Professional Documents
Culture Documents
Embarassing Moments
Embarassing Moments
Embarassing Moments
CONTENTS
2 Vocabulary
2 Sample Sentences
2 Vocabulary Phrase Usage
# 5
COPYRIGHT © 2017 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
VOCABULARY
to embarrass or
γίνομαι ρόμπα yínome róba make a fool of phrase
oneself
to be booed,
τρώω κράξιμο tróo kráximo deprecated, hooted phrase
SAMPLE SENTENCES
"I don't want to make a fool of myself so I "I gave myself away because I said
better not sing." something that he shouldn't have known
about."
GREEKPOD101.COM GREEKPOD101.COM 2
Literal translation: "to become robe"
Use this slang expression when you do something very embarrassing or when someone else
embarrasses you, usually to get back at you.
Sa m pl e Se n te n ce s:
2. καρφώνομαι (karfónome)
Use this slang expression when you get exposed or noticed by accident—a look, an action or
by something you said, resulting in everyone finding out about something you didn't want
them to find out in the first place.
Sa m pl e Se n te n ce s:
GREEKPOD101.COM GREEKPOD101.COM 3
Literal translation: "to lose the ball"
Use this slang expression when • you feel confused • you don't know what's going • you lose
count • you can't follow a person (ex. when talking) • you get too much information you
cannot process or remember
Sa m pl e Se n te n ce s:
Όταν άρχ ισε να μιλάει για τη θεωρία των χ ορδών, εκεί έχ ασα την μπ άλα!
Ótan árhise na milái ya ti theoría ton hordón, ekí éhasa tin bála!
"When he started talking about the string theory, that's when I got lost."
Use this slang expression when you want to express that you or someone else gets severely
criticised or even booed.
Sa m pl e Se n te n ce s:
GREEKPOD101.COM GREEKPOD101.COM 4