Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 10

CÔNG TY TNHH MTV DAT BIKE VIETNAM

THỎA THUẬN BẢO MẬT THÔNG TIN, KHÔNG LÔI KÉO VÀ CHUYỂN
NHƯỢNG SÁNG CHẾ

Tên của Người Lao Động: Trần Quốc Lộc hộ chiếu/CMTND số 066098004963 do Cục
trưởng Cục Cảnh Sát quản lý hành chính về trật tự xã hội cấp vào ngày 02/05/2022.

Ngày Hiệu Lực: 19/09/2022

Như là một điều kiện để tôi được Công Ty TNHH MTV Dat Bike Vietnam, một công ty
Việt Nam, và các Công Ty Liên Kết của Công Ty TNHH MTV Dat Bike Vietnam (như
được định nghĩa dưới đây) (gọi chung là ‘Công Ty’) tuyển dụng (hoặc tiếp tục làm việc),
và xét quá trình làm việc của tôi với Công Ty và việc tôi nhận khoản bồi thường hiện tại
và sau này được Công Ty trả cho tôi, việc nhận Thông Tin Bảo Mật (như được định nghĩa
dưới đây) có liên quan đến Công Ty, cùng những xem xét có hiệu lực và giá trị khác, mà
đã được tôi nhận thức đầy đủ, tôi đồng ý như sau:

1. Mối Quan Hệ

Thỏa Thuận Bảo Mật Thông Tin, Không Lôi Kéo và Chuyển Nhượng Sáng Chế này (‘Thỏa
Thuận’) sẽ áp dụng với mối quan hệ việc làm của tôi với Công Ty và trong toàn bộ thời
gian làm việc tại Công Ty. Bất kỳ mối quan hệ việc làm hoặc tư vấn nào nêu trên giữa các
bên trong Thỏa Thuận này, dù được bắt đầu trước, vào hoặc sau ngày của Thỏa Thuận này,
được gọi dưới đây là ‘Mối Quan Hệ’.

2. Thông Tin Bảo Mật.

a. Bảo Vệ Thông Tin. Tôi hiểu rằng trong suốt thời gian của Mối Quan Hệ, Công Ty
dự định cung cấp cho tôi thông tin, bao gồm Thông Tin Bảo Mật (như được định
nghĩa dưới đây) mà nếu không có thông tin này, tôi sẽ không thể thực hiện được các
nhiệm vụ của mình đối với Công Ty. Tôi đồng ý, tại mọi thời điểm trong suốt thời
hạn của Mối Quan Hệ và sau đó, giữ bí mật nghiêm ngặt nhất và không sử dụng,
ngoại trừ cho lợi ích của Công Ty trong phạm vi cần thiết để thực hiện các nghĩa vụ
của tôi đối với Công Ty theo Mối Quan Hệ, và không tiết lộ, công bố hoặc phát tán
một phần hoặc toàn bộ cho bất kỳ cá nhân, hãng, công ty hoặc tổ chức, trên báo chí,
các phương tiện thông tin đại chúng, các trang thông tin điện tử, trang web, mạng
xã hội nào khác mà không có sự cho phép bằng văn bản của Công Ty trong mỗi
trường hợp, bất kỳ Thông Tin Bảo Mật nào mà tôi có được, truy cập hoặc tạo lập
trong thời hạn của Mối Quan Hệ, cho dù trong giờ làm việc hay không, cho đến khi
Thông Tin Bảo Mật đó được biết đến một cách công khai và rộng rãi và trở nên phổ
biến mà không phải do hành động sai trái của tôi hoặc của những người khác, những
người có nghĩa vụ bảo mật theo quy định ở mục trên hoặc các mục liên quan. Tôi
cũng đồng ý không thực hiện sao chép, mô phỏng, một phần hoặc toàn bộ Thông
Tin Bảo Mật đó trừ khi được Công Ty cho phép.

1
b. Thông Tin Bảo Mật. Tôi hiểu rằng ‘Thông Tin Bảo Mật’ có nghĩa là thông tin và tài
liệu thực tế thường không được biết đến hoặc cung cấp bên ngoài Công Ty và thông
tin và tài liệu thực tế được các bên thứ ba giao cho Công Ty một cách bảo mật.
Thông Tin Bảo Mật bao gồm, nhưng không giới hạn: (i) Các Sáng Chế của Công
Ty (như được định nghĩa dưới đây); và (ii) dữ liệu kỹ thuật, bí mật kinh doanh, bí
quyết, nghiên cứu, ý tưởng hoặc kế hoạch về sản phẩm hoặc dịch vụ, mã và thiết kế
phần mềm, thuật toán, phát triển, phát minh, đơn đăng ký bằng sáng chế, sổ tay
phòng thí nghiệm, quy trình, công thức, kỹ thuật, vật liệu sinh học, bản quyền thiết
kế mạch, thiết kế kỹ thuật và bản vẽ, thông tin cấu hình phần cứng, thỏa thuận với
bên thứ ba, danh sách hoặc thông tin liên quan đến nhân viên và chuyên gia tư vấn
của Công Ty (bao gồm, nhưng không giới hạn đến tên, thông tin liên hệ, công việc,
lương thưởng và chuyên môn của những nhân viên và nhà tư vấn đó), danh sách
hoặc thông tin liên quan đến nhà cung cấp và khách hàng (bao gồm, nhưng không
giới hạn đến khách hàng của Công Ty mà tôi đã gọi điện hoặc quen biết trong suốt
Mối Quan Hệ), bảng giá, phương pháp định giá, dữ liệu chi phí, dữ liệu thị phần, kế
hoạch tiếp thị, giấy phép, thông tin hợp đồng, kế hoạch kinh doanh, dự báo tài chính,
dữ liệu tài chính lịch sử, ngân sách hoặc thông tin kinh doanh khác mà Công Ty đã
tiết lộ cho tôi trực tiếp hoặc gián tiếp, dù bằng văn bản, điện tử, bằng lời nói hoặc
bằng cách quan sát.

c. Thông Tin của Bên Thứ Ba. Các thỏa thuận của tôi trong Mục 2 này nhằm phục vụ
lợi ích của Công Ty và bất kỳ bên thứ ba nào đã trao thông tin hoặc tài liệu thực tế
cho Công Ty theo cách bảo mật. Tôi đồng ý thêm rằng, trong suốt thời hạn của Mối
Quan Hệ và sau đó, tôi sẽ không sử dụng hoặc tiết lộ cho Công Ty một cách không
phù hợp bất kỳ thông tin bảo mật, độc quyền hoặc bí mật nào của (những) người sử
dụng lao động cũ của tôi hoặc bất kỳ người nào khác, và tôi đồng ý không đem bất
kỳ thông tin nào nêu trên vào khuôn viên hoặc địa điểm kinh doanh của Công Ty.

d. Các Quyền Khác. Thỏa Thuận này nhằm bổ sung, và không thay thế bất kỳ quyền
nào mà Công Ty có thể có theo luật hoặc vốn chủ sở hữu liên quan đến việc bảo vệ
bí mật thương mại hoặc thông tin bảo mật hoặc độc quyền.

3. Sở Hữu Các Sáng Chế

a. Tôi hiểu rằng tôi có thể thực hiện các sáng chế và tạo lập các tài liệu khác trong đó
Quyền Sở Hữu Trí Tuệ có thể phát sinh trong quá trình thực hiện nhiệm vụ của tôi
và đồng ý rằng về vấn đề này, tôi có trách nhiệm đặc biệt để thúc đẩy hơn nữa lợi
ích của Công Ty.

b. Tôi đồng ý tiết lộ cho Công Ty ngay lập tức chi tiết đầy đủ của mỗi và mọi Sáng
Chế mà tôi thực hiện hoặc khởi xướng (dù chỉ một mình tôi hoặc cùng với những
người khác) vào bất kỳ thời điểm nào trong suốt thời gian tôi làm việc cho Công Ty.
Vào thời điểm tiết lộ nêu trên, tôi sẽ cung cấp cho Công Ty tất cả các bản vẽ, bản
thảo, mô hình, mã số và các tài liệu khác có liên quan đến Sáng Chế.

c. Bất kỳ Sáng Chế nào do tôi thực hiện hoặc khởi xướng trong quá trình thực hiện
nhiệm vụ công việc thông thường của tôi hoặc trong quá trình thực hiện các nhiệm

2
vụ được giao cụ thể cho tôi, hoặc phát sinh từ các trách nhiệm cụ thể do tính chất
nhiệm vụ của tôi mà có liên quan đến các công việc của Công Ty, sẽ là tài sản độc
quyền của Công Ty. Tôi sẽ chuyển nhượng cho Công Ty tất cả Quyền Sở Hữu Trí
Tuệ kèm theo Sáng Chế, và tất cả các quyền khác trong Sáng Chế dưới bất kỳ tính
chất nào, với sự đảm bảo quyền sở hữu đầy đủ, trên toàn thế giới và dưới mọi định
dạng phương tiện, cho dù hiện tại đã được biết đến hoặc được xác lập trong tương
lai. Trong chừng mực mà các quyền đó không tự động được trao theo quy định của
pháp luật hoặc theo Thỏa Thuận này, tôi sẽ giữ Sáng Chế đó và tất cả các quyền đối
với Sáng Chế đó thay cho Công Ty và sẽ, theo yêu cầu và chi phí của Công Ty, thực
hiện các công việc cần thiết hoặc mong muốn để tạo điều kiện cho Công Ty hoặc
người được chỉ định của Công Ty thu được lợi ích cho Công Ty và đảm bảo bằng
sáng chế hoặc các hình thức bảo hộ thích hợp khác cho Công Ty ở bất kỳ nơi nào
trên thế giới. Các quyết định về cấp bằng sáng chế và khai thác các Sáng Chế đó là
quyết định toàn quyền của Công Ty.

d. Tôi cũng đồng ý tiết lộ cho Công Ty ngay lập tức chi tiết đầy đủ của từng và mọi
Sản Phẩm Công Việc (được định nghĩa ở trên). Tôi đồng ý rằng Sản Phẩm Công
Việc sẽ giao hoàn toàn và tuyệt đối cho Công Ty sau khi tạo ra và Công Ty sẽ là
chủ sở hữu đầu tiên của bất kỳ Quyền Sở Hữu Trí Tuệ và bất kỳ quyền sở hữu nào
khác trong Sản Phẩm Công Việc đó.

e. Trong phạm vi mà tôi sở hữu hoặc sẽ sở hữu bất kỳ quyền nào đối với bất kỳ Sản
Phẩm Công Việc nào, tôi chuyển nhượng cho Công Ty, bằng cách chuyển nhượng
trong tương lai, tất cả Quyền Sở Hữu Trí Tuệ và bất kỳ quyền nào khác kèm theo
Sản Phẩm Công Việc, với sự đảm bảo quyền sở hữu đầy đủ, trên toàn thế giới và
dưới mọi định dạng phương tiện, cho dù hiện tại đã được biết đến hoặc được xác lập
trong tương lai. Tôi cũng sẽ từ bỏ không hủy ngang và vô điều kiện đối với Công
Ty bất kỳ và tất cả các quyền nhân thân liên quan đến bất kỳ Sản Phẩm Công Việc
nào được trao cho tôi theo quy định của pháp luật như có thể được áp dụng tùy từng
thời điểm.

f. Tôi đồng ý rằng tôi sẽ không thực hiện bất kỳ công việc nào (cho dù do thiếu sót
hoặc được ủy quyền) trong thời gian tôi làm việc cho Công Ty hoặc bất kỳ thời điểm
nào sau thời gian tôi làm việc cho Công Ty có tác động hoặc làm ảnh hưởng đến
hiệu lực của bất kỳ Sáng Chế, Sản Phẩm Công Việc hoặc Quyền Sở Hữu Trí Tuệ
nào mà Công Ty có được, bao gồm bất kỳ đơn đăng ký nào, hoặc bất kỳ việc làm
mới hoặc gia hạn liên quan đến đơn đăng ký đó. Tôi đồng ý thêm rằng theo yêu cầu
và chi phí của Công Ty, tôi sẽ thực hiện tất cả những công việc cần thiết và mong
muốn để chứng minh hoặc bảo vệ các quyền của Công Ty đối với bất kỳ Sáng Chế
hoặc Sản Phẩm Công Việc nào và để đảm bảo rằng tất cả các quyền, quyền sở hữu
và lợi ích được chuyển nhượng cho Công Ty theo Thỏa Thuận này thuộc về Công
Ty, bao gồm (không hạn chế) việc hỗ trợ bất kỳ thủ tục tố tụng nào mà có thể được
đưa ra bởi hoặc chống lại bất kỳ bên thứ ba nào liên quan đến các quyền được chuyển
nhượng theo Thỏa Thuận này và ký và chuyển giao (hoặc đảm bảo việc ký và chuyển
giao) tất cả các tài liệu bổ sung theo yêu cầu của pháp luật hoặc theo yêu cầu của
Công Ty. Tôi sẽ cho phép Công Ty (mà tôi chỉ định không hủy ngang là người được
ủy quyền của tôi cho mục đích này) ký các tài liệu thay mặt tôi và sử dụng tên của
3
tôi và thực hiện tất cả những công việc cần thiết và mong muốn để Công Ty đạt
được lợi ích đầy đủ cho mỗi và mọi Sáng Chế hoặc Sản Phẩm Công Việc cho chính
Công Ty hoặc người được chỉ định của Công Ty.

Vì mục đích của Thỏa Thuận này:

(i) ‘Sản Phẩm Công Việc’ có nghĩa là tất cả các tác phẩm, bao gồm các tác phẩm
kỹ thuật, cơ sở dữ liệu và thiết kế và tất cả các Quyền Sở Hữu Trí Tuệ tồn tại
trong các tác phẩm đó, mà được tôi phát triển, sáng tạo hoặc đóng góp (dù chỉ
do một mình tôi hoặc cùng với những người khác), hoặc có liên quan trực tiếp
hoặc gián tiếp với Công Ty hoặc bất kỳ tổ chức liên kết nào và đang hoặc đã
được tôi sáng tạo, thực hiện hoặc đóng góp (dù một mình tôi hoặc cùng với
những người khác), trong quá trình tôi làm việc cho Công Ty, cho dù những
tác phẩm đó có được tạo lập như một phần trong mô tả công việc của tôi hay
không (như được nêu trong Thỏa Thuận này hoặc hình thức liên lạc khác với
Nhân Viên) hoặc trong phạm vi chức vụ của tôi trong Công Ty và bao gồm
các tác phẩm được sáng tạo trong thời gian tôi trình Công Ty để Công Ty có
thể sử dụng và / hoặc khai thác.

(ii) ‘Quyền Sở Hữu Trí Tuệ’ có nghĩa là bất kỳ và tất cả các quyền sở hữu có lợi
và hợp pháp cũng như các quyền bảo hộ trí tuệ và công nghiệp trên toàn thế
giới, cả hiện tại và tương lai, bao gồm nhưng không giới hạn, các quyền về
hoặc liên quan đến bất kỳ thông tin bảo mật nào, bản quyền (bao gồm bản
quyền và các quyền trong tương lai có tính chất hoặc tương tự như bản quyền),
bằng sáng chế (bao gồm bằng sáng chế ngắn hạn và / hoặc bằng sáng chế tiện
ích), thiết kế (dù đã được đăng ký hay chưa), quyền nhân thân, sáng chế, nhãn
hiệu thương mại, nhãn hiệu dịch vụ, tên miền, tên thương mại, địa hình, bố trí
mạch tích hợp và bảo vệ hiệu suất, cơ sở dữ liệu, bí mật kinh doanh, bí quyết,
lợi thế thương mại hoặc hàng giả hàng nhái (cho dù hiện đã tồn tại hay chưa
và đã được đăng ký hay chưa) và bao gồm bất kỳ đơn hoặc quyền nộp đơn
đăng ký quyền đó và tất cả các lần làm mới và gia hạn, và tất cả các lợi ích,
đặc quyền hoặc quyền để khởi kiện, đòi bồi thường thiệt hại và / hoặc xin giảm
nhẹ cho bất kỳ vi phạm nào trong quá khứ, hiện tại hoặc tương lai, việc chiếm
đoạt hoặc vi phạm bất kỳ quyền nào đã nêu ở trên.

(iii) ‘Sáng Chế’ có nghĩa là tất cả các khám phá, phát minh, cải tiến, sửa đổi, quy
trình, công thức, mô hình, nguyên mẫu, phác thảo, bản vẽ, kế hoạch, phần
mềm, phần cứng hoặc các tác phẩm hoặc vật liệu khác, dù có thể được cấp
bằng sáng chế hoặc có khả năng đăng ký được hay không, mà tôi một mình
hoặc cùng với một hoặc nhiều người khác có thể thực hiện, phát minh hoặc
khám phá trong quá trình hoặc liên quan đến việc cung cấp công việc kinh
doanh của Công Ty, hoặc được thực hiện, phát minh hoặc khám phá trong thời
hạn của Thỏa Thuận này và liên quan hoặc thực sự hoặc có khả năng hữu ích
cho bất kỳ hoạt động hoặc công việc kinh doanh của Công Ty (hoặc bất kỳ
Công Ty Liên Kết nào của Công Ty) hoặc các quy trình hoặc máy móc được
Công Ty hoặc Công Ty Liên Kết đó sử dụng.

4
(iv) ‘Công Ty Liên Kết’ có nghĩa là:

● bất kỳ công ty con hoặc công ty mẹ nào (được thành lập tại bất kỳ quốc
gia nào) của Công Ty, bao gồm nhưng không giới hạn đến Dat Bike Pte.,
Ltd.;

● bất kỳ công ty con nào của công ty mẹ của Công Ty, và

● bất kỳ công ty nào được kiểm soát bởi bất kỳ thực thể nào ở (i) hoặc (ii)
ở trên.

Mục 3 này sẽ vẫn có đầy đủ hiệu lực sau khi chấm dứt hoặc hết hạn Thỏa Thuận này đối
với tất cả các Sáng Chế hoặc Sản Phẩm Công Việc được tạo ra hoặc khởi xướng trong quá
trình tôi làm việc cho Công Ty.

4. Tài Sản Công Ty; Trả Lại Công Ty Tài Liệu.

Tôi xác nhận và đồng ý rằng tôi không có kỳ vọng về quyền riêng tư đối với hệ thống viễn
thông, mạng hoặc xử lý thông tin của Công Ty (bao gồm nhưng không giới hạn đến tập
tin, tin nhắn thư điện tử và tin nhắn thoại) và rằng hoạt động của tôi và bất kỳ tập tin hoặc
tin nhắn nào trên hoặc sử dụng bất kỳ hệ thống nào trong các hệ thống nêu trên có thể bị
giám sát hoặc xem xét bất kỳ thời điểm nào mà không cần thông báo. Tôi đồng ý thêm rằng
bất kỳ tài sản nào nằm trong khuôn viên của Công Ty và thuộc sở hữu của Công Ty, bao
gồm đĩa và các phương tiện lưu trữ khác, tủ đựng hồ sơ hoặc các khu vực làm việc khác,
đều được nhân sự Công Ty kiểm tra bất cứ thời điểm nào có hoặc không có thông báo. Tôi
đồng ý rằng, tại thời điểm chấm dứt Mối Quan Hệ, tôi sẽ giao cho Công Ty (và sẽ không
sở hữu, tạo lập lại hoặc giao cho bất kỳ người nào khác) bất kỳ và tất cả các thiết bị, hồ sơ,
dữ liệu, ghi chú, báo cáo, đề xuất, danh sách, thư từ, thông số kỹ thuật, bản vẽ, bản thiết
kế, bản phác thảo, sổ ghi chép trong phòng thí nghiệm, tài liệu, biểu đồ, thiết bị, tài liệu
hoặc tài sản khác, hoặc bản sao của bất kỳ hạng mục nào nói trên do tôi phát triển theo Mối
Quan Hệ hoặc thuộc về Công Ty, người kế nhiệm hoặc người nhận chuyển nhượng của
Công Ty.

5. Thông Báo Cho Bên Thứ Ba.

Tôi đồng ý rằng trong khoảng thời gian mà tôi bị hạn chế thực hiện một số hành động theo
các điều khoản của Thỏa Thuận này (‘Khoảng Thời Gian Hạn Chế’), tôi sẽ thông báo
cho bất kỳ tổ chức hoặc cá nhân nào mà tôi có thể tìm cách tham gia vào mối quan hệ kinh
doanh (dù với tư cách là chủ sở hữu, nhân viên, nhà thầu độc lập hay tư cách khác) về các
nghĩa vụ hợp đồng của tôi theo Thỏa Thuận này. Tôi cũng hiểu và đồng ý rằng Công Ty
có thể, có hoặc không thông báo trước cho tôi và trong hoặc sau thời hạn của Mối Quan
Hệ, thông báo cho bên thứ ba về các thỏa thuận và nghĩa vụ của tôi theo Thỏa Thuận này.
Tôi đồng ý thêm rằng, theo yêu cầu bằng văn bản của Công Ty, tôi sẽ trả lời Công Ty bằng
văn bản về tình trạng công việc của tôi hoặc công việc được đề xuất với bất kỳ bên nào
trong Khoảng Thời Gian Hạn Chế.

6. Lôi Kéo Nhân Viên, Chuyên Gia Tư Vấn và Các Bên Khác.

5
Như đã mô tả ở trên, tôi công nhận và đồng ý rằng Thông Tin Bảo Mật của Công Ty bao
gồm thông tin liên quan đến nhân viên, chuyên gia tư vấn, khách hàng và những người
khác của Công Ty và tôi sẽ không sử dụng hoặc tiết lộ Thông Tin Bảo Mật đó trừ khi được
Công Ty cho phép. Tôi cũng đồng ý như sau:

a. Nhân Viên, Chuyên Gia Tư Vấn. Tôi đồng ý rằng trong suốt thời hạn của Mối Quan
Hệ, và trong một khoảng thời gian là hai (02) năm ngay sau khi chấm dứt Mối Quan
Hệ vì bất kỳ lý do gì, dù có nguyên nhân hay không, tôi sẽ không trực tiếp hay gián
tiếp lôi kéo bất kỳ nhân viên hoặc chuyên gia tư vấn nào của Công Ty để chấm dứt
mối quan hệ của họ với Công Ty hoặc cố gắng lôi kéo nhân viên hoặc chuyên gia
tư vấn của Công Ty cho tôi hoặc cho bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào khác.

b. Các Bên Khác. Tôi đồng ý rằng trong thời hạn của Mối Quan Hệ, tôi sẽ không gây
ảnh hưởng tiêu cực đến bất kỳ khách hàng, người cấp phép, người được cấp phép
hoặc khách hàng nào của Công Ty từ việc mua các sản phẩm hoặc dịch vụ của Công
Ty hoặc lôi kéo hoặc gây ảnh hưởng hoặc cố gắng gây ảnh hưởng đến bất kỳ khách
hàng, người cấp phép, người được cấp phép, khách hàng hoặc người khác một cách
trực tiếp hoặc gián tiếp, chỉ đạo bất kỳ việc mua sản phẩm và / hoặc dịch vụ nào cho
bất kỳ cá nhân, hãng, công ty, tổ chức hoặc thực thể nào khác nhằm cạnh tranh với
hoạt động kinh doanh của Công Ty.

7. Cam Đoan và Cam Kết.

a. Tạo Điều Kiện Cho Thỏa Thuận. Tôi đồng ý thực hiện ngay lập tức cả trong và sau
khi kết thúc Mối Quan Hệ, bất kỳ tuyên thệ phù hợp nào và xác minh bất kỳ tài liệu
thích hợp nào được yêu cầu để thực hiện các điều khoản của Thỏa Thuận này theo
yêu cầu bằng văn bản của Công Ty.

b. Thực Hiện Tự Nguyện. Tôi xác nhận và công nhận rằng tôi đã đọc kỹ tất cả các điều
khoản của Thỏa Thuận này, rằng tôi hiểu và đã tự nguyện chấp nhận các điều khoản
đó, và tôi sẽ tuân thủ đầy đủ và trung thực các điều khoản đó.

8. Chuyển Giao Qua Phương Tiện Điện Tử.

Không có quy định nào trong Thỏa Thuận này nhằm ngụ ý đến quyền tham gia vào bất kỳ
kế hoạch ưu đãi vốn chủ sở hữu nào của Công Ty, tuy nhiên, nếu tôi thực sự tham gia vào
(các) kế hoạch đó, Công Ty có thể, theo quyết định toàn quyền của Công Ty, quyết định
chuyển giao bất kỳ tài liệu nào liên quan đến việc tôi tham gia vào (các) kế hoạch ưu đãi
vốn chủ sở hữu của Công Ty bằng phương tiện điện tử hoặc yêu cầu tôi đồng ý tham gia
(các) kế hoạch đó bằng phương tiện điện tử. Tôi theo đây đồng ý nhận các tài liệu đó bằng
cách chuyển giao qua phương tiện điện tử và đồng ý, nếu có, tham gia (các) kế hoạch đó
qua một hệ thống trực tuyến hoặc điện tử được thiết lập và duy trì bởi Công Ty hoặc bên
thứ ba được Công Ty chỉ định.

9. Xử lý vi phạm:

6
Trường hợp Tôi vi phạm Cam kết này, ngoài việc tôi bị xử lý kỷ luật theo Nội quy lao động
và quy định pháp luật Việt Nam, Công ty có quyền thực hiện một hoặc toàn bộ các chế tài
sau:

a. Chuyển hồ sơ vi phạm của Người lao động cho cơ quan công an và cơ quan nhà
nước có thẩm quyền để xem xét yếu tố hình sự nếu xét thấy vi phạm của Người lao
động có yếu tố vi phạm pháp luật về hình sự;
b. Thông báo về hành vi vi phạm của Người lao động cho bất kỳ nhà tuyển dụng nào
có đề nghị cung cấp thông tin về hồ sơ nhân sự liên quan đến Người lao động sau
khi Người lao động đã chấm dứt Hợp đồng lao động với Công Ty;
c. Thông báo và gửi hồ sơ vi phạm của Người lao động cho gia đình của Người lao
động và chính quyền địa phương nơi Người lao động cư trú/có hộ khẩu thường trú
hợp pháp.

10. Các Quy Định Khác

a. Thỏa Thuận này có hiệu lực kể từ Ngày ký đến khi kết thúc hợp đồng lao động của
Tôi.

b. Không mâu thuẫn với Điều a nêu trên, nghĩa vụ bảo mật của Tôi đối với Thông Tin
Bảo Mật có hiệu lực trong vòng 10 (mười) năm kể từ ngày Thông Tin Bảo Mật liên
quan được tiết lộ, kể cả trong trường hợp Thỏa Thuận đã chấm dứt hiệu lực.

c. Tôi cam kết trong vòng 01 (một) năm kể từ ngày kết thúc hợp đồng lao động, tôi sẽ
không làm việc cho công ty đối thủ cạnh tranh trực tiếp hoặc gián tiếp với công ty.
Trong trường hợp tôi làm việc cho công ty đối thủ, tối chấp nhận bồi thường cho
công ty một khoản tiền là 100,000,000 đồng (Một trăm triệu đồng)

d. Luật Điều Chỉnh. Các bên đồng ý Thỏa Thuận này về bản chất là một giao dịch dân
sự và được điều chỉnh theo quy định của Bộ Luật Dân Sự Việt Nam (2014) như
được sửa đổi tùy từng thời điểm, bất kể có bất kỳ quan hệ lao động nào được cấu
thành với Công Ty hay không. Hiệu lực, cách giải thích, cách hiểu và việc thực hiện
Thỏa Thuận này, và tất cả các hành động và giao dịch theo Thỏa Thuận này và các
quyền và nghĩa vụ của các bên theo Thỏa Thuận này sẽ được điều chỉnh, hiểu và
giải thích theo Bộ Luật Dân Sự mà không ảnh hưởng đến các nguyên tắc xung đột
pháp luật.

e. Toàn Bộ Thỏa Thuận. Thỏa Thuận này quy định toàn bộ thỏa thuận và sự hiểu biết
giữa Công Ty và tôi liên quan đến đối tượng của Thỏa Thuận và kết hợp tất cả các
cuộc thảo luận trước đó giữa chúng ta. Bất kỳ sửa đổi nào đối với Thỏa Thuận này
sẽ không có hiệu lực trừ khi có chữ ký của cả hai bên trong Thỏa Thuận này bằng
văn bản.

f. Người Kế Nhiệm và Người Nhận Chuyển Nhượng. Thỏa Thuận này sẽ ràng buộc
đối với những người thừa kế, người ký kết, người quản lý và những người đại diện
hợp pháp khác của tôi, cũng như những người kế nhiệm và người nhận chuyển
nhượng của tôi, đồng thời sẽ vì lợi ích của Công Ty, những người kế nhiệm và người
nhận chuyển nhượng của Công Ty.
7
g. Thông Báo. Bất kỳ thông báo, yêu cầu hoặc đề nghị nào phải hoặc được phép đưa
ra theo Thỏa Thuận này sẽ được lập thành văn bản và sẽ được coi là đủ khi được
gửi tận tay hoặc bằng chuyển phát nhanh qua đêm hoặc gửi qua thư điện tử, hoặc
thư bảo đảm đã trả trước phí, được gửi cho bên được thông báo theo địa chỉ của bên
đó như được nêu tại trang chữ ký, sau đó được bổ sung bằng thông báo bằng văn
bản, hoặc nếu không có địa chỉ nào được ghi cụ thể trên trang chữ ký thì theo địa
chỉ gần đây nhất được nêu trong sổ sách và hồ sơ của Công Ty.

h. Hiệu Lực Từng Phần. Nếu một hoặc nhiều điều khoản trong Thỏa Thuận này bị coi
là vô hiệu hoặc không thể thực thi ở bất kỳ phạm vi nào trong bất kỳ bối cảnh nào,
tuy nhiên, các điều khoản đó sẽ được thực thi ở phạm vi tối đa mà pháp luật cho
phép ở phạm vi đó và các bối cảnh khác, cũng như hiệu lực của phần còn lại của
Thỏa Thuận này sẽ không bị ảnh hưởng.

i. Bản Ký. Thỏa Thuận này có thể được ký thành nhiều bản riêng biệt bằng tiếng Việt,
mỗi bản khi đã được ký kết và chuyển giao sẽ tạo thành một bản gốc, nhưng tất cả
các bản ký đều tạo thành một văn bản thống nhất.

j. Giải Quyết Tranh Chấp: Mọi tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa Thuận
này sẽ được giải quyết bằng trọng tài tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam
(VIAC) theo Quy tắc tố tụng trọng tài của Trung tâm này.

[Trang ký tiếp theo]

8
Các bên đã ký Thỏa Thuận này vào các ngày tương ứng được ghi dưới đây, sẽ có hiệu lực
kể từ Ngày Hiệu Lực được ghi ở trang đầu tiên của Thỏa Thuận.

CÔNG TY:

Công Ty TNHH MTV Dat Bike Vietnam

Bởi:

9
Các bên đã ký Thỏa Thuận này vào các ngày tương ứng được ghi dưới đây, sẽ có hiệu lực
kể từ Ngày Hiệu Lực được ghi ở trang đầu tiên của Thỏa Thuận.

___________________

[Trần Quốc Lộc]

10

You might also like