Professional Documents
Culture Documents
Arellano, Pablo - Jurisprudencia y Regulación Sobre Derecho Migratorio Chileno
Arellano, Pablo - Jurisprudencia y Regulación Sobre Derecho Migratorio Chileno
10
PRIMERA PARTE LEY DE EXTRANJERÍA...........................................................................................13
DECRETO LEY Nº 1.094, MINISTERIO DEL INTERIOR. ESTABLECE NORMAS SOBRE
EXTRANJEROS EN CHILE..............................................................................................................13
JURISPRUDENCIA JUDICIAL............................................................................................102
TÍTULO IV DISPOSICIONES VARIAS........................................................................................103
TÍTULO V DISPOSICIONES TRANSITORIAS.............................................................................104
SEGUNDA PARTE REGULACIÓN MIGRATORIA CHILENA.................................................................107
1. CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LA REPÚBLICA.........................................................................107
JURISPRUDENCIA JUDICIAL....................................................................................................107
JURISPRUDENCIA JUDICIAL....................................................................................................111
2. CONVENCIÓN INTERNACIONAL SOBRE LA PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DE TODOS LOS
TRABAJADORES MIGRATORIOS Y DE SUS FAMILIARES...............................................................112
PREÁMBULO...........................................................................................................................112
PARTE I ALCANCE Y DEFINICIONES.......................................................................................114
PARTE II NO DISCRIMINACIÓN EN EL RECONOCIMIENTO DE DERECHOS..............................118
PARTE III DERECHOS HUMANOS DE TODOS LOS TRABAJADORES MIGRATORIOS Y DE SUS
FAMILIARES.............................................................................................................................118
PARTE IV OTROS DERECHOS DE LOS TRABAJADORES MIGRATORIOS Y SUS FAMILIARES QUE
ESTÉN DOCUMENTADOS O SE ENCUENTREN EN SITUACIÓN REGULAR.................................131
TRIBUNAL CONSTITUCIONAL..................................................................................................175
5. LEY Nº 20.430 ESTABLECE DISPOSICIONES SOBRE PROTECCIÓN DE REFUGIADOS...........176
"TÍTULO I DISPOSICIONES GENERALES.................................................................................176
Capítulo I Ámbito de aplicación de la ley......................................................................176
Capítulo II Del concepto de refugiado...........................................................................176
Capítulo III Principios fundamentales de la protección...............................................177
Capítulo IV Principios interpretativos de la ley............................................................179
Capítulo V Derechos y obligaciones de los refugiados..............................................179
TÍTULO II DEL ESTATUTO DE REFUGIADO..............................................................................180
Capítulo I Exclusión de la condición de refugiado......................................................180
Capítulo II Causales de cesación y pérdida del estatuto de refugiado....................181
TÍTULO III AUTORIDADES DE APLICACIÓN DE LA LEY............................................................182
Capítulo I De los organismos competentes para el reconocimiento de la condición
de refugiado......................................................................................................................182
Capítulo II De la secretaría técnica...............................................................................183
TÍTULO IV PROCEDIMIENTO DE DETERMINACIÓN DE LA CONDICIÓN DE REFUGIADO...........184
Capítulo I Procedimiento administrativo.......................................................................184
Capítulo II Ingreso al territorio y presentación de la solicitud....................................184
Capítulo III De los procedimientos................................................................................185
Capítulo IV Procedimiento especial para menores no acompañados o separados de
sus familias.......................................................................................................................187
Capítulo V Otros procedimientos especiales...............................................................188
Capítulo VI Revisión de actos administrativos.............................................................188
TÍTULO V RESIDENCIA, DOCUMENTACIÓN DE IDENTIDAD Y DE VIAJE...................................189
Capítulo I Documentos...................................................................................................189
Capítulo II Gratuidad.......................................................................................................190
TÍTULO VI DISPOSICIONES FINALES......................................................................................190
6. LEY Nº 20.050 REFORMA CONSTITUCIONAL QUE INTRODUCE DIVERSAS MODIFICACIONES A
LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LA REPÚBLICA........................................................................191
DISPOSICIONES TRANSITORIAS..............................................................................................358
14. DECRETO Nº 93 APRUEBA REGLAMENTO DEL ARTÍCULO 5º BIS DEL D.L. Nº 3.607,
MODIFICADO POR EL D.L. Nº 3.636, AMBOS DE 1981, Y POR LA LEY Nº 18.422..................360
15. DECRETO Nº 1.773 APRUEBA EL REGLAMENTO DEL DECRETO LEY Nº 3.607, DE 1981,
SOBRE FUNCIONAMIENTO DE VIGILANTES PRIVADOS, Y DEROGA DECRETO Nº 315 DE 1981
...................................................................................................................................................367
16. INSTRUCTIVO PRESIDENCIAL Nº 9 IMPARTE INSTRUCCIONES SOBRE LA "POLÍTICA
NACIONAL MIGRATORIA"............................................................................................................381
17. INSTRUCTIVO PRESIDENCIAL Nº 5 LINEAMIENTOS E INSTRUCCIONES PARA LA POLÍTICA
NACIONAL MIGRATORIA.............................................................................................................389
18. CIRCULAR INTERNA Nº 7 VISACIÓN TEMPORARIA POR MOTIVOS LABORALES...................400
19. CIRCULAR Nº 46 DE LA DIRECCIÓN DEL TRABAJO MODIFICA PROCEDIMIENTO ESPECIAL DE
FISCALIZACIÓN PARA TRABAJADORES EXTRANJEROS Y PROCEDIMIENTO AD HOC EN CASO DE
INDICIOS DE TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES Y/O TRATA DE PERSONAS Y DEJA SIN EFECTO
CIRCULAR Nº 93 DE 31.12.2014, DE JEFE DEPARTAMENTO DE INSPECCIÓN........................403
CAPÍTULO 1º LA FISCALIZACIÓN DE LABORES DESEMPEÑADAS POR TRABAJADORES
EXTRANJEROS EN EL ORDEN LABORAL - PREVISIONAL - HIGIENE Y SEGURIDAD................405
CONSIDERACIONES FINALES..................................................................................................420
PRESENTACIÓN DE LA OBRA
Hemos sostenido que el hombre desde que existe que se está moviendo a
través del planeta y se ha desplazado desde una parte a otra del globo o a través
de distintas regiones. En la medida en que las distintas sociedades se han ido
desarrollando, el hombre ha estado en movimiento. Una de las principales razones
para estos desplazamientos es por trabajo, buscando mejores condiciones de
vida1. Desde muy temprano, entonces, ha existido una regulación para la llegada y
la partida de migrantes, esto principalmente por su efecto en los mercados de
trabajo. Se han establecido regulaciones restrictivas en algunos países y en otros
de mayor apertura.
Esta obra pretende aportar al enfoque práctico del estudio de la regulación que
atañe a los migrantes. Se intentará dar una visión de cómo se ha interpretado el
D.L. Nº 1.094, tanto por la jurisprudencia judicial de los tribunales de justicia, como
por la jurisprudencia administrativa de la Dirección de Extranjería y Migraciones.
De esta manera, se ha sistematizado la ley y seleccionado jurisprudencia judicial y
1
Al respecto ver: ARELLANO ORTIZ, Pablo y GAMONAL CONTRERAS, Sergio, "Fundamentos de la protección del
trabajador migrante: Problemas nuevos versus cuestiones viejas", en Revista de Derecho Laboral y Seguridad
Social, vol. 1I, Nº 1, Año 2, 2014, pp. 79-98.
administrativa. La jurisprudencia judicial ha sido presentada incorporando un
extracto relevante del fallo seleccionado. El fallo en texto completo se incluye en
un volumen separado para quien desee consultarlo. La jurisprudencia
administrativa, ya que es menos extensa, ha sido incorporada en texto completo.
La selección de jurisprudencia judicial y administrativa se ha hecho considerando
las decisiones emanadas hasta fines del segundo semestre de 2016.
2
ARELLANO ORTIZ, Pablo, Marco teórico de la coordinación de seguridad social, Comparación Unión Europea
e Iberoamérica, Thomson Reuters-LegalPublishing Abeledo Perrot, 2015.
3
OLEA, Helena (2013) "Ingreso y permanencia de extranjeros en Chile: Elementos para la formulación de una
política migratoria", en VV.AA. (2013), Migraciones, Conferencia Internacional sobre Migraciones y Derecho
Humanos: estándares y prácticas, Centro de Derecho Humanos UDP, Comisión Interamericana de Derecho
Humanos, Delegación Regional de Cooperación para el Cono Sur y Brasil del Gobierno Francés, Editorial Aun
Creemos en los Sueños, Le Monde Diplomatique, Santiago de Chile, p. 24.
4
En este sentido ver: SANDOVAL DUCOING, Rodrigo (2015) "Política y gestión migratoria período 2014-2018",
en ARELLANO ORTIZ, Pablo (Editor) (2015), Trabajadores migrantes y seguridad social, Librotecnia, Santiago,
pp. 123-139; VIAL, Tomás (Editor General) (2014), Informe anual sobre derechos humanos en Chile 2014,
Centro de Derecho Humanos, Facultad de Derecho, Universidad Diego Portales, Ediciones Universidad Diego
Portales, Santiago de Chile.
Finalmente, quisiéramos agradecer la valiosísima colaboración en la preparación
de esta obra de la abogada Tamara Vives González, quién colaboró en el
tratamiento de la jurisprudencia.
Núm. 1.094.- Vistos: Lo dispuesto en los decretos leyes Nºs. 1 y 128, de 1973, y
527, de 1974,
Decreto ley:
Artículo 2º.- Para ingresar al territorio nacional los extranjeros deberán cumplir
los requisitos que señala el presente decreto ley, y para residir en él deberán
observar sus exigencias, condiciones y prohibiciones.
Por decreto supremo podrá prohibirse el ingreso al país de determinados
extranjeros por razones de interés o seguridad nacionales.
Los inmigrantes se regirán por el decreto con fuerza de ley Nº 69, de 27 de abril
de 1953, sin perjuicio de las disposiciones de este decreto ley que les sean
aplicables.
Artículo 5º.- Para los efectos de este decreto ley, visación es el permiso
otorgado por la autoridad competente, estampado en un pasaporte válido y que
autoriza a su portador para entrar al país y permanecer en él por el tiempo que
determine.
Artículo 13.- Las atribuciones que correspondan al Ministerio del Interior, para el
otorgamiento de visaciones, para las prórrogas de las mismas y para la concesión
de la permanencia definitiva serán ejercidas discrecionalmente por éste,
atendiéndose en especial a la conveniencia o utilidad que reporte al país su
concesión y a la reciprocidad internacional, previo informe de la Dirección General
de Investigaciones.
Las referencias que deberán contener las solicitudes que presenten los
extranjeros, para el otorgamiento de estos permisos, los plazos dentro de los
cuales deben presentarlos, los documentos que deberán adjuntar y el trámite de
ellos, serán establecidos en el reglamento.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Las facultades del Ministerio del Interior, según ya vimos, no sólo son
preconstitucionales, sino que también preconvencionales, resultando natural
invertir el orden de las obligaciones para ajustar esta potestad estrictamente al
artículo 5º inciso segundo de la Constitución. Por tanto, estas atribuciones
ejercidas discrecionalmente, según lo dispone el artículo 13, inciso primero, del
decreto ley Nº 1.094, deben ajustarse a la condición de derechos que tiene un
extranjero que ya ingresó legalmente al país y que sorteó los requisitos iniciales
habilitantes contemplados por el legislador, según lo dispone la Constitución.
Hay una dimensión inicial y propia de los flujos migratorios que se produce en
escenarios de frontera y de controles administrativos. Sin embargo, resuelto el
paso y el ingreso al país, se impone la lógica de la integración, esto es, el plano
de los derechos de los inmigrantes a permanecer en el país. Esa
discrecionalidad mayor del Ministerio del Interior se invierte y pasa, ahora, a ser
predominante la óptica de los derechos fundamentales del extranjero, los cuales
pueden ser limitados como todo derecho constitucional, bajo los test propios de
igualdad, proporcionalidad y respeto al contenido esencial de los mismos, según
las reglas constitucionales generales. Por de pronto, esta sentencia no hace
ningún alcance al "principio de reciprocidad" en las relaciones de ingreso al país.
Es evidente que los flujos migratorios son, por esencia, materias que exceden
las dimensiones puramente estatales y deben ser enjuiciados a la luz de
relaciones interestatales. Por lo tanto, el principio de reciprocidad será siempre
un factor que puede agravar o aliviar la cumplimentación de los requisitos de
ingreso en el control de frontera, dependiendo de la evolución de los acuerdos
internacionales en la materia. De esta manera, nada de lo dispuesto en esta
sentencia puede generar una inaplicación del criterio de reciprocidad. Sin
embargo, cabe hacer un análisis pertinente en este punto. Como lo vimos, antes
de 1975, las materias de extranjería le competían al Ministerio de Relaciones
Exteriores. Resulta evidente el efecto que significó trasladar esta competencia
que pasó a ser ejercida por el Ministerio del Interior altera la naturaleza de las
atribuciones. No es lo mismo ejercer una potestad atributiva sin el auxilio
inmediato y bajo su dependencia orgánica de la Policía de Investigaciones que
sí contar con este servicio. La discrecionalidad aumenta a favor de la
consideración de los derechos estatales incluso, en desmedro de los intereses
interestatales, como es el caso de la reciprocidad. Esta causal es propia del
ejercicio de competencia en el ámbito de la política exterior. Esta es una razón
adicional para no hacer reproche a una facultad que se desenvuelve en otra
esfera. Por lo mismo, la dimensión limitativa enunciada en esta sentencia afecta
solamente la propia naturaleza de la discrecionalidad del Ministerio del Interior y,
especialmente, los criterios que puede invocar para determinar el rechazo de los
visados, a saber los argumentos en torno a la "utilidad" y la "conveniencia",
según lo dispone el inciso primero del artículo 13 del decreto ley Nº 1.094 de
19750 (considerandos 43º y 44º sentencia del Tribunal Constitucional).
Las facultades del Ministerio del Interior, según ya vimos, no sólo son
preconstitucionales, sino que también preconvencionales, resultando natural
invertir el orden de las obligaciones para ajustar esta potestad estrictamente al
artículo 5º inciso segundo de la Constitución. Por tanto, estas atribuciones
ejercidas discrecionalmente, según lo dispone el artículo 13, inciso primero, del
decreto ley Nº 1.094, deben ajustarse a la condición de derechos que tiene un
extranjero que ya ingresó legalmente al país y que sorteó los requisitos iniciales
habilitantes contemplados por el legislador, según lo dispone la Constitución.
Hay una dimensión inicial y propia de los flujos migratorios que se produce en
escenarios de frontera y de controles administrativos. Sin embargo, resuelto el
paso y el ingreso al país, se impone la lógica de la integración, esto es, el plano
de los derechos de los inmigrantes a permanecer en el país. Esa
discrecionalidad mayor del Ministerio del Interior se invierte y pasa, ahora, a ser
predominante la óptica de los derechos fundamentales del extranjero, los cuales
pueden ser limitados como todo derecho constitucional, bajo los test propios de
igualdad, proporcionalidad y respeto al contenido esencial de los mismos, según
las reglas constitucionales generales. Por de pronto, esta sentencia no hace
ningún alcance al "principio de reciprocidad" en las relaciones de ingreso al país.
Es evidente que los flujos migratorios son, por esencia, materias que exceden
las dimensiones puramente estatales y deben ser enjuiciados a la luz de
relaciones interestatales. Por lo tanto, el principio de reciprocidad será siempre
un factor que puede agravar o aliviar la cumplimentación de los requisitos de
ingreso en el control de frontera, dependiendo de la evolución de los acuerdos
internacionales en la materia. De esta manera, nada de lo dispuesto en esta
sentencia puede generar una inaplicación del criterio de reciprocidad. Sin
embargo, cabe hacer un análisis pertinente en este punto. Como lo vimos, antes
de 1975, las materias de extranjería le competían al Ministerio de Relaciones
Exteriores. Resulta evidente el efecto que significó trasladar esta competencia
que pasó a ser ejercida por el Ministerio del Interior altera la naturaleza de las
atribuciones. No es lo mismo ejercer una potestad atributiva sin el auxilio
inmediato y bajo su dependencia orgánica de la Policía de Investigaciones que
sí contar con este servicio. La discrecionalidad aumenta a favor de la
consideración de los derechos estatales incluso, en desmedro de los intereses
interestatales, como es el caso de la reciprocidad. Esta causal es propia del
ejercicio de competencia en el ámbito de la política exterior. Ésta es una razón
adicional para no hacer reproche a una facultad que se desenvuelve en otra
esfera. Por lo mismo, la dimensión limitativa enunciada en esta sentencia afecta
solamente la propia naturaleza de la discrecionalidad del Ministerio del Interior y,
especialmente, los criterios que puede invocar para determinar el rechazo de los
visados, a saber los argumentos en torno a la "utilidad" y la "conveniencia",
según lo dispone el inciso primero del artículo 13 del decreto ley Nº 1.094 de
1975 (considerandos 43º y 44º).
3.- Los condenados o actualmente procesados por delitos comunes que la ley
chilena califique de crímenes y los prófugos de la justicia por delitos no políticos;
5.- Los que sufran enfermedades respecto de las cuales la autoridad sanitaria
chilena determine que constituyen causal de impedimento para ingresar al
territorio nacional;
6.- Los que hayan sido expulsados u obligados al abandono del país por decreto
supremo sin que previamente se haya derogado el respectivo decreto;
7.- Los que no cumplan con los requisitos de ingreso establecidos en este
decreto ley y su reglamento, sin perjuicio de lo dispuesto en el Nº 4 del artículo
siguiente y en los artículos 35 y 83, y
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
ARTICULO 15
ARTICULO 15 Nº 2
El Nº 2 del artículo 15 del referido decreto ley (1.094) en que se funda el decreto
de expulsión reclamado en la especie, dispone que se prohíbe el ingreso al país
de los extranjeros que "Los que se dediquen al comercio o tráfico ilícito de
drogas o armas, al contrabando, al tráfico ilegal de migrantes y trata de
personas y, en general, los que ejecuten actos contrarios a la moral o a las
buenas costumbres"; y por su parte el artículo 17 prescribe que los extranjeros
que durante su residencia incurran, entre otros, en los actos señalados en el
Nº 2 del artículo 15 citado, podrán ser expulsados del territorio nacional. De igual
modo, en el Reglamento de Extranjería, decreto supremo Nº 597 de 1984, se
reiteran las disposiciones anteriores, en los artículos 26 Nº 2 y 30. De acuerdo a
las consideraciones precedentes, resulta establecido que, en la especie, la
resolución reclamada ha sido dictada por autoridad competente, en uso de sus
atribuciones y en base a un supuesto fáctico que la normativa vigente contempla
como motivo de tal medida, apareciendo que la misma cuenta con fundamentos
que se enmarcan en los preceptos que le han dado sustento jurídico, por lo que
el presente reclamo no será acogido (considerandos 3º y 4º, sentencia Corte
Suprema).
Al aplicar el órgano estatal el numeral dos del artículo 15, por remisión del
artículo 17, ambos preceptos de la Ley de Extranjería, habría hecho uso de la
facultad para expulsar del territorio nacional a los extranjeros que "se dediquen
al comercio o tráfico ilícito de drogas o armas, al contrabando, a la trata de
blancas y, en general, los que ejecuten actos contrarios a la moral o a las
buenas costumbres", acto que en la especie consistiría en "presentar un
contrato de trabajo simulado con (...), con el sólo efecto de tener residencia en
Chile", es decir, la autoridad administrativa en definitiva ha formulado un
reproche de carácter moral-penal específico, que en este caso concreto no
reviste la gravedad necesaria para la imposición de una sanción tan drástica
(considerando 4º, sentencia Corte Suprema).
Corte Suprema, 16/09/2010, rol Nº 6733-2010, Cita online: CL/JUR/7156/2010
El Nº 2 del artículo 15 del decreto ley (Nº 1094) señala que se prohíbe el ingreso
al país de los extranjeros que "se dediquen al comercio o tráfico ilícito de drogas
o armas, al contrabando, a la trata de blancas y, en general, los que ejecuten
actos contrarios a la moral o a las buenas costumbres"; y el artículo 17
contempla que los extranjeros que durante su residencia incurran en los actos
señalados en el Nº 2 del artículo 15 citado, podrán ser expulsados del territorio
nacional. Por su parte, el artículo 84 dispone que la medida de expulsión de los
extranjeros será dispuesta por decreto supremo fundado, suscrito por el Ministro
del Interior. Además, el artículo 91 Nº 7 señala que corresponde al mencionado
Ministerio aplicar las sanciones administrativas que correspondan a los
infractores de las normas establecidas en este decreto ley. Todas estas
disposiciones se reiteran en el Reglamento de Extranjería, por lo que la
resolución impugnada de expulsión ha sido dictada por la autoridad respectiva,
en uso de sus atribuciones y en un caso en que la normativa vigente contempla
tal medida (debido a que el recurrente registra antecedentes por el delito de
homicidio calificado), por lo que el presente reclamo no será acogido
(considerandos 3º y 4º, sentencia Corte Suprema).
13) EXTRANJERO DEBE SER EXPULSADO DEL PAÍS SI TIENE ANTECEDENTES PENALES
POR DELITO DE ASOCIACIÓN ILÍCITA PARA LAVADO DE DINERO
El numeral 2 del artículo 15 del decreto ley Nº 1.094 de 1975, señala que se
prohíbe el ingreso al país de los extranjeros: "Los que se dediquen al comercio o
tráfico ilícito de drogas o armas, al contrabando, a la trata de blancas y, en
general, los que ejecuten actos contrarios a la moral o a las buenas
costumbres"; y el artículo 17 contempla que los extranjeros que durante su
residencia incurran en los actos señalados en el Nº 2 del artículo 15 citado,
podrán ser expulsados del territorio nacional. El decreto de expulsión reclamado
se basa, además, en los artículos 71, 84, 89 y 90 del D.L. Nº 1.094 de 1975, y
en los artículos 26 Nº 2, 30, 148, 167, 173, 174 y 175 del decreto supremo
Nº 597 de 1984, también conocido como Reglamento de Extranjería, invocando
cuatro motivos que se contienen en las letras a) a d) del párrafo primero del acto
cuestionado, esto es, en el rechazo de su permanencia definitiva como en haber
operado el cese de la visa temporal; su detención por infracción a las leyes
Nºs. 18.403 y 19.366, y la orden de aprehensión del Juzgado del Crimen de
Santiago; la existencia de una orden de arresto internacional, emitida por
autoridades peruanas por el delito de blanqueo de capitales y por constar del
extracto de filiación y antecedentes del reclamante que registra antecedentes,
en calidad de coautor del delito de asociación ilícita para el lavado de dinero
proveniente del tráfico ilícito de estupefacientes y de aprovechamiento de bienes
provenientes del mismo ilícito (considerandos 3º y 4º, sentencia Corte Suprema).
En la especie, la conducta ilícita que funda la expulsión del país es una sola, no
habiéndose reclamado que durante la estadía en Chile del amparado haya
participado en otro hecho delictivo o que actualmente se encuentre sujeto a otra
investigación penal. De este modo, el delito cometido no constituye la situación
que el legislador pormenorizó en el artículo 15 Nº 2 de la Ley de Extranjería, en
que se enuncian actividades cuya realización, por su gravedad y habitualidad,
determinan el más absoluto rechazo de ingreso al territorio nacional para
quienes se dedican a ellas, lo que no se satisface con una sola conducta aislada
que ya ha sido sancionada. Si se atiende sólo a la gravedad de los hechos
imputados al amparado, ella está reflejada en la pena impuesta en la sentencia
firme citada en el decreto de expulsión del país, la que actualmente se
encuentra en ejecución a través de la medida alternativa de libertad vigilada,
cuyos fines se perturban ante la amenaza permanente de la ejecución de la
expulsión. Por tanto, tratándose de una persona sometida a las condiciones
establecidas en el artículo 17 de la ley Nº 18.216, por un plazo de tratamiento y
observación de cinco años, por decisión de un tribunal nacional, la cabal
motivación del acto administrativo requería la ponderación de otros factores,
además de la condena en sí misma (considerandos 5º y 6º, sentencia Corte
Suprema).
18) SIMPLE DELITO DE HURTO NO CONSTITUYE NINGUNO DE LOS TIPOS PENALES QUE
EL LEGISLADOR PORMENORIZÓ COMO CAUSAL DE RECHAZO DE INGRESO AL
TERRITORIO NACIONAL. DEBEN SER ATENDIDAS LAS CIRCUNSTANCIAS PERSONALES Y
FAMILIARES PARA DETERMINAR MEDIDA DE EXPULSIÓN
No es posible desatender las circunstancias personales y familiares de la
reclamante, persona que tiene una pareja estable y dos hijos menores de edad,
uno de ellos de nacionalidad chilena con problemas de salud que han requerido
de hospitalización, de manera que de ejecutarse la medida ciertamente se
transgrede el interés superior de tales menores, al dictaminarse una medida que
implicará la separación de su madre y perturbará su identidad familiar y
nacional, infringiendo los deberes que se imponen para los Estados en los
artículos 3.1, 7.1, 8.1 y 9.1 de la Convención de los Derechos del Niño; y se
afecta lo dispuesto en el artículo 1º de la Constitución Política de la República
que establece que la familia es el núcleo fundamental de la sociedad, siendo
deber del Estado dar protección a la población y a la familia, así como propender
al fortalecimiento de ésta (considerando 9º, sentencia Corte Suprema).
ARTÍCULO 15 Nº 3
ARTÍCULO 15 Nº 7
1.- Los condenados o actualmente procesados por delitos comunes que la ley
chilena califique de simples delitos;
2.- Los que hayan salido de Chile por disposición del Gobierno, y no estén
comprendidos en el Nº 6 del artículo anterior;
4.- Los menores de 18 años que viajen a Chile sin ser acompañados de su
padre, madre o guardador y carezcan de autorización escrita de uno de ellos o del
Tribunal competente, debidamente refrendada por autoridad chilena.
Las prohibiciones de este artículo y del anterior, serán aplicadas por las
autoridades señaladas en el artículo 10 de este decreto ley.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
El artículo 17 del decreto ley Nº 1.094 preceptúa que los extranjeros que durante
su residencia incurran en los actos contemplados en el numeral segundo del
artículo 15, podrán ser expulsados del territorio nacional. A su turno, el artículo
84 previene que la medida de expulsión de los extranjeros será dispuesta por
decreto supremo fundado, suscrito por el Ministro del Interior. De los
antecedentes expuestos por las partes, y los fundamentos contenidos en el
decreto de expulsión, se ajustan a la preceptiva legal y reglamentaria vigentes y
al mérito del procedimiento incoado, acto administrativo, que por ende ha sido
pronunciado por la autoridad competente y dentro del ámbito de sus
atribuciones, de manera que la acción constitucional no puede prosperar, toda
vez que la medida de expulsión del amparado se ajusta a derecho
(considerandos 4º a 6º, sentencia Corte de Apelaciones).
4) RECLAMO POR EXPULSIÓN DEL PAÍS, ACOGIDO. CAUSAL DE EXPULSIÓN DEL PAÍS DE
EJECUTAR ACTOS CONTRARIOS A LA MORAL O A LAS BUENAS COSTUMBRES.
AUTORIDAD ADMINISTRATIVA DEBE EFECTUAR UNA PONDERACIÓN DE LA GRAVEDAD DE
LA CONDUCTA IMPUTADA. PROCESOS PENALES SEGUIDOS EN EL PAÍS DE ORIGEN DEL
EXTRANJERO NO BASTAN PARA CONCLUIR QUE DELINQUIÓ. CONSIDERACIÓN DE LAS
CIRCUNSTANCIAS PERSONALES Y FAMILIARES DEL EXTRANJERO
Por tanto, si los procesos penales invocados tienen una data superior a los diez
años, sin que exista certeza de la situación procesal en que se encuentran y si
en definitiva el reclamante resultó condenado, se concluye que el hecho que el
decreto de expulsión da por cierto ha sido oficialmente controvertido, sin que el
ente administrativo haya aportado más antecedentes que un oficio en que se
consignan causas judiciales, lo que no basta para afirmar que el extranjero
delinquió en su país de origen. Al mismo tiempo, no es indiferente que éste haya
permanecido más de nueve años en el país y que tenga dos hijos nacidos en
Chile, toda vez que la jurisprudencia del Máximo Tribunal ha dicho que para la
aplicación de las normas de extranjería es importante atender a las
circunstancias personales y familiares del reclamante, por cuanto la decisión de
la autoridad administrativa en estas materias afecta lo dispuesto en el artículo 1º
de la Constitución, que establece que la familia es el núcleo fundamental de la
sociedad, siendo deber del Estado dar protección a la población y a la familia,
así como propender al fortalecimiento de ésta. En suma, el acto administrativo
reprochado carece de motivos que lo justifiquen, deficiencia que hace que aquél
sea arbitrario, lo que constituye motivo suficiente para dejar sin efecto la
decisión de expulsión del país (considerandos 7º y 8º, sentencia Corte
Suprema).
El recurso debe ser rechazado en todas sus partes, porque no se configuran los
presupuestos constitucionales para su interposición, ya que la resolución
impugnada fue ordenada por autoridad competente, dentro de sus facultades
legales, con estricto apego a la Constitución y a las leyes, y por tener motivo
plausible para ello. En efecto el decreto de expulsión impugnado fue dictado por
el Ministerio del Interior a quien le ha sido conferida esa facultad por el artículo
84 inciso 1º del decreto ley Nº 1.094. Señala que la medida ha sido decretada
por las causales que establece la ley, dado que el artículo 17 del decreto ley
Nº 1.094 de 1975, Ley de Extranjería, establece que podrán ser expulsados del
territorio nacional los extranjeros que durante su residencia incurran en algunos
de los actos u omisiones señalados en los números 1, 2 y 4 del artículo 15. Por
su parte el citado artículo en su Nº 2, establece que se prohíbe el ingreso al país
los extranjeros "que ejecuten actos contrarios a la moral o las buenas
costumbres". Que de acuerdo a lo señalado aparece que en este caso el
amparado registra dos condenas criminales las que permiten fundar la medida
de expulsión (considerando 5º, sentencia Corte de Apelaciones).
Artículo 18.- Los residentes oficiales y demás residentes sólo podrán ingresar al
país premunidos de pasaporte u otro documento análogo debidamente visado.
Se otorgará este mismo tipo de visaciones a los miembros de sus familias que
vivan con ellos, al personal administrativo y al de servicio y a las demás personas
que determine el reglamento que dictará el Ministerio de Relaciones Exteriores.
Artículo 21.- Los residentes oficiales, con exclusión del personal administrativo
o de servicio, podrán solicitar, al término de sus respectivas misiones,
permanencia definitiva.
Artículo 22.- A los demás residentes se les otorgarán visaciones con las
siguientes denominaciones:
Igual visación será otorgada a los miembros de sus familias que determine el
reglamento.
La visación sujeta a contrato podrá tener una vigencia de hasta dos años y
podrá ser prorrogada por períodos iguales. Si no se especifica plazo en el
pasaporte, se entenderá que su vigencia es la máxima.
Artículo 24.- El contrato de trabajo que se acompañe para obtener esta visación
deberá contener una cláusula por la que el empleador o patrón se comprometa a
pagar el pasaje de regreso del trabajador y demás personas que estipule el
contrato. Las formalidades y características del contrato serán señaladas en el
reglamento.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Dicha visación tendrá una vigencia máxima de un año y podrá ser renovada por
períodos iguales, en forma sucesiva y gratuita.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Así, del examen de las normas que regulan las solicitudes y otorgamiento de
visas para que un extranjero ingrese al país, se desprende que la autoridad
posee una potestad discrecional para concederlas o denegarlas, pero en este
último caso la decisión deberá respetar el principio de juridicidad, comenzando
por los derechos fundamentales protegidos por la Constitución, ser además
proporcional y siempre deberá expresar los hechos y fundamentos de derecho,
es decir, los motivos para tal decisión, entre los que tendrá especial atención la
conveniencia o utilidad que reporte al país la concesión de la visación de
residente de que se trate, y el perjuicio de terceros. El Tribunal Constitucional ha
dicho que la "utilidad" y la "conveniencia" estatal en la disposición de visados
son los factores determinantes para decidir otorgar o rechazar un visado o una
residencia. También ha señalado que el ejercicio de la potestad discrecional de
la autoridad administrativa para otorgar y rechazar visados a extranjeros, a la luz
del actual marco normativo nacional e internacional, tiene un nuevo estándar, en
cuya virtud la autoridad administrativa no podrá discriminar entre extranjeros;
deberá tener en cuenta las relaciones familiares, particularmente el principio de
reagrupación familiar; deberá atender a las persecuciones por motivos políticos
o aquellas que pongan en riesgo la vida y la integridad física y psíquica del
extranjero; deberá reconocer los derechos constitucionales del extranjero que
haya ingresado legalmente al país y cuya situación de residencia temporal o
definitiva se encuentra en una fase de regularización; y no podrá diferenciar
radicalmente el ejercicio del derecho de circulación y de residencia del
extranjero, salvo su estricto apego al cumplimiento de los requisitos legales de
general aplicabilidad a toda persona (considerandos 6º y 7º, sentencia Corte
Suprema).
Artículo 33.- A los extranjeros cuya admisión sea requerida por personas
jurídicas nacionales o patrocinada por organismos internacionales reconocidos por
el Gobierno de la República, por tratarse de profesionales, técnicos o personas
altamente calificadas, se les podrá otorgar visación de residente temporario.
Artículo 33 bis.- Las víctimas del delito previsto en el artículo 411 quáter del
Código Penal, que no sean nacionales o residentes permanentes en el país,
tendrán derecho a presentar una solicitud de autorización de una residencia
temporal por un período mínimo de seis meses, durante los cuales podrán decidir
el ejercicio de acciones penales y civiles en los respectivos procedimientos
judiciales o iniciar los trámites para regularizar su situación legal de residencia.
Artículo 34.- Se podrá conceder visación de residente con asilo político a los
extranjeros que, en resguardo de su seguridad personal y en razón de las
circunstancias políticas predominantes en el país de su residencia, se vean
forzados a recurrir ante alguna misión diplomática chilena solicitando asilo.
Esta visación se hará extensiva a los miembros de la familia del asilado político
que hubieren obtenido, junto con él, asilo diplomático.
Artículo 37.- La visación de residente con asilo político tendrá una duración
máxima de dos años. Si no se especifica plazo en el respectivo documento, se
entenderá que su vigencia es la máxima.
Artículo 38.- Los refugiados y los asilados políticos que no cuenten con
pasaporte vigente u otro documento de identidad idóneo, que los habilite para salir
del país e ingresar a territorio extranjero, tendrán derecho, previa visación del
Ministerio del Interior, a obtener del Servicio de Registro Civil e Identificación, un
documento de viaje para extranjeros, que les permita salir del territorio nacional y
reingresar a él con sujeción a las disposiciones legales y reglamentarias
correspondientes.
Tampoco podrán ser expulsados, en los términos del inciso precedente, los
extranjeros que soliciten refugio mientras se encuentren residiendo en territorio
nacional, a menos que la solicitud fuere rechazada.
Artículo 40.- Los titulares de visación de residente con asilo político o refugiado,
podrán realizar actividades remuneradas u otras compatibles con su condición y
ser sometidos al control que determine el Ministerio del Interior.
Las personas que, habiendo ingresado ilegalmente a territorio nacional, soliciten
esta visación y ella les sea concedida, no serán sancionadas en razón de dicho
ingreso.
Sin perjuicio de lo anterior, los tripulantes que hayan obtenido visación sujeta a
contrato, a lo menos por un período continuado de cuatro años o de dos si la
visación fuere de residente temporario, podrán solicitar permanencia definitiva al
vencimiento de ella, sin sujeción al plazo de ausencia señalado en el inciso
anterior.
Artículo 44.- Considéranse turistas los extranjeros que ingresen al país con
fines de recreo, deportivos, de salud, de estudios, de gestión de negocios,
familiares, religiosos u otros similares, sin propósito de inmigración, residencia o
desarrollo de actividades remuneradas.
Todo turista deberá tener los medios económicos suficientes para subsistir
durante su permanencia en Chile, circunstancia que deberá acreditar cuando lo
estime necesario la autoridad policial.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Los apátridas podrán ingresar como turistas, siempre que estén premunidos de
pasaporte otorgado por el país de procedencia o por los organismos
internacionales reconocidos por Chile. Además, deberán contar con el registro
señalado en el inciso anterior, y autorización de ingreso al país de procedencia y
pasaje de regreso a éste, o a otro, con respecto al cual tengan permiso de
entrada.
Artículo 46.- Al momento del ingreso al país se otorgará al turista una tarjeta
con la cual acreditará esta calidad mientras permanezca en Chile.
Para su egreso del país, deberá canjear la tarjeta especial por la de turismo,
previa exhibición del comprobante de pago de sus impuestos.
2.- El cónyuge y los hijos del extranjero que resida en el país con alguna
visación o con permanencia definitiva, y los padres del extranjero mayor de 18
años que resida en el país en alguna de las condiciones anteriores;
6.- Los profesores que sean contratados por organismos educacionales del
Estado o reconocidos por él, siempre que acrediten su calidad de tales, mediante
títulos legalizados;
7.- Los que sean designados o contratados para el desempeño de cargos para
los cuales ordinariamente se conceden visaciones de residentes oficiales;
8.- Los que invoquen la calidad de refugiados o asilados políticos en
conformidad a lo dispuesto en el artículo 36;
9.- El cónyuge y los hijos del extranjero señalados en los cuatro números
anteriores. El beneficio podrá impetrarse de consuno o separadamente, y
10.- Los que en concepto del Ministerio del Interior sean acreedores a este
beneficio.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Artículo 52.- Los extranjeros mayores de 18 años, con excepción de los turistas
y residentes oficiales, deberán inscribirse en los registros especiales de
extranjeros que llevará el Servicio de Investigaciones, dentro del plazo de 30 días,
contado desde la fecha de ingreso al país.
El valor del Certificado de Registro será de cargo del interesado y no podrá ser
superior a su costo de elaboración, el que será fijado anualmente por resolución
del Ministerio del Interior.
Artículo 56.- Los extranjeros que se encuentren con prohibición judicial de salir
del territorio nacional deberán obtener autorización del respectivo tribunal, lo cual
tendrá que acreditarse ante la autoridad correspondiente.
Artículo 59.- Los extranjeros que tengan, a lo menos, seis meses de domicilio
en alguna de las localidades o comunas fronterizas del territorio nacional, que se
determinen en conformidad a lo dispuesto en el artículo siguiente, y posean
residencia legal en Chile, podrán salir del país y retornar a él sin que les sea
exigible el salvoconducto a que se refiere el artículo 54.
Artículo 63.- Deben rechazarse las solicitudes que presenten los siguientes
peticionarios:
5
"El artículo 1º Nº 2 de la ley Nº 19.273, publicada en el Diario Oficial el 9.12.1993, reemplazó el Párrafo 9º
del Título I, por el que indica, y que consulta los artículos 54 a 60 inclusive, de la presente ley, dejando
tácitamente derogados los artículos 60 bis y 61 del texto que se sustituye".
6
"El artículo 1º Nº 2 de la ley Nº 19.273, publicada en el Diario Oficial el 9.12.1993, reemplazó el Párrafo 9º
del Título I, por el que indica, y que consulta los artículos 54 a 60 inclusive, de la presente ley, dejando
tácitamente derogados los artículos 60 bis y 61 del texto que se sustituye".
3.- Los que entren al país valiéndose de documentos de ingresos falsificados o
adulterados o expedidos a favor de otra persona, y los que incurran en iguales
falsedades con respecto a la documentación de extranjería otorgada en Chile, sin
perjuicio de lo dispuesto en el artículo 35 y de la responsabilidad penal a que haya
lugar, y
4.- Los que no cumplan con los requisitos que habilitan para obtener el beneficio
impetrado.
Artículo 64.- Pueden rechazarse las solicitudes que presenten los siguientes
peticionarios:
2.- Los que hagan declaraciones falsas al solicitar la cédula consular, la tarjeta
de turismo, el registro, la cédula de identidad, visaciones y sus prórrogas o
permanencia definitiva y, en general, al efectuar cualquier gestión ante las
autoridades chilenas;
3.- Los que durante su residencia en el territorio nacional realicen actos que
puedan significar molestias para algún país con el cual Chile mantenga relaciones
diplomáticas o para sus gobernantes;
4.- Los que por circunstancias ocurridas con posterioridad a su ingreso a Chile
queden comprendidos en los Nºs. 4 ó 5 del artículo 15;
5.- Los que infrinjan las prohibiciones o no cumplan las obligaciones que les
impone este decreto ley y su reglamento;
6.- Los que no observen las normas, sobre plazos establecidos en este decreto
ley y su reglamento, para impetrar el respectivo beneficio;
7.- Los residentes sujetos a contrato que por su culpa dieren lugar a la
terminación del respectivo contrato de trabajo, y
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
3.- Los de extranjeros que, con posterioridad a su ingreso a Chile como turistas
o al otorgamiento del permiso del que son titulares, realicen actos que queden
comprendidos en los números 1 ó 2 del artículo 15 o en el Nº 3 del artículo 63.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Artículo 66.- Pueden revocarse los permisos de aquellos extranjeros que, con
motivo de actuaciones realizadas o de circunstancias producidas con posterioridad
a su ingreso a Chile como turistas o al otorgamiento del permiso o autorización de
que son titulares, queden comprendidos en alguno de los casos previstos en el
artículo 64.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Artículo 68.- Los extranjeros que ingresen al país o intenten egresar de él,
valiéndose de documentos falsificados, adulterados o expedidos a nombre de otra
persona o hagan uso de ellos durante su residencia, serán sancionados con
presidio menor en su grado máximo, debiendo disponerse, además, su expulsión,
la que se llevará a efecto tan pronto el afectado cumpla la pena impuesta.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Del tenor literal del artículo 69 de la Ley de Extranjería se desprende que para
decretar la expulsión del país del extranjero que ingresó clandestinamente, es
necesaria la existencia de una sentencia condenatoria y el cumplimiento de la
pena. Sin embargo, en la especie, si bien el Ministerio del Interior dedujo la
respectiva acción, con posterioridad se desistió de la misma, lo que conforme al
artículo 78 de la ley precitada conlleva la extinción de la responsabilidad penal
por el delito de ingreso clandestino. Por otra parte, el Reglamento de Extranjería
contempla la posibilidad de expulsar del país a quien ingresa de manera
clandestina antes que se determine —por quien corresponde— que
efectivamente se ha cometido ese delito y que se cumpla la pena que la ley
prevé al efecto; empero, se trata de una normativa de carácter jerárquicamente
inferior a la ley que ha creado una nueva causal que permitiría una forma de
afectación del derecho a la libertad personal y a la seguridad individual —como
lo es la expulsión del territorio de la República—, en circunstancias que esa
determinación ha quedado entregada por mandato constitucional al dominio de
la ley. En estas condiciones, resulta que la única motivación fáctica de la
resolución impugnada —que decreta la expulsión del país— ha sido esgrimida
en un acto administrativo de grave trascendencia, como una mera afirmación de
autoridad, sin respaldo y sin dar al afectado posibilidad alguna de ejercer sus
defensas, en juicio penal o en sede administrativa, vulneración, en
consecuencia, la garantía del artículo 19 Nº 7 de la Constitución, la libertad
personal (considerandos 3º y 4º, sentencia Corte de Apelaciones).
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Será requisito previo para la interposición del recurso que el afectado deposite,
cuando corresponda el 50% del importe de la multa, mediante vale vista tomado a
la orden del Ministerio del Interior.
Artículo 81.- Los extranjeros que ingresaren al territorio nacional sin dar
cumplimiento a las exigencias y condiciones prescritas en el presente decreto ley,
no observaren sus prohibiciones o continuaren permaneciendo en Chile no
obstante haberse vencido sus respectivos permisos, serán sujetos al control
inmediato de las autoridades y podrán ser trasladados a un lugar habitado del
territorio de la República, mientras se regulariza su estada o se dispone la
aplicación de las sanciones correspondientes.
Artículo 82.- Las medidas de control serán adoptadas por la autoridad policial
que sorprenda la infracción, la que pondrá los antecedentes en conocimiento del
Ministerio del Interior, por conducto de la Dirección General de Investigaciones, a
fin de que se apliquen al infractor las sanciones que correspondan.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Artículo 87.- El extranjero que infrinja las prohibiciones contenidas en el Nº 6 del
artículo 15, será expulsado sin necesidad de nuevo decreto. En caso de
reiteración, el infractor será sancionado con la pena de presidio menor en su grado
mínimo a medio, debiendo aplicarse la medida de expulsión sin más trámite al
término de la condena.
Artículo 89.- El extranjero cuya expulsión hubiere sido dispuesta por decreto
supremo, podrá reclamar judicialmente por sí o por medio de algún miembro de su
familia, ante la Corte Suprema dentro del plazo de 24 horas, contado desde que
hubiere tomado conocimiento de él. Dicho recurso deberá ser fundado y la Corte
Suprema procediendo breve y sumariamente fallará la reclamación dentro del
plazo de 5 días, contado desde su presentación.
10.- Delegar en las autoridades de Gobierno Interior las facultades que sean
procedentes;
Artículo 95.- Todas las referencias al sueldo vital que se hagan en el presente
decreto-ley, se entenderán hechas al sueldo vital mensual de la provincia de
Santiago.
Artículo 96.- Deróganse las leyes Nº 3.446, de 1918, y Nº 13.353, de 1959, con
sus respectivos reglamentos, y cualquiera disposición legal o reglamentaria
contraria al texto del presente decreto ley.
Dentro del plazo de 120 días, a contar de la fecha en que entre en vigencia el
presente decreto ley, deberá dictarse el reglamento correspondiente.
Artículo 1º.- Los extranjeros que hubieren ingresado al país, antes del 1º de
enero de 1970 y que se encontraren en situación irregular y hayan permanecido
ininterrumpidamente en el territorio nacional desde esa fecha, deberán solicitar
permanencia definitiva.
Los extranjeros que hubieren ingresado después del 1º de enero de 1970, que
se encuentren en situación irregular en el país y que hayan permanecido
ininterrumpidamente en él, a lo menos durante un año a la fecha de vigencia del
presente decreto ley, tendrán derecho a solicitar visación.
Artículo 2º.- Las personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, que tengan
bajo su dependencia personal extranjero que carezca de documentación o se
encuentre irregularmente en el país, deberán dentro del plazo de 90 días,
contados desde la publicación del presente decreto ley, notificarlo por escrito para
que solicite a la autoridad pertinente, la regularización de su permanencia.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
(...)
Toda persona tiene derecho a defensa jurídica en la forma que la ley señale y
ninguna autoridad o individuo podrá impedir, restringir o perturbar la debida
intervención del letrado si hubiere sido requerida. Tratándose de los integrantes de
las Fuerzas Armadas y de Orden y Seguridad Pública, este derecho se regirá, en
lo concerniente a lo administrativo y disciplinario, por las normas pertinentes de
sus respectivos estatutos.
Toda persona imputada de delito tiene derecho irrenunciable a ser asistida por
un abogado defensor proporcionado por el Estado si no nombrare uno en la
oportunidad establecida por la ley8.
Nadie podrá ser juzgado por comisiones especiales, sino por el tribunal que
señalare la ley y que se hallare establecido por ésta con anterioridad a la
perpetración del hecho.
7
Este párrafo fue modificado por la letra a) del número 1, del artículo único de la ley Nº 20.516, publicada en
el Diario Oficial de 11 de julio de 2011, en el sentido de agregar la siguiente oración: "La ley señalará los
casos y establecerá la forma en que las personas naturales víctimas de delitos dispondrán de asesoría y
defensa jurídica gratuitas, a efecto de ejercer la acción penal reconocida por esta Constitución y las leyes".
8
Este párrafo fue intercalado por la letra b), del número 1 del artículo único de la ley Nº 20.516, publicada en
el Diario Oficial de 11 de junio de 2011.
Ningún delito se castigará con otra pena que la que señale una ley promulgada
con anterioridad a su perpetración, a menos que una nueva ley favorezca al
afectado.
Ninguna ley podrá establecer penas sin que la conducta que se sanciona esté
expresamente descrita en ella;
Ninguna clase de trabajo puede ser prohibida, salvo que se oponga a la moral, a
la seguridad o a la salubridad públicas, o que lo exija el interés nacional y una ley
lo declare así. Ninguna ley o disposición de autoridad pública podrá exigir la
afiliación a organización o entidad alguna como requisito para desarrollar una
determinada actividad o trabajo, ni la desafiliación para mantenerse en éstos. La
ley determinará las profesiones que requieren grado o título universitario y las
condiciones que deben cumplirse para ejercerlas. Los colegios profesionales
constituidos en conformidad a la ley y que digan relación con tales profesiones,
estarán facultados para conocer de las reclamaciones que se interpongan sobre la
conducta ética de sus miembros. Contra sus resoluciones podrá apelarse ante la
Corte de Apelaciones respectiva. Los profesionales no asociados serán juzgados
por los tribunales especiales establecidos en la ley.
JURISPRUDENCIA JUDICIAL
Del análisis de las normas que regulan el matrimonio civil se advierte que lo que
exige la ley para celebrar el contrato de que se trata es que los contrayentes
sean conocidos del Oficial del Registro Civil o que acrediten su identidad ante el
funcionario y que no tengan impedimentos o prohibiciones, sin que exista norma
alguna que exija a los ciudadanos extranjeros la exhibición de su cédula de
identidad para proceder a ello, bastando, en consecuencia, la sola exhibición del
pasaporte para tal efecto. Por tanto, la conducta de la institución recurrida —
Servicio de Registro Civil e Identificación— consistente en no permitir contraer
matrimonio a los recurrentes, un chileno y una extranjera, por no contar esta
última con cédula de identidad, constituye un acto ilegal y arbitrario. Ilegal en
tanto no existe norma alguna en nuestro país que permita discriminar entre
chilenos o extranjeros, en cuanto al documento idóneo para acreditar la
identidad de los contrayentes, siendo suficiente al efecto un pasaporte válido y
vigente. Y arbitraria porque el propio recurrido en su informe asevera que su
conducta sólo se limitó a cerciorarse de la identidad de los contrayentes. Como
se advierte, la conducta reprochada priva a los actores del legítimo ejercicio de
su derecho a contraer matrimonio no obstante cumplir los requisitos legales para
ello, vulnerándose las garantías del artículo 19 Nºs. 2 y 4 de la Constitución, la
igualdad ante la ley y el respeto y protección de la persona y su familia
(considerandos 3º a 5º, sentencia Corte Suprema).
PREÁMBULO
Teniendo presente que los problemas humanos que plantea la migración son
aún más graves en el caso de la migración irregular, y convencidos por tanto de
que se debe alentar la adopción de medidas adecuadas a fin de evitar y eliminar
los movimientos y el tránsito clandestinos de los trabajadores migratorios,
asegurándoles a la vez la protección de sus derechos humanos fundamentales,
Artículo 1
1. La presente Convención será aplicable, salvo cuando en ella se disponga otra
cosa, a todos los trabajadores migratorios y a sus familiares sin distinción alguna
por motivos de sexo, raza, color, idioma, religión o convicción, opinión política o de
otra índole, origen nacional, étnico o social, nacionalidad, edad, situación
económica, patrimonio, estado civil, nacimiento o cualquier otra condición.
Artículo 2
i) Que haya sido enviado por su empleador por un plazo limitado y definido a un
Estado de empleo para realizar una tarea o función concreta;
ii) Que realice, por un plazo limitado y definido, un trabajo que requiera
conocimientos profesionales, comerciales, técnicos o altamente especializados de
otra índole; o
Artículo 3
d) Los refugiados y los apátridas, a menos que esté previsto que se aplique a
estas personas en la legislación nacional pertinente del Estado Parte de que se
trate o en instrumentos internacionales en vigor en ese Estado;
Artículo 4
Artículo 5
Artículo 6
Artículo 7
Artículo 8
Artículo 9
El derecho a la vida de los trabajadores migratorios y sus familiares estará
protegido por ley.
Artículo 10
Artículo 11
3. El párrafo 2 del presente artículo no obstará para que los Estados cuya
legislación admita para ciertos delitos penas de prisión con trabajos forzosos
puedan imponer éstos en cumplimiento de sentencia dictada por un tribunal
competente.
c) Ningún trabajo o servicio que forme parte de las obligaciones civiles normales,
en la medida en que se imponga también a los ciudadanos del Estado de que se
trate.
Artículo 12
Artículo 13
d) Prevenir toda apología del odio nacional, racial o religioso que constituya
incitación a la discriminación, la hostilidad o la violencia.
Artículo 14
Artículo 15
Artículo 16
Artículo 17
Artículo 18
Artículo 19
Artículo 20
Artículo 21
Artículo 22
2. Los trabajadores migratorios y sus familiares sólo podrán ser expulsados del
territorio de un Estado Parte en cumplimiento de una decisión adoptada por la
autoridad competente conforme a la ley.
3. La decisión les será comunicada en un idioma que puedan entender. Les será
comunicada por escrito si lo solicitasen y ello no fuese obligatorio por otro
concepto y, salvo en circunstancias excepcionales justificadas por razones de
seguridad nacional, se indicarán también los motivos de la decisión. Se informará
a los interesados de estos derechos antes de que se pronuncie la decisión o, a
más tardar, en ese momento.
4. Salvo cuando una autoridad judicial dicte una decisión definitiva, los
interesados tendrán derecho a exponer las razones que les asistan para oponerse
a su expulsión, así como a someter su caso a revisión ante la autoridad
competente, a menos que razones imperiosas de seguridad nacional se opongan
a ello. Hasta tanto se haga dicha revisión, tendrán derecho a solicitar que se
suspenda la ejecución de la decisión de expulsión.
Artículo 23
Artículo 24
Artículo 25
Artículo 26
Artículo 27
Artículo 28
Artículo 29
Artículo 30
Todos los hijos de los trabajadores migratorios gozarán del derecho fundamental
de acceso a la educación en condiciones de igualdad de trato con los nacionales
del Estado de que se trate. El acceso de los hijos de trabajadores migratorios a las
instituciones de enseñanza preescolar o las escuelas públicas no podrá denegarse
ni limitarse a causa de la situación irregular en lo que respecta a la permanencia o
al empleo de cualquiera de los padres, ni del carácter irregular de la permanencia
del hijo en el Estado de empleo.
Artículo 31
2. Los Estados Partes podrán tomar las medidas apropiadas para ayudar y
alentar los esfuerzos a este respecto.
Artículo 32
2. Los Estados Partes adoptarán todas las medidas que consideren apropiadas
para difundir la información mencionada o velar por que sea suministrada por
empleadores, sindicatos u otros órganos o instituciones apropiados. Según
corresponda, cooperarán con los demás Estados interesados.
Artículo 34
Artículo 35
Artículo 36
Artículo 37
Artículo 38
1. Los Estados de empleo harán todo lo posible por autorizar a los trabajadores
migratorios y sus familiares a ausentarse temporalmente sin que ello afecte a la
autorización que tengan de permanecer o trabajar, según sea el caso. Al hacerlo,
los Estados de empleo deberán tener presentes las necesidades y obligaciones
especiales de los trabajadores migratorios y sus familiares, particularmente en sus
Estados de origen.
Artículo 39
Artículo 40
Artículo 41
Artículo 42
Artículo 44
1. Los Estados Partes, reconociendo que la familia es el grupo básico natural y
fundamental de la sociedad y tiene derecho a protección por parte de la sociedad
y del Estado, adoptarán las medidas apropiadas para asegurar la protección de la
unidad de la familia del trabajador migratorio.
2. Los Estados Partes tomarán las medidas que estimen apropiadas y entren en
la esfera de su competencia para facilitar la reunión de los trabajadores
migratorios con sus cónyuges o con aquellas personas que mantengan con el
trabajador migratorio una relación que, de conformidad con el derecho aplicable,
produzca efectos equivalentes al matrimonio, al igual que con sus hijos solteros
menores de edad que estén a su cargo.
Artículo 45
Artículo 46
Artículo 47
Artículo 48
2. Los Estados Partes procurarán adoptar las medidas apropiadas para evitar
que los ingresos y ahorros de los trabajadores migratorios y sus familiares sean
objeto de doble tributación.
Artículo 49
Artículo 50
Artículo 51
Artículo 52
Artículo 53
Artículo 54
Artículo 55
Los trabajadores migratorios que hayan obtenido permiso para ejercer una
actividad remunerada, con sujeción a las condiciones adscritas a dicho permiso,
tendrán derecho a igualdad de trato respecto de los nacionales del Estado de
empleo en el ejercicio de esa actividad remunerada.
Artículo 56
Artículo 57
Artículo 58
Artículo 59
Artículo 60
Artículo 61
1. Los trabajadores vinculados a un proyecto, definidos en el inciso f) del párrafo
2 del artículo 2 de la presente Convención, y sus familiares gozarán de los
derechos reconocidos en la parte IV, salvo los establecidos en los incisos b) y c)
del párrafo 1 del artículo 43, en el inciso d) del párrafo 1 del artículo 43 en lo
referente a los planes sociales de vivienda, en el inciso b) del párrafo 1 del artículo
45 y en los artículos 52 a 55.
Artículo 62
Artículo 63
1. Los trabajadores por cuenta propia, definidos en el inciso h) del párrafo 2 del
artículo 2 de la presente Convención, gozarán de los derechos reconocidos en la
parte IV, salvo los que sean aplicables exclusivamente a los trabajadores que
tienen contrato de trabajo.
Artículo 64
Artículo 65
Artículo 66
a) Los servicios u organismos públicos del Estado en el que tengan lugar esas
operaciones;
Artículo 67
1. Los Estados Partes, incluidos los Estados de tránsito, colaborarán con miras a
impedir y eliminar los movimientos y el empleo ilegales o clandestinos de los
trabajadores migratorios en situación irregular. Entre las medidas que se adopten
con ese objeto dentro de la jurisdicción de cada Estado interesado, se contarán:
Artículo 69
Los Estados Partes deberán tomar medidas no menos favorables que las
aplicadas a sus nacionales para garantizar que las condiciones de trabajo y de
vida de los trabajadores migratorios y sus familiares en situación regular estén en
consonancia con las normas de idoneidad, seguridad y salud, así como con los
principios de la dignidad humana.
Artículo 71
Artículo 72
2. a) Los miembros del Comité serán elegidos en votación secreta por los
Estados Partes de una lista de personas designadas por los Estados Partes. Se
prestará la debida consideración a la distribución geográfica equitativa, incluyendo
tanto Estados de origen como Estados de empleo, y a la representación de los
principales sistemas jurídicos. Cada Estado Parte podrá proponer la candidatura
de una persona elegida entre sus propios nacionales;
4. Los miembros del Comité serán elegidos en una reunión de los Estados
Partes que será convocada por el Secretario General y se celebrará en la Sede de
las Naciones Unidas. En la reunión, para la cual constituirán quórum dos tercios
de los Estados Partes, se considerarán elegidos para el Comité los candidatos que
obtengan el mayor número de votos y la mayoría absoluta de los votos de los
Estados Partes presentes y votantes.
5. a) Los miembros del Comité serán elegidos por cuatro años. No obstante, el
mandato de cinco de los miembros elegidos en la primera elección expirará al
cabo de dos años; inmediatamente después de la primera elección, el Presidente
de la reunión de los Estados Partes designará por sorteo los nombres de esos
cinco miembros;
6. Si un miembro del Comité fallece o renuncia o declara que por algún otro
motivo no puede continuar desempeñando sus funciones en el Comité, el Estado
Parte que presentó la candidatura de ese experto nombrará a otro experto de
entre sus propios nacionales para que cumpla la parte restante del mandato. El
nuevo nombramiento quedará sujeto a la aprobación del Comité.
8. Los miembros del Comité percibirán emolumentos con cargo a los recursos
de las Naciones Unidas en los términos y condiciones que decida la Asamblea
General.
Artículo 73
4. Los Estados Partes darán una amplia difusión pública a sus informes en sus
propios países.
Artículo 74
1. El Comité examinará los informes que presente cada Estado Parte y
transmitirá las observaciones que considere apropiadas al Estado Parte
interesado. Ese Estado Parte podrá presentar al Comité sus comentarios sobre
cualquier observación hecha por el Comité con arreglo al presente artículo. Al
examinar esos informes, el Comité podrá solicitar a los Estados Partes que
presenten información complementaria.
Artículo 75
Artículo 76
Artículo 77
8. Las disposiciones del presente artículo entrarán en vigor cuando diez Estados
Partes en la presente Convención hayan hecho las declaraciones a que se hace
referencia en el párrafo 1 del presente artículo. Los Estados Partes depositarán
dichas declaraciones en poder del Secretario General de las Naciones Unidas,
quien remitirá copia de ellas a los demás Estados Partes. Toda declaración podrá
retirarse en cualquier momento mediante notificación dirigida al Secretario
General. Dicho retiro no será obstáculo para que se examine cualquier asunto que
sea objeto de una comunicación ya transmitida en virtud del presente artículo;
después de que el Secretario General haya recibido la notificación de retiro de la
declaración no se recibirán nuevas comunicaciones presentadas por una persona,
o en su nombre, con arreglo al presente artículo, a menos que el Estado Parte de
que se trate haya hecho una nueva declaración.
Artículo 78
Artículo 79
Artículo 80
Artículo 81
Artículo 82
Artículo 83
Artículo 84
Artículo 85
Artículo 86
Artículo 87
Artículo 88
Artículo 89
Artículo 90
3. Cuando tales enmiendas entren en vigor, serán obligatorias para los Estados
Partes que las hayan aceptado, en tanto que los demás Estados Partes seguirán
obligados por las disposiciones de la presente Convención y por toda enmienda
anterior que hayan aceptado.
Artículo 91
3. Toda reserva podrá ser retirada en cualquier momento por medio de una
notificación a tal fin dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien
informará de ello a todos los Estados. Esta notificación surtirá efecto en la fecha
de su recepción.
Artículo 92
1. Toda controversia que surja entre dos o más Estados Partes con respecto a la
interpretación o la aplicación de la presente Convención y no se solucione
mediante negociaciones se someterá a arbitraje a petición de uno de ellos. Si en el
plazo de seis meses contados a partir de la fecha de presentación de la solicitud
de arbitraje las Partes no consiguen ponerse de acuerdo sobre la organización del
arbitraje, cualquiera de las Partes podrá someter la controversia a la Corte
Internacional de Justicia mediante una solicitud presentada de conformidad con el
Estatuto de la Corte.
Artículo 93
Son contrarios a los principios de las leyes laborales los actos de discriminación.
9
Este inciso fue modificado por el número 1 del artículo 1º de la ley Nº 20.607, publicada en el Diario Oficial
de 8 de agosto de 2012, en el sentido de agregar su oración final.
Con anterioridad, este inciso fue intercalado por la letra a) del número 1 del artículo 1º de la ley Nº 20.005,
publicada en el Diario Oficial de 18 de marzo de 2005.
10
Este inciso fue modificado por el número 1 del artículo 1º de la ley Nº 20.940, publicada en el Diario
Oficial de 8 de septiembre de 2016, en el sentido de intercalar a continuación de la expresión "ascendencia
nacional", la frase ", situación socioeconómica, idioma, creencias, participación en organizaciones gremiales,
orientación sexual, identidad de género, filiación, apariencia personal, enfermedad o discapacidad".
Vigencia: El artículo primero transitorio de la ley mencionada, establece que esta modificación entrará en
vigencia el día primero del séptimo mes posterior a su publicación en el Diario Oficial, es decir, el 1 de abril de
2017.
El texto de este inciso anterior a su modificación, era el siguiente:
Por lo anterior y sin perjuicio de otras disposiciones de este Código, son actos
de discriminación las ofertas de trabajo efectuadas por un empleador,
directamente o a través de terceros y por cualquier medio, que señalen como un
requisito para postular a ellas cualquiera de las condiciones referidas en el inciso
cuarto11.
Artículo 19. El ochenta y cinco por ciento, a lo menos, de los trabajadores que
sirvan a un mismo empleador será de nacionalidad chilena.
11
Este inciso fue modificado por la letra b) del Nº 1 del artículo 1º de la ley Nº 20.005, publicada en el Diario
Oficial de 18 de marzo de 2005.
12
Este inciso fue agregado por el artículo 2º de la ley Nº 19.812, publicada en el Diario Oficial de 13 de junio
de 2002.
13
Este inciso fue modificado por la letra c) del Nº 1 del artículo 1º de la ley Nº 20.005, publicada en el Diario
Oficial de 18 de marzo de 2005.
Con anterioridad fue rectificado por Diario Oficial de 27 de marzo de 2003.
14
Este inciso fue rectificado por Diario Oficial de 27 de marzo de 2003.
15
Este artículo fue modificado por el Nº 2 del artículo único de la ley Nº 19.759, publicada en el Diario
Oficial de 5 de octubre de 2001.
Con anterioridad fue modificado por las letras a) y b) del artículo único de la ley Nº 19.739, publicada en el
Diario Oficial de 6 de julio de 2001.
JURISPRUDENCIA ADMINISTRATIVA
1) ORD. Nº 4.382
Santiago, 6.11.2014
"3.- se tendrá como chileno al extranjero cuyo cónyuge o sus hijos sean chilenos
o que sea viudo o viuda de cónyuge chileno, y"
"4.- se considerará también como chilenos a los extranjeros residentes por más
de cinco años en el país, sin tomarse en cuenta las ausencias accidentales".
4.- ser residente por más de cinco años en el país, sin tomarse en cuenta las
ausencias accidentales.
Entonces, una persona aun cuando no sea domiciliada, podrá tener el carácter
de residente si habitualmente vive o permanece en el país.
A) Que se trate de personal calificado, es decir, que presten servicios que sean
el resultado de la aplicación de un conocimiento o de una técnica que importe un
nivel significativo de especialización o estudio, y
Saluda a Ud.,
Abogado
2) ORD. Nº 3.167/045
Santiago, 18.08.2014
Por su parte, el artículo 191, inciso 2º, del mismo Código, precisa:
"La Dirección del Trabajo respecto de las materias que trata este Título, podrá
controlar el cumplimiento de las medidas básicas legalmente exigibles relativas
al adecuado funcionamiento de instalaciones, máquinas, equipos e instrumentos
de trabajo".
Del análisis conjunto de las disposiciones legales antes citadas se deriva que la
Dirección del Trabajo será competente para fiscalizar el cumplimiento de normas
de higiene y seguridad en el trabajo, referidas a medidas básicas legalmente
exigibles, relativas al adecuado funcionamiento de instalaciones, máquinas,
equipos e instrumentos de trabajo.
Saluda a Ud.
Abogado
3) ORD. Nº 2.657/030
Santiago, 18.07.2014
Las Condes
"El ochenta y cinco por ciento, a lo menos, de los trabajadores que sirvan a un
mismo empleador será de nacionalidad chilena.
"3.- se tendrá como chileno al extranjero cuyo cónyuge o sus hijos sean chilenos
o que sea viudo o viuda de cónyuge chileno, y
"4.- se considerará también como chilenos a los extranjeros residentes por más
de cinco años en el país, sin tomarse en cuenta las ausencias accidentales".
Saluda a Ud.,
3.- se tendrá como chileno al extranjero cuyo cónyuge o conviviente civil o sus
hijos sean chilenos o que sea viudo o viuda de cónyuge chileno, y 17
4.- se considerará también como chilenos a los extranjeros residentes por más
de cinco años en el país, sin tomarse en cuenta las ausencias accidentales.
16
Este número fue modificado por el artículo 4º de la ley Nº 20.448, publicada en el Diario Oficial de 13 de
agosto de 2010, en el sentido de eliminar la frase "que no pueda ser reemplazado por personal nacional".
17
Este número fue modificado por el numeral i) del artículo 41 de la ley Nº 20.830, publicada en el Diario
Oficial de 21 de abril de 2015, en el sentido de intercalar a continuación de la expresión "cuyo cónyuge" la
siguiente: "o conviviente civil".
4. LEY Nº 20.507 TIPIFICA LOS DELITOS DE TRÁFICO ILÍCITO DE MIGRANTES Y TRATA DE
PERSONAS Y ESTABLECE NORMAS PARA SU PREVENCIÓN Y MÁS EFECTIVA PERSECUCIÓN
CRIMINAL
Proyecto de Ley:
1. Incorpórase, en el párrafo 5º, del Título III del Libro I, un artículo 89 bis, nuevo,
del siguiente tenor:
4. Intercálase, en el Título VIII del Libro II, el siguiente párrafo, con los artículos
que se indican:
Artículo 411 ter.- El que promoviere o facilitare la entrada o salida del país de
personas para que ejerzan la prostitución en el territorio nacional o en el
extranjero, será castigado con la pena de reclusión menor en su grado máximo y
multa de veinte unidades tributarias mensuales.
Artículo 411 sexies.- El tribunal podrá reducir la pena en dos grados al imputado
o acusado que prestare cooperación eficaz que conduzca al esclarecimiento de
los hechos investigados o permita la identificación de sus responsables, o que
sirva para prevenir o impedir la perpetración o consumación de igual o mayor
gravedad.
Artículo 411 septies.- Para los efectos de determinar la reincidencia del artículo
12, circunstancia 16ª en los delitos sancionados en este párrafo, se considerarán
también las sentencias firmes dictadas en un Estado extranjero, aun cuando la
pena impuesta no haya sido cumplida.
Estas técnicas podrán ser utilizadas por el fiscal sea que se trate de una
persona, un grupo de personas o una organización delictiva que hubiere cometido
o preparado la comisión de los delitos señalados en este artículo.
En los casos en que las víctimas de los delitos establecidos en los artículos 411
bis y 411 quáter del Código Penal carezcan de representante legal o cuando, por
motivos fundados, el juez estime que los intereses de las personas menores de
edad son independientes o contradictorios con los de aquel a quien corresponda
representarlo, el juez le designará un curador ad litem de cualquier institución que
se dedique a la defensa, promoción o protección de los derechos de la infancia.".
1. Sustitúyese en el Nº 2 del artículo 15, la expresión "a la trata de blancas" por
la siguiente: "al tráfico ilegal de migrantes y trata de personas".
"Artículo 33 bis.- Las víctimas del delito previsto en el artículo 411 quáter del
Código Penal, que no sean nacionales o residentes permanentes en el país,
tendrán derecho a presentar una solicitud de autorización de una residencia
temporal por un período mínimo de seis meses, durante los cuales podrán decidir
el ejercicio de acciones penales y civiles en los respectivos procedimientos
judiciales o iniciar los trámites para regularizar su situación legal de residencia.
Artículo sexto.- Sustitúyese, en el artículo 4º, letra e), de la ley Nº 18.050, que
fija normas generales para conceder indultos particulares, la expresión "número 1
del artículo 367 bis" por "artículo 411 quáter".
Artículo séptimo.- Reemplázase en el inciso primero, letra a), del artículo 27 de
la ley Nº 19.913, la frase "artículos 141, 142, 366 quáter, 367 y 367 bis del Código
Penal" por "artículos 141, 142, 366 quáter, 367, 411 bis, 411 ter, 411 quáter y 411
quinquies del Código Penal".".
Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda atte. a Ud., Rodrigo Ubilla
Mackenney, Subsecretario del Interior.
TRIBUNAL CONSTITUCIONAL
Proyecto de ley:
2. Grave delito común, fuera del territorio nacional y antes de ser admitido como
refugiado.
Los refugiados que pierdan dicha condición por renuncia, podrán solicitar que se
les otorgue alguna de las categorías de residente previstas en la legislación que
establece normas sobre extranjeros en Chile; y a los que se les revoque dicha
calidad, teniendo como fundamento algunas de las condiciones contempladas en
los demás números del presente artículo, quedarán sujetos a las sanciones
establecidas en la referida legislación.
Artículo 38.- Menores de Edad. Toda persona menor de edad tiene derecho a
solicitar el reconocimiento de su condición de refugiado, con independencia de las
personas que ejercen su representación legal conforme a la legislación chilena.
Con este fin, se podrá solicitar el asesoramiento del Alto Comisionado de las
Naciones Unidas para los Refugiados y requerir, de los órganos competentes, las
medidas necesarias para garantizar la efectiva protección de los refugiados.
Capítulo I Documentos
Capítulo II Gratuidad
Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda atte. a Ud., Rodrigo Ubilla
Mackenney, Subsecretario del Interior.
6. LEY Nº 20.050 REFORMA CONSTITUCIONAL QUE INTRODUCE DIVERSAS
MODIFICACIONES A LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LA REPÚBLICA
2. Agrégase, en el inciso primero del artículo 6º, antes del punto final (.), la frase
", y garantizar el orden institucional de la República".
Son públicos los actos y resoluciones de los órganos del Estado, así como sus
fundamentos y los procedimientos que utilicen. Sin embargo, sólo una ley de
quórum calificado podrá establecer la reserva o secreto de aquéllos o de éstos,
cuando la publicidad afectare el debido cumplimiento de las funciones de dichos
órganos, los derechos de las personas, la seguridad de la Nación o el interés
nacional.".
"1º Por renuncia voluntaria manifestada ante autoridad chilena competente. Esta
renuncia sólo producirá efectos si la persona, previamente, se ha nacionalizado en
país extranjero;", y
"Tratándose de los chilenos a que se refieren los números 3º y 5º del artículo 10,
el ejercicio de los derechos que les confiere la ciudadanía estará sujeto a que
hubieren estado avecindados en Chile por más de un año.".
"Nadie podrá ser juzgado por comisiones especiales, sino por el tribunal que
señalare la ley y que se hallare establecido por ésta con anterioridad a la
perpetración del hecho.".
13. Sustitúyense los incisos primero y segundo del artículo 25 por los siguientes:
a) Sustitúyese en el inciso primero la oración que sigue al punto seguido (.) por
la que se indica: "La elección se efectuará conjuntamente con la de
parlamentarios, en la forma que determine la ley orgánica constitucional
respectiva, noventa días antes de aquél en que deba cesar en el cargo el que esté
en funciones.", y
"Artículo 29. Si por impedimento temporal, sea por enfermedad, ausencia del
territorio u otro grave motivo, el Presidente de la República no pudiere ejercer su
cargo, le subrogará, con el título de Vicepresidente de la República, el Ministro
titular a quien corresponda de acuerdo con el orden de precedencia legal. A falta
de éste, la subrogación corresponderá al Ministro titular que siga en ese orden de
precedencia y, a falta de todos ellos, le subrogarán sucesivamente el Presidente
del Senado, el Presidente de la Cámara de Diputados y el Presidente de la Corte
Suprema.
17. Suprímese el inciso cuarto del artículo 30, pasando los actuales incisos
quinto y sexto a ser incisos cuarto y quinto, respectivamente.
El Congreso Nacional, dentro del plazo de cinco días contado desde la fecha en
que el Presidente de la República someta la declaración de estado de asamblea o
de sitio a su consideración, deberá pronunciarse aceptando o rechazando la
proposición, sin que pueda introducirle modificaciones. Si el Congreso no se
pronunciara dentro de dicho plazo, se entenderá que aprueba la proposición del
Presidente.
Las medidas que se adopten durante los estados de excepción no podrán, bajo
ninguna circunstancia, prolongarse más allá de la vigencia de los mismos.
"Artículo 46. Para ser elegido senador se requiere ser ciudadano con derecho a
sufragio, haber cursado la enseñanza media o equivalente y tener cumplidos
treinta y cinco años de edad el día de la elección.".
c) Sustitúyense los incisos tercero y cuarto, por los siguientes cinco incisos,
manteniéndose su inciso final:
El nuevo diputado o senador ejercerá sus funciones por el término que faltaba a
quien originó la vacante.".
"1) Fiscalizar los actos del Gobierno. Para ejercer esta atribución la Cámara
puede:
No obstante, los Ministros de Estado no podrán ser citados más de tres veces a
una misma comisión investigadora, sin previo acuerdo de la mayoría absoluta de
sus miembros.
29. Modifícase, el inciso primero del artículo 54, en los siguientes términos:
a) En el número 2), reemplázase la conjunción "y" por una coma (,) e intercálase
la expresión "y los subsecretarios" entre el término "concejales" y el punto y coma
(;) que lo sigue;
"Los diputados y senadores podrán renunciar a sus cargos cuando les afecte
una enfermedad grave que les impida desempeñarlos y así lo califique el Tribunal
Constitucional.".
34. Intercálase, en el artículo 61, el siguiente inciso quinto, nuevo, pasando los
actuales incisos quinto y sexto, a ser incisos sexto y séptimo, respectivamente:
"durará diez años en el ejercicio de sus funciones", por la siguiente: "durará ocho
años en el ejercicio de sus funciones", y
39. Sustitúyese en el inciso final del artículo 80 D, la frase "durarán diez años en
el ejercicio de sus funciones", por la siguiente: "durarán ocho años en el ejercicio
de sus funciones".
c) Tres elegidos por la Corte Suprema en una votación secreta que se celebrará
en sesión especialmente convocada para tal efecto.
Los miembros del Tribunal durarán nueve años en sus cargos y se renovarán
por parcialidades cada tres. Deberán tener a lo menos quince años de título de
abogado, haberse destacado en la actividad profesional, universitaria o pública, no
podrán tener impedimento alguno que los inhabilite para desempeñar el cargo de
juez, estarán sometidos a las normas de los artículos 55, 56 y 78 y no podrán
ejercer la profesión de abogado, incluyendo la judicatura, ni cualquier acto de los
establecidos en los incisos segundo y tercero del artículo 57.
Los miembros del Tribunal Constitucional serán inamovibles y no podrán ser
reelegidos, salvo aquel que lo haya sido como reemplazante y haya ejercido el
cargo por un período menor a cinco años. Cesarán en sus funciones al cumplir 75
años de edad.
El Tribunal deberá resolver dentro del plazo de diez días contado desde que
reciba el requerimiento, a menos que decida prorrogarlo hasta por otros diez días
por motivos graves y calificados.
En el caso del número 4º, la cuestión podrá ser planteada por el Presidente de la
República dentro del plazo de diez días cuando la Contraloría rechace por
inconstitucional un decreto con fuerza de ley. También podrá ser promovida por
cualquiera de las Cámaras o por una cuarta parte de sus miembros en ejercicio en
caso de que la Contraloría hubiere tomado razón de un decreto con fuerza de ley
que se impugne de inconstitucional. Este requerimiento deberá efectuarse dentro
del plazo de treinta días, contado desde la publicación del respectivo decreto con
fuerza de ley.
En el caso del número 6º, la cuestión podrá ser planteada por cualquiera de las
partes o por el juez que conoce del asunto. Corresponderá a cualquiera de las
salas del Tribunal declarar, sin ulterior recurso, la admisibilidad de la cuestión
siempre que verifique la existencia de una gestión pendiente ante el tribunal
ordinario o especial, que la aplicación del precepto legal impugnado pueda resultar
decisivo en la resolución de un asunto, que la impugnación esté fundada
razonablemente y se cumplan los demás requisitos que establezca la ley. A esta
misma sala le corresponderá resolver la suspensión del procedimiento en que se
ha originado la acción de inaplicabilidad por inconstitucionalidad.
En el caso del número 7º, una vez resuelta en sentencia previa la declaración de
inaplicabilidad de un precepto legal, conforme al número 6º de este artículo, habrá
acción pública para requerir al Tribunal la declaración de inconstitucionalidad, sin
perjuicio de la facultad de éste para declararla de oficio.
En los casos del número 8º, la cuestión podrá promoverse por cualquiera de las
Cámaras o por una cuarta parte de sus miembros en ejercicio, dentro de los treinta
días siguientes a la publicación del texto impugnado o dentro de los sesenta días
siguientes a la fecha en que el Presidente de la República debió efectuar la
promulgación de la ley. Si el Tribunal acogiera el reclamo, promulgará en su fallo
la ley que no lo haya sido o rectificará la promulgación incorrecta.
En el caso del número 12º, el requerimiento deberá ser deducido por cualquiera
de las autoridades o tribunales en conflicto.
En los casos de los numerales 10º, 13º y en el caso del numeral 2º cuando sea
requerido por una parte, corresponderá a una sala del Tribunal pronunciarse sin
ulterior recurso, de su admisibilidad.".
En el caso del Nº 16 del artículo 82, el decreto supremo impugnado quedará sin
efecto de pleno derecho, con el solo mérito de la sentencia del Tribunal que acoja
el reclamo. No obstante, el precepto declarado inconstitucional en conformidad a
lo dispuesto en los numerales 2, 4 ó 7 del artículo 82, se entenderá derogado
desde la publicación en el Diario Oficial de la sentencia que acoja el reclamo, la
que no producirá efecto retroactivo.
Las actas del Consejo serán públicas, a menos que la mayoría de sus miembros
determine lo contrario. Un reglamento dictado por el propio Consejo establecerá
las demás disposiciones concernientes a su organización, funcionamiento y
publicidad de sus debates.".
Los actuales Ministros de la Corte Suprema que lo sean a su vez del Tribunal
Constitucional, quedarán suspendidos temporalmente en el ejercicio de sus cargos
en dicha Corte, seis meses después que se publique la presente reforma
constitucional y sin afectar sus derechos funcionarios. Reasumirán esos cargos al
término del período por el cual fueron nombrados en el Tribunal Constitucional o
cuando cesen en este último por cualquier motivo.
Proyecto de ley:
Artículo 1º.- Las empresas que celebren contratos de trabajo con personal
técnico extranjero y este personal, estarán exentos, para los efectos de esos
contratos, del cumplimiento de las leyes de previsión que rijan para los
trabajadores, no estando obligados, en consecuencia, a efectuar imposiciones de
ninguna naturaleza en organismos de previsión chilenos, siempre que se reúnan
las siguientes condiciones:
Artículo 2º.- Los pagos derivados del cumplimiento del requisito que señala el
artículo 1º letra a) que realice en el extranjero el personal a que se refiere esta ley
o las empresas que lo contraten, no será considerado renta para ningún efecto en
Chile, hasta un monto igual al que establece el inciso primero del artículo 20º del
decreto ley Nº 3.500, de 1980. Para este efecto, las sumas efectivamente pagadas
en moneda extranjera, se convertirán a moneda nacional al tipo de cambio más
alto del mercado bancario, vigente a la fecha de pago.
Artículo 6º.- Facúltase al Comité Ejecutivo del Banco Central de Chile para que
autorice pagos de remuneraciones en moneda extranjera que correspondan a
contratos de trabajo celebrados en conformidad a las normas de esta ley, y pagos
por conceptos de seguridad social que deben efectuarse en el extranjero en
cumplimiento de los mismos.
ARTÍCULO TRANSITORIO
José T. Merino Castro.- Fernando Matthei Aubel.- César Mendoza Durán.- César
Raúl Benavides Escobar.".
Por cuanto he tenido a bien aprobar la precedente ley, la sanciono y la firmo en
señal de promulgación.
Considerando:
Decreto:
Para estos efectos, la autoridad podrá considerar entre las razones de orden
público que permiten decretar la expulsión, la circunstancia que el solicitante de la
condición de refugiado o refugiados, haya sido condenado por sentencia
ejecutoriada, por la comisión de un delito grave, que constituya una amenaza para
la comunidad del país.
En cualquier caso, el afectado por una expulsión tendrá derecho a presentar
todo tipo de pruebas exculpatorias y recurrir contra esta medida por vía
administrativa y judicial. Así también, se le deberá conceder un plazo de treinta
días para que gestione su admisión legal en otro país, caso en el que quedará
sujeto a las medidas de control de conformidad con la legislación que establece
normas sobre extranjeros en Chile. Dicho plazo comenzará a correr una vez
notificada la resolución o decreto que determine la expulsión del afectado.
El principio del interés superior del niño, consagrado en la Convención sobre los
Derechos del Niño del año 1989, se considerará en toda actuación relativa al
procedimiento de reconocimiento de la condición de refugiado de niños, niñas y
adolescentes.
Para estos efectos, los organismos del Estado, de conformidad con sus
atribuciones legales, podrán suscribir convenios de colaboración con instituciones
públicas o privadas, nacionales o extranjeras, que tengan reconocida competencia
en la materia.
2. Grave delito común, fuera del territorio nacional y antes de ser admitido como
refugiado.
Contra las resoluciones del Subsecretario del Interior que resuelvan la cesación
del estatuto de refugiado, procederán los recursos establecidos en el artículo 43
de la ley Nº 20.430.
c. Sexo;
d. Nacionalidad;
h. País de procedencia;
j. Domicilio en Chile;
El Ministerio del Interior facilitará al solicitante que así lo requiera o necesite, los
servicios de un intérprete calificado para asistirle en las entrevistas y en la
presentación por escrito de los hechos en los que fundamenta su petición.
El Ministerio del Interior fijará, en conjunto con estos organismos, los criterios y
alcances de la ayuda, considerando las condiciones de vulnerabilidad que los
solicitantes presenten.
Artículo 40.- Entrevista individual.
En caso que el solicitante alegue haber sido víctima de violencia, ya sea sexual
o por motivos de género, el Ministerio del Interior procurará que los organismos
públicos competentes le presten asistencia psicológica y social.
Lo que transcribo a Ud. para su conocimiento.- Saluda atte. a Ud., Rodrigo Ubilla
Mackenney, Subsecretario del Interior.
9. DECRETO Nº 597 APRUEBA NUEVO REGLAMENTO DE EXTRANJERÍA
Decreto:
Artículo 2º.- Todos los extranjeros que ingresen al territorio nacional deberán
cumplir los requisitos que señala este Reglamento y para permanecer en él
deberán observar sus exigencias, condiciones y prohibiciones.
Artículo 6º.- La entrada al país de los extranjeros deberá efectuarse por lugar
habilitado, con documentos idóneos y sin que existan causales de prohibición o
impedimento para ingresar.
Artículo 7º.- Se entiende por lugares habilitados aquél que sea controlado por
las autoridades señaladas en el artículo 4º. Estos lugares serán determinados por
el Presidente de la República, mediante decreto supremo con la firma de los
Ministros de Interior y de Defensa Nacional.
Los residentes podrán permanecer en el territorio nacional por los plazos que
señalen las respectivas visas, y en la forma y condiciones que determina el Título
II.
Los tripulantes extranjeros de las empresas de transporte internacional, naves,
naves especiales y artefactos navales, serán considerados como residentes con
las modalidades que establece el párrafo 6º del Título II.
Los turistas que ingresen a Chile, estarán sujetos a las exigencias señaladas en
el Título III.
Artículo 14.- Los titulares de visaciones obtenidas fuera del país, dispondrán de
un plazo de 90 días para hacerlas efectivas, el que se contará desde la fecha de
su otorgamiento.
Artículo 15.- Para otorgar visaciones a los extranjeros que deseen ingresar al
país en la calidad de residentes, los funcionarios del Servicio Exterior,
previamente, deberán verificar que no existan a su respecto causales de
prohibición o impedimento de ingreso, y exigirles, a lo menos, que cumplan con los
siguientes requisitos:
5. Ningún medio de transporte internacional podrá salir del territorio nacional sin
que antes se haya practicado la revisión total de los documentos de sus pasajeros
y de su tripulación por las autoridades de control, hecho que se hará constar con
la firma y timbre correspondiente.
7. Cuando un avión que haya sido despachado cancele su salida por cualquier
causa, y los pasajeros extranjeros deban continuar un tiempo más en el país, las
autoridades de control harán las anotaciones que correspondan en su
documentación, dándoles un comprobante para los efectos de su posterior egreso.
Los pasajeros en tránsito para abandonar los recintos del aeropuerto deberán
tener, cuando procediere, la tarjeta especial establecida en el artículo 20.
1. Los que propaguen o fomenten de palabra o por escrito o por cualquier otro
medio, doctrinas que tiendan a destruir o alterar por la violencia, el orden social del
país o su sistema de gobierno; los que estén sindicados o tengan reputación de
ser agitadores o activistas de tales doctrinas y, en general, los que ejecuten
hechos que las leyes chilenas califiquen de delito contra la seguridad exterior, la
soberanía nacional, la seguridad interior o el orden público del país y los que
realicen actos contrarios a los intereses de Chile o constituyan un peligro para el
Estado;
2. Los que se dediquen al comercio o tráfico ilícito de drogas o armas, al
contrabando, a la trata de blancas y, en general, los que ejecuten actos contrarios
a la moral o a las buenas costumbres;
6. Los que hayan sido expulsados u obligados al abandono del país por
resolución o decreto supremo sin que previamente éstos se hayan derogado;
2. Los que hayan salido de Chile por disposición del Gobierno, y no estén
comprendidos en el Nº 6 del artículo anterior;
A los efectos del inciso anterior, los organismos oficiales del Estado, el Ministerio
de Relaciones Exteriores, Policía de Investigaciones de Chile, organismos de la
seguridad nacional, Intendencias Regionales y Gobernaciones Provinciales,
comunicarán al Ministerio del Interior los antecedentes de los extranjeros que
hayan estado en Chile, y cuyo regreso al país se estime inconveniente, y de todos
aquellos sobre los cuales se posea información desfavorable que no los hagan
merecedores de ingresar al territorio nacional.
Se otorgará este mismo tipo de visaciones a los miembros de sus familias que
vivan con ellos, al personal administrativo y de servicio, y a las demás personas
que determine el referido Reglamento.
Artículo 33.- Los residentes oficiales, con exclusión del personal administrativo
o de servicio, podrán solicitar, al término de sus respectivas misiones,
permanencia definitiva.
Incisos suprimidos.
Dicha visación tendrá una vigencia máxima de un año y podrá ser renovada por
períodos iguales, en forma sucesiva y gratuita. A los becados, se les otorgará esta
visa por el tiempo de duración de la beca.
Se podrá otorgar esta misma clase de visación a los miembros de su familia que
vivan con él, entendiéndose por tales al cónyuge, padre o hijos de ambos o de uno
de ellos, en la condición de dependientes y no podrán realizar actividades
remuneradas en el país.
Artículo 50.- Para los efectos del artículo anterior, se entenderá que existen
vínculos de familia cuando concurra alguna de las condiciones señaladas en los
números 1º al 4º del artículo 102.
f) Otros que sean debidamente calificados por los Ministerios del Interior y
Relaciones Exteriores, según proceda.
Artículo 53.- Se podrá conceder visación de residente con asilo político a los
extranjeros que, en resguardo de su seguridad personal y en razón de las
circunstancias políticas predominantes en el país de su residencia, tenga que salir
necesaria y forzosamente de él y se vean obligados a recurrir ante una misión
diplomática chilena, solicitando asilo.
Artículo 55.- Una vez concedido este asilo provisional, que sólo puede ser
considerado por quien invoca como un recurso y no como un derecho, el
Ministerio de Relaciones Exteriores calificará los antecedentes y circunstancias del
caso. De común acuerdo con el Ministerio del Interior, resolverá sobre la
aceptación o rechazo de la petición de asilo, y el consiguiente otorgamiento de la
respectiva visación.
Artículo 57.- Se podrá conceder visación de residente con asilo político a los
extranjeros que, por las mismas situaciones expresadas en el artículo 53, se vean
forzados a abandonar su país de residencia e ingresar al territorio nacional
irregularmente, sea que provengan directamente de él o en tránsito por otro país.
En este caso estarán obligados a presentarse, en el plazo máximo de 15 días
contados desde su ingreso, ante las autoridades de control e invocar que se les
conceda este beneficio.
Cuando existan fundados temores de que estos extranjeros puedan burlar los
controles o medidas de vigilancia que se hayan dispuesto o no presenten
antecedentes para su total identificación, se les podrá privar de libertad hasta por
15 días. El Ministerio del Interior podrá ordenar por razones de conveniencia o
seguridad esta misma medida.
Artículo 60.- Se podrá también otorgar esta visación a los extranjeros que se
encuentren en el territorio nacional y que por motivos políticos surgidos en su país
de origen o de residencia habitual, que calificará debidamente el Ministerio del
Interior, se vean impedidos de regresar a ellos.
Artículo 61.- La visación de residente con asilo político tendrá una duración
máxima de dos años. Si no se especifica plazo en el respectivo documento en que
se estampe, se entenderá que su vigencia es la máxima.
Artículo 62.- Los titulares de visación de residente con asilo político o refugiado
podrán realizar cualquier tipo de actividades remuneradas u otras compatibles con
su condición. El Ministerio del Interior podrá autorizarlos para trabajar mientras se
resuelve el otorgamiento de la visación; esta autorización no estará afecta al pago
de derecho.
c) Dos representantes del Ministerio del Interior, uno de los cuales debe
pertenecer al Departamento de Extranjería y Migración y quien será, además, el
Secretario de esta Comisión, los que serán designados por el Subsecretario del
Interior, lo mismo que sus reemplazantes.
Artículo 65.- Los refugiados y los asilados políticos que no cuenten con
pasaporte vigente u otro documento de identidad idóneo, que los habilite para salir
del país e ingresar a territorio extranjero, tendrán derecho, previa visación del
Ministerio del Interior, a obtener del Servicio de Registro Civil e Identificación, un
documento de viaje para extranjeros, que les permita salir del territorio nacional y
reingresar a él con sujeción a las disposiciones legales y reglamentarias
correspondientes.
Artículo 66.- Para los efectos del otorgamiento de esta visación a los
refugiados, se entenderá que tienen esta condición las personas que se
encuentren en algunas de las situaciones previstas en las Convenciones
Internacionales suscritas por el Gobierno de Chile.
Inciso derogado.
a) Los que realicen frecuentes viajes entre otros países y Chile, caso en el cual
la tarjeta respectiva no se retirará por las autoridades de control, mientras se
encuentre en vigencia;
Artículo 77.- Las autoridades de control podrán autorizar la salida del país de
los tripulantes extranjeros por un lugar o medio de transporte distinto al utilizado
para su ingreso. Esta circunstancia deberá justificarse con documentos emanados
de las empresas de la que forman parte. En todo caso, el egreso debe producirse
dentro del plazo de vigencia de su respectiva tarjeta de tripulante o tarjeta especial
de tripulante.
Artículo 78.- Los extranjeros que hubieren obtenido visación de residente como
titulares en las calidades establecidas en el presente Reglamento, podrán solicitar
su cambio por otra calidad distinta a la que poseen. En tal caso, las solicitudes y
las resoluciones respectivas que las aprueben deberán hacerse extensivas a los
dependientes.
Artículo 79.- Los extranjeros que hayan obtenido visaciones u otros beneficios
de residencia, se encontraren estas vigentes, consten en el pasaporte o
documento que lo reemplace y éstos se hubieren extraviado, destruido o hayan
perdido vigencia, podrán solicitar al Ministerio del Interior, a través de las
autoridades que ejerciten la atribución de otorgarlas, el traslado o traspaso al
nuevo pasaporte o documento que lo reemplace.
Las disposiciones del presente artículo serán aplicables a las personas de que
trata el artículo 51 del presente Reglamento.
Artículo 82.- El otorgamiento de este permiso a los extranjeros que tengan las
calidades de residentes oficiales o residentes, se hará con sujeción a los plazos de
residencia en el país que señalan las normas pertinentes del presente Título.
Vencida una prórroga, sin que se haya obtenido una nueva, la permanencia
definitiva quedará tácitamente revocada, si el extranjero continúa fuera del país.
Artículo 86.- Los funcionarios del Servicio Exterior, darán cuenta al Ministerio de
Relaciones Exteriores sobre las prórrogas concedidas, y esta Secretaría de
Estado informará, a su vez, al Ministerio del Interior para su anotación y debida
actualización del registro establecido en el inciso final del artículo 81. De estas
actuaciones informará a Policía de Investigaciones de Chile para los fines
previstos en el inciso 2º del artículo 81.
Artículo 87.- Tendrán la calidad de turistas los extranjeros que ingresen al país
con fines de recreo, deportivos, de salud, de estudios, de gestiones de negocios,
familiares, religiosos u otros similares, sin propósito de inmigración, residencia o
desarrollo de actividades remuneradas.
Artículo 88.- Para ingresar a Chile los turistas deberán estar premunidos de
pasaporte u otro documento análogo, otorgado por el país del cual sea nacional,
sin visación consular.
Los nacionales de países con los cuales Chile no mantenga relaciones
diplomáticas, para ingresar en calidad de turista, deberán además obtener el
registro de sus pasaportes o visto consular otorgado por la autoridad chilena en el
exterior o por quienes la represente. Previamente para su extensión, se exigirá
pasaje de regreso a su país o a otro respecto del cual tenga autorización de
entrada.
Los apátridas, podrán ingresar como turistas, siempre que estén premunidos de
pasaporte, otorgado por el país de procedencia o por algún Organismo
Internacional reconocido por Chile, con el registro consular y demás requisitos
establecidos en el inciso anterior.
En los casos previstos en el inciso anterior y artículo 88, las autoridades chilenas
en el exterior o quien las represente, podrán extender el registro previo del
pasaporte o visto consular, hasta por el período de 6 meses, en cuyo caso, esta
actuación administrativa permitirá al extranjero ingresar en la calidad de turista en
las oportunidades que estime conveniente durante ese plazo, sin requerir otra
actuación similar. Estas autoridades dejarán expresa constancia del plazo de
validez del registro o visto en el pasaporte del extranjero. De omitirse el
cumplimiento de esta obligación, se entenderá que la actuación administrativa sólo
es simple y no múltiple, autorizando una sola entrada al país, después de su
expedición. A este efecto, para la primera entrada al país, regirá lo dispuesto en el
artículo 14.
A los beneficiarios del registro o visto simple o múltiple, les serán aplicables las
normas del Título III "De Los Turistas" y/o los Acuerdos o Convenios suscritos por
Chile para el ingreso de los extranjeros en la calidad de turistas.
Artículo 90.- Los turistas deberán estar premunidos, además de los documentos
indicados en los artículos precedentes, de los certificados de salud o vacuna que
pudiera exigir la autoridad sanitaria chilena.
Artículo 92.- Los nacionales y residentes extranjeros de países con los cuales
se haya suscrito Convenios de Tránsito y Turismo podrán ingresar premunidos de
la documentación que se establezca en los mismos.
Artículo 93.- Para los efectos de los artículos precedentes, se considerará como
documento de identidad válido para el ingreso del turista, el que cumpla, a lo
menos, con los siguientes requisitos:
1. Nombre y apellido;
2. Nacionalidad;
3. Fecha de Nacimiento;
4. Firma y Sello de la autoridad que lo expidió, y
5. Fotografía.
Artículo 94.- Al momento del ingreso al país, se otorgará al turista una tarjeta
con la cual acreditará esta calidad mientras permanezca en Chile.
Artículo 97.- En los casos en que en otros países se exija a los chilenos el pago
de un derecho para su ingreso a ellos, en calidad de turistas, el Ministerio del
Interior, previo informe del de Relaciones Exteriores, podrá establecer, respecto de
los nacionales de esos países, el pago de un derecho equivalente.
2. El cónyuge y los hijos del extranjero que resida en el país con alguna visación
o con permanencia definitiva, y los padres del extranjero mayor de 18 años que
resida en el país en alguna de las condiciones anteriores;
10. Los que en concepto del Ministerio del Interior sean acreedores a este
beneficio, caso en el cual se concederá mediante resolución fundada.
Sin embargo, los turistas, los residentes, los residentes oficiales, aquellos que
cambien su calidad, los extranjeros que permanezcan irregularmente en el país, y
en general a quienes se conceda en Chile permanencia definitiva o visación que
no sea diplomática u oficial, deberán cumplir con las obligaciones mencionadas en
el inciso anterior, dentro del plazo de 30 días, contados desde la fecha de emisión
del certificado de permanencia definitiva o de vigencia de la respectiva visación.
Sin embargo, los extranjeros a quienes se les otorgue prórrogas de visa, cambio
de calidad de residencia o permanencia definitiva, deberán inscribirse ante el
Departamento de Extranjería y Migración o la Gobernación Provincial
correspondiente a su domicilio. En dichos casos, tales autoridades remitirán a la
Policía de Investigaciones de Chile la información contenida en el registro.
Artículo 111.- Para salir del territorio nacional, los extranjeros no requerirán
salvoconducto de la autoridad contralora a que se refiere el artículo 4º, sino sólo
en aquellos lugares habilitados para el tránsito fronterizo que no estén
incorporados en el sistema de informática de la Policía de Investigaciones de
Chile, en igualdad de condiciones que los chilenos. Aun en dichos lugares, no
requerirán salvoconducto los residentes oficiales, los turistas que salgan dentro del
plazo consignado en la tarjeta de turismo, los que sean obligados a abandonar el
territorio nacional por la autoridad competente y los expulsados.
Artículo 112.- Para los efectos del presente Reglamento se entenderá por
salvoconducto, el documento emitido por las Unidades dependientes de Policía de
Investigaciones de Chile, que habilita a su titular para abandonar el territorio
nacional.
Artículo 113.- Con exclusión de los residentes oficiales, los extranjeros que
posean visación de residencia vigente en el país y deseen salir del territorio
nacional, deberán acreditar la vigencia de su visación ante la autoridad contralora,
en el lugar habilitado de egreso, mediante la exhibición de su cédula de identidad
otorgada por el Servicio de Registro Civil e Identificación o su pasaporte con la
visación estampada.
Los residentes con permanencia definitiva, para acreditar tal condición, deberán
exhibir el respectivo certificado que acredite la titularidad de este permiso o cédula
de identidad vigente.
Artículo 114.- La autoridad contralora no podrá permitir la salida del país de los
extranjeros que se encuentren sometidos a proceso o afectados por arraigo
judicial, sin que previamente obtengan del tribunal respectivo autorización para
salir del país.
Artículo 123.- Los extranjeros que tengan, a lo menos, seis meses de domicilio
en alguna de las localidades o comunas fronterizas del territorio nacional que se
determinen en conformidad a lo dispuesto en el inciso tercero del presente artículo
y posean residencia legal en Chile, podrán salir y retornar al país con pasaporte o
cédula de identidad chilena vigente, sin que les sea exigible el salvoconducto que
por excepción contempla el artículo 111.
Artículo 126.-
3. Derogado.
2. Suprimido;
4. Pasaporte, y
A los menores a que se refiere el artículo 51 inciso 1º, se les exigirá además,
certificado de nacimiento del menor o del padre o madre, según corresponda. Los
extranjeros turistas solicitantes de visación de residentes, deberán acompañar a
su solicitud la tarjeta de turismo.
Para su egreso del país, deberá canjear esta tarjeta especial de trabajo por la de
turismo, previa exhibición del comprobante de pago de sus impuestos, cuando
corresponda.
Dichos plazos serán fijados por el Ministerio del Interior, y durante la tramitación
de la solicitud, se podrá requerir al extranjero que comparezca personalmente ante
la autoridad receptora o que envíe documentación pertinente para el análisis de su
solicitud. El incumplimiento de estos requerimientos dentro del plazo establecido
por la autoridad, permitirá a ésta actuar conforme lo dispuesto en los artículos 136
y 138 Nº 5 del presente Reglamento.
Artículo 136.- Los Ministerios del Interior y Relaciones Exteriores para resolver
el otorgamiento de ampliaciones y prórrogas de turismo, visaciones, cambio y
prórrogas de visaciones, permanencia definitiva y demás autorizaciones que se
contemplan en el presente Reglamento, deberán considerar las causales de
rechazo que se consignan en los artículos siguientes.
Artículo 137.- Debe rechazarse las solicitudes que presenten los siguientes
peticionarios:
Artículo 138.- Pueden rechazarse las solicitudes que presenten los siguientes
peticionarios:
5. Los que infrinjan las prohibiciones o no cumplan las obligaciones que les
impone el D.L. Nº 1.094 de 1975, y sus modificaciones posteriores y el presente
Reglamento;
Artículo 140.- Pueden revocarse los permisos de aquellos extranjeros que, con
motivo de actuaciones realizadas o circunstancias producidas con posterioridad a
su ingreso a Chile como turistas, o al otorgamiento del permiso o autorización de
que son titulares, queden comprendidos en algunos de los casos previstos en el
artículo 138.
Artículo 141.- El Ministerio del Interior o la autoridad que actúa por delegación,
cuando corresponda, resolverá los rechazos y revocaciones a que se refieren los
artículos precedentes.
Artículo 142. Las resoluciones que se dicten conforme a las disposiciones del
artículo anterior, deberán ser notificadas personalmente o por carta certificada al
afectado, por la autoridad administrativa competente.
Artículo 142 bis.- Sin perjuicio de la facultad de la autoridad para dejar sin
efecto una resolución por contar con nuevos antecedentes que lo ameriten, en
contra de las resoluciones de rechazo o revocación de un permiso de residencia,
se podrá interponer recurso de reconsideración ante la autoridad que dictó el acto
recurrido dentro de los tres días siguientes a su notificación, conforme a lo
establecido en el artículo anterior.
La resolución que se dicte respecto del recurso se notificará por carta certificada
en la forma dispuesta por el artículo 142 inciso 3º.
TÍTULO VIII
Artículo 145.- Los extranjeros que ingresen al país o intenten egresar de él,
valiéndose de documentos falsificados, adulterados o expedidos a nombre de otra
persona o hagan uso de ellos durante su residencia, serán sancionados con
presidio menor en su grado máximo, debiendo disponerse además su expulsión, la
que se llevará a efecto tan pronto el afectado cumpla la pena impuesta.
Artículo 152.- Para dar ocupación a los extranjeros será necesario que éstos
previamente acrediten su residencia o permanencia legal en el país, y estén
debidamente autorizados para trabajar y habilitados para ello.
4. Título de Residencia;
7. Cédula de Identidad.
Artículo 162.- Las multas que fija el presente Reglamento, se pagarán mediante
vale vista bancario tomado a nombre del Ministerio del Interior.
El total anual de estos giros, no podrá ser superior al 50% de los ingresos
generales de sanciones pecuniarias impuestas conforme a este Reglamento, en el
mismo período. La base de cálculo de este porcentaje considerará los depósitos
efectuados en la Cuenta Única Fiscal, correspondientes las multas cobradas
coactivamente, y los efectuados en la Cuenta Subsidiaria indicada en el inciso 2º.
Los recursos ingresados a la cuenta establecida en el presente artículo,
deducidos los giros antes indicados, se depositarán anualmente en la Tesorería
General de la República.
4. Si es o no reincidente;
Artículo 164.- Los extranjeros que ingresaren al territorio nacional sin dar
cumplimiento a las exigencias y condiciones prescritas en el presente Reglamento,
no observaren sus prohibiciones o continuaren permaneciendo en Chile, no
obstante haberse vencido sus respectivos permisos, quedarán sujetos al control
inmediato de las autoridades y podrán ser trasladados a un lugar habilitado del
territorio nacional.
Estas medidas se adoptarán por el tiempo suficiente que permita al infractor
regularizar su permanencia en el país, cuando sea procedente, y según las
circunstancias de las infracciones cometidas o se disponga la aplicación de las
sanciones correspondientes.
Será causal suficiente para expulsar del país al extranjero el que eluda las
medidas de control y traslado dispuestas en su contra.
Artículo 168.- La medida de traslado a que se refieren los artículos 164, 165 y
166, serán dispuestas por las autoridades policiales señaladas en el artículo 4º,
con el objeto de poner al afectado a disposición de las autoridades administrativas
o judiciales que sean del caso; la ordenará el Jefe de la Unidad Policial que haya
sorprendido al infractor y será suscrita conjuntamente con el informe-denuncia
correspondiente.
Artículo 170.- Para los efectos de hacer efectivo el cumplimiento de las medidas
de expulsión previstas en este párrafo, el Intendente Regional o Gobernador
Provincial de la jurisdicción, tendrá facultad para disponer en caso necesario,
mediante decreto fundado, el allanamiento de determinada propiedad particular.
Para estos efectos los Servicios y Organismos del Estado, deberán proporcionar
los antecedentes e informes que, para la mejor resolución de cada caso, se
requieran. Las resoluciones que en esta materia se emitan podrán ser sometidas a
revisión a solicitud del interesado, siempre que aporte nuevos antecedentes.
Las personas que accedan a bases de datos en virtud de este artículo, deberán
regirse conforme a las normas sobre protección de datos personales.
Decreto:
1º Los que hayan sido condenados y los que estén actualmente procesados por
simples delitos o crímenes, hasta que se sobresea definitivamente a su respecto.
3º Derogado.
5º Los que se dediquen a trabajos ilícitos o que pugnen con las buenas
costumbres, la moral o el orden público y, en general, aquellos extranjeros cuya
nacionalización no se estime conveniente por razones de seguridad nacional.
2) Lugar de nacimiento;
3) Edad;
Artículo 8º.- El que la cancele deberá también ser fundado en haber sido
concedida con infracción a lo dispuesto en el artículo 3º de esta ley, o en haber
acaecido ocurrencias que hagan indigno al poseedor de la carta de
nacionalización de tal gracia o por haber sido condenado por alguno de los delitos
contemplados en la ley Nº 12.927, de 6 de agosto de 1958. La cancelación de la
carta de nacionalización se hará previo acuerdo del Consejo de Ministros y por
decreto firmado por el Presidente de la República.
Artículo 10.- Los nacidos en territorio de Chile que, siendo hijos de extranjeros
que se encuentran en el país en servicio de su Gobierno, o hijos de extranjeros
transeúntes, resolvieren optar por la nacionalidad chilena, conforme al artículo 5º,
número 1 de la Constitución Política, deberán hacerlo mediante una declaración
en que manifiesten que optan por la nacionalidad chilena. Dicha declaración
deberá hacerse en el plazo fatal de un año, contado desde la fecha en que el
interesado cumpla 18 años de edad, y ante el Intendente o Gobernador respectivo,
en Chile, o el Agente Diplomático o Cónsul de la República en el extranjero, y
después de acreditar fehacientemente que el interesado se encuentra en algunos
de los casos consignados en el artículo 5º, Nº 1 de la Constitución.
Artículo 12.- Los derechos que se paguen por el otorgamiento de las cartas de
nacionalización serán equivalentes a un 50% de un sueldo vital mensual de
Santiago. Sin embargo, ascenderán sólo a un 10% de ese mismo sueldo vital si el
extranjero fuese cónyuge o viudo de chileno o si tuviere hijo chileno.
Proyecto de ley:
Para efectos de esta ley se entenderá por acto administrativo las decisiones
formales que emitan los órganos de la Administración del Estado en las cuales se
contienen declaraciones de voluntad, realizadas en el ejercicio de una potestad
pública.
Los actos administrativos tomarán la forma de decretos supremos y
resoluciones.
Las resoluciones son los actos de análoga naturaleza que dictan las autoridades
administrativas dotadas de poder de decisión.
Se decidirán en un solo acto todos los trámites que, por su naturaleza, admitan
un impulso simultáneo, siempre que no sea obligatorio su cumplimiento sucesivo.
Al solicitar los trámites que deban ser cumplidos por otros órganos, deberá
consignarse en la comunicación cursada el plazo establecido al efecto.
La Administración podrá subsanar los vicios de que adolezcan los actos que
emita, siempre que con ello no se afectaren intereses de terceros.
Sin embargo, los actos de mero trámite son impugnables sólo cuando
determinen la imposibilidad de continuar un procedimiento o produzcan
indefensión.
Artículo 17.- Derechos de las personas. Las personas, en sus relaciones con la
Administración, tienen derecho a:
e) Ser tratados con respeto y deferencia por las autoridades y funcionarios, que
habrán de facilitarles el ejercicio de sus derechos y el cumplimiento de sus
obligaciones. Los actos de instrucción que requieran la intervención de los
interesados habrán de practicarse en la forma que resulte más cómoda para ellos
y sea compatible, en la medida de lo posible, con sus obligaciones laborales o
profesionales;
2. Los que, sin haber iniciado el procedimiento, tengan derechos que puedan
resultar afectados por la decisión que en el mismo se adopte.
Las providencias de mero trámite deberán dictarse por quien deba hacerlo,
dentro del plazo de 48 horas contado desde la recepción de la solicitud,
documento o expediente.
Cuando el último día del plazo sea inhábil, éste se entenderá prorrogado al
primer día hábil siguiente.
Artículo 29.- Inicio de oficio. Los procedimientos se iniciarán de oficio por propia
iniciativa, como consecuencia de una orden superior, a petición de otros órganos o
por denuncia.
c) Lugar y fecha.
En todo caso, las medidas a que se refiere el inciso anterior, quedarán sin efecto
si no se inicia el procedimiento en dicho plazo, o cuando la decisión de iniciación
no contenga un pronunciamiento expreso acerca de las mismas.
En todo caso, las medidas de que trata este artículo, se extinguirán con la
eficacia de la resolución administrativa que ponga fin al procedimiento
correspondiente.
El instructor del procedimiento sólo podrá rechazar las pruebas propuestas por
los interesados cuando sean manifiestamente improcedentes o innecesarias,
mediante resolución motivada.
Artículo 38.- Valor de los informes. Salvo disposición expresa en contrario, los
informes serán facultativos y no vinculantes.
Tanto el desistimiento como la renuncia podrán hacerse por cualquier medio que
permita su constancia.
Párrafo 1º Notificación
e) Los actos respecto de los cuales la ley ordenare especialmente este trámite.
Párrafo 3º Ejecución
Artículo 58.- Publicidad de los actos recurridos. Las resoluciones que acogieren
recursos interpuestos contra actos que hayan sido publicados en el Diario Oficial,
deberán ser publicadas en extracto en dicho periódico en la edición
correspondiente a los días 1º ó 15 de cada mes o al día siguiente si fuere inhábil.
La resolución que acoja el recurso podrá modificar, reemplazar o dejar sin efecto
el acto impugnado.
c) Que por sentencia ejecutoriada se haya declarado que el acto se dictó como
consecuencia de prevaricación, cohecho, violencia u otra maquinación
fraudulenta, y
d) Que en la resolución hayan influido de modo esencial documentos o
testimonios declarados falsos por sentencia ejecutoriada posterior a aquella
resolución, o que siendo anterior, no hubiese sido conocida oportunamente por el
interesado.
Artículo 61.- Procedencia. Los actos administrativos podrán ser revocados por
el órgano que los hubiere dictado.
c) Cuando, por su naturaleza, la regulación legal del acto impida que sean
dejados sin efecto.
Artículo 64.- Silencio Positivo. Transcurrido el plazo legal para resolver acerca
de una solicitud que haya originado un procedimiento, sin que la Administración se
pronuncie sobre ella, el interesado podrá denunciar el incumplimiento de dicho
plazo ante la autoridad que debía resolver el asunto, requiriéndole una decisión
acerca de su solicitud. Dicha autoridad deberá otorgar recibo de la denuncia, con
expresión de su fecha, y elevar copia de ella a su superior jerárquico dentro del
plazo de 24 horas.
En los casos del inciso precedente, el interesado podrá pedir que se certifique
que su solicitud no ha sido resuelta dentro del plazo legal. Dicho certificado será
expedido sin más trámite.
En los casos del inciso precedente, el interesado podrá pedir que se certifique
que su solicitud no ha sido resuelta dentro de plazo legal. El certificado se otorgará
sin más trámite, entendiéndose que desde la fecha en que ha sido expedido
empiezan a correr los plazos para interponer los recursos que procedan.
Artículo 66.- Efectos del silencio administrativo. Los actos administrativos que
concluyan por aplicación de las disposiciones de los artículos precedentes,
tendrán los mismos efectos que aquéllos que culminaren con una resolución
expresa de la Administración, desde la fecha de la certificación respectiva.
TRIBUNAL CONSTITUCIONAL
Proyecto de ley que fija las bases de los procedimientos que rigen los actos de
la Administración del Estado
Considerando:
Que toda persona que recurra a la Administración del Estado debe encontrar
información orientadora, atención oportuna y rápida, y la posibilidad de colaborar a
un mejor servicio mediante la reclamación o la sugerencia.
Decreto:
c) Recibir y estudiar las sugerencias que los administrados presenten ante ellas,
que tengan por objeto mejorar el funcionamiento del órgano, servicio o empresa al
que pertenece dicha oficina, y
Artículo 8º.- El local en que funcionen las oficinas de información deberá ser de
fácil acceso y estar dotado de los recursos necesarios para una digna atención a
los administrados.
Núm. 3.607.- Visto: Lo dispuesto en los decretos leyes Nºs. 1 y 128, 1973; 527,
de 1974, y 991, de 1976, la Junta de Gobierno de la República de Chile ha
acordado dictar el siguiente
Decreto ley:
Los vigilantes privados desempeñarán sus funciones dentro del recinto o área
de cada empresa, industria, edificio o conjunto habitacional o comercial,
establecimiento o faena; deberán en ellas portar armas, como asimismo, tendrán
la obligación de usar uniforme cuyas características serán determinadas en un
reglamento, el que en todo caso, será diferente al utilizado por el personal de las
Fuerzas Armadas y de Orden y Seguridad Pública, y de uso exclusivo para los
vigilantes debidamente autorizados. En el reglamento se indicará también lo
relativo al control y uso de las armas, con arreglo a lo preceptuado en la ley
Nº 17.798, y los requisitos de idoneidad exigibles para el nombramiento de dichos
vigilantes.
El decreto supremo que autorice el servicio de vigilantes privados con que podrá
contar cada entidad, edificio o conjunto habitacional o comercial, determinará, con
carácter obligatorio, tanto el número de vigilantes como los requisitos y
modalidades a que deberá sujetarse la organización y el funcionamiento de dicho
servicio.
Por decreto dictado de acuerdo con el artículo 2º, se fijarán las normas
generales a que deberán someterse la organización y funcionamiento del
organismo de seguridad, así como las medidas mínimas que deberán contener los
estudios de seguridad de todas o algunas de las entidades según su naturaleza, el
que será puesto en conocimiento de la entidad, para que, dentro del plazo de
sesenta días, dé cumplimiento a las obligaciones que se establezcan. Transcurrido
este plazo, Carabineros de Chile certificará si se ha constituido el organismo de
seguridad interno o la oficina de seguridad, o si se ha dado cumplimiento a las
especificaciones señaladas en el estudio de seguridad aprobado previamente.
Será competente para aplicar dichas multas el Juez de Policía Local que
corresponda al domicilio del infractor, quien conocerá y resolverá a requerimiento
del Prefecto de Carabineros respectivo, conforme al procedimiento establecido en
la ley Nº 18.287.
Recibido dicho informe el tribunal dictará sentencia dentro de los quince días
siguientes. En caso de ordenarse medidas para mejor resolver, dicho plazo se
entenderá prorrogado por diez días.
Los procesos a que den lugar las reclamaciones a que se refieren los incisos
anteriores serán secretos y deberán mantenerse en custodia, pudiendo ser
conocidos sólo por las partes o sus representantes.
Artículo 5º bis.- Las personas naturales o jurídicas que realicen o tengan por
objeto desarrollar labores de asesoría o de prestación de servicios en materias
inherentes a seguridad, o de capacitación de vigilantes privados, deberán contar
con la autorización previa de la Prefectura de Carabineros.
Por exigirlo el interés nacional, prohíbese a toda persona natural o jurídica
proporcionar u ofrecer, bajo cualquier forma o denominación, vigilantes privados.
Esta prohibición se extiende a las convenciones destinadas a proporcionar
personal para cumplir labores de vigilantes privados.
Artículo 6º.- Las personas que desarrollen alguna de las actividades a que se
refiere el inciso primero del artículo anterior, las oficinas de seguridad y los
organismos de seguridad interno, cualquiera sea su denominación, de las
entidades autorizadas para contar con servicio de vigilancia privada u obligadas a
ello, como asimismo, sus vigilantes privados, quedarán bajo el control y tuición de
Carabineros de Chile, sin perjuicio de lo dispuesto en la ley Nº 17.798.
Artículo 7º.- Las entidades que cuenten con servicio de vigilantes privados
deberán capacitarlos para el cumplimiento de sus funciones especificas, en
materias inherentes a su especialidad, cuando así lo disponga la respectiva
Prefectura de Carabineros, con arreglo a los estudios de seguridad previamente
aprobados.
Artículo 11.- Derógase el D.L. Nº 194, de 1973, así como cualquier disposición
legal contraria al presente decreto ley. Dentro del plazo de sesenta días, a contar
de la fecha en que entre en vigencia el presente decreto ley, el Presidente de la
República deberá dictar el reglamento correspondiente.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Decreto:
Artículo 1º.- Las personas naturales o jurídicas que realicen o tengan por objeto
desarrollar labores de asesoría o prestación de servicios en materias inherentes a
seguridad, o de capacitación de Vigilantes Privados, se regirán por las normas que
señala el presente Reglamento.
Artículo 3º.- Entiéndase, para los mismos efectos, por prestación de servicios
en materias inherentes a seguridad, aquella que tenga por objeto proporcionar,
instalar, mantener o reparar los recursos o medios materiales que se estimen
necesarios para precaver el buen funcionamiento de una instalación, en los
términos señalados en el artículo 2º.
De igual modo, considérase que desarrollan prestación de servicios en las
materias señaladas en el inciso anterior, quienes proporcionen, bajo cualquier
forma o denominación, recursos humanos a terceros con similares propósitos a los
allí indicados.
a) Ser chileno;
Artículo 13.- Las personas naturales que por cuenta de terceros, presten
aquellas labores indicadas en el artículo anterior, tendrán la calidad de
trabajadores de aquéllos y les serán aplicables las disposiciones del D.F.L. Nº 1
de 7 de enero de 1994, que fijó el texto refundido, coordinado y sistematizado del
Código del Trabajo. Los empleadores deberán contratar un seguro de vida en
favor de cada uno de estos trabajadores, cuyo monto no podrá ser inferior al
equivalente de 75 Unidades Tributarias Mensuales.
Artículo 15.- Las personas naturales que desarrollen las labores señaladas en
el artículo anterior, pueden ser contratadas directamente por los particulares
interesados en contar con sus servicios, o a través de aquellas empresas
indicadas en el inciso 2º del artículo 3º. El contrato deberá ser puesto en
conocimiento de la Prefectura de Carabineros respectiva, para los fines de
fiscalización que procedan.
Núm. 1.773.- Visto: Las modificaciones introducidas por las leyes Nºs. 19.303 y
19.329 al decreto ley Nº 3.607 de 1981, sobre vigilancia privada; la necesidad de
dictar un nuevo Reglamento de este decreto ley que considere esas innovaciones
como igualmente las demás normas que se le adecuen, y lo establecido en el
artículo 32 Nº 8 de la Constitución Política de la República de Chile,
Decreto:
Dicho objeto se hará extensivo tanto a las personas que se encuentran en tales
lugares, sea en calidad de trabajadores de la entidad de que se trate o estén de
tránsito en ella, como igualmente a los bienes sean propios o ajenos, que se
hallen dentro del área o recinto de la misma.
Artículo 2º.- Cualquier persona, sea natural o jurídica, podrá solicitar acogerse
al régimen de vigilancia privada que se reglamenta, para lo cual deberá elevar la
correspondiente solicitud, acompañada del estudio de seguridad de las
instalaciones que desea proteger, en la forma y condiciones señaladas en los
artículos siguientes.
c) giro o actividad;
Artículo 6º.- La autorización a que se refiere el artículo anterior podrá ser dejada
sin efecto en cualquier tiempo, si la entidad infringe el presente reglamento o no
da cumplimiento a las instrucciones que, en el ejercicio de su facultad de control,
imparta la autoridad de Carabineros que corresponda. Para determinar lo anterior
bastará el informe de la Prefectura respectiva.
Para estos efectos, la entidad cuya autorización está próxima a vencer deberá
hacer presente por escrito a dicha Prefectura tal circunstancia, a lo menos con una
anticipación de 3 meses a la fecha en que aquello sucedería.
Artículo 8º.- Para los efectos de lo dispuesto en el inciso 1º del artículo 3º del
D.L. Nº 3.607, la Prefectura de Carabineros respectiva remitirá a la Intendencia
listados de aquellas entidades que, en su opinión, se encuentran en las
situaciones previstas en dicha norma.
Notificada que sea una entidad, ésta deberá remitir a la autoridad requirente,
dentro del plazo de 60 días, un estudio que deberá contener las proposiciones de
la forma en que se estructurará y funcionará su organismo de seguridad interno y
oficina de seguridad.
Artículo 10.- Para los efectos de lo dispuesto en el artículo 3º del D.L. Nº 3.607,
entiéndase que son empresas de transporte de valores, aquellas cuyo fin sea el
traslado de éstos desde o hacia los recintos que determine la persona o entidad
que requiera de sus servicios.
Para estos fines, se tendrá por valores el dinero en efectivo; los documentos
bancarios y mercantiles de normal uso en el sistema financiero; los metales
preciosos, sea en barras, amonedados o elaborados; las obras de arte y cualquier
otro objeto que, atendidas sus características, haga aconsejable, a juicio de la
autoridad fiscalizadora, su traslado bajo medidas especiales de seguridad.
Artículo 11.- Sólo podrán desempeñarse como vigilantes privados las personas
que reúnan los siguientes requisitos:
a) ser chileno;
Dicha tarjeta será de color azul, para aquellos vigilantes privados que
desarrollen la función de transporte de valores; de color verde, para aquellos que
trabajen en empresas que, por las especiales características del servicio que
prestan, deben proteger instalaciones ubicadas fuera de sus recintos; y, de color
amarillo claro, para los demás vigilantes privados. El vigilante privado debe portar
obligatoriamente dicha credencial, mientras esté desempeñando sus funciones,
quedando prohibido otro uso.
a) gorra color gris perla azulado, modelo militar, visera negra y barboquejo del
mismo color. En casos debidamente calificados por la Prefectura de Carabineros
respectiva, se podrá utilizar casco de seguridad azul o quepis gris perla azulado;
b) parte superior del uniforme consistente en una camisa de color gris perla
azulado, con cuello, palas en los hombros y dos bolsillos. Será confeccionado con
tela gruesa o delgada, de manga corta o larga abotonada, según la época del año;
c) Corbata negra, cuyo uso será obligatorio al vestir camisa de manga larga;
d) parte inferior del uniforme consistente en un pantalón, del mismo color y tela
que la camisa;
f) cinturón sin terciado, de cuero negro, con cartuchera del mismo color para
revólver o pistola, según sea el caso;
Artículo 18.- Los vigilantes cumplirán sus funciones dentro de los recintos o
áreas de cada entidad, industria, edificio o conjunto habitacional o comercial,
establecimiento o faena.
Cuando una entidad necesite transportar valores por la vía pública, bajo la
custodia de sus propios vigilantes, deberá previamente dar aviso a la Unidad de
Carabineros más cercana, indicando el recorrido que efectuará. Tratándose de
empresas de transporte de valores, dicho aviso procederá cuando el punto de
destino quede ubicado fuera del radio urbano de la ciudad de origen.
Los vigilantes privados que se desempeñen en empresas de transporte de
valores, que porten la credencial de color azul a que alude el artículo 13, podrán
circular por la vía pública, en ejercicio de sus funciones, utilizando para ello el
trayecto más breve entre sus puntos de desplazamiento.
Artículo 18 bis.- Las entidades que cuenten con servicios de vigilantes privados
deberán capacitarlos para el cumplimiento de sus funciones específicas, en
materias inherentes a su especialidad, tales como conocimientos legales, primeros
auxilios, prevención y control de emergencias, manejo y uso de armas de fuego,
conocimiento de sistemas de alarma, usos de sistemas de comunicación,
educación física y otras que, al efecto, determine la Prefectura de Carabineros
respectiva.
Artículo 19.- Los vigilantes privados están habilitados para portar, dentro del
respectivo recinto o área de cada entidad, armas de fuego cortas y bastón, pero
únicamente mientras se encuentren desempeñando sus funciones.
Las armas sólo serán entregadas a los vigilantes al iniciar sus funciones,
debiendo en cada oportunidad dejarse constancia de un libro especial que se
llevará al efecto, la individualización del arma, la cantidad de munición entregada,
el nombre de quien lo recibe y de quien lo entrega y la firma de ambos.
Todas las armas de fuego que posea la entidad, para el ejercicio de sus
funciones, deberán estar inscritas ante la autoridad fiscalizadora que señala la ley
Nº 17.798 y su reglamento. La omisión en el cumplimiento de este requisito hará
incurrir al representante legal de la entidad y al vigilante, en su caso, en las
responsabilidades penales que contempla la referida ley.
Artículo 20.- Todas las entidades que cuenten con servicio de vigilancia
privada, deberán mantener un libro foliado en el que la autoridad fiscalizadora
directa anotará todas las armas que aquellas posean para las labores de
protección y seguridad que debe cumplir dicho servicio.
Los libros de que trata este artículo serán foliados y deberán ser timbrados por
la Prefectura de Carabineros respectiva, en cada una de sus hojas. Cada vez que
la autoridad fiscalizadora controle la existencia del armamento de una entidad,
deberá dejar constancia en él de las observaciones que encontrare o el hecho de
no haberlas encontrado.
Cada vez que un vigilante haga uso de su arma, deberá dejarse constancia de
ello en el libro de que trata este artículo, con indicación de munición utilizada y si
resultaron lesiones o muerte de alguna persona o daños de cualquier naturaleza.
Esta constancia deberá ser firmada por el vigilante, por el encargado de las armas
y por el representante legal de la entidad o el jefe de la oficina o agencia
respectiva; lo anterior, sin perjuicio de los procedimientos legales del caso. Si se
pierde un arma, se informará por escrito a la respectiva Prefectura de Carabineros.
Artículo 21.- Todas las entidades a que hace referencia el artículo 3º del D.L.
Nº 3.607, de 1981, deberán contar con un organismo de seguridad interno que se
estructurará conforme a la magnitud de la misma, dependiente del más alto nivel
jerárquico, cuya misión fundamental será la de proponer la política general de
seguridad de la entidad, y del cual dependerá la oficina de seguridad.
Artículo 25.- Derógase el decreto supremo Nº 315 de 1981 del Ministerio del
Interior.
Anótese, tómese razón, comuníquese y publíquese.- EDUARDO FREI RUIZ-TAGLE,
Presidente de la República.- Carlos Figueroa Serrano, Ministro del Interior y
Ministro de Defensa Nacional Subrogante.
A: Según distribución
3. De acuerdo con los datos del Censo de Vivienda y Población 2002, los
extranjeros en Chile corresponden al 1.3% de la población total. Alrededor del
58% del total de migrantes proviene de América Latina, mayoritariamente de
países como Argentina, Perú, Bolivia, Ecuador y últimamente, la relevancia de la
inmigración de origen colombiano.
Con el fin de encarar los desafíos derivados de las nuevas características del
fenómeno migratorio con una orientación estratégica, que involucre tanto a los
países de destino, tránsito y origen de la migración, se promoverá la generación
de acuerdos bilaterales y multilaterales que permitan la administración del
fenómeno considerando los intereses de los inmigrantes, pero también de los
países involucrados en el fenómeno. Asimismo, la regulación de las
externalidades de la migración, es responsabilidad compartida entre los Estados
de origen, tránsito y destino.
iv. Acceso a la justicia. Los extranjeros que residan en Chile, tendrán los mismos
derechos que los nacionales en el acceso a la justicia. Por tanto, deberán acceder
a los tribunales y cortes de justicia en la mismas condiciones que cualquier
nacional, tendrán derecho a ser oídos públicamente con las debidas garantías por
un tribunal competente.
Por otra parte, cuando efectos negativos derivados del fenómeno migratorio
pudiesen generar tensiones internas o crisis en el nivel bilateral o internacional, el
Estado podrá cautelar a través del ordenamiento jurídico, los riesgos a la
seguridad que pudieran asociarse a los fenómenos migratorios. Se generarán
medidas que permitan restringir el acceso al país a aquellas personas que en
razón de sus antecedentes policiales o judiciales, constituyan un peligro para la
sociedad.
Este Consejo será presidido por el Subsecretario del Interior, estará integrado en
forma permanente por los servicios públicos vinculados a la materia migratoria y
contará con espacios de participación y debate que incorporarán a representantes
de la sociedad civil.
d. Compromisos Intersectoriales
2) Decreto ley Nº 1.094 del Ministerio del Interior, que establece Normas sobre
Extranjeros en Chile, de 14 de julio de 1975.
A: Según distribución
I. ANTECEDENTES
II. EJES
Considerando que el Gobierno tiene responsabilidades en la movilidad humana
internacional y que su deber es que las políticas públicas fomenten la no
discriminación y la inclusión social de las personas migrantes, se establecen los
siguientes ejes que deberán guiar la acción gubernamental en materia de
inmigración y emigración.
6. Regularidad migratoria
Chile es hoy un país que ofrece protección a quienes han huido o temen
persecuciones en otros territorios. Para efectos de reforzar los derechos humanos
de las refugiadas y los refugiados y garantizar el derecho humano al asilo, con
pleno respeto a la dignidad humana, el Gobierno velará por la garantía efectiva del
derecho a solicitar y a recibir asilo; y por el debido proceso en los procedimientos
de determinación de la condición de refugiado. A su vez, el Gobierno velará por el
respeto al principio de no devolución, el que incluye el no rechazo en frontera,
resguardando las necesidades especiales de grupos vulnerables, como los niños,
niñas y adolescentes no acompañados, así como por la unidad de las familias.
El Gobierno debe promover la migración segura, que prevenga que las y los
migrantes sean víctimas de crimen transnacional organizado. En este sentido, el
Gobierno debe promover y adoptar todas aquellas medidas que busquen erradicar
las acciones del crimen organizado transnacional, especialmente en materia de
trata de personas y tráfico ilícito de migrantes. Los organismos del Gobierno
deberán actuar de forma coordinada para enfrentar estos flagelos según sus
respectivas competencias, en plena consideración a la legislación vigente y a los
instrumentos internacionales ratificados por Chile y en colaboración con los
organismos internacionales.
III. INSTRUCCIONES
CIRCULAR Nº 7
CIRCULAR Nº 46
Ello, como una forma de detección temprana de un ilícito que se pudiera estar
cometiendo, adhiriéndose este Servicio al combate contra esta forma de esclavitud
moderna, y poner en conocimiento del mismo al Ministerio Público, el cual
determinará la eventual apertura de la investigación penal, si así lo amerita y se
estima procedente.
2.1. Para que un trabajador extranjero pueda trabajar en Chile debe acreditar
previamente su residencia o permanencia regularizada en el país y estar
debidamente autorizado para trabajar
Así, el trabajador extranjero puede iniciar su actividad laboral, sólo una vez que
haya obtenido la visación de residencia temporaria por motivos laborales, teniendo
como requisito esencial la existencia de un contrato de trabajo con un empleador
domiciliado en Chile que se otorga por intermedio del Departamento de Extranjería
y Migración del Ministerio del Interior y Seguridad Pública.
c) Permiso especial para trabajo con visa de residencia temporaria por motivos
laborales en trámite, el cual se solicita al momento de enviar la solicitud de
residencia temporal y con el que se puede trabajar, una vez que se acoge a
trámite la solicitud.
2.2. En cuanto al detalle de los requisitos para trabajar en Chile, éstos son:
2.2.2. Que el contrato de trabajo esté firmado en Chile entre las partes, ante
Notario y contemple, aparte de las cláusulas mínimas del artículo 10 del Código
del Trabajo, cláusulas que establezcan lo siguiente (cabe hacer presente que,
mediante documento, señalado en ANT. 1), se eliminó la obligación de la cláusula
de viaje):
"La obligación de prestar servicios emanada del presente contrato, sólo podrá
cumplirse una vez que el trabajador haya obtenido la visación de residencia
correspondiente en Chile o el permiso especial de trabajo para extranjeros con
visa en trámite'';
Por su parte, el artículo 3º de la ley Nº 18.156 establece que los que invocaren la
exención previsional establecida en la misma ley y no reunieren los requisitos de
aplicabilidad, serán sancionados con una multa a beneficio fiscal de hasta 5 U.T.A.
(Unidades Tributarias Anuales), la que podrá aumentarse al duplo si incurriere en
más de una infracción dentro del término de dos años. Corresponde aplicar esta
sanción a la Dirección del Trabajo, siendo el empleador el infractor y no el
trabajador.
5. Egreso
Nombre o razón social, RUT, nombre y RUT del representante legal si procede,
y domicilio de ambos.
b) Breve descripción de la o las situaciones detectadas:
2. Ley Nº 20.507 de 2011 que "tipifica los delitos de tráfico ilícito de migrantes y
trata de personas y establece normas para su prevención y más efectiva
persecución criminal"
Esta norma legal dispone que las autoridades dependientes del Ministerio del
Trabajo y Previsión Social, deben denunciar al Ministerio del Interior y Seguridad
Pública o a los Intendentes Regionales o Gobernadores Provinciales, en su caso,
cualquiera infracción que se sorprenda en la contratación de extranjeros, durante
una visita de fiscalización. Para este efecto se deberá informar, mediante Oficio,
con copia al Departamento de Inspección, cuando se constate infracción por:
Ello, sin perjuicio de las sanciones a los empleadores, que en derecho proceden,
por los derechos laborales y previsionales devengados por los trabajadores
extranjeros conforme a lo regulado en el Capítulo I de esta Circular.
2. Intervención del servicio en el tráfico ilícito de migrantes y trata de personas
Los fiscalizadores del trabajo pueden aplicar una amplia gama de herramientas
de un modo flexible y discrecional, dependiendo de la situación específica que
observen en un lugar de trabajo. Por este motivo son particularmente aptos para
responder eficazmente a casos, a menudo delicados, de víctimas del trabajo
forzoso o de la trata de personas.
Estas entrevistas deben realizarse a solas con las personas involucradas, sin
presencia de terceros, sean sus jefes, mandantes o cualquiera otra denominación
de quien dependan, ello para evitar eventuales presiones o incomodidades.
Las entrevistas deben ser abiertas, claras, precisas, con un vocabulario sencillo,
amable, respetuoso, entendible y que inspiren confianza en el entrevistado a
entregar información, sobre los siguientes temas:
• Si los documentos fueron retenidos y por quién (en caso que corresponda);
• Alega que sólo se encuentra de visita pero no puede mencionar donde está
alojando o la dirección del lugar.
FISCAL/ABOGADO
REGIONES CORREO ELECTRÓNICO
ASESOR
Región de Arica y
Rodrigo Benitt Coluccio rbenitt@minpublico.cl
Parinacota (XV)
Región de Tarapacá
Patricia González Zenteno plgonzalez@minpublico.cl
(1)
Región de
Raúl Marabolí rmaraboli@minpublico.cl
Antofagasta (II)
Región de Atacama
Alvaro Córdova Carreño acordovac@minpublico.cl
(III)
Región de
Rocío Araya Aguilera raraya@minpublico.cl
Coquimbo (IV)
cperivancich@minpublico.c
Región de
Claudia Perivancich
Valparaíso (V)
1
Región del
Libertador Bernardo Sergio Moya Domke smoya@minpublico.cl
O'Higgins (VI)
Región del Maulé
Mónica Barrientos mbarrientos@minpublico.cl
(Vil)
Región del Bío Bío
Carlos Palma Guerra cpalma@minpublico.cl
(VIII)
Región de La
Roberto Garrido Bedwell rgamdo@minpublico.cl
Araucanía (IX)
Región de Los Ríos
Ximena Valenzuela xvalenzuela@minpublico.cl
(XIV)
Región de Los
Marcelo Sambuceti Correa msambuceti@minpublico.cl
Lagos (X)
Región de Aysén
Sergio Caro Esparza scaroe@minpublico.cl
(XI)
Región de
María Lorena Pereíra Saavedra lpereira@minpublico.cl
Magallanes (XII)
Región Carolina Suazo Schwencke
Metropolitana (por licencia comunicarse con mcarrasco@minpublico.cl
Centro Norte Marcelo Carrasco)
Región
Héctor Barros Vásquez hbarros@minpublico.cl
Metropolitana Sur
Región
Metropolitana Andrés Iturra aiturra@minpublico.cl
Oriente
Región
Metropolitana Emiliano Arias earias@minpublico.cl
Occidente
CONSIDERACIONES FINALES