Professional Documents
Culture Documents
Phonology Essay
Phonology Essay
Tacloban City
An Exploratory Essay
Submitted by:
Jirahmae M. Diasanta
Submitted to:
December 9, 2019
There are more than a hundred expression systems in the Philippine language group.
These languages belong to a larger family known as Austronesian which approximately has 500
members extending their geographical distribution from the Malagasy Republic in the west, to
Easter Island in the east, and from Formosa in the North to New Zealand in the south. One of the
5.5% of the total population of the country. The native speakers are found in the islands of Samar
and Leyte.
phonological and distributional features of the segmental phonemes of the language, and two
variations will be discussed. However, the suprasegmental phonemes will not be found in this
paper as conclusions about the nature of language are tentative and controversial.
The basic vowel system of the Waray language consists of three phonemes: /i a u/. There
is evidence which points to the existence of /e o/ in this language. But further studies reveal that
the words containing these phonemes are for the most part Spanish loan words. The very few
other occurrences of /e o/ in the native language systems are in free variation or in alternation
with /i u/ respectively. With these as evidence, it is more than likely that Spanish loan words
introduced a split of the original protophonemes /*i *u/, and that this division is rather recent
since the number which show contrasts are statistically insignificant. Because of the special
conditions concerning the existence of /e o/ in the languages under this study, these phonemes
occur in this language are: /p t kb d g h m n ~ s 1 r w y/. There is at least one stress phoneme and
one length phoneme in Waray-Waray, and stress is always accompanied by length and high
pitch, but length may occur independently of stress. There are three pitch levels and three
terminal contours which are also common to other languages. A characteristic intonation patterns
consists of two or more pitch levels and one terminal contour. The following intonation patterns
are common in this language and its variations: / (2) 3 2 ~/~ / (2) 3 2 +/, / (2) 3 2 -+/, and / (2) 3
3 +/ (Llamzon, 1965).
The two variations that will be referred in this study are Eastern Samar and the central
area of Leyte, Tacloban City. These variations were possible and is still alive in the culture of the
two places because of distance and origin of the people that lived in the areas. One distinct
example is the phoneme /ch/ in the Eastern Samar in the word ‘chada’, used in the sentence: It
chada man or in English as “It is there”. In Tacloban or in some parts of Leyte, the phoneme /ch/
in chada is transalated to “iton” or “iton man”. In addition, the first mentioned variation of
Waray-Waray omits phonemes in the Leytehanon word ‘gad’ (Ayaw gad) to ‘ga’ (Ayaw ga). In
the same case, omission of the phonemes in the word ‘hiton’ to ‘hit’ and ‘iton to ‘it’.
Albeit the differences and variations in the Waray-Waray language mostly on lexical and
vocabulary, these do not pose an impediment to speakers in understanding each other and
stopping the conversation. Eastern Samar dialects of the Waray language though are distinct in
their use of a schwa vowel while in some parts of Samar, specifically Northern Samar use ‘s’ in
certain grammar words like pronouns and case markers where most Waray dialects uses ‘h’ for
example ‘sira’ (they) is used in Northern speech varieties instead of the majority ‘hira’.
Learning the different variations of a mother tongue makes an impact in knowing the
origin of each culture. Despite the differences in expression, tone and speech, these factors will
not hinder in conveying the speakers in Waray-Waray language their own stories and sharing
experiences. In fact, they are more interested on how these particular variations have come to life
http//www.angelfire.com