Nです (grigio)

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 3

Presentarsi

はじめまして。 (Piacere.)
hajimemshite.
わたし は まり です。 (Io sono Mari.)
watashi wa mari desu.
わたし は にほんじん です。 (Io sono Giapponese.)
watashi wa nihon jin desu.
どうぞ よろしく おねがいします。 (Piacere di conoscerti/La.)
dozo yoroshiku onegaishimasu.

La particella は (pronuncia wa) indica il tema della frase.


N 1 は N 2 です。 Il tema è qualcosa di cui si sta per parlare. La copula です desu forma
wa desu il predicato nominale insieme al sostantivo o al nome proprio che precedono.

es.) まりさん は にほんじん です。 (Mari è giapponese.)


marisan wa nihon jin desu
マルコさん は がくせい です。 (Marco è uno studente.)
marukosan wa gakusei desu

La forma negativa di です è じゃありません.


N 1 は N 2 じゃありません。 じゃありません è la forma contratta di ではありません e solitamente si
wa ja arimasen usa in un contesto formale.

es.) まりさん は イタリアじん じゃありません。 (Mari non è italiana.)


marisan wa itaria jin ja arimasen
マルコさん は せんせい じゃありません。 (Marco non è un’insegnante.)
marukosan wa sensei ja arimasen

singolare plurale

わたし watashi わたしたちwatashitachi


prima ぼく boku ぼくたち bokutachi
persona
おれ ore おれたち oretachi
Pronomi personali あなた anata あなたたち anatatachi
seconda きみ kimi きみたち kimitachi
persona
ロッシさん Rossi-san ロッシさんたちRossi-santachi
(il Signor Rossi) (il Signor Rossi e gli altri)
かれ kare (maschile) かれら karera
terza
persona かのじょkanojo (femminile) かのじょたち kanojotachi
ロッシさん Rossi-san ロッシさんたちRossi-santachi
(il Signor Rossi) (il Signor Rossi e gli altri)

signora

わたし は ○○ です。
bambina desu.
watashi wa
Prima persona
signore

ぼく は ○○ です。
bambino boku wa desu.
Domandare e rispondere (sì / no)

マルコさん は がくせい です か。
marukosan wa gakusei desu ka
(Sig. Marco, lei è uno sudente?/ Marco, sei uno studente?)

はい、がくせい です。 (Sì, sono uno studente. )


hai gakusei desu

まりさん も がくせい です か。
Marisan mo gakusei desu ka
(Sig.ra Mari, anche lei è una sudentessa?/ Mari, anche tu sei una studentessa?)

いいえ、がくせい じゃありません。きょうし です。


iie gakusei ja arimasen kyoshi desu
(No, non sono una studentessa. Sono un’insegnante.)

Per formulare domande che presuppongono risposte (risposte sì/no) in


N 1 は N 2 です か。 giapponese, così come avviene solitamente in italiano, non si deve cambiare
wa desu ka l’ordine delle parole della frase. Basta semplicemente aggiungere la particella
interrogativa か ka a fine frase.

はい、(N 1 は) N 2 です。 Nelle risposte brevi, はい o いいえ significano “sì”,


hai desu
mentre è “no”. そう significa letteralmente “in quel modo”
そう です。 e viene reso in italiano con “così”.
so desu

いいえ、(N 1 は) N 2 じゃありません。
iie ja arimasen
そう じゃありません。
so ja arimasen

es.) ルカさん は がくせい です か。 (Il sig. Luca è uno studente?/ Luca è uno studente?)
rukasan wa gakusei desu ka

( はい、がくせい です。 
hai
はい、そう です。
hai
gakusei desu

so desu
(Sì, è uno studente )

(Sì, è così.)

( いいえ、がくせい じゃありません。(No, non è uno studente.)


iie gakusei

いいえ、そう じゃありません。
iie so
ja arimasen

ja arimasen
(No, non è così.)

La particella も , che equivale all’italiano ‘’anche’’.


Nも N も può essere utilizzato sia nelle frasi affermative sia in qualle negative.
mo

es.) わたし は イタリアじん です。 サラさん も イタリアじん です。 (Io sono itaiana.


Anche Sara è italiana.)
watashi wa itaria jin desu Sarasan mo itaria jin desu

わたし は がくせい じゃありません。 まりさん も がくせい じゃありません。


watashi wa gakusei ja arimasen Marisan mo gakusei ja arimasen
(Non sono una studentessa. Nenche Mari è una studentessa)
マルコさん の くに は イタリア です。 (Il paese di Marco è l’Italia. )
marukosan no kuni wa itaria desu

マルコさん は ローマだいがく の がくせい です。 (Sig. Marco è uno studente


marukosan wa roma daigaku no gakusei desu dell’università di Roma. )

La particella の mette in relazione i nomi. N1 si trova prima di N2 per modificarlo e definirlo.


N1 の N2
no

es.) わたし の くに (Il mio paese)


watashi no kuni

にほんご の がくせい (uno studente della lingua giapponese)


nihongo no gakusei

Rispondiamo le domande.

(nome) ほんだ アンナ チン


honda anna chin

(nazionalità) にほん イタリア ちゅうごく


nihon itaria chugoku

(appartenenza) とうきょうだいがく の がくせい ローマだいがく の がくせい ABC の かいしゃいん


t ok y o daigaku no gakusei roma daigaku no gakusei eibishi no kaishain

1) アンナさん は がくせい です か。    はい 、              。


annasan wa gakusei desu ka

2) チンさん も がくせい です か。   いいえ 、               。 


chinsan mo gakusei desu ka

3) ほんださん の くに は にほん です か。       、     。


hondasan no kuni wa nihon desu ka

4) ほんださん は とうきょうだいがく の せんせい です か。     


hondasan wa tokyo daigaku no sensei desu ka
          、                        。

Proviamo a scrivere

Affermativo
(nome) わたし は                 です。
watashi wa desu
(nazionalità)
       
わたし は                 です。
watashi wa desu
(appartenenza) わたし は       の           です。
watashi wa no desu
Negativo
(nome) わたし は                 じゃありません。
watashi wa ja arimasen
(nazionalità) わたし は                 じゃありません。
watashi wa ja arimasen
(appartenenza) わたし は       の           じゃありません。
watashi wa no ja arimasen

You might also like