Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 101

Mathura Mahatmya

Šrila Rupa Gosvami


1
Mathura Mahatmya
Šrila Rupa Gosvami

Prijevod - Gaura kripa / Prijelom - Lila108 / Listopad - 2022.


Tekst 1

Gospodin Hari Svojim obožavateljima uglavnom daje mukti,


ali ne i bhakti. O Mathura, tebi, koja daješ veliku žrtvu čiste
bhakti i koja si vrlo povoljna, nudim svoje ponizno poštovanje.

Tekst 2

Ovo slavljenje Mathura-purija, krunskog dragulja svih svetih


mjesta, prikupljeno je s velikom veseljem. Ono pruža radost
srcima sretnih.

Tekst 3

Mathura uklanja grijehe

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Moje prebivalište Mathura


-mandala, ima opseg od dvadeset yojana. Osoba koja tamo
živi, postaje oslobođena svih grijeha.”

4
Tekst 4

”Svakim korakom koji osoba napravi hodajući Mathurom,


dobija rezultat odlaska na sva druga sveta mjesta. O božice
Zemlje, svatko onaj tko se okupa u Mathuri, postaje oslobo-
đen posljedica najužasnijih grijeha.”

Tekst 5

”O božice, Mathura spašava nepobožne od paklenih patnji i


uklanja njihove grijehe.“

Tekst 6

”Nezahvalnici, pijanice, lopovi, kao i oni koji su prekršili zavje-


te, postaju oslobođeni svih grijeha kada uđu u Mathuru.”

Tekstovi 7-8

”Onako kako mrak nestaje s izlaskom sunca ikako se slonovi


boje štapa za upravljanje, poput zmija koje su vidjele Garudu,
kao oblaci rastjerani vjetrom, poput nesreće uništene zna-
njem i jelena kojeg je opazio lav, tako i grijesi bivaju uništeni
kada se ugleda Mathura.”

Tekst 9

“Osoba koja s vjerom i predanošću ide u Mathuru, postaje


oslobođena posljedica grijeha ubijanja brahmane, a kamoli
drugih grijeha.”

5
Tekst 10

”Svakim napravljenim korakom, grijesi gube nadu i napuštaju


tijelo osobe koja ide u Mathuru saželjom da se tamo okupa.”

Tekst 11

”Onaj koji se, odlazeći Mathuru samo radi poslovnih razloga,


okupa na tom mjestu, postaje slobodan od svih grijeha i odla-
zi u duhovni svijet.“

Tekst 12

”Onome koji uvijek pjeva Mathurino ime, grijesi uvijek bivaju


uništeni. Njemu je uvijek Satya-yuga. Njemu je uvijek povolj-
no vrijeme Uttarayane.”

Tekst 13

“O prelijepa, onaj koji od drugih sluša o Mojoj Mathura-


mandali, uvijek je oslobođen grijeha.”

Tekst 14

”O razborita, osoba će biti pročišćena ako samo dotakne


prašinu sa stopala onih koji su tijekom tri noći živjeli na tom
mjestu.“

6
Tekst 15

U Padma Purani, u Patala-khandi, u razgovoru između Gospo-


dina Šive i Gauri rečeno je: ”Na ovoj Zemlji, obala Yamune je
mjesto na kojem Gospodin Krišna uživa u zabavama. Na toj se
obali nalazi sveti Mathura-puri, koji uništava sve grijehe.”

Tekst 16

”Baš kao što iskre zapale travu, tako i Mathura spaljuje najve-
će grijehe.”

Tekst 17

U Skanda Purani, u Kasi-khandi, rečeno je: ”Očaravajuća šuma


Madhuvane se nalazi na obali Yamune. Madhuvana je izvorno
mjesto Svevišnje Božanske Osobe. Vrlo je draga onima čije su
srca usredotočena na Gospodina Harija. Griješna osoba koja
otiđe tamo, smjesta postaje oslobođena svih grijeha.”

Tekst 18

Mathura daruje pobožne zasluge

U Adi-varaha Purani je kazano: ”Pobožne zasluge koje se stiču


vršenjem asvamedha-yajne, kao i pobožne zasluge dobijene
vršenjem rajasuya-yajne, smjesta dostiže samokontrolirana
osoba koja tijekom tri noći živi u Mathuri.“

7
Tekst 19

”Moja Mathura-mandala je veličine 20 yojana (160 milja).


Svakim učinjenim korakom, osoba postiže pobožnost kakva se
stiče vršenjem ašvamedha-yajne. U to nema sumnje.”

Tekst 20

”U Mathura-mandali, osoba dostiže veću pobožnost od one


kakva se dobija kupanjem na svim svetim mjestima.“

Tekst 21

”Istu pobožnost kakva se postiže proučavanjem četiriju Veda,


dobija pobožni posvećenik koji izgovori riječ Mathura.”

Tekst 22

Mathura uklanja grijehe koji su počinjeni u njoj

Ovo je opisano u Adi-varaha Purani: ”Grijesi počinjeni na ne-


kom drugom mjestu bivaju uništeni kada se približavaju sve-
tom mjestu hodočašća. Međutim, grijesi počinjeni na svetom
mjestu hodočašća postaju poput lizanja munje.”

Tekst 23

”Grijesi počinjeni u Mathuri, bivaju uništeni u Mathuri. Bilo da


je osoba mudra ili da je neznalica, sveta ili poročna, njeni se
grijesi uništavaju u Mathuri.”

8
Tekst 24

”U tom je predivnom duhovnom mjestu Gospodin Krišna, čija


su stopala označena znakom cakre, uživao u transcendental-
nim zabavama do mile volje.”

Tekst 25

”O božice, ovaj je transcendentalni grad vječno i s velikom


predostrožnošću skriven. O božice Zemlje, ovo sam ti opisao
zbog toga što si Moja posvećenica i učenica.”

Tekst 26

”O božice, ovo nisam opisao ni brahmanama ni velikim duša-


ma. Nisam to opisao ni Gospodinu Sivi. O božice Zemlje, pa-
žljivo sam to sakrio, jer to smatram najpovjerljivijom od svih
tajni.”

Tekst 27

”O božice, grijesi koji na drugim mjestima gnjiju deset godina,


u Mathuri su uništeni za deset dana.”

Tekst 28

Mathura je najbolja od svih svetih mjesta

9
U Adi-varaha Purani je kazano: ”O božice Zemlje, ni u paklu,
ni u raju, niti u svijetu ljudi, ne postoji nijedno sveto mjesto
ravno Mathuri.”

Tekst 29

”Božica Zemlje je upitala: Ovdje postoji Naimisaranya, jezero


Puskara i grad Varanasi. O povoljni Gospodine, zašto zanema-
ruješ ta mjesta i veličaš Mathuru?”

Tekst 30

”Gospodin Varaha je rekao: Mathura je čuvena kao Moje


vrhovno prebivalište. Divna je i slavna. To je mjesto na kojem
prihvaćam rođenje. Vrlo Mi je drago.”

Tekst 31

”O božice, Mathura je najveće od svih svetih mjesta. U njoj


Krišna uživa Svoje zabave. Osoba biva pročišćena svakim
korakom koji u njoj napravi.”

Tekst 32

”Potpuno je prekrivena otiscima Krišninih stopala. Krišna


tamo uživa u djetinjim zabavama s dječacima pastirima.”

Tekst 33

”Veliki mudraci su otkrili Mathurina sveta mjesta. O sveta


osobo, tako sam ti istinski opisao suštinu Mathure.” 
10
Tekst 34

”Nijedno sveto mjesto nije bolje od Mathure i nijedan polu-


bog nije bolji od Gospodina Kešave.”

Tekst 35

U Varaha Purani je rečeno: ”O božice Zemlje, molim te poslu-


šaj i reći ću ti istinu. O bezgrešna, Mathura je vrlo slavna kao
mjesto u kojem živi Moja voljena Radha.”

Tekst 36

”O draga, o predivna, ta očaravajuća i slavna Mathura je


mjesto na kojem ću se roditi u Dvapara-yugi.”

Tekst 37

”O božice Zemlje, rodit ću se u dinastiji kralja Yadua i ovdje


ostati 500 godina.”

Tekst 38

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, Narada je rekao: ”O


mudrače, o poznavaoče religije, molim te poslušaj odgovor
na pitanje koje si postavio. Mathura-mandala je poznata kao
najpovjerljiviji od sedam svetih gradova.”

11
Tekst 39

”Pobožni rezultati koji se na Zemlji dostižu tijekom tri tisuće


godina, ili trideset tisuća godina nastojanja, stiču se jednim
jedinim prisjećanjem na Mathuru.”

Tekst 40

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Pobožni rezultati koje osoba


dostiže u Prayagu na sveti dan u mjesecu Maha-maghi, u Mat-
huri se postižu tijekom bilo kojeg dana.”

Tekst 41

”O božice Zemlje, pobožni rezultati koje osoba dostiže za vri-


jeme mjeseca Karttika na jezeru Puskara, postižu se tijekom
bilo kojeg dana u Mathuri.”

Tekst 42

”O božice, pobožne rezultate koji se u Varanasiju stiču tijekom


pomračenja Sunca, dostiže osoba koja u Mathuri kontrolira
svoja osjetila.”

Tekst 43

”O božice, pobožni rezultati koji se u Varanasiju dostižu nakon


tisuću godina, u Mathuri se postižu u jednom trenu.”

12
Tekst 44

U Padma Purani, u Patala-khandi, kazano je: ”O božice, isti re-


zultat koji osoba postiže u Prayagu, kralju svetih mjesta, žive-
ći tisuću godina na tom mjestu, dostiže se u Mathuri svakog
dana.” 

Tekst 45

”Osoba koja dvanaest mjeseci živi na obali rijeke Godavari,


koja daruje zemlju na Kuruksetri, ili koja šest mjeseci živi u
Gayi, ne može se mjeriti s osobom koja živi u Mathuri samo
jedan dan.”

Tekst 46

”Ni Dvaraka, ni Kasi, Kanci i Maya nisu ravni Mathuri, mjestu


Gospodina Krišne. Zadovoljni ponudom tamošnje Yamunine
vode, pite ne žele pinda ponude.”

Tekst 47

U Uttara-khandi je rečeno: ”Poznato je da su oni koji misle da


je Mathura običan grad prepuni velikih grijeha.”

Tekst 48

”Svevišnja Božanska Osoba, Gospodin Krišna, tamo vječno

13
uživa u zabavama. Zbog toga je bolja od svih drugih svetih
mjesta. Što bi se još trebalo kazati?”

Tekst 49

U Nirvana-khandi je rečeno: ”Slijepac ili bogalj koji umre u


Mom gradu Mathuri, koju ne mogu dostići čak ni polubogovi,
dostići će Moje vječno prebivalište.”

Tekst 50

U Patala-khanda Purani je također rečeno: ”Onaj koji nije


vidio Mathuru iako je žudi vidjeti, nakon svoje smrti će biti
rođen u Mathuri.”

Tekst 51

Mathura je utočište bezbrojnih svetih mjesta

U Adi-varaha Purani je kazano: ”O božice Zemlje, 60 milijardi


svetih mjesta stanuje u Mojoj Mathuri.”

Tekst 52

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”O kralju, s


vremenom može postati moguće izbrojati čestice prašine
na Zemlji, ali neće biti moguće pobrojati sva sveta mjesta u
Mathuri.”

14
Tekst 53

Naputak o potrebi za življenjem u Mathuri 

U Padma Purani, u Patala-khandi, rečeno je: ”Nastanite se u


Mathuri! Nastanite se u Mathuri, u kojoj žive gopije i Gospo-
din Govinda, koji je stvorio tri svijeta.”

Tekst 54

”O ljudi, bačeni u ocean rađanja i smrti, molim vas poslušajte


samo ovaj poučak! Ako želite silno blaženstvo, tada vas molim
da se nastanite u Mathuri.”

Tekst 55

”O Gauri, ako želiš prijeći ocean opetovanih rađanja i smrti,


tada se nastani u Mathuri. Mathura je moćan brod, a kapetan
te silne lađe, Krišna, prevest će te na drugu obalu.”

Tekst 56

”Iako imaju oči, ljudi ovog svijeta su slijepi i ne mogu vidjeti.


Premda je Mathura očitovana u ovom svijetu, oni ostaju veza-
ni za ovaj svijet opetovanih rađanja i smrti.“

Tekst 57

”Ako osoba ne vidi Mathuru, čak i nakon sticanja ovog rijetkog

15
i vrijednog ljudskog oblika života, tada je njen život protra-
ćen.”

Tekst 58

”O, kakva ludost! Kakva nesreća! Kakva je opsjena ne služiti


Mathuru.”

Tekst 59

”Znajući da blagostanje u sebi sadržava nesreću i da ovo tijelo


u sebi sadržava smrt, kao i to da je božica sreće nepostojana,
osoba bi trebala uzeti okrilje Mog grada Mathure.”

Tekstovi 60-62

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”O Yudhisthira,


tko neće služiti ovaj grad Mathuru, u kojeg je sišao lotosnooki
Krišna, koji se zajedno s Balaramom pojavio u Devakinoj ma-
ternici u Vasudevinoj palači, čija djela slave polubogovi i koji
je prijatelj svih vas Pandava, koji je drag svim Satvatama i koji
je kralj svih Yadua?”

Tekst 63

U Adi-varaha Purani je kazano: ”Osoba koja napusti Mathuru i


sretna ostaje živjeti na nekom drugom mjestu, budala je koja
zavedena Mayom luta ovim svijetom rođenja i smrti.”

16
Tekst 64

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Onaj koji želi


otići na neko drugo mjesto, iako je dostigao Mathuru, zbu-
njen je. Kakvo znanje ta osoba posjeduje? Zavedena je nezna-
njem.”

Tekst 65

Mathura je utočište utočištima

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Onima koji su odbačeni


od majki, očeva, prijatelja i rodbine i koji nemaju utočište,
Mathura je utočište.”

Tekst 66

”Onima koji su prevladani mnoštvom svojih grijehova i ko-


ji su poraženi siromaštvom i nemaju utočišta, Mathura je
utočište.”

Tekst 67

”Onima koji su pali s puta yoge, koji nemaju ni strogosti ni mi-


lostinje i nemaju utočište, utočište je Mathura.”

Tekst 68

”Onima koji ne poznaju ni sruti ni smrti, koji nisu čisti i nemaju


utočište, Mathura je utočište.”

17
Tekst 69

”Mathura je vrhovno utočište, krajnja i najtajnija od svih tajni,


i cilj onima koji ga traže.”

Tekst 70

”Onima koji su na svakom koraku danonoćno poraženi broj-


nim nesrećama i koji nemaju utočište, utočište je Mathura.” 

Tekst 71

Gospodin Hari vječno prebiva u Mathuri

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O božice, zbog toga što u tri


svijeta nema mjesta uzvišenijeg od Mathure, Ja vječno živim
u Mathuri.”

Tekst 72

”Najraskošnija je Mathura, u kojoj je živio Gospodin i u koju


ne može ući grijeh.”

Tekst 73

U Padma Purani, u Patala-khandi, rečeno je: “Svi polubogovi


i mudraci žude za tim da vječno žive u raskošnoj Mathuri, u
kojoj živi Gospodin.” 

18
Tekst 74

U Srimad-Bhagavatamu (1.10.26), rečeno je: ”O kako je slavna


dinastija kralja Yadua i kako je časna zemlja Mathure u kojoj se
rodio i u Svom djetinjstvu lutao vrhovni vođa svih živih bića,
muž božice sreće.”

Tekst 75

U Srimad-Bhagavatamu (4.8.42), rečeno je: ”Dragi moj dječa-


če, želim ti svaku dobru sreću. Trebaš otići na obalu Yamune
gdje se nalazi besprijekorna šuma zvana Madhuvana i tamo
se pročistiš. Samim odlaskom na to mjesto, osoba prilazi Sve-
višnjoj Božanskoj Osobi, koja uvijek živi tamo.”

Tekst 76

U Srimad-Bhagavatamu (10.1.28), rečeno je: ”Od tog je vre-


mena grad Mathura postao prijestolnica svih kraljeva Yadu
dinastije. Grad i područje Mathure su vrlo blisko povezani s
Krišnom, jer Gospodin Krišna tamo živi vječno”.

Tekst 77

U Višnu purani, u Prvom pjevanju, kazano je: ”Ovaj se grad


zove Mathura jer je Satrughna ovdje ubio moćnog Lavanasu-
ru, sina raksase Madhua.”

19
Tekst 78

”On (Dhruva Maharaja) je vršio strogosti na ovom svetom


mjestu, na kojem se uništavaju svi grijesi i na kojem uvijek
živi Svevišnja Božanska Osoba, na kojeg bhakte usredotočuju
svoja srca.”

Tekst 79

U Vayu Purani je kazano: ”U Mathuri, koja je veličine 40 yoja-


na, vječno živi Gospodin Hari.”

Tekst 80

U Mathuri osoba može dostići milost


Svevišnje Božanske Osobe

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Mathura se ne dostiže ni ve-


likom stručnošću, ni transcendentalnim znanjem, ni strogos-
tima, ni pjevanjem mantri, niti vršenjem mnogobrojnih yajni,
već isključivo Mojom milošću.”

Tekst 81

“Sri Višnuovom milošću osoba dobija stanište u Mathuri. Bez


Višnuove milosti, osoba u Mathuri ne može ostati ni na trenu-
tak.”

Tekst 82

U Padma Purani, u Uttara-khandi, rečeno je: ”Sretne duše koje


20
su čvrsto predane Gospodinu Hariju i koje su dobile Njegovu
veliku milost, nalaze zadovoljstvo u Mathuri.”

Tekst 83

Mathuru može dosegnuti osoba


koja meditira na Svevišnju Božansku Osobu

U Adi-varaha Purani je kazano: ”O najbolji od brahmana, živa


bića koja su se pročistila strogostima i drugim duhovnim prak-
sama, čije su srca ispunjena povoljnim stvarima i koja su ute-
meljena u neprestanoj meditaciji na Mene, u stanju su vidjeti
moj vrhovni grad Mathuru. Drugi je ne mogu vidjeti ni tijekom
milijuna kalpi.”

Tekst 84

Mathura daruje oslobođenje

U Adi-varaha Purani je kazano: ”Duhovno odreište koje dosti-


že osoba koja prakticira yogu, osoba koja poznaje Brahman ili
je mislilac i filozof, također postiže onaj koji u Mathuri napušta
život.”

Tekst 85

”O božice, oni koji na ovom svetom mjestu umru u kući, dvori-


štu ili na putu, bez ikakve sumnje dostižu oslobođenje.”

21
Tekst 86

”Kada bi se Varanasi i drugi sveti gradovi okupili na ovoj Ze-


mlji, Mathura bi bila najveća i najraskošnija od svih. Mathura
vatrama rođenja, smrti ili brahmanskim inicijacijama unutar
njenih granica, daruje četiri vrste oslobođenja.”

Tekst 87

”Duhovno odredište koje se na drugom mjestu može dostići


samo prakticiranjem yoge tijekom tisuću manvantara, Mojom
se milošću vrlo lako dostiže na ovom mjestu.”

Tekst 88

”Tko neće uzeti utočište ovog svetog mjesta, na kojem nema


straha od grijeha, straha od Yamaraje, niti straha od ponov-
nog nastanjivanja u majčinoj maternici.”

Tekst 89

”I bez sankhye, bez yoge, bez meditacije na Jastvo, bez za-


vjeta, strogosti ili milostinje, živo biće ovdje dostiže najveću
dobrobit.”

Tekst 90

”Crvi, insekti, ptice i druga stvorenja koja umiru na ovom mje-


stu, kao i stabla koja ovdje padnu s riječnih obala, svi dostižu
vrhovno odredište.”

22
Tekst 91

U Varaha Purani je rečeno: ”Oni koji umru unutar područja


Mathure, u krugu od dvadeset yojana (160 milja), postaju sa-
vršeni i dostižu najviše odredište.”

Tekst 92

U Padma Purani, u Patala-khandi, rečeno je: ”Ne postoji slje-


deće rođenje za onog tko je bez kaste, budalu, gluhonijemog
ili osobu koja je sadist, za koje bi se u Mathuri trebala nuditi
pinda.”

Tekst 93

”Umiranjem u Mathuri, bilo to u jarku, u kući od cigli ili u kre-


matoriju, na nebu, na prijestolju ili u palači, osoba dostiže
oslobođenje.”

Tekstovi 94-95

U Vamana Purani je rečeno: ”Osoba koja ide u neusporedivu,


čuvenu i u svim svjetovima slavljenu Mathura-tirthu, postaje
oslobođena svih grijeha, o brahmano. Osoba koja tamo pro-
vede tri noći posteći, kontrolirajući svoja osjetila i meditirajući
kako se Krišna igra u vodi, postaje oslobođena.”

Tekst 96

U Saura Purani je rečeno: ”Ovdje je mjesto zvano Mathura,

23
slavno u tri svijeta, čije su staze pročišćene prašinom koja se
pomiješala s prašinom s Krišninih stopala. Dodirom te praši-
ne, osoba postaje oslobođena svih vezanosti.”

Tekst 97

U Mathura-khandi je rečeno: ”Živjet ću u Mathuri. Otići ću


u Mathuru. Osoba koja ovako razmišlja, postaje slobodna od
materijalnog ropstva.”

Tekst 98

Mathura daruje prebivalište na Višnuloki

U Brahmananda Purani je kazano: ”Oni koji u Mathuri vide


Božanstvo Devakinog sina, Svevišnje Božanske Osobe koja ni-
kada ne pada, dostižu Višnuloku i nikada ne padaju s nje.”

Tekst 99

”Osoba koja ispunjena vjerom u Gospodina Krišnu, kreće na


putovanje ovamo, postaje oslobođena svih grijeha i odlazi na
Višnuloku.”

Tekst 100

”Gluhi, nijemi, slijepi, budalasti i oni koji nemaju strogosti niti


kontrolu nad svojim osjetilima, a koji s vremenom umru u
Mathuri, odlaze u palaču Gospodina Višnua.”

24
Tekst 101

”Oni koji u Mathuri umru od ugriza zmije, divlje životinje, izgo-


re u vatri ili se utope u vodi, dostižu planet Gospodina Harija.”

Tekst 102

U Adi-varaha Purani je kazano: ”O predivna, kakva je korist od


življenja u Varanasiju tijekom mnogih kalpi, kada se isti po-
božni učinak u Mathuri stiče lako? Poslušaj i reći ću ti o tom
pobožnom učinku.”

Tekst 103

”Ljudsko biće, crv, insekt, moljac ili ptica, koji odlaze u


Mathuru i tamo umru, ponovo se rađaju kao četveroruki
stanovnici duhovnog svijeta.”

Tekst 104

U Gautamiya-tantri je rečeno: ”Mjesto koje drobi sve grijehe i


koje daruje vrhovno odredište u kojem prebiva Svevišnja Oso-
ba, poznato je kao Mathura.”

Tekst 105

Mathura ispunjava sve želje

25
U Brahmananda Purani je rečeno: ”To je istina je! To je istina!
O mudrače, zaklinjem se da je to istina! Nijedno drugo mjesto
ne ispunjava sve želje onako kako to čini Mathura!”

Tekst 106

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Koji je re-


zultat teško postići u Mathuri, u kojoj je Svevišnji Gospodin
sveprožimajući zaštitnik i u kojoj se nalaze mjesta Njegovih
transcendentalnih zabava?”

Tekst 107

U Padma Purani, u Uttara-khandi, kazano je: ”Koja mudra oso-


ba ne bi uzela okrilje Mathure, koja daruje tri cilja ljudskog
života onima koji ih žele, koja daruje oslobođenje onima koji
čeznu za oslobođenjem i koja daruje predano služenje onima
koji žele predano služiti?”

Tekst 108

U Padma Purani, u Patala-khandi, Parvati postavlja sljedeće


pitanje: ”O Jatadhara, veći si opisao slavu Mathure. Kakve su
slave tamošnjih mudraca, zemlje i rijeka? Po čemu je Krišna u
Mathuri Krišna najslavniji?”

Tekst 109

Sri Mahadeva je odgovorio: ”O djevojko predivna lica, to nije

26
slava običnog tla, rijeka i mudraca. To je slava taraka moći Gos-
podina Višnua.”

Tekst 110

”Na ovom se mjestu slava također očituje i iz duhovne paraka


moći. O božice, molim te, poslušaj o ovim dvjema moćima.”

Tekst 111

”Sve Krišnine slave se očituju iz Njegove duhovne moći. Nje-


gove slave su Njegove taraka i paraka moći. Iz Njegove taraka
moći, očituje se oslobođenje. Iz Njegove paraka moći, očituje
se predano služenje s ljubavlju.”

Tekst 112

Svevišnji Gospodin ovdje također kaže: ”O djevojko koja si mi


draža od života, na taj način postoje dvije mantre i dva imena.
Rečeno je da su ta dva imena i te dvije mantre najbolje među
svim mantrama i imenima.”

Tekst 113

”Ako osoba izgovori taraka mantru, znajući za nju ili ne, tada
dostiže rezultat življenja u Varansiju, bez obzira na to gdje
umre.”

27
Tekst 114

”Onaj na čijem se jeziku pojavi taraka, pročišćuje stanovnike


svjetova. On uništava sve grijehe. Dostiže rezultat življenja u
Varanasiju.”

Tekst 115

”O božice, o djevojko prelijepa lica, čak iako živi u Varanasiju,


osoba koja izgovara ovu taraka mantru, ustvari živi ovdje u
Mathuri.”

Tekst 116

”Kada se izgovori moćna paraka mantra, pojavljuju se duhov-


na obilja i savršenstva.”

Tekst 117

”Osoba koja izgovara paraka mantru postaje obožavana u tri


svijeta. Živi stotinu godina. Postiže osam savršenstava.”

Tekst 118

”Osoba koja stavi paraka mantru na vrh svog jezika, postaje


sretna. Njene se želje ispunjavaju.”

28
Tekst 119

”Postoje dvije vrste prema-bhakti (predanog služenja Boga u


čistoj ljubavi): ono koje se postiže slušanjem o Meni i ono koje
se postiže viđenjem Mene. Osoba koja se tako zaljubi u mene,
postaje ispunjena blaženstvom koje nikada ne prestaje.” 

Tekst 120

”Ta osoba ponekad lije suze. Ponekad pleše a ponekad je pre-


plavljena ljubavlju. Ponekad gubi svijest, a ponekad Me slavi
pjesmom.”

Tekst 121

Mathura je iznad materijalnog svijeta


napravljenog od pet elemenata

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Mathuru nije stvorio Brahma.


Čak ni Gospodin Siva nema moć kojom bi prikladno opisao
Mathurine slave.”

Tekst 122

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”O kralju, ovaj


okrug Mathure je poput lotosa koji je vječno iznad kruga pod-
ručja Gospodina Višnua.”

29
Tekst 123

U Padma Purani, u Patala-khandi, rečeno je: ”Mudrac imenom


Mathura, na ovom je mjestu dugo vremena vršio strogosti.
Predivna Mathura je po njemu dobila ime.“

Tekst 124

U istoj knjizi, u Nirvana-khandi je kazano: ”Znaj da je Moja


Mathura vječna. Takva je i šuma Vrindavana. Vječni su i Yamu-
na, gopije i gopi-dječaci.”

Tekst 125

”Opaki ljudi ne mogu razumjeti Moj vječni, predivni i trans-


cendentalni grad Mathuru, koji je vrhovno odredište i kojeg
slave kraljevi polubogova, nage i mudraci.”

Tekst 126

Mathura je oblik Triju Božanstava

U Padma Purani, u patala khandi, rečeno je: ”Mathura je isto-


vjetna slogu AUM. A, U i M u omkari, dolaze iz istih slova u
riječi Mathura.”

Tekst 127

”U slogu AUM, slovo M je Gospodin Šiva, U je Gospodin

30
Višnu, a slovo A je Gospodin Brahma. Ta su tri slova isto što i
Mathura.”

Tekst 128

”Ovo je najbolja tvrdnja o tome. Ovo je istina o tome.


Mathura je vječno oblik ova tri poluboga”.

Tekst 128

Mathura daruje predano služenje Gospodina Višnua

U Padma Purani, u Uttara-khandi, rečeno je: ”Oslobođenje je


onaj veliki rezultat koji se postiže na drugim svetim mjestima.
Predano služenje Gospodina Harija, za koje se mole oslobo-
đene duše, dostiže se u Mathuri.”

Tekst 130

”O mudrače, onima koji ostaju u Mathuri tijekom tri noći, Gos-


podin Hari s veseljem daruje ono što čak ni oslobođene duše
ne mogu postići.”

Tekst 131

U Brahmananda Purani je rečeno: ”Blaženo savršenstvo, koje


se teško dostiže služenjem svih svetih mjesta u tri svijeta, po-
stiže se jednostavno dodirom Mathure.”

31
Tekst 132

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”O kralju, oni


koji meditiraju na kralja Mathure dostižu transcendentalnu
predanost Gospodinu Hariju, koja je plod svih hodoščašća.”

Tekst 133

Mathura daruje najveći razultat

U Padma Purani, u Patala-khandi, rečeno je: ”Raskošna Mat-


hura je viša od Vaikunthe. Živjeti tamo čak i samo tijekom jed-
nog dana, stvara iskrenu predanost Gospodinu Hariju.”

Tekst 134

”Mathura je najbolja od sedam svetih gradova. O božice, mo-


lim te počuj o njenim slavama koje su veće od Vaikunthinih.”

Tekst 135

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Ni na Bhurloki, Bhuvarloki,


Svarloki, Patalaloki ili Urdhvaloki, nisam vidio mjesto poput
ovog mjesta, o božice Zemlje.”

Tekst 136

U Varaha Purani je kazano: ”Dostizanje Mathure je najveće


postignuće. Znanje o Mathuri je najviše znanje. Ljubav prema
Mathuri je najveća od svih ljubavi. Cilj Mathure, najuzvišeniji
je cilj.”
32
Tekst 137

”Tajna Mathure, najveća je tajna. Djelatnosti u Mathuri su na-


više djelatnosti. Ako osoba čezne za vrhovnim savršenstvom i
oslobođenjem iz kruga rađanja i smrti, tada bi u vrijeme svoje
smrti trebala svim srcem meditirati na Mathuru.”

Tekst 138

Granice okruga Mathure su nepoznate

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Moj okrug Mathure je veliči-


ne 20 yojana (160 milja).”

Tekst 139

U Padma Purani, u Yamuna-mahatmyi, rečeno je: ”Jednog je


dana asketski brahmana kontroliranih osjetila imenom Yayava-
ra, otišao na prekrasno mjesto zvano Apsara-tirtha.”

Tekst 140

”Mučen vatrom Indrinog prokletstva, dugo je vremena vršio


strogosti. No, tek kada ga je na tom mjestu dotakla jedna ka-
pljica vode, bio je smjesta oslobođen svog grijeha, te ga je
letjelica sjajna poput sunca odvela u dom polubogova.”

33
Tekst 141

”Dok je s poštovanjem arghyom obožavaju oni koji su vana-


prasthe, i dok je služe mudraci, rijeka Yamuna teče kroz Mat-
hura-mandalu.”

Tekst 142

”Nakon što je pročistila zemlje Kurua i Surasene, ona ulazi u


dvanaest velikih i slavnih šuma.”

Tekst 143

”Postupno stiže do Višranta-tirthe u prebivalištu Gospodina


Kešave. Ide do Sudaršane, a potom teče pokraj Višrama-gha-
ta.”

Tekst 144

”Gospodin Vasudeva s poštovanjem obožava i grli Yamunu,


koja svojom čistom vodom teče do čistog Dhruva-ašrama.”

Tekst 145

”Svojim čistim vodama Yamuna teče do Renuka-ašrama, gdje


je Gospodin Rama bio potaknut izvršiti yajnu kako bi ubio sve
kšatriye.”

34
Tekst 146

”Rijeka Yamuna tada protiče pokraj mjesta na kojem je Bhara-


ta vršio asvamedha-yajnu i mjesta na kojem je Sakuntalin sin
izvršio sedam saranga-yajni.”

Tekst 147

”Indra je bio zadovoljan kada je ispio somu na tih sedam yajni.


Rijeka potom zaokreće na zapad i teče do Saukari Purija, na
kojem je Gospodin Varaha podigao Zemlju.”

Tekst 148

”Nastavljajući prema zapadu, rijeka okružuje grad i potom na-


stavlja krividati poput zmije.”

Tekst 149

”Tada napušta Suraseninu zemlju i daruje oslobođenje ljudi-


ma Pancala-dese, a onda teče prema Istaka-asramu, domu
Vasista Munija.”

Tekst 150

”Tako okrug Mathure ide od Yayavara-asrame preko Sauka-


ri Purija pa do Vasistha-asrama. Okrenuto u svim pravcima,
područje čini krug opsega 20 yojana (160 milja). U tom krugu
postoje mnogobrojna sveta mjesta.”

35
Tekst 151

U Mathura-khandi je rečeno: ”Krug Mathure ima opseg od 12


yojana (96 milja). Unutar njega se nalaze tisuće svetih mjesta
na kojima su Gospodin Krišna i Gospodin Rama uživali u zaba-
vama.”

Tekst 152

Detaljan opis (u Mathura-khandi)

”Njena je veličina 12 kroša (24 milje). Ima dvanaest šuma. O


božice, unutar tog opsega se nalazi Mathura, koja daruje sva
savršenstva.”

Tekst 153

U istom spisu se Mathuraopisuje kao cvijet lotosa

”O lijepa djevojko, ovo je mjesto veliki cvijet lotosa koji svima


daje oslobođenje. O božice, u vitici tog lotosa prebiva Gospo-
din Kešava, uništitelj svih grijeha.”

Tekst 154

”Oni koji umru u viticama tog lotosa, postaju oslobođeni. O


božice Zemlje, oni koji umiru u njegovim srednjim listovima,
postaju oslobođeni.”

36
Tekst 155

”Čije srce može ostati nesretno nakon što vidi Božanstvo Gos-
podina Harija, koji je gospodar polubogova i koji prebiva na
brdu Govardhana, na zapadnoj strani ovog lotosa?”

Tekst 156

”Osoba koja vidi privlačno Božanstvo Gospodina Govinde na


sjevernom dijelu ovog lotosa, neće pasti u ocean ponovljenog
rađanja i smrti.”

Tekst 157

”Osoba koja vidi Višranti-tirthu na istočnim laticama ovog lo-


tosa, dostiže oslobođenje. O tome nema sumnje.”

Tekst 158

”Znaj da se na jugu nalazi veliko i veličanstveno lijepo Božan-


stvo Gospodina Kešave. O božice, onaj koji vidi to božanstvo,
postaje slavan u duhovnom svijetu.”

Tekst 159

Učinak stanovanja u Mathuri tijekom


posebno određenih razdoblja

U Adi-varaha Purani je opisan mjesec Jyaistha (svibanj-lipanj):


”Osoba koja kontolira svoja osjetila i koja se okupa u Mathuri
37
za vrijeme sukla-dvadasija u mjesecu Jyaistha, dostiže vrhov-
no odredište.”

Tekst 160

Stanovanje u Mathuri tijekom Caturmasye

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Kada Gospodin Janardana


bude otišao na spavanje, sva će sveta mjesta, jezera i mora na
Zemlji otići u Mathuru.”

Opaska: Gospodin Krišna spava tijekom četiri mjeseca Catur-


masye

Tekst 161

”Dopusti nam da se nastanimu u Mathura-puriju tijekom


četiri mjeseca kišnee sezone, onda kada tu stanuju i sva sveta
mjesta.”

Tekst 162

Stanovanje u Mathuri tijekom Janmastamija

”Osobi koja Me tuvidi (u Mathuri) tijekom Janmastamija,


grijesi milijuna rođenja nestaju u jednom jedinom trenutku.”

38
Tekst 163

”Osoba koja Me obožava za vrijeme Mog Janmastamija u mje-


secu Bhadra, postaje oslobođena svih grijeha i odlazi u Moje
prebivalište.”

Tekstovi 164-165

”O božice Zemlje, sve strogosti je automatski izvršila i svu


milostinju dala osoba koja se odlazeći u Mathuru za vrijeme
Janmastamija u mjesecu Bhadra, okupa na Visrantha-tirthi,
obožava Me i vidi Moj oblik Božanstva.”

Tekst 166

Prebivanje u Mathuri tijekom mjeseca Karttika

U Karttika-mahatmyi, Narada kaže: ”Kupajući se na svetim


mjestima i dajući milostinju tijekom mjeseca Karttika, osoba
u bilo kojoj zemlji stiče pobožnost ravnu onoj koja se dobija
vršenjem agnihotra-yajne.”

Tekst 167

”Kada se te djelatnosti obavljaju na Kuruksetri na obalama


Gange, njihova se dobrobit umnožava milijunima puta. O
Bhargava, u Puskaru ili u Dvaraki je ta dobit još i veća.”

39
Tekst 168

”U Mathuri, kupanje i obožavanje za vrijeme mjeseca Karttika


postavlja osobu na isti planet na kojem je Sri Krišna. Nijedno
drugo sveto mjesto nije ravno Mathuri.”

Tekst 169

”Mjesec Karttika, kada je Gospodin Hari u Mathuri uživao u


Svojoj Damodara zabavi, raduje Gospodina Vaikunthu. Provo-
đenje mjeseca Karttika u Mathuri donosi najviše odredište.”

Tekst 170

”Kao što bi Prayagu trebalo služiti tijekom mjeseca Maghe, a


Gangu u mjesecu Vaisakha, tako i Mathuru treba služiti u mje-
secu Karttika. Ništa nije bolje od tog služenja.”

Tekst 171

”Oni koji, nakon što se pravilno okupaju, u Mathuri obožava-


ju Gospodina Damodara za vrijeme mjeseca Karttika, dostižu
oblike poput onog kakav ima Gospodin Krišna. O tome nema
sumnje.”

Tekst 172

”O brahmane, prebivanje u Mathuri tijekom Karttika, ljudskim


je bićima rijetko postignuće. Onima koji Ga tamo obožavaju,
Gospodin daje njihove izvorne duhovne oblike.”

40
Tekst 173

”Kada Ga se obožava na bilo kojem drugom mjestu, Gospodin


Hari Svojim slugama daje samo oslobođenje ili zadovoljenje
osjetila. Ne daje im čisto predano služenje, jer Ga to služenje
stavlja pod njihovu upravu.”

Tekst 174

”Jednim služenjem Gospodina Damodara u Mathuri tijekom


Karttika, ljudi s lakoćom mogu dostići čisto predano služanje
Gospodina Harija.”

Tekst 175

”One koji Ga u Mathuri obožavaju za vrijeme Karttika, čak i


bez propisanih mantri i ponuda, i ne slijedeći primjerno pravi-
la, Gospodin smatra Svojim istinskim posvećenicima.”

Tekst 176

”Savršeno okajanje za pročišćenje grijeha počinjenih tijekom


cijelogživotu jest za vrijeme mjeseca Karttika obožavati Gos-
podina Damodara u Mathuri.”

Tekst 177

”Iako je u ovom svijetu Mathuru lako posjetiti i premda mje-

41
sec Karttika dolazi svake godine, budale još uvijek plivaju u
oceanu ponovljenih rađanja i smrti.”

Tekst 178

”Kakva je korist od yajni? Kakva je korist od strogosti? Kakva


je korist služiti druga sveta mjesta, ako se u Mathuri tijekom
Karttika obožava Sri Radhikin voljeni?”

Tekst 179

”Sva sveta mjesta i sve svete rijeke, potoci i jezera, tijekom


Karttika stanuju u u okrugu Mathure.”

Tekst 180

”Oni koji u šali služe Gospodina Harija u Mathuri za vrijeme


Karttika, dostići će čisto predano služenje, a što i govoriti o
onima koji Ga služe s vjerom i predanošću.”

Tekst 181

U istom spisu, Yamuna govori Dhumrakesi: ”Stoga, o prinče,


ništa nije bolje od služenja Gospodina Damodara u Mathuri
tijekom Karttika.”

Tekst 182

”O tome nema sumnje. To je moć Gospodina Harija. On može


jednoj osobi sve oduzeti, a nekome drugom može sve dati.
Tko je toliko moćan upravitelj kao što je Gospodin Hari?”
42
Tekst 183

”On je najbogatiji upravitelj sviju. On ima moć promijeniti bilo


što. Može učiniti velikim ono što je vrlo maleno i ono što je
veliko može učiniti beznačajnim.”

Tekst 184

Stanovanje u Mathuri tijekom Prabodhini tithija

U Padma Purani, u Karttika-mahatmyi, rečeno je: ”Kada se na


Prabhodini tithi Gospodin Višnu ne budi iz Svog sretnog sna,
tada sva sveta mjesta bruje asvamedha-yajnama."

Opaska: Prabhodini tithi je prvi Ekadasi u mjesecu Karttika. Na


taj dan se Gospodin budi iz Svog četveromjesečnog drijemeža.

Tekst 185

”Sri Krišnina lotosna stopala su rashlađujuće utočište onima


koji žude za materijalnom srećom, ali bivaju opečeni šumskim
požarom ponovljenih rađanja i smrti.”

Tekst 186

”Što se može kazati o prilasku Božanstvu Gospodina Harija


kada se On probudi u Mathuri? Nema boljeg dana nego što je
dan Prabodhini u mjesecu Karttika.”

43
Tekst 187

”Osoba bi trebala napustiti svako drugo veliko i mirno kraljev-


stvo i u Mathuri ostati budna tijekom noći, za vrijeme Prabho-
dini, u mjesecu Karttika. Koje mjesto je bolje od Mathure da
bi se to učinilo?”

Tekst 188

Prebivanje u Mathuri tijekom Dvadasija

U Višnu Purani je kazano: ”Osoba koja se okupa u Yamuni i vidi


Božanstvo Gospodina Harija u Mathuri, tijekom Sukla-dvada-
sija u mjesecu Karttika, dostiže najviše odredište.”

Tekst 189

Prebivanje u Mathuri za vrijeme Bhisma-pancake

U Padma Purani, Srti Krišna kaže Bhismi: ”O Gangaya, ovaj za-


vjet koji si slijedio će od sada biti poznat kao Bhisma-pancaka.
Oni koji slijede ovaj veliki zavjet u mjestu Mog rođenja, naći će
da čisto predano služenje počiva u njihovoj ruci.”

Tekst 190

”Bivajući savršeno zadovoljan tom osobom, dajem joj kraljev-


sku moć, položaj Indre, prebivalište na besmrtnoj Brahmaloki,
yogičke moći i oslobođenje.” 

44
Tekst 191

”Čisto predano služenje Mene, koje je vrlo teško dostići jer


Me stavlja pod kontrolu Mog posvećenika, lako se dostiže sli-
jeđenjem ovog zavjeta u Mathuri, tijekom Karttika.”

Tekst 192

Na drugom mjestu u Puranama, rečeno je: ”Kaže se da slije-


đenje zavjeta Bhisma-pancake u Mathuri ispunjava sve želje.”

Tekst 193

U Bhavisya Purani je rečeno: ”Osoba koja slijedi Bhisma-pan-


caka zavjet i Prabodhini tithi u Mathuri, vidjet će Gospodinove
blistave sandale.”
Tekst 194

Slavljenje grada Mathure u šumi Mathure

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Prva je Mad-


huvana, u kojoj je grad Mathura, gdje je Gospodin Hari, koji se
pojavljuje kao Univerzalni Oblik, ubio demona Madhua.”

Tekst 195

”Tu prebiva Svevišnja Božanska Osoba. O kralju, tu se pojavio


Gospodin Hari. O veliki kralju, tu su Gospodin Hari i polubogo-
vi uživali u zabavama.”

45
Tekst 196

”Osoba koja se okupa u vodama Yamune u Madhuvani, dosti-


že rezultat kupanja na svim svetim mjestima.”

Tekst 197

”O kralju, osoba koja vrši devocijske strogosti, samim kupa-


njem u Madhuvani dostiže sva savršenstva.”

Tekst 198

”Madhuvana, u kojoj su Balarama i Njegov mlađi brat vršili


djela za dobrobit svih brižnih ljudi...

Tekst 199

... i u kojoj je Krišna ubio Ugraseninog demonskog sina, pro-


čistio ga samim Svojim dodirom i podario mu odredište koje
dostižu yogiji, ispunjena je transcendentalnim obiljima.”

Tekst 200

”O kralju, što je teško postići u Madhuvani, koja je toliko draga


Gospodinu Hariju? O veliki kralju, ja nemam moći imenovati
šume Madhuvane i opisati njihove slave.”

46
Tekst 201

”Oni koji Madhuvanu vide, čuju o njoj, služe je, prebivaju u


njoj i slave je, sretni su na ovom svijetu.”

Tekst 202

”Osoba koja u znak poštovanja obiđe oko Madhuvane na de-


veti dan rastućeg mjeseca u Karttiku, slavljena je na Višnuloki,
zajedno sa svojim rođacima.”

Tekst 203

”Kada osoba luta Madhuvanom, hodajući u svim pravcima,


zateći će se kako vječno prebiva u duhovnom svijetu, zajedno
sa svojom obitelji.”

Tekst 204

”Pogled na osobu koja dolazi iz druge daleke zemlje i u znak


poštovanja hoda oko Madhuvane, pročišćuje srca ljudi i ra-
stjeruje njihove grijehe.”

Tekst 205

”Oni koji čuju o drugima koji dolaze iz daleka da bi posjetili


Madhuvanu, postaju oslobođeni svih grijeha i odlaze na naj-
više odredište.”

47
Tekst 206

”Osoba koja odlazi u Mathuru i vidi Božanstvo Gospodina


Svayambhuve, dostiže pobožnost koja se stiče obilaskom oko
Madhuvane.”

Tekst 207

Slave mjesta na kojem je rođen Gospodin

U Skanda Purani je rečeno: ”O Kartikeya, osoba koja posti i


izgovara japu na Gospodinovom rodnom mjestu, postaje oslo-
bođena svih grijeha.”

Tekst 208

Slave Gospodinovog rodnog mjesta u mjesecu Karttika


U Padma Purani je rečeno: ”Oni koji za vrijeme mjeseca Kartti-
ka jednom uđu u prostoriju u kojoj se rodio Gospodin Kešava,
idu vječnom Gospodinu Krišni.”

Tekst 209

Slave Gospodinovog rodnog mjesta za


vrijeme dana Prabodhini, opisane u istom spisu

”U ovom svijetu ništa nije bolje od praznovanja dana Prabod-


hini u prostoriji u kojoj se rodio Gospodin Krišna.”

48
Tekst 210

”Oni koji, osjećajući se sretnima, ostaju budni tijekom te noći,


bude se iz zbunjujućeg sna opetovanih rađanja i smrti.”

Tekst 211

”Ostajanje budnim na bilo kojem mjestu tijekom Prabodhini,


zadovoljava Gospodina Višnua, a što i govoriti o bdijenju u
prostoriji u kojoj se Gospodin Krišna rodio u Mathuri.”

Tekst 212

Slave Božanstva Sri Kešave

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Osoba koja u znak poštovanja


obilazi oko Božanstva Sri Kešave u Mathuri, time obilazi se-
dam zemaljskih kontinenata.”

Tekst 213

”Grijesi počinjeni u ovom i u prošlim životima, smjesta bivaju


uništeni kada osoba slavi Božanstvo Gospodina Kešave.”

Tekst 214

U istom spisu je opisan učinak viđenja


Gospodina Kešave kako se budi iz Svog sna

”O božice Zemlje, osoba koja u Mathuri vidi kako se Gospodin


49
Kešava budi iz Svog sna, ne rađa se ponovo u ovom svijetu.
Rađa se kao četveroruki stanovnik Vaikuntha planeta.”

Tekst 215

U Padma Purani, u Karttika-mahatmyi, rečeno je: ”Kako se


uopće može opisati dobra sreća pobožne osobe koja vidi Gos-
podina Govindu kada se budi u prostoriji u kojoj Je rođen?”

Tekst 216

U Višnu Purani, u Šestom pjevanju, rečeno je: ”Osoba koja se


okupa u Yamuninim vodama na sukla-dvadasi tijekom Kartti-
ka i zatim vidi Božanstvo Gospodina Harija u Mathuri, dostiže
vrhovno odredište.”

Tekst 217

Slavljenje Svevišnje Božanske Osobe


u oblicima Njegovih Božanstava

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O božice, osoba koja jednom


vidi Božanstva Gospodina Dirgha-Višnua, Gospodina Padma-
nabhe i Gospodina Svayambhua u Mathuri, ostvaruje sve svo-
je želje.”

Tekst 218

Također je rečeno: ”Oni koji vide Božanstva Gospodina

50
Dirgha-Višnua i Gospodina Kešave na Višranta-tirthi, dostižu
rezultat koji se stiče viđenjem svih ostalih Božanstava.”

Tekst 219

”U zoru, Moj sjaj počiva u Višranta-tirthi. U podne se Moja ra-


skoš odmara u Božanstvu Gospodina Dirgha-Višnua. Navečer,
Moja divota miruje u Božanstvu Gospodina Kešave.”

Tekst 220

Slave Sri Krišninih pratitelja

”Osoba koja vidi Ekamsa-devi, Yašodu, Devaki ili Maha-Vidye-


svari-devi, postaje oslobođena od grijeha ubijanja brahmane.”

Tekst 221

Slavljenje Božanstva Gospodina Bhutesvare (Šive)

”O Deva, ti ćeš biti zaštitnik Mathure. O Mahadeva, osoba koja


te vidi, dostići će rezultat viđenja Mog osobnog prebivališta.”

Tekst 222

U Nirvana-khandi je kazano: ”U Mathuri se nalazi Božanstvo


Gospodina Bhutesvare, koji daruje oslobođenje čak i grješni-
ma. To Mi je Božanstvo Bhutesvare vrlo drago.”

51
Tekst 223

”Kako grješna osoba koja pokušava obožavati Mene, ali ne


obožava Gospodina Bhutešvaru, može postići predanost
Meni?”

Tekst 224

”Najniži od ljudi, oni koji su zbunjeni mayom, neće meditirati


na Gospodina Bhutešvaru, klanjati mu se i nuditi mu molitve.”

Tekst 225

Slavljenje Višranti-tirthe

U Skanda Purani je rečeno: ”O veliki kralju, ovo sveto mje-


sto je na svijetu poznato kao Višranti-tirtha. Nakon putovanja
na sva sveta mjesta, sveti se posvećenici odmaraju na Višran-
ta-tirthi.”

Tekst 226

U istom spisu, u Badari-mahatmyi, kazano je: ”Osoba koja se,


slijedeći propise iz spisa, okupa na Višranta-tirthi i napravi po-
nudu od sezamovih sjemenki i vode, uzdiže svoje pretke iz pa-
kla i čini da ulaze u Višnuloku.”

52
Tekst 227

”Ako osoba budalasto počini grijeh, taj će grijeh biti spaljen u


pepeo jednostavno kupanjem na Višranti-tirthi.”

Tekst 228

U Saura Purani je rečeno: ”Sveto mjesto zvano Visrant-tirtha


uništava grijehe i pruža odmor od boli nastalih lutanjem pusti-
njom rađanja i smrti.”

Tekst 229

”Osoba koja, okupavši se na ovom svetom mjestu, obožava


Gopodina Acyutu, postaje oslobođena patnji opetovanih ra-
đanja i smrti, te postaje kvalificirana za oslobođenje.”

Tekst 230

U Padma Purani, u Yamuna-mahatmyi, rečeno je: ”Protičući


od planine Kalinda do grada Mathure, a zatim na zapad do
Adi-varaha tirthe, Yamuna s vremenom sreće Gangu.”

Tekst 231

”Mudri kažu da je učinak kupanja u Yamuni stotinu puta veći


na njenoj sjevernoj obali i milijunima puta veći na Višran-
ti-tirthi.”

53
Tekst 232

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O božice, osoba koja se okupa


na svetom mjestu zvanom Visanti-tirtha, koje se teško dostiže
u tri svijeta, slavljena je u Mom vlastitom prebivalištu.”

Tekst 233

”Kaže se da je mjesto na kojem je ubijen Keši stotinu puta sve-


tije od Gange. Za mjesto na kojem se Gospodin Hari odmarao,
rečeno je da je još stotinu puta svetije i od Keši-tirthe.”

Tekst 234

Također je rečeno: ”Blizu Ardhacandra-tirthe, nalazi se Višran-


ti-tirtha, u kojoj je bio šumski požar i gdje je demon u obliku
magarca postao četveroruki stanovnik Vaikunthe.”

Takst 235

”O kralju, Gospodin Vasudeva vječno prebiva na ovom mje-


stu. Tu se odmorio (visram), pa je stoga ovo mjesto nazvano
Višranti-tirtha.”

Tekst 236

U drugoj Purani, rečeno je: ”Brijanje glave na Višranti-tirthi


je velika vatra, u kojoj nestaju stotine milijuna kalpi budućih
rođenja.”

54
Tekst 237

Slavljenje Gatasramadeva

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O božice, pobožni rezultat koji


se stiče kupanjem na svim svetim mjestima, dostiže se viđe-
njem Božanstva Gospodina Gatasrame.”

Tekst 238

”O božice Zemlje, osoba koja u danu vidi Gospodina Gatasra-


mu tri puta (ujutro, u podne i noću) i obiđe oko Njega s pošto-
vanjem i pobožnošću, odlazi na Višnuloku.”

Tekst 239

Slavljenje 24 sveta mjesta u Archandri na obali Yamune

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Osoba koja se tamo okupa,


bez sumnje dostiže oslobođenje. Osoba koja na tom mjestu
umre, odlazi na Moj planet.”

Tekst 240

”Ovo je sveto mjesto u tri svijeta poznato kao Višranti-tirtha.


O božice, osoba koja se tu okupa je slavljena u Mojem prebi-
valištu.”

55
Tekst 241

”Guhuya-tirtha, koja daruje oslobođenje iz kruga rađanja i


smrti, još je jedno sveto mjesto. O božice, osoba koja se ovdje
okupa, slavljena je u mom prebivalištu.”

Tekst 242

”Sveto mjesto zvano Prayaga-tirtha je teško dostižno čak i po-


lubogovima. O božice, osoba koja se tamo okupa, dostiže re-
zultat vršenja agnistoma yajne.”

Tekst 243

U Saura Purani je rečeno: ”Sljedeće sveto mjesto je Praya-


ga-tirtha, koja uništava grijehe i vrlo je čista. Pretci koji ovdje
prime ponude, postaju besmrtni.”

Tekst 244

”Osoba koja služi i ovo sveto mjesto i Gospodina Krišnu, gos-


podara svih univerzuma, nikada se ponovo ne rađa. U to nema
sumnje.”

Tekst 245

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Sljedeće je Moje tajno sveto


mjesto Kanakhala-tirtha. Osoba koja se jednom tamo okupa,
uživa u duhovnom nebu.”

56
Tekst 246

”Iduće je tajno sveto mjesto zvano Tinduka-tirtha. O božice,


osoba koja se okupa tu, postaje slavljena u Mom prebivalištu.”

Tekst 247

”Sljedeća je Surya-tirtha, koja uništava sve grijehe. Nekada


davno, Virocanin sin Bali je na tom mjestu obožavao polubo-
ga sunca.”

Tekst 248

”O božice, osoba koja se tu okupa na dana Aditya-sankranti, ili


za vrijeme sunčevog ili mjesečevog pomračenja, postiže rezul-
tat vršenja Rajasuya-yajne.”

Tekst 249

U Saura Purani je kazano: ”Sljedeća je Vatasvami-tirtha, naj-


bolje od svih svetih mjesta. Tamošnje je božanstvo poluboga
sunca poznato kao Gospodin Vatasvami.”

Tekst 250

”Osoba koja nedjeljom s predanošću služi ovo sveto mjesto,


dobija dobro zdravlje, bogatstvo i na kraju dostiže vrhovno
odredište.”

57
Tekst 251

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Jednostavno kupajući se na


ovom mjestu (na Dhruva-tirthi), na kojem je Dhruva maha-
raja iskreno vršio oštre strogosti, osoba postaje slavljena na
Dhruvaloki.”

Tekst 252

”O božice Zemlje, osoba koja vrši sraddha obred na Dhruva-tirt-


hi, izbavlja sve svoje pretke.”

Tekst 253

U Saura Purani je kazano: ”Čuvena Dhruva-tirtha, najbolje je


od svih svetih mjesta. Osoba postaje oslobođena jednostavno
kupajući se na tom mjestu. U to nema sumnje.”

Tekst 254

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Rezultat nu-


đenja pinda ponude na Dhruva-tirthi, veći je stotinama puta
od nuđenja pinde u Gayi.”

Tekst 255

”Mantre, agnihotra-yajne, strogosti, milostinja i obožavanje


polubogova, stotinama puta su plodonosniji na Dhruva tirthi
nego na bilo kojem drugom svetom mjestu.”

58
Tekst 256

U Adi-varaha Purani je kazano: ”Južno od Dhruva tirthe, nalazi


se čuvena Rsi-tirtha. O božice, osoba koja se tamo okupa po-
staje slavljena u Mojem prebivalištu.”

Tekst 257

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”U Madhuvani


se nalazi sveta Rsi-tirtha, koja je draga Gospodinu Hariju. O
kralju, osoba dostiže transcendentalno predano služenje Gos-
podina Harija jednostavno kupajući se na tom mjestu.”

Tekst 258

”O božice Zemlje, južno od Rsi-tirthe, nalazi se Moksa-tirtha.


O božice Zemlje, osoba dostiže oslobođenje jednostavno ku-
pajući se na tom mjestu.”

Tekst 259

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Ovo je Koti-tirtha, koju ne


mogu dostići čak ni polubogovi. Osoba postaje slavljena u
Mom prebivalištu jednostavno kupajući se ili dajući milostinju
na tom mjestu.”

Tekst 260

”Ovo je Bodi-tirtha, koju čak ni pite ne mogu dostići. O božice


Zemlje, osoba odlazi na Pitrloku jednostavnim nuđenjem pin-
da ponude na ovom mjestu.”
59
Tekst 261

”Čak ni polubogovi ne mogu dostići ovih dvanaest svetih mje-


sta. Jednostavnim sjećanjem na ova sveta mjesta, osoba po-
staje oslobođena svih grijeha.”

Tekst 262

”Sjeverno od Asi-kunde, nalazi se Nara-tirtha. Nijedno sveto


mjesti nije, niti će ikada biti bolje od Nara-tirthe.”

Tekst 263

”Sljedeća je Samyamana-tirtha, koja je čuvena u tr svijeta. O


božice, osoba koja se tamo okupa, odlazi u Moje prebivalište.”

Tekst 264

”Osoba koja se kupa na Dharapatanaka-tirthi, uživa na duhov-


nom nebu. Osoba koja tu umre, odlazi u Moje prebivalište.”

Tekst 265

”Sljedeća je Naga-tirtha, najbolje od svetih mjesta. Oni kojise


tu okupaju, odlaze u duhovni svijet. Kada umru, više se ne
vraćaju u svijet rađanja i smrti.

60
Tekst 266

”Iduća je Ghantabharana-tirtha, koja uklanja sve grijehe. O


božice, osoba koja se tamo okupa, postaje slavljena na sun-
čevom planetu.”

Tekst 267

”Sljedeća je Brahmaloka-tirtha, najbolje od svetih mjesta.


Osoba koja se ovdje okupa, pije ovdašnju vodu i kontrolira
svoja osjetila, dostiže blagoslove Gospodina Brahme i odlazi
na Višnuloku.”

Tekst 268

”O božice Zemlje, osoba koja pravilno vrši svoje propisane


dužnosti i okupa se u Yamuninim vodama na Soma-tirthi, uži-
va na mjesečevom planetu. Nema sumnje u to.”

Tekst 269

”Sljedeća je Sarasvatipatana-tirtha, koja uklanja sve grijehe.


O božice, ako se tu okupa čovjek i najniže klase, on postaje
sannyasi.”

Tekst 270

”Cakra-tirtha je čuvena u mom okrugu Mathure. Osoba koja


se ovdje okupa, posteći tijekom tri noći, samim tim kupanjem
postaje oslobođena grijeha ubijanja brahmane.”

61
Tekst 271

”Dasasvamedha-tirthu uvijek obožavaju veliki mudraci. Samo-


kontroliranim osobama koje se tu okupaju, nije teško dostići
Svargaloku.”

Tekst 272

”Sveta i povoljna Vighnaraja-tirtha uklanja grijehe. Vighnaraja


nećw stvarati nevolje osobi koja se ovdje okupala.”

Tekst 273

”Sljedeća je sveta i povoljna Koti-tirtha. Kupanjem na njoj,


osoba dostiže rezultat nuđenja milijuna krava u milostinju.”

Tekst 274

Ne računajući Višranti-tirthu, dvadeset i četiri sveta mjesta u


Mathura-khandi su opisana sljedećim riječima:

Tekst 275

”O Yudhisthira, započevši od Dasasvamedha-tirthe i dosižu-


ći svoj vrhunac u Moksa-tirthi, postoji dvadeset i četiri sveta
mjesta južno i sjeverno od tog svetog mjesta.” 

62
Tekst 276

Slavljenje tamošnjih svetih mjesta

Slavljenje Gokarna-tirthe

U Saura Purani je rečeno: ”Sljedeće je sveto mjesto zvano Go-


karna-tirtha, čuveno u tri svijeta i vrlo drago Gospodinu Viš-
nuu, gospodaru svih svemira.”

Tekst 277

Slavljenje Krišna-gange

”Pobožni rezultati koje osoba postiže kupanjem na pet svetih


mjesta, svakog se dana postižu na Krišna-gangi, pomnoženi
deset puta.”

Tekst 278

Slavljenje Vaikuntha-tirthe

”Osoba koja se okupa u Vaikuntha-tirthi, postaje oslobođena


svih grijeha. Tako slobodna od grijeha, odlazi u duhovni svi-
jet.”

Tekstovi 279-280

Slavljenje Asi-kunde

63
”Prvi je Varaha. Potom dolazi Narayana. Treći je Vamana. Če-
tvrti je Balarama. Osoba koja vidi ova četiri Božanstva i okupa
se u Asi-kundi, postiže rezultat posjećivanja svih svetih mjesta
u Mathuri i na drugim svetim mjestima, unutar granica četiri-
ju svjetskih mora.”

Tekst 281

Slavljenje Yamune

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O božice, Yamuna u mom


okrugu Mathure, stotinu je puta svetija od Gange. U to nema
sumnje.”

Tekst 282

”O bezgrešna, u Yamuni će postojati mnogobrojna tajna mje-


sta, Meni sveta. O božice, osoba koja se tamo okupa, slavljena
je u Mom prebivalištu.”

Tekst 283

”Osoba koja se okupa u Yamuni, postaje čista i kontrolira svoja


osjetila. Obožava Gospodina Acyutu i dostiže vrhovno odredi-
šte.”

Tekst 284

U Varaha Purani je rečeno: ”O lijepa djevojko, na ovom će


mjestu biti Yamuna, povoljna, čista i raskošna rijeka, koja je
sveta kći poluboga Sunca.”
64
Tekst 285

”O predivna djevojko, ova će se slavna rijeka sresti s Gangom


u Prayagu na Brahmaksetri. U to nema sumnje.”

Tekst 286

U Matsya Purani, u razgovoru između Yudhisthira i Narade,


rečeno je: ”O Yudhisthira, osoba koja se okupa u Yamuni, slavi
je i pije njenu vodu, stiče pobožnost. Ta osoba vidi blagodat.”

Tekst 287

”Osoba koja uđe u Yamunu i pije njenu vodu, pročišćava se-


dam generacija predaka. Osoba koja umre u Yamuni, odlazi na
najviše odredište.”

Tekst 288

U Višnu-dharma Purani, u Uttara-khandi, rečeno je: ”O kralju,


osoba koja pokrej Yamune vrši ponudu sraddhe, postiže vje-
čan rezultat. Ta osoba uživa na duhovnom nebu.”

Tekst 289

U Padma Purani, u Patala-khandi, rečeno je: ”Bujica vječnog


i blaženog duhovnog nektara koji se u Upanisadama naziva
Brahmanom, jest Yamuna, koja je postala rijeka zato da bi
pročistila svjetove.”

65
Tekst 290

”Yamuninim dodirom, grješna osoba postaje oslobođena


grijeha, pobožna i sveta. Slobodna od grješnih posljedica iz
prošlosti, postaje oslobođena.”

Tekst 291

”Bilo da se u Yamuni okupa pravilno ili nepravilno, osoba će


steći sveti rezultat.”

Tekst 292

”Osoba koja umre u Yamuni, odlazi u prebivalište Gospodina


Harija. Osoba koja u Yamuni umre dok rijeka protiče kroz Mat-
huru, dostiže duhovni oblik kakav ima Gospodin Hari.”

Tekst 293

U istom spisu, u razgovoru između Sive i Gauri, rečeno je:


”Stjecanjem duhovnog znanja, oni koji umru u Varanasiju po-
staju oslobođeni. S druge strane, jednostavno kupanjem u Ya-
muni, posvećenici stiču društvo Gospodina Krišne.”

Tekst 294

”Devakin sin se igra u valovima Yamune. O velika božice, oso-


ba koja se tamo okupa, postiže rezultat posjeta svim svetim
mjestima.”

66
Tekst 295

”Oh, kako su nesretni oni koji nisu pili vodu Yamune, u kojoj se
ubojica Kamse igra s kravama, gopama i gopijama!”

Tekst 296

U Nirvana-khandi je rečeno: ”Duhovna i blažena Yamuna ukla-


nja strah od Yamaraje.”

Tekst 297

Učinak kupanja i drugih duhovnih djelatnosti


koje se tu vrše u određeno vrijeme

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Osoba koja tijekom sukla-eka-


dasija u mjesecu Jyaistha (svibanj-lipanj) obožava Gospodina
Janardanu na obali Yamune, postaje sretna i stiče rezultat nu-
đenja pinda ponude.”

Tekstovi 298-299

U Sri Višnu Purani je rečeno: ”O veliki mudrače, osoba koja


se posteći okupa u Yamuni za vrijeme Mula-naksatre, tijekom
sukla-dvadasija u mjesecu Jyaistha, te potom mirna srca obo-
žava Gospodina Acyutu na obali Yamune, stiče rezultat veći od
rezultata koji se postiže vršenjem asvamedha-yajne.”

67
Tekstovi 300-301

U istom spisu, Pite kažu: ”Netko iz naše obitelji je postio, oku-


pao se u vodama Yamune i obožavao Gospodina Govindu u
Mathuri, tijekom Mula-naksatre u svijetloj polovici mjeseca
Jyaisthe. Zbog čina te osobe, bili smo izbavljeni i dostigli smo
uzvišeno obilje.”

Tekst 302

”Sretna je osoba koja tijekom sukla-dvadasija u mjesecu Jyai-


stha obožava Gospodina Janardanu na obali Yamune. Ona će
dostići rezultat nuđenja pinda ponude.”

Tekst 303

U Brahma-vaivarta Purani je rečeno: "Osoba koja za vrijeme


Mula-naksatre u svijetloj četrnaestodnevici mjeseca Jyaistha
obožava Gospidna Janardanu pokraj obale Yamune, postiže
isti rezultat koji nuđenjem pinda ponude postiže osoba rođe-
na u plemenitoj obitelji."

Tekstovi 304-305

U Brhan-Narada Purani je rečeno: ”Poslušajte, o brahmane,


i reći ću vam o rezultatu koji osoba dostiže kada tijekom Mu-
la-naksatre za vrijeme punog mjeseca u mjesecu Jyaistha, po-
sti u Mathuri, okupa se u Yamuni i nakon toga obožava Gos-
podina Višnua.”

68
Tekst 306

”Ta se osoba oslobađa grijeha nakupljenih tijekom milijardi


rođenja. Zajedno s milijunima pripadnika vlastite obitelji odla-
zi u Brahmino prebivalište i tada postaje oslobođena.”

Tekstovi 307-308

U Padma Purani je rečeno: ”Tijekom Sankrantija, nedjeljom,


za vrijeme Saptamija, Vaidhrtija, Vyatipate, Hasta-naksatre,
Tvastre, Paunce, Punarvasua, Ekadasija, Caturdasija, Astami-
ja, mlađaka i punog mjeseca, prije opisani rezultati se stotina-
ma puta uvećavaju.”

Tekst 309

”Tijekom pomračenja Sunca, rezultati se uvećavaju milijunima


puta. Osoba koja na obali Yamune obožava Gospodina Višnua
ili posti na Dvadasi, s lakoćom dostiže transcendentalno pre-
bivalište Gospodina Višnua.”

Tekst 310

Slavljenje brahmana Mathure

U Adi-varaha Purani, rečeno je: ”Postoje dvojica brahmana.


Jedan živi u Mathuri i nije naučio Vede. Drugi ne živi u Mat-
huri, iako vrlo dobro poznaje četiri Vede. Osoba se ne treba
obazirati na brahmanu koji značetiri Vede, a treba nahraniti
brahmanu koji živi u Mathuri.” 

69
Tekst 311

”Bilo da je ratar, razbojnik ili grješnik koji okreće lice s puta


religije, svakog stanovnika Mathure treba obožavati. On je pri-
kaz Mog vlastitog oblika.”

Tekst 312

”O božice Zemlje, brahmane Mathure su Moj vlastiti oblik.


Kada je jedan od njih nahranjen, to je kao da su nahranjeni
milijuni drugih brahmana.”

Tekst 313

”Obožavam brahmane iz Mathure. Brahmane iz Mathure su


Mi dragi. Kada su brahmane iz Mathure zadovoljni, i Ja sam
zadovoljan. U to nema sumnje.”

Tekst 314

”Sva sveta mjesta, svi sveti hramovi i sva povoljnost živi tamo
gdje prebivaju brahmane iz Mathure.”

Tekst 315

Slavljenje stanovnika Mathure

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O sretna osobo, oni koji pre-


bivaju u Mathuri, ali nisu brahmane, Mojom milošću dostižu
najviše savršenstvo. U to nema sumnje.”

70
Tekst 316

”O božice, osoba koja živi tamo (u Mathuri), je poput nekog


tko je pokorio osjetila, iako može biti njihov zatočenik. Prem-
da jede tri puta dnevno, ona je poput isposnika koji se hrani
samo vjetrom.”

Tekst 317

”Mada su posvećeni nečistim poslovima, oni koji žive u veli-


kom gradu Mathure, polubogovi su koji daruju blagodati, iako
nose ljudske oblike.”

Tekst 318

”Svi oni koji žive u Mathuri su oslobođeni, čak i crvi, insekti,


moljci, ptice i zvijeri.”

Tekst 319

”Življenjem u Mathuri, osoba stiče više pobožnosti nego vr-


šenjem oštre strogosti stajanja na jednoj nozi tijekom tisuću
yuga.”

Tekst 320

”Svi oni koji žive u Mathuri a preljubnici su, ili su poraženi svo-
jim osjetilima, polubogovi su u ljudskom obliku.”

71
Tekst 321

”Svi Siddhe, Bhute i Deve koji dolaze na Zemlju, vide stanovni-


ke Mathure kao četveroruke stanovnike Vaikunthe.”

Tekst 322

”Oni koji žive u Mathuri imaju oblike nalik obliku Gospodina


Višnua. Neuki to ne mogu vidjeti, ali oni koji posjeduju oči
znanja to vide.”

Tekst 323

”Osoba koja gradi palaču stanovnicima Mathure, u sljedećem


životu postaje četveroruki stanovnik Vaikunthe.”

Tekst 324

U Skanda Purani je rečeno: ”Onima koji u svojim srcima mrze


stanovnike Mathure, paklene muke neće prestati.”

Tekst 325

”Pobožnost onih koji čak i samo malo pomognu stanovnicima


Mathure, nikada neće imati kraj.”

Tekst 326

U Padma Purani, u Patala-khandi, rečeno je: ”Stanovnici


Mathure su sretni jer žive pokraj Gospodina Harija. Osoba
koja pije vodu Yamune, pripada najboljoj od četiri varne.”
72
Tekst 327

”Psojedci koji žive u gradu Mathure, postaju pročišćeni. Obič-


ni ljudi Mathure, bolji su od brahmana na drugim mjestima.”

Tekst 328

U istom spisu, u Nirvana-khandi, rečeno je: ”Stanovnici Mat-


hure su sretni. Oni su uzvišeniji od polubogova u raju. Njihove
se slave ne mogu nabrojati. Oni su četveroruki stanovnici Va-
ikunthe.”

Tekst 329

”Osobe koje vide mane u stanovnicima Mathure, ne vide svo-


je vlastite greške, koje će im donijeti na tisuće rađanja i smrti.”

Tekst 330

Adi-varaha Purana smatra da šuma Madhuvana nastavlja po-


stojati i nakon velike poplave svemirskog uništenja. Dalje kaže:
”Onome tko vidi, sveta i povoljna Mathura, koja ima dvanaest
šuma i koja uništava grijehe, lijepa je poput Indrine prijestol-
nice.”

Tekst 331

Slavljenje Mathurinih dvanaest šuma

73
Slavljenje Madhuvane

”O božice, osobi koja vidi Madhuvanu, to predivno i neuspo-


redivo prebivalište Gospodina Višnua, ostvaruju se sve želje.” 

Tekst 332

Slavljenje Talavane

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Druga šuma je transcenden-


tala Talavana. O božice, osoba koja se tamo okupa, postiže sav
uspjeh.”

Tekst 333

”Tamošnje jezero čiste vode, ukrašeno je plavim lotosima.


Kupajući se u tom jezeru, ili davanjem milostinje na tom
mjestu, osoba ostvaruje svoju želju.”

Tekst 334

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Ovo je sve-


ta Talavana, u kojoj je demon ubijen palminim drvećem, kao
pomoćGospodinovim zabavama i za dobrobit Yadava.”

Tekst 335

”Osoba koja se okupa u tamošnjoj vodi, nakon napuštanja


ovog tijela postaje Yadava koji osobno vidi Gospodina.“ 

74
Tekst 336

Slavljenje Kumudavane

U Adi-varaha Purani je rečeno: “Treća šuma je transcenden-


talna Kumudavana. O božice, osoba koja ode tamo, postiže
sav uspjeh.“

Tekst 337

Slavljenje Kamyavane

”Četvrta je Kamyavana, najbolja od svih šuma. O božice, oso-


ba koja ide u nju, slavljena je u Mom prebivalištu.”

Tekst 338

”U nedalekoj Vimala-kundi, osoba se oslobađa svih grijeha i,


nakon što napusti ovaj život, odlazi u Moje prebivalište.”

Tekst 339

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, kazano je: ”O kralju,


sljedeća je Kamyavana, u kojoj je Gospodin Hari živio u Svom
djetinjstvu. Jednostavno kupajući se na tom mjestu, svaka će
osoba ostvariti sve svoje želje.”

75
Tekst 340

”Na tom se mjestu nalaze Kama-sarovara, Gopikaramana-sa-


rovara, mnoga druga jezera i tisuće svetih mjesta.”

Tekst 341

Slavljenje Bahulavane

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Peta šuma je Bahulavana, naj-


bolja od svih šuma. O božice, osoba koja ide tamo, dostiže
Agniloku.”

Tekst 342

U Skanda PUrani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Žena Gospo-


dina Harija, Bahula, uvijek prebiva na tom mjestu. O kralju, u
toj šumi lotosnog cvijeća osoba dostiže rezultate mnogih po-
božnih djela.”

Tekst 343

”Tu Gospodin Višnu vječno uživa s Laksmi. Na tom je mjestu


Sankarsana-kunda. U tom se mjestu nalazi Mana-sarovara, o
kralju.”

Tekst 344

”O kralju, osoba koja se tamo okupa za vrijeme mjeseca caitre


(ožujak-travanj), vidi Gospodina Višnua i Laksmi na tom mje-
stu.”
76
Tekst 345

Slavljenje Bhadravane

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Bhadravana je šesta trans-


cendentalna šuma. O božice Zemlje, bhakta koji je vezan za
Mene, odlazi na Nagaloku zahvaljujući moći te šume.”

Tekst 346

Slavljenje Khadiravane

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Šesta je šuma na Zemlji slav-


na Khadiravana. O sretna osobo, onaj koji ide tamo, otići će u
Moje prebivalište.”

Tekst 347

Slavljenje Mahavane

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Osma šuma je Mahavana,


koja Mi je vrlo draga. Osoba koja ide u nju, slavljena je na In-
draloki.”

Tekst 348

”Na tom su mjestu Yamalarjuna-tirtha i Yamalarjuna-kunda.


Tu se nalazi mjesto na kojem su bila prevrnuta kolica i na ko-
jem su se razbile posude i lonci.”

77
Tekst 349

”Posteći i kupajući se na tom mjestu, osoba postiže neograni-


čene rezultate. Tamošnje Božanstvo Gopisvare uništava velike
grijehe.”

Tekst 350

”O božice Zemlje, ispred Božanstva Gospodina Gopisvare na-


lazi se jezero čiste vode zvano Saptasamudrika-kunda.”

Tekst 351

”Pite na tom mjestu uživaju vodu i ponude pinde. Osoba koja


ponedjeljkom na dan mlađaka tamo ponudi pindu, nudi pindu
u Gayi. U ovo nema sumnje.”

Tekst 352

Slavljenje Lohajanghavane

U Adi-varahi Purani je rečeno: ”O božice, Lohajanghavana,


koju štiti Lohajanghasura, i koja uništava sve grijehe, deveta
je šuma.”
Tekst 353

Slavljenje Bilvavane

”Šuma zvana Bilvavana, koju obožavaju polubogovi, deseta je


šuma. Osoba koja odlazi u nju, slavljena je na Brahmaloki.”

78
Tekst 354

Slavljenje Bhandiravane

”Jedanaesta je šuma Bhandiravana, koja je vrlo draga yogiji-


ma. Jednostavno viđenjem te šume, osoba više nikada ne ula-
zi u majčinu maternicu.”

Tekst 355

”Osoba koja posjeti Bhandiravanu, najbolju od šuma, i tamo


vidi Božanstvo Gospodina Vasudeva, nikada se ponovo ne
rađa.”

Tekst 356

”Osoba koja se, posteći i kontrolirajući svoja osjetila, okupa


u Bhandiravani, postaje oslobođena svih grijeha i odlazi na
Indraloku.”

Tekst 357

Slavljenje Sri Vrindavane


U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Dvanaesta je šuma Vrindava-
na, koju štiti Vrnda-devi i koja uništava sve grijehe. O božice
Zemlje, ta Mi je šuma omiljena.”

79
Tekst 358

”Vrlo je lijepa i vrlo slavna. Deve i danave je mogu dostići


samo uz velike teškoće. Na tom ću mjestu uživati u zabavama
s gopama i gopijama.”

Tekst 359

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Sljedeća je


sveta Vrindavana, u kojoj prebiva Gospodin Hari. Štiti je Vrn-
da-devi, a služe je Brahma, Siva i polubogovi.”

Tekst 360

”Vrindavana je vrlo velika i gusta šuma. Prepuna je nastambi


mudraca, šumskih stvorenja i cvijeća.”

Tekst 361

”Baš kako Mu je draga Laksmi-devi, i kako su Mu dragi posve-


ćenici, isto tako je Gospodinu Govindi na ovom svijetu draga
i Vrindavana.”

Tekst 362

”Gospodin Madhava u Vrindavani uživa u zabavama s krava-


ma, teladi, dječacima i Balaramom.”

80
Tekst 363

”Oh, Vrindavana je predivna, s brdom Govardhana i mnogim


svetim mjestima koja je Gospodin Višnu učinio svetima.”

Tekst 364

U Padma Purani, u Nirvana-khandi, rečeno je: ”Vrindavana je


prepuna transcendentalnog blaženstva. Ona uništava najveće
grijehe i završava svaku patnju. Samimživljenjem unutar nje,
Vrindavana daruje oslobođenje.”

Tekst 365

U Srimad-Bhagavatamu (10.11.28) rečeno je: ”Između Nan-


disvare i Mahavane, nalazi se mjesto zvano Vrindavana. To je
mjesto vrlo pogodno, jer obiluje travom, biljkama i puzavica-
ma za krave i druge životinje. U Njemu ima lijepih vrtova, viso-
kih planina i prepuno je svih pogodnosti za sreću svih pastira i
gopija i naših životinja.”

Tekst 366

U Srimad-Bhagavatamu (10.21.10), također je rečeno: ”Dragi


prijatelji, naša Vrindavana razglašava slave cjelokupne Zemlje,
jer je ovaj planet slavljen tragovima lotosnih stopala Devaki-
nog sina. Osim toga, kada Govinda zasvira u Svoju flautu, pa-
unovi istog trenutka polude. Kada sve životinje, stabla i biljke,
bile one na vrhu Govardhana ili u dolini, ugledaju ples pauno-
va, svi zastanu i s velikom pažnjom slušaju slušaju transcen-
81
dentalni flautin zvuk. Mislimo da ovakav blagoslov nije mogu-
će ni naći, ni dobiti na bilo kojem drugom planetu.”

Tekst 367

Vrindavana je na svijetu slavna kao mjesto veličine 16 krosa


(32 milje). Ovo se može vidjeti u Sri Govinda-Vrindavana-sa-
stri i u Brhad-Gautamiya-tantri. U tom spisu, Narada postav-
lje sljedeće pitanje: ”Što je Vrindavana, koja je ovdje nazvana
dvanaestom šumom? O Gospodine, želim čuti o tome. Ako
misliš da je to ispravno, molim Te reci mi o tome.”

Tekst 368

Gospodin Krišna je odgovorio: ”Predivna Vrindavana je Moje


transcendentalno prebivalište. Sve zvijeri, ptice, stabla, insek-
ti, crvi, kao i svi ljudi i polubogovi koji ovdje sa Mnom žive,
otićiće u Moje prebivalište kada umru.”

Tekst 369

”Gopije koje ovdje u Mom prebivalištu žive i predano Me slu-


že, zauvijek ostaju kraj Mene.”

Tekst 370

”Šuma veličine pet yojana (40 milja), Moje je tijelo. Ova Ya-
muna je rijeka Susumna kojom teče nektar. Polubogovi i mu-
draci ovdje žive u svojim suptilnim oblicima.”

82
Tekst 371

”Ja, koji Sam otjelovljenje svih polubogova, nikada ne napu-


štam ovu šumu. Milenij za milenijem, pojavljujem se i nesta-
jem. Tada ova raskošna šuma postaje nevidljiva materijalnim
očima.”

Tekst 372

Slavljenje Božanstva Sri Govinde

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O božice Zemlje, oni koji vide


Božanstvo Govinde u Vrindavanu, ne odlaze u Yamarajin grad.
Oni idu na mjesto na koje odlaze svete osobe čistog srca.”

Tekst 373

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, Sri Narada kaže: ”U


Vrindavanu se nalazi sveti hram Gospodina Govinde. Kada su
Njegovi sluge okupljeni, stojim među njima.”

Tekst 374

”O kralju, Vrindavana, u kojoj žive Vrnda-devi i drugi čija su


srca usredotočena na Gospodina Govindu, jest Vaikuntha
Gospodina Govinde na ovoj Zemlji.”

83
Tekst 375

”O kralju, velike duše koje vide hram Gospodina Govinde u


Vrindavanu, postigle su sav uspjeh na ovoj Zemlji.”

Tekst 376

Slavljenje Govinda-tirthe

U Saura Purani je kazano: ”Veliko sveto mjesto zvano Govin-


dasvami-tirtha, vrlo je drago Gospodinu Višnuu, koji je postao
sin kralja Vasudeve.”
Tekst 377

”Ovdje prebiva Božanstvo Gospodina Acyute u obliku Gospo-


dina Govindasvamija. Sveti se bhakte kupaju nedaleko odatle,
obožavaju Božanstvo i čeznu za oslobođenjem iz svijeta rađa-
nja i smrti.”

Tekstovi 378-379

Slavljenje Brahma-kunde

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Osoba koja se, nakon što je


noću postila, okupa u predivnoj Brahma-kundi, okruženoj
mnogim stablima i lozjem, uživa u zabavama sa Gandharva-
ma i Apsarama. Napuštajući ovaj život, ta osoba odlazi u Moje
prebivalište.”

84
Tekst 380

U Skanda Purani je rečeno: ”O sretna osobo, na ovom se mje-


stu nalazi vrlo sveto jezero s predivnom vodom, okruženo
mnogim stablima i puzavicama.”

Tekst 381

”Osoba koja tu posti i okupa se četiri puta, uživa u društvu


Gandharva u raskošnom rajskom svijetu.”

Tekst 382

”Osoba koja ovdje s odlučnošću ostaje živjeti i tu napusti svoj


život, napušta društvo Gandharva i odlazi u Moje prebivali-
šte.”

Tekst 383

”O božice Zemlje, poslušaj Me i reći ću ti nešto predivno. Oni


koji Me na ovom mjestu predano služe, dostižu najviše savr-
šenstvo.”

Tekstovi 384-385

”Sjeverno od ovog mjesta, nalazi se drvo asoka, koje u mjese-


cu Vaisakha (travanj-svibanj), na sukla-dvadasi, u podne izne-
nada potpuno procvjeta. Nitko osim Mojih čistih posvećenika
ne može razumjeti kako se to događa.”

85
Tekst 386

Slavljenje Kesi-tirthe

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Kesi-tirtha, mjesto na kojem


je umro Kesi, stotinu je puta svetije od Gange. Nuđenjem po-
nude pinde na Kesi-tirthi, osoba dostiže rezultat nuđenja pin-
de u Gayi.”

Tekst 387

Slavljenje Kaliya-hrade

U istom je spisu kazano: ”O božice Zemlje, osoba koja odlazi


na Kaliya-hradu, tamo se okupa i poigra u vodi, postaje oslo-
bođena svih grijeha samim tim kupanjem.”

Tekst 388

U Varaha Purani je rečeno: ”Sveta Kaliya-hrada, u kojoj se


vječno igram u Yamuninim čistim vodama, Moja je velika
tajna.”

Tekst 389

”Čak i osoba rođena u drvodjeljinoj kući, koja jedan dan i


jednu noćposti i okupa se na tom mjestu, postaje slavljena u
Mom prebivalištu.”

86
Tekst 390-391

”Mudri ljudi na ovom mjestu vide veliko čudo. Istočno od Ka-


liya-hrada, nalazi se veliko kadamba stablo. O djevojko prekra-
snih velikih očiju, ovo je predivno stablo raskošno bijele boje
i ugodno rashlađujuće, a njegovih stotinu grana su prepune
mirisnog cvijeća.  O djevojko prekrasnih velikih očiju, ovo je
drvo neprestano u cvatu, tijekom svih dvanaest mjeseci u go-
dini, ispunjavajući svojom divotom svih deset pravaca u svako
doba.”

Tekst 392

U Saura Purani je rečeno: ”Sljedeće je sveto mjesto zvano


Kaliya-tirtha, koje uništava grijehe. Tu je Svevišnja Božanska
Osoba kao dječak plesao na Kaliyinoj glavi.”

Tekst 393

”Osoba koja se tu okupa i obožava Gospodina Vasudevu,


dostiže Krišna-sayujya-mukti, oslobođenje koje je teško dosti-
ći čak i nakon bezbrojnih rođenja.”

Tekst 394

Slavljenje Dvadasaditya-tirthe

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”O božice Zemlje, osoba koja


se okupa na Surya-tirthi i vidi tamošnje božanstvo poluboga
sunca, odlazi u njegovo prebivalište i postaje sretna.”

87
Tekst 395

”O božice Zemlje, osoba (koja se okupa) na ovom svetom mje-


stu u nedjelju za vrijeme sankrantija, postiže ono što joj srce
želi. Nema sumnje u to.”

Tekst 396

U Saura Purani je rečeno: ”Sljedeća je pročišćavajuća Dvada-


saditya-tirtha. Jednostavno njenim viđenjem, grijesi osobe bi-
vaju uništeni.”

Tekst 397

Naputak za posjećivanje Dvanaest šuma Vrindavane

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Oni koji vide dvanaest šuma


Vrindavane, koje počinju s Madhuvanom, neće otići u pakao.”

Tekst 398

”O prekrasna, oni koji jednu po jednu posjete dvanaest šuma


(Vrindavana), odlaze u duhovno prebivalište.”

Tekst 399

Slavljenje Sri Govardhana

U istom je spisu kazano: ”Dvije yojane (12 milja) zapadno od


Mathure, što nije previše daleko, nalazi se vrlo izuzetno mje-
sto zvano brdo Govardhana.”
88
Tekst 400

”Osoba koja u znak poštovanja obiđe oko tog mjesta zvanog


Annakuta-tirtha, ne vraća se više u ovaj svijet. O božice, sada
ću ti reći sve o tom mjestu.”

Tekst 401

”Nakon što se okupa u Mansa-gangi, vidi Božanstvo Gospodi-


na Harija na brdu Govardhana i u znak poštovanja obiđe oko
Annakuta-tirthe, čije srce može ostati nesretno?”

Tekst 402

”Da bi zaštitio krave izmučene Indrinom neobuzdanom kišom,


podigao Sam brdo Govardhanu.”

Tekst 403

”Mjesto na kojem je Indra obožavao Gospodina Krišnu je po-


znato kao Annakuta-tirtha. Osoba koja u nedjelju na dan mla-
dog mjeseca ode na brdo Govardhana i svojim pretcima po-
nudi pindu, postiže rezultat nuđenja rajasuya-yajne.”

Tekst 404

U Skanda Purani, u Mathura-khandi, rečeno je: ”Brdo Govar-


dhana je inkarnacija Svevišnje Božanske Osobe. Kada je Gos-
podin Hari podigao to brdo, sav je narod Vraje bio spašen od
Indrinih kiša.”

89
Tekst 405

”Oh, Gospodin Višnu vječno živi na brdu Govardhana. Brah-


ma, Siva i Laksmi također prebivaju tamo. U to nema sumnje.”

Tekst 406

U Varaha Purani je rečeno: ”Osam krosa (16 milja) zapadno


od Mathure, ne predaleko odatle, nalazi se Moje povjerljivo
mjesto zvano Govardhana.”

Tekst 407

”Mudri tu vide veliko čudo. Na tom se mjestu nalazi nešto što


je drago svim posvećenicima.”

Tekst 408

”Na Caturvimsati-dvadasi, posvećenici na Govardhana brdu


vide kako mnoštvo velikih svjetiljki obasjava svih deset pra-
vaca.”

Tekst 409

”Oni koji, posvećeni Mom služenju, vide te svjetiljke, dostižu


najviše savršenstvo. U to nema sumnje.”

Tekst 410-411

Posjet brdu Govardhana za vrijeme


Ekadašija u mjesecu Bhadra (kolovoz-rujan)
90
U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Na povoljni šukla-ekadaši u
mjesecu Bhadra (kolovoz-rujan), osoba bi trebala postiti i obi-
ći oko brda Govardhana. Nakon obilaska Govardhana i viđenja
Gospodina Harija na tom mjestu, osoba stiče rezultat vršenja
rajasuya-yajne i ašvamedha-yajne. U to nema sumnje.”

Tekst 412

U Desetom pjevanju Srimad-bhagavatama (10.21.18), rečeno


je: ”Brdo Govardhana je najbolji od svih posvećenika! O pri-
jatelji moji, ovo brdo snabdijeva Krišnu i Balaramu, kao i Nji-
hovu telad, krave i prijatelje pastire, svim vrstama potrepšti-
na: vodom za piće, vrlo mekanom travom, pećinama, voćem,
cvijećem i povrćem. Na taj način brdo nudi Gospodinu svoje
poštovanje. Dotaknuto lotosnim stopalima Krišne i Balarame,
brdo Govardhana izgleda vrlo radosno.”

Tekst 413

Slavljenje Brahma-kunde koja se nalazi na tom mjestu

”Nakon što se okupao u Brahma-kundi, Brahma je Gospodina


Harija učinio zadovoljnim. Indra i drugi vladari planeta napra-
vili su druga jezera nedaleko odatle.”

Tekst 414

U Adi-varaha Purani je kazano: ”O sretnice, ovo je jezero okru-


ženo gajevima drveća i puzavica, kao i s četrnaest svetih mje-
sta.”
91
Tekst 415

”S istočne strane se nalazi Indra-tirtha. Na jugu je Yama-tirtha.


Na zapadu je Varuna-tirtha. Na sjeveru se nalazi Kuvera-tirt-
ha. Na ovim ću mjestima uživati u zabavama kako poželim.”

Tekst 416

Slavljenje Sri Govinda-kunde

U Mathura-khandi je rečeno: ”Svevišnju Božansku Osobu je


okupao Indra, koji je postao neprijatelj Vraje. Iz tog je kupanja
nastala Govinda-kunda. Govinda-kunda daruje oslobođenje
onima koji ne učine ništa više od samog kupanja u njoj.”

Tekst 417

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Pokraj Annakuta-tirthe nalazi


se sveto mjesto (Govinda-kunda) koje je napravio Indra. Oso-
ba koja se tamo okupa i ponudi tarpanu, stiče rezultat vršenja
stotinu žrtvovanja.”

Tekst 418

Slavljenje Radha-kunde i drugih mjesta

U Adi-varaha Purani je kazano: ”Kupanjem u Radha-kundi i


Syama-kundi, osoba dostiže rezultat vršenja rajasuya-yajne i
asvamedha-yajne. U to nema sumnje.”

92
Tekst 419

U Mathura-khandi je rečeno: ”O Yudhisthira, za vrijeme di-


potsava svečanosti, predani sluge Gospodina Višnua mogu na
Radha-kundi vidjeti cijeli univerzum.”

Tekst 420

U Padma Purani, u Karttika-mahatmyi, rečeno je: ”Radha-kun-


da, pokraj predivnog brda Govardhana, draga je Gospodinu
Hariju. Osoba koja se ovdje okupa na Bahulastami dan mjese-
ca Karttika, također je draga Gospodinu Hariju.”

Tekst 421

”O brahmana, osoba koja zadovolji stanovnike Radha-kunde,


postaje veliki bhakta. Onako kako je Srimati Radha draga Gos-
podinu Višnuu, tako Mu je drago i Njezino jezero (Radha-kun-
da).”

Tekst 422

”Među svim gopijama, Ona je Gospodinu Višnuu najdraža.


Osoba koja se okupa na Njenom jezeru na astami dan mjeseca
Karttika, postaje draga Gospodinu Hariju.”

Tekst 423

”Kao što je Gospodin Janardana, gospodar polubogova, zado-


93
voljan nuđenjem poštovanja, molitvama i obožavanjem tije-
kom Prabodhini dana, isto tako je zadovoljan kada se to čini
na Radha-kundi.”

Tekst 424

Slavljenje Akrura-tirthe

U Saura Purani je rečeno: ”Akrura-tirtha, to najbolje od Gos-


podinovih bezbrojnih prebivališta i uništavatelj svih grijehova,
vrlo je draga Gospodinu Hariju.”

Tekst 425

”Osoba koja se na dan punog mjeseca u mjesecu Karttika oku-


pa na tom vrlo svetom mjestu, postaje oslobođena od ponov-
ljenih rađanja i smrti.”

Tekst 426

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”Akrura-tirtha je kralj svetih


mjesta, najpovjerljivije od povjerljivih prebivališta. Tu osoba
dostiže rezultat kupanja na svim drugim svetim mjestima.”

Tekst 427

”Osoba koja se okupa u Akrura-tirthi tijekom pomračenja


mjeseca, zasigurno dostiže rezultat vršenja rajasuya i asva-
medha-yajni.”

94
Tekst 428

Slavljenje Bhandagara-tirthe

U Varaha Purani je kazano: ”O božice Zemlje, mjesto pozna-


to kao Bhandagara-tirtha, Moje je povjerljivo prebivalište. U
Bhandagara-tirthi ljudi dostižu savršenstvo. U to nema sum-
nje.”

Tekstovi 429-431

”O sretna osobo, to jezero je okruženo gajevima drveća i


puzavica. Onaj tko se tamo okupa, posteći dan i noć, odlazi
na Vidyadharaloku, gdje uživa veliku sreću. O božice Zemlje,
sada ću ti reći predivnu tajnu. Na ovom mjestu, tijekom catur-
vimsati-dvadasija, moji posvećenici ostaju budni, u pola noći
slušajući pjesme o Meni, koje pružaju zadovoljstvo ušima.” 

Tekst 432

Slavljenje Nandisvara-tirthe

U Desetom pjevanju Srimad-Bhagavatama (10.44.13), rečeno


je: ”Dragi prijatelji, samo zamislite kako je sretna zemlja Vrin-
davane, na kojoj je Svevišnji Gospodin prisutan, uvijek ukra-
šen cvjetnim vijencima i zaokupljen čuvanjem krava zajedno
sa Svojim bratom, Gospodinom Balaramom. Uvijek je u druš-
tvu Svojih prijatelja, dječaka pastira, svirajući Svoju transcen-
dentalnu flautu. Stanovnici Vrindavana su sretni zato što ne-
prestano mogu vidjeti lotosna stopala Krišne i Balarame, koja

95
obožavaju veliki poplubogovi poput Gospodina Sive i Brahme,
kao i božica sreće.”

Tekst 433

U Vedskoj književnosti je rečeno: ”Osoba koja se okupa u Pa-


vana-sarovari na brdu Nandisvara i vidi Božanstva Nande i Ya-
šode, ostvaruje sve svoje želje.”

Tekst 434

Slavljenje Satakarohana-tirthe
U Adi-varaha Purani je kazano: ”Udaljeno svega pola yojane
(4 milje), zapadno od Mathure, nalazi se Moje sveto mjesto
zvano Sakatarohana-tirtha.”

Tekst 435

”Tamo prebivaju mnogobrojne tisuće pčela. Osoba koja se po-


steći jednu noć okupa na tom mjestu, odlazi na Vidyadharalo-
ku, na kojoj uživa veliku sreću.”

Tekst 436

”Putnici na tamošnjim stazama vide veliko čudo. Na dvadasi


u mjesecu Maghi (siječanj-veljača), vide kako je jezero koje se
tamo nalazi ispunjeno svim vrstama cvijeća.”

96
Teskt 437

Neka od tih svetih kupališnih mjesta su poput Kuruksetre

U Adi-varaha Purani je rečeno: ”To područje, s Govardhanom


i Akrura-tirthom na sjeveru i jugu, a Praskandana-tirthom i
Bhandirom na drugim stranama, nalikuje Kuruksetri.”

Tekst 438

Ta su mjesta poput Kuruksetre

U istom spisu je rečeno: ”Ta su mjesta: Asi-kunda, Vaikun-


tha-tirtha, Koti-tirtha,Avimukta-tirtha, Soma-tirtha, Samya-
mana-tirtha, Tinduka-tirtha, Cakra-tirtha, Akrura-tirtha i Dva-
dasaditya-tirtha. Ta pročišćavajuća sveta mjesta uništavaju
najveće grijehe.”

Tekst 439

”Ova mjesta u Mathuri, stotinu su puta svetija od Kuruksetre.


U to nema sumnje.”

Tekst 440

”O sretna osobu, oni koji čitaju ili slušaju o slavama Mathure,


odlaze na vrhovno odredište.”

97
Tekst 441

”Slušanjem slava Mathure, slušatelji oslobađaju dvijestotine


rođaka s obaju strana svojih obitelji. O tome nema sumnje.”

Tekst 442-443

Velika sveta mjesta Mathure

Višranti-tirtha, Asi-kunda, Vaikuntha-tirtha, Dhruva-tirtha,


Krišna-ganga, Cakra-tirtha, Sarasvati-sangama, Catuh-samu-
drika-kupa, Gokarna-siva, brdo Govardhana, Nandin dom,
Vatsa-kridana-tirtha, kao i dvanaest šuma, velika su sveta
mjesta Mathure.

Tekst 444

Božanstva Mathure

Narayana, Kešava, Svayambhu, Padmanabha, Dirgha-Višnu,


Gatasrama, Govinda, Hari i Varaha, Božanstva su Mathure.

Tekst 445

Ovo je predivno slavljenje Mathure i njezinih šuma. Daljnje


slavljenje se nalazi u Gopala-tapani Upanisadi, u njenom Dru-
gom poglavlju.

98
Tekst 446

Mnoga sveta mjesta Mathure su opisana u Puranama. Na


ovom su mjestu opisana neka od poznatijih.

99

You might also like