Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 4

HABLAME DE TI

Tell me about yourself


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

My name is mirko
I've 27 years old
I studied aviation in Brazil.
To date, I live in Surco, Lima’s district, but i've studied for four years in Sao
Paolo.
In addition, I’ve a lot of experience in customer service in different companies.
My experience in customer service is my main reason to opt for your company And
that's why I would love to be part of your team and continue to grow
professionally.
Apart from that, in my free time I enjoy jogging and playing soccer
with my brother and friends.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

TU FOTALEZA Y DEBILIDAD
(what are your strengths and weaknesses?)

FIRST OF ALL . I'M VERY GOOD AT WORKING WITH OTHER PEOPLE.


FOR EXAMPLE, IN MY LAST JOB, I ALWAYS TRIED TO INCORECH MY COUWORKERS AND CREATE A
GOOD WORK AREA

(debilidad) ON THE OTHER HAND, HONESTLY I CAN BE A LITTLE BIT KERLES SOMETIMES,
BECAUSE I'M NOT THE KIND OF PERSON WHO FOCUSES ON DITELS.
COMING BACK TO ESTRENGS, I'M VERY CALM, AND I CAN KEEP A COOL HEAD IVEN IN VERY
STRESSFUL SITUATION.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

¿PUEDE HABLARME DE UNA VEZ EN QUE DEMOSTRÓ UN EXCELENTE


SERVICIO AL CLIENTE?

(CAN YOU TELL ME ABOUT A TIME WHEN YOU DEMOSTRATED EXCELLENT


CUSTUMER SERVICE? )

- UANS , a passenger was at the airport, he was DESPRET because he had MISD his
flight because he had been late, When I attended him I tried to calm him down and
GIF him a solution, offering him other flight options SOU that he CUT make his trip
without paying nothing additional. FORCHNATLY, the passenger was EIBOL to board the
next flight and THANKD me.

Una vez, un pasajero estaba en el aeropuerto, él estaba desesperado porque había


perdido su vuelo porque él habia llegado tarde, Cuando yo lo atendí intenté
calmarlo y le brindé una solución inmediata, ofreciendole otras opciones de vuelos
para que pueda hacer su viaje sin pagar nada adicional. Felizmente el pasajero pudo
embarcarse en el siguiente vuelo y me dió las gracias.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
PORQUE QUE ERES UN BUEN CANDIDATO?

I think Im a responsabol person, always pantshual, motiveired, proactive and I


really enjoy duing calaboradif work AND IN MY OPINION i've got really good skills
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

¿Por qué quieres este trabajo?


(WHY DO YOU WANT THIS JOB? Why do you want to work for us? )

- I’ve always wanted to work in an environment where I can apply the Portuguese
language and be EIBOL to PROVAID solutions to CLAYENDS. I also believe that this
company will continue to grow in the future and I would like to be part of it.

- Siempre he querido trabajar en un entorno donde yo pueda aplicar el idioma


portugues y poder brindar soluciones a los clientes, Tambien creo que esta empresa
seguirá creciendo en un futuro y me gustaría ser parte de este.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
POR QUE DEJAS TU TRABAJO ?
Why are you leaving your job?

While overall my experience at the Company . was a positive and rewarding YORNY,
after several years I feel I have hit a PLATOU in terms of growth and new
challenges. I’m now looking for a company where I can CANCHRIBIUT with my costumer
care skills and grow in a team-ORIENTED environment

Si bien en general mi experiencia en la Compañía . fue un viaje positivo y


gratificante, después de varios años siento que me he estancado en términos de
crecimiento y nuevos desafíos. Ahora estoy buscando una empresa en la que pueda
contribuir con mis habilidades de atención al cliente y crecer en un entorno
orientado al equipo ".

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

¿Por qué deberiamos contratarte?


(WHY SHOULD WE HIRE YOU?)
- Well, one of my strengths is communication and in my opinion I think this is very
important in order to PROVAID good customer service, I also have the experience and
vocation for the customer service position in Portuguese. I like to help other
people, I consider myself a respectful and responsible person, I can adapt very
ESILY to the rules of a company.
- Bueno, una de mis fortalezas es la comunicación y en mi opinión creo que esto es
muy importante para poder brindarle un buen servicio al cliente, Tambien tengo la
experiencia y vocacion para el puesto de atencion al cliente en portugues. Me gusta
ayudar a otras personas, me considero una persona respetuosa y responsable, me
puedo adaptar muy facil a las reglas de una empresa.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

¿Cual era tu antiguo trabajo y porque lo dejaste?

- My old job was in a Peruvian company COLD Fusion and I was in charge of customer
service in the Portuguese language and I left that job because the Portuguese area
closed and the company also
changed its location and the TRUTH is that it was very far from my house.

-Mi antiguo trabajo era en una empresa peruana que se llama Fusion y estaba a cargo
de la atención al cliente en el idioma portugués y dejé ese trabajo porque el área
de portugués cerró y la empresa también cambió su ubicación y la verdad es que
estaba muy lejos de mi casa.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
¿Que estudiaste y por que?

- I studied civil aviation in Brazil because SINZ I was a child I loved airplanes
thanks to my father who was part of the Peruvian air force, and my dream was always
to be a pilot.

- Estudié aviación civil en Brasil porque desde niño me encantaron los aviones
gracias a mi padre que formaba parte de la fuerza aérea peruana, y mi sueño siempre
fue ser piloto.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
¿Como te ves a ti mismo en 6 años?
(Where do you see yourself in 6 years?)

- Honestly, I don't know but I see myself growing more and more and becoming part
of your company where I’m sure that I CUT CONTRIBIUT my NOULECH and grow
professionally with you.

- Honestamente, no lo sé pero me veo creciendo cada vez más y formando parte de su


empresa en donde estoy seguro de que podría aportar mis conocimientos y crecer
profesionalmente con ustedes.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

How do you handle stress and pressure?


¿Como manejas el estrés y la presión?

“I actually work better under pressure. Good pressure,helps me to stay motivated


and productive. If stress gets to a breaking point, then I cope with practices SACH
as PRAIORITAIZIN tasks, DELEGEIRING, deep BRIDING, exercise… But overall I feel I
TRAIF under quick DEDLAINS and MULTIPOL projects.”

“De hecho, trabajo mejor bajo presión. Buena presión, me ayuda a mantenerme
motivada y productiva. Si el estrés llega a un punto de ruptura, entonces me
enfrento a prácticas como priorizar tareas, delegar, respirar profundamente, hacer
ejercicio ... Pero en general, siento que prospero con plazos rápidos y múltiples
proyectos "

You might also like