Obch. Podm. Dynafit SS22

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

TERMS AND CONDITIONS

SUMMER 2022

Obecně
“Dodací a platební podmínky ” platí pro všechny autorizované prodejce, jimž dodává společnost
SALEWA Czech& Slovakia s.r.o. (dále nazývaná pouze “SALEWA”). Dokument je platný spolu se
“Standardními obchodními podmínkami” a “Ceníkem”, které jsou nedílnou součástí obchodní
nabídky pro výše uvedenou sezónu.

Termíny předobjednávek
Termín zaslání předobjednávek: do 20. 8. 2021
Early Bird +5% sleva („chain discount“) na oblečení: do 25. 6. 2021

Minimální objednací množství


Salewa Czech &Slovakia si vyhrazuje právo spolupracovat pouze s autorizovanými prodejci, kteří se
zavázali alespoň k minimálnímu odběru formou předobjednávky a v minulosti neměli se společnosti
OberAlp platební komplikace.

Předobjednávky:
5.000 EUR bez DPH
Doobjednávka:
Není stanovená žádná minimální výše doobjednávky.

Ceny
Velkoobchodní ceny a slevy jsou garantovány pouze při dodání předobjednávek v uvedených lhůtách
do konečných termínů tak, jak jsou uvedeny výše. Ceny jsou uvedeny v CZK pro ČR a v EUR pro SK a
jsou pro danou sezónu pevné. Doporučené maloobchodní /prodejní ceny zahrnují DPH 21%.

Slevy
Pro autorizované prodejce jsou garantované následující slevy, založené zvlášť na objemu
objednaného zboží v předobjednávkách a doobjednávkách. Objemy jsou počítány bez DPH.

Základní předobjednávková „objemová“ sleva:


- Sleva 3% při min. objeme € 5.000
- Sleva 5% při min. objeme € 10.000 (doobj. sleva 3%)
- Sleva 8% při min. objeme € 20.000 (doobj. sleva 5%)
- Sleva 10% při min. objeme € 50.000 (doobj. sleva 7%)
Doplňková Early Bird sleva:
Sleva +5% („chain discount“) na modely z kat. APPAREL (deadline: do 25.6.2021!)
PROFORMA/Předplatba sleva:
Sleva +2% na veškeré předobjednávky a doobjednávky
CORE PRODUCTS sleva:
Sleva +5% („chain discount“) na modely z řady ULTRA a TRAVERSE:
APPAREL min. 7ks / model
FOOTWEAR min. 10párov / model
EQUIPMENT min. 8ks / model

APPAREL (min. 7 items / model)


Item
Trail Running Item nr.
ULTRA GORE-TEX SHAKEDRY JACKET M 71000
ULTRA GORE-TEX SHAKEDRY JACKET W 71001
ULTRA S-TECH SHIRT M 71426
ULTRA S-TECH SHIRT W 71427
ULTRA 2IN1 SHORTS M 71458
ULTRA 2IN1 SKIRT W 71459
ULTRA GRAPHIC LONG TIGHTS M 71440
ULTRA GRAPHIC LONG TIGHTS W 71441
Athletic Item
Mountaineering Item nr.
TRAVERSE GORE-TEX JACKET M 71550
TRAVERSE GORE-TEX JACKET W 71551
TRAVERSE DYNASTRETCH JACKET M 71450
TRAVERSE DYNASTRETCH JACKET W 71451
TRAVERSE DYNASTRETCH VEST M 71448
TRAVERSE DYNASTRETCH VEST W 71449
TRAVERSE S-TECH SHIRT M 71552
TRAVERSE S-TECH SHIRT W 71553
TRAVERSE SHIRT M 70670
TRAVERSE SHIRT W 70671
TRAVERSE DYNASTRETCH PANTS M 71460
TRAVERSE DYNASTRETCH PANTS W 71461
TRAVERSE DYNASTRETCH SHORTS M 71554
TRAVERSE DYNASTRETCH SHORTS W 71555

EQUIPMENT (min. 8 pcs / model)


Item
Trail Running Item nr.
ULTRA PRO POLE 48815
ULTRA POLE 48821
ULTRA 15 BACKPACK 48262
Item
Athletic Mountaineering Item nr.
TRAVERSE 23 BACKPACK 48265
FOOTWEAR (min. 10 pairs / model)
Item
Trail Running Item nr.
ULTRA 100 64051
ULTRA 100 W 64052
ULTRA 50 64066
ULTRA 50 W 64067
Item
Athletic Mountaineering Item nr.
TRANSALPER GTX 64072
TRANSALPER GTX W 64073

Personal Use of Dealers and Dealer Staff: Sleva 20% + HERO ponuka

Předobjednávky
Elektronická forma předobjednávky na předem připravených formulářích spolu s jejich včasným zasláním jsou
nutnou podmínkou k uplatnění výše uvedených slev. Jiná forma doručení objednávky a také její nepotvrzený
příjem od firmy Salewa Czech & Slovakia s.r.o. nemusí být akceptována jako předobjednávka. Příjem potvrzené
předobjednávky je projevem souhlasu autorizovaného prodejce se všemi obchodními podmínkami SALEWY.

Přeprava ČR
SALEWA si vyhrazuje právo vybrat si přepravní/ nákladový režim, což může být náklad na paletách či balíkové
náklady.
Předobjednávky Incoterms Poplatek
bez limitu CIF bez poplatku
Doobjednávky Incoterms B2B objednávky
1.500-3.000 Kč CIF 150 Kč – bez
doobjednávkové slevy
3.000-10.000 Kč CIF 300 Kč
10.000 Kč a vyšší CIF bez poplatku

Přeprava SK
SALEWA si vyhrazuje právo vybrat si přepravní/nákladový režim, což může být náklad na paletách či balíkové
náklady.
Předobjednávky Incoterms
bez limitu CIF bez poplatku
Doobjednávky Incoterms B2B objednávky
60-120 EUR CIF 6 EUR – bez
doobjednávkové slevy
120-400 EUR CIF 10 EUR
400 EUR a vyšší CIF bez poplatku

Platební podmínky
Fakturace a platby jsou prováděny v CZK na bankovní účet v České republice a v EUR na účet v Itálii.
Na základě informací o bonitě a na základě platební morálky odběratele v minulosti poskytuje SALEWA
následující platební podmínky:

- platba předem (na základě proforma faktury) s dodatečnou 2% slevou


- splatnost 60 dnů na předobjednávky (1/ v případě dostatečného kreditu = výše pojištění zásilky / zákazníka,
2/ na základě bankovních záruk zákazníka)
- splatnost 30 dnů na doobjednávky, v případě kreditu
Obecné obchodní podmínky
I. Rozsah platnosti
Všechny prodejní transakce mezi OBER ALP SpA a ZÁKAZNÍKEM podléhají těmto všeobecným podmínkám. Ústní dohody a
ujednání jsou neplatná a stejně tak i jakékoliv standardní podmínky ZÁKAZNÍKA, pokud nejsou písemně výslovně přijaty.

II. Revize cen


OBER ALP má právo revidovat své ceny v případě zásadního nárůstu materiálových nákladů či mezd, pokud doba mezi
datem potvrzení objednávky a dodávkou překračuje šest týdnů a prokáže, že k takovémuto nárůstu nákladů došlo po datu
potvrzení objednávky. Není vyžadována žádná dohoda či odsouhlasení či předchozí oznámení ZÁKAZNÍKOVI. ZÁKAZNÍK
může změny cen odmítnout. ZÁKAZNÍK nemusí změny cen na potvrzení objednávky akceptovat a má právo objednávku
odmítnout. Nicméně ceny v ceníku jsou pevné, v CZK, platné 6 měsíců před dodávkou zboží.

III. Dodávka
Jakékoliv datum dodávky či dodací lhůta nemají být závazné a mají být pouze přibližné povahy. OBER ALP je oprávněna
kdykoliv dodávat dodávku po částech. Dodávka je považována za splněnou, a riziko ztráty přechází výhradně na ZÁKAZNÍKA,
jakmile je zboží dodáno do místa určení dle pokynů ZÁKAZNÍKA nebo při dodání zboží dopravní společnosti k přepravě a to i
v případě, že přepravní náklady nese OBER ALP. V případě prodlení týkající se uvedeného termínu dodání, není ZÁKAZNÍK
oprávněn reklamovat škodu nebo jiná odškodnění a náhrady. ZÁKAZNÍK má pouze právo zrušit smlouvu, pokud prodlení
trvá po dobu delší tří měsíců. Stejná lhůta platí tam, kde je prodleva způsobena vyšší mocí či jinými okolnostmi, které
nezávisí na OBER ALP, včetně prodlení zaviněním třetích stran, dovozních/ vývozních omezení atd. V posledním
jmenovaném případě může být stejné právo na zrušení uplatňováno také ze strany OBER ALP. ZÁKAZNÍK nemusí akceptovat
změny předem dohodnutého termínu a dodávku může v takovém případě odmítnout. OBER ALP o změnách dodacích
termínů předem informuje.

IV. Platby
Platby musí být plněny bankovním převodem ve sjednaný termín do centrály společnosti OBER ALP. Všechny platby
prováděné ZÁKAZNÍKEM mají být bez srážek a kompenzací. Za každou nezaplacenou splatnou částku zaplatí ZÁKAZNÍK úrok
ve výši osmi procent p.a. nad 1 měsíční úrokovou míru EURIBOR. Jakékoliv eventuální slevy poskytované OBER ALP
podléhají plnému akceptování dodávky a plnému zaplacení platby ZÁKAZNÍKEM. OBER ALP může uložit jiné platební
podmínky, pozastavit výkon smlouvy a/nebo ji zrušit, pokud se dozví o finančních potížích ZÁKAZNÍKA nebo o jiných
okolnostech, které mohou snížit jeho platební schopnost.

V. Záruka
Záruka dle článku 1490 občanského zákoníku codice civile se omezuje na období dvaceti čtyř měsíců od data prodeje. Právo
na postih/ regres dle článku 1519 občanského zákoníku quinquies codice civile je omezeno na stejné období dvaceti čtyř
měsíců od data prodeje. Není poskytována žádná záruka na přirozené opotřebení užíváním, vady důsledkem zakázaných
změn či doplňků, nevhodného použití, nevhodné údržby či oprav produktů. OBER ALP může vyhovět svým záručním
povinnostem dle svého svobodného uvážení následujícím způsobem: a) odpovídající redukcí ceny; b) nahrazením kazového
zboží v přijatelné lhůtě; c) opravou prostřednictvím OBER ALP v přijatelné lhůtě. Jakékoliv přepravní náklady a celní poplatky
vzniklé z vyhovění závazkům ze záruky nese ZÁKAZNÍK. Autorizovaný prodejce není oprávněn domáhat se vůči OBER ALP
náhrad škody či jiných odškodnění, s výhradou hrubé nedbalosti či vědomého provinění. Nároky vůči OBER ALP zakládající
se na záruce vyprší nebo jsou považovány za vzdané nejpozději s vypršením záruční lhůty pokud nejsou právně uplatňovány
v této lhůtě.

VI. Výhrada vlastnictví


Zboží dodávané společností OBER ALP zůstává majetkem OBER ALP dokud není obdržena platba v plné výši.

VII. Omezení ručení


Pokud není stanoveno pro povinné ručení jinak, vzniká odpovědnost OBER ALP za jakoukoliv ztrátu a poškození vůči
ZÁKAZNÍKOVI pouze v případě hrubé nedbalosti či vědomého provinění.

VIII. Všeobecná ustanovení


Kupní smlouva se řídí italským právem. Dohoda Spojených národů o mezinárodním prodeji zboží (CISG) neplatí . Jakékoliv
spory vzniklé z této smlouvy spadají výhradně do působnosti soudu v Bolzanu, Itálie. OBER ALP je dle svého vlastního
rozhodnutí, stejně tak oprávněna žalovat ZÁKAZNÍKA u kteréhokoliv jiného soudu, který může být příslušný pro rozhodování
konkrétní záležitosti v souladu s aplikovatelným národním či mezinárodním právem. Výhradním místem výkonu všech
závazků, dohoda a dodávek vyplývajících z či souvisejících s obchodním vztahem se ZÁKAZNÍKEM je Bolzano, Itálie, pokud
nevyžaduje povaha specifické záležitosti jiné místo výkonu.

Zástupce pro ČR, SR a HU


SALEWA Czech & Slovakia s.r.o.
Olbrachtova 1800, 666 01 Tišnov
E-mail: branislav.adamec@salewa.com Tel: + 420 733 113 210

You might also like