Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 24

‫سوره بروج‬

‫‪30‬‬ ‫‪85‬‬
‫‪27‬‬ ‫مکه‬
‫‪22‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫الر ْح َٰم ِن ه‬
‫الر ِح ِيم‬ ‫ِب ْس ِم ه ِ‬
‫َّللا ه‬

‫به نام خدا که رحمتش بی اندازه است و مهربانیاش‬


‫همیشگی‪.‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫وج‬‫ر‬‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ب‬ ‫ت ْ‬


‫ال‬ ‫اء ذا ِ‬
‫سم ِ‬
‫وال ه‬
‫ِ‬

‫سوگند به آسمان که دارای برج هاست (‪)۱‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫و ْالي ْو ِم ْالم ْو ُ‬
‫عو ِد‬

‫و سوگند به روزی که [برپا شدنش را برای داوری میان مردم]‬


‫وعده داده اند (‪)۲‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫وشا ِه ٍد وم ْش ُهو ٍد‬

‫و سوگند به شاهد [که پیامبر هر امت است] و مورد مشاهده‬


‫[که اعمال هر امت است؛] (‪)۳‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫اب ْاْل ُ ْخدُو ِد‬ ‫قُ ِتل أ ْ‬


‫صح ُ‬

‫مرده باد صاحبان آن خندق‬

‫[که مؤمنان را در آن سوزاندند‪)۴( ].‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ت ْالوقُو ِد‬ ‫النه ِ‬


‫ار ذا ِ‬

‫آن آتشی که آتش گیرانه اش فراوان و بسیار بود‪)۵( ،‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ِإ ْذ ُه ْم عليْها قُعُود‬

‫هنگامی که آنان پیرامونش [به تماشا] نشسته بودند (‪)۶‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫و ُه ْم عل َٰى ما ي ْفعلُون ِب ْال ُمؤْ ِم ِنين ُ‬


‫ش ُهود‬

‫و آنچه را از شکنجه و آسیب درباره مؤمنان انجام می دادند‬


‫تماشاگر و ناظر بودند (‪)۷‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫يز ْالح ِمي ِد‬


‫اَّلل ْالع ِز ِ‬
‫وما نق ُموا ِم ْن ُه ْم ِإ هَّل أ ْن يُؤْ ِمنُوا ِب ه ِ‬

‫و از مؤمنان چیزی را منفور و ناپسند نمی داشتند مگر‬


‫ایمانشان را به خدای توانای شکست ناپذیر و ستوده؛ (‪)۸‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫َّللاُ عل َٰى ُك ِِّل ش ْي ٍء‬ ‫ت و ْاْل ْر ِ‬


‫ضۚو ه‬ ‫اله ِذي لهُ ُم ْل ُك ال ه‬
‫سماوا ِ‬
‫ش ِهيد‬

‫ّ‬
‫خدایی که مالکیت و فرمانروایی آسمان ها و زمین در سیطره‬
‫اوست و خدا بر همه چیز گواه است‪)۹( .‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ِإ هن اله ِذين فتنُوا ْال ُمؤْ ِمنِين و ْال ُمؤْ ِمنا ِ‬
‫ت ث ُ هم ل ْم يتُوبُوا فل ُه ْم‬
‫اب ْالح ِري ِ‬
‫ق‬ ‫اب جهنهم ول ُه ْم عذ ُ‬ ‫عذ ُ‬

‫کسانی که مردان و زنان مؤمن را مورد شکنجه و آزار قرار دادند‪،‬‬


‫ً‬
‫سپس توبه نکردند‪ ،‬نهایتا عذاب دوزخ و عذاب سوزان برای آنان‬
‫است‪)۱۰( .‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ت ل ُه ْم جنهات ت ْج ِري ِم ْن‬‫صا ِلحا ِ‬ ‫ِإ هن اله ِذين آمنُوا وع ِملُوا ال ه‬


‫ير‬
‫ِ ُ‬ ‫ب‬‫ك‬ ‫ْ‬
‫ال‬ ‫ز‬‫ُ‬ ‫و‬
‫ْ‬ ‫ف‬ ‫ْ‬
‫ال‬ ‫ك‬ ‫ل‬ ‫َٰ‬
‫ار ۚ ِ‬
‫ذ‬ ‫ت ْح ِتها ْاْل ْنه ُ‬

‫بی تردید کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند‬
‫درختان] آن نهرها جاری است‪ ،‬ویژه آنان‬
‫ِ‬ ‫زیر [‬
‫ِ‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫هایی‬ ‫بهشت‬
‫است‪ ،‬این است کامیابی بزرگ‪)۱۱( .‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ِإ هن ب ْ‬
‫طش ر ِبِّك لش ِديد‬

‫بی تردید به قهر گرفتن و مجازات پروردگارت‬

‫بسیار سخت است‪)۱۲( .‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ِإنههُ ُهو يُ ْب ِد ُ‬
‫ئ ويُ ِعي ُد‬

‫اوست که [مخلوقات را] می آفریند‪ ،‬و [پس از مرگ]‬

‫باز می گرداند (‪)۱۳‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ور ْالودُو ُد‬


‫و ُهو ْالغفُ ُ‬

‫و او بسیار آمرزنده و دوستدار [مؤمنان] است‪)۱۴( .‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ذُو ْالع ْر ِش ْالم ِجي ُد‬

‫صاحب عرش و ارجمند [و عالی صفات] است‪)۱۵( .‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫فعهال ِلما يُ ِري ُد‬

‫آنچه را بخواهد [بی آنکه بازدارنده ای در برابرش باشد]‬


‫انجام می دهد‪)۱۶( .‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫يث ْال ُجنُو ِد‬


‫ه ْل أتاك ح ِد ُ‬

‫آیا خبر آن سپاهیان به تو رسیده است؟ (‪)۱۷‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ِف ْرع ْون وث ُمود‬

‫[سپاهیان] فرعون و ثمود [که به سبب تکذیبشان به عذابی‬


‫دردناک دچار شدند؛] (‪)۱۸‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ب ِل اله ِذين كف ُروا ِفي ت ْك ِذي ٍ‬


‫ب‬

‫[فقط آنان تکذیب گر نبودند] بلکه کافران [قوم تو] در‬


‫تکذیبی سخت ترند (‪)۱۹‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫َّللاُ ِم ْن ورا ِئ ِه ْم ُم ِحيط‬


‫و ه‬

‫و خدا از همه سو بر آنان احاطه دارد‪)۲۰( .‬‬


‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ب ْل ُهو قُ ْرآن م ِجيد‬

‫[چنین نیست که درباره قرآن می پندارند] بلکه آن‪ ،‬قرآنی‬


‫باعظمت و بلند مرتبه است (‪)۲۱‬‬
‫جزء ‪30‬‬ ‫سوره بروج (‪)85‬‬

‫ِفي ل ْوحٍ م ْحفُ ٍ‬


‫وظ‬

‫که در لوح محفوظ است [به همین خاطر از دستبرد هر‬


‫تحریف گری مصون است‪)۲۲( ].‬‬

You might also like