Professional Documents
Culture Documents
Handbook
Handbook
tradicionalne hrane?
Ova publikacija je odštampanа uz finansijsku podršku Evropske unije. Za sadržaj ovе publikacije
odgovorni su isključivo FINS, FIMEK i EUROTENDER i sadržaj ovog dokumenta ne odražava zvanično
mišljenje Evropske unije i/ili Upravljačkog tela.
Ez a termék az Európai Unió pénzügyi támogatásával valósult meg. A termék tartalmáért teljes
mértékben a FINS, FIMEK és EUROTENDER vállalja a felelősséget, és az semmilyen körülmények
között nem tekinthető az Európai Unió és / vagy az Irányító Hatóság állásfoglalását tükröző
tartalomnak.
Lektor/Lektor: Tamara Sarafijanović, MsC
Prevodilac na mađarski jezik / Magyar nyelvi tolmács: Ricy András
Sadržaj / Tartalom
1. Uvod .......................................................................................................................................................... 4
1. Bevezető .................................................................................................................................................... 5
2. Ključni faktori uspeha ................................................................................................................................ 6
2. A siker kulcsfontosságú tényezői............................................................................................................... 6
3. Odluke koje morate doneti da biste započeli sopstveni biznis ............................................................... 11
3. A saját vállalkozás indításához szükséges döntések ................................................................................ 16
4. Istraživanje stavova potrošača u Vojvodini o tradicionalnim prehrambenim proizvodima.................... 22
4. A fogyasztói magatartás felmérése Vajdaságban a hagyományos élelmiszerekkel kapcsolatban ......... 22
5. Tradicionalni proizvodi u pograničnom regionu ..................................................................................... 34
5. Hagyományos termékek a határ menti régióban .................................................................................... 34
6. Neophodni zahtevi u pogledu objekata i prakse koja se primenjuje u cilju obezbeđenja zdravstvene
bezbednosti proizvoda ................................................................................................................................ 38
6. A termék egészségbizonságának biztosítása érdekében szükséges követelmények a létesítmények
és gyakorlatok tekintetében........................................................................................................................ 38
7. Osnovni podaci o opremi i koracima u proizvodnji tradicionalnih proizvoda i aktuelna zakonska
regulativa ..................................................................................................................................................... 45
7. Alapvető információk a hagyományos termékek gyártásához szükséges felszerelésről és lépésekről,
valamint az érvényes jogszabályok ............................................................................................................. 45
Ajvar / Ajvár ............................................................................................................................................. 45
Džem / Dzsem.......................................................................................................................................... 47
Sok / Gyümölcslé ..................................................................................................................................... 49
Proizvodi od mesa / Hústermékek .......................................................................................................... 51
Sir / Túró .................................................................................................................................................. 59
Med / Méz ............................................................................................................................................... 73
Testenina / Tészta ................................................................................................................................... 63
Štrudla / Rétes ......................................................................................................................................... 65
Mlevena začinska paprika/ Őrölt fűszerpaprika ...................................................................................... 69
Biljni čaj/ Növényi tea.............................................................................................................................. 71
Regulativa vezana za proizvode/ Termékekkel kapcsolatos szabályozás................................................ 74
1. Uvod
Anamarija Mandić ∗
Cilj priručnika
Osnovni cilj ovog priručnika jeste da informiše i edukuje čitaoce o aspektima poslovanja vezanog za
proizvodnju tradicionalnih proizvoda, da ih inspiriše i motiviše potencijalne proizvođače da pokrenu
sopstveni biznis po ugledu na uspešne proizvođače tradicionalnih prehrambenih proizvoda u regionu.
∗
Dr Anamarija Mandić, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu, FINS
1. Bevezető
Anamarija Mandić ∗
A kézikönyv célja
A kézikönyv fő célja az olvasók tájékoztatása és oktatása a hagyományos termékek előállításának
vonatkozásairól, valamint a potenciális termelők ösztönzése és motiválása saját vállalkozásuk
beindítására, a régióban sikeresen működő, hagyományos élelmiszerek előállításával foglalkozó
cégek példáját követve.
∗
Dr Anamarija Mandić, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu, FINS
2. Ključni faktori uspeha 2. A siker kulcsfontosságú tényezői
Tijana Đurković Marić ∗
Poslednjih godina sve više se govori o Az utóbbi években egyre több szó esik a vállalkozói
preduzetništvu i o pokretanju malog biznisa, szellemről és olyan kisvállalkozások létrehozásáról,
gde bi se kvalitet ogledao u proizvodima ahol a kis mennyiségben előállított, különleges
napravljenim u malim količinama sa értékű termékek tükrözik a minőséget. Felmerül a
posebnom vrednošću. Postavlja se pitanje ko kérdés, hogy kik a kicsi és sikeres vállalkozók? Ők
su mali i uspešni preduzetnici? To su kezdeményezők, újítók, látnokok és alkotók. A
pokretači, inovatori, vizionari i kreatori. sikeres vállalkozók amellett, hogy hozzájárulnak a
Uspešni preduzetnici pored toga što jobb pénzügyi változásokhoz a társadalomban,
doprinose boljim finansijiskim promenama u egyúttal a társadalmi haladás hordozói. A sikeres
društvu, oni su nosioci ukupnog napretka u kisvállalkozások, esetünkben a hagyományos
društvu. Uspešni mali biznisi, u našem slučaju, élelmiszertermelők, többszörösen is hozzájárulnak a
proizvođači tradicionalnih prehrambenih jóléthez mind helyi, mind országos szinten.
proizvoda, stvaraju višestruku dobrobit kako Mi az, amit a hagyományos élelmiszer-termelő
na lokalnom, tako i na nacionalnom planu. képvisel a társadalomban? A jó ötlet, valamint az
Šta je to što proizvođač tradicionalnih egyértelműen meghatározott célok és stratégia
prehrambenih proizvoda predstavlja u megléte a jó újító ismérve. A helyi környezet
društvu? Imati dobru ideju, kao i jasno befolyásolása termelőként, szállítóként és
definisane ciljeve i strategiju, znači biti dobar munkáltatóként azt jelenti, hogy közvetlenül
inovator. Uticati na lokalno okruženje kao befolyásolja a környezetében lévő több család
proizvođač, kao dobavljač i kao poslodavac, jólétét. A helyi lakosság, ideértve a vállalkozókat is,
znači direktno uticati i na dobrobit više ezekre a termékekre vannak utalva, hiszen azok a
porodica u svom okruženju. Lokalno számukra elérhető közelségben vannak.
stanovništvo, a među njima i preduzetnici, A fentieken kívül a vállalkozói történet mindenképp
upućeni su na date proizvode, jer su im na fontos szegmense a társadalmi felelősségvállalás,
dohvat ruke. amely minden sikeres kisvállalkozás szerves része. A
Pored gore navedenog, važan segment gyártó és a közösség közötti kapcsolat, amelyben
preduzetničke priče svakako je društvena működik, az üzleti siker egyik kulcsfontosságú
odgovornost koja predstavlja sastavni deo tényezője. Minden vállalkozó alapeleme a
svakog uspešnog malog biznisa. Odnos közösséghez való hozzájárulás és más emberek
proizvođača i zajednice u kojoj posluje, jedan létezésének tudata.
je od ključnih faktora poslovnog uspeha. A hagyományos élelmiszerek gyártói számára a jó
Doprinos zajednici i osećaj da i drugi postoje, termékminőség a cél, és arra vágynak, hogy a
bitna je stavka svakog preduzetnika. környezet ezt felismerje. A sikerhez ugyanolyan
Proizvođači tradicionalnih prehrambenih általános és konkrét célokra kell törekedniük.
proizvoda imaju za cilj dobar kvalitet Miután a kívánt eredményeket világosan
proizvoda i želju da okolina to prepozna. Da bi meghatározták, sokkal könnyebb lesz előre haladni.
bili uspešni, treba da teže istim opštim i Ellenkező esetben, ha senki sem tudja, mit akar
posebnim ciljevima. Kada se jasno odrede elérni a gyártó, akkor senkinek sincs elképzelése
željeni rezultati, postaje mnogo lakše kretati arról, hogy mi az ő célja. Minden termelés, minden
se unapred. U suprotnom, kada niko ne zna kisvállalkozás annyira sikeres, mint amennyire a
šta proizvođač želi da postigne, tada niko legjobban fejezi ki prioritásait a kitűzött általános és
nema ideju sa kojim ciljem radi. Svaka konkrét célok révén, amelyek együttesen képezik a
proizvodnja, svaki mali biznis je onoliko célok hierarchiáját. A kisvállalkozások céljainak
uspešan koliko na najbolji način izražava svoje hierarchiája vízióból, küldetésből és stratégiai
∗
Dr Tijana Đurković Marić, Fakultet za ekonomiju i inženjerski menadžmentu Novom Sadu - FIMEK
prioritete kroz iskazane opšte i posebne célokból áll.
ciljeve, koji zajedno čine hijerarhiju ciljeva.
Hijerarhija ciljeva jednog malog biznisa sastoji Vízió
se od vizije, misije i strateških ciljeva. A célok hierarchiája kialakításának kiindulópontja a
vízió, azaz a jövőkép meghatározása. A vízió a végső
Vizija cél és kiindulási pont, amely felé törekszünk.
Početno polazište u uspostavljanju hijerarjihe Minden, még a legkisebb vállalkozásnak, üzleti
ciljeva jeste definisanje vizije. Vizija kezdeményezésnek, de még az egyszerű üzleti
predstavlja krajnji cilj i polazište ka kome se beszélgetésnek is meg kell adni a végpontját, azaz a
ide. Svaki i najmanji biznis, poslovni poduhvat célját, amely felé törekedni kell. A jövőkép
pa čak i običan poslovni razgovor treba da ima sikeressége a stratégiától függ, melyet az üzleti
svoju krajnju tačku, tj. svoj cilj ka kome tok folyamat keretében valósítunk meg. A végső cél
treba da ide. Koliko će vizija biti uspešna ili ne, mindenképp egy bizonyos mennyiségű,
zavisi od strategije koja se sprovodi u okviru legmagasabb minőségű termék, de hogy ez
samog poslovnog procesa. Krajnji cilj svakako megvalósul-e, a gyártási folyamatban, az elsőtől az
je određena količina proizvoda najvišeg utolsóig megtett lépésektől függ.
kvaliteta, ali da li će to biti postignuto, zavisi A stratégia működése és végrehajtása a vezetőtől
od prvog do poslednjeg koraka koji se függ. A vezetőnek világos képpel kell rendelkeznie
preduzimaju u procesu proizvodnje. arról, hogy mit csinál, hogyan, és kivel csinálja azt. A
Kako će strategija da se odvija i na koji način vízió egyik leghíresebb példája Disneylandből
će biti realizovana zavisi od lidera. Lider mora származik: „Mi leszünk a legboldogabb hely a
da ima jasnu sliku o onome šta radi, na koji földön”.
način radi i sa kim to sve sprovodi. Jedan od A vízió egy szervezet vagy kisvállalkozás értékeiről,
najpoznatijih primera vizije dolazi iz céljairól és törekvéseiről szóló alapvető nyilatkozat.
Diznilenda „Bićemo najsrećnije mesto na Valamikor a vízió azt a képet képviseli, amelyet a
zemlji“. vezető el akar érni az üzleti vállalkozásával, néha ez
Vizija predstavlja osnovnu izjavu vrednosti, egy szlogen, diagram stb. Fontos, hogy néhány
ciljeva i aspiracija neke organizacije ili malog könnyen megjegyezhető szó tükrözze a teljes
biznisa. Nekada vizija može da predstavlja jövőképet, a vízió lehető legkevesebb formális
sliku koju lider želi da postigne svojim részének kimondásával.
poslovnim poduhvatom, nekada je to slogan, A probléma akkor merül fel, amikor a vezető
dijagram i sl. Važnoje da se u nekoliko reči elképzelése tele van lelkesedéssel, melyet az
koje se lako pamte oživi duh čitavog iskaza o alkalmazottakra is átsugároz. Ők ezt elfogadják, és
viziji sa što manje formalnih delova vizije. elindul a folyamat. Azonban megesik, hogy a
Problem nastaje kada lider ima viziju koja je lelkesedés alábbhagy, amikor a folyamat során
puna entuzijazma koju prenosi na zaposlene. hozott döntések nem követik az adott víziót, és
Oni to prihvataju i kreću u proces. Međutim, ilyenkor a hangzatos jövőképeket, mint például a
dešava se da entuzijazam prestaje onda kada „csapatmunka”, „abszolút minőség”, „az élelmiszer-
odluke koje se donose u toku procesa ne előállítás legjobb standardja”, nem követik
prate zadatu viziju i onda zvučne vizije kao što megfelelően a menedzser vagy a csapattagok valós
su „timski rad“, „apsolutni kvalitet“, „najbolji viselkedése. Ezután visszaesés következik, és a vízió
standard u proizvodnji hrane“, nisu na általában nem valósul meg. Az alkalmazottak
odgovarajući način ispraćene realnim elutasítják azt.
ponašanjem menadžera ili svakog člana tima. Ha a jövőkép nem felel meg az alkalmazottak
Tada nastaje pad i vizija obično ne bude erőforrásainak és képességeinek, ugyancsak nem
ostvarena. Zaposleni je odbacuju. következik be a jövőkép megvalósulása.
U slučaju kada vizija nije u skladu sa resursima Jótanács a megfelelő jövőképhez: mégha a vízió nem
i mogućnostima zaposlenih, takođe dolazi do is azért születik, hogy a valóságot tükrözze, mégis
toga da vizija ne bude ostvarena. valamilyen módon a valóságra kell azt alapozni.
Ono što je savet za dobru viziju, iako se vizije Motivációnak kell lennie, hogy a munkavállalókat
ne stavaraju da bi odslikale realnost, ipak je ösztönözze, reményt adjon nekik, hogy mindenkinek
potrebno da na neki način bude utemeljena u jobb lesz, ugyanakkor valós lábakon alapuló üzleti
stvarnosti. Ona treba da predstavlja motiv, da stratégiát kell képezzen, az adott pillanatban
pokreće zaposlene, da uliva nadu da će svima rendelkezésre álló erőforrásokkal, mert a
biti bolje, ali i da gradi poslovnu strategiju na munkavállalók csak akkor lesznek hűségesek, ha
realnim osnovama, sa resursima kojima se u megbizonyosodnak arról, hogy teljes mértékben
datom trenutku raspolaže, jer radnici će biti bízhatnak önben.
verni samo ukoliko im date dokaz da mogu
potpuno da vam veruju. Küldetés
A küldetés vagy misszió, szemben a vízióval,
Misija magában foglalja egy kisvállalkozás létezésének
Misija, za razliku od vizije, uključije svrhu célját, versenyképességének alapját és
postojanja malog biznisa, osnovu njegove versenyelőnyeit. A hagyományos élelmiszergyártók
konkurentnosti i konkurentsku prednost. küldetése meg kell, hogy határozza, miért akarja a
Misija proizvođača tradicionalnih gyártó éppen az adott terméket előállítani, mi az ő
prehrambenih proizvoda treba da definiše minősége és versenyelőnye, valamint melyek a
zašto proizvođač želi da proizvodi baš taj működése és fejlődése alapvető keretei.
proizvod, koji je njegov kvalitet i konkurentska A küldetés meghatározása akkor sikeres, ha
prednost, kao i koji je osnovni okvir figyelembe veszi a cselekvési stratégiát, a
poslovanja i razvoja. munkavállalókat mozgató erőket, a magatartási
Misija je uspešno definisana ako se vodi normákat és a létezés célját. A küldetés gyártónként
računa o strategiji dejstva, pokretačkim változhat, de feladata a következő:
polugama koje pokreću zaposlene, o a gyártási technológia fejlesztése,
standardima ponašanja i svrsi postojanja. a gazdasági teljesítmény növelése,
Misija može da varira od proizvođača do a kitűzött célok fenntartása a folyamat
proizvođača, ali njena dužnost je sledeća: kezdetétől a végéig,
• Unapređenje tehnologije proizvodnje; a munkavállalók érdekeinek kielégítése,
• Povećanje ekonomskog učinka; a közösség érdekeinek kielégítése.
• Održavanje zacrtanih ciljeva od
početka do kraja procesa; A küldetés válaszokat keres a következő kérdésekre:
• Zadovoljenje interesa zaposlenih; Kik vagyunk? Mit csinálunk? Miért vagyunk itt?
• Zadovoljenje interesa zajednice. A cukrászterméket – kekszet – gyártó cég kiemeli,
hogy a küldetése: „Az egészséges étel fogalma azért
Misija traži odgovor na pitanja: Ko smo mi? létezik, hogy minden fogyasztó számára minőségi és
Šta mi radimo? Zašto smo ovde? mindenekelõtt egészséges termékeket biztosítson”,
Kompanija koja proizvodi jedan konditorski ezáltal hozzájárulva a társadalom általános
proizvod – keks, istiće da njena misija fejlődéséhez.
„Koncept zdrave hrane postoji da bi svim Számos oka van annak, hogy miért van szüksége
potrošačima pružio kvalitetne i nadasve küldetésre minden hagyományos élelmiszeripari
zdrave proizvode“, dajući time svojevrstan termékeket gyártónak:
doprinos sveukupnom razvoju društva. Az első ok annak biztosítása, hogy a
Postoji nekoliko razloga zašto je misija munkavállalókban tudatosítsa a termelésen
potrebna svakom proizvođaču tradicionalnih belüli szándékokat,
prehrambenih proizvoda: Alapot biztosítson bizonyos erőforrások
• Prvi razlog je da bi se osigurala felhasználásának ösztönzésére,
svesnost zaposlenih o namerama Világos szabvány kidolgozására az erőforrások
unutar proizvodnje; elosztását illetően a termelésen belül,
• Da bi se obezbedio osnov za A feladatok átruházásának és a célok
motivisanje upotrebe određenih megvalósításának megkönnyítésére a
resursa; munkaszervezésben,
• Da bi se izgradio jasan standard o A harmonikus légkör kialakítására.
podeli resursa unutar proizvodnje; A küldetés meghatározása azt jelenti, hogy tökéletes
• Da se olakša delegiranje zadataka i mozgástérképet kell készíteni egyértelműen
sprovođenje ciljeva u radnu strukturu; megfogalmazott irányokkal, amelyben mindenki
• Da se uspostavi harmonična klima. tudja, merre és hogyan kell elmozdulni.
Definisati misiju znači imati savršenu mapu Stratégiai célok
kretanja sa jasno ucrtanim pravcima u kojima A vízió és a küldetés lényegének megfontolása után,
svi znaju kuda se i kako treba kretati. ahol a jövőkép megállapításai alapvetően nagyon
szélesek, és olyan célt képviselnek, amely inspiráló
Strategijski ciljevi
és átfogó célállomás, melyhez erőteljes érzelmek
Nakon razmatranja suštine vizije i misije, gde
vezetnek bennünket, míg másrészt van egy küldetési
su izjave vizije u suštini veoma široke i
nyilatkozat, amely általában konkrétabb, és olyan
predstavljaju cilj koji je inspirativno i
kérdésekre koncentrál, amelyek kapcsolódnak egy
sveobuhvatno odredište ka kome nas nose
adott gyártás létezésének lényegéhez és a gyártás
snažne emocije, dok s druge strane imamo
alapját képező versenyelőnyhöz. A stratégiai célokat
izjavu o misiji koja je po pravilu određenija i
a küldetési nyilatkozatok működőképessé tételére
usmerena je na pitanja koja su vezana za
használják, azaz útmutatást adnak arra
suštinu postojanja date proizvodnje i osnove
vonatkozóan, hogyan tudja a termelés elérni az
na kojima proizvođač temelji željenu
adott célokat.
konkurentsku prednost. Strategijski ciljevi se
Ha a cél nem mérhető és nem meghatározott, akkor
koriste da bi iskazi o misiji bili operativni, tj.
nem használható. A célok lehetnek pénzügyi és nem
oni pružaju smernice kako proizvodnja da
pénzügyi jellegűek, a profitra, a tulajdonosra, az
ispuni zadate ciljeve.
alkalmazottakra, a környezetre, az ügyfelekre és a
Ukoliko cilj nema merljivost i određenost, on
közösségre irányulóak.
nije upotrebljiv. Ciljevi su finansijski i
Az élelmiszer-előállítás céljainak meghatározása azt
nefinansijski, usmereni ka profitu, vlasniku,
jelenti, hogy ezek a célok:
zaposlenima, okolini, klijentima i društvenoj
Mérhetőek, hogy a tulajdonos és az
zajednici.
alkalmazottak tudják, hogy a helyes irányba
Definisati cilj u proizvodnji prehrambenih
haladnak,
proizvoda znači da taj cilj mora da bude:
Meghatározottak, ahol meghatározzák, mit
• Merljiv, kako bi vlasnik i zaposleni
akarnak elérni az adott termékkel,
znali da idu u dobrom pravcu;
Megfelelőek, hogy összhangban legyenek a
• Određen, gde se definiše šta se ovim
küldetéssel és a vízióval,
proizvodom želi postići;
Elérhetőek, a gyártó rendelkezésére álló
• Adekvatan, gde se upoređuje da li je u erőforrások tekintetében,
skladu sa misijom i vizijom; Időzítettek, és minden alkalmazottnak tisztában
• Ostvarljiv, u pogledu resursa kojima kell lennie ezzel.
proizvođač raspolaže; Ezen kritériumok teljesítése előnyt jelent az adott
• Vremenski određen, sa tim svi üzleti folyamat minden területét. Ez azt jelenti, hogy
zaposleni moraju biti upoznati. a munkavállalóknak egyértelmű közös célja van,
Ispuniti sve ove kriterijume znači dobitak na amely motiválja a dolgozókat, nem pazarolja az
svim poljima datog poslovnog procesa. To erőforrásokat, és arra ösztönzi a munkavállalókat,
podrazumeva da zaposleni imaju jasan hogy együttműködve és lényegesen gyorsabban
zajednički cilj, koji ih motiviše, ne rasipa dolgozzanak.
resurse i nadahnjuje ih da rade kolektivno i A jól meghatározott célok nagyon fontos pontja az,
znatno brže. hogy a megfelelő célok olyan paramétert jelentenek,
Vrlo značajna stavka kod dobro definisanih amely alapján mérni lehet a munkavállalói
ciljeva jeste da adekvatni ciljevi obezbeđuju jutalmakat és a kezdeményezéseket. Ez nem csak
parametre na osnovu kojih se mere nagrade i több motivációt fog eredményezni a munkavállalók
inicijative za zaposlene. Oni ne samo da će számára, hanem elősegíti az egyenlőség és
uzrokovati više motivacije kod zaposlenih već igazságosság nagyobb érzetének elérését, mind a
će pomoći da se postigne veći osećaj jutalmazás, mind a munkavállaló felé.
jednakosti i pravednosti, i prema nagrađivanju
i prema samom zaposlenom radniku.
SWOT analiza SWOT-elemzés
SWOT analiza je krajnje efikasan alat za A SWOT-elemzés rendkívül hatékony eszköz a
razumevanje i donošenje odluka u megértéshez és a döntések meghozatalához a
najrazličitijim situacijama u radu kompanije ili társaság vagy szervezet legkülönfélébb helyzetében.
organizacije. Pojam, odnosno naziv SWOT A SWOT-elemzés elnevezése négy angol szó
analiza, predstavlja skraćenicu od četiri rövidítése, amely fordításban azt jelenti:
engleske reči, koje u prevodu znače:
Prilikom pokretanja sopstvenog biznisa neophodno je da date odgovore na tri ključna pitanja:
1. Koje su administrativne procedure koje moram da završim pre nego otpočnem sa biznisom?
2. Koja pravna forma, odnosno oblik organizovanja je najprikladniji za vrstu posla kojom želim da se
bavim?
3. Da li imam dovoljno znanja i početnog kapitala ili moram da tražim spoljnu podršku u vidu
stručnog konsultanta i finansijera?
Takođe, podaci od značaja za izvozno poslovanje u Srbiji, nalaze se i na sajtovima nekih drugih
institucija, koje pružaju pomoć pravnim licima i preduzetnicima, kao što su:
1. Razvojna agencija Srbije - https://ras.gov.rs/podrska-izvozu i
∗
Dr Jovana Gardašević, Fakultet za ekonomiju i inženjerski menadžment u Novom Sadu - FIMEK
∗∗
Eugenia Vörösbaranyi, Kako doo, Novi Sad
2. Agencija za osiguranje i finansiranje izvoza - https://www.aofi.rs/
Za proizvodnju hrane i prehrambenih proizvoda važeća je sledeća regulativa: “37/2014. (IV. 30.)
EMMI uredba o prehrambeno zdravstvenim propisima u ishrani” (37/2014. (IV. 30.), EMMI rendelet a
közétkeztetésre vonatkozó táplálkozás-egészségügyi előírásokról). EMMI je skarćenica za mađarsko
Ministarstvo za ljudske resurse (EMMI - Emberi Erőforrások Minisztériuma),
https://net.jogtar.hu/jogszabaly?docid=A1400037.EMM
Prvi korak je zahtev koji se podnosi lokalnom ili regionalnom trezoru, ili nadležnom ministarstvu o
registarciji nacionalne vrednosti. Ako je nacionalna vrednost već uključena u opštinski trezor i od
opštinskog je značaja, onda se ona dostavlja regionalnom trezoru.
Drugi korak je prijava mađarskom trezoru za uključivanje u izvanredne nacionalne vrednosti, a za one
koja su već uključena u regionalni trezor, strani državni trezor ili regijski trezor. Podnošenjem
odgovarajućeg obrasca proizvod se preporučuje Odboru Hungarikum.
Poslednji korak u proglašenju Hungarikuma je moguć tek kada je proizvod uključen u zbirku
mađarskih izvanrednih nacionalnih vrednosti. Tada se podnosi poseban zahtev i čeka se odobrenje
Odbora Hungarikum.
Oblici organizovanja
U skladu sa poslovnim potrebama vršiće se izbor oblika organizovanja. Dva najčešća oblika
organizovanja jesu privredno društvo – pravno lice koje obavlja delatnost u cilju sticanja dobiti i
preduzetnik – poslovno sposobno fizičko lice koje obavlja delatnost u cilju ostvarivanja prihoda i koje
je kao takvo registrovano u skladu sa Zakonom o registraciji.
Ukoliko ste, na primer, početnik koji pokreće sopstveni biznis proizvodnje i prodaje tradicionalnih
prehrambenih proizvoda, predlažemo vam da izaberete oblik organizovanja u vidu preduzetnika.
Prednosti: lakše i brže osnivanje u smislu zakonom propisane procedure; manji mesečni troškovi u
odnosu na druge oblike organizovanja (porezi i takse); ne podleže dvojnom knjigovodstvu; odluke
donosite samo Vi kao vlasnik; fleksibilnost. Nedostaci: preduzetnik odgovara celokupnom svojom
imovinom; ograničen po pitanju obavljanja pojedinih delatnosti.
Drugi najčešći oblik organizovanja privrednog društva, koji vam stoji na raspolaganju, jeste društvo
ograničene odgovornosti (skraćeno DOO), a nešto ređe se osnivaju i ostali oblici kao što su ortačko
društvo, komanditno društvo i akcionarsko društvo. Prednosti DOO: ograničena odgovornost, svako
odgovara do visine svojih uloga, a ne celokupnom svojom imovinom. Nedostaci: skuplji troškovi
osnivanja i komplikovanije procedure osnivanja u odnosu na preduzetnika; veći troškovi (porezi i
takse); obavezno dvojno knjigovodstvo.
U Zakonu o privrednim društvima možete da pronađete sve informacije o načinu osnivanja i vođenja
privrednih društava, odnosno DOO i preduzetnika.
Registracija u Mađarskoj
Registraciju sopstvenog biznisa u obliku MKV mikro i KKV mala preduzeća je moguće započeti u
opštini ili preko interneta ( https://www.nyilvantarto.hu/ugyseged/KerelemInditasa.xhtml > Egyéni
vállalkozás).
Tokom registracije neophodno je pribaviti sledeće informacije i podatke, kao i doneti odluke:
- Gde će biti sedište preduzeća?
- Za koje aktivnosti/delatnosti će biti preduzeće registrovano?
- Način oporezivanja i mogućnosti poreskih olakšica,
- Poreski broj,
- Da li je obavezna preduzetnička legitimacija?
- Da li je obavezno članstvo u komori?
- Prijava poreza na poslovanje,
- Fakturna knjiga, naplata, pečat,
- Bankovni račun.
Sledeći linkovi daju smernice, pojašnjenja kao i neophodne preduslove za pokretanje sopstvenog
biznisa. Pored toga linkovi sadrže dodatne informacije o porezu, programima za fakturisanje,
troškovima, preporukama itd.
• https://elemzeskozpont.hu/vallalkozas/egyeni-vallalkozas-inditasa-9-lepesben-reszletesen
• https://www.vallalkozas-okosan.hu/vallalkozas_inditasa_uzleti_tervezes
• https://7blog.hu/vallalkozas-inditasa/
• https://fivosz.hu/hogyan-indits-gasztro-uzletet-interju-retfalvi-kurucz-alexandraval-a-fivosz-
gasztro-bizottsaganak-elnokevel/
• https://piacesprofit.hu/kkv_cegblog/mivel-legyunk-tisztaban-ha-vallalkozast-inditunk/
• http://www.egyenivallalkozasinfo.konyvelesnet.hu/kilehetegyenivallalkozo.html
• http://www.kisber.hu/elemek/3753/EV_inditasa.pdf
Biznis plan je od ključnog značaja ne samo prilikom apliciranja za investicioni kredit kod komercijalnih
banaka već i kao sistematičan pregled kompletnog poslovanja i ocena relevantnih aspekata
poslovanja. Dakle, biznis plan je vrlo važan alat za preduzetnike. Postoji nekoliko vrsta biznis plana, ali
svaki od njih sadrži osnovne elemente.
Druge pokrajinske i republičke institucije koje pružaju finanijsku pomoć pravnim licima i
preduzetnicima su:
− Fond za razvoj Republike Srbije - https://fondzarazvoj.gov.rs/cir
− Fond za inovacionu delatnost - http://www.inovacionifond.rs/
− Agencija za osiguranje i finansiranje izvoza - https://www.aofi.rs
− Razvojna agencija Srbije - https://ras.gov.rs/
− Razvojni fond AP Vojvodine - https://www.rfapv.rs/
− Garancijski fond AP Vojvodine - http://garfond.rs/
∗
Dr Jovana Gardašević, Fakultet za ekonomiju i inženjerski menadžment u Novom Sadu - FIMEK
∗∗
Eugenia Vörösbaranyi, Kako doo, Novi Sad
külkereskedelemben részt vevő személyek közül a belföldi fél az a jogi személy, belföldi vagy külföldi
jogi személy fióktelepe és egyéni vállalkozó, amelynek székhelye a Szerb Köztársaságban van,
továbbá az a természetes személy, akinek a Szerb Köztársaságban rendelkezik lakóhellyel, kivéve az
olyan természetes személyeket, akiknek egytől több éve van állandó vagy ideiglenes tartózkodási
helye a Szerb Köztársaságon kívül.
A vámtörvény meghatározza a Szerb Köztársaság vámterületére behozott és onnan kivitt árukra
alkalmazandó általános szabályokat és eljárásokat.
A devizatörvény meghatározza a külkereskedelem résztvevői közötti fizetésekre, beszedésekre és
pénzátutalásokra vonatkozó összes szabályt.
A kereskedelmi kamarák weboldalain további információkat találhat a jogi és pénzügyi
szabályozásról, valamint az exportorientált szerbiai vállalkozásokkal kapcsolatos iránymutatásokról:
1. Szerb Gazdasági Kamara - https://pks.rs/
2. Vajdasági Gazdasági Kamara - https://www.pkv.rs/
3. Újvidéki Regionális Gazdasági Kamara - https://www.pkv.rs/
A következő rendeletek vonatkoznak az ételek és élelmiszerek előállítására: 37/2014. (IV. 30.), EMMI
rendelet a közétkeztetésre vonatkozó táplálkozás-egészségügyi előírásokról (EMMI - Emberi
Erőforrások Minisztériuma), https://net.jogtar.hu/jogszabaly?docid=A1400037.EMM
Az első lépés a helyi vagy regionális értéktárhoz vagy az illetékes minisztériumhoz benyújtott kérelem
a nemzeti érték regisztrálására. Ha a nemzeti érték már szerepel a helyi értéktárban és helyi
jelentőségű, akkor azt a regionális értéktárhoz továbbítják.
A második lépés a kiváló nemzeti értékek közé történő bejelentés, olyanok esetében, amelyek már
szerepelnek a regionális értéktárba, a külföldi állami vagy regionális értéktárban. A megfelelő
formanyomtatvány benyújtásával javasolható a termék a Hungarikum Bizottság figyelmébe.
A Hungarikum kihirdetésének utolsó lépése csak akkor lehetséges, ha a termék bekerült a magyar
rendkívüli nemzeti értékek gyűjteményébe. Ezután külön kérelmet nyújtanak be a Hungarikum
Bizottság jóváhagyásáig.
További információk és az összes szükséges követelmény elérhető a következő linken:
http://hungarikum.hu/hu/content/hogyan-lehet-valami-hungarikum
Szervezeti formák
Az üzleti igényeknek megfelelően kell kiválasztani a szervezeti formát. A két leggyakoribb szervezeti
forma a gazdasági társaság - a nyereségszerzés céljából tevékenységet végző jogi személy és az
egyéni vállalkozó - olyan természetes személy, aki jövedelemszerzés céljából folytat üzleti
tevékenységet, és mint ilyen nyilvántartásba van véve a nyilvántartásba vételről szóló törvénynek
megfelelően.
Például, ha Ön olyan kezdő vállalkozó, aki hagyományos élelmiszerek gyártásával és értékesítésével
kíván foglalkozni, akkor javasoljuk, hogy válassza az egyéni vállalkozói szervezeti formát. Előnyök:
könnyebb és gyorsabb alapítás a törvény által előírt eljárás szempontjából; alacsonyabb havi
költségek más szervezeti formákhoz viszonyítva (adók és illetékek); nem köteles kettős könyvelést
vezetni; a döntéseket Ön, mint tulajdonos hozza meg; rugalmasság. Hátrányok: a vállalkozó teljes
vagyonával felel; korlátozott az egyes tevékenységek végzését illetően.
Ha Ön korábban már rendelkezett egy bejegyzett mezőgazdasági birtokkal, akkor javasoljuk, hogy
ezzel párhuzamosan válassza ki valamelyik szervezeti formát, az egyéni vállalkozót vagy a kft-t, és ily
módon terjessze ki a vállalkozását a külföldi piacra is. Ugyanis csak ha a vállalkozását egy gazdasági
társaság, azaz kft vagy egyéni vállalkozás keretében végzi, akkor lehet export-orientált (a
külkereskedelemről szóló törvény 3. cikke).
Bejegyzés Magyarországon
Saját vállalkozásának regisztrációja MKV mikro és KKV kisvállalkozások formájában elindítható az
önkormányzatban vagy online (https://www.nyilvantarto.hu/ugyseged/KerelemInditasa.xhtml >
Egyéni vállalkozás).
A regisztráció során a következő információkat és adatokat kell beszerezni, valamint döntéseket kell
hozni:
- Hol lesz a vállalat székhelye?
- Milyen tevékenységekre regisztrálja a vállalatot?
- Az adózás módja és az adókedvezmények lehetőségei
- Adószám,
- Szüksége van-e vállalkozói igazolványra?
- Szükség van-e a kamarai tagságra?
- Üzleti adó bejelentése,
- Számlakönyv, megfizettetés, bélyegző,
- Bankszámla.
Az alábbi linkek útmutatásokat, pontosításokat és a saját vállalkozás indításához szükséges
előfeltételeket tartalmaznak. Emellett a linkek további információkat tartalmaznak az adókról, a
számlázási programokról, a költségekről, az ajánlásokról stb.
https://elemzeskozpont.hu/vallalkozas/egyeni-vallalkozas-inditasa-9-lepesben-reszletesen
https://www.vallalkozas-okosan.hu/vallalkozas_inditasa_uzleti_tervezes
https://7blog.hu/vallalkozas-inditasa/
https://fivosz.hu/hogyan-indits-gasztro-uzletet-interju-retfalvi-kurucz-alexandraval-a-fivosz-gasztro-
bizottsaganak-elnokevel/
https://piacesprofit.hu/kkv_cegblog/mivel-legyunk-tisztaban-ha-vallalkozast-inditunk/
http://www.egyenivallalkozasinfo.konyvelesnet.hu/kilehetegyenivallalkozo.html
http://www.kisber.hu/elemek/3753/EV_inditasa.pdf
Ha további kérdései vannak az üzleti terv kidolgozásával kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot az
Újvidéki Közgazdaságtudományi és Mérnök Menedzseri Karral e-mailben az info@fimek.edu.rs vagy a
projektna@fimek.edu.rs címen.
Ha további segítségre van szüksége a projekt ötletével kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot az
Újvidéki Közgazdaságtudományi és Mérnök Menedzseri Kar http://www.fimek.edu.rs/ Projekt
Irodájával e-mailben a projektna@fimek.edu.rs címen vagy a következő telefonszámon: 021 / 6392-
258.
A vállalati finanszírozás számos formája létezik. Az alapvető kérdések feltevésével az ezekre adott
válaszok segítenek Önnek a vállalkozás pénzeléséhez szükséges megfelelő és reális megoldás
kiválasztásában: http://vallalkozoiportal.gov.hu/a-vallalkozasfinanszirozas-alapismeretei
http://numen.extra.hu/procjegyzet2.php?file=KV4
Proizvod/ Termék
a Semmilyen Nijedan
b Húskészítmények Proizvode od mesa
c Tejtermékek Mlečne proizvode
d Pék- és a cukrászsütemények Pekarske i poslastičarske proizvode
e Méz Med
f Lekvár, dzsem stb. Pekmeze, džem, slatko i slično
g Savanyú káposzta és egyéb télirevalók Kiseli kupusi ostala zimnica
h Gyümölcslevek Sokove
i Pálinka Rakije
Potrošačima smo takođe ponudili opciju da sami navedu neki od proizvoda koji mi ovde nismo
ponudili među odgovorima i proizvod koji se u značajnom procentu izdvojio jeste vino.
∗
Prof. dr Maja Ćirić, Fakultet za ekonomiju i inženjerski menadžment u Novom Sadu - FIMEK
Dobijeni rezultati su veoma značajna informacija za proizvođače tradicionalnih prehrambenih
proizvoda, kako postojeće, tako i one koji razmišljaju o ulasku u ovaj posao, jer ukazuju na činjenicu
da na području Vojvodine potrošači imaju pozitivan stav prema kupovini tradicionalnih prehrambenih
proizvoda, te da samim tim postoji značajno potencijalno tržište koje treba razvijati.
A fogyasztók számára lehetőséget adtunk olyan termékek megnevezésére, melyeket nem kínáltunk
fel a válaszok között, és a termék, amely jelentős százalékban kiemelkedett, a bor volt.
A kapott eredmények nagyon fontos információk a hagyományos élelmiszertermékek gyártói
számára, mind a meglévők, mind pedig az üzleti vállalkozást megkezdő gyártók számára, mivel ezek
arra utalnak, hogy a vajdasági fogyasztók pozitív hozzáállást mutatnak a hagyományos élelmiszerek
vásárlását illetően, és ezért jelentős potenciális piacról beszélhetünk, melyet fejleszteni kell.
Ezek az adatok alátámasztják azt a tényt, hogy Vajdaság területén jelentős hagyománya van bizonyos
tradicionális termékek előállításának a saját háztartáson belül. Ez az információ fontos, mivel azt jelzi,
hogy annak ellenére, hogy a fogyasztók pozitívan állnak hozzá a hagyományos élelmiszerek
vásárlásához, amint azt az előző kérdésben és a kapott válaszokban láthattuk, azonban a potenciális
piacot csökkenti az a tény, hogy egyes termékeket saját maguk elkészítenek.
Azoknak a válaszadóknak, akik jelezték, hogy maguk készítik a hagyományos élelmiszereket,
lehetőséget adtunk arra, hogy beírják, mely termékeket készítik maguk. A kapott eredményeket az
alábbiak szerint foglaljuk össze: 51,1% ajvár, savanyú káposzta, télirevaló, 36,4% lekvár és dzsem,
23,9% pálinka, 19,7% húskészítmények, míg más termékek kisebb százalékban vannak képviselve.
Ha ezeket az eredményeket, hogy a fogyasztók mely hagyományos élelmiszertermékeket készítik
maguk, összehasonlítjuk az első kérdés eredményeivel, hogy a fogyasztók mely hagyományos
élelmiszereket vásárolják, akkor arra következtethetünk, hogy éppen az ajvár, a savanyú káposzta, a
télirevaló, a lekvár és a dzsem azok a termékek, melyeket a fogyasztók maguk készítenek, ugyanakkor
éppen ezeket a legkevésbé vásárolják, összehasonlítva más hagyományos élelmiszertermékekkel.
Míg például a tej és tejtermékek, a méz, a pék- és a cukrászsütemények, valamint a húskészítmények
(mivel ezeket kisebb arányban készítik maguk) olyan termékek, amelyek jelentős növekedési
potenciállal bírnak a fogyasztás, azaz a vajdasági piacon történő vásárlás szempontjából.
Ovi podaci govore u prilog tome da na području Vojvodine u velikoj meri postoji prisutna tradicija
izrade pojedinih tradicionalnih proizvoda u okviru sopstvenih domaćinstava. Taj podatak je od
značaja jer ukazuje da bez obzira na pozitivan stav potrošača prema kupovini tradicionalnih
prehrambenih proizvoda, što smo videli u okviru prethodnog pitanja i odgovora, potencijalno tržište
je umanjeno činjenicom da se neki od proizvoda prave u sopstvenoj režiji.
Ispitanicima koji su naveli da sami proizvode tradicionalne prehrambene proizvode smo ponudili
mogućnost da upišu koji su to proizvodi koje sami proizvode. Rezultate koje smo dobili sumirali smo
na sledeći način: 51.1% Ajvar, kiseli kupus, zimnica, 36.4% pekmez i džem, 23.9% rakija, 19.7
proizvodi od mesa, dok su ostali proizvodi zastupljeni u manjim procentima.
Ukoliko uporedimo ove rezultate koji se odnose na to koje tradicionalne prehrambene proizvode
potrošači sami prave sa rezultatima iz prvog pitanja koje tradicionalne prehrambene proizvode
potrošači kupuju, zaključujemo da upravo ajvar, kiseli kupus, zimnica, pekmez i džemovi koje
potrošači najviše sami prave se u suštini i najmanje kupuju u odnosu na druge tradicionalne
prehrambene proizvode. Dok na primer mleko i mlečni proizvodi, med, pekarski i poslastičarski
proizvodi, pa i proizvodi od mesa (jer se samostalno proizvode u menjem procentu) predstavljaju
proizvode koji imaju značajan potencijal za rast potrošnje, odnosno kupovine na tržištu Vojvodine.
Ovaj podatak nam govori da je značajan procenat potrošača njih 43% etnocentričan, odnosno
preferira isključivo proizvode domaćeg porekla i oni su najznačajnija ciljna grupa na koju domaći
proizvođači tradicionalnih prehrambenih proizvoda treba da se fokusiraju. S druge strane, 45%
ispitanika preferira i domaće i inostrane proizvode, tako da oni predstavljaju ciljnu grupu koja je
potencijalno tržište i za domaće i za inostrane potrošače. S obzirom na značajan procenat ove grupe
potrošača, ona ne sme biti zanemarena od strane domaćih proizvođača tradicionalnih prehrambenih
proizvoda. Međutim, kako ova grupa potrošača predstavlja tržište sa većom konkurencijom − da bi
stekli lojalnost ove grupe potrošača domaći proizvođači tradicionalnih prehrambenih proizvoda,
moraju da ulože više napora u zadovoljenje potreba i želja ove grupe potrošača i da ponude više od
onoga što nude inostrani proizvođači tradicionalnih prehrambenih proizvoda.
Ezek az adatok azt mutatják, hogy a fogyasztók jelentős százaléka, 43%-a etnocentrikus, vagyis
kizárólag a hazai eredetű termékeket részesítik előnyben, és ők a legfontosabb célcsoport, amelyre a
hagyományos élelmiszertermékek hazai termelőinek összpontosítaniuk kell. Másrészt a válaszadók
45%-a egyaránt előnyben részesíti a hazai és a külföldi termékeket, tehát egy olyan célcsoportot
képviselnek, amely potenciális piac lehet mind a hazai, mind a külföldi fogyasztók számára.
Tekintettel ennek a fogyasztói csoportnak a jelentős százalékára, ezt nem szabad elhanyagolnia a
hagyományos élelmiszeripari termékek hazai gyártóinak. Mivel azonban ez a fogyasztói csoport
versenyképesebb piacot képvisel, annak érdekében, hogy e fogyasztói csoport hűségét
megszerezzék, a hagyományos élelmiszeripari termékek hazai termelőinek nagyobb erőfeszítéseket
kell tenniük e fogyasztói csoport igényeinek és kívánságainak kielégítése érdekében, és többet kell
kínálniuk, mint amit a hagyományos élelmiszeripari termékek külföldi gyártói kínálnak.
Kako bismo još detaljnije utvrdili u kojoj meri se tradicionalni prehrambeni proizvodi koriste u ishrani
stanovnika Vojvodine, pored pitanja koje proizvode i koliko često koriste postavili smo i sledeće
pitanje:
Mi a fő oka annak, amiért nem használ több fajta és nagyobb mennyiségű hagyományos
hagyományos élelmiszerterméket az étkezésében?
Koji su osnovni razlozi zbog kojih ne koristite više vrsta i veću količinu tradicionalnih prehrambenih
proizvoda u ishrani?
Dakle, kako bi se povećala kupovina tradicionalnih prehrambenih proizvoda, neophodno je na prvom
mestu obezbediti da ovi proizvodi budu dostupniji kupcima, uvodeći nove kanale distribucije, potom
je potrebno dokumentovati zdravstvenu bezbednost proizvoda i tamo gde je moguće s obzirom na
troškove proizvodnje, uskladiti cenu proizvoda sa mogućnostima potrošača, ili se pak fokusirati na
one segmente potrošača koji su u mogućnosti da plate višu cenu ovih proizvoda.
Ezért a hagyományos élelmiszertermékek vásárlásának fokozása érdekében először új forgalmazási
csatornák bevezetésével kell biztosítani, hogy ezek a termékek jobban hozzáférhetők legyenek a
vásárlók számára, majd dokumentálni kell a termékek egészségbiztonságát, és amennyiben
lehetséges, a gyártási költségeket figyelembe véve, a termék árát a fogyasztók lehetőségeihez kell
igazítani, vagy azon fogyasztói szegmensekre összpontosítani, akik képesek megfizetni e termékek
magasabb árát.
a Zbog toga što na tržištu ne mogu da Mert a piacon nem találok több olyan
pronađem više vrsta proizvoda terméket, amelyeket hagyományos
proizvedenih na tradicionalan način módon állítanak elő
b Zbog toga što nisam siguran/a da je Mert nem vagyok biztos benne, hogy
zdravstveno bezbedan egészsgügyi szempontból
biztonságosak-e
c Zbog toga što smatram da su i pojedini Mert úgy vélem, hogy bizonyos
konvencoinalni proizvodi jednako dobri szokványos termékek is ugyanolyan jók
d Zbog visoke cene A magas ár miatt
Cena/ Ár
Elemenat koji se nikako ne sme izgubiti iz vida prilikom formiranja ponude proizvoda na tržištu jeste
svakako i cena proizvoda. Utvrđivanje nominalne vrednosti cene koji su kupci spremni da plate u
određenom vremenskom momentu za neki proizvod nema dugoročan vremenski značaj u istraživanju
njihovnih kupovnih navika, jer je cena proizvoda promenljiva u dužem vremenskom periodu i zavisi
od brojnih eksternih faktora, pre svega ekonomskih, stoga u ovom istraživanju nismo utvrđivali koliku
cenu bi kupci bili spremni da plate za pojedine grupe tradicionalnih prehrambenih proizvoda. Ono što
smo nastojali da utvrdimo u ovom istraživanju jeste:
A termék ára minden bizonnyal egy olyan elem, amelyet nem szabad figyelmen kívül hagyni a
termékkínálat kialakításakor. Annak a névleges árnak a meghatározása, amelyet a vevők hajlandók
egy adott időpontban kifizetni egy termékért, nem jár hosszú távú jelentőséggel a vásárlási szokások
kutatásában, mivel a termék ára hosszabb távon változó, és számos külső, elsősorban gazdasági
tényezőtől függ, így a felmérés nem határozta meg, hogy a vásárlók mennyit hajlandóak fizetni a
hagyományos élelmiszertermékek bizonyos csoportjaiért. Amit ebben a kutatásban megkíséreltünk
meghatározni, a következő:
Hajlandó-e több pénzt költeni a hagyományos élelmiszerekre, mint a szokványos ételekre, és ha
igen, akkor mennyivel?
Da li ste spremni da izdvojite više novca za tradicionalne prehrambene proizvode u odnosu na
konvencionalne proizvode i ako jeste koliko više?
A kapott eredmények alapján megfigyelhető, hogy a szokványos termékeknél akár 10%-kal magasabb
árat is hajlandó fizetni a válaszadók összesen 75%-a, míg 10-20%-kal magasabb árat a válaszadók
42%-a hajlandó fizetni. Ezért arra a következtetésre juthatunk, hogy a hagyományos
élelmiszertermékek gyártói, ha a szokványos termékekhez viszonyítva 20%-ot meghaladó árat
akarnak szabni, tisztában kell lenniük azzal, hogy a válaszadóknak csupán 13%-a hajlandó fizetni
ennyivel magasabb árat, illetve ebben az esetben a piaci szegmens meglehetősen leszűkül.
Distribucija / Értékesítés
Annak meghatározása érdekében, hogy a fogyasztók hogyan jutnak el a hagyományos
élelmiszertermékekhez, hol vásárolják meg azokat, közvetlen kérdést tettünk fel nekik:
Kako bismo utvrdili na koji način potrošači dolaze do tradicionalnih prehrambenih proizvoda,
odnosno na kom mestu ih kupuju postavili smo im direktno pitanje:
Gde kupujete tradicionalne prehrambene proizvode? (sa mogućnošću zaokruživanja više odgovora)
Hol vásárol hagyományos élelmiszereket? (A válaszadók több választ is bejelölhettek)
a Pijaca Piac
b Direktno od proizvođača Közvetlenül a gyártótól
c Specijalizovane prodavnice Szakosodott üzletek
d Supermarketi Szupermarketek
e Internet Internet
f Ne kupujem tradicionalne proizvode Nem vásárolok hagyományos élelmiszereket
Ami azonban jelenleg riasztó, hogy az internet ezen a ponton még teljesen mellőzve van, amikor a
hagyományos élelmiszertermékek vásárlásáról van szó. Ez azonban nem jelenti azt, hogy ez a
közeljövőben ne változna meg. A következő kérdésekben azzal foglalkoztunk, hogy részletesebben
elemezzük az internet használatának lehetőségeit a termékek promóciójára és terjesztésére.
Ali, ono što u ovom momentu deluje obeshrabrujuće jeste da je internet u ovom momentu na
potpunoj margini kada je reč o kupovini tradicionalnih prehrambenih proizvoda. Ipak, to ne znači da
se to već u bliskoj budućnosti neće promeniti. Detaljnijom analizom o mogućnosti korišćenja
interneta za promociju i distribuciju proizvoda bavili smo se u narednim pitanjima.
Promocija /Reklám
Annak meghatározása érdekében, hogyan lehet a legjobban népszerűsíteni a hagyományos
élelmiszertermékeket, feltettük a kérdést:
Da bismo utvrdili na koji način je najbolje promovisati tradicionalne prehrambene proizvode postavili
smo pitanje:
Koji su to faktori koji utiču na odluku potrošača o kupovini tradicionalnih prehrambenih proizvoda?
(Ispitanici su imali mogućnost da zaokruže jedan do tri za njih najznačajnija faktora) Milyen
tényezők befolyásolják a fogyasztóknak a hagyományos ételek vásárlásáról szóló döntését? (A
válaszadók egytől három, számukra legfontosabb tényezők választhattak ki.)
a spontano donošenje odluke spontán döntéshozatal
b sopstveno iskustvo saját tapasztalat
c informacije od prodavca az eladó tájékoztatása
d preporuke prijatelja, roditelja barátok, szülők ajánlásai
e preporuke stručnih lica szakértői ajánlások
f informacije na internetu információk az interneten
g štampa, televizija i radio sajtó, televízió és rádió
h informacije sa sajmova információk a vásároktól
i oznake kvaliteta minőségi címkék
j informacije sa manifestacija sa TPP információk a hagyományos
elelmiszerekkel kapcsolatos rendezvényekről
Na osnovu dobijenih odgovora, zaključili smo da je zdrav, kvalitetan i ukusan proizvod ono što je
najbolja promocija i ono što će doprineti povećanju prodaje, jer se najveći broj ispitanika odlučuje za
kupovinu ovih proizvoda s jedne strane na osnovu ličnog iskustva, s druge strane na osnovu
preporuke prijatelja, poznanika, rodbine koji su zadovoljni proizvodom koji su probali. U tom smislu
jedan od oblika promocije koji je svrsishodno primenjivati jeste omogućiti potencijalnim potrošačima
degustaciju proizvoda, kako bi im, ukoliko nemaju prethodno iskustvo sa proizvodom, prijatan ukus
proizvoda prilikom degustacije bio faktor koji će ih motivisati na kupovinu proizvoda. Ovaj oblik
promocije može biti posebno značajan i kod 25.2% ispitanika koji spadaju u impulsivne kupce koji
navode da odluku donose spontano bez razmišljanja. Ono što je iznenađujuće da samo 9,7%
ispitanika kao značajan faktor navodi oznake kvaliteta, što ukazuje da naši kupci još nemaju izgrađen
odgovarajuć nivo poverenja u oznake kvaliteta na proizvodima, ili pak smatraju da to nije od
presudnog značaja, jer na području Vojvodine, mali broj proizvoda (u odnosu na neke razvijene
zemlje Evropske unije) imaju zaštićeno geografsko poreklo. Bitno je naglasiti i činjenicu da je u ovom
istraživanju pokazano da promovisanje putem štampe, radija i televizije gotovo da nema efekte u
donošenju odluke o kupovini tradicionalnih proizvoda, pa na njih ne treba ni trošiti značajna
finansijska sredstva. Ono što je s obzirom na projekat važno istaći, jeste da ni informacije na
internetu nemaju značajnu ulogu u donošenju odluke o kupovini. Međutim, kako bismo detaljnije
utvrdili da li internet može biti od koristi u promociji i online prodaji tradicionalnih prehrambenih
proizvoda, postavili smo ispitanicima nekoliko detaljnijih pitanja.
A kapott válaszok alapján arra a következtetésre jutottunk, hogy az egészséges, minőségi és ízletes
termék a legjobb reklám, amely hozzájárul az értékesítés növekedéséhez, mivel a válaszadók
többsége egyfelől személyes tapasztalatok alapján dönt e termékek megvásárlásáról, másfelől a
barátok, ismerősök, rokonok ajánlásai alapján, akik elégedettek voltak a kipróbált termékkel. Ebben
az értelemben az egyik alkalmazható promóciós forma lehetővé tenni a potenciális fogyasztók
számára, hogy megkóstolják a terméket, így ha nincs korábbi tapasztalatuk a termékkel kapcsolatban,
akkor a termék kóstolás során tapasztalt kellemes íze motiválja őket a termék megvásárlására. Ez a
promóciós forma különösen jelentős lehet a válaszadók 25,2%-ánál, akik impulzív vevők, mivel
állítják, hogy gondolkodás nélkül, spontán döntést hoznak. Meglepő, hogy a válaszadók mindössze
9,7%-a tartja a minőségi címkéket jelentős tényezőnek, jelezve, hogy az itteni vevők még nem
rendelkeznek megfelelő szintű bizalommal a termékek minőségi címkéi irnát, vagy ezt nem tekintik
számottevő jelentőségűnek, mivel Vajdaságban csak kevés terméknek van földrajzi eredet védjegye
(az Európai Unió néhány fejlett országával összehasonlítva). Fontos hangsúlyozni azt a tényt, hogy
ebben a kutatásban kimutatták, hogy a sajtóban, rádióban és televízióban történő reklámozás szinte
nincs hatással a hagyományos termékek vásárlására vonatkozó döntés meghozatalára, tehát nem kell
jelentős pénzeszközöket erre költeni. A projekt fényében fontos megjegyezni, hogy az internetes
információknak sincs jelentős szerepe a vásárlási döntésben. Annak érdekében, hogy részletesebben
meghatározzuk, lehet-e hasznos az internet a hagyományos élelmiszertermékek promóciójában és
online értékesítésében, feltettünk néhány további kérdést.
Analizom rezultata uviđamo da se internet i dalje najviše koristi za druženje i zabavu, međutim, ono
što je ohrabrujuće za proizvođače i prodavce jeste to da čak 37.4% ispitanika, što je više od trećine
uzorka izjavilo da internet koristi za informisanje o proizvodima, a iako možda deluje malo, ali 18.2%
ispitanika i kupuje preko interneta, što je značajan pomak u odnosu na prethodne godine.
Međutim, kako se navike potrošača razlikuju i zavise između ostalog i od vrste proizvoda, postavili
smo još jedno preciznije pitanje:
Az eredményeket elemezve láthatjuk, hogy az internetet még mindig leginkább társasági életre és
szórakozásra használják, azonban a gyártók és az eladók számára biztató, hogy a válaszadók 37,4%-a,
tehát a mintának több mint egyharmada azt mondta, hogy az internetet termékekről való
tájékozódásra használják, és bár kicsinek tűnhet, de a válaszadók 18,2%-a vásárol online, ami jelentős
előrelépés az korábbi évekhez képest.
Mivel azonban a fogyasztói szokások különbözőek és többek között a termék típusától is függnek,
ezért feltettünk egy másik, még konkrétabb kérdést:
Vidimo da iako ima malu ulogu u poručivanju online i donošenju odluke o kupovini, internet je veoma
značajan kanal koji može poslužiti za promociju tradicionalnih prehrambenih proizvoda.
Ezek az eredmények hasznos iránymutatásokat képviselnek a gyártók számára, melyeket fel tudnak
használni a webhelyük tartalmának tervezésekor.
5. Tradicionalni proizvodi u 5. Hagyományos termékek a határ
pograničnom regionu menti régióban
Eugenia Vörösbaranyi *
*
Eugenia Vörösbaranyi, Kako doo, Novi Sad
Naziv na srpskom jeziku Elnevezés magyar nyelven
Crvena začinska paprika (Kneževačka, Horgoška, Piros fűszerespaprika (törökkanizsai, horgosi,
Martonoška, Monoštorska) martonosi, monostori)
Kitnikez Birsalmasajt
Vojvođanska cipovka Vajdasági cipókenyér
Testenina od integralnog brašna Teljes kiőrlésű lisztből készült tészta
Somborski sir Zombori túró
Banatski ovčiji sir Bánáti juhtúró
Mokrinski sir Mokrini sajt
Sremski kulen i kobasica Szerémségi kulen és kolbász
Sremska šunka Szerémségi sonka
Petrovačka kobasica Petrovaci kolbász
Lemeški kulen Lemesi kulen
Vršačka šunka Verseci sonka
Turinska kobasica Turijai kolbász
Fruškogorski lipov med Tarcal-hegyi hársméz
Deliblatski med Deliblátói méz
Futošksveži i kiseli kupus Futaki friss és savanyú káposzta
Bezdanski riblji paprikaš Bezdáni halpaprikás
Vojvođanska štrudla sa makom Vajdasági mákos rétes
Svilene bombone Selyemcukorka
2. sikertörténet - Vrtlari
A Vrtlari (magyarul Kertészek) nevet viselő családi vállalkozást körülbelül tíz évvel ezelőtt alapították
kis családi gazdaságként, amely paradicsom és paprika termesztésével foglalkozott. A hagyományos
gyümölcs- és zöldségtermelésben szerzett sokéves tapasztalat után, két évvel ezelőtt megkezdődött
a saját ültetvényeikről származó termékek gyártásának és feldolgozásának kiterjesztése. A minőségi
alapanyagok, a bennük rejlő potenciál és a legjobb technológusok és tervezők igénybe vétele révén
két év alatt olyan szintre jutottak, hogy egy nagy kapacitásokkal és kiváló receptekkel rendelkező,
korszerű létesítménnyel rendelkeznek. Elsőbbséget élvez a hagyományos termelés koncepciója,
amelynek egyetlen célja az, hogy minőségi és egészséges terméket állítsanak elő, amely megőrzi a
színét, ízét és aromáját. A termékeket elsősorban szeretettel és gondosan készítik el, a vetéstől a
végső betakarításig és feldolgozásig.
Az Újvidéken 2017-ben megrendezett Nemzetközi Mezőgazdasági Vásáron a Vrtlari céget a
gyümölcs- és zöldségtermékek csoportjában a vásár abszolút bajnokának hirdették ki. Jelentős a
Legjobb Szerbiából (Najbolje iz Srbije) díj elnyerése is 2017-ben egy új márka bevezetéséért, amelyet
a Szerb Gazdasági Kamara és a Kereskedelmi, Idegenforgalmi és Távközlési Minisztérium ítél oda. A
Vrtlari a termékeit Montenegróba, Horvátországba, Észak-Macedóniába, Hollandiába, Belgiumba,
Kanadába és az Amerikai Egyesült Államokba exportálja. Az ajvár és a paradicsomlé megtalálható
számos neves amerikai kereskedelmi lánc üzleteiben, mint például a Kroger, a Meijer, a Zigerman és
a Fresh Thyme, amit eddig senki sem ért el ezeken a vidéken.
A termelési mennyiség folyamatosan növekszik. Kialakult egy 15 mezőgazdasági birtokból álló
hálózat, melyek a Vrtlari cég által feldolgozott nyersanyagot állítják elő, és ezáltal idényben további
mintegy 300 falun élő személyt foglalkoztatnak. Emiatt a GIZ és a Smart Kolektiv a Vrtlari vállalatot
2017-ben szociális vállalkozás előtagra jogosult társasággá nyilvánították, mivel a vidéki területek
fiatal és társadalmilag hátrányos helyzetű embereit foglalkoztatja. A Vrtlari számos humanitárius
akcióban és rendezvényen is részt vállal.
6. Neophodni zahtevi u pogledu 6. A termék egészségbizonságának
objekata i prakse koja se biztosítása érdekében szükséges
primenjuje u cilju obezbeđenja követelmények a létesítmények és
zdravstvene bezbednosti gyakorlatok tekintetében
proizvoda
Aleksandra Novaković ∗
Proizvođač, odnosno mali subjekt u poslovanju A termelő, vagyis a kis élelmiszertermelő felelős az
hranom, odgovoran je za bezbednost i kvalitet általa előállított és forgalmazott élelmiszerek
hrane koju proizvodi i stavlja u promet. Svaki biztonságáért és minőségéért. Minden
subjekat u poslovanju sa hranom dužan je da élelmiszertermelő köteles élelmiszer-biztonsági
uspostavi, primenjuje i održava program i programot és eljárásokat létrehozni, végrehajtani és
procedure bezbednosti hrane u skladu sa fenntartani a helyes gyártási gyakorlat (DPP), a jó
principima dobre proizvođačke prakse (DPP), higiéniai gyakorlat (DHP) és a veszélyelemzés és
dobre higijenske prakse (DHP) i analize opasnosti kritikus ellenőrzési pontok (HACCP) elveivel
i kritičnih kontrolnih tačaka (HACCP). összhangban.
Preduslovni programi čine skup postupaka kojima Az előfeltétel-program egy olyan eljáráskészlet,
se postižu osnovni uslovi koji su neophodni za amely a biztonságos termékek (ételek)
dobijanje bezbednih proizvoda (hrane). Glavni elkészítéséhez szükséges alapvető feltételek
elementi preduslovnih programa su već teljesítését teszi lehetővé. Az előfeltétel-programok
pomenuta dobra proizvođačka praksa (DPP), fő elemei a már említett jó gyártási gyakorlat (DPP),
dobra higijenska praksa (DHP) i standardne jó higiéniai gyakorlat (DHP) és a szokásos működési
radne procedure (SOP). Preduslovni programi eljárások (SOP). Előfeltétel-programokat létre kell
treba da se ustanove i uspešno sprovedu pre hozni és sikeresen végrehajtani a HACCP rendszer
razvoja i primene sistema HACCP. kidolgozása és bevezetése előtt.
DPP predstavlja niz preporuka koje je poželjno A DPP egy olyan ajánlási sorozat, amelyet kívánatos
sprovesti u proizvodnji, preradi, skladištenju i végrehajtani az élelmiszerek előállítása,
snabdevanju hranom, kako bi se sprečila njena feldolgozása, tárolása és azokkal való ellátás során,
mikrobiološka, hemijska ili fizička kontaminacija. annak mikrobiológiai, kémiai vagy fizikai
Drugim rečima, DPP ukazuje šta je potrebno da se szennyeződésének megelőzése érdekében. Más
uradi u cilju proizvodnje bezbednog proizvoda. szóval, a DPP jelzi, hogy mit kell tenni a biztonságos
DPP se odnosi na: termék előállítása érdekében. A DPP a következőkre
− prostor: organizacija i dizajn prostora u kome vonatkozik:
se odvija proces proizvodnje (održavanje, − hely: annak a helynek a megszervezése és
osvetljenje, temperature, vlažnost); megtervezése, amelyben a gyártási folyamat
− opremu: održavanje i etaloniranje; zajlik (karbantartás, világítás, hőmérséklet,
− sirovine: kontrola prijema sirovine, páratartalom);
identifikacija sirovine, skladištenje; − felszerelés: karbantartás és kalibrálás;
− zaposlene: koji su uključeni u proces − nyersanyagok: a nyersanyag átvételének
proizvodnje proizvoda, uključujući postupke ellenőrzése, az alapanyag azonosítása, tárolása;
koji se primenjuju tokom procesa proizvodnje, − alkalmazottak: akik részt vesznek a termék
kontrolisanja (prijemno, procesno, završno); előállítási folyamatában, ideértve a gyártási,
− dokumentaciju: dokumentovanje postupaka u ellenőrzési (átvétel, folyamat, végleges) folyamat
cilju uspostavljanja transparentnog sistema során alkalmazott eljárásokat;
proizvodnje. − dokumentáció: eljárások dokumentálása az
∗
Dr Aleksandra Novaković, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
átlátható termelési rendszer létrehozása
DHP predstavlja skup postupaka kojima se érdekében.
obezbeđuje čisto okruženje za proizvodnju,
preradu, skladištenje i snabdevanje A DHP egy olyan folyamatkészlet, amely tiszta
prehrambenog proizvoda. DHP određuje šta je környezetet biztosít az élelmiszeripari termékek
potrebno učiniti u vezi sa čišćenjem i higijenom, előállításához, feldolgozásához, tárolásához és
ko i kada treba da sprovede aktivnosti da bi se szállításához. A DHP meghatározza, hogy mit kell
obezbedili maksimalno čisti uslovi izrade tenni a tisztítás és a higiénia vonatkozásában, kinek
proizvoda. DHP podrazumeva programe čišćenja: és mikor kell elvégeznie a tevékenységeket annak
− objekata; érdekében, hogy a termékelőállítás körülményei a
− opreme; lehető legtisztábbak legyenek. A DHP tisztító
− zdravstveno stanje i ličnu higijenu zaposlenih programokat tartalmaz:
na poslovima proizvodnje; − létesítmények;
− higijensku ispravnost sirovina; − felszerelés;
− upotrebu adekvatnih sredstava za sanitaciju. − a termelési folyamatokban dolgozók egészségi
állapota és személyes higiéniája;
− az alapanyagok higiéniai biztonsága;
− megfelelő tisztítószerek használata;
A létesítmény jellemzői
Karakteristike objekta A kis termelési létesítmények esetében a gyártási
Mesto, dizajn, raspored prostorija u kojima će se folyamat helyiségeinek helyét, kialakítását és
vršiti proces proizvodnje kada su mali proizvodni elrendezését úgy kell megszervezni, hogy a termék
pogoni u pitanju moraju biti tako organizovane da biztonsága ne sérüljön. Az alapszabály, amelyet be
se ne ugrožava bezbednost proizvoda. Osnovno kell tartani a létesítmények, illetve munkaterületen
pravilo koje se mora poštovati kada je u pitanju építésekor és elrendezésekor, ahol a gyártási
izgradnja i uređenje objekata, odnosno radnog folyamat zajlik, az, hogy a felületek (padlók, falak,
prostora u kome se odvija proces proizvodnje mennyezet, ajtók és ablakok) legyenek simák és
jeste da površine (podovi, zidovi, tavanice, vrata i világosak, hogy a szennyeződések könnyen
prozori) moraju biti glatke i svetle kako bi se lako észlelhetők legyenek, ugyanakkor a tisztítási és
mogle uočiti nečistoće, ali i sprovoditi operacije mosási műveleteket is könnyű legyen elvégezni. Az
čišćenja i pranja. Prozori i vrata moraju imati ablakoknak és az ajtóknak védőhálóval kell
zaštitne mrežice koje će sprečiti ulazak insekata i rendelkezniük, hogy megakadályozzák a rovarok és
glodara u proizvodni prostor. Vrata koja se nalaze rágcsálók bejutását a termelési területre. A nagyobb
u zonama većih temperaturnih razlika moraju hőmérsékleti különbségekkel rendelkező zónákban
imati odgovarajuću termoizolaciju. Raspored lévő ajtóknak megfelelő hőszigeteléssel kell
prostorija, gde god je moguće, treba da prati rendelkezniük. A helyiségek elrendezésének, ahol
princip toka procesa od sirovina do otpreme csak lehetséges, a nyersanyag-folyamat áramlásának
gotovog proizvoda, izbegavajući povratni tok. elvét kell követnie a késztermék kiszállításáig,
Ventilacija u prostoru treba da obezbedi dobru elkerülve az ellenáramot.
prozračnost, kako bi se smanjila kontaminacija A helyiség szellőzésének megfelelő szellőztetést kell
hrane nečistoćama iz vazduha i sprečilo biztosítania, hogy csökkentse az étel szennyeződését
povećanje temperature i vlažnosti prostora. a levegőből, és megakadályozza a helyiség
Oprema koja dolazi u dodir sa hranom treba lako hőmérsékletének és páratartalmának a
da se čisti, dezinfikuje i održava. Površine te növekedését.
opreme treba da budu od glatkog materijala bez Az élelmiszerekkel érintkező berendezéseknek
pukotina i ogrebotina. Upotreba drveta kod könnyen tisztíthatónak, fertőtleníthetőnek és
proizvođača tradicionalnih proizvoda ili karbantarthatónak kell lenniük. A berendezés
proizvođača koji koriste tradicionalne postupke je felületének sima anyagból kell lennie, repedések és
dozvoljena pod uslovom da se te drvene površine karcolások nélkül. A fatermékek használata a
održavaju na odgovarajući način. hagyományos termékek gyártói vagy a
Voda koja se koristi za proces proizvodnje i hagyományos módszereket alkalmazó gyártók
sanitaciju mora biti kvaliteta vode za piće. számára megengedett, feltéve, hogy ezeket a
Osvetljenje u prostoriji treba da obezbedi difuznu fafelületeket megfelelően karbantartják.
i ujednačenu svetlost odgovarajuće jačine. Može A gyártáshoz és a szennyvízkezeléshez használt
biti veštačko ili prirodno, ukoliko postoje prozori. víznek ivóvíz minőségűnek kell lennie.
Elementi veštačkog osvetljenja moraju imati A helyiség megvilágítására szórt és egyenletes,
zaštitu, kako bi se sperečilo rasipanje stakla megfelelő intenzitású fényt kell biztosítani. Lehet
(potencijalna kontaminacija prostora i proizvoda), mesterséges vagy természetes, ha vannak ablakok.
ukoliko bi došlo do pucanja. A mesterséges világítótesteket védeni kell az üveg
Otpadne vode treba na odgovarajući način szétszóródásának (a helyiség és a termék esetleges
sakupljati i odvoditi iz objekta. Sistem za odvod szennyeződése) megakadályozása érdekében
otpadnih voda treba izgraditi tako da efektivno repedés esetén.
odvodi otpadnu vodu, da se lako čisti i održava, A szennyvizet megfelelő módon össze kell gyűjteni
da se kreće u jednom smeru, te da bude zastićen és ki kell vezetni a létesítményből. A
od prodora i naseljavanja štetočina. szennyvízelvezető rendszert úgy kell megépíteni,
Skladištenje, u zavisnosti od vrste materijala koji hogy hatékonyan vezesse el a szennyvizet, könnyen
se skladišti, potrebno je realizovati u tisztítható és karbantartható legyen, egy irányba
odgovarajućem prostoru, sa odgovarajućim mozogjon, és megóvható legyen a behatolástól és a
temperaturnim režimom. kártevőktől.
Temperatura ima značajnu ulogu u procesu A tárolandó anyag típusától függően a tárolást
proizvodnje hrane. Ona je bitan faktor koji utiče megfelelő helyiségben, megfelelő hőmérsékleti
na kvalitet proizvoda, ali i faktor čijom kontrolom üzemmódban kell elvégezni.
možemo znatno uticati na bezbednost proizvoda. A hőmérséklet jelentős szerepet játszik az
Samo adekvatna i kontrolisana temperatura može élelmiszer-előállítási folyamatban. Fontos tényező,
da utiče na prevenciju razvoja i brojnosti amely befolyásolja a termék minőségét, ugyanakkor
mikroorganizama u proizvodu, a samim tim i na olyan tényező, amelynek ellenőrzése jelentősen
bezbednost proizvoda, ukus, miris i trajnost. befolyásolhatja a termék biztonságát. Csak a
megfelelő és szabályozott hőmérséklet
Pravilnik o malim količinama primarnih proizvoda befolyásolhatja a termékben levő
koje služe za snabdevanje potrošača, području za mikroorganizmusok kialakulásának és
obavljanje tih delatnosti kao i odstupanja koja se előfordulásának megelőzését, ezáltal a termék
odnose na male subjekte u poslovanju hranom biztonságát, ízét, illatát és tartósságát.
životinjskog porekla "Službeni glasnik RS", broj
111 od 11. decembra 2017, bliže propisuje A fogyasztók ellátására szánt elsődleges termékek
olakšane uslove higijene i odstupanja koja se kis mennyiségéről szóló rendelet, az ezen
odnose na male subjekte u poslovanju hranom u tevékenységek elvégzésének területe és az állati
odnosu na izgradnju, uređenje i opremanje eredetű élelmiszer-ipari termékekkel foglalkozó kis
objekata, posebno kada su u pitanju tradicionalni szervezetekre vonatkozó eltérések a SZK Hivatalos
proizvodi. Közlönyének 2017. december 11-i, 111. száma,
pontosabban előírja a megkönnyített higiéniai
feltételeket és eltérések a kis élelmiszer-ipari
vállalkozók számára a létesítmények építésével,
berendezésével és felszerelésével kapcsolatban,
különös tekintettel a hagyományos termékekre.
Kontrola štetočina
Insekti, glodari, ptice, domaće životinje i ostale Hulladékgyűjtés és ártalmatlanítás
vrste, koje se u ovom slučaju nazivaju štetočine, Az ehetetlen melléktermékek, hulladékok és egyéb
značajna su pretnja za bezbednost i pogodnost hulladékanyagok az élelmiszerek potenciális fizikai
hrane. Kontrola štetočina se sprovodi kao pasivna és mikrobiológiai szennyeződésének jelentős
i aktivna kontrola štetočina. forrását képezik. A hulladékot a lehető leghamarabb
el kell távolítani abból a helyiségből, ahol az
élelmiszer található.
Objekti za klanje životinja, obradu i preradu mesa i mleka/ Létesítmények az állatok levágására, a hús és a tej
átdolgozására és feldolgozására
− http://www.vet.minpolj.gov.rs/dogadjaji/03-
Objekti%20za%20klanje%20proizvodnju%20pr.%20ziv.%20porekla%20-mali%20proizvodjac.pdf
OBRAZAC 3- KLANJE ŽIVINE I LAGOMORFA / 3. ŰRLAP: BAROMFI ÉS TENYÉSZNYÚL VÁGÁSA
http://www.vet.minpolj.gov.rs/dogadjaji/OBRAZAC%203-
%20KLANJE%20ZIVINE%20I%20LAGOMORFA.pdf
OBRAZAC 4- MALA PRERADA MESA / 4. ŰRLAP: KIS HÚSFELDOLGOZÁS
http://www.vet.minpolj.gov.rs/dogadjaji/OBRAZAC%204-%20MALA%20PRERADA%20MESA.pdf
OBRAZAC 5- MALA KLANICA / 5. ŰRLAP: KIS VÁGÓHÍD
http://www.vet.minpolj.gov.rs/dogadjaji/OBRAZAC%205-%20%20MALA%20KLANICA.pdf
OBRAZAC 6- MALA MLEKARA / 6. ŰRLAP: KIS TEJFELDOLGOZÓ
http://www.vet.minpolj.gov.rs/dogadjaji/OBRAZAC%206-%20MALA%20MLEKARA.pdf
Preporučujemo da posetite stranicu (https://malafarma.rs/dokumenta/) gde možete naći sve značajne
informacije za Vaše buduće aktivnosti.
Javasoljuk, hogy látogasson el a weboldalra (https://malafarma.rs/dokumenta/), ahol megtalálhatja a jövőbeni
tevékenységére vonatkozó összes információt!
7. Osnovni podaci o opremi i 7. Alapvető információk a
koracima u proizvodnji hagyományos termékek gyártásához
tradicionalnih proizvoda i szükséges felszerelésről és
aktuelna zakonska regulativa lépésekről, valamint az érvényes
jogszabályok
Ajvar / Ajvár
Alena Stupar ∗
Ajvar je proizvod koji se dobija preradom Az ajvár egy paprika feldolgozásával (darálás,
(mlevenjem, pasiranjem, i dr.) paprike sa ili bez passzírozás stb.) nyert termék, kék padlizsán,
dodatka plavog patlidžana, začina, ekstrakata i fűszerek, kivonatok és természetes fűszerek
destilata prirodnih začina. Ajvar sa povrćem je desztillátumai hozzáadásával vagy anélkül. A
proizvod dobijen preradom (mlevenjem, zöldséges ajvár a paprika vagy a paprika és a kék
pasiranjem i dr.) paprike ili paprike i plavog padlizsán feldolgozásával (darálás, passzírozás
patlidžana, sa dodatkom jedne vrste ili više vrsta stb.) nyert termék, egy vagy több más típusú
drugog povrća, začina, ekstrakata začina, zöldség, fűszer, fűszerkivonat, fűszerpárlat és
destilata začina i šećera (saharoze), s tim da cukor (szacharóz) hozzáadásával, azzal, hogy a
ukupna količina dodatih drugih vrsta povrća, paprikán kívül hozzáadott egyéb zöldségek teljes
osim paprike, ne sme biti veća od 25% (m/m). mennyiség nem haladhatja meg a 25%-ot (m/m).
Za proizvodnju ajvara potrebne su sledeće Az ajvár előállításához a következő helyiségekre
prostorije i oprema: és berendezésekre van szükség:
Rashladna komora za skladištenje svežeg Hűtőkamra a friss zöldségek tárolására,
povrća; Mérlegek a zöldségek és adalékanyagok
Vaga za merenje povrća i dodataka; mérésére,
Posude odgovarajućih veličina za povrće i Megfelelő méretű edények a zöldségekhez és
dodatke; kiegészítőkhöz,
Uređaj za pečenje paprike (roštilj, šporet na drva, Paprika sütésére szolgáló berendezés (grill,
peć za pečenje paprike); fatüzelésű tűzhely, paprikasütő),
Ljuštilice za pečenu papriku (ili ručno čišćenje); Sültpaprika hámozó (vagy kézi tisztítás),
Mlin za pečenu papriku i cepkani ajvar; Sültpaprika őrlő és ajvár daráló,
Komora za zamrzavanje/zamrzivač za pečenu Fagyasztókamra / fagyasztó a sült paprikának,
papriku; Megfelelő edények vagy főzőüst az ajvár
Odgovrajuće posude ili duplikator za kuvanje főzéséhez,
ajvara; Ajvár üvegekbe töltésére szolgáló berendezés
Uređaj za punjenje ajvara u staklenke (punilica); (töltőgép),
Paster kada za pasterizaciju ajvara; Pasztőrkád az ajvár pasztőrözéséhez,
Mašina za etiketiranje/etiketirka (opciono); Címkézőgép (opcionális),
Prostorija za skladištenje gotovih proizvoda. A késztermékek tárolására szolgáló helyiség.
∗
Dr Alena Stupar, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Džem / Dzsem
Ljubiša Šarić ∗
∗
Dr Ljubiša Šarić, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Sok / Gyümölcslé
Ljubiša Šarić ∗
Voćni sok je proizvod dobijen mehaničkom A gyümölcslé olyan termék, amelyet egy vagy
preradom jedne ili više vrsta tehnološki zrelog, több technológiai szempontból érett, friss,
svežeg, ohlađenog ili zamrznutog voća, koji nije hűtött vagy fagyasztott gyümölcs mechanikus
fermentisao ali može da fermentiše, konzervisan feldolgozásával nyernek, és amely nem
isključivo fizičkim postupcima, čiji ukus, boja i erjesztett, de erjeszthető, kizárólag fizikai
aroma moraju da budu karakteristični za vrstu folyamatok révén tartósítva, amelynek íze, színe
voća od koga je voćni sok proizveden. Može da se és aromája a gyümölcsre jellemző kell, hogy
proizvede bez ikakvog dodatka ili sa dodatkom legyen, amelyből a gyümölcslé készült.
šećernog sirupa i kiselina. U prekograničnom Előállítható bármilyen adalékanyag nélkül vagy
regionu Mađarske i Srbije najviše se proizvode i cukorszirup és savak hozzáadásával.
konzumiraju sokovi od višnje, jabuke i zove. Magyarország és Szerbia határon átnyúló
Za proizvodnju sokova potrebna je sledeća régiójában a meggyből, az almából és a bodzából
oprema: készült leveket gyártják és fogyasztják leginkább.
Barboter i elevator za pranje voća A gyümölcslé előállításához a következő
Pasirka za pasiranje voća i odvajanje koštica berendezésekre van szükség:
(za šljivu, kajsiju i drugo koštičavo voće) Barbotter és gyümölcsmosó
Mlin za mlevenje i usitnjavanje jabučastog Passzírozó a gyümölcs pépesítéséhez és a
voća magok eltávolításához (szilva, sárgabarack és
Cevasti izmenjivači toplote za primarni i más csonthéjas gyümölcsök esetén)
sekundarni termički tretman kaše Daráló az almafélék őrlésére és aprítására
Tankovi za depektinizaciju Cső alakú hőcserélők a pép elsődleges és
Presa za presovanje kaše másodlagos hőkezelésére
Centrifugalni separatori za grubo čišćenje Tartályok a pektin eltávolításához
matičnog soka Kásaprés
Tankovi za bistrenje Centrifugális elválasztók a színlé durva
Filteri za filtraciju tisztításához
Deaerator Tisztítótartályok
Pasterizator Szűrők
Vage za odmeravanje voća, šećera, Gázmentesítő
pektolitičkih preparata, kiselina, sredstava za Pasztőröző
bistrenje Mérlegek gyümölcsökhez, cukrokhoz,
Etiketirka pektolitikus készítményekhez, savakhoz,
tisztítószerekhez
Címkézőgép
∗
Dr Ljubiša Šarić, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Proizvodi od mesa / Hústermékek
Predrag Ikonić ∗
∗
Dr Predrag Ikonić, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Suvomesnati proizvodi i suva slanina Száraz húskészítmények és füstölt szalonna
Suvomesnati proizvodi i suva slanina su proizvodi A száraz húskészítmények és a füstölt szalonna
od mesa dobijeni od mesa u komadima sa ili bez olyan húsból készült termékek, melyek
pripadajućih kostiju, potkožnog masnog tkiva i húsdarabok, csontokkal vagy csont nélkül, bőr
kože, kao i dodataka, a koji se u toku proizvodnje alatti zsírszövettel és bőrrel, vagy anélkül,
konzervišu postupcima soljenja, salamurenja i valamint adalékanyagokkal vagy azok nélkül, és
sušenja, sa ili bez dimljenja. Kao dodaci, u amelyeket a gyártás során sózással, pácolással és
proizvodnji suvomesnatih proizvoda i suve szárítással tartósítanak, füstöléssel vagy anélkül.
slanine mogu da se koriste kuhinjska so, šećeri, A száraz húskészítmények és a füstölt szalonna
začini, aditivi i dr. Najzastupljeniji suvomesnati előállításánál felhasznált anyag lehet konyhasó,
proizvodi u prekograničnom regionu Mađarske i cukor, fűszerek, adalékanyagok stb.
Srbije su: suva pečenica, suvi vrat („buđola“), Magyarország és Szerbia határ menti régiójában
suva šunka i dr. a leggyakoribb száraz húskészítmények: füstölt
Za proizvodnju suvomesnatih proizvoda i suve tarja, füstölt nyak, füstölt sonka stb.
slanine potrebne su sledeće prostorije i oprema: A száraz húskészítmények és a füstölt szalonna
Rashladni uređaj (frižider) / rashladna előállításához a következő helyiségekre és
komora za skladištenje svežeg mesa, berendezésekre van szükség:
Nož za rasecanje i oblikovanje mesa, Hűtőszekrény / hűtőkamra a friss hús
Vaga za merenje mesa i dodataka, tárolására,
Posude (lodne) odgovarajućih veličina za Húsvágó kés feldaraboláshoz és formázáshoz,
meso i dodatke, Mérleg a húsok és adalékanyagok mérésére,
Posude (kade) za suvo soljenje i odsoljavanje Megfelelő méretű edények (lódni) a húshoz
mesa, és az adalékanyagokhoz,
Štapovi za kačenje i ceđenje mesa, Edények (kádak) a száraz sózáshoz és a hús
Prostorija za hladno dimljenje (opciono sótalanításához,
opremljena dimogeneratorom), Rudak a húsok függesztéséhez,
Prostorija za sušenje i zrenje (opciono Helyiség a hideg füstöléshez (opcionálisan
opremljena uređajem za kondicioniranje füstgenerátorral felszerelt),
vazduha), Szárító és érlelő helyiség (opcionálisan
Uređaj za pakovanje gotovih proizvoda pod légkondicionálóval felszerelve),
vakuumom (opciono), Vákuumos csomagológép a késztermékek
Rashladni uređaj (frižider) / rashladna csomagolására (opcionális).
komora za skladištenje gotovih proizvoda. Hűtőszekrény / hűtőkamra a késztermékek
tárolására.
Kuvane kobasice Főtt kolbászok
Kuvane kobasice su proizvodi od mesa A főtt kolbászok húsból, zsírszövetből, kötőszövetből,
dobijeni od mesa, masnog tkiva, belsőségből, húskészítményekből, vérből,
vezivnog tkiva, iznutrica, proizvoda od vérkészítményekből, húslevesből, levesekből és
mesa, krvi, proizvoda od krvi, bujona, adalékanyagokból előállított húskészítmények, amelyeket
supe i dodataka, koji se posle punjenja pasztörizálási vagy főzési hőmérsékleten hővel dolgoznak
u omotače ili posude obrađuju fel, miután azokat csomagolóanyagba vagy edénybe
toplotom na temperaturama töltötték. A főtt kolbászok gyártása során az alapanyagokat
pasterizacije ili kuvanja. U toku párolhatják, főzhetik vagy zsírban süthetik. A főtt
proizvodnje kuvanih kobasica sirovine kolbászokat megfelelő hőmérsékleten kell tárolni,
mogu da se bare, kuvaju ili prže u nevezetesen: pasztőrözve 0–4⁰C hőmérsékleten, főzve
masti. Kuvane kobasice moraju da se legfeljebb 7⁰C hőmérsékleten. A leggyakoribb főtt
čuvaju na odgovarajućoj temperaturi, i kolbászok, amelyeket hagyományosan gyártanak
to: pasterizovane na temperaturi od 0 Magyarország és Szerbia határ menti térségben: házi
do 4⁰C, kuvane na temperaturi do 7⁰C. disznósajt, májashurka, véreshurka stb.
Najzastupljenije kuvane kobasice, koje
se tradicionalno proizvode u
prekograničnom regionu Mađarske i
Srbije su: domaća švargla, džigernjača
(hurka), krvavica i dr.
Za proizvodnju kuvanih kobasica
potrebne su sledeće prostorije i
oprema:
Rashladni uređaj (frižider) /
rashladna komora za skladištenje
svežeg mesa i iznutrica,
Nož i sto za rasecanje mesa,
Vaga za merenje mesa i dodataka,
Posude (lodne) odgovarajućih
veličina za meso i dodatke, A főtt kolbászok gyártásához a következő helyiségekre és
Sud za kuvanje sirovina i sirovih berendezésekre van szükség:
kobasica (duplikator/paster kada), Hűtőszekrény / hűtőkamra a friss hús és a belsőségek
Mašina za mlevenje mesa (vuk – tárolására,
wolf), Húsvágó kés és asztal,
Uređaj za mešanje nadeva Mérleg a húsok és adalékanyagok mérésére,
(mešalica), Megfelelő méretű edények (lódni) a húshoz és az
Uređaj za punjenje nadeva u adalékanyagokhoz,
omotače (punilica), Főzőedéy az alapanyagok és a nyers kolbász főzésére
Štapovi za kačenje i ceđenje (üst, pasztőrkád),
kobasica, Húsdaráló,
Prostorija/uređaj za dimljenje Berendezés a töltelék keverésére (keverő),
(opciono), Berendezés a töltelék bélbe töltésére (töltőgép),
Rashladni uređaj (frižider) / Rudak a töltött kolbászok függesztéséhez,
rashladna komora za skladištenje Helyiség a füstöléshez (opcionális),
gotovih proizvoda. Hűtőszekrény / hűtőkamra a késztermékek tárolására.
Topljena mast i čvarci Olvasztott zsír és tepertő
Mast se dobija topljenjem masnog tkiva zklanih A zsírt a levágott állatok zsírszövetének
životinja. Prilikom zagrevanja razara se megolvasztásával nyerik. Melegítéskor a
vezivnotkivna osnova masnog tkiva, a masti se zsírszövet kötőszövet alapja megsemmisül, a zsír
otapaju i oslobađaju iz tkiva, te se formira tečna feloldódik és felszabadul a szövetből, és
mast. Nakon izdvajanja masti vezivnotkivna folyékony zsír képződik. Miután a zsírt
(proteinska) osnova koaguliše i dobijaju se čvarci. elválasztották, a kötőszövet (fehérje) alapja
Topljena mast, koja je namenjena za ishranu koagulál és tepertő képződik. Az emberi
ljudi, proizvodi se topljenjem mesa, odnosno fogyasztásra szánt olvasztott zsírt hús vagy
masnog tkiva, a u promet se stavlja kao svinjska zsírszövet megolvasztásával állítják elő, és
mast, loj preživara i živinska mast. Čvarci su zsírként, kérődző zsírként vagy baromfi zsírként
ostaci dobijeni topljenjem masnog tkiva i mesa, kerül forgalomba. A tepertő a zsírszövet és hús
koji sadrže proteine iz kojih su delimično megolvasztásával nyert maradvány, amely olyan
izdvojeni mast i voda. Topljena mast i čvarci fehérjéket tartalmaz, amelyekből a zsírt és a vizet
moraju da se čuvaju na temperaturi od 0 ˚C do 7 részben kivonták. Az olvasztott zsírt és tepertőt
˚C. 0–7°C-on kell tárolni.
Jovana Delić ∗
∗
Jovana Delić, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Sveži sir Friss túró
Sveži sir predstavlja sir koji se dobija enzimskom, A friss túró sovány, teljes tej vagy savó enzimes,
kiselom ili toplotnom koagulacijom obranog ili savas vagy termikus koagulációjával nyert
punomasnog mleka ili surutke. U promet se sajtféle. A gyártást követően azonnal forgalomba
stavlja odmah posle proizvodnje, za koju je hozzák, az előállításához pedig a következő
potrebna sledeća oprema: berendezésekre van szükség:
• sud / tank za prijem mleka, edény / tartály a tejnek,
• izmenjivač toplote / frižider za hőcserélő / hűtőszekrény a tej tárolására
skladištenje mleka (ako se skladišti), (ha tárolják),
• platneno cedilo, vászonszűrő,
• izmenjivač toplote / šporet za kuvanje hőcserélő / tűzhely a tej forralásához,
mleka, hőmérő,
• termometar, mérleg a só / kultúra / oltóanyag
• vaga za merenje soli/kulture/sirila, mérésére,
• komora za fermentaciju / sud sa fermentációs kamra / hőtartó edény,
mogućnošću održavanja temperature, pH-mérő,
• pH-metar, hűtőszekrény / tárolókamra.
• frižider / komora za skladištenje.
Testenina / Tészta
Dubravka Škrobot 1
Testenina je proizvod koji se dobija mešanjem i A tészta olyan termék, amelyet az alapanyagok
oblikovanjem osnovnih sirovina, sa ili bez dodatka keverésével és formálásával nyernek, más
drugih sirovina i vode. Osnovne sirovine u nyersanyagok és víz hozzáadásával vagy anélkül.
proizvodnji testenina su griz (krupica) i brašno A tészta előállításának alapanyaga a dara és a
proizvedeno od pšenice (Triticum aestivum L.) i liszt, amely búzából (Triticum aestivum L.) és
durum pšenice (Triticum durum). Kao druge durumbúzából (Triticum durum) készül. A tészta
sirovine za proizvodnju testenina mogu se előállításának egyéb nyersanyagai lehetnek
koristiti mlinski proizvodi od kukuruza, pirinča, malomipari termékek kukoricából, rizsből,
ječma, raži, ovsa, heljde i drugih, skrobom árpából, rozsból, zabból, hajdinából és más,
bogatih kultura. Testenina sa jajima je proizvod u keményítőben gazdag növényekből. A
čijoj proizvodnji je pored navedenih sirovina tojástartalmú tészta olyan termék, amelynek
upotrebljen i jajčani melanž i/ili jaja u prahu. U előállításához az említett nyersanyagokon kívül
proizvodnji testenina se mogu dodavati i drugi tojást és/vagy porított tojást is használnak. A
sastojci (kao što su voće i povrće ili njihovi tésztagyártáskor egyéb alapanyagokat (például
proizvodi, meso ili proizvodi od mesa, brašno gyümölcsöket és zöldségeket vagy azok
leguminoza, glutensko brašno, itd.), radi termékeit, húst vagy húskészítményeket,
poboljšanja senzorskih, tehnoloških ili nutritivnih hüvelyesekből készült lisztet, gluténlisztet stb.) is
svojstava proizvoda. Testenine se mogu stavljati u hozzáadhatnak a termék érzékszervi,
promet i kao punjene. technológiai vagy táplálkozási tulajdonságainak
Potrebna oprema: javítása érdekében. A tésztafélék töltött
Ekstruder (opciono); formában is forgalmazhatók.
Mašina za ručno pravljenje testenina; Szükséges felszerelés:
Mašina ili oklagija za razvlačenje testa; Extrudáló gép (opcionális),
Kalupi/matrice za ekstruder za Tészta kézi készítésére szolgáló gép,
oblikovanje testenine (opciono) ; Gép vagy sodrófa a tészta nyújtásához,
Roler nož, kalupi za ručno sečenje Tészta formázására szolgáló formák /
testenine; matricák az extrudáló géphez
Police za odlaganje testenine; (opcionális),
Sušnica; Hengeres kés, formák a tészta kézi
Vaga. darabolására,
Korisni linkovi: http://www.italpak.co.rs/masine- Tésztatároló polcok,
i-kalupi-za-testeninu Szárítógép,
Mérleg.
Hasznos linkek:
http://www.italpak.co.rs/masine-i-kalupi-za-
testeninu
1
Dr Dubravka Škrobot, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu
Štrudla / Rétes
Miroslav Hadnađev 2
Štrudla predstavlja pekarski proizvod dobijen od A rétes leveles és kelt tésztából készült pékáru,
lisnatog i kvasnog (fermentisanog) testa, sa édes vagy sós töltelékkel, hintve vagy anélkül. A
slatkim ili slanim nadevom, sa ili bez posipa. leggyakoribb édes töltelékek alapja az őrölt dió
Najčešći slatki nadevi su na bazi mlevenih oraha vagy a mák. A rétes előállításához különféle
ili maka. Za proizvodnju štrudle mogu se koristi eszközök használhatóak, például:
razni uređaju kao što su: Dagasztó
Mesilica; Erjesztő kamra
Fermentaciona komora; Laminátor
Laminator ; Sütőkemence
Peć za pečenje; Csomagoló.
Pakerica.
2
Dr Miroslav Hadnađev, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Svilene bombone / Selyemcukorkák
Miroslav Hadnađev 3
3
Dr Miroslav Hadnađev, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Mlevena začinska paprika/ Őrölt fűszerpaprika
Tamara Dapčević Hadnađev 4
4
Dr Tamara Dapčević Hadnađev, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Biljni čaj/ Növényi tea
Tamara Dapčević Hadnađev 5
Biljni čaj je ujednačeno usitnjen i osušen deo biljke A növényi tea egységesen őrölt és szárított
(plod ili delovi ploda, seme, cvet, delovi cveta, list, növényrész (termés vagy termésrészek, mag,
herba, stabljika, kora, koren, rizom, vreže ili virág, virágrészek, levél, teljes gyógynövény,
krtola), koji ne potiče od varijeteta biljne vrste szár, kéreg, gyökér, rizóma, hajszálgyökér vagy
Camellia sinensis L. (sinonim Thea sinensis L), a od gumó), amely nem a Camellia sinensis L. (Thea
kojeg se na uobičajen način može pripremiti sinensis L szinonimája) növényfaj fajtáiból
napitak. Pod pojmom biljni čaj ubrajaju se i voćni származik, és amelyből ital készülhet a szokásos
čaj i mešavina biljnog čaja. Dok voćni čaj módon. A növényi tea kifejezés magában
predstavlja mešavinu biljnog čaja koja sadrži više foglalja mind a gyümölcsteákat, mind a
od 50% usitnjenih suvih delova divljeg ili gajenog gyógytea keverékeket. Míg a gyümölcstea olyan
voća; mešavina biljnog čaja jeste homogena növényi teakeverék, amely több mint 50%-ban
mešavina dva ili više biljna čaja. Biljni čaj stavlja se vadontermő vagy termesztett gyümölcsök
u promet pod nazivom „čaj od...”, pri čemu se aprított száraz részeit tartalmazza; a növényi
navodi ime biljke na srpskom jeziku sa jasno teakeverék két vagy több növényi tea homogén
naznačenim delom biljke koji je upotrebljen pri keveréke. A növényi teákat „… tea” néven
proizvodnji („čaj od cveta kamilice”, „čaj od lista forgalmazzák, ahol a növény neve mellett
nane” i sl.). Čajevi se na tržištu mogu naći kao egyértelműen feltüntetik a gyártásban
medicinski (lekoviti) i nemedicinski. Nemedicinski felhasznált növényi részt („kamillavirág tea”,
čajevi se mogu deklarisati kao prehrambeni „mentalevél tea” stb.). A piacon megtalálhatók
proizvodi uobičajenog sastava ili dijetetski teák lehetnek orvosi (gyógyászati) és nem
proizvodi/dodaci ishrani. Razlike u gyógyászatijellegűek. A nem gyógyászati jellegű
kategorizaciji/nameni biljnih čajeva potiču od vrste teákat közönséges összetételű élelmiszerekként
i količine aktivnih sastojaka. Za proizvodnju biljnih vagy étrend-kiegészítőkként lehet bejelenteni.
čajeva potrebne su sledeće prostorije i oprema: A növényi teák kategorizálása/rendeltetése
Oprema za berbu – berba ručno (npr. közötti különbségek a hatóanyagok típusából és
kamilica pomoću češljeva), beračima ili mennyiségéből erednek. A növényi teák
specijalnim kombajnima (npr. preuređeni előállításához a következő helyiségekre és
žitni kombajn za kamilicu i slično); felszerelésre van szükség:
Kontejneri/džakovi/košare/prikolice za Betakarító eszközök – kézzel történő
primarno sakupljanje; betakarítás (pl. kamillánál fésűk
Komore za sušenje – termičke sušare ili segítségével), szedőgépekkel vagy
nosači sa otvorima za sušenje materijala u speciális betakarítókkal (pl. átalakított
tankom sloju na promajnim mestima; gabona kombájn kamillához stb.)
Vibraciona sita i cikloni za odvajanje Konténerek / zsákok / kosarak /
primesa. pótkocsik az elsődleges gyűjtéshez
Szárítókamrák – hőszárítók vagy
hordozók nyílásokkal vékonyan
rétegezett anyagok szárításához
huzatos helyen
Vibrációs sziták és ciklonok a
szennyeződések kiválasztására
5
Dr Tamara Dapčević Hadnađev, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu
Med / Méz
Pavle Jovanov 6
Med je prirodna slatka supstanca koju proizvode A méz természetes édes anyag, amelyet a
medonosne pčele. Smatra se da je med mézelő méhek termelnek. A méz mennyiségi és
najznačajniji prirodni pčelinji proizvod kako u gazdasági szempontból is a legfontosabb
kvantitativnom, tako i u ekonomskom smislu. természetes méhtermék. A Vajdaság és
Različite vrste meda koje potiču sa geografskog Magyarország földrajzi területeiről származó
područja Vojvodine i Mađarske su visokog különféle mézfajták kiváló minőségűek, és több
kvaliteta i mogu se svrstati u više sortnih grupa: csoportba sorolhatók: akácméz, mezei
bagremov med, livadski med, lipov med i virágméz, hársméz és napraforgóméz.
suncokretov med. U Mađarskoj 2/3 od ukupne Magyarországon az összes méztermelés 2/3-a
proizvodnje meda čini bagremov med. akácméz. A lisszaboni egyezmény Vajdaság
Lisabonskom konvencijom Fruškogorski lipov területéről származó Tarcal-hegyi hársmézet
med, sa područja Vojvodine, zaštićen je na védetté nyilvánította a nemzetközi piacon a
međunarodnom tržištu na osnovu svog földrajzi eredete alapján.
geografskog porekla.
6
Dr Pavle Jovanov, Naučni institut za prehrambene tehnologije u Novom Sadu - FINS
Regulativa vezana za proizvode/ Termékekkel kapcsolatos szabályozás
Ajvar/ Ajvár
• Pravilnik o maksimalno dozvoljenim količinama ostataka sredstava za zaštitu bilja u hrani ihrani za životinje i
za koju se utvrđuju maksimalno dozvoljene količine ostataka sredstava za zaštitu bilja ("Sl. List RS", br.
22/18, 90/18)
• Pravilnik o kvalitetu voća, povrća i pečurki (Službeni list SFRJ, 29/79, 53/87 i Službeni list SCG, 31/2003,
56/2003 i 4/2004)
• Pravilnik o tehničkim i drugim zahtevima za voće, povrće i njihove proizvode namenjene za industrijsku
preradu (Službeni glasnik RS, 63/09)
• Pravilnik o kvalitetu proizvoda od voća, povrća i pečurki i pektinskih preparata (Službeni list SFRJ, 1/79,
20/82, 39/89 - dr. Pravilnik, 74/90 i 46/91 - dr. Pravilnik, Službeni list SRJ, 33/95 - dr. Pravilnik i 58/95 i
Službeni list SCG, 56/2003 - dr. Pravilnik, 4/2004 - dr. Pravilnik, 12/2005 - dr. Pravilnik i 43/2013, 72/2014,
101/2015.)
• Pravilnik o prehrambenim aditivima ("Sl. Glasnik RS", br. 53/18)
• Pravilnik o kvalitetu začina, ekstrakata začina i mešavina začina (Službeni glasnik RS, 72/2014 i 23/2015)
• Pravilnik o kvalitetu i drugim zahtevima za sirće (Službeni list SFRJ, 17/2002 i Službeni list SCG, 56/2003 - dr.
Pravilnik, 4/2004 - dr. Pravilnik i Službeni glasnik RS, 43/2013 - dr. Pravilnik)
• Pravilnik o deklarisanju, označavanju i reklamiranju hrane ("Sl. Glasnik RS", br. 19/17, 16/18)
• Pravilnik o higijenskoj ispravnosti vode za piće ("Sl. List SRJ", br. 42/98, 44/99)
• Pravilnik o uslovima koje moraju da ispunjavaju javna skladišta (Službeni glasnik RS, 30/2010, 44/2011 i
47/2012)
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus, 2-601 számú irányelv, Hőkezeléssel tartósított
élelmiszerek (Foods Preserved by Way of Heat Treatment),2013.
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus, 2-602 számú irányelv, Vízelvonással tartósított
zöldség és gyümölcs termékek (Products of vegetable and fruit origin preserved by way of water extraction),
2013.
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus, 2-603 számú irányelv, Savanyúságok (Pickles),
2013.
Džem / Dzsem
• Pravilnik o kvalitetu proizvoda od voća, povrća i pečurki i pektinskih preparata ("Sl. List SFRJ", br. 1/79,
20/82, 39/89 - dr. Pravilnik, 74/90 i 46/91 - dr. Pravilnik, "Sl. List SRJ", br. 33/95 - dr. Pravilnik i 58/95, "Sl.
List SCG", br. 56/2003 - dr. Pravilnik, 4/2004 - dr. Pravilnik i 12/2005 - dr. Pravilnik i "Sl. Glasnik RS", br.
43/2013 - dr. Pravilnik)
• Pravilnik o kvalitetu voćnih džemova, želea, marmelade, pekmeza i zaslađenog kesten pirea (“Službeni
glasnik RS”, broj 41/09)
• Pravilnik o maksimalno dozvoljenim količinama ostataka sredstava za zaštitu bilja u HRANI I hrani za
životinje i o hrani i hrani za životinje za koju se utvrđuju maksimalno dozvoljene količine ostataka sredstava
za zaštitu bilja (Sl. List RS br. 22/2018 i 90/2018).
• Pravilnika o prehrambenim aditivima (Sl. Glasnik RS, br. 53/2018)
• Pravilnik o deklarisanju, označavanju i reklamiranju hrane (Sl. Glasnik RS, br. 19/2017)
• Pravilnik o prethodno upakovanim proizvodima (Sl. Glasnik RS, br. 30/2018)
• Pravilnik o metodama uzimanja uzoraka i vršenja hemijskih i fizičkih analiza radi kontrole kvaliteta proizvoda
od voća i povrća ("Sl. List SFRJ", br. 29/83)
• Vodič za primenu mikrobioloških kriterijuma za hranu (RS, Ministarstvo poljoprivrede, trgovine, šumarstva i
vodoprivrede, 2011)
Sok / Gyümölcslé
• Pravilnik o kvalitetu proizvoda od voća, povrća i pečurki i pektinskih preparata ("Sl. List SFRJ", br. 1/79,
20/82, 39/89 - dr. Pravilnik, 74/90 i 46/91 - dr. Pravilnik, "Sl. List SRJ", br. 33/95 - dr. Pravilnik i 58/95, "Sl.
List SCG", br. 56/2003 - dr. Pravilnik, 4/2004 - dr. Pravilnik i 12/2005 - dr. Pravilnik i "Sl. Glasnik RS", br.
43/2013 - dr. Pravilnik)
• Pravilnik o voćnim sokovima i određenim srodnim proizvodima namenjenim za ljudsku upotrebu (Sl. Glasnik
RS, br. 103/2018)
• Pravilnik o kvalitetu voćnih sokova, koncentrisanih voćnih sokova, voćnih sokova u prahu, voćnih nektara I
srodnih proizvoda (Sl. Glasnik RS, br. 27/2010, 67/2010, 70/2010, 44/2011 i 77/2011 )
• Pravilnik o maksimalno dozvoljenim količinama ostataka sredstava za zaštitu bilja u HRANI I hrani za
životinje i o hrani i hrani za životinje za koju se utvrđuju maksimalno dozvoljene količine ostataka sredstava
za zaštitu bilja (Sl. List RS br. 22/2018 i 90/2018).
• Pravilnika o prehrambenim aditivima (Sl. Glasnik RS, br. 53/2018)
• Pravilnik o deklarisanju, označavanju i reklamiranju hrane (Sl. Glasnik RS, br. 19/2017)
• Pravilnik o prethodno upakovanim proizvodima (Sl. Glasnik RS, br. 30/2018)
• Pravilnik o metodama uzimanja uzoraka i vršenja hemijskih i fizičkih analiza radi kontrole kvaliteta proizvoda
od voća i povrća ("Sl. List SFRJ", br. 29/83)
• Vodič za primenu mikrobioloških kriterijuma za hranu (RS, Ministarstvo poljoprivrede, trgovine, šumarstva i
vodoprivrede, 2011)
Sir / Túró
Med / Méz
• Pravilnik o kvalitetu meda i drugih proizvoda pčela ("Sl. Glasnik RS", br. 101/2015)
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus 1-3-2001/110 Méz (honey)
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus 2-100 Megkülönböztető minőségi jelöléssel
ellátott mézfélék (honey with disctinctive quality indication)
Testenina / Tészta
• Pravilnik o kvalitetu žita, mlinskih i pekarskih proizvoda, testenina i brzo smrznutih testa (Sl. List SRJ, br.
52/95 i Sl. List SCG, br. 56/2003 - dr. Pravilnik i 4/2004 - dr. Pravilnik)
• Pravilnik o prehrambenim i zdravstvenim izjavama koje se navode na deklaraciji hrane („Službeni glasnik
RS“, br. 51/2018 od 3.7.2018.)
• Pravilnika o kvalitetu žita, mlinskih i pekarskih proizvoda i testenina ("Sl. Glasnik RS", br. 68/2016 i 56/2018)
• Pravilnika o prehrambenim aditivima (Sl. Glasnik RS, br. 53/2018)
• Pravilnik o deklarisanju, označavanju i reklamiranju hrane (Sl. Glasnik RS, br. 19/2017)
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus 2-321 Száraztészták (dried pasta products).
Štrudla / Rétes
• Pravilnik o kvalitetu žita, mlinskih i pekarskih proizvoda i testenina ("Sl. glasnik RS", br. 68/2016 i 56/2018)
• Pravilnik. O prethodno upakovanim proizvodima (Sl. Glasnik RS, br. 43/2013 i 68/2016)
Bomone / Selyemcukorkák
• Pravilnik o kvalitetu i drugim zahtevima za bombonske proizvode. ("Sl. list SCG", br. 63/2004 i "Sl. glasnik
RS", br. 43/2013)
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus) 1-3-2001/111 Az emberi fogyasztásra szánt egyes
cukortermékekről (Certain sugar products intended for human consumption)
• Magyar élelmiszerkönyv, Codex Alimentarius Hungaricus 2-241 Egyes cukortermékek (Sugar products)
• Pravilnik o kvalitetu začina, ekstrakata začina i mešavina začina (Sl. glasnik RS, 72/2014 i 23/2015)
• Pravilnik o kvalitetu čaja, biljnog čaja i njihovih proizvoda (Sl. glasnik RS, 4/12)
• Eszcsm rendelet81/2003. (XII. 23.) A közvetlen lakossági fogyasztásra szánt hagyományos gyógynövény-
drogokról és azok kiskereskedelemben szokásos kiszerelési egységeiről (Decree on traditional herbal
medicinal products for direct human consumption and their packaging units for retail sale).