Professional Documents
Culture Documents
Tender Notice OFDA LEARN P3 Provision of Vocational Training Services For TVET Students in Raqqa
Tender Notice OFDA LEARN P3 Provision of Vocational Training Services For TVET Students in Raqqa
إشعار المناقصة
Contract title: Provision of Vocational Training Services for TVET students in Raqqa
Project code: SYRP000264
Tender number: SYRC001045
Procedure: Negotiated with Publishing
Location: Raqqa, North-East Syria
Contracting Authority: Člověk v tísni, o.p.s. (hereinafter CVT)
entered in the Register of Non-profit Organizations administered by the
Municipal Court in Prague, Volume O, File 119
With its registered office at: Šafaříkova 635/24, 120 00 Prague 2
ID: 257 55 277
Local Office Address: Raqqa, Syria
Represented by Joseph Perini based on the power of attorney granted by the director
مقدمي خدمة ( مدربين) لمراكز النشاطات في المنظمة:غرض العقد
SYRP000264 :رمز المشروع
SYRC001045 :رقم المناقصة
تفاوضية مع اعالن:اإلجراءات
شمال شرق سوريا، رقة:الموقع
,O المجلد،) مسجلة ضمن المنظمات غير الربحية في محكمة البلدية في براغCVT ويشار إليها فيما بعد باسم،CVT منظمة:جهة التعاقد
119 الملف
.277 55 257 : رقم البطاقة التعريفية2 في براغ00 120 ,24 / 536 في سفريكوفا:عنوان مكتبها المسجل
سوريا، رقة:عنوان المكتب المحلي
.ويمثلها جوزيف بيريني بموجب الوكالة الممنوحة من قبل المدير
I. SCOPE OF TENDER
نطاق المناقصة
1. Qualified tender offers (bids) are sought from competent service providers (trainers) for:
Each kind of service has specific quotation, service providers must submit for only one of the
following quotations: service providers who submit for more than one quotation will be disqualified.
المزود الذي يتقدم الكثر من عرض سيتم. المزودين يجب ان يتقدموا فقط لعرض واحد.كل نوع من الخدمة لها عرض سغر خاص
.استبعاده
المهام األساسية لم درب The main tasks of the Computer skills trainer (M/F) are as follows:
مهارات الحاسوب تتمثل بالتالي
- Provide Computer skills training for TVET students (5 x 4h lesson/week/groups). Estimated
number of groups is 2 .
- In cooperation with CVT prepare a training curriculum and list of learning materials for the
students,
- Support CVT on setting up the training venues including the purchase of equipment and
materials needed to conduct the trainings,
- Regularly monitor and report on the attendance and progress of TVET students to CVT,
- Monitor the stock of training materials, related stationary and supplies, and inform CVT if
additional materials are needed,
- Before each monthly remuneration, provide CVT with an operational report (overview of
lessons conducted, attendance sheets, etc.),
- Be available to provide individual support to TVET graduates whenever requested and on
ad-hoc basis,
- Support TVET/Livelihoods staff member with the connection of recent graduates with local
businesses,
- Perform any other duties as assigned by CVT.
توفير تدريب على مهارات الحاسوب لطالب التعليم والتدريب التقني والمهني (درس 4 × 5ساعات /أسبوع / -
مجموعات) .العدد المقدر للمجموعات هو .2
بالتعاون مع ، CVTإعداد منهج تدريبي وقائمة بالمواد التعليمية للطالب ، -
-دعم CVTفي إنشاء أماكن التدريب بما في ذلك شراء المعدات والمواد الالزمة إلجراء التدريبات ، -
-المراقبة المنتظمة واإلبالغ عن حضور طالب التعليم والتدريب التقني والمهني ومشاركتهم مع ، CVT -
-مراقبة مخزون المواد التدريبية والقرطاسية واإلمدادات ذات الصلة ،وإبالغ CVTإذا كانت هناك حاجة إلى مواد -
إضافية ،
-قبل كل دفعة شهرية ،تقديم تقرير تشغيلي (نظرة عامة على الدروس التي تم إجراؤها ،أوراق الحضور ،إلخ) ، -
متاحا لتقديم الدعم الفردي لخريجي التعليم والتدريب التقني والمهني عند الطلب وعلى أساس مخصص ، ً -ان يكون -
-دعم موظفي التعليم والتدريب التقني والمهني /سبل العيش من خالل ربط الخريجين الجدد مع الشركات المحلية ، -
-أداء أي واجبات أخرى يكلفه بها .CVT -
The main tasks of the English skills trainer (M/F) are as follows: المهام األساسية لمدرب اللغة تتمثل
بالتالي
- Provide English skills training for TVET students (5 x 4h lesson/week/groups). Estimated
number of groups is 2 .
- In cooperation with CVT prepare a training curriculum and list of learning materials for the
students,
- Support CVT on setting up the training venues including the purchase of equipment and
materials needed to conduct the trainings,
- Regularly monitor and report on the attendance and progress of TVET students to CVT,
- Monitor the stock of training materials, related stationary and supplies, and inform CVT if
additional materials are needed,
- Before each monthly remuneration, provide CVT with an operational report (overview of
lessons conducted, attendance sheets, etc.),
- Be available to provide individual support to TVET graduates whenever requested and on
ad-hoc basis,
The main tasks of the Food Processing trainer (M/F) are as follows: المهام األساسية لمدرب
الصناعات الغذائية تتمثل بالتالي
- Provide food processing training on basic cooking, preservation and canning of foods for
TVET students (5 x 4h lesson/week/groups). Estimated number of groups is 2 .
- In cooperation with CVT prepare a training curriculum and list of learning materials for
the students, Leading the activity according to a schedule that has been approved by the
supervisor.
- Giving lessons according to the interaction educational method
- Support CVT on setting up the training venues including the purchase of equipment and
materials needed to conduct the trainings,
- Regularly monitor and report on the attendance and progress of TVET students to CVT,
- Monitor the stock of training materials and supplies, and inform CVT if additional
materials are needed,
- Before each monthly remuneration, provide CVT with an operational report (overview of
lessons conducted, attendance sheets, etc.),
- Be available to provide individual support to TVET graduates whenever requested and
on ad-hoc basis,
- Support TVET/Livelihoods staff member with the connection of recent graduates with
local businesses, Perform any other duties as assigned by CVT.
× 5 توفير تدريب على مهارات الطبخ والصناعات الغذائية وتعليب وتموين االطعمة لطالب التعليم والتدريب التقني والمهني (درس -
.2 العدد المقدر للمجموعات هو.) مجموعات/ أسبوع/ i ساعات4
، إعداد منهج تدريبي وقائمة بالمواد التعليمية للطالب، CVT بالتعاون مع -
.قيادة النشاط وفق الجدول الزمني المعتمد من قبل المشرف -
أعطاء دروس تبعا للطرق التعليمية التفاعلية -
- The services to be provided upon needs during all working days) during working hours
)from 08:00 - 16:30. (with the possibility to have the training on Saturdays sometimes
- CVT will pay 17.5 USD per day to the trainer for the Services within 10 days after the end
of a particular calendar month. The remuneration shall be proportionately counted
according to the actual number of days that the trainer has been called to provide the
services in the respective calendar month that are covered by the agreement and based
on the attendance sheet that shall be signed/approved by the trainer and CVT program
team.
الخدمات iالتي ستقدم عند الحاجة خالل جميع أيام العمل) خالل ساعات iالعمل من ( .16:30 - 08:00مع امكانية الحصول على -
التدريب يوم السبت احيانا)
-يجب تقديم الخدمات لمدة 6أشهر وسيدفع CVT 17.5دوالرًا أمريكيًا في اليوم للمدرب مقابل الخدمات iفي غضون 10أيام بعد -
نهاية شهر تقويمي معين .يتم احتساب المكافأة iبشكل متناسب وفقًا للعدد الفعلي لأليام التي تم استدعاء المدرب لتقديم الخدمات في
الشهر التقويمي ذي الصلة والتي تغطيها االتفاقية وبنا ًء على ورقة الحضور التي يجب أن يتم توقيعها /الموافقة عليها من قبل المدرب
و فريق برنامج .CVT
- Contracts with the winners will be signed for a duration of 6 months .
سيتم توقيع العقد مع المناقص الفائز لمدة 6أشهر.
II. TENDERING
تقديم المناقصة
2. If any of the Tenderers requires any clarification relating to the tender, such question should be
sent to CVT by e-mail to the following e-mail address: procurement.nes@pinf.cz If CVT answers the
question, all other Tenderers will be copied the answer. Communication will be held through e-
mail.
على عنوان البريد اإللكترونيCVT فيجب إرسال هذا السؤال إلى منظمة،إذا احتاج مقدمي المناقصين أي توضيح يتعلق بالمناقصة
يجب على جميع المناقصين اآلخرين نسخ، باإلجابة على السؤالCVT منظمةF إذا قامتprocurement.nes@pinf.cz :التالي
. سيتم التواصل عبر البريد اإللكتروني.الجواب
To ensure that CVT could copy the answer to all tenderers, all Tenderers are advised to send their e-
mail contacts to the above specified CVT e-mail address, or otherwise ensure that CVT knows their
contact details.
ينصح جميع المناقصين بإرسال عناوين بريدهم اإللكتروني إلى، تستطيع إرسال اإلجابة إلى جميع المناقصينCVT للتأكد من أن منظمة
. على علم بتفاصيل االتصال الخاصة بهمCVT أو التأكد من أن منظمة، المحدد أعالهCVT عنوان البريد اإللكتروني لمنظمة
In case the Tenderer does not inform CVT about corresponding e-mail address CVT will send the
copy of the answer to any e-mail address available to CVT from public sources and then the
Tenderer cannot claim that they/it did not know the same information as other Tenderers.
بإرسال نسخة من اإلجابة إلى أيCVT ستقوم منظمة، عن عنوانه البريد اإللكترونيCVT في حالة عدم قيام المناقص بإبالغ منظمة
أنها ال يعرف نفس المعلومات التي/ عنوان بريد إلكتروني تحصل عليه من مصادر عامة ومن ثم ال يستطيع المناقص االدعاء بأنه
.يعرفها المناقصين اآلخرين
Questions could be answered only until 11/11/2021 CVT does not guarantee that all questions will
be answered.
. أنه سيتم اإلجابة على جميع األسئلةCVT وال تضمن منظمة11/11/2120..يمكن اإلجابة عن األسئلة فقط حتى
Tender offers should not be dispatched before expiry of the period for questions under the
preceding point II. 1. of this notice - if the Tenderer dispatches the tender offer before expiry of that
period they/it cannot claim that they/it did not know all information as other Tenderers.
إذا أرسل المناقص- من هذا اإلشعار.2 .ال ينبغي إرسال عروض المناقصات قبل انتهاء الفترة لألسئلة الواردة في النقطة السابقة الثانية
. فلن يستطيع أن يدعي أنه لم يعرف جميع المعلومات التي يعرفها المناقصين اآلخرين،العرض قبل انتهاء تلك الفترة
3. Tender offer must remain valid for the period of 60 days from the date of closing unless withdrawn
in writing before the close of tenders.
يوما من اغالق المناقصة ما لم يتم تحديد الوقت ألغالق المناقصة قبل نهاية مدة المناقصة نفسها60 هذه المناقصة تبقى سارية المفعول حتى
4. The contract is concluded with the winning tenderers. Should the winning tenderer fail to provide to
CVT the necessary cooperation to conclude the contract within the period of 30 days upon the
tender results notice, CVT can further negotiate with the second-best tenderer that shall be
considered the winning tenderer. Should they fail to conclude the contract with the second-best
5. Bids with related documents have to be submitted to CVT office in person before closing date
and time: 14/11/2021, by 12:00 a.m. Syrian time to the following addresses :
CVT Office: Raqqa , Syria
14 : قبل تاريخ اإلغالق والوقت.يجب تقديم عروض األسعار المختومة والمغلقة إلى منظمة سيفت بشكل شخصي الى العنوان في األسفل
: ظهرا بالتوقيت المحلي إلى العنوان التالي.12:00 عند الساعة2021 –11 –
سوريا, مدينة الرقة: مكتب سفت-
Bids received after the closing date & time will not be considered.
يتم إهمال عروض السعر التي تستلم بعد انتهاء فترة التقديم
6. Sealed envelope with CVT address should be marked with the following text: “ Provision of Vocational
Training Services for TVET students in Raqqa ”
: مع النص التاليCVT يجب وضع عالمة على المغلف المختوم بعنوان
“”تقديم خدمات التدريب المهني لطالب التعليم والتدريب التقني والمهني الرقة
DO NOT OPEN BEFORE 14 / 11 / 2021 14:00 p.m.
FرFهFظFلF اFدFعF ب14:00 FةFعFاFسFلF اF,14/11/2021 FخFيFرFاF تFلFبF قFحFتFفF تFال
7. Envelope opening session will be held on14/11/2021 by 14:00 p.m. Syrian local time venue CVT
office in Raqqa and the bidders are invited to be present at the envelope opening.
وسيتم المتق\مين لحضور جلسة: في الرقة،CVT الساعة الثانية ظهرافي مكتب منظمة2021 / 11 /14 ستعقد جلسة فتح المغلفات يوم
.فتح المغلفات
8. An interview and tests with qualified short-listed service providers (trainers) based on experience
will be conducted for evaluation session.
.سيتم إجراء مقابلة واختبارات مع مقدمي الخدمة المدربين الذين تم اختيارهم حسب األفضل بناء على الخبرة لمرحلة التقييم
1. To accept or reject the tender is the responsibility of the Tender Committee, decision of which shall
be final.
ويكون قرارها قطعيi،إن قبول أو رفض المناقصة يقع على عاتق لجنة المناقصة
يجب أن يفي كل مناقص ويثبت معايير التأهيل التالية بشكل صحيح مع الوثائق ذات الصلة:
.عرض السعر -
) مراجع، بطاقة ممارسة، خطاب من نقابة:شهادة أو دليل آخر على الخبرة في مهنة التدريب (مثال -
صورة عن البطاقة الشخصية -
:iةiنiمiضiتi م,iةiقiبiاiسiلi اiتiاiرiبiخiلi اiةiمiئiاiقi لiةiيiتiاiذiلi اiةiرiيiسiلiا -
iةiنiهiمiلi اiةiلiوiاiزi مiيi فiةiرiبiخiلi اiتiاiوiنi سiدiدi• ع -
.iعiجiاiرiمiلiا • -
)iةiبiرiدiمiلi اiةiنiهiمiلi اiنiوiسiرiاiمi يiىiنiدi أiدiحi كiبiلiاi ط2 iنi مiعiجiاiرiمi بiاiهiتiاiبiثi إiمiتi ( يiرiاiبiكiلi لiةiلiثiاiمiمiلi اiبiيiرiدiتiلi اiجiمiاiرi بiدiدi• ع -
بيان االهلية القانونية-
االحكام و الشروط الخاصة-
3. The tender evaluation committee will evaluate and award the contract on the basis of the following
evaluation criteria:
: تقوم لجنة تقييم المناقصة بتقييم العقد ومنحه على أساس معايير التقييم التالية- 3
2. No. of similar training programs for adults عدد البرامج التدريبية المماثلة 10
للكبار
Section 1: No. of years of experience in practising his/her profession: عدد:القسم األول Points
سنوات الخبرة في مزاولة المهنة :
Scores will be allocated as follows: سيتم تخصيص النتائج على النحو التالي
Scores will be allocated as follows: سيتم توزيع النتائج على النحو التالي:
Section3 : Qualifications and specific experience (please add CV) المؤهالت والخبرة:3 القسم Points
)المحددة (يرجى إضافة السيرة الذاتية :
Scores will be allocated as follows: سيتم توزيع النتائج على النحو التالي:
CVT expert evaluation committee will assign points for the experience of 10
4.1
the trainer, based on the interview
بنا ًء على المقابلة، بتعيين نقاط لتجربة المدربCVT ستقوم لجنة تقييم خبراء
Scores will be allocated as follows: سيتم توزيع النتائج على النحو التالي:
No Document Remarks
.
01 Annex I: Quotation form filled, signed
عرض سعر:الملحق األول موقع, معبأ
04 Copy of ID copy
g) They have engaged in the trafficking in persons and have provided any support (direct or indirect) of
terrorism, including the financing of terrorism, or transactions with persons connected with
terrorism;
قاموا باالتجار بالبشر وتقديم الدعم (المباشر أو غير المباشر) لإلرهاب بما فيها تمويل اإلرهاب أو إجراء صفقات مع أشخاص مرتبطين
.باإلرهاب
h) They are currently subject to an administrative penalty imposed by donor or have been listed by the
donor as ineligible for participation in award procedures financed by donor´s money;
في إجراءات المنحFيخضون حاليا ً للعقوبات إدارية فرضت عليهم الجهة المانحة أو اعتبروا غير مؤهلين من قبل الجهة المانحة للمشاركة
.الممولة من الجهة المانحة
i) Candidate might be excluded on the basis of another procurement procedure or grant award
procedure financed by CVT or donor of the project, under which they have been declared to be in
serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations;
أو من قبل الجهة المانحة للمشروحCVT قد يتم استبعاد المرشحين على أساس عمليات المشتريات األخرى أو منح ممولة من قبل منظمة
.حيث قاموا بخرق العقد بفشلهم في االمتثال اللتزاماتهم التعاقدية
j) They or any of their employees, associates or other persons related to them provided technical
assistance to CVT under that same procurement procedure.
. بموجب نفس إجراءات المشترياتCVT قاموا بأنفسهم أو موظفوهم أو التابعون لهم أو أشخاص آخرون بتقديم مساعدة فنية لمنظمة
Points (a) to (d) do not apply to the purchase of supplies on particularly advantageous terms from
either a supplier which is definitively winding up its business activities, or the receivers or liquidators
of a bankruptcy, through an arrangement with creditors, or through a similar procedure under
national law.
ال تنطبق النقاط من (أ) إلى (د) على شراء اللوازم بشروط مفيدة بشكل خاص من أي مورد يقوم بإنهاء أنشطته التجارية بشكل نهائي أو
يقوم بالتصفية بسبب اإلفالس من خالل ترتيبات مع الدائنين أو من خالل إجراء مماثل بموجب القانون الوطني
Tenderers shall declare they are in none of the situations listed above by the signature of Sworn
eligibility statement form.
.يجب أن يعلن المناقصون أنهم ليسوا في أي من الحاالت المذكورة أعاله بالتوقيع على نموذج بيان أهلية القانونية
2. Bids of tenderers shall be disqualified from the tender who, during the procurement procedure:
Case Procedure
الحالة اإلجراء
CVT has not received any bid, or none of the bids received was CVT has the right to cancel tender and proceed
qualitatively and/or financially worthwhile or all the bids according to chapter Application of exemptions
a) received have been disqualified from the tender (exemption A.b or A.e)
أية عطاءات أو تكون العطاءات المستلمة غير جديرةCVT ال تتلقى منظمة إلغاء المناقصة أو القيام إجراءاتCVT يحق لمنظمة
. المقدمة من المناقصةFباالهتمام نوعيا ً أو ماليا ً أو يتم اقصاء العطاءات .مبسطة مع مناقص واحد
Major discrepancies have been found in the Tender Notice or
CVT has the right to cancel tender and announce
other supporting documentation of the tender;
b) a new tender
عندما تكون هناك تناقضات كبيرة في إشعار المناقصة أو وثائق الداعمة
إلغاء المناقصة وإعالن مناقصة جديدةCVT يحق لمنظمة
األخرى للمناقصة
CVT has the right to cancel tender and proceed
Serious circumstances have occurred during the tender which according to chapter Application of exemptions
prevent CVT to continue the tender (exemption A.a)
c)
إلغاء المناقصة أو القيام إجراءات مبسطة حدثت ظروف خطيرة خالل المناقصة منعت استمرارهاCVT يحق لمنظمة
.مع مناقص واحد
CVT has the right to cancel tender and proceed
Only one bid, complying with the tender conditions, has been according to chapter Application of exemptions
submitted (exemption A.c)
d)
إلغاء المناقصة أو القيام إجراءات مبسطة يتم تلقي عطاء واحد فقط يستوفي شروط المناقصةCVT يحق لمنظمة
.مع مناقص واحد
The winning tenderer refuse to sign contract with CVT, have CVT is entitled to either accept the bid of the
not stated true facts in their bid or their bid is at dumCVTg bidder whose bid has ended at the second or
price or otherwise jeopardizes free competition in the market
other places or cancel the tender and announce a
(e.g. forbidden supplier agreements, cartels, abuse of the
new tender
e) leading position in the market).
أو قدموا حقائق خاطئةCVT يرفض المناقص الفائز توقيع العقد من منظمة إلغاء المناقصة أو قبول عطاء المناقصCVT يحق لمنظمة
Fفي عطاءاتهم أو تكون عطاءاتهم بأسعار منخفضة جداً فتعرض المنافسة
الذي كان ترتيبه ثاني أفضل المناقصين أو ترتيب آخر في
اتفاقيات مورد الممنوعات أو العصابات أو إساءة,الحرة في السوق (مثل
استخدام مركزه الرائد في السوق المناقصة أو إلغاء المناقصة وإعالن مناقصة جديدة
CVT Policy on Ethical Conduct, CVT Code of Conduct, CVT Anti-Corruption Policy and other related
policies referred to therein, which are incorporated by reference and represent an integral part of
this tender notice. Electronic copies containing the complete text are available at:
www.clovekvtisni.cz/policies
.يقر ويؤكد المناقص أنه رأى وفهم شروط السياسة الوارد أدناه وأنه يجب أن يمتثل لشروط وأحكام تلك السياسة
األخرى ذات الصلة المشارF الفساد والسياساتF بخصوص السلوك األخالقي ومدونة قواعد للسلوك وسياسة مكافحةCVT سياسة منظمة
يتوفر النسخ اإللكترونية التي تحتوي على النص الكامل. بالمرجع وتمثل جزءاً ال يتجزأ من إشعار المناقصةF والتي يتم دمجها،إليها فيها
:على الموقع التالي
3. The tenderer will immediately and without undue delay inform CVT of any event which interferes or
threatens to materially interfere with this Tender notice, including suspicion of or actual fraud,
corruption, bribery, theft, terrorist financing or other misuse of funds. Such information should be
passed in the first instance to fraud@pinf.cz.
All information will be treated with the upmost confidentiality. Information can also be reported
directly to the CVT programme team where appropriate, these will be immediately passed on to the
above-mentioned e-mail address.
بما في ذلك، على الفور ودون تأخير بأي حدث يتدخل أو يهدد بالتدخل ماديا ً في إشعار المناقصةCVT يقوم مقدم العطاء بإبالغ منظمة
يجب اإلبالغ عن هذه.االشتباه باالحتيال أو االحتيال الفعلي أو الرشوة أو السرقة أو تمويل اإلرهاب أو أي إساءة استخدام أخرى لألموال
fraud@pinf.cz المعلومات على
وسيتم، عند االقتضاءCVT يمكن أيضا ً إرسال المعلومات مباشر ًة إلى فريق برنامج منظمة. بسرية تامةFسيتم التعامل مع جميع المعلومات
.إرسالها إلى عنوان البريد اإللكتروني المذكور أعاله
4. CVT reserves the right to cancel the tender without giving any reason.
دون شرح األسبابF بحقها في إلغاء المناقصةCVT تحتفظ منظمة
Annexes:
Annex I: Quotation form.
Annex II: Sworn Eligibility statement.
Annex II: TORs