Professional Documents
Culture Documents
เที่ยวทิพย์พระราชวังในเกาหลีแห่งที่ ๑
เที่ยวทิพย์พระราชวังในเกาหลีแห่งที่ ๑
เที่ยวทิพย์พระราชวังในเกาหลีแห่งที่ ๑
เตรียมอุดมศึกษา รุ่นที่ ๗๙
ที่มาของภาพ : http://www.san-shin.net/
ภาพที่ ๒ พระบรมสาทิสลักษณ์ ของพระเจ้ าแทโจ (King Taejo) ปฐมกษัตริย์แห่ งราชวงศ์ โชซอน (ครองราช
สมบัติในปี พุทธศักราช ๑๙๓๕ – ๑๙๔๑)
ที่มาของภาพ : https://en.wikipedia.org/
พระเจ้าแทโจ (King Taejo) ปฐมกษัตริ ยแ์ ห่งราชวงศ์โชซอน (ครองราชสมบัติในปี พุทธศักราช ๑๙๓๕ – ๑๙๔๑) ได้
ทรงสร้างพระราชวังคย็องบกกุง ณ เมืองหลวงแห่งใหม่ หลังจากราชวงศ์โครยอ (พุทธศักราช ๑๔๖๑ – ๑๙๓๕) ล่มสลาย
โดยพระราชวังคย็องบกกุง แล้วเสร็ จในเดือนกันยายน ปี พุทธศักราช ๑๙๓๘ ซึ่งประกอบไปด้วย ๓๙๐ ห้อง แต่ต่อมาถูกไฟ
ไหม้จากสงครามกับญี่ปุ่นในปี พุทธศักราช ๒๑๔๓ ที่รู้จกั กันในนามว่า “สงครามอิมจิน (Imjin War - Japanese invasions of
Korea : 1592–1598)” ภายหลังได้รับการบูรณปฏิสงั ขรณ์ในปี พุทธศักราช ๒๔๑๐ แล้วเสร็ จนับจำนวนห้องทั้งหมดได้กว่า
๗,๒๒๕ ห้อง (๒)
ภาพที่ ๓ พระบรมสาทิสลักษณ์ ของพระเจ้ าแทโจ (King Taejo) ปฐมกษัตริย์แห่ งราชวงศ์ โชซอน (ครองราชสมบัติในปี
พุทธศักราช ๑๙๓๕ – ๑๙๔๑)
ที่มาของภาพ : http://english.cha.go.kr/
ภาพที่ ๔ พระบรมสาทิสลักษณ์ ของพระเจ้ าแทโจ (King Taejo) ปฐมกษัตริย์แห่ งราชวงศ์ โชซอน (ครองราชสมบัติในปี
พุทธศักราช ๑๙๓๕ – ๑๙๔๑)
ที่มาของภาพ : https://artsandculture.google.com/
ที่มาของภาพ : https://en.wikipedia.org/
เขตพระราชฐานชั้นนอก
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ที่มาของภาพ : https://en.wikipedia.org/
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
๓. สะพานยองเจกโย (Yeongjegyo Bridge) และลำธารคึมชอน (Geumcheon Stream) สะพานยองเจกโย (Yeongjegyo
Bridge) ตั้งอยูร่ ะหว่างประตูฮึงนเยมุน (Heungnyemun Gate) กับประตู คึนชองมุน (Geunjeongmun Gate) ซึ่งประตูทางเข้า
หลักแห่งที่ ๓ ของพระราชวังด้านทิศใต้ที่กล่าวต่อไป รวมทั้งสะพานยองเจกโย (Yeongjegyo Bridge) ตั้งอยูใ่ จกลางลำธาร
คึมชอน (Geumcheon Stream) ที่ไหลลงมาจากภูเขาพูกกั ซาน (Bukaksan Mountain) ผ่านพระราชวังจากทางตะวันตกไป
ทางตะวันออก (๖) ซึ่งเป็ นไปตามแบบแผนโบราณราชประเพณีของการสร้างพระราชวังในวัฒนธรรมเอเชียตะวันออกที่มกั
มีสายน้ำไหลผ่านพระราชวังจากทิศตะวันตกไปทิศตะวันออก หลังจากไหลลงมาจากภูเขาด้านหลังพระราชวัง (๗)
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ที่มาของภาพ : https://en.wikipedia.org/
สภาพของพระที่นงั่ คึนชองจอนในปัจจุบนั ที่อยูใ่ นปัจจุบนั นั้น ได้ผา่ นการบูรณปฏิสงั ขรณ์มาแล้วในปี ที่ ๔ ของรัช
สมัยพระเจ้าโคจง (ปี พุทธศักราช ๒๔๑๐) หลังจากได้รับความเสี ยหายจากเพลิงไหม้ในสงครามญี่ปุ่นรุ กรานเกาหลีในปี
พุทธศักราช ๒๑๓๕ แต่อย่างไรก็ตาม สภาพของพระที่นงั่ คึนชองจอนในภายหลังจากการบูรณปฏิสงั ขรณ์มีความแตกต่าง
จากสภาพเดิม พระที่นงั่ คึนชองจอนในปัจจุบนั ได้ข้ ึนทะเบียนเป็ นสมบัติแห่งชาติ หมายเลข ๒๒๓ (๑๑)
ที่มาของภาพ : https://en.wikipedia.org/
๖. พระที่นั่งซาจ็องจอน (Sajeongjeon Hall) เป็ นสถานที่สำหรับทรงงานของพระมหากษัตริ ยแ์ ห่งเกาหลี คือ การปรึ กษา
หารื อข้อราชการกับเหล่าขุนนางและทรงศึกษาภาษาจีน วิทยาการ ความรู้และขนบธรรมเนียมประเพณี ของจีนจาก
ข้าราชการของพระองค์ในยามปกติ รวมทั้งใช้เป็ นสถานที่สำหรับทรงออกต้อนรับและมีพระราชปฏิสนั ถารกับเหล่า
ทูตานุทูตและพระราชอาคันตุกะ ทรงจัดงานสังสรรค์ร่วมกับพระประยูรญาติและขุนนางชั้นผูใ้ หญ่ และทรงควบคุมการ
สอบคัดเลือกเพื่อรับราชการเป็ นขุนนางที่จดั ขึ้นในบริ เวณพระที่นงั่ แห่งนี้ (๑๒)
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ที่มาของภาพ : http://english.cha.go.kr/
ภาพที่ ๑๕ ประตูยอ็ งชูมุน (Yeongchumun Gate)
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ภาพที่ ๑๖ สุ สานหลวงของพระเจ้ าซองจง (The Royal Tombs of King Seongjong) ณ กรุงโซล ประเทศ
เกาหลีใต้
ที่มาของภาพ : https://th.m.wikipedia.org/
ภาพที่ ๑๗ พระบรมสาทิสลักษณ์ ของพระเจ้ าย็องโจ (King Yeongjo) ซึ่งครองราชสมบัติในปี พุทธศักราช ๒๒๖๗ – ๒๓๑๙
ที่มาของภาพ : https://en.wikipedia.org/
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ที่มาของภาพ : https://www.heritage.go.kr/
ภาพที่ ๒๐ - ๒๑ ศาลเจ้ ายุกซังกุง (Yuksanggung Shrine)
ที่มาของภาพ : http://english.cha.go.kr/
ภาพที่ ๒๒ กำแพงพระราชวังคย็อง
บกกุง (Gyeongbokgung Palace Walls) ในช่ วงประมาณปี พุทธศักราช ๒๔๕๔ - ๒๔๖๓
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ที่มาของภาพ : http://jsk33.blogspot.com/
๑๑. หอสั งเกตการณ์ทงซิบจากัก (Dongsibjagak Watchtower)
ที่มาของภาพ : http://www.royalpalace.go.kr/
ภาพที่ ๒๖ ภาพถ่ ายเก่าแสดงให้ เห็นภาพมุมสู งของบริเวณด้ านหน้ าพระราชวังคย็องบกกุง (Gyeongbokgung Palace) โดย
เฉพาะหอสั งเกตการณ์ ซอซิบจากัก (Seosibjagak Watchtower) ในอดีต ก่อนโดนรื้อถอนโดยกองทัพจักรวรรดิญี่ปนในปีุ่
พุทธศักราช ๒๔๖๖ และหอสั งเกตการณ์ ทงซิบจากัก (Dongsibjagak Watchtower) ที่ยงั คงยืนเด่ นตระหง่ านอย่ างสง่ างาม
มาจนถึงปัจจุบัน
ที่มาของภาพ : ดัดแปลงจากภาพที่นำมาจาก https://www.seouland.com/
ภาพที่ ๒๗ ภาพถ่ ายเก่าแสดงให้ เห็นหอสั งเกตการณ์ ซอซิบจากัก (Seosibjagak Watchtower) ในอดีต ก่อนโดนรื้อถอนโดย
กองทัพจักรวรรดิญี่ปนในปี
ุ่ พุทธศักราช ๒๔๖๖
ที่มาของภาพ : https://www.seouland.com/
ที่มาของภาพ : https://www.seouland.com/
ต่อไป ผูเ้ ขียนจะมานำชม เพื่อพาท่านผูอ้ ่านหรื อผูช้ มที่น่ารักทุกคนไปชมภาพทิวทัศน์ของพระราชวังคย็องบกกุง
(Gyeongbokgung Palace) ในทัศนียภาพและช่วงเวลาต่าง ๆ กันครับ ถ้าพร้อมกันแล้ว ตามมากันได้เลยครับ
ที่มาของภาพ : https://en.wikipedia.org/
เชิงอรรถอ้างอิง
(๑)
(๒)
(๓) อชิรัชญ์ ไชยพจน์พานิช. “งานสถาปัตยกรรมอื่น ๆ ในศิลปะเกาหลี (The Other Architecture in The Korean Art).”
เอกสารประกอบการสอนรายวิชา ๓๑๐ ๒๒๔ ภาควิชาประวัติศาสตร์ศิลปะ คณะโบราณคดี มหาวิทยาลัยศิลปากร,
๒๕๖๓.
(๔) Cultural Heritage Administration - Royal Palaces and Tombs Center - Gyeongbokgung Palace Management
Office, Palace Walls and Gates, accessed August 10, 2021, available from http://www.royalpalace.go.kr/
(๕)
(๖)
(๗) อชิรัชญ์ ไชยพจน์พานิช. “งานสถาปัตยกรรมอื่น ๆ ในศิลปะเกาหลี (The Other Architecture in The Korean Art).”
(๙)
(๑๐)
(๑๑)
(๑๒)
(๑๔) Cultural Heritage Administration - Royal Palaces and Tombs Center - Gyeongbokgung Palace Management
Office, Palace Walls and Gates.
(๑๕) Ibid.
(๑๖) Ibid.
(๑๗) Ibid.
(๑๘) Ibid.
บรรณานุกรม
๑. ภาษาไทย
๒. ภาษาอังกฤษ
Academy of Korean Studies. A Portrait of King Taejo (Lee jae-jin). accessed August 13, 2021. available
from https://artsandculture.google.com/
Cultural Heritage Administration - Government Complex-Daejeon. Gyeongbokgung Palace. accessed August
10, 2021. available from http://english.cha.go.kr/
Cultural Heritage Administration - Government Complex-Daejeon. Portrait of King Taejo of Joseon.
accessed August 13, 2021. available from http://english.cha.go.kr/
Cultural Heritage Administration - Government Complex-Daejeon. 경복궁이야기 : Sinmumun Gate.
accessed August 14, 2021. available from https://www.heritage.go.kr/
Cultural Heritage Administration - Royal Palaces and Tombs Center - Gyeongbokgung Palace Management
Office. Heungnyemun Gate Compound. accessed August 10, 2021. available
from http://www.royalpalace.go.kr/
Cultural Heritage Administration - Royal Palaces and Tombs Center - Gyeongbokgung Palace Management
Office. Palace Walls and Gates. accessed August 10, 2021. available from http://www.royalpalace.go.kr/
Joongsuk Kim. Seoul - Gyeongbokgung Palace. accessed August 10, 2021. available
from http://jsk33.blogspot. com/
Park Ki - seok, and Kim Hong – sik. Korean Cultural Heritage 1 Seen through Pictures and Names. Seoul:
Sigong Tech & Korea Visuals, 2005.
The Hankyoreh. 구중궁궐은 1923 년 사라졌다…서십자각 철거와 함께. accessed
August 13, 2021. available from https://www.seouland.com/
Wikipedia : The Free Encyclopedia. 2016 경복궁 야간특별관람 아름다운 역사속으
로 떠나는 여행. accessed August 14, 2021. available from https://th.m.wikipedia.org/
Wikipedia : The Free Encyclopedia. Gyeongbokgung. accessed August 10, 2021. available from
https://en.wikipedia.org/
Wikipedia : The Free Encyclopedia. Yeongjo of Joseon. accessed August 14, 2021. available from
https://en.wiki pedia.org/
Wikipedia : The Free Encyclopedia. Seonjeongneung - Burial ground of King Seongjong, the ninth king of
the Joseon dynasty. accessed August 14, 2021. available from https://th.m.wikipedia.org/
Wikipedia : The Free Encyclopedia. Taejo of Joseon. accessed August 13, 2021. available
from https://en.wikipedia. org/