PT-SG310K2B PT-SG310K2U-Platinum-keyboard 13-0738 Quick-Setup-Guide English French & Spanish

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Keyboard Bluetooth LED / Battery LED

Bluetooth LED
Low battery and charging LED

LED What is it doing? What it means


Package contents Bluetooth LED (blue) Blinking slowly Is in pairing mode.
• Keyboard and Folio
• Micro USB charging cable Bluetooth LED (blue) Blinking steadily Has paired with a device for the first time.
• Quick Setup Guide for two seconds
Bluetooth LED (blue) Blinking rapidly Has re-paired with a device.
Battery LED (amber) Blinking every Battery level is below 15%.
System requirements for tablet second
• Minimum OS requirement: Android 4.1 or above Icon Description Icon Description
Battery LED (amber) Continuously lit Battery is charging. LED turns off when charging is complete.
• Bluetooth 3.0 Esc / back Volume down
email Volume up
Select Charging the keyboard battery
Features All Select all Lock
• Connect your keyboard to a USB port on a computer using the provided Micro USB charging
• Compatible with Samsung Tab 3 10.1-inch Tablet Select
Select left Pair
Left cable. The Battery LED lights amber while the battery is charging. When charging is complete,
• Low-profile keyboard provides tactile feedback to the user, improves typing accuracy and speed, Select Pair Note: Press and hold this button to
while maintaining a quiet typing experience Right Select right activate pairing mode. the LED turns off.
• 90-hour battery life Copy Note: The first time you charge your keyboard it will take approximately four hours.
Home
• Rechargeable Bluetooth keyboard, charges via Micro USB to USB cable (included) Cut Search
Connecting your keyboard to a tablet for the first time
• Keyboard features Android Shortcut keys designed to improve your tablet experience 1 On your tablet, make sure Bluetooth is turned on and in pairing mode.
Paste Menu
• Keyboard is removable, but attaches to the case via magnets 2 Slide the power switch (on the right side of your keyboard) to the left to turn on your keyboard.
Previous track Browser
Play / Pause Keyboard backlight on/off
Next track Keyboard brightness down
Before using your new product, please read these instructions to prevent any damage.
Stop Keyboard brightness up
PT-SG310K2B / PT-SG310K2U 3 When the tablet finds your keyboard, follow the on-screen instructions to finish pairing your
PT-SG310K2B-T keyboard with the tablet.
Platinum Keyboard Folio Note: If your tablet finds two keyboards available, select the one you want from the list.
QUICK SETUP GUIDE

Clavier DEL Bluetooth/DEL de la batterie


DEL Bluetooth
DEL de batterie faible et de charge

DEL Que fait-elle? Qu'est-ce que cela signifie


Contenu de l’emballage DEL Bluetooth (bleue) Clignote lentement Elle est en mode de couplage.
• Clavier et étui portefeuille DEL Bluetooth (bleue) Clignote de façon constante Le couplage avec le périphérique s'est effectué pour la
• Câble de charge micro USB pendant deux secondes première fois.
• Guide d’installation rapide DEL Bluetooth (bleue) Clignote rapidement Le couplage avec le périphérique s'est effectué de nouveau.
DEL de la batterie Clignote toutes les Le niveau de la batterie est inférieur à 15 %.
Configuration système requise pour la tablette (ambre) secondes
• Système d'exploitation minimum requis : Android 4.1 ou plus récent Icône Description Icône Description
DEL de la batterie Illuminée en continu La batterie est en cours de charge. La DEL s'éteint quand
• Bluetooth 3.0 Échap/précédent Verrouiller (ambre) la charge est terminée.
Courriel Couplage
Select Pair Remarque : Appuyer et maintenir Charge de la batterie du clavier
Caractéristiques All Sélectionner tout enfoncé cette touche pour activer le • Connecter le clavier à un port USB d'ordinateur à l'aide du câble de charge micro USB fourni. La
• Compatible avec la tablette Tab 3 de 10,1 po de Samsung Select
Sélectionner gauche mode de couplage.
Left DEL de la batterie s'allume couleur ambre quand la batterie est en cours de charge. Quand la
• Le clavier compact fournit une réponse tactile à l'utilisateur, améliore la précision de la frappe et Select
Right Sélectionner droite Accueil charge est terminée, la DEL s'éteint.
la vitesse, tout en maintenant une frappe discrète
Copier Recherche Remarque : La première fois que le clavier est chargé, cela prend environ quatre heures.
• Autonomie de la batterie de 90 heures
• Clavier rechargeable Bluetooth, se charge à l'aide du câble micro USB à USB (fourni) Couper Menu Connexion du clavier à une tablette pour la première fois
• Le clavier intègre les touches de raccourci Android, conçues pour améliorer l'utilisation de la Navigateur
1 Sur la tablette, vérifier que Bluetooth est activé et en mode de couplage.
Coller
tablette 2 Faire glisser le commutateur de marche-arrêt (sur le côté droit du clavier) vers la gauche pour
• Le clavier est amovible, mais se fixe à l'étui à l'aide d'aimants Piste précédente Rétroéclairage du clavier
allumer le clavier.
activé/désactivé
Lecture/pause
Baisse de la luminosité
Piste suivante
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. du clavier
Arrêt
Hausse de la luminosité
PT-SG310K2B / PT-SG310K2U Volume – du clavier
PT-SG310K2B-T
Volume + 3 Quand la tablette détecte le clavier, suivre les instructions à l'écran pour terminer le couplage
Étui portefeuille à clavier platine du clavier avec la tablette.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Remarque : Si la tablette détecte deux claviers disponibles, sélectionner celui souhaité dans la liste.

Teclado Indicadores LED de Bluetooth y de batería


Indicador LED Bluetooth
Indicador LED de batería
baja y de carga

Indicador LED ¿Qué hace? ¿Qué significa?


Contenido del paquete Indicador LED Bluetooth (azul) Parpadea lentamente Está en modo de emparejamiento.
• Teclado y estuche tipo cartera Indicador LED Bluetooth (azul) Parpadea sin parar por dos Se ha emparejado con un equipo por primera
• Cable de carga micro USB segundos vez.
• Guía de instalación rápida
Indicador LED Bluetooth (azul) Parpadea rápidamente Se emparejado nuevamente con un equipo.
Indicador LED de batería Parpadea cada segundo La carga de la batería está inferior al 15%.
Requisitos del sistema para la tableta (ámbar)
• Requisitos mínimos para el sistema operativo: Android 4.1 o más reciente Icono Descripción Icono Descripción
Indicador LED de batería Se ilumina en continuo La batería se está cargando. El indicador LED se
• Bluetooth 3.0 Esc/atrás Bloquear (ámbar) apaga cuando se termina la carga.
Correo electrónico Emparejamiento
Select Pair Nota: mantenga presionado este Cargando la batería del teclado
Características All Seleccione todo botón para activar el modo de • Conecte su teclado a un puerto USB en la computadora usando el cable micro USB
• Compatible con la tableta Tab 3 de 10.1 pulg. de Samsung Select
Seleccione a la izquierda emparejamiento.
Left suministrado. El indicador LED de batería se ilumina en ámbar mientras la batería se carga.
• El teclado compacto permite una reacción táctil para el usuario, mejora la precisión del tecleado Select
Right Seleccione a la derecha Página principal Cuando la carga está completa, el indicador LED se apaga.
y la velocidad, mientras mantiene una experiencia de tecleado suave
Copiar Búsqueda Nota: la primera vez que se carga el teclado, necesitará más o menos cuatro horas.
• Autonomía de la batería de 90 horas
• Teclado Bluetooth recargable, se carga usando el cable micro USB a USB (incluido) Cortar Menú Conexión de su teclado a una tableta por primera vez
• El teclado incorpora las teclas de método abreviado Android diseñadas para mejorar su Explorador
1 En su tableta, asegúrese de que Bluetooth esté activado y en el modo de emparejamiento.
Pegar
experiencia con la tableta 2 Deslice el conmutador de encendido (en el lado derecho del teclado) hacia la izquierda para
• El teclado está desmontable, pero se sujeta al estuche con imanes Pista anterior Retroiluminación del
encender su teclado.
Reproducción/pausa teclado activada/desactivada

Pista siguiente Reducción del brillo del


Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. teclado
Detener
Aumento del brillo del
Volumen – teclado
PT-SG310K2B / PT-SG310K2U
PT-SG310K2B-T Volumen + 3 Cuando la tableta detecta el teclado, siga las instrucciones en la pantalla para terminar de
Teclado y estuche tipo cartera platino emparejar su teclado con la tableta.
Nota: si su tableta detecta dos teclados disponibles, seleccione el que guste en la lista.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
Reconnecting to a paired tablet Legal notices IC Statement
• Turn on your keyboard. It automatically pairs to the last connected tablet, if that tablet is FCC caution This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to
within 33 feet (10 meters) of your keyboard. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the following two conditions:
the user’s authority to operate the equipment. (1) this device may not cause interference, and
Pairing with a different tablet FCC statement (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
1 On your tablet, make sure Bluetooth is turned on and in pairing mode. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two operation of the device.
2 Turn on your keyboard, then press and hold the Pair button until the Bluetooth LED lights blue conditions:
and blinks slowly. This device may not cause harmful interference, and One-year limited warranty
3 When the tablet finds your keyboard, follow the on-screen instruction to finish pairing your This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
keyboard with the tablet. operation. FCC ID: OXM000057
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
Maximizing battery life could void the user’s authority to operate the equipment. QDID: B017774
Your keyboard goes into sleep mode after it is idle for 2 hours. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
To maximize battery life, turn off your keyboard when you are not using it. device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Distributed by Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
Micro USB for charging However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this ©2013 BBY Solutions, Inc. All Rights Reserved.
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF warning statement:
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in
portable exposure condition without restriction.

Pour connecter de nouveau à une tablette couplée Avis juridiques Déclaration d’IC
• Allumer le clavier. Il se couple automatiquement à la dernière tablette connectée, si cette Avertissement FCC Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils exempts de licence. Son
tablette est à moins de 33 pi (10 mètres) du clavier. Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés par les utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
Couplage avec une tablette différente Déclaration de la FCC (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un
1 Sur la tablette, vérifier que Bluetooth est activé et en mode de couplage. Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux fonctionnement indésirable du dispositif.
2 Allumer le clavier, puis appuyer et maintenir enfoncée la touche de couplage (Pair) jusqu'à ce conditions suivantes :
que la DEL Bluetooth s'allume en bleu et clignote lentement. Ce périphérique ne doit pas émettre d’interférences préjudiciables, et Garantie limitée d’un an
3 Quand la tablette détecte le clavier, suivre les instructions à l'écran pour terminer le couplage Ce périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
du clavier avec la tablette. fonctionnement indésirable.
Attention : Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés FCC ID : OXM000057
Maximisation de l'autonomie de la batterie par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet QDID : B017774
Le clavier se met en mode veille s'il est inutilisé pendant 2 heures. équipement.
Pour maximiser l'autonomie de la batterie, éteindre le clavier REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre
quand il n'est pas utilisé. de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces
limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
Micro USB pour la charge Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés.
et utilisé conformément aux directives, il peut causer une interférence préjudiciable aux communica-
tions radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une
installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions
radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de
corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
- réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
- augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
- brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est
relié;
- contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.
Avertissement relatif aux radiofréquences :
Cet appareil est considéré comme étant conforme aux exigences générales d'exposition aux
radiofréquences. Cet appareil peut être utilisé dans des conditions d'expositions portatives sans
restrictions.

Conectando nuevamente a una tableta emparejada Avisos legales Declaración del IC


• Encienda su teclado. Se empareja automáticamente a la última tableta con la cual estaba Advertencia de la FCC Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de licencia.
conectado, si está dentro de 33 pies (10 metros) de su teclado. Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
Emparejamiento con una tableta diferente Declaración de la FCC (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que
1 En su tableta, asegúrese de que Bluetooth esté activado y en el modo de emparejamiento. Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes puedan causar una operación no deseada.
2 Encienda su teclado y mantenga presionado el botón de emparejamiento (Pair) hasta que el dos condiciones:
indicador LED Bluetooth se ilumine color azul y parpadee lentamente. Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y Garantía limitada de un año
3 Cuando la tableta detecta el teclado, siga las instrucciones en la pantalla para terminar de Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan
emparejar su teclado con la tableta. causar una operación no deseada.
FCC ID: OXM000057
Advertencia: cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte
Maximizando la autonomía de la batería responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. QDID: B017774
Su teclado se pone en el modo de espera después de no estar NOTA: este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites
utilizado por 2 horas. Para maximizar la autonomía de la batería establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del
apague el teclado cuando no lo usa. reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en un ambiente residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A.
Micro USB para cargar de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. © 2013 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados.
Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo
causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede
comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el
receptor.
- Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.
Advertencia sobre las radiofrecuencias:
Este equipo satisface los requisitos generales de exposición a las radiofrecuencias. Este equipo puede
usarse en condiciones de exposición portátiles sin restricción.

V3 13-0738

You might also like