues with the knowledge that
The penultimate poem in The Edge occurs mid-way througrh part n o . It is the
oniy poem in rhis work to constitue an entire chapter. It is three stanzas long taking pages.
It breaks off the previous chapter's n m u v e of the shipboard voyage with a poeuc discome on
Thora's perspective on figurume 1i fe and dath provides the imrnediate thematic focus ofthe
poem: she lives. yet does not, in a deadening zone which denies literal and tigurative visions of
death. . \ g i n Thora draws out aspects of her paradoxical perspecnve rhrough ambiguous
grammatical and syntactic arrangements. "1" is stmcturaily and functionally a subjecr. but the
sentence lacks a predicator if "screamnis nominal rather than verbal. This ambigtiity dlows
Thora to reflect both cairn meditation and a tenor of anger. The former quali- surfaces in the
observations thar she detaiis through sequenees of noun and prepositionai phrases, which
fiequently appear in seriated or appositionai arrangements. ïhe latter, anger, underlies the calm.
It is apparent in the singIe word "scream", and dso in the subtle, sarcastic humour of Thora's wry
pun on the supewising "wasps"whichwho contrast with the solitary West Indian who has
reached the top only Iiterally, and avem hiçther ,we fiom the "Fires of life in the sky."
not require grammatical completeness. This format complernents Thora's perception and
description of her own world, since both the eenre and the zone oprate From simdtaneous
second stanza contains five independent clauses in the fint four lines. And the first word is
"Now", which gives focus to Thora's seemingiy random observauons and empbasizes the end of
her listing. Here, she begïns to dissect the images of the "death-freezone'' and to reveal her
sense of their sigrufications: -‘New h e s rise; no one cornes nuining;' forests are eaten away,
mincis are ragged with new patterns of decay;' ..." (a1 19)
ïhora sees the worid decaying because of the demctiveness of historicalIy
ment indusnialiranon She despak thac nor only wili human "minds" be unable to survive in
this damaged and darnagxng world but that already poisoned f a n m e will be lethai to itself
The movements of language, silent sewage, follow the new panems of doubiespeak, what "they
say". These are the "tides" ungovemed by "pole" and "moon" which place tilth and utter silence
completeness eariy on, but uses expansion to connasr the issue of silenr/siIencing language- The
oratorical nature of this device takes the words tiom eye to ear. subveting Thora's despair by
foregrounding the tenacity that certain linguistic comtmcts e.xhibit, even when their own
e.m'nction Iooms. Hope extends from this level into the thrd and final s t a n z a where Thora
Again. Thora places the people of Wesern culture at the edse of the aiphabet The abyss may be
man-made or the result of an acr of God NevertheIess, it is a source of fascination, and neither
horrifies nor repels the gawkers, presumabty because they " g p e g the hole" (myçmphasis), not
-
into it. Thora envisions the interior, seeing that, afier the destniction, "secret spiders" repair and
Thora's imagery rem on recognïzable eiernenrs of hurnan existence both seen and
unseen, like the road and the rat But she figures these images as rnuiti-levelled metaphors to
retlect the range and depth of her ideas. Even single words reveal the cornplex thematic
interconnections of the poem itself and in relanon to the te.a as a whole, The word "sentence",
for example, connotes judgement, a period of punisfunent, and, of course, a grammatical unit.
And in linking it with "demctionn in the genitive, Thora indicates some sources of her despair
ofdestniction" and the "îraffic" of modem life stops. The moment makes stories active: "Tales
Integral to present memory is "the acid of mernory", DNA, but "acid" aIso alludes to the
continuum of decay and death, without which human life is not possible. This "acid" indelibly
marks al1 aspects of our existence and, thus, it provides Thora with a paradox that Icaves her
neither fuIly despairing, nor firlly hopefuI. The romantic moment which elicited the story of the
creation of hurnanity ends with a bitîersweet look tonvard fiom the first age. The hole ("bornb
crater?") in the road of the "dead-Free zone" wiIl have no one to set it and the buçy spiders ir
conmins if war were to create nuclear winter. So Thora conrinues to write, concentracing on
"Now" and "rnernory"and her vision o f the cycles of life and deah inremneci.
When the time to end the narrative approaches, Thora marks it with a 17 line
sentence comprises 8 lines, with no independent clause. M e r an ambiguous opening line, the
The first line is an adverbial clause, creating the expectation of an independent clause that will
folIow and cornpiete the grammaticai strucrure and the rneaning of the semence. The Iack of an
[Csubverts the grammatical nom, but not so the g i s t because, through apposition, 11.2-5 outiine
"the purpose"of dying. That is what life ultimateIy offers. and machines are one way of dying.
The reification of people as "crearures" working to "canned music" contrasrs witfi the pathos of
"a wïndfall of cherries", personified by rheir dance. Centrd to the lines concerning the cheries.
in content and because it is bracketed by lyrical images, is the allusion ro violence and evil:
"gashed in the black hem''. The nanirai process of death is comrpted; the indusaid age has
dying ..." This delayed cornpietion retlects and underscores the imminence of both Thora's
denth and the conclusion of the narrative. Thon assers the present tirne as ber own fiom this
point. Her urge to die is paradoxicrtlly creative, and its irnmediacy sheds the past and memory.
Unlike the polluted oceanic tides, "the tides of death in the sky" suggest to Thora freedom from
"sarth, habits" and "thomed wishes", i.e., memory and the constructs, like language, &ou&
Throughout The Edee, the daiiy routines of human existence narrow the a b m c t
thematic, narrative, and poetic leveis of the tes, Foilowing the l a s poem. the prose narrarive
shows how tbe dead, and death as XIongoing state, confiont Thora in her daiiy movernents:
It seems to Thora that the fieedom which she envisions will not zxin for her even in death. She
concludes her narrative e.xpressing faim hope, but yet sensing thar ' now' is lost to her: "One day
we who Iive at the edge of the alphabet will end ow speech." nie destructive aspect of death.
for Thota, overcomes her creativity. As she moves towards her own death, she captures her
seme of fiitility in an image of autumn Ieaves:"...as if in flying fiom their lives they reached to
grasp at a dream and had their han& stmped on, to teach them a lesson.. No meddling." (EA
30 1)
conceptualization of the present as a fluid, cyclical overlay of d l time, which then integrates the
linguitic destabilizationof notions of self-identity. Frame redefines the tems, together and
The Edne. The transformation of Thora's own 'deathstyle' existence into a figurative,
regenerating death parallels Framelscreative method. Frame writes in The Envov From Mirror
of the role of the imagination ("my playhouse, Mirror City") in the creative process: "...I
had abducted treasures tiom their homeland, placed them in suange settings, changed their
purpose, a d in some cases desâroyed them to make my own treasures." (Frame, Minor City
175) Frame's "transformation of ordinary facts and ideas into a shining palace of minors" plays
up the contrasts between the two conclusions of The E d ~ e :the one that Thora authors and the
one by Frame, in which Thora is the authorialpersona. Thora, as a posthumous persona, re-
enacts the daity routines of the living, not out of habit or necessity as the living do, but as
Frame's means of discovering now the hidden and forgotten "tiny poetic essence(S)" of life and
of the living.
The anti-war and anti-industrial themes in The Edae, dong with Frame's evident
underscore her concern that English now is almost cornpkteiy alienated from individual
imagination Daphne, [sina,and Thora, in simiIar different ways, muggie with various
identity. power, time and nam. Vincenr O'SulIivan descnbes the linguistic difficulties with
The rehtions OC Frame's personae to the boundaries of Lanpge influence how she depicts
potential "bridges of communication." in Faces and The Edee, Frarne exposes tangmge forrns
that, because their p n m q h c t i o n s are contral and deception, thwart healing acts of
and contrasr - benveen verse and prose, anci the formats of poeuy and the nove t.
divisive and divided speech forms in an expression of her imaginative vision. The Edee exposes
the eutremes of linguistic divisiveness as a dire consequence of the modern age. Thora Pattern
fails. in the end, to see the leveIs of connectedness and survivd that her story purs fonh against
the extinction of communication. Frarne asserts that creativity is, like life itself. a reworking of
death and decay . Language, for Frame. deconstructs itself. Faces in the Water and The Edge af
the Alphabet represent Frame's reconstniction of langage. As such, they fonn suons subtexts
and inclusive patterns of communication that are aitematives to the exclusivity o f traditional
Iiterary techniques and genres. Frarne's patterns trace an aesttieric of Iinguisric connectedness in
a vision that celebrates and seeks to preserve both the ordinq and the exceptionai in humanity.
Language has not let down Janet Frame, nor has it run out Her paradoxicai figurations use
aporia to begn again to find new speech and changng essences at the edges of langage.
I
See: Gina Mercer, ''The E&e of the ~ l ~ h a bJourney:
et Destination ûeath," _ A d i a nand New
Zealmd Studies in Canada 5 (1991). Mercer comects Ftamek "acutecritique of the dominant
cuiture" throqhout the novel with the setting, "theWestern world during the Cold War years". (39)
' The prefatory note to The Edce describes the text as a "manuscript... found among the papes
of Thora Pattern after her &th, and submitred to the publishers by Peter Heron, Hire-Purchase
Salesman" Frame, The Edee of the Alphabet np.
' a: -
Vincent O'Suliivan, "Exiles c f the Mind The Fictions of Janet Frame." A Sense of Exile:
Essavs in the Literature of the Asia-Pacific R+on (University of Western Austraiia, Nediands,
Westem A u d i a : Cenue for Studies in Australian Literature, 1988) 18 1- 1 87.
' i&: Margaret Dalnel Janet Frame (Auckland: Oxford U.P., 1980) 33f; Patrick Evans, Janet
-
Frame Wsron: Twayne, 1977) 92;-, "AI the Edge of the Alphabet," Bird Ha* B o ~ eEssavs :
on Janet Frame, ed Jeanne Delbaere-Garant (Aarhus, Denmark- Dangaroo, 1978) 56; Robert T.
Robertson '%id, Ha* Bogie: Janet Frame 1952-62"Bird Hawk, Bogie: b v s on Janet F m e
33.
5
As the represented author of The E c k , Thora Pattern appropriatesJanet Frame's c h c t e r s Toby,
Bob, and Amy Withers fiom Owls Do Crv. Toby is a favourite confidante of Thora's. Aimost
incredibly, she eaupressesconfidence in & knowledge - but is it acnialty his knowiedge, her
subconscious knowledge, or Frame's in which she beiieves? Thora tells Toby of her selfdoubts:
9-,for e.uample. 30:46; 49. niera intrudes into the narrative. making - herseif a character, to
sees them, d a d y patterns imposed by social norms. She is fighting for the individuai's need, and right,
to create meanin@ patterns of identity, to communiate positive and independent pattern of
othemess without fear of punishment or exclusion The oniy problem is that Thora hdamentaily
betieves that the forces ofdeath in Western culture are so Gong diat her case for creatMty is one of
despair rather than hope." Mercer 'The Edge of the Al~habet"4%
' "It reminds mq'Lawrence began. But he could not identify his memory." (-272)
1s
The source of the quote is: Rainer Maria me, Sonnets to b h e u s , trans. M. D. Herter Norton
(New York: W. W. Norton, 1942) n.p. The original offers a slightly diEerent, though relevant, sense:
-
....Was war wirkIich irn Ali?/
R M. Riike, Duino Elegies and The Sonnets to Orpheus, trans. A. Poulin, Jr. (Boston: ffoughton
Mifaui, 1977) 152.
16
'The lad that's born to be king? Why, Toby said to himselfS and was suddenly basW...Why that's
me! As ifwords had aniveci (over-coated and demi-veiled) to embrace the wordless." & A 46)
17 cf: u*
- ...And where have al1 the creeks gone, and the paddocks?"' * * * * "' They now say
s m m s . And fief&.+..'" Frame, The Carpathians (New York: Braziller, 1988) 30K
At 48 hes, the penultimate poem (EA 1 18-9) is the longest. It consitutes ail of Ch. 16.
Scented Gardens for the Blind:
A Colonial Education
Scented Gardens for the Blind ( 1963)is Janet Frame's fourth novel, and like its
predecessors it too intertwines poetxy with prose. A s in Faces in the Water ( 196 1 1, quoted verse
h p e n t s make up the entire poetic content. But. whereas the source of the quotations in that
previous novel is most often popular culture, in Scented Gardens, the source is the education
sysem of New Zealand fiom the early 1930's through the first years of WWII. Frame's focus is
spificaliy literary. She draws on the te- and primen from which she was taught' how British
imperiai cennicity enforces the study of its own literature. The curriculum excluded colonial
7
works, m e r i n g in the colonies a woridview directed by and fiom the imperiai c,entre.'
being a colonial ' heii and at the same tirne k i n g consûucted and positioned as a colonial
subject. British imperial influence in generai is one aspect of the historical continuum that
Frame examines in The Edge of the Ahhabet In Scented Gardens, she directIy opposes one of
its deliberate effects: the aim of making an individual "'a mere cultural precipitate'....(who hâs)
internalized the official version of cultural authon'. - convinced into téeling their own guilt.
cooperating in their own conviction."' Frame focuses on the primary role of texts in the
with their colonizers through the canonical te- of the educationai -stem and ancillary
institutions, such as libraries. Stephen Slemon deems this "the essentially te-1 function of
imperialism's power":
Viswanathan's argument - specific to tndia but retevant. t think to
-
other colonised sites is that it is the Engiish -book" which
becomes the forernosr macfunel for forging diat f o m of
obedience in colonial subjects which Gramsci cails cultural
domination by consent.. ..*
For Frame. soch t e . w I power is relevant to her dud position both as a member of New
Zsaland's white settler cuiture and as ri colonial subject. She writes in Scented Gardens out of
simultaneous alienation fiom and ambivdent appreciarion for the British l i t e nadirion.
~
lançuaçe of culture and education profoundly concems pst-coIonial wrïters. tMost ofien it 1s
those whose rnother-tongue has been dispiaced by EngIish who critique the British colonial
his generanon, the imposition of Engiish fiacwed "the sensibility of (the coloniai child) %om
his naturai and social enviroment" (Ngugi 17) and how "Engiish becarne main determinant
of a child's progress up the ladder of formai education" (Np@ 13). Frame examines a similar
seme of fracture in Scented Gardens, bur here, the mother-tongue & English and a the coionial
education both creates and alienates its colonial subject:
siiencing effects of the colonial education of Erlene Glace, one of the three main chancten in
Scented Gardens. To this end. Frame's key technique is an intenemuality that operates counrer-
d i s ~ s r v e i y This
, is to say thar as a whole, the tem she incorporates work against the
authorirative tradition in wtiich she r a d them. This effect is notable among the pems quoted
-
and beween the poems and their parergom. that is. the diegetic and namtive frames.' Looiung
at the multi-layered structures in Frame's The Carpathians f 1988)- Susan &b describes their
t'unction as being "...to disnirb the binan, opposition berween the inmnsic and the exmnsic:' to
'
oppositions." (Ash 3)
Far kom denying h u m a community or creativitv, Frame aims at working through and beyond
the ambivalence of the English-speaking colonial subject and the West's cultural and
look at the "savage artefacts in human culture" as "the vent foundations upon which a capacity
for ~enuinechange rests in our visuaiising the conversion of adversarial contexts."(Harris 126:
hunes within the mystery of genuine change." (Hams 138) The result in Scented Gardens is
"...ticnon that seeks tfirough complex rehearsal to consume irs own bises." (Harris 127)
storylines, etc.) in which the numerous interteamai levels operate, and it will provide a
begïnning for this examination of Frame's use of poetry in Scented Gardens. The novei's
smicrure is schematic, with the firsr fifieen chapters failing into five unmarked ' sections'oithree
chapes, each chapter focusing, in tum, on Vera Glace, Edward Glace, and their mute dau&ter,
Erlene. Chapter siuteen conciudes the novel, ending the pattern with the revelation that Vera
Glace is a spinster and former librarian, who, k i n g unabte to care for herseif, has lived in a
mental institution since the age of thirty and has been "without speech for thirty years..." (s
247)
Vera narrates 'her own' five chapten in the F m penon, and argguably,' she is the
third person narrator of Erlene's and Edward's chapters. At rimes,elements of &ee indirect
divisions within the whole of Vera's interna1 mono t o p e have no absolute foundation. The g p s
are there. and yet no1 there. Erlene's intimation of her o m finiveness!' reflects the novel's
shifiing gounds of representauon, which j napo pose ssumptions of concrete, linex reference
reorients the story, making it new, again. Vera has divided herseIf into a farnily, a tnnity 5rst
read in t e n s of the separareness ofthose within the farnily unit and later, in terms of their
intercomectedness withn the mind of one person. Considered together, these readings give a
unique depth of field both to Frame's examination of particular individds in their private, social
and culturai lives, and to her continuing exploration of similariw and difference as the
The overall view, then, is of Vera, Edwani, and Erfene, as they, individually and
as a group, relate to Vera GIace, the mental patient and ostensible author. For cIarity and sense,
the rwo Veras obviously must be distinguished Rom one another. The Vera GIace of the first
fifieenchapters, I wiil cd\the charactcr Vera. I emphasize her statu as an alter eeo, since she
1s one of the projected fragments of self through which the novel investigates tfie underpinnings
of experience and consciousness. The persona of the concIuding chapter wiI1 be referred to as
the essential ven. The term "essential" retlects Wilson Harris's sense of a ritually
"camouflaged" genuineness, which is not fixed in itself, but is flexible and deepIy creative.
Thus, in the sense used heie? "essential" also reflects Vera's ultimate cornmitment to "the new
lan-page" (s
35 1) of pst-atomic humaniry and appears specifically for purposes of this
discussion. Its usage implies an equitabIe contrast between the represented author and her
eponymous character, playing as the term does on the polysernic name they share: m e glass
( suggesting isolation);tntth rnirror ( Ianguage without distonionj; and true ice ( flux held
Gardens. It provides political breadth to the convoluted account of the essential Vera's personal
hstory, for Erlene not only represents Vera's growth from cMdhood to addthood she also
represents resistance to inherited language forms. Vera, as Erlene, Iearns at school to love
poetq, but she senses that the languqe tau* is an aiienated one.
refusal to speak the language of dienation pamlleis the thirty year silence o f the essential Vera.
And on a separate but related level, the padlels between Vera's fathefs death and Edward's
eleven year sojoum in Engiand illustrate the familid and wider politicai significances of an
absentee father-figure in New Zealand's patnarchal colonial society. The symbolic 'death of the
father' especially links the two Veras through ensui= silence and fear of death: but this Link
...her farher's death is the 1st episode wtuch (the charmer Vera)
conjures up from her p a s and which mus have taken pIace at
about the time when the red Vera Glace is said to have becorne
mute and insane. After her W e f s death there is only silence:
silence in Erlene's room...."
Erlene's silence reveals the roots of the silence of the essential Vera Glace, whose
silence did not just appear the instant her father die& tts source is in the langage forrns to
which she fint icas exposed: cveryday speech, "...saying nothing, the tattered bargain-priced
words,..."(s
12); and the speech of school, with tayers of "Verbs, Adjectives, Conjuncrions.
Joining WordS..." (SG 3 1 ) Vera. as Erlene. perceives that "t t )eachingpeople was cheating and
disfionest" And she also leanis ar school about censored tangtiage: %om bowdlerized
Shakespeare to al1 the words which she cannot in the "mosttnghtening book"(SG 58). the
dictionary.
the character Vera feus that Erlene will speak and pronounce her ,gsiky of accepting the
boundaries and perspectives of conventional language and Iife ISG 12). In a speech physiology
...1 moved my finger, walked dong the corridor, trylng to find the
door into speech but the diagram did not show it, somewhere in
the brain, the book said, an impuise in the brain tetting the words
go fiee, sympathetic movernent of larynx lips tongue, the shaping
of breath, and even then, it may not bc speech which emerges... but
the mîering of a new language which.... m u s be desûoyed or
dnven back to its birthplace in silence and darkness. (s 1OR )
The character Vera wills her own blindness in addition to repressing her speech. She concedes
the bounds of her life to patnarchal control. She says that, despite Edward's absence: "...I
could
feel the layers lefi by him; I couid even separate than, shuffle and sift them, wirh a touc h of rny
fingers; but I couid never quite remove hem or dench the invisïile hinge which heid them..."
(s
19). Sound becomes enhanced with Vera's blindness, and she says: ...Lleamed to igiore
"
the telltaie demands of my blood, and began to listen to sounds which came h m bcyond
rnyseif..." (E21). Thus, disconnecting her selffrorn her living body, Vera acknowledses yet
does not resist the personai atienarion brou& on by the aiienared language of her society.
Obedientiy, she will nor envision dternative w y s of communication even if the accepted way is
unchallenged Iinguistic 'authority'angers Erlene, for it has crea~edthe silence which she chooses
to endure as her only alternative to using the langnge of women'scoionid alienarion. Erlene
says to herçeif of her passive mother '1 wish she were deai, and 1 could speak..."(SG 33)
Lam, Erlene satirizes one ofber "(s)harp and lonely" (SG 54) female titerature teachers for
blindly dismissing Arnold's expression of despair in "Douer Beach": "'Why the worid is îüil of
hope and joy! You m u s remember, girls, that when poets write in this way it is usuaily because
they are iI1 or overstrained.."(SG 55). The message irnpIicit in the teachefs words is that al1
' normal' and ' heatthy' language users ( men and women j wil t see and express only "hope and
jof .
The quote From Amoid is representative of al1 the verse Fragments but one in
Scented Gardens: the novel is an ironic showcase o f fragmented poerns by dead whte European
male pets. The one exception is Ed,w Allan Poe's "Annabel Lee." only because its author is
Amencan. For the most part, the pets belong to or are ciustered chronolotjcally and
concepnially around the Romantic-Victorian tradition, in this Shakespeare and MiIton are the
S ~ O W ) ,with which Frame suggests the isolation of an island, and images of war or fame after
de&. which bnng out the backdmp of W W il and defiate the traditional gory ofa soldier's
death in war. The notion of farne also alludes to rhe pwac tradinon in which a writer hopes that
his words wiIl have lasting value. This allusion preh'gures the novei's conclusion in thar the
essential Vera. like other wnters. sets fonh words but cannot oversce their fùture shapes.
The verse fragments take on entirely new shapes in Scented Gardens. Bnef cento
poems appear in the first and l a s of Ertent's chapters, foming an internai narrative h m e . an
-
ironic because dislocated - imperid. pamarchal bracketing of Erlene's silence. The cento.
Latin for "patchwork," is an ancient genre that dates tYom "thedecadent period of Greece and
Rome",and is defmed by William Rose Benet as: "Poetq made up of lines borrowed from
established authon."" He notes modem examples, citing the cento as a device in Ezra Pound's
Cmtos md in T. S. Eliot's The Wasteland By means of the cento, the latter poem "juxtaposes
quotations kom geat works of the pst with taww modem poputar Song in order to show the
Frame's use of the cento echoes Erlene's ciassroom readings from the Iiterary
canon and foregrounds con- between imperial male and colonial fernale wnting. The
fiagmenfation which both characterizes and govems this genre is ideal for Scented Gardens. It
distom. dislocares. and obscures the poetic lines wtuch Frame draws fiom works valorized by
woman writer, ths is sweet revenge. Not only does Frame mm the canon in on itself by filtering
it throui$ Erlene's experience and consciousness, she makes it work for herself. Frarne
integates lines quoted tiom the 'geat' pets so closely into her own work's structures and
symboIic images that their orignal sources and meanings become virtuaily insignificant next to
The first cento occurs wirhin a paragraph reading Like a spiintered piece of prose
When men were a11 asleep the snow came flying, round the cape
'
o f a sudden came the sea. !bey moved in trackç of white, and thar
is why I sojourn here done and palely loiterin%though the sedge
is withered from the lake and no birds sing....' Sedge? The rushes
and flag Mies.
No birds sing? A bush wren, a biackbird, a seagull following the
piow. (S34.)
F m e quotes h m five different poems, which in order, are: Poe's "Annabel Le",Robert
hcient Mariner",and Keats's "LaBelle Dame Sans Merci". CoIonial correctives answer
ErIene's quesrions at the end of the cento. Where there is no experience of sedge, ErIene
supplies "rushes and flag Mies". Where birds & sing, she names them.
The images from these fragments corne together to form a miniature of Scented
Gardens through F m e ' s assertion of her own symbolism. Thus. ErIene (mis)takes Poe's
"kingdom by the sea", cornpiete with Browning's cape. as her own city.I6 The "snow"and
"tracksof white"become "peopleash" (z8 X ) , the fdlout of nudear winrer. And is why
Erlene (Vera)sits aione and break the authority of the 'great' pets by unnarning and then re-
gven by God or the gods. Words: "Lik a feather fiom the breast of a bird?" ISG 181 ) she asks
Uncie B l a c k h l e , a creanue un her windowsill whom she has mide her contidant and cducator
'1crossed a moor with a name of its own, and a certain use in the
worid no doubt, yet a band's breadth of it shines alone, mid the
blank miIes round about For there 1 picked up on the heather,
and there 1 put inside my b r q a moulted feacher. an a g i e
feather.. .
She begins to cry, suddedy rediang that the words of authority cannot be hers to utter, and will
not be gven to her by Go4 because they are alien words that belone to elsewhere. She says: "'1
know that poem Uncle Blackbeetle, though 1do not know moors and e@es and heather. only
The cento that appears in ErIenersfinal chapter marks the fast r e m to the
Frame quotes three poems in this cento: ~MiIton's"On the Late Massacre in Piedmont".
Wordsworth's "On the Extinction of the Venetian Republic" and "Toussaint L'Ouverture". The
first nvo quotations are inaccurate. This technique again recalls Eliot, this time because of his
use of "distortedquotation" with the aim of developing or redirecting the implications of the
te,m to rvhich he refen." The line 'Men we are and m u t weep" cornes from "TheVenerian
and shouid read "grieve", rather than weep. At fim ;lance. the words seem M e
Repub[icM
different, but Frame's cftoice points to the watery eyes aad cMng speils that afflict the Glace
fmily througbout the novel. Each member of the fàmiiy, in his or her own tashion mourns the
passing of the language of the empire and yearns to be the one who d l speak ''the new
Frame &les the fragment from Milton more thorouçhly than that from
Wordsworth. It should read "Avenge O Lord thy slaughtered saints,' whose bones [lie scattered
on the Aipine mountains cold]", rather than "Avenge O Saint thy slaughtered bones.. "
Exchanging the sinceular "Saint" for "Lordnagain foregounds Erlene's solopsistic desire chat the
words of poetry speak to and for henelf. It also fills the voici that Erlene perceives that the
absence of God creates for those weaned on patnarchal discourse. Admitting that she herseIf
resists using conventional language, and nor that God denies her, Erlene thinks:
...no, there had not been an accident, there had j u s been a time
when the human race g e w up suddenly and panicked at the si&
of the empty sky which tfiey had once fille& for cornfort, with old
fat men wearing beards... [s 235.)
The other major distortion of the kgment shifts away from iMi1ton's depiction of
martyrdom, "thyslau@tered saints" to Fnme's focus on the physical rernnanrs of human life
after it is over "thyslaughtered bones." She explicitly connects the images of bones tirith the
eqerience of Menins to petry in the classroom. Approaching the conclusion of Erlene's last
chapter, Frame buries the literary canon at sea, weli aware that it may corne back to haunt
students fascinated Iike Erlene. by its confidence in its own power and glory:
...did not Eriene and her cIassmates use to sit in Miss Merchant's
classroom, in imagination approaching the historiai ocean,... and
creeping down, ashamed and secret, to meet the waves and remeve
one or two bona fiom the nore of the drowned? t 230. )
The scene is aptly image4 for it reflects Frame's counteraiscursive activities as a pst-coionid
-
writer. Without her teacher's permission "in imagination' - ErIene illicitiy daims tiagments of
the canon that are of her choosing. Clearly,she acts in opposition to the implicit authority of the
' gardian' of the te= and to the sacred aspect h e metaphor of the bones signifies. She is a
grave-robber. The canon is a corpse whose flesh has been disconnected by natuml processes.
llus state of decomposifiondispels the power of the literary canon, a selected and relatively
exportation and of ' theP by colonial subjects who, like Vera 3s author, re-emine and re-
Frarne's equation of the canon with yioiabie death removes ftom impenalism's
influenceits previous dominance and exciusivity of temai power. She allows rhat traces o f that
influence will resurface, and that they are necessa- in the cornpiiation of one's "inventory",in
"' kowing thyself as a product of the historical process to date. which has deposited in o u an
infini- of traces. without leaving an inventory..."" She shih texnÿil power to the living writets
creative potenrial and nascent ways of knowing that present alternatives ro inhen'red. empire-
based knowledge.
The iiving witer rnay simply throw away the bone, or, like Wilson Hams's C a i b
in reworking the poerns that she lemed at school, Fnme discovers that "the ghost of music"
endures where the camouflage of flesh does not: hence Verafs"new Imguage" is bom of ancient
and enduring human experiences. Frame nevertheless ernphmicdly places the "new langage"
as emergmg fiom and into a particuiar now' of hme. place, and tes, recognizing that the
'
specifics of time-bound experiences coexin in mutual spaces with ancient "artefacts". such as
growth through each of life's stages; adolescence, rniddle age, and old age being peninent here.
In a lengthy intemal monologue closing the chapter, Erlene imagines her own
death as a Iiterary drowning, and envisions herself suppianring the rragic, cloistered heroine of
Zsaiand lingusticaliy and imagnauvely, $Mng in to the pull of Eurocenmcity: "...she would be
drowned not in any of the bays there - Waipapa, Moeraki, the Picton Sounds - but sornewhere in
the Meditenanean, off the coast of Florence..." For Erlene, New Zealand is no longer "here" but
"there". She expresses hope for the 'discoveq' of "the new language" (z
337), but the
within her bedroom, and ideologcally within the consnaints of imperial modets of expenence
and expression. The replacement of "Emily" wich "Erlene" does not gesture imaginative
k d o m , rather it embeds ErIene funher within the dominant discourse. Her only means of
resistance are silence and feigning death tintil death fin& her OUI.
to New Zeaiand and prompting Erlene as soon as she sees him "to regain her power of speech
new articulate langage..." (s202) Edwrd designates Eriene as the one to cease the sniggle
against silence and rnemingiess words, as the one to spedc for "us", for "mankind"(SG 216).
His universalist desires and unwillinguess or inability to utter the farqmrage hmseif go against the
bases tbat Frame has mablished for the new languge: it will grow out of the panicutarities of
will speak. at the deepen levels, of the conditions of being g human, tncompassing the
similarities and diversities that overtap between a speaker's individuality and ber humanip.
transformation into the sssenud Vera, the speaker of rhe new tangage. Within this circuit, the
tiactured familial figurations begin to cohere as their various understxuctures become ciear. Tite
character Vera must assirnilate her colonized p a s represented by Erlene, before her essemal
self can be realized and spoken. Additionally, the absentee mariage of Edward and Vera
retlects the trauma of Vera's father's d e a h Vera blames herself for his deah, associating it with
with his death: "Her books were on three shelves which her grandfather built a year before he
died. She had been afraid of him because neither he nor the houe seemed to fit with her or her
madess in a culture tfiat proscnbes rhrs condition: the essentiai Vera is a spimer while die
Fnme closely links the character Vera with New Zeafand's land- and s a c a p e .
especially in opposioon to Britain's geography. Ven describes her sure sense of place as ...my "
ritual sranding not upon hearhs or rnoors but upon this antipodean k c h ..." is 1 1 ) in her last
chapter, the character Vera sees the silencing erfect of "decaying"(SG 2 16) English spreading
around her, the silence itself a "newsecret language" wbich excludes her. She begins to see
herseIf as "responsibie for the language of speech if the worid is smck durnb": "Tt is the new
Eden: the growth of articulate speech from the silence that fel1 like a shroud upon the language."
By taking responsibility for the îüture as she would have it and by envisioning a new.
unalienated langage, Vera hopes to e?micate herseIf from her complicity in rhe siiences of
Frame repeats this Edenic image- in Erlene's last chapter. Erlene wondzn "...if
it were true rhat her father was Adam ... cowering beneath the s
e for fear of being addressed by
*ancesrdvoices prophesying rvar.'" (z224):'' Jus as Erlene is giving shape to her l i l e r ~
death. the propbesied apocalypse begins: "...the world \vas seized by... a stiirk lethal frost
originaang in human bone and fiesh, created by man himself." (SG 232) T-hs narrator notes
that the moment of nuclear wïnter "was also the tirne when dreams refused to be drowned. but
accept their dreams as kiIkd by the atomic blast. But the character Vera, in becoming a
'uardian of the new Eden and the new lan-gage ofhumanity. is saved by her drearn ofrenewai.
[n the final chapter, she h a i s her alienarion fiom her fami- of selves, aansforrning into the
essentiai Vemjiwmer librarian (z2473, by breaking through the colonial silence that
irnperiaiism has imposed and burtressed by means of a temai power which its wture hein hardly
dared quesion.
For the Ven, the "new [an-ruage"voices opposition to the notion rhat. within the
bounds of its empire, the Brinsh tradition is the only site of real power. Begiming with k r in
New Zdand, it promises a langage of decoionitlition with which to question the dominance of
Eurocenuic culture. industrializanon and warfare. Scented Gardens ends inth Vera ~ m t i n g ,
&er years of silence, yet the narrator descnbes it as "the language of humanity." (SG 25 1 )
Vera's utterance is richiy paradoxical. It signifies a beginning at the stop's e n d to take the
reader back into the text again, to examine again the interteas F m e reworks - including her
own.
Frarne's projecr in Scented Gardens, then, is largely recuperative. She makes her
inventory o f the imperid naces within her own histop, aiters hese to her own ends and marks
them with her own distincrïve stamp. And, a s in the eariier noveis. she is also "seekinga new
position o f rnembers of the white sesler population for they straddle that relation, in theov.
being neither wholly dominant nor ivholl'; dominated. In Scented Gardens, the process of
reworking irnperial traces, combined with the assertion of an excluded alternative perspective,
leads Frame to a posr-colonial vision. In it, the historical, present selves of individual,
cornrnunity, and ' former' colony have the potential to be uncamouflaged, vocal. and genuineiy
creative. A nuclear bomb annihiiares Bntain, which is presumabIy the victim of irs own
tmperiaiism- Vera's gunts uitimateiy m into a narrative. but it took oniy the idea of no Bntain
for Frarne to pick up stray bones, fiom here and there, and tum !hem into her version of
literature.
To the 1s-Land is named for one of Frame's earliest school primers. This volume of her
autobiopphy is full of references to the stories and poerns that engaged Frame. and often her
famiiy, too, from elernentary througb secondary school. E.o,: Frame, To the 1s-Land 59-6 1.
- "...none of our English mdies even supposed that a New Zeaiand witer or New Zeaiand sxised"
Frame, To the is-land 330.
Morse Peckham. Explimation and Power: The Conrrol of Human Behaviour (New York S d u y
Press, 1979): d i ; qtd. in Edward Pechter, "OfA m and Grasshoppers: Two Ways or More to Link
T s m and Power," Poetics Todav 9.2 ( 1988): 295.
' Stephen Skrnon, "Radhg for Resisruice in PonColoniai Literam," A Shapine of Connections:
Commonwealth Literature Studies Then and Now, ed Hena Meas-Jelinek, et al. (Sydney:
Dangamo,1989) 103.
j N g g i wa Thiongo, "The Language of Afkican Literature," Decolonising the b h d (London: James
C m y Heinemann,
~ 1986) 17.
a
Parergon, an "extra ornament in an" (OED), generalIy refen to a painting's h c . S e :
Susan Ash, "The Narrative Frame: 'Unieashing ~Im)possibiiities,"'Xustralia and New Zcaland
Studies in Canada 5 ( 199 1): 1-1 S. Ash describes '-three possible parergonal relationships:
ornamentarion. addendum. or supplement" (3) and discusses these in comection with Fnme's
The Cimathians ( 1988). Diegesis -'designates narrated events or *story... as a 'ievel' distinct
fiom that ofthe *narration." Chns Baldick, The Concise O'rtord Dictionam of Litenrv Tems
t Odord: Oxford U. P.. 1990)57.
Frame,Scented Gardens for the Blind (New York: Brriziller, 1964) 227.
" Wilson Harris, "Adversarial Conte-m and Creatik1.i-," New Left Review IF4 ( 1985) 124-8.
Considerable overlap cxists benveen the cxperiences and motions of Ven. Erlene and Edwmd.
TRLs indicates, for e?tample,rhat V e n mode15 Eriene afrer herself as a gui and rhar Edwrd's
"ovenvhelming love" (Sb 1 11) for a Clara S m g interconneco. in the concluding chapter. with
Vera's love for her are-taker and only companioi another patient named Clara ~ m n gParnck
Evans implies that Vtm is nor ùie only narracor, but does not discuss d i s (Janet Frame 101 j. See
also. William New who states that Dr. Clapper, Erlene's psychiatris~tells the story "but we make t h s
discovery only to be taken f i e r out of the story by yet Lother m t o r... ''TheFrame Sroe
"
World of Janet Frame," ECW 39 ( 1984): 182; and Wilson Harris, who descnbes "the book as
a( n )...inversenewspaper report written.. by one Vera Glace.... **** (who herself is reponed by ... is
- - - - - -- - - - - --
it UncIe BIackbeetie or the half-mad psychiatrist Dr. Clappefl)..." in "Scented Garderis for the Blind,"
Bird. Hawk, Bogie 64; 66.
10
Narrative discourse in prose may be of three types: direct ("1 get it," she said); indirect (1 get it,
she thought); and fi-ee indirect (She tfiought shc got it).
" "...a breaking of the boundaries that separate distinct 'levels' of (the) narrative..." Bddick 134.
l2 N.B ., in Edenelsh d chapter: "No one had told her but when her mother began taking...then
Eslene knew...that her Wer was a myth and a dream,...and that neither she herself nor her rnother was
real." (S6 228)
l3 Jeanne Delbaere-Garant, "Beyond the Word: Scented Ganlens for the Blin<l"Bird Hawk Bogie:
Essavs on Janet Frame 69.
l4 "Perhaps the only way that understanding may travel fiom one being to another is for it to
travel the conventional thread in the mate that lies between people, and Rsk the attack of the
monster who lies at the end of the thread." (SG 29)
'' William Rose Benét, ed., The Reader's Encvclopedia: An Encyclo~ediaof World Literature
and Arts (New York: Thomas Y. Cromwell, 1948) 193.
16
N.B.:"A kingdom by the sea! Oarnaru, without a doubt.... What marvelous knowledge of the
poets who could see through my own life, who couid be appearing to write poems of people in
Oamani, which everyone knew was halfivay between the equator and the South Pole, forty-five
degrees south, and which were not nearly so well known as Auckland o r Wellington or Sydney or
Paris, [sic] any cities in the Northem Hernisphere..." Frame, To the 1s-Land 160.
17
M. H.Abrarns, gen. ed., "T. S. Eliot; Introductioq" The Norton Antholow of En~lish
Literature, rev. (New York: Norton, 1968) 257 1.
l8 Edward Said, Orientalism (New York: Random HouseNintape, 1979) 25.
19
Quotation source: Samuel Coleridge, "Kubla Khan," 1.30, The Norton Antholow of Endish
Literature 140 1.
20
Diana Brydon, "New Approaches to the New Literatures in English: Are We in Danger of
Incorporating Disparity?"A Shaping of Connections: Commonwealth Literature Studies Then
and Now, ed., Hena Maes-Jelinek et al. (Sydney: Dangaroo, 1989) 97.
6
In The Adautable Man ( 19651, f anet Fsame continues to examine the rexeived
hwaanist l i t e q traditions that she e-xplores in Scented Gardens by incorporating and refi,aun'ng
the works of other wrirers. Nurnerous derails of place, time and characterization make realism
ouhuc1td2y die principal mode of The .4da~table an. ' Yet fiom these details. Frarne creates a
tension between the novei's generïc 'shell'and a subte.xt of "the destruction of old traditions of
thought and behaviour .. (and) of old traditions of fiction-'(Frame 140) The works Frame
quotes, in parîicdar the poetry, point to traditions in Engiish literature that sîrive to e.upress
For me, the nibtexrual processes mark The Adamble bian as prolegomenous to
A Stare of Siege (1966),wtiich focuses intenseiy on New Zeaiand settings and society. Patrick
Evans notes that The Adamble Man is Frame's oniy novel "setentireiy in Engiand" and he
considers it to bear no relationship to New Zealand (Frame 126). 1argue that The Adamble
-
Man reflects Frame's sense of exile duxing the time it was wrinen, while State is a text about
repam-ation. Throughout both, Frame e.xplores magic realism and non-reaiist eiements, such as
the fantastic, Carrollian nonsense verse, and dream sequences. Evans praises The Ada~tabIe
-
iMan for its thorough combination of realism and anti-redism, and contrasts the two novefs
succeeding it LState and YeIiow Fiowers in the himodean Room (1969)l as having "a
144). Yet it is Frame's p r i m q techcal aim in A State of Sie=, an4 arguably, Yellow Fiowen,
to mi@&and revoice the literary ternis ofWaNew Zealand ' idemit)/" !Williams 56). Because
he believes tbat Frame achieves ttiis aim, Mark Williams conuadicts Evans's opinion and caik A
State of Sieee 'Trame's major noue[ of the 1960's". (Williams 38). Talcîng The A d a d l e Man
as a çtarbng point,and contiming with State in the next chapter, 1 will trace the s h i b and
in the source materid of these two novek record Frame's deveioping sense of how English
achieves meaning as an historical system and how individual lanipige users, writers especially,
heatheaw 12), a nuai village in East Suffolk. Populated since Viking times, the community
is isolated, but an imminent suburban "overspill"threcitens. The Iarge cas of ctiaracters ranges
from youths to ancients, with a mix of IocaIs and outsiders, and wealthy and poor. As the title
suggests, the main thernes are: çurvival and loss; Iinks and discontinuities between p a s present
The text is in four parts and has a brief prologue which innoduces the implied
author of the story to corne. She is a space-age "witch-novetist" 3), who fatuons "a
prophecy" out of twentieth century conditions and "the old mixture" of stock literary figures. .4
confluence of space and time thus wells up in the Prologue's ironic tone; in its numerous points
of view; in its senated style; in the roman and italic typogaphies; and in its interweaving of
genres and symbols. This confluence reflects a paradox of &shed wholeness: a vast
'adaptable man' who tries "tofly through the unlit centuries." (^M 4)
'Ihe witch-novelist foollows a recipe for rhe production of her principal character,
The idea was to have a basin inverted on his head and his haïr cut
to the shape of i t ... Then the idea grex. Stray thoughts were
aimmed.. Then in the interests of hman economy, the
head.. became a basin of uniforni shape.... Yet.... Therefore h s
mind again took individuai shape." (&f 3 4 )
Her suirabiy omniscient creation srory t'rames an italicized poern, begiming after the word "Yet".
The poem is voiced by the adaptable man, a modem J c m . He is supplicatory to beg'n with, but
chafes against lus cloistering solitude at birth He wants to overcome isolation's 'safety' with
violent movement away from passive subjectivity, toward autonomy and a god-view of the
He knows he is not the master cutter who will make brilliant the "uncutthought". He s a e r s
fiom his powerlessness, fean that his gem-mind will be shaped to hold none of his own
thoughts, that it "maybecorne" a receptacle of light where the creator is wonhipped, unseen on
explicitly eqiores the compiex constructions of &f and reaiitv t h certain literary discourses
reflen and generate. The poem, ernbedded in the prose narrative, functions rnetaleptically,
generating diaiogue between the impiied author and her cbaracter, and between poetry and prose
The first and closing Iines of the poem are perfect iambic pentameters. The lines
betweea are iambic w i h two, three, and even four complete feet But several lines contain
defective iambic feet; they end with an unstressed syllable. See 1.4, for e.e,: "fiom my crash
helmet, my crash helmet". And compare 1.8 with 1.9: "a light-filled tombi a cathedra1 dome?"'
These lines e.xhibit qmemcal parallelism of meter, phrase, and rhyme, which emphasize the
semantic connections and differences between "tomb"and "domen. Line 3. "1want to break
out", inverts the iambic rhythm by using a rrochaic measure. It is cataiectic, and immediately
pives way to the ovemding influence of the iamb. These irreguiar metricai patterns, framed as
they are with openîng and closing iines of pentameter, reûect the adaptable man's sense of
enclosure, of his being c o n s t î ~ e dby an e x t e d agent, and, thus, tiis anest over his own
autonomy.
peotamerer (along with other accentuai-syllabic quantitative meters) has dominated English
poetry since the Renaissance. Its prominence is not due to ' pureIy' Iiterary developrnents, but to
historical and culmai factors: just as Medieval qualitative accentua1 meters express the
corporate individualism of dut epoch the qualitative meters in LModemEnglish poe- up to the
Furthemore, he Ends that beause the iarnbic "pentarnetergives space to the ' naturai'
intonation" (73)-it attempts to "renderthe poetic discourse transparent"(75) and "it promotes the
' realist' effect of an individual voice ' actuaily' speakhg." (76) lambic pentarneter, thus,
backgrounds the construction and production of the words themscilves as signifiing suunds,
while foregounding the represented voice speaiung and "invit(ing)the reader into a position of
Within the adapdle man's poem itseff, then, thc iarnbic meters reflect two
distinct views of the subject's position in discourse: an "absoluteposition" that would deny the
production ofthe subject and figure it "as the aaascendental ego"; and a "reiativeposition"
-
which recognizes some degee of production "thatthe ego is detennined by forces beyond itseIf
on which it 1s dependent" C 8 f ) Opening and closing with iarnbic pentameters, the adaptable
man (as tfie poem's ' surface' level author) reveals his desire for a uanscendental position through
f o n d means. Yet the form also focuses attention on the lack of fiee qency which the Iines
between express.
The pentameter ironically highlights the production of the subject, the adaptable
man, wbose represented voice points to the witch-noveiist, who, in turn,exim on another
metaiepac plane within Frame's novei. The presence of the adaptabIe man's narroting and
h m 7fiamed.." And bis state of enclosure and dependency becornes ambiguous as the
The lines o f iambic pentameter are one example of the many fiaming devices
Frame uses here and elsewhere. They illusttate the functions described above, in which the
frame is visildy active. At the same rime ,they show it "characteristically effacing itseIf' either
by rnergmg into the context to foreground the te= or by merging into the text to foreground the
context (Ash 6). A fiame 'disappears'and charges the fields around and witfiin it wîth
supplementary meaning(s), enabling didogism between and within te- and contexts. The
intrïnsic and extrinsic pressures which the h u n e exerts, the rhetorical foregrounding of
-
metalepsis and discourse production in senerai - and the fluidity among levels of rneminç, d l
point to the subject position as relative. Tkïus, the M i n g lines of iambic pentameter
paradoxically and simultaneously evoke and eraçe the illusion of the transcendental ego.
emphatic Focus on literary construction and the production of meaning. It is itself a significarit
frame for a lengthy novei whose d a c e is dense with the markers of redism. ï h e witch-
novelist anakes striking shifts between her presence the pretence of her absence in the prose
sections of the Prologue. Never once does she speak as "In; the point of view is çaictiy
omniscient. Yet tfiese sections do not assert an 'objective'uarrative -ce. They are, instead,
meditative and metafictional. Still, the witch-novelist deflwrs attention fiom her own persona
effaces herseIf in the Prologue'sl a s two-and-a-half pages throuefi a series of twenty paragaph.
sentences and phrases each beghing with the pronoun "I", to which a qualifjhg name is added
This anaphoric ("carrying back") senes introduces the novet's main and minor
characters by briefly giving them voice. It even personifies a couple of non-human 'characters':
"1, NeIIy, an oid mongrel bitch with twisted back Iegs,.... I, the earth, fairly subrnissive, my
seasons arranged beforehand.."(rZM 6). The sheer length of the sequence ofrepeated anaphon
foregounds the signifier system and furthers the Prologue'sthernatization of the t. The subject,
1, rhetoricalty operates in a forward linear movernent along the syntagmatic chah to connect
with identical reference units. The smooth reiteration of this scheme reflects the mtactical
The substantive coherence of the "I", however, is hgmented and dislocated The
rhetorical et'fect of "carryingbackn distinguishes the things signified through their qualikng
material. ïhis phoric process operates out of the physicai, temporal and semantic gaps that can
exkt between identical signifies in identicai syntactic slots. Utimately, it is a dualistic process
because, at the moment distinctions becorne clear, anaphora also asserts any nurnber of links
between different subjects within the texhial world, thereby consmicting a cohesive t e s and the
particuiar, controlIed subject position for both the implied author and the reader. The witch-
novelisf in turn, expan& the scope of this probIernatic in tenns of narrative and rbetorical
devices, and sbifting points of view. Key concepts in the Prologue, then, are vision and the
Literary bistory piays no srnditl part in this novel's e.xpioration of the ways in
whicb a motley collection of nventieth century English villagers experience and know the world
The Prologue's opening paragaph sets up literature as an instrument through which a culture, in
this case British, sees and is s e n It explicitly refers to Shakespeare and Macbeth, afKrms a
tradition in which ''theold mixture remains" and adds "(a)contemporary ingrecfient.. a piIotls
thumb" (AhJ 3). The witch-noveiist is to be the reader's guide tbrough the narrative of
Adaptable Man and a range of embedded verse hgments, induding the AngIo-Saxon elegy
Alice, Spendex's "1T 'Contiaually of Those"and Thom Gunn's "My Sad Captains".Set
together, the interleaved texts point to a haphazard continuum of human life and Iiterary history
that does not necessarilv progess in a linear chronoiogy. The continuum bnges mostly on the
mundane, and its internal motions often overiap and cm be startlingiy fluid:
Where were the clear divisions of time if the present could thus
reach out of the paq like the hand 'clothed in white samite,
mystic, wondedbi' emerging fiom the lake, to draw one's life, Iike
the sword Excaiibur, out of sight into the deep obscure past?
....Perhaps Russell...was rehearsing the time when the hero
emerges...as dentist...inthat future time the "traveller from an
antique [and"who brought news of how "two vast tnuikless legs of
stonerStand in the deset" Who talked of nothing
remaining.+.wouid be referrulg not to the tomb of ''Ozpandias,
King of Kings,"but to the dental relics of the human race! (&l
153)
ways of seeing and e.xpressing the worid. Realism is sirnpiy one ofmany man-made literary
visual aids. And not oniy does realism's inherenr assumption of irnmediate and transparent
communication of ' reaiiry' corne open for quetioa, but the clear contiguity of reaiism wth other
iiterary forms undermines the distinguishing of it based on a belief in its unique fictive
AhficialIy produced substitutes for naturd objects and the processes of substitution interest the
witch-noveIist for what they say about human creativity, culture, life conditions, specificdly
within a European irnperial context Anstotelian mimesis and Platonic d i e p i s have each
claimed most closely to express empirical ' reality' or ' truth'. But mindset and the tools with
which the mind perceives and reasons mediate 'reality' and 'tnrîh'. The witch-novelist,
understanding this mediation, assumes a relativist stance towarcis ' tnith' in discourse production.
Ye&in setting realisrn against "theactive m m of language and of the writer's transforming
WO&''~ she siil Einds g o n d s upon which to address ' reaiity' and ' in& as vaiid issues.
An elctended metaphor of photogmphy bridges the Prologue and Part One of The
Adaptable %
1 which is subtitled. "These photographs are underexposed. PIease will you
uttemi@hem." These sentences are fiom a book of phrases that Borti Julio uses to leam
English. He is an itinerant Italian farmhand who, as the story opens, is murdered while entering
the village one riight. The event is soon forgonen by the villagers. His hisroty as a refisee and
faded emblem of "the distantly excreted so ciosely dropped resdts of the world's epidemic of
concern and kindness."(& 20) The subtitle thus alludes to realisrn'spictorial weaknesses and
representarional art and tnrth, isolated and fragmentary perspective, and the privileging of a
...if your carnera is the old-fashioned type where you need the sun
powerfdiy behindy o ~ . y o u must stiii curi your paimjeaiously
around your tiny private view in order to reduce the obliterating
effect of the same s u ' s light. (AM 5 )
Each of the Prologue's paragraphs that begins with an anaphoric "IV' is Iike a snapshot. The
characters {photographie subjects) are isolated and frozen in t h e , yet interconnected - and so,
photographie terms thar belie rbe wnera's promise to capnire and hold ' reaiity' and to make it
by means of Euclidean geometry. The idea of a pre-existent grid, i,e.. a discouse fom,
overiaying nature harks back to the adaptable man's poem and the issues that it raises of subject
Arûstic creativil and the perspective of the artist clearly depend on many 2 priori
factors working in combination wirh individual propensities. The witch-noveiis grapples with
questions about literary creation, considenng God, as The Creator, and the fact that a writer
works within the bounds of many antecedent, delimitative conditions, like geography, cuiture-
bound behavioun, Ianguage and linguistic traditions. Even if pue freedom from restrictions
were possible, that &dom would itself give shape to huma life, one's view of the world and
primai creative force, whether deemed God or somethiag else, does remain in tbis world
Therefore, because the (implied) author does not think of herseif as wholly originative, she does
not presume to create with words. Frame envisions herself transfonning "abductedtreasures"
and mherited words to express a vision of her own cxperience and imagination:
..here t was king trapped dso within one of the geat themes of
fiction - the giR the @ver,the receiver, the thing received, a theme
so basic it is embedded in the grammar and the v t a x of the
language where it lies like a trap or a shaft of light (Envov 433)
In îhe process of fashioning a work of art, randorn infiuences and events can
offset the systemic controIs that aim to reproduce, for example, a realist's idea of a true likeness
of reality. The Reverend Maude considers the responses of rdists who attempt to account for
flawed, non-reaiistzc pictures beyond his own eqlanation that the subjecr moved: the
photomher moved; used "an obsoIete insmunent";or misapprehended the subject to begin
with. The redist minciset, naîuraiized to its own so-cdled objective perspectival grid,
disapproves of noticeable authorid intrusions and seeks to exclude random happenings kom the
relief the many knds of restrictions which shape human activities. 1 have already rnentioned
some that have to do with langage and literary production, and aiIuded to others that relate to
social and cultural organization. In Adaptable Man, al1 such restrictions exist in a general
context of rnoraiity - morality in the sense of conformityto a standard of what is good and righr
at a given place and t h e . This context is itself one more form of restriction that the text
examines; it is used aç a gauge by which to assess the effects within and beyond the narrative of
The verse fragments embedded in Tite Adautable Man reveal vestiges of "theold
tradition"of British Iiterary humanism and refIect histon~aichanges in social structures, values,
and the English language. The fragments mark graduations toward erasure and destruction in the
twentieth century: "an age in whch snocide is the basis of survivdn (AM 149). Twenty-year-
oid Alwyn Maude strives to be ''aChild of His Time, by mwdering...a man whose only
qualification for being murdered was that he belonged to the human race."
extinction in The Edee of the Alphabet There Frame conûasts linear time with nature's seasonai
cycles, viewing mutability and death as inherent to al1 life. Frame reiterates these thernes in The
Adaptable Man, but M e r regards human survival in hktorical and philosophical terms which
encourage, without dictating, episternoiogical and moral deliberations. Aisley Maude associates
adaptation to the present age with etnotional, intellecrual and spirituai Ioss, and so he resists its
pull:
Venions of the Bible (AhJ 56-7) appear to e.qress his own thoughts on mortality. He reads
aloud in old and modem Engiish the elegy's closinp;ubi sunt, a formuIa centred. like the prose
passage, on life's transience. Aidey's cornparison of the nvo venions of S t Paui's encomium on
Iove fiom 1 Corinthians: 7-12 underiines a concern with loss and isolation, A theme evident in
al1 the quotabons is that the essence of experience cannot be communicated: St.Paul's "Jfass",
or "mirror", yields an uncIear image; the prose piece asks, "...who will undertake to sift those
dusts again, to pronounce, This is the paûician, this is the noble flower..."; and the Wandereis
former happiness "has grown dark under the shadow of night as if it had never b e n " (A& 5 1 ).
All of these Gagments offer the same consolation for transience, for the faultiness of both
knowledge and its expression, and for the shattering of individual and common good through
Even before Aisley Maude ponders Christian love, the witch-novelist, noting "the
apparent unhappiness" of Dot Unwin with her "Meof subjection and toil" (AM 390, questions
-
As for Iove was there ever such a state of mind or body? There's
intoiexable human need, the promise or threat of mortaiity. You
thrust Iove on the scales, and match it off again before you can
read its meaning - like the h i t seIIers in the market who tempt
you with chem'es and strawberries. 40)
Margaret Daiziel interprets this passage as "ilfuminat(ing)the shocking nature of Janet Frame's
view of what it is like to be human" and the emotional wasteland of "Frame'snovels up to and
answer is not clearly in the negative. She States a f f i t i v e l y : "You thmt love on the scales".
That there & love to weigh is thcrefore e.xplicit. Ptrhaps a period marked by the absence of love
ts as femping and fiIIed with secret meaning as when it is present. In either case, love's measure
remains unanalyzed The task ttiat the witch-novelin sets for "You",then, is to look on love and
Jenny home done for the first time. Frame describes their passion with pathos and an eroticism
...and when they walked together they locked arms and hands, and
at every seventh s e p Alwyn would nun to Jenny, grasg the blond
hair..,pull her head back until her body arctied, turning towards
him; then they would kiss, the movernent of their tongues rising
deep from within their bodies, their mouths a porch-place of
sudden surprishg but looked- for shelter, with lighf gfowing fiom
the inner roorn. (& 71)
The warmth of Frame's homecoming imagery intimately reflects the joining of two people
emorionaily. The characterization of Aiwyn and JeMv as a couple sets them in close relation to
one another, bowever, "(t)onightthey made no attempt to touch."(AM 7 1 ) Thus, Frarne's gaze
shifts to look more intently at their separate identities, thereby illuminating the narrative play of
Jenny is an orphan with no siblings. She didikes being alone and seeks "the
reassuring advamages of fmily life" 73) with Alym. The witch-novelist underlines
refationshp Jenny anempts a simiiar detachment Wou& her vision of assimilation and
homogeneity. She biinds henelf to the sinister aspect she senses in Aiwyn: "'...,'liIarry me and
write your novel,' fenny said suddedy, ,gdping the words as if she were swallowing a medicine
with acid base and a surface scarîered with rose petals. The tasre of the rose petals came at last."
(i\LM 76) Aiivyn15 inciifference is a function of his easy capacity for deniai. He neither
acknowiedges the wills of others nor respects anyone's need for weil-being. And having no
The lovers' self-absorption, their failure to face evil and the absence in thernselves
of human compassion, indicate to Aisiey Made the psychological make-up of the pst-W. W.IT
generation. He inniits Aiiy's respoosibility for Juliofsmurder and sees the kiiling as an
- -
example of twentieth cenhiry man's wiwillingness f&t becoming inability to envision, affirm
doubts in the faitfi that hs religion sets out: "...il seemed, more often, that the shape of
Christianity which was to enclose the con$.egarion with love had adopted the t e , m e and
menace of those plastic bags fashionably used by intending suicides as a means of suffocation."
(& 96) This period of gnef and crisis of faith is typicai of the dislocanon of the unified ego in
reuewed equilibriwn is embedded within the redis narracive:
Aidey States his position in te- that support this process of restabilkation of the ego. He
wants "to make dialectical promss toward God, who, though he may have moved or
disappeared fiom the pictue, is at this stage believed calmly, inevitabIy to e x i ~ (AM
" 101; rny
This natural image- points towards Aidey's old-fashionedsense that dl life has an organic unip
that the conventions of modern faith obliterate. The New English Version of the Bible, for
instance,
Unseen and sometimes unimaginable parts of the world intimate themseives bu1
SirniIar metaphors that point to redism's perspectivai g i d recur as constant reminciers of the
uaified ego's resaicted sightiines. Thus, by indicating the existence of things absent fiom or on
the marpins of her characters' lifestories, the witch-novelist forms a subte.xt that decentres "the
social code of the metanamrive of linear progress which determines the realist generic code
human invention withrn, more so than agauist, the world's cycies and organic u n i y "I, the
earth,.. .myseasons m g e d beforehand; lifeiess but hopeful of the overflowing conceit and
concern of man which spi11 life and feehg into rny sheil."
earth. -4lwyn thinks, "... there's no doubt the human mind has got rnoving somewhere under the
inflationary power of the go&; aiso it has been given a sood view fiom the heights." (AM 1 IZ)
Aiwyn equates technologicai progress with the possession of godlike powers, since dis progress
has led to man seeing the earth as if he were a god. Yet attaining this double vision, seeing the
world-maze frorn both within and above, yields no clear benefit: "(Alwyn's)dreams rose,
drifting From his gtasp, weiçhtiess. He fed himself with a tube. His monmous head, aching,
pivoted among the stars." (^M 76) lastead, the god-view repteserus man's dislocation. tus
separation from earth. And, because of its extreme fa-sightedness, evcn this perspective bas
restnclions.
Aisley's concept of organic unity anempts to understand the diEering but intepteci frrnctions of
humans, the world and a creative force deemed * G d nFragments fiom two sources reflect the
dialectics of Aisley's attempt to identiw and place Gad within an existentid paradrgm and
Auden and Ishetwood's play The Doe Beneath the Skin (1936), which uses
substantial amounts of verse itself, provides the first fhgment: "'Happy the hare rit morning who
caanot read the humer's waking thought'" (AM 102).1° The chorus of Act II, scene ii, be-
with a celebration of insensate nanue's transient beauty. In contras to the hue, leaf, jellyfish,
and "minerai stars disintegrating quietlyl into light", man knows "whendeath stiall cut him short"
-
but his actions whettier religous, sporting, romantic, arîistic - are seen by Auden nevertheless
fragment. Here, in "Part Two: fiplestone's Chart", Frame draws two lengthy quotes from
stanzas 2 and 3, and 12. Stanza 9, in its entirety, is the last f b p e n t quoted in the novel, in "Part
Four The Chandelier". "Resolution and Independence", Iike the chorus tÏom Dog, celebrates
nanue rI saw the hare that raced about with joy" (1.16)] and rnoves on to consider man's place in
the world Wordsworth's is a uarrative poem, however, and it fwuses on a fiw who is a
version of the archetypat Wanderer. He is an ancien1 Leech-Gatherer who. unlike Auden's
ernbIems of rnaakind is peaceably at one with nature: "he..i'...E~edlydid look/ Upon the muddy
Aisley's comprison of the two works rests, in addition to the common image of
the h a , on their divergent treatments of man's place in the worid The theme of man's restncted
perspectiveremains key:
...he drew bis breath in suspense at the idea that hares do not need
eyes in the back of their head for their si@ to cincompass wheat
s@ bnar toad man gun road pigeon clod home b l d God in one
swifi giance. (AM 102)
The idea of an instinctual, dl-encompasshggaze thnlls Aisley, but then he recalls Auden's
description of the "happyn harr's lack of howledge, which Aidey h d s analogous to man's own.
belongs to &e countryside, mus he assume tbat hares 'run races in their mirth'?"(AM 102) The
images of the bare represent opposing views of nature, insensate and atornistic vs.sensate and
whole, yet these views interconnect through the pets' siniilar emotional projections. From this
synthesis of opposed ideas, Aisley cornes to understand that codes of myn'ad existential
through habitua1 acceptance. This 'laiowledge'equates word or gaze with whole rneaning in a
seemingiy fixed relationship, and thus exdudes and disarms the potential of the unknown to
that of full knowingness, and arrives at a stance that asserts a belief in an organic whoie. The
whoIe is known in part only, through the functional relations of its c o ~ n t e n t s .This belief
engages both unknowingness and knowingness, expanding perspeaival sightlines since it allows
i,who have Iived in the city, miking beside houses. parked cars,
railway lines,...and not thinking once, when a car passe4 dnven
emticdly, 'Ah, the Ford is happy, fidl of deiight.' Surely it is
curious...to argue that hares, roses, trees are alive while cars,
factories, television rierials are not? Does man kill e v e ~ h i n ghe
touches?
No one knew, not yer,... when not-life became Iife, or if there was
any not life; there were restless movements of patterns within the
speck stain drop of poison. Aisley wished he couid sleep again in
peace and cail the speck G d (AM 103)
progress" that Ieads him to a conc!usion that lacks closure and is an ironic inversion of linear
dialectics. Ultimately, the substance of Aisley's thoughts nurs corner to their methodolog.
to do. This fdure to close results in a dimptioa of the metanarrative of progres and of rhe
The Adaptable Man thus plays with the anaiogous dialectics ernbedded in
realism's generic code and the social code of progress by sening up a range of apparent binaiy
opposites on virtuaily every level of the tes: time period against time period; realism against
metafiction; prose against poetry; verse against verse; individuai charmer asainst the collective,
another individuai, himselfl,thought against thought; and so on. The witch-novelist, however,
skews the process of thesis - antithesis = synthesis and its implicitIy hierarchical impulse toward
a new order, by jaxtaposing antithesis in comection with rather than in contradiction to thesis.
Syntfiesis then is not "definedby opposition to wfiat it s o w t to replace" (Hughes 146) since the
idea is not to replace but to re-envision, to see more Mly. And neither is this conception of
thesis and antithesis" (Hughes 146). It reflects a relationship among any numfxr of vanous
The witch-novelist turus zhe text's realin hmework inside-out, revealing the
constnicted aspect of its inner worlangs. She dismisses sequences of ascendancy, denies
redism's absolute ' reality' and thus the unified ego's mual privileged position To drive home
these points, the final chapter of "Part Two"is made up entirely of a jumbled selection of lines
and çtanzas fiom the poem read at court by the White Rabbit in the conclucüng chapter of Nice's
Advenrures in Wonderland (1 865).11 Frarne quotes the fim LUie and three of six stanzas but
jumbIes the order 1.1; stanza 4; stanza 6 (Iast 3 11. of 4); stanza 2; 1.1, repeated The poem
reappears, fdly and correctly, in the fim chapter of "Part Three: Black Ink, Red W (AAJ 139),
the mid-point of the text. Reconstituted this way, the poem provides more a con- a minor
image in keeping with the CarroIIian emphasis, than it does a corrective lem.
y quotes the poem in full as she ais0 invents, with ge3t verçatiIiy,
It is . k ~ who
parodies of stories that may be of the type Alwyn wiIl use for his proposed nove1: ' kitchen-sink'
rebellion; meam-of-consciousness; expressionism; md reatism - "'a novet to end al1 novels, one
of the old style'" (ALM 139). Among these others, the poem is "'...j ust another pla-vful verse with
response contracücrs Jemy's earlier sense of Alwynrsperceived uniqueness, She sees in the
Jenny's talents links her with difference mornentanly, but ber desire is for ail "..JO know that at
Iast, beneath ail sophisication, education, incomgibility, itaiictzed parodies and pormres, she
Generically and typographicdly, the itaiicized Alice poem m d s out fiom Jenny's
other examples, ail of which are her own, in prose and appear in Roman type. It is important
the metanarrative of progress, disruptious which are al1 linked to Aiice and Alice ThrouPrh the
Lookin&Iass (1871). Looking back, the h t disruption is the witcb-novelist's version of the
poem, which immediately follows Alwyn and Greta Maude's incesmous liaison. Despite its
actuai referential nonsense, the jumbled lexis plays on Alwyn's and Grera's offence: "you had
been to her"(repeated);"invohed in this atTair"; "setthem k e " changed to "set him fiee"; "This
Lewis Carroll's Lookine-Glass. During the chapter in which Jenny recites "They told me...",she
and Aiwyn are playin? chess, the dominant motif in Lookin~-Glass.Nice is a patÿn in that book
and moves from the first square to the eighth, where she wil1 become a queen. Car~olIends
"ChapterTwonof Loolune-Glas with the Red Queen's instructions to Alice on how a pawn may
move and capture: "Speak in French when you ca'n't((sic) think of the English for a thirg..""
Aiwyn Erets about his pawn: "Enriassant I 3 1ahvays feel that a pawn en passant is makmg a
move against its own m e . I can't think whetber besrowing this right has proved a blessing or a
curse to the pawn." 137) Though Alwyn quesrions pawm taking pawns, he has no such
As the narrative moves forward, the _eame is Ieft unfinished: " A l y n ' s pawn, aiter di. had had
At this point, several narrative eIements appear in a different aspect when one
regards the text backwards. It is as if the witch-novelist reverses cenain miror images from
Aiice's LookingGIass world. Alwyn's sexual intercourse with Grea paraiIels, in a backward
way, Nice's taking of the Red Queen. Alwyn approaches Grera, who is asleep in her garden
shed She dreams of him as a young boy; he thinks she is dead He ' revives' her and, during
intercourse, Greta imagrnes herself inhabiting the Red Queen's place and point of view
...at this moment she couid see nothing beyond him. He had set
hunself immovably in the door of somewhere - where? and was-
blocking the view - which view?.... She wïshed she had a view
tiom somewhere. Why wasn't she on a hilltop, why wasn't the
sunlight in the background? (^M 132-3)
The perspectïval theme here dovetails with those of habits of seeing and logcal
contradictions in strict forms of thought such as realism. Nice wants to get to a hiIl where she
may see the surroundhg area and speak with the Red Queen, but in walking fonvard, the hi11 and
Queen retreat, which, as Gardner notes is an allusion to mirror reversal: "Walktoward a mirror,
the image moves in the o p s i r e direction" ( ~ 4 , 205j Alice mus run away fiom the Red
Queen to gel to her. Then the Queen leads Alice to the hiIItop where they suddeniy begin to nrn
as East as they cari, but to Aiice's astonishment they make no propss. klice has a hard tirne
making sense of the Red Queen's daim that the hi11 is a valley compared with larger h11Is.
Gardner's note on this point bears on the penpectival motif in The Adamable Man which
suppom as sensible' the nonsense of a reaiity I'beyond the laws of physics"compared with "the
'
The capture of the Red Queen signais the game's end because it "resultsin a
legitimate checkmate of the Red King,who bas slept throu&out the entire chess problern
without moving." (n. t 1, fi 336.) Tbis description of the King is not a bad one of A y m ' s
father, the neariy fossilized Russell Maude. Gardner goes on to note: "Alice'svictory gives a
faim moral to the story, for the white pieces are good and gentle characters in contras ta the
fierce vindictive temperaments of the red pieces." (n. 11, & 336)
actions invert Alice's "faint mord". Also, CanoH's ending of the Looking-Glas dream is used
by the witch-novelist to point toward her own tean's bepinning. This gesnire alludes to Alice's
initidforward approach to the Red Queen and indicares that embedded within Ada~tableMan is
a simultaneous nanative movement to and fio in which beginning and ending loop into an
infinite regression - whatever the linear pressures of the book's binding and pagination
As the retrospecrive allusions to Carroll's Alice reach back towards the beginning
of Adaptable h h , they reveai that Frame & working fiom Gardneis Annotated Alice. Gardner
quotes Wordsworth's 'Xesolution and independence"in tùll in the Lookine-Giass section. The
quote appears in Gardnefs notes on the White Karght's song "TheAged Aged m man", which is
sung just before Aiice advances to the iast square. Gardner describes the White Kmght's Song as
"a tnvesty on the subject matter of Wordsworth's poem" and notes, sigmficmtly in t e m s of
Frame's technique, that the "songalso euhibits a kind of hierarchy, like a mirror reflection of a
mirror refletionof an object." (n.9, & 306) Carroll himself said in a letter that Wordsworth's
poem
along with Aidey's "sadly oid-fashioned" sympathy for "thepet's descents into banality"(AiM
102), reverses Carroll's omission of a mord in the White Kriight's Song Wordsworth's poet-
narraror fears his old age will hotd "Solitude, pain of hem, distress, and poverty"(1.35) and
doubting God, like Aisley Maude, he wmts to know that life is not a furile exercise (N.B., 11.40-
42). The leech-gatherer, though an ancient and "decrepit Man", possesses "so firm a mirid". He
symbolizes the anima of the world, which, like the nurnber of leeches, has "dwindled long by
slow decay" (1.1 ZS), yet offers a sense of the overarching integrity of ail things.
StiIl looking at the nanarive of Adaptable Man retrospectively,"Resoiution and
independence"is the Iast allusion to Looking-Glass. The poem is at once ' itseif the White
Knight's Song since, even though Frarne does not quote the son&the context of Adautable Man
refigures the poem as an ' unparody.' This interplay engages Carroll's use of minor retlection,
parucularty in tenns of "symmetriwl objects (abjects not superposable on their rnirror images f'
& 180) aad "thereversal of any aqmmemc relation"(n.4, & 18 1) - cg., the relation of
(n4,
The thread of allusions to the Nice books is not obvious by any means, nor is it
simply a display of Frame's authorial clevemess or obscurity. The web of human thou$ and
words holds for her a cornplex, diverse vision of existentid connectedness. îhus, she uses
Caroll's works. and others related to it, to cut across tirne and the ' normal'linear means of
establishing rneaning and congmity in order to reflect a potyvaient, organic vision of life and
language.
The oider characters recall tàvourite pets of thcir youth. Aisley quotes aloud the first and last 4
Russell Maude, himseIf a soldier in W. W.iI, quotes "Exposure"( 19 17) by Wilfied Owen:
"Far off. like the m o u r o f some other war: what are we doin3
-
here?/
The mimant rniserv of dam be8ns to growWWW!
W e o d v know war lm. min soaks..Jw (^M 145)
Alwyn, allied with Jenny ''agmst al1 that was 014tire4 vague, memotiaily rosy" (AM 1451,
the m...
! (AM 145-6)"
ï h e expiicit conceni wirh heroism is .4lwyn's own projection, aided by the witch-novelist's
editing of the poems and by the conte.- of Greta and Russell's specific, fearful memortes of tvar.
The witch-novelist believes that A i w y , being "aChiId o f his time," lacks the sense of duty and
whose roles -a to differentiate and individualize them, but whose words and actions
afirm organic unity. A chse reading of the fragments shows that the poetic Iines the witch-
noveiist seiects foreground memphoricai and metaphpicai processes whch mmsform the dead
life-bonds al1 created things share. Spender praises those who afKrm an etemal legacy of the
"spirit": "...theessential delight of the blood drawn Liom agekss springsi Breaking through rocks
in worlds before our e&/" (II. 10- 1 1, Coilected Poems 30) Owen, in his "Preface", refùtes
Alwyn's claim: "Thisbook is not about h e r w . ...Nor is it about deeds or land, nor anything
about glory, houou., mi&& majesty, domulion, or power, except War....My subject is War, and
the pity of War." (Collected Poems 3 1) And Gunn's poem, also reflecting on the deaths of
"fnends"and historic persons, implies a reassessment of life and purpose: "...They were meni
who, 1thougtit, Iived oniy to/ renew the wastefid force &y/ spent with each hot convulsion.;'
Together these three p e t s de@ the modern alienation for which Al\.iwn stands.
Their vision is to link mankind across time, apinst a restricted conception of history. And,
example, the witch-novelist reveals that personal and societal alienation is not a new condition.
Here, agam, she points out conjunction even where disjunction is most evident.
Through interteml exploration, the witch-novelis mu1tipIies the narrative's
ways of seemg and expressing existence. it is a ' butterfly' approach to history and Iiterarure that
both naturai and artificiat conditions. hdividud and communal perspectives e.xpand in this
his perspective is distocated fiom other people's. He "is learning to stare....'Iike a god"', rather
than an earth-bound creature, that he may sit in judgement. The witch-novelist's bope for human
suvival rests in mankind's embracing a fluid perspective of time and space: "It's as hard to be
man's environment and life, when Shakespeare has told us, and we have believed him, that there
As The Adaptable Man closes, then, the witch-novelist reassens her interest in
how langage circumscribes mindset and, therefore, one's manner of cxisting in and relating to
the worid The story reaches irs climax with the deaths of Greta, Aisley, and Muriei Bal*,
whose enormous chandelier crashes down upon them during a dinner party to celebrate the
arrivai of progress and eiectricity in Littie Burgetstatham. Pamck Evans is right in equating the
chandeiier and its destructiveness with "thegey circle of ctoud in a nuciear explosion'' (Evans
134). Frame describes the light in terms similar to those she used in Scented Gardens: "..A\vas
as if the glass in each bulb had b e n ground fiom dust and mud, also fiom the grey of winter and
its clouds, and the greyness that descended on human lives and their beliefs." (AJJ 371) Here is
the event the witch-novelist's "prophecy"(AM 3) foretells, and wfiich calls to rnind Scented
mirrors...to see what went on amund him, for he was completely paralyzed." (m273) The
finai emphasis on tnirror images aIIudes to Aisley's reading of St. Paul that "nowwe see through
a giass darkly" - glossed as "(n)owwe see ody puzziing reflections"(AM 55-56). The fadtiness
of knowledge and expression exîend chrough this ahsion to "prophecy": Tor we h o w in part,
and we prophesy in parti But when that which is perfect is corne, then that wtùch is in part shail
be done away." ( 1Cor 1 3 :9-t 0) Thus, the theme of human sumival through a "people-minded
-
and "world-minded"version of spiritual love plays out against the novel's apocalyptic ending and
apocalypse is infiuenced by her motheis Christadelphian faith, many of whose doctrines overlap
fhe AdaDtable Man begins, as Scented Gardens ends, witIi a rerurn to language's
primordial moment: "Say the names again and again, and won there's no tveetboic-colored
railway station... no village store.... Nothing but a dream of earliest praise, of sea-flooded inlets.
Engiish language as inadequate because of its sheer weight The Adamable Man grapples with
language of God..wherethe words and phrases...-but they were not these, there was no name for
creation were lost, until man tried again" (AM 170) Man's stnrggie with l a n g q e indicates bis
humanity, and herein Frame h d s her way of answering the pressures of space age adaptation:
"Humanbeings will forever imagine there is but one entrance and exit, when the years are
-
perforand witb them rat hoies, escape holes, doors to wonderland" (AM56)
The final note of allusion stnick is AIice Throu- the LookineGlass, which
Vie Baldry's view of the world was as perfect and smooth as any
view wodd ever be, although rhere was a star-shaped crack on the
right of the rnirror (Vic's left) where the caniers had damaged it. It
was agreed that the fiaw was too inconspicuous for the miror to
be returned ...and as Vic Baldry 1ay watching the world, everyone
who waiked in the road outside...had t u m at occupying the break
in the mirror... (& 276)
Frame figues Vic Baldry as a passive observer who 'inheritslnot one, but two views of the
passes-by unwittingiy garn entrance to this aiternate worid of imagination, which has been
how Ianguage, itse!f a mirror. h o l e and refiects both views. Frame's use of poetry syrnboIizes
this interconnection, yet the very multiplicity of onginaI and quoted masenal expIodes the
The witch-noveiist asks: "...who decided the seasons? Who was the fker and
decider?" (AM275) Ultirnately, she fin& determining the origns of influences futile. Insead.
she looks at language as primarily a reflection of human experience in an 'eternai present.' Even
as it hunes its users, it bears - caries forward - hîluences: "...imposingour own weather,
our own Iimits of reach and touch, o u own star-shaped irreparable flaw, dont we dl Iive in
mirrors, forever?" (AM 277) The Ianguage in which we communicate, direct and figure
ourselves need not be considered entirely pre-stnictured and static, or necessarily rnotiologicaI -
Opposition to ortiiodoxy and conformity are keys to Frarne's fiction, even while she adheres
intentiy to the mundane "limitsof reach and touch". C. K Stead echoes Frame's approach to
realism in his statement that: "Onesocs beyond realism in order to get nearer to realitv, not to
Lanpge is adaptable: Frame constantly shows how quoted fragments and genre
boundaries gain new sigmficances and ways of meaning through shifthg contexts and
collocations. She look at the far-sighted vision of the modem age and finds it monological and
assimilarive. She opposes that vision by establishing a duality befween space age and organic
viewpoints. But duaiities are only ever a con- to other ways of seeing in Frame's oeuvre; they
do not fully indicate her way of thking By foregrounding the crimpIexities of interreiatedness,
which disrupt the restricted perspective of binary principles, stie subverts the notion of
achieveable synthesis. And through the witch-noveiist. Frame ' speaks before' the projected
desrtqv of space age unity. She sees in Imguage the potemial to reverse the movement towards
simultaneous human and linguistic extinction; she hopes that individuals can express and act
upon adaptable constructs of "our own" SUMval, before and afier the apocaiypse, whether divine
NOTES
' For a midy of the realisr elementr of The Adaotable Man, sae: Pamck Evans, Janet Frame 121-
140.
'Mark Williams, Leavine the Hiehwav: Six Conternooram New Zealand Novelins (Auckland:
Auckland LI. P.,1990) 38.
' See: Antony Easthope, P m as Discoime 5 1-77.
4
Susan Ash, 'The Nanative Frame: 'Unieashg (lm)possibilities,"' AustraIia and New Zeaiand
Studies in Canada 5 (1991) 5.
Chris Baldick, The Concise Oxford Dictionaw of Literarv Terrns (Oxford: Oxford U. P., 1990)
186.
Margaret Dahei, Janet Frarne (Auckland: Oxford U.P..1980) 46.
7
C.f., Daiziel, oo. cit; Lawrence Jones. 'WoCowslip's Bell in Waùnani; The Persond Vision
of Owls Do Crv," Landfàil95 (1970): 295; H.Winston Rhodes. 'Reludes and Parables: h Reading
of Janet Frame's Novels,"M a I l 26 ( 1973): 145.
' Perrine, Laurence. "TheHunchback in the Park," The Poetrv CvcloDediar Volume One,ed Charles
ChiId Waicutt and J. Edwin W h i e l l (Chiwo: Quadrangle, 1966) 3 13.
K e ~ e t James
h Hughes, Siens of Literature: Lanwge. 1Ide010~and the Litenuv Te*
(:Vancouver:Talonbooks, 1986) 147.
10
Aisley Maude's quotation is s l i w y offthe actud lines: "Happy the hare at moming, for she
cannot readl The Hunteis waking thoughts." Auden and isherwood The Doe Beneath the S h n ~ r
Where is Francis? A Plav in Three Acts (London: Faber and Faber, 1936) Rii, Chorus.
11
They toId me you had been to her,
And mentioned me to bim:
She gave me a good character,
But said 1 wuld not s w i m
Carroil. Lewis, Nice's Adventures in Wonderland in The Amotated Alice, intm. and notes, iblarün
Gardner (New York: C l a n N.Potter, 1960) 158.
" Carroll. Lewis, 'ïhroueh the Lookine Glaq in The Annotated Alice 2 12.
I3 .'en passant: The capture of a pawn as it makes a fkst move of wo squares by an enemy pawn in a
position to threaten the first ofthese squares." Webstex's Seventh New Colle~ateDictionarv
(Toronto: Thomas Men, 1967): 276.
1-4Carroll, Lewis, "n.5,- Thmueh the Lookin~Glass and What Alice F o n d There in More
Annotateci Alice, pref. and notes, Martin Gardner (New York Random H o w , 1990) 290.
15 The quotaîÏonscontain some minor typographical ermrs that uuluence the r e g of prticuIar
Iines sornewhat
The fim Line of Spender's poem ends Li a period, not a comma Cf.: Stephen Sjmder, Collected
Poems 1928-1985 (Landon: Faber, 1985) 30.
The £klinet of Russell Maude's quotation (1.9of the poem) shouid read "...likea dull rumour of
some other war." Thaî line cornpletes a sentence and ends in a paiod Line 10. then, ought to begin
with a capital, since it consinites a fidl intenogative sentence. In addition, Iine 10 is part of a
reguiar panern in which the nWi iine of o c h nama is indemed and hctions as a poimed chorus to
the precedng four lines, undeisco~gthe poem's major theme of the ninering Gd wane of m.
Lines 1 1 and 12 therefore open a new stanza Cf.: Wilçed Owen, The Collecteci Poems of W i l M
Owen. ed. and intro., Lewis, C.Day (London: Chatto and Windus, 1963) 4849.
Line 2 ofGunn's poem uses a coion, not a sd-coioe Cf.:Thom Gunn, Mv Sad Captains
(London: Faber, 196 t ) 51.
l6 C. K. S t d Answering to the h w e : Essavs on Modern h g w e (Auckland- Auckland
U.P., 1989)238.
A State of Siege:
Touchstones and Sightlines
Scented Gardens for the Blind The Adamable man, A State of Sieee and Yellow
Flowers in the Antidean Roorn self-reilexively empIoy and examine particula literary sources
and influences. Scented Gardens and Adaptable Man emphasize 3 mode! of the extemal origin
ofsource and influence. These novek are about culturcil dimensions. State and Yellow FIowers
reflect a shift in Frame's emphasis to regard these factors in cultural impact prünarily in their
internaiized, active aspect - foregoundino the view that source and influence are as mucn a
examine in State the sigtificance of intedized intluences in relation to location. The text's
narrative arc, whic h interleaves quotations and allusions and concludes with Frame's own verse,
reveals structured juncnires of j o m e y and merno-. My airn is to discover and explicate the
"place' Frarne seeks to chart and the received te.- and ideas that shape her task.
Iocation witb a relationai depth, the renderings of which. whether conscious or inadvertent,
indicace a complex deictic code, iDcIuding historicai, international, social, md linguistic factors.
Setting,thus, is not just a backdrop for character or thematic developrnent but becomes
discursive markers of ancillacy texts, genre, terior and register. Especially important are
marken affecting the deixis of locarion and relation, such as the consrininon of objects and the
mediation of the workis of tex& reader and *er. Sure's sense of Iocation, then hinges on
describes as
... the developing growth of the langage into its location, to the
point where Enplish as aa international language can be felt to be
origind where it is.
****
Location, then, not just in terrns of place, bu in the fullest cultwal
sense, is the consimimation of a sense of relation. l
Wedde's idea of "relation"is very broad: " ...beyond nationalism or cultural dienation.... snidying
geugraphy and anthroplogy as much as t iterary culture."(Wedde 28) He notes the appearance of
this concept of relation in Frame's poem The et ter,"' which was published the year afrcr Sme.
He compares that poem with mother New Zealand poem whose similar
New Zealand readership, evident in the foregrounded details of place and local tenns Iike "bach"
!a seaside residence), "pakeha"(non-Maori), "Ladies a Plate" (a potluck tea) and the indigenous
names of flora and fauna Roger Horrocks envisions and defines "a 'New Zealand readin&
which dovetails with Wedde's ideas. He posits a genetic, in-the-know "'NewZealand reader'"
and sees particular tem working out of a dominant pakeha "New Zeaiand tradition" in the arts.
For Horrocks, the irnpiied reader will b o w that "Frame is working within a comrnon tradition
and iconography but intlecthg thrm in orignal ways." (Horrocks 133)' Language h a a pica al
tùnction in this literary tradition: "Thesuggestion that things c m be ' tasted in ttieir very names'
2381 provides a vivid sumrnary of how that tmdition iikes to think of langage."
The above quotation f?om Stase cornes fiom a passage where the "things"narned
are that are listed among numerous other landscape feansres. Language used to evoke ths
sort of apprehensionsiniates textual location between acnial setting and spbolic designation, in
a gap where sensin%traverses a prios circumscription of perception, the denotating gïven name.
Such usage engages the experiential and connotative leveIs of the process leading toward
naming. That wrne names "taste" of their object does indeed s u m up Frame's view of the
mothefs death aifows her a chance for "fkedorn." Malfred travels fiom South Island to North on
a "pilgrimage"(SS 6 ) that binds the country into a symbolic whole6 and paradoxically takes in
the correct way to apprehend and represent the world. Maifked has spent "yem...' teaching' art,
pouncing on the fauity 'shadowers,' trying to insril1 'a sense of proportion'..." (s10) This 'oid
vievt belongs to the human-cenued vision of material realism and is characterized by a
collective orthodoxy: "the inprained habit of dutifhl Iooking of seing what ivas there, and what
Udike Lear, I have given the wind, the sea, the s e , the trees my
kingdom; 1 have called them, not children, perhaps lovers;.... Yet
i'm &id there may be a point teacheci in the chaos, a climax of
chaos that will emit life, like the fumes of a storrn; a hurnan
beginning thwt fiom the inbuman natural scene. (SS 6 3 )
The unidentified first person narraforsuggests, eatIy on, that the dialectical
relation of the old and new views encompasses a singie system of valuation: e.meme isolation,
Iike community, can also restnct one's point of uiew. "Tm fiee, i?m tiee at kt,Malfiedl
thought, as g e m n ~
bv. like al1 human beines. with the necessarv dece~tion,she entered the
in State, and later in Yellow Fiowers and Intensive Car%reflect a shift fiom Frarne's previous
work. Each portraya1 of these concepts exhibits new strategies in Frarne's oeuvre for producing
sense. Her use of verse and her e.xpenrnentation wirh poetic techniques Iike portmanteau words
and anagrams foreground literal and figurative intertextuai ' sites' of language's syntagmatic and
paradigrnatic dimensions. Here, similitude and refracted apprehension cohere in verbal
arraugements which are simultaneously Iinear and [oosely associanonal. Frame's senation of
these sites' within the narratives creates stnictures whicb generate and highiight selected aspects
'
of setting and social and chancter psychology. Even as the text produces sense through semantic
appositions, it aiso inscnbes incursions upon and disruptions of the story's linear progress by the
State cmpioys hgments of verse by Keats. Amol4 Banett Browning and Auden
bits of pastoral and gothic balIack, a line fiom Charles Brasch (the only New Zealand poet
directly quoted), two ' chann' poems 'by' MaIfred Signal and a final poem by Frame - thou*
anonymous in the narrative - which resonates with Lewis Carroll's "Jabbecwochc." [ts curious
langmge is not the only curious thkg about it; its appearance on the scene is as welI. The poem
is "the news" (s
- 244) on the newspaper wrappirig of a stone that bums through Maifked's
Overail, the narrative syntagm of al1 these verse ' units' supports an increasing
poern's avDarent nonsense. "The production of sense is distubeci aot so much by a paucity of
to the nonsense techniques Frame develops in Yellow FIowers and elsewhere, but it is aiso
-
State's storyline encourages a Iinear view of Malfied Signai's shifi fiom a
resaicted viewpoint to one that is much more open, sirnply because of the overall narrative
rnovement embedded in the quotations: from Romantic pathetic lallacy' to a strong sense of
nature's muitivalent, sui wteris bearing and 'voice.' The larter reaches its epitome in the
vioIentiy bestowed ' gc the stone wrapped in "the news thar was not in any Ianguage (Malfred)
i
The word "Ieanied"is a good exampie of bow Frame uses the paradigrnatic axes
of spcçific wor& in rhis novel. Because it carries much ailusive weight, ht.s word is key.' It
calls up Allen Curnow's epigrammatic couplet: "Nor I, some chI& boni in a marveilous year,'
Will team the trick of standing upright here. "'Frame's choice and usage echoes Cumow's sense:
"...you can't leam without being tau&& which may not impiy teachers, but certainiy does irnply
process or developmen~"(Wedde 40) Her focus is on the process of gaining knowledge about
one's location, and intuitinq the full scope of relation is essential to the process. What Malfred
learns when she picks up the stone in the clirnactic epiphany is paradoxically an udeaming:
"she couid not name it" (SS 245). Even though she can recite a lin of New Zealand rock types,
the names do not apply. Malfred herself is unnamed after this; Frame refers to her only in
pronom. The stone "grewwarm, with the promise of sud (s246), while Malfieci, gasping it,
dies.
Malfi-edspends the last days of ber Me closed up in a bach isoiated on tfie island
of Karemoana, which "had once been the home of the fint moa-hunters." (s54K) She hopes to
be purged of the old view by ridding herself of those who shaped her life and perspective. If she
gains an unpeopled new view of the world, with it she ioses her narne: her human designation
and principal rnarker of her individual relation to location. The "natural scene" envelops her
anonymity; it continues to &. "Outside, the sun, enrichmg the &y, spilled its cleaned grains of
epiphanic ending depias as 'purifie&and beyond human Ianguage. Still, tfie narrator's filter and
ai[ the codes of fictive language continue to colour the land as objecr, tex and sensation. Death
altows Mdt'red unmediatecf communion with the worid ar large, but it is for the iiving to karn to
"taste"names anew, with fÙil attention to the conditions of location and relation.'O
The immediate locational and relational contem of the verse fragments and
poems flesh out the underlying intertexrual linkages. The first poetrc allusions in Stare are
comparative reference points for aspects of' Iocation' and ' reiation' at the urne of Malfied's
arrival at her bach The ailusions draw on a range of intersections such as: the North Esland's
subtropical flora and seasons in contrast to the South's; Malfred taking up residence wfiere the
previous owner, Nora Corlett, had died; MaEed's books, Beautiful New Zedand and Paintins
of the New Zealand Scene, which stand "with some sense of neigbbouring rivaIryV(SS 43)
relief the relationat tensions which Malfied brings to Karemoana and those which the isiand
itselfapparently manifests. Malfied aimost expects a diaiogue with the landscape as she ponders
the "wonderfùl view.... the porse and manuka! But they tell nothing." (s32) She recalIs Keats's
"Ode on a Grecian Urn," connecting it to her impression of these things: "....one gets fiom
contemplating them, not the expected delight in spring blossom but perhaps the feeling of horror
roused by the prospect of everlasting life,... paralneci in growth, like the lovers on the Grecian
Um...."
Malkd dismisses Keats's longing for permanence amid change: "..,onecould
g o w tired of immortality..." (SS_ 56) She wants to see animation and change in art as in iife. It
is no accident that the one painting of her own which she hangs in the bach is "TheMou& of the
Waiwki." (243)" The oral meraphor undeneores the hoped-for sensual exchange of messages
...because her Iover had not stayed, when the mountains. the sea,
the bush, the nvers had stayed.. - because almost eveqdung had
stayed, Maified bad carefidly changed the label that hung in the
vacant love-place, Human Beinq to r a d , Almost Evenrthuiq.
Maified, like Keats, asserts a silent communication which one "gea tiorn" objects
contemplatecl:
42) and Barrett Browning's lover (ll...I heard the footste~sof thv soul" ["Sonnet7,"SS 431) al1
sensual apprehension.
In this cluster of lines, Frame also includes some fiorn Arnold's "Empedocleson
Etna": "1sit so small a thing to have enjoyed the suni To have lived light in the spring?"" The
mid-nineteenth century tirne-frame of this poem connecl it with the others, yet this poem
applies in different respects to State's narrative and its themes. Empedocles, like ~Malfied,has
grown aged and, looking towards deah, e?ciIeshimself from an unsympathetic society. He
1852.'' The reasor, stiited in Arnold's much-anthologized Reface to the 18% edition of his
Poemç, centres on this dictum: "'All.4rt,' says Schiller, ' is dedicared to Joy, and there is no
higher and no more serious problern. than how to make men happy. The ri&t Art is shat alone,
in this conte- "Soy"has a specific meaning and function, both of which relate to
the moral effect of a work of art upon its audience. LioneI TRlling describes the aesthctic, thus:
persuade readers with its "affirmativequalities." These are the same qualities that Frame
highlights in her sligtit quotarion, which, at the sarne time, foresfiadows the "prolonged" and
himseIf into rhe volcano: "Thou canst not [ive with men nor with thyself 4 0 sage! O sqe! -
Take the one way le%' And turn t h e to the elements, thy tnends, " (429; II.33-35). His thai
will to action paralIels, in several respects if not dl, the images and events of Malfred's final
hours: her isolanon; the symbolism of the elements; and the implication that "t h)er spint
-
as it nturns to a fiuidamenral state an imrnediate relation wirh die
undergoes a purifi~ti~ny''7
world's otiginative forces. Thus,Empedocles' death, like Malfied's, foregrowrdsa cieu sense
that the metaphysical exists within the physical reaim in a symbiotic, orme relatioriship: "O ye
elements! I know -;Ye know it too - it hath k e n grarited mel Not to die wholty, not to be al1
enslaved/ ... The nurnbing cloud/ Mounts off my soul; I feel it, I breathe kee.:'"(Ml; 11.404-8 .)
The patallelism Frame devetops between Malfied and Empedocles is one of ma-
tfiat prefigure -5hIfied's death Marc Del= outiines numerous e.uamples and concludes:
...the nove1 supports, if only at the levei of metaphor, the view that
Malfied dies to ber long-harboured vision of the world,
concomitantly with the onset of the quest.
***
This intemiogiing of caregories of life and death...carries deep
implications with respect to the issue of (Frarne's) alIeged
pessimism.... she posits the possibility of a survival of sorts....
(wtiich) transcends the habitua1 boundç of individuality...
(Delrez 1 30-1)
Calder considers the same technique in terms of nanative fonn and function. He
focuses on several "doublings and invotutions of the narrative" (Calder 99). For example, when,
just afier the poeay books are identified as Nom Corlett's, Maltied examines one ofirfora's
family photos and describes a man we know is Malfred's father. "...Miss Coriett anticipates 3
firture for Malfred-.Ae already is what Malfkd will becorne....- it is as if events in the book
works toward her desued new view of the worid. her hoped-for
As ~Malfied
Freedom for Empedocles occurs via dath, wbile [ove'sagency prevails in Barrett
The narrator treats MaRed's identification with ane en" ironically: "Mdfied's readuig began as
a pleasant ïnduigence of one who is at 1 s t aione, in charge, and at rest." (s46) As conditions
unfold, Malfied is clearly none of the above. Tùe intertextual narrative of freedom draws
Maified into itself, foregrounding her life as a fictive variation: "Was she tsfing to re-enact a
future as much as it has delimited her present and p s t . The narrator says of Freedom: "The
dream and the deiusion gave interest to al1 rnyths and Iegends." (s15) Here is a clue to a view
that Matfied cannot yet imagine: al1 dories refer to the inevitability of &th and the constant
renewai of life, o k a symbolized by love. The two are inextricable. Freedorn h m one consists
"Sonnet Six" 46), quoted in Ml, dweils on death and the pal1 it casts on love.
The sonnet opens with three spare words: "Go fiom me." Thou& brief, it is a cornplex
statement Barretr Browning's speaker dectares and acknowledges physicd separauon as a fact
of death, but the irnperative command implies her own porver. This predicative fom also
suggests her emotional state, thas she "resents the loss o f ' individual life"'([1.4] Dow w):
what I dream include thee..." (11.2-1 1 ) Deatb Ieads to a spintual entwining so absolure that the
speaker longs for the discrete consciousness of ber own psyche, aione. Her vision is ultimately
Here again Frame prefigures Malfred's firnire through quoted verse. Dunng a
night-long n o m , Malffred is besieged by a constant hocking at her doors and windows. She
wonders about the identity of the person tenoriring ber and, in dreams, imagines it is someone
she has known and loved but who is dead: her father, her rnother, Wilfred, her fiance, who died
-
human consciousness, witb Auden's, envisaged as incognitant and m s i e n t . Malfred sbifts her
thinking fiom pathetic fallacy and its immediate, synecdochic emblem, Nora Corlett's volume of
the Sonnets, by remembenng "the words of one of her favourite poems" (SS 5 1 ). The poem is
the sarne one Aisley Maude quotes in The Ada~tabIeMan from the chorus of Act II,ii of J&
Do4 Beneath the Skin. The words gain a different emphasis here, however, with Malfred
focusing on Iife cycles that continue apan From the influence of any human consciousness:
Lucky indeed/
The rampant srnering suffocatingjellflshi
Burgeoning in pools, lapping the grirs of the desert,
The eiernentq sensual cures,
The hibernations and the gowth of hair assuage; ....
MaIfred muses ironically on the ' luck' of her mother's death and, consequenrly,
"herown release or wakmg from hibernation..." Thus, in her own pursuit of "elementarysensuai
cures,"she experiences "the strange feelings that an animal might have known, an animal no
longer young, Ming asleep in the frost and snow, wakrng to spnng and bright sunlight" The
narratots allegory here reff ects Malfred's dissociation from people and her increasing awareness
of non-human Iife forces. Night is a palpable presence, and the wortd, personified focuses on
her
7
Malfred had the feeling that she could walk out the window
straight into the sea; only the sea was visible fiom where she lay....
With such wide horizons before her window it seemed that the
whoie world ranged itself dong the horizon's rim, gazing towards
Karemoana, with the relentless questioning that characterizes the
whole worid Tell. Tell. Answer or else. Give. The b e m of hght
that came suddenly through the window was the moon, hastily
bundled in rags of cloud and thnist into darhess. (s 52ff)
This passage reveals another allusion to Curnow's poetry, ths time "A Small
Room with Large ~ i n d o w s . "Section
'~ 1 of that poem asks: "What would it look like if really
there were onlyi one point of the compass not known iIIusoryj....The unwinding abiding beam
from birtiu to death! What a plan!" (11-7) This Iife "ptan" approaches the exactitude and
with nature's interrdationai cornpiexities and regeneration: WaIf land, tialf water, what you cal1
a view/ Stning out between rhe windows and the tm-ûunks;/ Belovr silIs a worId moist with
new-makrng...:"t IL, 21-24) C. K. Stead notes: "Thisis the r d view which the ideai cannot
survive."20 f i s conuast benveen ideal and real corresponds in some respects to ;Mal&d's "Old"
and '?ie\v" views. Sensing that con for mi^ to rational ideats ailows no place for imagination,
-
she \vans to become part of "the 'landscape'of experience" (Stead 1973,69) experience
Uiduding one's tfioughts and &eams. Maifieci i m a ~ n e sherself moving outside of her 'smalI
roorn.' figuratively, outside her head with its conditioned and festnfeStncted
view, to find that, with
"the whoIe world" contioating her, she need not be just a passive observer, but active and
Frame transfoms Curnow's "beam from birth to death" into the moon's "beam of
lightn recaiting the imagery of her own poem "Waitingfor Daylight": "Iikea policeman shuiing
a torch through the darW saying to night What are you up to, Move on there.iWMaltied shrinks
from the light and goes to sleep "suddeniy" (SS 53) - as quickiy as the ciouds shroud the moon's
light For the tirne king, she avoids both interrogation and the agency she might assume.
Maiffed's rejection of the oid vieds deadening conformiry uocovers her fear of
direct interaction with the unseen world suggested by the horizon's nm. She feels subsumed by
the universal: "Malfredwas overcome by the sense of the insubstantiality of the visible and the
tangrbIe.... The whole world lay without; within, there was nothing." (SS 63) Her irnmediate
reaction derives from the powerfui vestiges of the old view still operative in her sensing of
danger. She "IisteNs)intently" for the sound of the sea amid the storm, attempting to i&ntifv
sornething recogtuzable and thus assen a human-centered order which would gran1her
unassailabie power and space: "1 mus make something rational, eternai ftom this animal
From this point in the narntive, Malfied's 'journef toward a new view becomes
less a rnovement across the physical world and more cIearly an exploration of her imaginative
renderings of the world This shift mark the beginning of a process that pares away "the
conflagration of clichés" (s116) which comprise "Malfieci"in order to reveal aspects of her
self and her relation to her world
culture. In Malfied's circumstances, her isolation in violent weather and growing attention to
"the rebeI in the eye" (-7I),she finds thar surfaces transfonn ininto mutabIe and
permeabie thresholds. She reconsiden previously beiieved-in, defended surface-barriers against
' dangerou' free-thrnking. ïhe barries, even if not transparent, becorne ways of seeing into and
surfaces as conjunctive. The idea gives her some fear. It is paradoxical and even subversive
since accepted wisdom and appearances indicate discontinui. "The barrier of things in their
isoiated worlds that yet protnided unlûlowingiy, for it was supposed they had no knowledge, into
other worlds, had never seerned to Malfied more vivid and fiightening." (s79) Frametssense
of surfaces. depths and their e f f t i ~ then,
, differs from that of Gilles ~eleuze;' for example,
which posits the categories as discrete and antagonistic. Gauging by Frame's use of shadows and
Malfied is confùsed about her changing perspectives and aims since Ieaving
Matuatangi. Her ideas about the sig;iificance of light, dark and shadow in her teaching and
previous artwork, change ofteil and affect her zbility to paint at Karernoana The new view
remains for her a tenuous concept, a m e of mind she expressly hopes to achieve but hesitates to
adopt Unidentified fem cause her to move forward somewhat in her ' progress'yet, at times,
they also make her regress to secure, defensive ways of thinking: "No one has known, ever, the
persinence, and now, the persecutions of shadows in my life. 1'11 let no one in." (s1 18)
Monique Malterre describes "Maifkd's progress towards edightenment" as a spiritual
Mal fred criticizes "so-called poetic thinking that.. .marries opposites in srder to
unite them and decrease the effort of tqmg to undemand their separate natures." (SS 16 1) She
begins to apprehend her world inclusively, but not Eom the perspective of a rnanying priest
whose doctrine disallows divorce. Paying attention to complex interrelations & inherent
differences, she begins to explore her otvn "stretch material, Imagination," sensing "the marvels
and potentialiries of the enclosing materiai." (s74). She c a k this perspective "the pretiminary
ciream,*= to distinguish it from the new view, which remains locked diaiecticdly with the old
view
This alternative perspective is daunting ("theone mgically constant fearure ivas the way it
stayed preliminary" 167)and more new to her than the so-called new view becam its basic
Malfred vaciliates among perspectives of identity, or "essence," to which she attaches different
concepts of the role of one's "shadow." In a drearn which projects the future fiom a past
moment, she is Iooking forward to her discovery of "a New View of the world, when 1shail be
faitfil to myself and not my shadow." 227) in the new view, thouph the shadow is present,
it remains distinct fiom an 'essential' self Maffred senses this division is tàcile.
Elsewhere, thinking from the perspective of the "pretiminarydream," Malfred
describes one's shadow as coherent with identity; whatever changes either may mariifest in time
and space:
individuaiism and Mal fied's Romantic dream of unfettered s e l f h d according to a new view.
Key to revealing the faIse 'simplicity' of both are the foregrounded tensions among the redis&
Malfred's philosophical attemptç to make sense of ber life clash constantly with mundane
intrusions and her perceptions of the world's influence on her. She fin& rneaning, when she
believes it txists at all, to be of the moment, shifking as time, exprience and memory shiR This
flow fnghtens her as she ncognïzes the impossibility of viewing idenuty or even ordinary events
knocking" (s6 3 ) , which Malfied attributes to a prowler and which lasts unti1 State's final
pages, introduces a repeated demand for her attention, for her to engage fully with her location
Part Two, "Darkness," gives Ualfred's response to the knocking a series of at
Imn twenry-five embedded nones and sketchesx She anempts to comaa help over an
uncomected telephone. imagining aloud, in story fom, the identity of the prowler. recaIiing
events and p p l e , and thbkkg of her funire. Malfred speaks with the hope of being overheard
by the prowler, whorn she wants to &&en away with the thrat of heIp on the way. She is
obviousiy unsuccessfd since no one cornes. Passing the thne tili daylight, her stories become
increasingiy confessionaI and introspective, yet they evoke no w p a t b y from the prowkr. The
harasment continues.
Through the narrators filter, the story-tetlingsons out what Malfied does and
does not know, especially about hersetf. The stories expose w b t she must know if she is to
displ her fears, starting with learning how she herseif sees. This lesson beçins as the effect of
her displacement emerges in her uscent crativity with words as well as paints:'4
WhiIe she spins one-sided conversations over the unconnected phone to the one
police officer on the island, to an imagined neighbour, to a minister, an4 off the phone. to
herself, distant and late relatives, fiiendsand fonner students, Maifred builds a word-based
cornmunity around henelf in terms that gradually become ner own. The narrator ' ailows'
-
Malfkd sections of fia person narration, both in indirect discourse, e-g., 10 1 103 and direct
discourse, e.g., t 15- 1 18. Malfieci's fictionalized life experiences, sometirnes told in different
versions, provide the h m e of reference. They refiect the place that formed her, and continues
Furthenore, they
to, figuratively mapping a geornorphic version of her unique "pebbie-c~re."~
outline the process by which she works out a preliminary ciream of world and self, emphasiùng
largely on Romantic and Victorian poetry - the Fragment from Auden is the only exception -
those in Part 2, "Darkness," are more diverse: Burns's pastoral lyric "To a Mounrain Daisy"; a
traditional British May Day ballad; Coleridge's "The Rime of the Ancient Mariner"; and sonnets
by Shakespeare and Keats. Linked to particular times and events in Malfred's Iife, the f h p e n t s
are touchstones for the theme of identity, both personal and national. Together, they forrn a
-
nexus behveen the fictive lives in State and the extra-te.vtual worid a ntxus that signifies
textual mediarions behveen Malfred's knowledge and tangible fragments of the crnpirical world,
where the reader can know what Malfied knows simply by familiarity.
Through source and infiuence, the genencally diverse surfaces of die tes's
structural components suggest various, flexible readings of textual identity. Th=, because of
their recursive cornplementation of the principal narrative, the verse fia-ments also opente as a
metafictional Iritmotif which expands the levels of expticit intertextuality and questions
conventions. Parallels run deep, for example, between State and "TheRime of the Ancient
Mariner" (II, 105-6), which Malfied alludes to in the first-person: "1 regretfully dispensed with..,
- the discovery of genius - to replace it with shadows and the calmer knowledge that no one in
my classroom would ever 'burst into that silent se&'" (5S 1 18) As with State, this long poem
uses joumeys, actual and metaphorical, and it too is confessional and morally instructive in tone.
Like the Mariner, who purges his guilt by reteiling his "ghastiy tale" (WI,
584), MalFred divulges
and explores her guiIt for having oppressed her own and her pupils' imagination and creativity.
The quoted line derives from that point in the poem when the Mariner's shipmates justiQ the
killing of the albatross and become "accomplicesin the crime" (Ti n,) by succumbing to b h d
Furthemore, Fme's use of the Iine "bufst into that silent sea" is understood by
Evans (149) and Horrocks (134), for example, only to symbolize imaginative genius and
independent will. In context, the Mariner exclaims, "We were the first that ever burst' into that
silent se%" teferring in fact to the Pacific Ocean. F m e ' s irony undercuts the European
perspective of New Warld 'discoveries' apparent in the line by foregrounding in h a owm text the
presumed dominance of Anglocentric culture over place. Malfred and her collcapes actively
suppress their pupils' apprehension of unco-opted indigenous cultures and the possible,
rnetaphysical aspects of place. 'Ihus, the dominant culture itseif creates an intellectual and
emotionai distance from the place "New Zeaiand" while it works to maintain the imaginative
in Frame's usage because her te* engages its ambiguities: more than being simply ~ l t h o u t
sound, the sea may be understood as both 'unheard' and 'having been silenced.' Yet that which is
silent has the force of presence, as Matfied cornes to see while at ' alien' Karemoana. Het silent,
but not cornpletely unconscious, agency in the repression of her own and her students'
imaginations and desires metaphorically echoes the "silent sea" with a contrastingly false note.
The therne of extrication fiom this rote - hers, specifically, and others', perhaps by influence -
shapes Malfred's attention to language and literature in her word-sketches. On al1 narrative
levels, the movement is away fiom monology towatd dialogy,and beyond, to the "untoward
When MalFred observes the cultural generation of a national identity turning fiom
colonial ongin toward native New Zealand features, she thinks that both the concept and
autochthonous manifestations of it are "too fiagile to attract dreaming or the belief that follows
dreaming." (SS I 2 1) Of ail Mal fred's -dents only one, Lettice, "...had been abIe to absorb,as a
mindless sponge absorbs food From the sea, the myths and legends of her o\m country" (SS 123).
Malfied "thought of the Maoris as she thought of Lettice... It wasn't fair that they should know so
much, instinctively, about their countty" (SS 125). MalFied sees "theenvy she had known, seem
to become part of the national character." (SS 123) The substance of this envy is a desire to
belong to and possess the land simultaneously. Materialism and specious art are functions of
this envy in action. In a self-inclusive, parenthetical jab, Frarne notes that New ZsaIand's nation-
building has been led by poets: "Puning kowhai, pmmngi, man &a,... on postage namps and
biscuit tins (the first stage was insertion in poetry), selIing Maori carvings, faked or genuine..."
@ 124).
In State, the tensions between the te.ds realism and its abstnct levels play out
along certain mythicaI storylines, such as the family romance and the quest, or along those pans
oFthe story involving events resonant with archetypal import, like the fertility rites Malfred
observes mimicked by her nudents, colleagues, sister and even herself. Throughout "Dafknessn,
quotations underscore the narrative's mythicism, the depths of Malfied's fears and her urgent
miracutous change that should have overcome the travelers was absent":
...al1 wss Floaî's] traveling had not given her the courage to rwd
doud to her fourth fonn the whole of To a Daisy. She still
skipped, with blushes the verse:
Such is the fate of man or maid
Sweet floweret of the nvaI shade,
Bv love's sim~licihibetraved. (-9~)~'
-
The poem itself concem death: "That fate is thine no distant date" (1.50). Malfied has
navelIed to the place where site wi1I die and, like Miss Float, çeems without courage: "She
wanted to run fiom the house, to cry out,. she wanted to fetch help. She lay without rnoving..."
(SS 80). Contemplation and reverie are her main reactions, contraMing Burns's
..simple bard,
On lifetsrough ocean luckless startd!
Unskilfiil h e to note the card
Of prudent [ore,
Till billow rage, and gales blow hard,
And whelm him o'er!
(11.37-40)
emerging source of strength: her unused ability to scrutinize and probe her world It cornes out
in her readings of the re-enactments of a Fragmented culhiral Iineage. Attending the Jubilee
StafTBall at schooI, Malfied watches the female students in "shepherdess costumes" dance while
singing the ballad: "Haste Haste Shepherds and neighbod Shadows are falling, music is
callingJ Corne now leaving your labours) Dance on the green till the close of the day." /SS 134)
The performance's discontinuity with the occasion, venue and weather outside the gymnasium
catches Malfied's attention no [ess than that of the girls' nansfonnation into "Maori maidem
playing their sri& -es, singing the Maori words..." ,MalfTed sums up the acT, performed many
times around town, in simple terms: "theHigh School girls played shepherdesses and Maon
a "naïve approach to m m , for myths. iike nvers, corne out of the common sea and r e m there,
and none is aIone..." (SS 125). Frame emphasizes insincrively known possibilities of r
n wc
patterns which find conscious expression m o n certain people. Lemce Bradley being one. This
focus demonstrates Frame's ratfier loose use of a Jungian seme of the abstract muctures of
myths. She is not so much interested in the concept that myths contai.universal organizing
principles of human exPenence." but in the processes of transformation and renewal inherent in
If the girts who dance as Shepherdesses and Maon maidens nicceed in being
"neither",w h t & they succeed in being? This is the of Maifred's investigation into her
own identity. As she becomes increasingiy self-aware, she contrasts the South and North Islands
and uses her dienation in the North as a means of locating heneif within the worid she sees and
within the worId of words which impinges on her vision. Malfied objects to the lack o f
authenticity in ttie pastiche of the students' dances, yet pastiche is the method that becomes her
own. ihe "confiapsion of cIichesnthat MaIfred early in State have accrued during her
lifetime with culture-based purpose and significance. Malfieci's efforts at "peeiing them away"
give way to the moment when she may reconstmct her life, self and milieu, even wi th the
clichés, in an arrangement that primarily reflects her experience and vision - rather than just the
overriding i r n p ~ of
t her culture.
With P a n Two drawing to a close, lLtaifked tfiinks again of Nora Corlett
Why had the woman corne to Karemoana to mire? What tiad she
boped to fùld here? Or what had she hoped to lose? Sitting at ber
fiont door...reading The Sonnets from the Pommese, Sonnets of
John Keats, "The poety of earth is ceasing never. on a \onewinter
everung, when the fiost has wought a silence";or "When I have
feus that I mi@t (sic) cease to be..." (s157)"
The first sonnet quoted here. "Onthe Grasshopper and the Crickek'' pretrzpres a "new. first
silence: "As she almost watched the silence vanishing, .MaIfied felt that there ms some action
she shouid have taken... sornething tbat should have been thougbt of or dreamed while the
silence belonged to her." (s162) "Onthe Grasshopper and the Cricket"is a Petrarchan
sonnet, a cennal convention of wbich is the use ofstriktng compansons. Keats uses rwo
contrasthg pairs of images, the grasshopper and the cricket and summer and winter, to evoke
moments of nature's silence and sounds. n u s , he strives to reflect "the poetry of e h n in his
own. Maified's awareness of the sonnet is displaceci, king projected onto Nora Corlen She
misses a moment of possible illumination wbile still wondering about ber own abilities.
The second sonnet contains lines that in this contes allude to ~Wfred'sstate of
mind and situation: "..A may never Iive to m c w Their shadows"(il. 8-9) and " - then on the
shore! Of the \vide world 1 stand done" (11. 13-13). b i n e n t death and aloneness converge in
the final part of State, which Frame enritles "The ~tone.""Maified decides here to "see what it
In her isolation, LMalfred asks and asserts: "Whobesieges me? It is not leatherbound, pocket
editiom of poets, though I... have space to spare in myseiK.. for the shadow of the retired teachei'
(SS !79). Malfied quotes poets she associates with ~WssCorlert. creating 3 shorthand detinition
of that 'othei wornan by makmg a cento fiom fhgments of The Rubaivat, Keats's "Men 1 have
Ferirs," and Shakespeare's "Sonnet66". She &ers Shakespeare's words ( "Tiredwith ail these, for
resttùi d a t h I cry ") and the fm person subjects of both sonnets to the third:
Malfieci's ambiguous rendering of "Sonnet 66" echoes her dream in Part Three,
where Wiifked and dead and distant farnily members visit her in the "'roomw o inches behind
the eyes"', as if, in coming to her, they d l then find restful de& Maified imagines "tum(ing)
against everyone I have known to daim frorn them the part of the essence of me that they
possess, to fit toeether the cIaimed barts into a Dartern of wholeness" (s180; my emphasis).
Once again, iMaIfied explicitiy views those ciround her, in addition to herself, as pastiche
The floor in Matfieci's dream room suggests the chas board setting of Throueh
the Lookino-Glass. Frame avoids making a direct allusion, however, by describing the pattern
as:
the kind of squares that belong to everyone's rnemory - gingham
dresses..., tablecioths, tea towek, of games ptayed with a hierarchy
of tail kings and bishops...; or simply mernories of squares of light
and shadow.., fiying shapes distorted by movemwt and l i e
square lawns, drainage grills, ancient courtyards seen only in ttie
imagination. (s 18 1)
ï h e description goes beyond the Looking-Glass allusion, but the resonances pamcuiar to that
te.- indicate the direction o f MaEed's narrative and enhance the interte.YNaI figuration of State's
events in Mai fied's push towards self-actuaiization before dath. ParalIels become clex.
Chapter VII of Looking-Glas ends: "Wherethe noise came from, (Aiice) coddn't rnake out: the
air seemed fidl of it, and it rang through and throu& her head..She started to her feet and spmg
apprehension o f manifest silence. After the noise and silence, a dream state works irs way into
the consciousnesses of AIice and Malfred, each of whom questions her role and place within (or
For the most part the novel only registers the threat of a language
thar loses its distinctions from the body.... it is rnarked by a series
of emphatic retums fiom an alanning encounter with depth to the
securities of the surface.... When Malfied splits into the one who
knocks on the door of the dream room and the one who is inside,
outsides and insides meet as if folded in a Mobius (& strip;
again, there is a retreat Ciom depth to a play with the surface
possibilities of narrative. (Calder 102)
The Moebius sPip analogy is Deleuze's (28 l), iliustrating his point thar in Lookine-Giass: "By
h g dong the [mirror, ches board] surface, dong the edge, one passes to the other side;
h m bodies to incorporeal events. The coatinuity of h n t and back replaces al1 Ievels of depth, "
(Deleuze 280) The presumption of- "continuity,"which issues fiom a set equation between
the physical and non-physical, is a big one, as is the idea that "dl levels of depth" are replaced.
or. as Calder fin& in Fme. that the? are "retremed fioni." Larger ml1 than these issues is an
-
underlying realist epistemology that ' purely' bodily "depthsW"
survive, intact the transition of
Artaud, DeIeuze and Calder make individuais and ' personal' language usages
virtually the entire focus of their discussions of Carrollian litervy techniques. Frame looks in
another duection even while depicting Malfred as one whose pain and fears are thoroughiy self-
writing is
Happily, though Perry's image- coincides with Ddeuze's, he does not infer that Framefs
obversion of imer and outer surfaces necessarily precludes the presence of under- and overlying
-
strata whether ernotionai, physical or structurai.
The connection of Alice's Looking-Giass world with Malfred and her world
foregrounds dimensions of laquage and culture that are intedized by the subject of these
social d i t i e s . Maifie& as subjec~declares: "Tonight1 witl soive this mystery." (s180) She
is determineci to discover her "pebble core of beingnand the relation of her sense of self to her
location. Her guide is language, with its threads' oftem and vestigal s i g s of person. site and
'
incident:
1 see the labels Frrther. Mother. Grriham, Lucy, Wilfied. the tall
letters,.... I get up Born rny golden square and walk 6om letter to
letter... 1R2hUn to my golden square, and sit quietly whle the
names forq the names of rny places - the Bost and fie-split rocks
of Kurow, the green and silver sbingle-swirl and sigh of Waitaki,
the cade du% dry gras of Waiareka (SS 18 1-2)
The people whom Malfied envisions in her dream room are linked with particular
poem and denotative relations with the land This narrative pattern depicts influences upon and
aspects of Malfieci's 1ife, which lead like a trail to her own poems and to fragments she
remembers from Brasch and Camus, ail of which heIp her divine, figure and redress ber sense of
relation to place. Each poem and quote, in succession, repositions and refines the context o f
Malfied's 'shadow self,' Nora Coriett and by extension, the Romantic vision of self and site
Iinked with that retired teacher. iMalfied uitirnateIy moves beyond her previous obsessive belief
that shadows are paradoxicdly concrete, absolute shapers of her Iife toward a perception that
shadows and their substantial counterparts, in play with light and dark,do comect with obscure,
Maifieci's father is the fim penon to visit her drearn room and she nonces: "heis
not the whde being 1 imagined... there is nothing I can grasp of him that does not belong to
another person, age or place? (s186) Thinking of hirn as "public figure"and "parent"she
finds hirn remote. But,rhen, in verbaily sketchinq hm,euiogimg hm in a way, her voice
She situates her relation with hirn in the Southem Alps: "...in mv life f have
drawn most tiom that region where rny father explored and none of us couid follow." 19 1 )
She associates these mountains with "theyourhfiil dead who, ~vishfiillegend tells.....lie
Iuminously boned and souled" (SS 190), a contrasr to the "impurebeniated lives" of ordinary
people. X poem cornes to her minci,William K e a Seymour's "SheepBones," and fiom it she
interprets that: "Perhaps, in this country, sheep and men are .so ciose, so dependent upon one
sketch, one of which focuses on ~Wfred'simpression that her fathet's expedition photoqaphs
Is it because mow, never ciianging, casts upon men who have been
photopphed in it, al1 the burden of change and time? Last yeafs
snow is as white as this yeafs, but 1st year's suit and shoes and hat
and the man wearing them have aged doubly. (s 19 1)
S e i n g the cyclicd permanence of nature in a manmade object, the photo, allows bldfied to
accept the loss of her father as simpIy naturzl. Her impulse for creativity in advance of her o\m
death provokes an idea that symbolizes her Iink with her father and, more than that, her
cornmitment and relation, in Wedde's sense, to her location: "...the Southern Alps ...1 think 1
could thread the peaks together as if they were the spiral shells from the broken string of beads,
- -
and wear them forever. like pearis though whose disease, my ueanire about my throa~"(SS
1910
to her mother's visit to the dreLun roorn. Mn. Signal notices she has no shadow berself, and asks
Malfred to make her one, which ~MaRredcannot: "'Theyhave to grow out of your body.'" is
198) hh. Signai's skin resembtes "a geographex's vegetation map" (2194) and her "predaro-
eyes" make her "like the sun leaning for si@ of ;t mounrain lake to suck up its darhess and
shining water" (SS 195). These tropes signifi related substitutive figurations. kfdfreds mother
is fim imaged as passive, twoaimensionai and static (after aiI, she is dead). Her abraded skin is:
-
"..,worn thin, as if something - &ys or years has trodden it, mbbed it" (- 194). Ln the simiIe
that follows, her eyes paradoxically activate her personah, but entomb. as they did in life. the
worid within her field of reference. These tropes are fitting substitutions for one who first
admire4 then grew tired, then jedous of her daughtets anistic ",aiW (s197) and its mysterious
origin: "...then we forgot to wonder." (s198)
Malfied's representatiooal style has brought her to her "preliminary dream": "1
think now that I undersmnd my need to learn and teach the art of shading; ...my concern with h e
shoveIs and their shadows was not wholIy the crime that some may have thought" (s196). She
recognizes thar the phenomenal conditions e.uisting around her straddle red and dream tirne and
furthemore, that artifacts of the imagination which r e h c t the organic and its 'shaàows,' neittier
reproduce the inherent processes nor emdate the patterns. Such artifacts comment upon their
with the "preliminxy dreamwbut in antithesis to the "New View unfolding without hindrance, an
island canvas that mes to make some pattern of (Maified's) life."(SS 175) The ballad reflects
cause and rationalism, but causarion is indeteminate since she looks for ir in broken d o ~ m
rationai pracnce. "Reasonnis titeraily groundless in Maihd's drearn room What -&ns a place
now, what becornes tangible, is the language of suffering "the withering (that) shows itself even
sensing, more than cornprehending, that language has a visible, as well as covert, role in "the
initiated her journey north. At various points in the narrative, Maifieci's increasing awareness of
individuat creativity explores the "marvels and potentiJities" (s74) of imagination and their
interrelations with perspective, memory, narrativiq, and voice.
a dream room encowirer with family members: "...recognitionof Lucy, Roland Graham, Femie.
does not demand any special mernosr of them. They simply are, as domestic objects or
Iaodmarks." (s2 10) Once again, the irnagery of place characterizes those who appear in
Ma1fred's drearn world:
Rooted in childhood as well as pIace, language, various in its aspects and eff'ects,
appears here dong continua of brilliance to insipience, the cultivated to the neglected md the
numiring to the blighting The dream room encounter with Lucy begins with Maified's thoughts
of her sister as an adrttf depicted in sfionfiand with a wry note on Lucy's reading habits: "...she
reads the recommended books and one or two that she daringiy discovers on her own. Have you '
read Little Known Facts of the Thilteenth Centurv,' she will ask her guests..." fs21 1) ~Malfied
remembers that. as a ch14 Lucy "was aiways clever at reciting poeny"(SS 212) and that the
chosen poems were balladic, gotfuc romances like Hilaire Belloc's "TarantelIa" and Alfied
Noyesrs"The Highwayman": "Nevermore. mir an da, nevermore.,. On- the hi& peak's hoar, h d
Aragon a torrent at the dooa";and "Themoon was a ghostiy salleon tossed upon cloudy seas"
(s3 12). The poerns' words evoke mernories of vivid c b c t e r s who mdd with Malfied's
image of herselfas a young girl. She notes the genre's strong psychological effect: "(t)he
romarttic picture appealeci.... one can be diverted so easily fiom one's dosest concerts to tuander
without compass or nap or language into another century among other peopte."(SS 2 12K)
enunciation was good, she did not have the imaginarion to capture the far piaces." Ironically,
Maifieci's readings psitriate the images and words to ' her' New Zealand by precisely echoing
those of Staie: a woman whose life is ending; snow-covered alps; a mountain river, a door, the
moon portendhg death; tempeshious winds and sea Ail these reflect iMaIfied's attempt at a
paradoxical process of totatizing herseif piecemeal. in contrast to -the romantic picture." the
fragments express her antipoàal experience of the presence of direction, place. lan-age. histop
A11 of îhese circumstances, plus MalFred's "closest concem," also have presence
in her dreams. As the first person account continues, Malfied dreams Ui a state of full awareness
that she is returning to ~Vatuatangi.She leaves Karernoana, going back to the da? before and
only as far as Auckland's waterfront where she had waited for the ferq to take her to the island
.Memory, irnagmation and laquage make up the lem through whch Malfied begins to know
herself: perspective and place, the f o d (textuai) &us whereupon she siniates dirs self Her
quotation fiom Arnold's "The Scholar J.psyn asserts an unbroken co~ectionwith her p a s
through the poetry of her childhood More than tbis, it confinns in her mind the human ability to
look at once ourward and inward. Her parenthetical remark literaiizes the eyes' travels, reifying
the metaphor, while it conversefyforegrounds the eyes as figurative ("our" eyes; "its eyes";
Arnold's "eye"). The synbolism of the eyes, and the concept of perspective it suggests,
assimilates time and space in terms of the directions, destinations and duration of life. Malfied
thus delineates this sense (sensation and meaning) of perspective witbin her senes of language-
Ai1 of a sudden, Malfied's dreamed vision of herself seems to vanish but, unaware
that "the womari"has not moved, she I O O ~out fiom that dreamed seIf Nso on the wharfis a
middle-aged man, a "hobo, vagant, cal1 him what you will" 233), who watches everythng
LMalfï-ed'srecounting of the scene is quietty ironic. She says "no, indeed" pnmlv, as if she wodd
another way! And her starement of "involvement"resonates with the "New View," which she
Here on the wharf Maifred eauaminesher most recent pasl which Frame
contextualizes with literai manifestations of oppositions, spiittings, doublings, insides and outs.
the old solder r e m e d home from the wars...the man who couid
charm princesses from slcep, who could dance a11 night in an
undergound Wace ...share his 1 s t slice of bread and butter with
the sick fox who codd not (he thought wrongly) hope to reward
hm; ...1shut my eyes, bloning the dream fiom the dream;... and
then, suddenly,... he thnists his head forward, jetting his butt,
globed with spi&to the ground at my feet (g224)
When the man, whom Malfred calls Wilfied (s227), picks up the butt, she
suppresses ''a desùe to vomit" (s223) She thinks of her "training in public hygiene"and is
shocked by his transgression. The &ce cas-off bu% wet with his spit, is a non-verbal objection
to her repressiveness. She reacts against it internally, in terrns that bespeak her transformation:
"My former self as a schoolteacher rises in me in full view of the world where it wilf be rescued
leaves; there is no rescue. Unaccountably, Malfkd continues waiting for the wornan's r e m .
She wonders, "Am 1the woman from Mamtangi, imprisoned in my dothes'?" ff this is sa- chat
in the dream, MaIfied faIfs as1eep on the wharf bench When she wakes.' she is
'
in her cottage and the hocking persists: there is "someonewanting to get in at al1 costs." (SS
228) Having decided to retum to the security of her dream-roorn, ~Malfredfin& the door locked
She clairns her "rnind has its instruments as burglars have their jemmies" but the lock ivill not
yield even to the insemon of "atfiin inflammable wedge of blackmail (if no one dreamed you,
"putîing(it) where sense and awareness decided it should be - years backward in t h e..." (SS
23 1) This ' common sense,'authontarian approach leads to her fust poem, "a special c h m "
utîered "inthe vernacular of ikfatuatangi, of the fishermen who used to watch me":
Though the colloquiaiisms and seriai ïmperatives empharicaily impiore, they do not persuade.
The lexis of the speaking voice is admittediy dien Mdfied morts in the second half to a
' personai appeal' to the river, focwing, h u g h a series of mediai modifiers, on her ' relationstüp'
with it. All ths, before her c d for the deah sentence: "Drown the room that will not let me in."
Wbat of the blackrnaii, "Ifno one dreamed you, you would die..."? Would Malfkd die dong
The dream-room doot does open, without tlooding or drama. only "a groaninp
sound (SS 233). Malfkd moves '3acicward in rimenas the room becomes the broom closet of
her family home. Perfect coal shovei shadows that she has drawn, known and imagined
"cornfort" her. Out of this nostalgie milieu appear the apocdyptic images of nuclear winter
of her death intemie. She feeis "asudden pain over her hem" and reaching for the coal shovsl.
fin& it is a ,grden shovel, "andthere was the dirty old man ... filling in the grave, fliling and
spitting... his outaf-date newspaper poking out of his pocket." (SS 334)
The knocking resumes, bringing Malfred out of the dream with its room, door and
shadows. From this point, Frame explicitly depicts only the bach's door. iMa1fied longs for the
coming of o q and mes another charm: "Sun,begin the goId rush, too sood The world becomes
a ghost t o m buried in povertyf The drained sky is ci& The cloud-signs han& inviting but no
light cornes in" (s
238) This poem ends in self-prophesying failure.
The knocking increases and Malfied wonders why she cannot be "lefiin peace to
1ive.h communion with mounrains and rives..." She meIodramaticaIly pleads with the
"prowier":
Malfied afso addresses an absent audience, "some who"(SS 239f) may d e c q her
passionate relation with place a s "promiscuous".in ironic accord with their view, she quotes a
line fiom Charles Brasch's "TheSilent Land": "tolie with the gaunt hills like a lover" (z239).
The poem envisages a human need to create human order, or its appearance at least, especially
tiirough the act of narning However, ir also posits an enduring connection communicared fiom
land to person which supercedes transitory human impulses. The connection is physical and
metaphpical, visible and invisi'ble: "He wiil walk witb bis shadow across the bleaching plain!
No longer solitary, and hear the sea talkingf Dark in the rocks,O the angel will vis&' Signing
life's air rvith indefinable markq3*Parailels in theme and image- exist betweeo Wenr Land"
and State but Malfred assens differences by dropping from her quotation the subject, "!dan",and
substituting the modai of obligation or necessity, "must", with the infinitive marker, "ton.She
thus tailors Brasch's phitosophical mandate of organic connectedness to express her own hopes
for fernale perspective and fear of attaining this eternd existentid condition.
ImmediateIy diere foilows a quotation from Camus' "La femme adultére":'6
-Devant eIIe les étoiles tombaient une a une. puis siéteig;naient uarmi les piemes du désen. et ji
c h u e fois Janine s'ouvrait un peu dus a la nuit.. Ie ciel entier s'étendait au-dessus d'elle,
renversée sur Ia terre fioide ..." tSS 239). By proximity, this passage expatiates tix line From
Brasck links the New Zaland tradition of thought withm which he works with a conceptual
sibling f?om ekewhere and zeros in on Camus' female protagonin, Janine. Frame accomplishes
this unraveiling of i n t e n e m l iinks throush Maifieci's consciousness in the final pages of Srçt
The demanding tone of the charm poems, the vision of Malfied as isolated and
defenceless, and the negative cornparison by "some who" of her with Janine, al1 contrast
Malfred's confident positioning of her o w n words dongside those of Bnsch and Camus. The
quotations' highly visuai images become emblems of Maified's paradoxicalIy idiomaric yet not
uncornmon sense of location by implying aspects of her physical and spiritual k i n g within
Malfnrd is aware. The sentence preceding her quotation and the others shc omits kom the
The above quite literally represents "the consummation of a sense of relation" with location.
The portion of text MalEed does cite is circumscrïpt but the meaning remains clear. She
suggests by ailusion, then, the eroticism of her ernerging self-awarenrsss. Allusion allows for the
unconfinedperç~ectivesof both the physicai and spirinial processes of her "quen" whiIe also
poinnng to the diversity of the aspects. the phases and îàces.' of these processes.
'
The subtlety of the t e w l reworkrngs connotes Malfieci's ironic distance fiom the
censorious "some who." This distance resonates in ber use of passive predicanons and verb
phrases: "1, Malfred Signai, may be regard&.."; "1ask ody that I be given the peace to live as I
have decided... without being besieged by those who have been close to me ..." The Iast verb
phrase typifies Malned's feeling no active closeness for %ose who." She speaks politeIy
because, having been influenced ail her life by others, her request "that (she) be Jiven the peace"
"preliminarydream, her seeing, her choosing, her setting it d o m " (SS 166):
"1 ask" becomes "1 want", which is repeated three times, anaphorically, in thrs long, hi@dy
while the hyporactic, seriated arrangement of the syntactic elements, itself kaleidoscopic,
!structuresthe final adverbial clause in pardei form and sets up an antithesis of life ("leaping
alive")ruid death i "a burial"). Typical of F m e . the asymmeny of the subjective complements
sirnultaneously emphasizes the last idea through increased periphrasis even while it asserts the
opposite by means of an ironic climax wth the finai word: "being". tiltimately, this iopsided
Fire symbotically engenders both life and death here. The fire and mane allegory
relates to the formation of the New Zealand landscape and to the formation of a person's physicd
...( sîones) couid, if they wanted to, tell tail tales of rnoss,
desperation in burning, murder, as plate and date of marvel, as
stone, they can be overturned where centuries and men are served,
swalIowed, written and i m e d : and s b e d on the dark water,
stone may be the shadow of a cathedral. iB24 1)
The irnagey and tone of phdosophical detachment here seern to inlcate ease or
chosen resignation, a contrast to the fear and lack of f k e will marking Mal fied's earlier
impiies Malfied bdieves herself " d e " , thiuhng "(c)ommonplacethoughts without anguish,
simple wishes that do not bnng within their boundary the pst, the tùture-deatk relations of
p p l e one with the ottier, love afFain with men and land bondage with rivers." 243)
The namtor upsers the apparent balance by hntrng at the imminent reconnection
of Malfred wirh the dynamism and violence of her dream: "...always,death, the past. tfie tùture.
are on guard ready to ttinrst meaning into the smailest gap in the simpticity." TEus said, a
the house, as if its walls were made of paper." (s244) On the metafictional Ievel, Frame
gestures the novel's end but the story continues, foIlowing the "paper"and word trail through the
Spreading out rtie newspaper, Malfred sees "(s)crawted across the pnnr, in red
crayon, ...the words Heip Kei~."(SS 244) That phrase appean greviously at least five other
times ( 142; 178; 179; 182ff; 18S), Conmting images of dark and light. a sense of
overwhelming fear, the repression of s m - v a i instincts and speech, and the perception of an
In the 1st instance, Malfied wonders: "Ohwhy did 1 nat cry Help Keip Save me
'
-
save me' when I was born fifty-three y e m ago or perhaps 1 did..and no one heard because no
one knew my language; they thought my cry was the cry of life!" (s185). (which again
implies narrative revenions and nansformationsj Malfied did cry for help at birth her sense of
that cry echoes "Jabberwociq" and foreshadows its influence on the gone poem j u s as
Maified's auditors do not "know" her language, Aiice, as audience, does not "how" the
"Ianguagenof "Jabberwocky"(see endnote $8). Frame specifidly links the word "know" with
Emphasis on the howkie anci unknowable shifts with Frame's choice of the
word "leamed"when iMaIfred cornes to r a d the stone poem. The poem. "the news". 1s "notin
any Ianpuage ( Malfred) had learned" Malfied intuitively knows the meaning of message "Help,
HeIp" - it is, titerally, her private cry. By sumrnarily dismissing what her audience [might have]
"Help Help" implies community - someone speakmg to one or more listeners who may act to
save the speaker. Th~sis the acronymic "S.O.S."signal of the novel's title. As a stntcml
pattern that is embedded with symbolic content, the recursion of t h phrase illustrates the notion
that "Iearning"c m imply community in ways that "howing" does not necessarily.
much in the words' traceable interte.- as in their finer semantic distinctions. She underscores.
again, the syatagmatic (overt) and paradigrnatic (covert) t e . d axes ernbedded even in single
words, and it echoes State's aestfietic of connectedness which merges, rather than submerges. its
member parts. Alice touches Coniods "Aninides", which incorporates Shakespeare, al1 of
which corne together visibty in Frame's tes. Detennining authorship, thoupifi, is not the point.
identification is a convenient tag but Frame foregrounds the sensinq of Ianguage as most apt for
influence of desired simplicity and security: "She wanted it to be a river none but she knew it
was not" (SS 245) ~MaIfiedcan likewise r e c o e e fami1ia.rfeatures in the poem. even if she
cannot precisely idenrie thsm. The poem is italicized, a s a foreign langqe would be. its
poetic lines signi* that it is verse. Line lengths and the metre are ineçular, and there is no
stantaic break in the total 3 I Iines. Tosether, the puncwtion and a y t a x suggest the rhythm of
Engiish, which is cfearly the source of lexemes (''is", '-done",%urne". "evtT', 'cblame",'-crrme",
"ftiming"), fiuiction words ("in", "o', "the", "O", "who", "c~nd',"wrrh". "of, "to"),morphemes
(rC-ing","-ner", " - h g w ,"-ei', "-ly", .'-s", -thv', "uc-", 'per-") and the morphology of non-
recognizable to Engish speakers and literati. The markers can create sense because, by
convention, a particular rneaning (or, meanings) is attributed to them and, through usage.
undemood. On this basis of shared understanding, just as Frame modifies quotations and
arranges their CO-temto ignite intertextual play, so too does she modulate conventions evident
in the none poem. Overlapped boudaries becorne creative rools which point to the "untoward
But what & this multifarious news? Maifred's reading of "last century's or
tomorrow's news in verse" (SS 235) and her holding the Stone "fast in her hand..with promise of
sun" (SS 246) represent the culmination of her "quest". This ending carries the familiar
apocalyptic weight of man-made desoiation, nuciear destruction and death Below i quote a
fiagrnent of the poem (italicr)and gloss (roman) its compound words, differentiated by Y", and
euphemisrns "[Br:
function words minimal. With fiindon words suppressed, the relationships among the lexemes,
or, 'content' words become associational, based on implictly comected ideas. Underscorhg
these linkages are diverse schemes of repetition at phoneme and word Ievels, and within and
"[orchfimtngfindZe").However obscure the immediate content of the nonsense words may be,
al1 these linkages give the syntax some direction and coherence. In addition, the synax
throughout is right-branching, i.e..it fo1Iows the 'nomal' order of Subject, Predicate, Object,
Complement, AdverbiaI, as in: "rhe barim in pem is striflerswrmrneriy trone " (7.4). Despite thk
linear syntau, the poem still forces on its readers the concept and act of sensinq the lexïcon by
saturating lexema wirh poiysemy and polyphonY." The result is a brief wn that is multi-
faceted multi-layered.
"Help Help" as a label and the poem reads as a prayer in answer to the piea. When this aspect is
Christ put on the ' puny unif o m ' of humanity and died, the ' de-king ' of "desse ". ' Lingering',
the Holy Spirit flies, too, and the Word, ['bribe". '~ride'!'rhyne'."] which is both i d d and reai,
always has an alter eszs or doubie-edge. Line three suggests communion and the second-coming.
Chnst : ' a fadhone'; ' a fair and wise i~lurniner'~; staff!' turf'.
' stary\'
The 1 s t word in this seties. -'wolpe", suggests ' woe-" help" 'hop'. Despite
conternptuous overtones, the word ' whelp' is not an incongruou coiIocation either, given the
Jonson'ssocial and moral satire, the verse pIay VoIpone ( l6O6), bespeaks the complex scope of
-
State's ending. The Biblical apocalypse is not presented as entirely a positive event. Line five is
an ironic irnperatiue, seemingty apposing --volpane" with "ppherne". "[A]cc/rme" calls for the
fox's adaptanon, whiie the terminai qualifier assem the fossitization of the Word Overlaying
and belying any assurance in judgment jusice and redemption is the horror of indiscriminate
The stone poem resonates with the Old Engiish eiegy's lcxis of lament. irrernedial
emotions and quaiities. h d .*hirrdIing" is a nonce worci, using the OE suffIx "-ling" to make a
The stone poem also plays with the notions and Iexemes of the murder mystery:
indeterminate meanings seem to lead away fiom our learning whodunnit. The poem conciudes:
mushroorn cloud). BIarne is gven and borne by both killers and victims, one to another.
Volpone, traditional trickster, is of the naîural world, yet exists beyond the bounds of
cornmunity. This figure is sirnuItaneously accuseci, judge and redeemer manqué, or, al-
tricksrer. this figure remains absent. invisible under cover. "(W)ho and done" çplice together
symblizing the poem's envisioned biend of identity, action and beinq acted upon
The stone poem hones one but in its tremendous intricacy, it defies essentidism.
The same is m e of State. Its modei of source and inî'fuence locates the character identified as
~Malfied.The relationai aspect of location is clear in the microcosm of the portmanteau word
and, hence, it is demonsnated by the tes's expanded interte,mal and conceptuai references.
The word "state' rernains the touchstone. It is a condition of existence; it is the place of the
body politicr it is to declare in words, M y , without question These States are the ' places' of
relation: where being exists and is influenced, and where king itself exerts influence upon
Malfkd's quest and her artempted isolation From the presence of others Ieads her
to the inescapabiIity of ianguage and voices. The peeling away of her "conflagration of clichés"
tums back on itself - like a Moebius mip. Language and voices are her birthright and ber
heritage. Her relation to location receives meaning and makes sense because communications of
a11 sorts are omnipresent to the human eye and ear, but panicuiar si-- at particular times stand
for the consunmation ofone's relation to the known and unknown, learned and udeamed
world. This parricularity reveals Malfied's "pebble-core of being" and encourages perspectives
that would examine and coinprehend its pastiche of sources and influences.
language acts upon its users and how users impact Ianguge witt.1 expressions drawn fiom the
Malkd's quest begins as a retreat to "the prison two inches behind the ep'.
From this place, she begins to undemand that the -prison or'shape" is a cuitural concept she
uncritically accepted The quotations and allusions in State chart the progress of Malfied's
transfonning perspectrve - fiom that ofrigrd shauer to painter wno eulogsicaily mixes lanoiin, a
symbol of her mother's -1ucW death, with tempera when she paints the surreal marine "My
Las Days at Matuatangï' at Karemoana. As weil, they comment on forces which language
exerts in the world outside the teda allusions access shared t e ~ t o r ywithin the mind and on the
bookshelf, with al1 that tbat entails as culhuai shorthanci. ~Mdfredre-views the conventions and
conventionality that shaped her life into a prison and, in doing su, exemplifies the deep structure
of metamorphosis that underlies cornmunicanon, one's comection with place and al1 life in ail
places. Recognition and inclusion are the principtes informing State; they are borne out by the
narrative and al1 its anciIIary elements. In this te- Frame's use of verse and prose quotations
amplifies rich allegories of water and geolopy as originators, shapers and holden of existentid
anifacts. The embedded te.= are Iike dnlI core samples. They reveal particular and general
facts of place and history, and much about the habits of thought and expression of the one who
lan Wedde. The Penguin Book of New Zeaiand Verse (Aucklamt Penguh. 1985) 23: 76.
'Janet Frarne, The Pocket Mirror (London: W - HAilen, 1967) 1 15.
"Beingintluenced is hardly a condirion specific to provincialism. b u retiüing IO acknowiedge
it rnay be." C. K Stead, "At Horne Widi the Poets." hswering ro the tanmage: Essavs on
Modern Wnters f Auckland: Auckland U.P.. 1989) 141. Stead's generaiIy negative ~ v i e w of the
Pencniin AnthoIow of 'lcw Zedand Verse poses severai x ~ m e n t sirnilar
s to the above by
statins the obvious as innuendo. I retùre it here to support my use ofT.Yr'dde-s introduction
against rdated criucism. The P e n e n h t h o k y is geographicdly and regonally specific:
nevertheless. this impIies neither de facto provincidisnt nor the willed ignorance that Stead
reads into the anthology's introduction and its assembly.
Rogx Worrocks. "Reading of A Stîte of Seice te 1967) and A Stare o i Siece i 1978\.' 3
(1984): 131.
'C.f.1 Heather Roberts, Where Did She Corne From? New Z d a n d Women Novelins 1862-
-
1987( ~ e l l h g t o a :Allen & Unwin, 1989).
Opposed to Horrocks's view, Rob a t s argues for recognitionof "a strong female tradition"
(3) which the dominant "male" literary nadition in NZ "hats)suppressed and ignored (7). She
sees Frame, in such Company as SyIvia Ashton~Wamerand Robin Hyde, as seeiung "alternatives
to the pattern" (4).
The tradition of women writers is undoubtedIy strong in NZ, however Roberts envisions
it very narrowly, "placing the novels discussed..into one pattern" (7) to sstablish "'the continuip
of the female tradition from decade to decade."' This patteni, wfiiIe oudining significant
achievements among the women writers, ultimately serves neither them, as individuals, nor their
te% since the critical template leaves out much
Roberts describes a wholly negative relationship between wriMg by men and women
which she bases on the dificuity ofwomen's efforts "being recognised...in a worid...where male
life is believed to be the pattern of Iife for ail" (3). This generd miIieu le& her to regard texts
and their traditions as sepanble separatc along the iules of authorial gender. To structure a
femaie ndition this way suppresses the Ml contes (see Wedde 42f) in which it happens. The
Eiaws of Roberts's approach are perhaps mon obvious in the smdy of F m e , whose "original"
inflections borh conhibute to and resonate with substantially more of NZ's litemy tradition and
iconography than Roberts, in her quest for absolute dterity, dIows here.
6
Typicaily, Frame's symbolism includes the mundane and banal along with the spiritua1 and
cerebral, and irony, whether gentle or harçh, often fills out her symbolic representations. For
MaIfred, whIe journeying, asks: "Where were the people to look on the scene and lcnow its
meaning? To look north, south, east and west? ....some couid not help saying aloud, as if it were
the most articulate national prayer that would put the situation right with Kim or Those who
were in a position to take care of such ttiings, "It's a great country ail right. a great country." (SS
22)
-
' "Romanticism,....stressed the creative power of the mind and allowed nature to be seen as a
responsive mirror to the soul." Chns Baldick, The Concise Oxford Dictionam of Literarv Ternis
(Odord: 0;uford U.P.,1990) 193f.
-
Cf: In Through the Loo~ne-Glass,while reading"labberwocky," Alice thinks: "...it's ail in
some language 1 don't know,.." Lewis Carroll, The Annotated Alice 190.
9
Ailen Curnow, "Attitudes for a New Zealand Poet (iii),"The Peneuin Book of New Zealand
Verse, intro. and ed. Allen Curnow ( Auckland: Blackwood and Janet Paui, 1960) 305. Curnow
ironically encodes his own "failureto adapt on islands" (1. 5). to Ieam ''the trick"by
foregrounding mimicry: the poem is a Sbakespearean sonnet
'O --If.
as Simon Petch argues. (Frame) occupies a place of ' memory and imqnation...a hoard of
secret identity ihrough which she transcends her social being', she signds in A State of Serge rhar
such a place cm exist only as an 3ct of faith in which the \Miter and reader collude." Rurh
Brown, "A State of Seiee: The Sociable Fme,- JNZL 1 1 ( 1993): 5 8.
" Roger Horrocks describes Miss Corleti's books as Malfkd's "mainbooks." He mars them
superfÏcially, like ~Malfred's"oldacademic style"of art, describing them as nothing more than a
genteel "cany-overBorn Victonan England" (132).
l2 Frame fiequently depicts the Waitaki with oral metaphon: ex., SS 9; 11; and "Andnow the
flat silver tongue of the Waitaki would be lying lapped by the incoming tide, She codd tase the
snow in the water." (s 29) The word "lying"has a punning quality which retlects the colIoqWal
sense of "silvertongue." N.B., also that the river is, at least in part, susceptible to analysis and
translation by Maified's tongue. Malfied's perception of the rivers of the South Island is that
they have lesser powers than the sea, which she regards as property of the North Island
l 3 This quotation is slightly enoneous.a the original, which 1quote partjdly to
indicate something of the contem:
Matthew Arnold, "Empedocieson Etna," The Poetical Works of Matthew Arnold, eds. C.B.
Tinker and H.F. L o v (London: O.dord U.P.,1963j 40643.
IJ
The 1867 editioa of Arnold's Poems carries a note describing the 1852 edition: "...(I cannot
say republisb, for it was withdrawn from circulation before f i
e copies were sold)..." (Tinker
503).
15
LioneI Trilling, "MatthewA n z o t ~ "Maior British Writers, gen. ed. G.B. Harrison (New York:
Harcourt, Brace & World) 589.
Cf.: y State of Sieee ouohadows Frame's ooter books for the untlinching singiarity of
purpose with which it anempts io rnap the darhess besieging human !ifel just beyond the ken of
ordmuy m g conscioumess. While allowing for this, and withour Iosing sight of Frame's
disposition to despair, I ivodd Iike to suggest that those redings wbich emphasize the dark side
of the novel,[endnote] to the exfiusion of more positive aspects, may originate in a failure to
ernparhize with the autho?s proposed ' imagnary recognitions."' Marc Delrez --TheEye of the
Storm: Vision and Sumival in A State of Sieee," The Rine of Fire: Essavs on Janet Frzime, ed.
Jeanne Defbaere Sydney: Dangaroo. 1992) 127.
17
.Munique .Maiterre, " M y h and Esoterics: X Tentanve Interpremrion of A Sute of Sierre:"
Bird Haivk, Bogie 123.
!R
C e m n aspecrs of Barren Brownings's persona and Iife &O ,Maifieci's. & her minic strints
and isolating fiuniliai devonon: "(Barrert Browning) {vas a iveII-.hotm. widdy r a d and
admired poet and reviewer, whose intellect, invdidism, and reciusiveness were woven into a
formidable mysuque." MalfreQ a spinster, teacher and admired local painter, is ' released' by the
death of her mother, whom she has nursed for years. Men EIizaberh Barrett met Robert
Browning, "(s)he was *-nine, still ernotionally drained fiom her brother's death... and
believed berself to be passively dying In E3row&ng she saw a vigorous youns man....williug and
almost perversely eager to burden hirnseif with (her)....The transformation of this vision of the
lovers and the overcoming of these fears are the preoccupations of the SonneB..."Dow,
Miroslava Weiri, A Variorun Ediûon of Elimbeth Barrett Brownings Sonnets From the
Portuguese (Troy,NY: Whitson, 1980) xi.
l9 Allen Cumow, "A Smail Room with.L.arge Windows," The Penmiin Book of New Zealand
Verse, inuo. and e d Al Ien Cumow (Auckland- Penguin, 1960) 11 1- 13.
' C.K Stead, "Allen Cumow's Poetry: Notes Towards a Criticism," Essavs on New Zealnnd
Literarure,
,*
ed Wystan C m o w (Auckland: Heinemann, 1973) 66.
-' Gilles Deleuze. "The Schizophrenic and Language: Surface and Depth in Lewis Carroll and
Antoinin Artaud" Textuai Strategies: Perspectives in Post-Stnicnualist Cnticisrn, ed. and inrro.
Josué V. Harari (Ithaca: Comell U.P., 1979) 277-95.
- g:
-7
Patrick Evans believes that Maifnd "hasalways been caught in ' a preliminary &am ...'"
(Evans146) He equates the pretiminary dream with the old view. The quotation - below, main
-
body recognizes moveable, compositional facets existing witfiin a given object, which
contrasts the concrete uniformity advocated by the old view. Marc Delrez inrerprets the
preliminary dream as the initial s u e roward the redintiotion ofthe new view: "fhe New View
only proves subversive of 'the outiines of objects, the prison of shape' insofar as it rernains
withui the order of the ' prelirninary dream'..."(Delrez 133). C.f.distinctions between these h w
perspectives discussed below.
" ironicaily, Maifred keeps pickuig up old copies of Readefs Digest to read duo ughout ths
section.
" "Malfied does acnially bring herself to paint oust once) in the novel." (Delrez 13 1) Delrez is
but one critic who notes Malfred's departure fiom her previous "traditional reahtïc manner" of
painting toward "the New View (which) remains inuch of an abstract conception.'' Horrocks's
discussion of Malfieci's painting includes references to New Zeaiand paintek and specific works
that are contemporaneous with the internai and publication time-fiames of Statg He links the
lirerary scene at that t h e exclusively with Frame, however, thus avoiding discussion of
MaIfred's, or the fator' or's, fictive connections with paralle1 literary practices and theones.
'IDelrez @.B. 118-9) touches on the geological and anheologicai metaphors in State in relation
to theme. Frame's images aiso Iink Maifkd's "emotional geology" (s 121) with the s t o -
making process itself, *ch tmearths certain 'artifàcts' of Maifkd's [Se. The t e x as a whole.
relares person and place in a way that is not definitive, i.e.,Malfred's f'joumey" impiies t'unher
possibilities, other reading, in terms of what she excavates of her past or may be part of in the
future.
" Nick Perry provides a good andysis of this process in "Flying by Nets: The Social Pattern of
New Zealand Fiction," Islands 3.2 ( 198'7): 16 1-77. See also, Robert Chapman, "Fiction and the
Social Pattern," LandfalI 7 ( 1953); rpt. in CVynstan Curnow,ed, Essavs on New Zeaiand
Literanire (Auckland: Heinemann. 1973) 7 1-98.
" Frarne misquotes die title and the n a n a fragment, which should read: "Such is the fate of
arcless maid' Sweet flow'ret of the niral shade!! By love's simplicity beuay'd" (11.3 1-33).
'' This is not to sa? that Frame dismisses or entirely avoids archeorpal parteming. ïheir
idrequent use ironicaiiy underpins Malfred's exneme conventionality. When M&ed considers
how she came to look after her mother, she thinks: "Buthere, there and everywhere, the
unmanied eldest daughter cares for the aghg parents. My role in this modern myth was mot
even decided by words. * (SS 2 14)
'' John Kem, "Oathe Grasshopper and the Crickeq"11.9- 1 1;"When I have Fears,"1.1. ( Framr
misquotes this Iast line, using "might" rather than "may".)
30
In the last few -es Maified sates: "1murt give up the ueamess to ice, the sun stnking with
its warning chill. I mus live up north uahl1die...1am alone, in luminous rnetat weather, where
a touch of the finger dong the s@ bums like the touch on hot bIue steel." (SS 242) Monique
Malterre fin& the collocation of "burns" and "sky" to be surprishg (Maltene I24), but the
importance of the contrast between South, with its "chill" sunlight and North, with its more
intense, metal-heating sun, should be recognized as 'natural,' given Malfkd's journey. The sun is
the same in either place; one's relative proximity to it makes the ciifference.
" Frame uses chaptrr Vm of Looking-Glass, with its parody of Wordsworth's "Resolution and
Independence," e.xtensively in The Ada~tableMan.
32
Gardner 290. Alice hears the dnrrnming noise when she has just one more brook to jump
before becoming a queen, &.,she "leap(s) the Iast brook into womanhood" as she reaches QS
(m. 345, n. 1). Malfred is experiencing the penultimate stage of her joumey and her state of
siege: thé moments before she dies.
'' The tenn "depthsnin Deleuze draws its sense fFom Antonin Artaud's Oeuvres complètes:
"...surface p e m s...srnell of happy leisure moments and intellecîui triurnphs.... 'Jabbewocky' is
a poem that its author has taken special pains to keep outside the uterine being of suffering into
which al1 great poets have dipped, and from which, having delivered thernselves into the world,
they srnell bad." Deleuze 279.
34
The transformation of Malfieà's character, charted here, has not been noted before. Alex
Calder sees the opposition of Wilîred (body)and MalFred (imprisouing surface) as static.
representative of "a series of emphatic r e m fiom an alarming encounter with depth to the
securities of the surface." (102) He views her as essentially unchanged by her tncounters.
" Charles Brasch, 'The Silent Land," The Penmiin Book of New Z d a n d Verse, inuo and cd.
Allen Cumow (Auckland: BIackwood and Janet Paui, 1960) 18 3 4 .
36
Albert Camus, "La femme adultère," L'Exil et le rovaume ( 1957), in Ewres comptetes
d'Alkrt Camus, vol. 4, norzces, Roger Grenier (Paris:Club de I'tionnête Homme. 1983).
37 n
...as long as people live and even when they die, they cunningly adopt the disguise of
characters in myth and legend.. not even denunciation... can uncover the deception." (SS 239)
58
Camus 127.
j9
Frame imbues this vision with tenets of the Christadeiphian faitfi. &,that there *.vil!be a post-
apocalyptic heaven on eanh and that the divine and the elect exist unperceived amid monals.
TIatonism, more readily r e c o g n d l e to most raders, dso rnerges here.
rg
&: 'She remembered Plato's shadows on the cave waI1s. She wondered what procession of
Go& marched, like srreet lighrs, through Time, leavine their irrelevant and unrezaded shadows
- groups of human besnp. suffering movementç and distotions they codd not control-
influenced by the procession of marching lights. Until now. Malfred had never really undersrood
the fear of the marching pylons, the Imdscape cnss-crossed with G d . "(SJ 79)
J1
The collocation of Malfied and cry affects interpretations of State's conclusion which
broaden the reference beyond M a l k d & "Themessage... ' help, help', is a daim for
recognition fiom whoever is outside..,. in the end those who threaten are accredited with
humanity: they too cry 'help, helpr." Brown 55. iMalfied may wefl be symboiic o f . humanity,'
the ferninine' or 'the artist,' however, the words of that cry only ever corne from her. It
specifically encapsulates her d e d desire to express ber being. The transfer of @ utterance
from Malfied to the human/femininctartistputatively replicated outside the door of the bach is
not borne out by the text Malfred's unspoken words are mocicîngly thrown back at her by (al
leas) one person who immediateiy leaves the scene SS 244). The point is not the prowler's
need for help but Malfied king confronted with ber words, her perspective, her "tocation."
Whatever Malfred shares with the universe and its parts, whether her physical being or an
abstract status, Framerscarefùi handing of the details shows that the worid represented in the
text subsumes neither Maified's literal nor her figurative individuaiity.
'* PrOnunciation of many words is ambiguous because, though the source words that are spliced
together share the same media1 vowel, it is often long in one and short in the other. i&
"findle": find'fiddle. Frame complicates the issue with contes in many cases. The word
following "firide", "wtth", bas a short Y', but 3 words away is the ailiterating yfimrng*',which is
clearly long. Both meming and the sensual quality of pronunciation are made detiberately
slithy.
4;
- Cf.: Noting that "Christianity in Janet Frame's novel only stands as one fieid of reference
among others"(l23) Monique Malterre cites the Book of Revelation fi22): ''1 wiil give h m a
white stone, with a new name wrirten on the stone which no one knows except hm who receives
it" R a . 2: 17; and "Behold, E stand at the door and knock" Rw. 3:ZO.
.&l
References to "red" objects in State vary: tropical flowen 60); a gothic illustration of
"The Hi&wayman" (1 84); "old scorch marks" (194); and the crayoned words "Help Help". In
the bac4 Maifred fin& a tube of "Carmine" tempera (59), a crirnson or blood-red shade.
References to crÏmson have significant overlap with allusions in the stone poem: "in summer
(the pohutukawa) would burst into flame and its flowers tvould die in a carpet of crimson ashes"
(62); -Maifred kit the color burning inside her as sne said, -It shouid ~e m m o n ! " ( 13 l 'l; "why
should we fly with &mon wings...den the earth itself is brown and d m is W...?" (316).
Crimson symbolizes funle human passion. As in Owls Do Cm,*bloodn and "red" are not
specificaliy collocared in Stare, however. rnetaphoric referents [orai emissions and place (208-
9 ) and inescapable death (234)j c o m m biood concepnially witb crimson Frame collocates the
same figures and imagep. separateiy, with both. Tiius, whereas uncoloured' blood in Owls Do
CN signifies the invisibiliry of pqchological damage. the redness of blood irnplicitIy sums up
~Mdfieci'sfigured vision of h m in State.
As
The morpherne -'-ime-' is the most prevaIent Ic'cicai recursion. It occurs as a part of
portmanteau formations and as the most common rhyne: "5rrmc.".. .xcirme":"
'-...inhis ri@ hand he held seven stars, from lus mou& issued a sRarp rwo-edged sword and
his face was like the sun sbinrng in full men@-- Rev.3: 16.
47
Kere. Frame nudiousiy avoids fhe term "muraer-', r e r l a n g deah more as a process involving
al1 of humanity than individuai acts by and upoa specific. identifiable persons.
"Everybody needs exempiars, people who are not necessarily mentors or teachers or guides but
who represent possibilities. It seerns to me that my exernplars are ncver quite immediatdy
obvious, but corne to mind obliquely, from the borders -"
Keri Hulme, "Out of Frame,"
The Inward Sun: Celebratina the Life and Work of ianet Frarne.'
Now, in closing, 1 frame my readings of Janet Frame's writine. This last 'board'
resists the usual closure of a conclusion, as 1re-visit the possibilities that her works connote and
invite their examination again. 1 have looked at patterns that shape the style of Frame's poetry
and studied these patterns 'in transIation,' so to speak, from verse to prose. 1have traced a
-
variety of sources and influences quoted throughout Frame's firçr six novels poems, nor the
lest. And, I have eqlicated in detaiI Frame's original verse, that which remains uncollected
-
and that in her novels, which rernains mostly winoticed in Hulme's terms, "ne\-er quite
immediately obvious".
They are tatking about 'dead wood' in novels, how you have to
somehow get someone fiom A to B and bat can't always be the
most interesting thing. Karl, from time to tirne, switches the
television on to check on the cricket test...Janet Frame says the
beauty of poetry is that it doesn't require 'dead wood'. Her
comments are punctuated by the thock of a wooden bat, the
-
wooden sound of the batl. Janet Frame is a 'poet' there is no
dead wood to be found anywhere, only curiously living woodm2
Frame's poetic sensibility has a cun'ously elusive relationship with its roots in
writing. She describes her mother as the locus of a family heritage of verbal expressiveness:
She was able to hbtie every insect, btade of gras, flower, the
dangers and grandeurs of weather and the seasons, with a
mernorable importance along with a kind of uncertainty and
humiliîy that lead u s to pondcr and try to discover the kart of
everything. Mother, fond of poetry and reading, writing, and
reciting iî, communicated to us that same feeling about the world
of the written and spoken word. (Janet Frame: Autobiomohv
9)
This convergence of world and word is central to Frame's articulation of her expiences. She
learns that, howvever marked by contingencies, the sensation of a thing and one's awareness of it
can be shared through words. She absorbs, Eûrthennore, the understanding that the act of passing
words on to others also passes on the power of transformation to one who may then retell 'the
story.' The definite article, in this instance, is unsettled by the presence of anothrr stoqteller
and the existence of mukiple versions of one tale or utterance. Here, "humility" and
"uncertainty' charactenze Frame's sense of teIIing and re-telling. She knows that there is always
sameone eIse to give his or her version of 'the story'. But she must h o w also that no one speaks
as she does.
Frarne compares the onerous traditions of the "Old World" and what she
Here. Frame sees her place in a consrantiy unfolàing nadition but she cornes down on the side
she estimates to be fiontier-like. unfomed and, ttierefore. relatively open. But quickly and
ironically, ~ h pricks
e die pretense of this whole perspective. ndding: --Thefacr is that when I !vas
about to go home to New Ztaiand I did not nced reasons for r e m i n g ; but others neeueu to
Europe and New Zeaiand possess "this generation's layers of the dead", as ail
places do. Frarne knows that no writer escapes influence and, perhaps, may even become an
influence him- or herseif Like others of her generation, she has been nomished by dead and-
-
alive writers. And along with those orhers, she nourishes the writers of the ne.- generation.
Mark WiIliams conte.vtualizes Frame and some of her conternporaries in relation to tradition:
and socio-linguistic authority. No author, no genre, no institution seems beyond the scope of
Frarne's abiIity to tap and re-signiQ its 'trademarked' Ianguage for her own purposes. Even
thou& Frame's works are ailusively nch, the voice she has developed is both powerful and
recognizabIy her own. in Owls Do Cw Frarne combines elements of Dylan Thomas's poetry
with Blake's and Rilke's. She creates a verse narrative that blends these voices in order to evoke
and elctend the traditions of pastoral and Romantic poetry. The fom of the novel, however,
irnpinges on the poetic discourse, modulating it according to the exigencies of the characters,
plot and setting, and, of course, the demands of a lengthy prose narrative. Frame plays uith her
developing sense ofvoice and audience in her early poems by experimenting with elements of
grammrv and rhctoric. Her first novel confirms her ptace among the writers she emulates. She
takes the literary genres given to English writers by their Iiterary forebears - including the
-
Shakespeam sonne&the Penarchan ode, fiee verse, psychological realism and makes them
relevant She transforms such genres by making theirfonts gain sipificance in relation to
contemporary concerns.
contrasts the apparently unintempted homogeneity of the audience inscribed in the source
matend. The intertextuaiity F m e employs reflects the condition of existential dislocation that
she haç leamed, and, through the intertexts, she reveals an aesthetic of fragmentation that
extends fiom realities of social organization to litemy conventions. Frame's use of quoted
materiat in Faces in the Water and Scented Gardens for the Blind, for instance, expresses the
view that, even with some implicit hop, despairs that language can redeern humanity from its
drive to be at war.
-
1s silence in its self-contradictory and amsting portraya1 in the
-
novel wiîhin a 'room two inches behind the eyes' so measurable
and immeasurable that it offers far-reaching, potential dialogue
with casualties of tradition whose voices are etched in spce?'
On the evidence of Frame's work to date, the answer mus be yes. Silence, as Ham's notes,
"begins to acquire the impn'nt of Iife." (Harris 65) Frame's poetic discourse uses devices
whose core is silence: apostrophe, with its ubsenf addressee; the rtietorical question, with its
implicit answer. Acts of communication practically Stream out of Daphne, istina, Thora, Vera
and Malfied, though the messages are unheard by dl but Frame's readers. However isolatcd,
each chancter has a voice that breaks the boundaries of drference that Frarne shows langage
enforcing. Each character uses silence to create her own imprint of life, to transfonn silence into
speech, and to shifi the lines that presume to outhe difference and similarity.
ihe poetic passages associated with these characters in particular and in the
narratives of the noveIs in general show the diversity of Frame's sense of the role poetq-can play
in the self-reflexive pst-modem novel. The original poetry of Owls Do Crv- The Edee of the
Alphabet, The Adaotable Man, and A State of S i e s may be 'enclosed' by fictive prose, but it
does break open the narrative Iine of this literary form. Frame's verse strongly challenges the
ability of the genre to convey the complex of meanings not only of existence in the presenr, but
of the d i t i o n s and possibilities of language. She views language as inseparable h m identity,
and both as evolving and crwtive - except when rigid definitions impose their oppressive weight
The allusions and quoted materid in aii of the novels reinforce Frame's vision of language and
literary traditions as necessarily fluid, in both f o m and content Her use of the cento in Scented
Gardens epitomizes this perspective, which is aiso evident in her use of orignal verse, a.v the
Frame's incorporation of pue- into her novels allows for the organization of
narratives in specific patterns. Owls Do Crv uses contrast between lyrical and fictive, wMe
Faces in the Water wes an assimilative technique that paradoxicaily foregrounds a silenced levet
of the narrative. The Edge of the Alphabet uses original poetry to strive towards a narrative that
defies Iinearity. The progress of this concept is fulfilied in different ways in both Scented
Gardens and The Ada~tableMan Ia its movement fkom quoted material to onginai verse, A
State of Siege may appear Iinear, an echo of Malfied's journey, but the conclusion of the
narrative is open-ended Like the many fragments that make up tbat novei, the prose and the
poetry are rehctive, leading us to ponder the possibilities of al1 its aspects - what does the
final poem, with its strange words,mean? - is M a k d dead, or does she somehow live? -
where do the embedded stories take us fiom here?
Through the intangible effects of words that are harnessed into shapes that
-
attempt to communicate sentences and lines, parapphs and stanzas, p e m s and novels Frame -
wouid have us examine the visible forces that testrain possible meanings and,thus. the
possibilities of our own comectedness with who we are and where. By using poetry in her
novels, she iIIurninates Iiterature and human history as a continuum of nanative fkgments thar
NOTES
I
Keri Huirne, "Outof Frarne," The Inward Sun: Cdebratine the Life and Work of Janet Fnme,
sel. and ed. Elizabeth Ailey (Wellington: Daphne Brasell, 1994) 194.
' Gregory O'Brien, "Drinking Tea Because of You," The Inward Sun: Celebrauns the Life and
Work of Janet Frame, sel. and ed EIizabeth Alley (Wellington: Daphne Brasell, 1994) 87.
3
Wilson fiarris, "An Open Lener to Janet Frame,"The Inward Sun: Celebratine the Life and
Work of Janet Frame, sel. and ed. Elizabeth AIIey (WelIington: Daphne Brasel], 1994) 63.
Works Cited
I;r PubfiskicdPams:
si.p=i~tefy
2) CoUeCaOon ofPmms:
Frame, Janet The Pocket Mirror: Poems. New York: Braziller. 1967;London: W. K. Allen.
1967.
Frame, Janet Owls Do Cm. Christchurch: Pegasasus Press. 1957: New York: George BraziIlllcr.
1960; rpt, 1982.
-. Faces in the Water. Christchurch: Pegasus, 196 1 ; New York: Braziller, 196 1.
-. The Edge of the Abhabet. Christchurch: Pegasus. 1962; New York: Braziller, 1963.
-. Scented Gardens for the Blind. Christchurch: Pegasus, 1963; New York: Bmillcr, 1964.
-. The Ada~tabteMan Christchurch: Pegasus, 1965; New York: Braziller, 1965.
-. The Rainbirds. London: W. H.Allen, 1968. eub'd in North America as Yellow Flowvers
in the AntiDOdean Room. New York: BtzilIer, 1969.1
Frame, Janet. To the 1s-Land: An Autobiomphv. New York: BraziIler, 1982; London:
Women's Press, 198%
-. An Angel at Mv TabIe: An Autobio_graphv: Volume 2. New York: Braziller, 1953; London:
Women's Press, 1984.
Frame, Janet. The Reservoir: Stones and Sketches. New York: Brazilkr, 1963.
-. "Memoryand a Pocketfil of Words." Times Literaw Supplement 3240 4 June 1964: 487.
Abrams, M. H.,gen. ed. T. S. Eliot; Introduction. The Norton Antholow of English Lirerature,
rev. ed, New York: Norton, 1968. 257 1.
Alcock, Peter. "Frame's Binomiai Fall, or Fire and Four in Waimm." Landfa1129 (1975): t 79-
87.
Alley, Elizabeth, sel. and ed The lnward Sun: Ceiebrating the Life and Work of Janet Frarne.
Wellington, NZ: Daphne Brasell, 1994.
Ash, Susan. "The Narrative Frame: 'Unieashing (1m)possibilities. '" Australia and New Zeatand
Studies in Canada 5 (199 1): 1- 15.
Ashcroft, W. D. "Beyond the Alphabet: Janet Frame's Owls Do Crv." Bird. Hawk. Boeie:
Essavs on Janet Frame. Ed. Jeanne Delbaere-Garant. Aarhus, Denmark: Dangaroo Press,
1979. 35-44.
Ashcroft, BiIl, Gareth Gn'ffiths, and Helen Tifin. "Appropriating Marginality: Janet Frame's
The Edee of the Aluhabet" The E m ~ i r eWrites Back: Theorv and Practice in wst-Colonial
Literatures. New Accents Series. London: Routledge, 1989. 104- 109.
Auden, W.EL, and Christopher Ishenÿood The Doe Beneath the Skin, or Where is Francis? A
Plav in ïhree Acts. London: Faber and Faber, 1936.
Chris Baidick. The Concise Oxford Dictionary of Literarv Terms. Oxford: Oxford U. P., 1990.
Barthes, Roland EIements of Semiology. Trans. Annette Laven and Colin Smith. New York:
Hill and Wang, 1968.
Brasch, Charles. "The Silent Land" The Penmin Book of New Zealand Verse, Intro and ed.
Allen Cmow. Aucklaud: Blackwood and Janet Paul, 1960. 183-4.
Brown, Ruth. "A State of Seiee: The Sociable Frame." JNZL 1 1 (1993): 49-58.
Brydon, Diana. "New Approaches to the New Literatures in English: Are We in Danger of
Incorporating Disparity?" A Sha~innof Connections: Commonwealth Literature Studies
Then and Now. Ed. Hena Maes-Jelinek et al. Sydney: Dangaroo, 1989. 97.
Camus, Albert "La femme adultére," L'Exil et te rovaume (1957). pwres compIetes d'Albert
Camus. Vol. 4. Nocices Roger Grenier. Pan's: Club de l'Honnête Homme, 1983.
Carroll, Lewis. AIice's Adventures in Wonderland The Annotated Alice. Intro.and notes
Martin Gardner. New York Clarkson N. Potter, 1960.
-. Through the Lookinn G l a s and Whaî Alice Found TIiere. The Annotated Alice. Intro. and
notes Martin Gardner. 1960.
-. More Annotated Alice. Ref. and notes M m h Gardner. New York: Random House, 1990.
Chapman, Robert. "Fictionand the Social Pattern." Lmdfall7 (1953); rpt. in Wynstan Curnow,
ed. Essavs on New Zealand Literature. Auckland: Heinemann, 1973. 7 1-98.
Cluett, Robert. Canadian Literarv Prose: A Prelirninarv Stvlistic Atlas. Toronto, Ontario: ECW
Press, 1990.
Cowman, Colleen J. "The Wounded Spectrum: Colour-coding and the Value of Ham in Owls
Do Cw." JNZL (forthcoming).
Curnow,Allen. "A Srnall Room with Large Windows." The Penmin Book of New Zealand
-
Verse. Inuo. and ed. Allen Curnow. Auckland: Penguin, 1960. 2 1 1-13.
-. "Attitudes for a New Zealand Poet (iii)." The Penmin Book of New Zealand Verse. Intro.
and eci Men Curnow. 205.
Delbaere-Garant, Jeanne. "Beyond the Word: Scented Gardens for the Blind." Bird. Ha\vk,
Bogie. Ed. Jeanne Deibaere-Garant. 69
-. "Daphne'sMetamorphoses in Janet Frame's Early Noveis." ArieI 6 (1975): 23-37.
-. "Memoryas Survival in the Global Village: Janet Frarne's The Cmthians." A Shapino of
Connections. Eds. Hena Maes-Jelinek et al. 2 23-224.
Deleuze, Gilles. "The Schizophrenic and Language: Surface and Depth in Lewis Carroll and
Antoinin Artaud." Textual Strategies: Perspectives in Post-StructuralistCriticisrn. Ed. and
intro. Josué V. Harari. Ithaca: CorneIl U.P., 1979. 277-95.
Delrez, Marc. The Eye of the Storm: Vision and Swvival in A. The Ring of ''
Fire: Essavs on Janet Frame. FA.Jeanne DeIbaere. Sydney: Dangaroo, 1992. 127.
Dow, Mirodava Wein. A Variorum Edition of EIizabeth Barrea Browninds Sonnet's From the
Portuguese. Troy, NY: Whitson, 1980.
Evans, Patrick "At the Edge of the Aiphabet" Bird. Hawk Bogie: Essavs on Janet Frame. E d
Jeanne Delbaere-Garant 53-62.
GIover, Denis. "Arawata Bill." The Peneuin Book of New Zealand Verse. Ed Allen Curnow.
AuckIand: Penguin, 1960. 226; 248.
-
Kankin, Cherry. "Languageas Theme in OwIs Do Crv." LandfaIl 1 10 (June 1974): 9 1 1 10.
Rpt in Critical Essavs on the New Zealand Novel. Ed. Cheny Hankin. Auckland:
Heinemann, 1976. 88-104.
-. "New Zealand Women Novelists: Their Attitude Toward Life in a Developing Society."
WLWE 13, 1 (1975): 144-67.
Hannah, Donald W. "Faces in the Water: Case History or Work of Fiction?" Bird. Hawk,
Boge. Ed Jeanne Delbaere-Garant. Aarhus, Denmark: Dangaroo, 1978. 45-52.
Ham's, WiIson. "AdversanalConte- and Creativity." New Left Review 154 (1985): 124-8.
-. "ScentedGardens for the Blind" Bird. Hawk, Bogie: Essavs on Janet Frame. Ed. Jearme
Delbaere-Garant. 63-67.
Horrocks, Roger. "Reading of A State ofSeire (1967) and A State of Sieee (1978)." And 2
(1984): 131.
Hughes, Kenneth James. Sims of Literature: Lantwa~e.IdeoIogv and the Literaw Text.
Vancouver. Talonbooks, 1986.
Hyde, Robin. The Godwits Flv. London: Hurst and Blackett, 1938.
-. Check to Your Kinq. London: Hunt and Blackett, 1936; rpt. London: A. H. and A. W.
Reed, 1960.
Jones, Lawrence. "No Cowslip's Bell in Waimaru: The Persona1 Vision of OwIs Do CF."
ianàfall95 (1970): 280-96.
Jones, Joseph and Johanna Jones. NewZealand Fiction. Boston: Twayne, 1983.
Keats, John. "The Eve of St Agnes." The Norton AnthoIow of Endish Literature, Gen, ed. M.
H.Abrams. 1683-93.
-. "On the Grasshopper and the Crick&" Maior British Writers. Ed. Walter 3. Bate, et.
New York: Harcourt, Brace & World, 1954; rev. e d 1959. 326-7.
-. "When 1 have Fears." The Norton AnthoIoev of Enelish Literature. Gen.ed M-H.Abrams.
1682-3.
Mercer, Gina "TheEdge of the Aluhabet Journey: Destination Death." Australian and New
ZeaIand Studies in Canada 5 (Spring '91): 39-57.
-. "'Expforing the Secret Caves ofLanguage': Janet Frame's Poetry." Meaniin 44 (1985):
3 84-90.
New, W. H. "The Frame Story World ofJanet Frame." Essavs on Canadian Writing 29 (198-1):
175-91.
O'SuIiivan, Vincent. "Exilesof the Mind - The Fictions of Janet Frame." A Sense of Exile
Essavs in the Literature of the Asia-Pacific Reion. University of Western Australia,
Nedlands, Western Australia: Centre for Studies in Australian Literature, 1988. 18 1-1 87.
Owen, WiIfied. The Collected Poems of WiIFred Owen. Ed. and intro., C.Day Lewis. London:
Chatto and Windus, 1963.
Pechter, Edward. "OfAnts and Grasshoppers: Two Ways or More to Li& Te,* and Pouer."
Poetics Todav 9.2 (1988): 291-306.
Peckham, Morse. Expianation and Power: ï h e Controt ofHuman Behaviow. New York:
Seabury Press, 1979.
Perrine, Laurence. "'The Hunchback in the Park'" The Emficator CvcIomdia Volume 1;
Modem Poetry. Ed Charles Child Walcutt and J. Edwin Whitesetl. Chicago: QuadrangIe,
1966. 312-13.
Peny, Nick. "Ryingby Nets: The Social Pattern of New Zealand Fiction." Islands 3.2 (1987):
161-77.
Rilke, Maria Rainer. Sonnets to Orpheus. Tram M. D. Herter Norton. New York: W. W.
Norton, 1942. n.p.
-. Duino EIeeies and The Sonnets to Orpheus. Trans. A Poulin, Jr. Boston: Houghton
Mifflin, 1977.
Rhodes, EL Winston. "Pre1udes and ParabIes: A Reading of Janet Frame's Novels." Landfa1126
(1972): 135-146.
Roberts, Heather. Where Did She Corne From?: New Zealand Women Novelists 1862- 1987.
Wellington, N.Z.: Allen & Unwin, 1989.
Robertson, Robert T. "Bird, Hawk, Bogie: Janet Frarne, 1952-62." Bird Hawk, Boee. Ed.
Jeanne Delbaere Garant. 15-23.
Rutherford, Anna "Janet Frame's Divided and Distinguished Worlds." WLWE 14 (1975) 5 1-68.
Shakespeare, William. William Shakespeare: The Cornulete Works. Gen.ed. A.Ified Harbage.
New York: Viking, 1969; rpt 1977.
Spender, Stephen. Collected Poems 1928-1985. London: Faber and Faber, 1985.
-. Answering to the Laneuage: Essavs on Modem Lanouage. Auckland: Auckland U.P., 1 989.
the Minci London: James Cuneyl Heinemann, 1986.
Thiong'o, Ngugi wa. Decolonisin~:
TriIling, Lionel. "MatthewArnold" Maior British Writers. Gen. ed. G.B. Harrison, New
York: Harcourt, Brace & World 589.
Wedde, Ian. The Penmh Book of New Zealand Verse, Aucktand: Penguin, 1985.
Wendt, Albert "Ia Manuia Lou Aso Fanua." The lnward Sun: Celebrating the Life and Work of
Janet Frarne. Ed Elizabeth Alley. 182-92.
Williams, Mark. Leaving the Hiehwav: Six Contemporarv New Zealand Novel ists. Auckland:
Auckland U.P., 1990.
-, and MicheIe Leggott- ODenine the Book; New Essavs on New Zedand Writin3. Auckland:
Auckland University Press, 1995.