¿Podemos ver una pelicula? - Czy możemy obejrzeć film? Perdona - Przepraszam No puedo esperar. - Nie mogę czekać. Perdona por llegar tarde. - Przepraszam za spóźnienie. No pasa nada. - Nic się nie stało. ¡No te preocupes! - Nie przejmuj się! ¡Hola! Cuanto tiempo. ¿Qué hay? - Cześć! Kopę lat. Jak się masz? Todo bien, como siempre. ¿Cómo estás? - Wszystko dobrze, jak zawsze. Co u ciebie? ¿Tienes planes para esta noche? - Czy masz plany na dzisiejszy wieczór? ¿Qué haces esta noche? - Co robisz dziś wieczorem? ¿Tienes ganas de salir esta noche? - Czy masz ochotę wyjść dziś wieczorem? No, perdona. Estoy ocupado/a. No tengo tiempo. - Nie, przepraszam. Jestem zajęty/a. Nie mam czasu. Hablo español muy mal. Yo también. - Bardzo źle mówię po hiszpańsku. Ja też. ¿Puedes repetir? - Czy możesz powtórzyć? ¿Puedes hablar despacio? - Czy możesz mówić wolniej? ¿Cuánto vale/cuesta/es? - Ile to kosztuje? Quiero bajar aqui/en la gasolinera/cerca de mi casa. - Chcę wysiąść tutaj/na stacji benzynowej/przy moim domu. (No) estoy de acuerdo. - (Nie) zgadzam się. Salud/Jesús - Na zdrowie ¿Tienes... ...frio? - Czy jest ci zimno? ...calor? - Czy jest ci gorąco? ...miedo? - Czy jesteś wystraszony/a? ...hambre? - Czy jesteś głodny/a? ...sed? - Czy jesteś spragniony/a? ...sueño? - Czy jesteś śpiący/a? ...prisa? - Czy się śpieszysz? Es una emergencía. - To nagła sytuacja. Que aproveche/Buen provecho - Smacznego ¡Enhorabuena! - Gratulacje! Estoy cansado/a. - Jestem zmęczony/a. ¿Puedo pagar con tarjeta? - Czy mogę zapłacić kartą? No, solo en efectivo - Nie, tylko gotówką. ¿Qué día es hoy? Hoy es... - Jaki jest dzisiaj dzień? Dziś jest... ¿Cuándo es tu cumpleaños? - Kiedy są twoje urodziny? Mi cumpleaños es el … de … - Moje urodziny są ...-ego …. ¡Que tengas un buen día/el fin de semana (elfinde)! - Obyś miał dobry dzień/weekend! ¡Que tengas un buen viaje! - Obyś miał dobrą podróż! ¡Que tengas mucha suerte/salud/mucho amor! - Obyś miał dużo szczęścia/zdrowia/miłości! ¿Esta mesa/silla está libre? - Czy ten stolik/krzesło jest wolne? No, esta ocupada/o. - Nie, jest zajęte. Si, cógela. - Tak, proszę sobie wziąć. ¡La cuenta, por favor! - Poproszę rachunek! El número secreto, por favor. - Proszę PIN. ¿Prefieres un té o un café? - Wolisz herbatę czy kawę? ¿Tomas leche? ¿Tomas azúcar? - Dodajesz mleko? Dodajesz cukier? Si, … cucharaditas por favor. - Tak, poproszę … łyżeczki. ¡Suerte! - Powodzenia! A ti/A usted/Igualmente – Nawzajem! ¿Puedo pasar/entrar? - Czy mogę wejść? ¡Pasa, pasa! - Proszę wchodzić! ¿Dónde estás? Estoy aqui. - Gdzie jesteś? Jestem tutaj. ¿Dónde está el baño? - Gdzie jest łazienka? Estoy enfermo/a. - Jestem chory/a. Estoy feliz. - Jestem szczęśliwy/a. Tengo una reserva a nombre... - Mam rezerwację na imię... Necesita una habitación doble. - Potrzebny jest pokój dwuosobowy. ¿Quiere una habitación con balcón/terraza? - Czy chce Pan/i pokój z balkonem/tarasem? Quiero una habitación con vistas del mar. - Chcę pokój z widokiem na morzem. ¿Cuánto cuesta la habitación individual? - Ile kosztuje pokój dla jednej osoby? ¿Hay gimnasio/piscina en un hotel? - Czy w hotelu jest siłownia/basen? ¿Dónde es el desayuno? - Gdzie podajecie śniadanie? Aquí tienes la llave. - Oto twój klucz. ¿Perdona, dónde esta …? - Przepraszam, gdzie jest... ¿Perdona, cómo se va a …? - Przepraszam, jak dojść do... Sigue/Siga todo recto (hasta…). - Idź prosto (do...). Gira/Gire a la derecha / a la iziquierda. - Skręć w prawo / w lewo. Cruza la calle … - Przejdź przez ulicę... Toma/Tome la primera/segunda/tercera a la derecha/iziquierda - Skręć w prawo/lewo na pierwszym/drugim/trzecim skrzyżowaniu. ¡Peligro! - Niebezpieczeństwo! ¡Atención! (¡Ojo!) - Uwaga! ¡Cuidado! - Uważaj! ¿Perdona, dónde esta la parada de autobus? - Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy? Lo siento, no soy de aquí (aca). - Przepraszam, nie jestem stąd. Sigue todo recto por esta calle y despues gira a la derecha. - Idź prosto tą ulicą a następnie skręć w prawo. ¿Hay una estación de metro por aquí cercana? - Czy jest tu jakaś stacja metra? La tienda está en la esquina. - Sklep jest na rogu. Sigue todo recto hasta el semáforo. - Idź prosto aż do świateł. Sin pensar - (robić coś) Bez myślenia Haz como yo - Rób tak jak ja Quiero más - Chcę więcej Para de... - Przestań (robić coś) (No) sé... - Nie umiem... Está muerto/a. - Jest martwy/a. Exacto - Dokładnie No tiene sentido - To nie ma sensu ¡Qué va! - No co ty! ¿Quieres más comida? - Chcesz więcej jedzenia? Si, por favor. / No, gracias, estoy lleno/a. - Tak, poproszę. / Nie, jestem pełny/a. Pensar en... - Myśleć o... Estar en las nubes - Być (głową) w chmurach ¿Porqué estás en las nubes? - Czemu chodzisz z głową w chmurach? ¿De qué estas riendo? - Z czego się śmiejesz? No me toques. - Nie dotykaj mnie. ¡Qué rollo! - Ale nudy! ¡Que te pique la serpiente! - Niech cię ukąsi żmija! ¿Quién te lo dijo? - Kto ci to powiedział? Me lo dijo... - Powiedział(a) mi...