Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 9

MODYUL 3 | ARALIN 1 | Ang Mga Tayutay at Halimbawa:

Aplikasyon nito sa Pagsasalin


• The Philippines elected national officials in 1998.
MAHALAGANG PAALALA
Salin: Ang mga mamamayang Pilipino ay naghalal
Walang anumang bahagi ng modyul na ito ang ng pambansang pamunuan noong 1998.
maaaring muling mailimbag o magamit nang
walang pahintulot mula sa mga tagapagsulat. Ang 2. Kailangang panatilihin ang orihinal na salita at
modyul na ito ay ginawa para sa pangedukasyon dagdagan ng kahulugan upang pasidhiin ang
at pagkatutong layunin. damdamin. Nangyayari ito kadalasan sa
panulaan.
KINALABASAN AT PAGKATUTO
Halimbawa:
Pagkatapos na mabasa ang modyul na ito, ang
mga mag-aaral ay: • He drank 3 bottles.

1. Nasusuri ang mga tayutay na ginamit sa mga Salin: Uminom siya ng tatlong boteng serbesa.
mga tiyak na Gawain
2. Naikikintal sa isipan ang paraan ng wastong 3. Dapat tumbasan ng kapwa matayutay o
pagsasalin sa mga tayutay. idyomatikong pananalita ang isinasalin. Ang
3. Nakapagsasalin ng mga tayutay sa isang matayutay na wikang isinasalin (W1) ay
parirala/pangungusap tinutumbasan din ng matayutay na wikang
pinagsasalinan (W2).
NILALAMAN
Halimbawa:
Pagsasalin ng Tayutay
• Don’t hurt his good name.
Ano ba ang tayutay?
Salin: Huwag mong sirain ang maganda niyang
“Ang Tayutay ay isang paglayo sa karaniwang pangalan.
kayarian ng wika upang makapagbigay ng sariwa,
naiiba at kasiya-siyang pagpapahayag at Mga Uri ng Tayutay
pagbibigay katuturan sa tulong ng paghahambing
• Simile / Pagtutulad
ng dalawang bagay na magkaiba ngunit
napagtutulad sa isa’t isa” -Ongoco (Plorante at Isa itong payak na paghahambing,
Laura1988:46) pagtutulad at paglilipat sa ilang bagay, tao, hayop
o ideya. Sa pagtutulad ng dalawang bagay, tao,
Ang tayutay ay hindi mabulaklak na paggamit ng
hayop o ideya, ginagamit ang mga salita at
wika kundi masining na pagpapahayag . -Ongoco
pariralang gaya ng “parang, paran, gaya ng, tulad
Kung ang panulaan ay hitik sa mga tayutay, ng, wangis ng o kawangis, gaya ng animo’y, tila.”
kakailanganin ng isang baguhang tagapagsalin o
Halimbawa:
ng isang nagbabalak magsalin na magkaroon ng
mga batayang kaalaman sa partikular na aspetong o “Cheeks like roses”
ito ng wika. Sa Simpleng pagpapakahulugan ang
tayutay ay isang anyo ng paglalarawan na kaiba Salin: Mga pisnging tulad ng rosas
sa karaniwang paraan ng pananalita; maaaring
patalinhaga na hindi literal ang kahulugan ng mga o “Women are changeable as the weather”
salita. Salin: Ang mga babae ay pabago-bago tulad ng
Paraan sa Pagsasalin ng mga Tayutay panahon

• Metapora / Pagwawangis
1. Dapat isalin ang diwa ng salita sa payak na
kahulugan. Ang wikang isinasalin (W1) na Naghahambing din tulad ng pagtutulad subalit ang
matayutay ay magiging payak sa wikang hambingan ay tiyak o tuwiran at hindi gumagamit
pinagsasalinan (W2). ng mga salitang nabanggit sa pagtutulad o simile.
Halimbawa: Sa pagsasalin ng Hyperbole, dapat
mapanatili sa salin ang eksaheradong bisa ng
o “Mantle of darkness” mensaheng ibig ikintal ng awtor sa isip ng
Salin: lambong ng kadiliman mambabasa.

o “Your life is an open book to me” Halimbawa:

o He's running faster than the wind.


Salin: Ang buhay mo ay isang bukas na aklat sa
akin Salin: Tumakbo siya nang mas mabilis kaysa sa
• Metonimya / Pagpapalit-tawag hangin.

o This bag weighs a ton.


Ito ay isang uri ng tayutay kung saan ang tawag sa
isang bagay ay ipinapalit o inihahalili bilang Salin: Ang bag na ito ay may bigat na isang
talinhagang pantawag sa isang bagay na tonelada
ipinahihiwatig.
• Eupemismo / Paglumanay
Meto – salitang griyego “change”
Ito’y paggamit ng matalinghagang salita opahayag
Onym – “name” bilang pamalit sa isang salita o pahayag na
nakakasakit ng damdamin o malaswang
Halimbawa:
pakinggan.
o “The DECS suspended the teachers who went on
strike” Halimbawa:

o He has passed away


Salin: “Sinuspindi ng DECS ang mga
nagwewelgang mga guro” Salin: Siya ay sumakabilang buhay
Ang talagang sumuspindi sa mga o She is between jobs
gurong nagwelga ay si Dr. Carino, kalihim ng
DECS. Ang DECS ay sagisag na ipinalit sa kalihim Salin: Siya ay walang trabaho sa kasalukuyan
na si Dr. Carino
• Personipikasyon
• Sinekdoke
Ito’y matatawag ding padiwangtao, ayon sa ibang
Ito ay isang uri ng Tayutay na awtor. Nagbibigay-buhay o nagbibigay-katauhan
tumutukoy sa relasyon ng bahagi at kabuuan (part ito sa mga bagay na walang buhay; sa ibang salita,
whole) na kung saan ang bahagi ay kumakatawan inililipat ang katangian ng tao sa mga karaniwang
sa kabuuan o kabaligtaran nito. bagay.

Halimbawa: Halimbawa:

o “The Government reintroduced the electric chair.” o Answer the phone

Salin: Ibinalik ng pamahalaan ang silya elektrika Salin: Sagutin ang telepono

• Hyperbole / Pagmamalabis o My alarm clock yells at me to get out of bed every


morning.
Madali lang ang pagpapaliwanag ni
Webster tungkol sa tayutay na ito: “ Exaggeration Salin: Ang aking despertador ay humihiyaw sa akin
for effect, not to be taken literally.” Sa ibang salita, tuwing umaga upang bumangon na ako sa aking
ang hyperbole ay isang eksaheradong pahayag na higaan.
sinasadyang gamitin ng nagsasalita o sumusulat
upang mapag-ibayo ang katindihan o epekto ng
diwa o mensaheng kanyang ibig ipahatid.
• Panawagan / Pagtawag / Apostrope • Oksimoron

Kahawig din ito ng personipikasyon Paghahalo ng dalawang salitang magkasalungat


dito, ang mga bagay na walang buhay ay waring na nagiging katanggap-tanggap sa nakaririnig o
may buhay at kinakausap nakababasa.

Halimbawa: Halimbawa:

o Oh, rose, how sweet you smell and how bright you o “Same difference”
look!
Salin: Parehong magkaiba
Salin: Oh, Rose, kay bango ng iyong amoy at ang
ningning mong pagmasdan! o “Living dead”

o Car, please get me to work today! Salin: Buhay na patay

Salin: Pakiusap, aking awto ihatid mo ako sa • Onomatopeya


trabaho ko ngayon. Paggamit ng salitang kahawig o katunog ng
• Ironiya / Pag-uyam nginangalanan. Kung ano ang tunog ay siyang
kahulugan.
Ito ay nagpapahayag ng kabalintunaan, ng
pangungutya, panunuya o pang-uuyam sa Halimbawa:
pamamagitan ng mga salita o pahayag na kapag o The buzzing bee flew away.
kinuha ang paimbabaw na kahulugan ay waring
pamumuri sa tinutukoy. Sa ibang salita, Salin: ANg umuugong na bubuyog ay lumilipad
kabaliktaran ang kahulugan ng sinasabi. palayo

Halimbawa: o The books fell on the table with a loud thump.

o A police station being burglarized Salin: Ang librong nahulog sa lamesa ay may
malakas na kalabog.
Salin: Ang istasyon ng pulis ay ninakawan.
MODYUL 3 | ARALIN 2 | Ang Idyoma sa
o A t-shirt with a “Buy American” logo that is made in Pagsasaling-wika
China
MAHALAGANG PAALALA
Salin: Ang damit na may logong “Buy American” ay
gawa sa bansang China. Walang anumang bahagi ng modyul na ito ang
maaaring muling mailimbag o magamit nang
• Paradoks walang pahintulot mula sa mga tagapagsulat. Ang
Isang paraan ng pagpapahayag na sa biglang-isip modyul na ito ay ginawa para sa pangedukasyon
ay waring taliwas sa katotohanan o sa sentido at pagkatutong layunin.
komun, ngunit kapag sinuring mabuti ay malilirip KINALABASAN AT PAGKATUTO
na mayroon palang matatag na batayan.
Pagkatapos na mabasa ang modyul na ito, ang
Halimbawa: mga mag-aaral ay:
o This is the beginning of the end.
1. Natatalakay ang kahulugan ng idyoma at mga
Salin: Ito ang simula ng katapusan gabay sa pagsasalin nito.

o Here are the rules: Ignore all rules. 2. Naisasalin ang mga idyoma mula sa wikang Ingles
tungo sa wikang Filipino.
Salin: Ito ang patakaran: huwag pansinin ang
lahat ng patakaran. 3. Nasusunod nang wasto ang mga hakbangin at
mga kaparaanan sa pagsasalin ng idyoma.
NILALAMAN • kusang-palo– sariling sipag
• usad pagong– mabagal kumilos
Idyomatikong Pagsasalin
• itaga sa bato– ilagay sa isip
Isinasaisip sa pagsasaling-wika ang mga • May bulsa sa balat– kuripot
limitasyon na kabilang ang diwa (konteksto), ang • ibaon sa hukay– kalimutan
patakarang pambalarila (gramatika) ng dalawang • pagsunog sa kilay– pag-aaral ng Mabuti
wika, ang pamamaraan at gawi ng pagsulat sa • nakalutang sa ulap– sobrang saya
dalawang wika, at ang kanilang mga wikain
(kawikaan o idyoma). Isang karaniwang kamalian Narito naman ang ilang halimbawa na mayroong
sa pagkakaintindi na may payak na paraan ng salin sa Ingles:
pakikipag-ugnayan ang bawat dalawa (ang literal Halimbawa: butas ang bulsa- penniless; without
na salin o pagtutumbas ng salita-sa-bawat-salita); money
at ang pagsasalin ay isang tuwiran at mekanikal na
proseso. Sa pagtutumbas ng salita-sa-bawat- Hindi mahulugang karayom- very
salita, hindi pinahahalagahan at hindi nabibigyan crowded
ng pansin at diin ang diwa, balarila, mga gawi, at
kawikaan. IDYOMATIKONG PAHAYAG

Sa idyomatkong pagsasalin, mensahe, diwa o Ang Idyomatikong Pahayag o Salitang


kahulugan ng orihinal na teksto ang isinasalin. Matalinhaga ay parirala o pangungusap na ang
Hindi nakatali sa anyo, ayos o estruktura ng kahulugan ay kompletong magkaiba ang literal na
isinasalin bagkus iniaangkop ang bagong teksto sa kahulugan ng salitang gawa sa matalinghagang
normal at natural na anyo ng pinagsasalinan. salita. Ito ay naging pangmalawakang gamit dahil
ito’y Makahulugang Mensahe.
Halimbawa:
Halimbawa: Buto’t balat- payat na payat (A skinny
Orihinal: Still wet behind the ears lad after the accident.)

Salin: May gatas ka pa sa labi Pipitsuging tao- mahirap (small fry)

Ano ang IDYOMA? (Stay away from the small fry but
instead go after the fat-cats)
Ang isang sawikain o idyoma ay isang
pagpapahayag na ang kahulugan ay hindi (Iwasan mo ang mga pipitsuging tao
komposisyunal—sa ibang salita, hindi binubuo ng at doon ka sa may sinasabi)
tumpak na kahulugan ang mga kanya-kanyang
salita na nabuo; ito ay di-tuwirang pagbibigay GABAY SA PAGSALIN NG IDYOMATIKONG
kahulugan at pagpapakita ng kaisipan at kaugalian PAHAYAG
ng isang lugar.
1. Tandaan na ang mga ekspresyong idyomatiko
Narito ang ilan sa mga halimbawa ng idyoma at ay maaaring may kahulugang literal.
mga kahulugan ng bawat isa: Samakatwid, maaaring literal ang itumbas
depende sa konteksto . Kung minsan,
• ilaw ng tahanan– ina nagkakataon din na ang ekspresyong
• haligi ng tahanan– ama idyomatiko sa isang wika ay may katapat na
• bukas ang palad– matulungin katapat na ekspresyon sa ibang wika.
• taingang kawali – nagbibingi-bingihan 2. Maaaring ihanap ng kapwa ekspresyong
• buwayang lubog– taksil sa kapwa idyomatiko.
• malaki ang ulo– mayabang 3. Tumbasan ang kahulugan ng ekpresyong
• pantay na ang mga paa– patay na idyomatiko sa paraang idyomatiko.
• maitim ang budhi– tuso
GABAY SA PAGSASALIN NG IDYOMA
• kapilas ng buhay – asawa
• bahag ang buntot – duwag
Isalin ang diwa ng salita sa payak na kahulugan,
• balat-sibuyas– mabilis masaktan
ang wikang isinalin na matayutay ay dapat maging
payak sa wikang pinagsasalinan. Bigyang –pansin PAUNANG PAGTATAYA
ang mga sumusunod na gabay:
Sasanayin ka sa pagbabasa at pagbubuod ng mga
1. May Literal na Katapat akda tungo sa maayos na pagsasalin sa Ingles.

Unang Gawain: Pagbubuod at Pagsasalin sa


• Old maid (matandang dalaga)
Inggles ng Binasang akda
• Sand castle (kastilyong buhangin)
Madaling-araw pa lamang ay papunta na sa
2. May Panapat na Idyoma tubigan sina Ka Albina, kasama ang anak na
dalagang si Nati at ang pamangking si Pilang.
• Piece of cake (sisiw) Sunung-sunong nila ang mga matong ng
• No word of honor (walang isang salita; kasangkapan at pagkain.
walang paninindigan sa salita)
Habang daan, nakasabay nila sina Ka
3. Walang Panapat na Kayang Ibigay ng Ipyong, Pakito, at Pastor na nakasakay sa kalabaw
Kahulugan dala ang kanya-kanyang araro. Habang
naglalakad, nagkakatuwaan sila at
• Barking up the wrong tree (pagtuturo sa nagkakatuksuhan. Si Ore na kasama rin nila ay
maling tao) nagpatihuli na parang may malalim na iniisip.
• Once in a blue moon (bihira mangyari)
Nang marating nila ang tubigang aararuhin,
4. Pariralang Pandiwa at Pang-ukol may nadatnan na silang nagtatrabaho. Ang iba
naman ay katatapos lamang sa pagtilad at habang
• Run away (tumakas) nagpapahinga ay nagkakasarapan sa
• Run after (habulin) pagkukwentuhan.
• Run over (masagasaan)
Habang abala sa pag-aayos ng mga
• Run into (magkasalubong)
kasangkapang gagamitin sina Nati at Pilang,
MODYUL 3 | ARALIN 3 | Pagsasalin ng Prosa o nandoon din si Pastor at nagpipilit na tumulong kay
Tuluyan Pilang. Si Ore naman ay mapapansing
pinamumulahan ng pisngi. Inabutan ni Pilang si
MAHALAGANG PAALALA Pastor ng kape ngunit sinamantala ito ng binatang
sapuhin ang kamay ng dalaga. Walang kibong
Walang anumang bahagi ng modyul na ito ang
lumapit si Ore kay Nati at humingi ng kape at
maaaring muling mailimbag o magamit nang
kamote. Walang patlang ang sulyapan nina Nati at
walang pahintulot mula sa mga tagapagsulat. Ang
Ore habang nagkakainan. Si Pastor naman ay
modyul na ito ay ginawa para sa pangedukasyon
laging nahuhuling nakatingin say Pilang.
at pagkatutong layunin.
Makakain, inumpisahan nila ang suyuan.
KINALABASAN AT PAGKATUTO
Sunud-sunod silang parang may parada.
Pagkatapos na mabasa ang modyul na ito, ang Masasaya silang nag-aararo at maitatangi ang
mga mag-aaral ay: kanilang pagkakaisa sa tulung-tulong na paggawa.
Para silang nagpapaligsahan sa ingay at hiyawan.
1. Nasusuri ang iba’t ibang panitikang Pilipino Ganoon na nga ang nangyari. Lihim na
sa anyong prosa o tuluyan nagkasubukan sa pag-aararo sina Pastor at Ore.
Nagpakitaan sila ng bilis sa pagbungkal ng lupa at
2. Naipaliliwanag ang paraang gilas ngkalabaw. Ipinanahimik lamang ito ng
segmentasyon sa mga baguhan sa dalawang dalaga na alam na alam ang dahilan
larangan ng pagsasalin ng prosa o tuluyan
Nauna si Pastor, sumusunod lamang si Ore.
3. Nakapagsasalin ng isa sa mga uri ng Malaki na ang kanilang naaararo ngunit patuloy pa
akdang tuluyan o prosa mula sa wikang rin sila. Mahina ang kalabaw ni Ore kaya nahuhuli,
Filipino tungo sa wikang Ingles. samantalang magaling ang kalabaw ni Pastor kaya
nangunguna. Hindi na makahabol si Ore sa layo ni
Pastor nang huminto na ang kalabaw niya sa ang mga dokumentong pambatas, mga balita sa
sobrang pagod. diyaryo, editoryal, isports, komersyo, at iba pa.

Tinawag sila ni Ka Punso para kumain. ANO ANG PROSA?


Tumigil si Pastor. Kinalagan ang kalabaw niya at
sinabuyan ng tubig. Nakatawa itong lumapit sa Prosa o tuluyan ang uri ng malikhaing
mga kasama. Samantalang si Ore ay hinimas- pagsulat na gumagamit ng pangungusap na tuloy
himas pa muna ang batok ng kanyang kalabaw na tuloy o patalatang paraan. Kabilang sa prosa ang
bumubula ang bibig at abut-abot sa paghinga. malikhaing kuwento, nobela, sanaysay,
Nilapitan siya ng isa sa mga kasamahan at talambuhay, anekdota at iba pa.
ipinagpatuloy ang ginagawa niya. Lumapit si Ore Mga Uri ng Anyong Tuluyan
sa mga kasamahang mapulang-mapula ang
mukha at paulit-ulit na ikinukuskos ang mga palad • Mga Kwentong-Bayan
na malinis na naman sa pantalon at walang
masabi kundi ang pag-aming talagang makisig ang Tayong mga Pilipino ay madalas na nagtitipun-
kalabaw ni Pastor. tipon at karaniwang nauuwi sa biruan, awitan,
kwentuhan, at paglalaro. Ang kuwentuhan ang
Naupo si Ore ilang hakbang ang layo kina pinaka karaniwang nangyayari.
Nati at Pilang. Si Pastor ay kumakain sa tabi ni
Pilang. Nilapitan ni Pilang si Ore at dinulutan ng Tungkol ito sa mga buhay-buhay o mga namanang
pagkain. Naibsan ang pagod at hirap ni Ore. salaysay. Ito ngayon ang tinatawag na kwentong-
bayan.
1. Ano ang dalawang maaaring ipakahulugan
sa pamagat ng maikling kwento na “ Ang kwentong-bayan o folktales sa Ingles ay mga
Suyuan sa Tubigan “ ni Macario Pineda? ( pasalitang pagsasalaysayan sa tradisyong
5 puntos) patuluyan. Kinukuwento ito sa pamamagitan ng
natural na pag-uusap na pasalita na karaniwang
2. Ano ang naging kawakasan ng kwento? nangyayari sa pang-araw-araw na pag-uusap.
(10 puntos) Naiiba ito sa anyong patula kung saan ang
pagbigkas ay artipisyal dahil ito’y taludturang may
3. Isalin sa wikang Ingles ang iyong naging
sukat at tugma.
kasagutan sa bilang 1. ( 5 puntos)
Ang salitang bayan sa kwentong-bayan ay
NILALAMAN nagsasaad na hindi alam kung sino ang taong
Ang layunin ay maipakita ang kahalagahan ng tiyak o pinakaunang naglahad ng kwento. Ito ay
isang prosa o tuluyan, sa pamamagitan nito ay hindi nasusulat o nakasulat sapagkat ito ay
malalaman natin ang iba’t ibang uri ng mga akdang nagpasalin-salin lamang sa bibig ng marami.
pampanitikan at mahubog pa ang ating kaalaman Walang tanging nag mamay-ari nito kundi ang
sa pagsulat ng isang panitikan gamit ang prosa o bayan.
tuluyan. At kung paano maging isang magaling na • Alamat
tagapagsalin.
Ang alamat o legend sa Ingles ay tumutukoy sa
Naniniwala ang mga awtoridad sa isang uri ng kwentong-bayan na nagsasalaysay
pagsasalin na sa pangkahalatan, may dalawang
tungkol sa pinagmulan ng mga bagay-bagay. Ito
uri ng pagsasalin: a) pagsasaling pampanitikan, b) ay mga kwento tungkol sa pinagmulan ng simula.
pagsasaling di-pampanitikan o teknikal. Nasa
ilalim ng pagsasaling pampanitikan ang mga • Mito
akdang pampanitikan tulad ng maikling kwento ,
dula, tula,nobela at sanaysay. Samantala, nasa Ito’y karaniwang kwento tungkol sa diyos o diyosa,
ilalim naman ng pagsasaling teknikal ang tekstong bathala, o mga anito. Kasama na rin dito ang
hindi kabilang sa mga nabangggit, tulad ng mga tungkol sa kanilang mga nilalang tulad ng
tekstong may kinalaman sa siyensya at kalikasan, langit, mundo, at mga unang tao.
teknolohiya, mga disiplinang akademiko, pati na Kaugnay na rin dito ang tungkol sa pagsamba ng
tao sa maylalang o maykapal (Diyos). May mga
pagkakataon ding may mga nilikha na tanging anyo nito ay tila kwentong pambata sa unang
dinadakila o binabayani. Ito’y dahil sa kanilang tingin dahil payak ang takbo ng banghay at mga
katapangan, kagitingan, o kapangyarihan. karaniwang tao, hayop, o bagay lamang ang mga
tauhan. Kadalasang nababagay ang mga parabula
Ilan sa mga mito sa ating bansa ay patungkol sa sa mga taong may kakayahang magpasya gaya ng
pagsamba, tulad ng pagkaroon ng tinatawag na mga magulang at iba pang mga nakatatanda
Gugurang ng mga Bikolano, Kabunian ng mga upang lalong lumawak ang kanilang pakikitungo sa
Ilokano, Adwata ng mga Bilaan, at Bathala ng mga kanilang sarili, kapwa, lipunan, at sa larangang
Tagalog. Kung tungkol naman sa mga bayani, ang kanilang kinabibilangan.
mga Bikolano ay may Handing, isang magiting na
bayaning pumatay sa isang higanteng ahas. • Ang Maikling Kwento

• Ang Pabula Ang maikling kwento ay isang makabagong


sangay ng panitikan na sadyang kinakathang
Ang pabula ay unang naging tanyag sa Greece masining upang madaling pumasok sa isip at
dahil sa Aesop’s Fable, mga kwento ni Aesop na damdamin ng mambabasa ang isang pangyayari
isang Greek. Ang pabula ay mga kwentong-bayan sa buhay na inilalarawan sa kwento.
na karaniwang isinasalaysay ng mga magulang sa
kanilang mga anak upang sila’y aliwin o May mga bahagi at sangkap o elemento ang
pangaralan. Dahil mahilig ang mga bata sa mga maikling kwento. Ito ay may simula, gitna, at
hayop, ang mga tauhan sa kwento ay pawang mga katapusan. Sa simula matatagpuan ang tatlong
hayop at ginagamit upang kumatawan sa mga mahahalagang sangkap o elemento: ang tauhan
katangian o pag-uugali ng tao. Halimbawa, ang na ipinakikilala ayon sa kaanyuan o papel na
ahas ay inihahalintulad sa isang taong taksil, ang gagampanan,halimbawa, ang bida at kontrabida;
unggoy o matsing sa isang taong tuso, at ang ang tagpuan na pangyayarihan ng aksyon o
pagong sa taong makupad. Sa kalikasan naman, insidente na naghahayag ng panahon, halimbawa,
ang rosas ay kumakatawan sa babae o sa pag- kung tag-init, tag-ulan, oras at lugar; at ang sulyap
ibig, ang bubuyog sa isang mapaglarong sa suliranin, na magpapahiwatig sa magiging
manliligaw, at kung anu-ano pa. Sa ganitong problemang kakaharapin ng pangunahing tauhan
paglalahad, naiiwasan ang makasakit sa o ng tanging tauhan.
damdamin ng tao, sakali mang may nakikinig na
maaaring siya ang tinutukoy ng tema. Sabi nga sa Sa gitna, tatlo rin ang sangkap. Ito ay ang
isang salawikain, “Bato, bato sa langit, ang tamaan sumusunod: ang saglit na kasiglahan na
ay huwag magagalit.” Sa mga panahong supil ang nagpapakita sa panandaliang pagtatagpo ng mga
pamamahayag, ang pabula ang mabisang sandata tauhang nasasangkot sa problema; ang tunggalian
upang maipahayag ang katiwalian at mailantad ito na tahasan nang nagpapakita ng labanan o
sa mga kinauukulan. pakikibaka ng tanging tauhang inilalahad na
maaaring ang kanyang pakikipagtungali sa sarili,
• Ang Parabula sa kapwa, sa kalikasan; at ang kasukdulan, ang
pinakamadulang bahagi ng kuwento kung saan
Ang parabula ay karaniwang hango sa Bibliya o iikot ang kahihinatnan ng tanging tauhan, kung ito
Banal na Kasulatan. Sa mga Kristiyano, ang ay kasawian o tagumpay.
parabula ay mga pagtuturo at pangangaral ni
Hesus noong magsimula Siya sa Kanyang misyon Sa wakas naman matatagpuan ang kakalasan at
sa daigdig. Isang halimbawa ng parabula sa wika ang kinatapusang sangkap. Sa kakalasan
Niya ay: “Ang tao ay may mga mata ngunit hindi mababatid ang kamalian o kawastuan ng mga di-
nakakikita, may mga tainga subalit hindi inaasahang naganap na pagbubuhol na dapat
nakaririnig.” Sa pamamagitan ng kaisipang ito, kalagin. Mababatid naman sa katapusan ang
mamumuni-muni, mauunawaan, at makikilala ng magiging resolusyon ng kwento at ito’y maaaring
isang tao ang kanyang sarili. Ang parabula, tulad masaya o malungkot, pagkatalo o pagkapanalo ng
ng pabula, ay masimbolo kaya malalim ang pangunahing tauhan. May ibang mga kwentong
kahulugan at dapat pag-isipan. Katulad din ng hindi na winawakasan at wala ang dalawang
alamat at pabula, ang parabula ay nagtataglay ng huling sangkap nito. Iniiwan na lamang itong bitin
aral na nagsisilbing gabay sa ating buhay. Ang sa kasukdulan at hinahayaan na lamang ang
mambabasang humatol o magpasya sa dapat na Mga kwento na isinasabuhay at nahahati ang
kahinatnan nito. Mapanghamon ang ganitong pangyayari sa yugto. Ito ay isang uri ng panitikan
wakas sa isip ng mga mambabasa. Parang na isinulat upang itanghal sa entablado o
kabilang na rin sila sa mga saksi sa kwento. Sa tanghalan.
ganitong sitwasyon, inaasahan na bibigyang-
pansin ng mambabasa ang tinatakbo ng kwento • Liham
upang kapag hinilingan siya ng kawakasan at
Tumutukoy sa saloobin ng manunulat.
kinakailangan na isalin sa wikang Inggles ay
pagsasalin sa diwang nakapaloob na lamang sa SINO ANG MAY KARAPATANG MAGSALIN SA
akda ang kanyang pagsasalin at hindi salita-sa- NG PANITIKAN?
salita.
Hindi iilang tagasalin at kritikong pampanitikan ang
• Sanaysay naniniwalang ang tagasalin ng maikling kuwento
ay kailangang kuwentista rin, ang tagasalin ng
Tinatawag itong essay sa Ingles at essaier sa sanaysay ay kailangang mananalaysay rin, ang
Pranses na nangangahulugang “pagtatangka.” tagasalin ng nobela ay kailangang nobelista rin, at
May mga sanaysay na naglalahad,
iba pa.
nagsasalaysay, naglalarawan at nangangatwiran.
Maikling komposisyon na naglalaman ng sariling May karapatang magsalin ang isang taong
kuro-kuro ng may akda. “nakababad sa panitikan,” o mayroon nang
mahabang taon ng likas na pagkahilig o
• Talambuhay pagkahumaling sa pagbabasa ng panitikan. Hindi
Ito ay tala ng buhay ng isang tao. Ito ay tungkol sa man siya tagalikha ng panitikan, ang pagkahilig na
mga pangyayari sa buhay ng isang tao. ito sa panitikan ay makatutulong nang malaki sa
Karaniwang simula pagsilang hanggang sa isang isang tagasalin sa pagpapakahulugan o
punto ng buhay. Ano man ang anyo ng prosa, interpretasyon.
kailangang nakikilala ng isang tagasalin ang MGA SULIRANIN SA PAGSASALIN NG PROSA
anyong pampanitikan na kinabibilangan nito.
Makatutulong ang kaalamang ito sa pagharap sa Sa pagsasalin ng prosa kailangang isaalang-alang
mga suliranin sa pagsasalin. ng tagasalin ang natural na daloy ng
pangungusap. Nangangahulugan ito ng hindi
• Anekdota pagiging “tunog - salin” ng teksto. Ang ibig sabihin
Kinapapalooban ng kakatwang pangyayari sa nito ay para itong orihinal na isinulat sa TL. Upang
buhay ng tao na kapupulutan ng aral. maisagawa ito, kailangang ang tagasalin ay: may
malalim na kaalaman sa idyoma ng TL at
• Nobela o Kathambuhay kahusayan sa estruktura ng TL (Tunguhang
Lenggwahe).
Isang mahabang kwento na nahahati sa kabanata
na bunga ng malikhaing pag-iisip. Pangungahing Suliranin sa Pagsasalin ng
Tuluyan
• Balita
Problema sa Idyoma
Paglalahad ng totoong pangyayari sa loob at labas
ng bansa. Imposibleng makapagsalin nang maayos ang
isang taong ni hindi maunawaan ang karamihan
• Talumpati ng mga ekspresyong idyomatiko sa wikang
Isang buod ng kaisipan na sinasalaysay sa kanyang isinasalin.
entablado o sa harap ng mga tagapakinig. Ito ay Problema sa Panghihiram
nauuri batay sa iba’t ibang layunin, ang talumpati
ay maaaring may layuning humikayat, magbigay- Sa bawat pangungusap na ating isinasalin ay
impormasyon, magpaliwanag, mangatwiran, bihira ang pagkakataong hindi tayo napapaharap
maglahad ng opinion o paniniwala o lumibang. sa problema panghihiram, lalo na kung ang

• Dula
tekstong isasalin ay kargado ng kulturang 1.5 and its communist 1.4 upang lansagin
dayuhan. apparatus ang marahas na
1.6 we must not fail our rebolusyon.
Problema sa Balangkas/ Kayarian ng people 1.5 at ang makinarya
pangungusap 1.7 we must replace nitong komunista
Isa pang problema sa pagsasalin ay pagkakaiba 1.8 the violent 1.6 ang ating
sa gramatika, sa istruktura o kayarian ng mga revolution taumbayan ay hindi
pangungusap sa Ingles at Filipino. 1.9 with the authentic dapat biguin
revolution 1.7 dapat nating
Ang Pamaraang segmentasyon 1.10 liberal, palitan
constitutional and 1.8 ang marahas na
Ang pamamaraang segmentasyon ay ang peaceful rebolusyon
paghahati-hati sa mga pangungusap o parirala 1.9 ng rebolusyong
upang mas madaling maunawaan at maisalin ng tunay
maayos ang teksto. Layunin nito ang pagbaha- 1.10 liberal,
bahagiin sa maliit na segment ang pangungusap konstitusyonal at
upang mas maiintindihan mapayapa
ang diwang nakapaloob dito. Sa pamamagi
tan ng segmentasyon ay nakukuha at
napapanitili ng tagasalin ang diwa ng orihinal na
“Tula-sa-Tula” laban sa “Tula-sa-Prosa”
akda. Kinakailangan dito sa paraan ng
segmentasyon na may sapat na kaalaman ang Isang manunulat ang nagsabi na ang isang prosa
tagasalin sa dalawang wika o higit pa o tuluyan ay dapat na maisalin sa paraang tuluyan
upang maging din, at ang tula ay kailangang sa paraang patula
angkop ang mga gagamiting salita sa pagp rin. Si Matthew Arnold man diumano ay naniniwala
apanatili ng diwa. Ito ang paraan upang na kung isasalin sa paraang tuluyan ang isang
mabuo ng tagasalin ang pangunahing mensahe na tula, ang salin ay kailangang magtaglay pa rin ng
nais ipahiwatig ng awtor sa pamamagitan ng mga katangian ng isang tula. Anupa’t waring
pagbuo sa diwa mula sa hinati-hating bahagi ng nagkakaiba sa paniniwala ang karamihan ng mga
pangungusap o parirala patungo sa kabuo-ang tagapagsaling-wika. May mga nagsasabi na ang
salin. pagsasalin ng isang tulang may sukat ay
napakahina kung mawawala ang sukat; na ang
Isang paraang magagamit ng tagasalin, ang
tuluyang salin ng isang tula ay pinakamahina sa
paghati-hati sa mga teksto sa mga segment o
lahat ng paraan. Sila’y naniniwala na upang
bahagi. Nakatutulong ito sa pagsusuri ng mga
maging makatarungan sa makatang awtor, ang
teksto upang mahugot ang kahulugan.
kanyang tula ay kailangang isalin ng isang makata
Halimbawa: rin, at sa paraang patula rin.

I believe that while we have utilized the


Presidential powers to dismantle the violent
revolution and its communist apparatus, we must
not fail our people; we must replace the
violent revolution with the authentic revolution–
liberal, constitutional and peaceful.

Orihinal Salin
1.1 I believe 1.1 Ako’y naninindigan
1.2 that while we have 1.2 na bagama’t ating
utilize ginagamit
1.3 the Presidential 1.3 ang mga
powers kapangyarihan ng
1.4 to dismantle the pangulo
violent revolution

You might also like