Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Ada tuturan satua, babotoh kêmbar madan I Pudak.

Ia kasap pêsan koné mamotoh,


buin mêlah koné paranné nyak matêbah. Ia ngêlah kurungan simaluné tuwah dadua,
jani sêkaté pêpêsan mênang ia matajén, ngêliunang dogén kurungané. Makêlo-kêlo
nganti pênyatusan ia ngêlah kurungan. Nganti kéwêh kurênané barêng ngêncanin,
maang ngamah magadang. Kurênané bêling gêdé lantasan, aji nyampatang tainé
sêlid sanja dogén suba kéwêh. Siapné dogén mandus apang têlu ané awai, amah-
amahané sêmêngan jagung, têngai godêm, sanjê gabah, miwah awakné kêpêl-
kêpêlê. Mapêsuang sabilang wai apang kêna matan ai sêmêngan. Kadi rasa I Pudak
sing mandus ané awai ulian ngêncanang siapné totonan.

Kacêrita I Pudak lakar luas ka dajan gunung, mabêsên koné ia têkén kurênané,
“Wayan, Wayan mani wakê lakar luas joh, né nyai kéné bêling gêdé, waké tondén
karoan makêloné luas, sing satondén têka nyai suba ngêlah panak, lamun muani
anaké cêrik, mêlahang mên miara, lamun luh matiang dogén têndasné, têktêk baang
kurungané makêjang pada abêdik. Waké tusing yêng gati ngêlah pianak luh, I déwék
tuyuh ngêdénang dogén mêgadangin pêtêng lêmah, suba dogén kêlih pisagané
manjakang”. Kéto pabêsên I Pudak têkén kurênané, nyak koné ané luh ngidêpang.
Nah buin maniné luas koné suba I Pudak. Mara makêtêlun I Pudak luas ka Dén
Bukit, kurênané ngêlah lantas pianak, laut luh koné pianakné. Béh kéwêh gati
mémén anaké cêrik ênto. “Né kénkénang jani I cêning, konkona nêktêk lantas têkén
bapané, laut baang siap. Yan tuutang kênêh bapané, pianak matiang, jabin jêlêmê
buduh. Né kénkén jani baan madaya”. Kéto abat mémén anaké cêrik ngrêngkêng
padidiana. Makêlo koné baana bêngong, lantas tumbuh dayané mémén anaké cêrik.
“Ah, ari-ariné dogén têktêk baang siap pada mabêdik”. 

Kacêrita ari-ariné dogén lantas têktêka, to lantas banga siapé padê mabêdik.
Pianakné adanina Ni Tuwung Kuning. Suba koné kéto, anaké cêrik ajaka lantas
kumah méméné. Têkêd koné ditu, têngkêjut lantas dadongné. “Né kali kénkén nyai
ngêlah pianak cêrik?” “I Busan mémé”, “Dadi mara makêplos panak nyainé suba
ajak mai?” “Kéné mémé, adê pabêsên bapanné I pidan, anak konkona nêktêk
maang siap, yén luh panaké. To kranané anaké cêrik ajak icang mai. Mémé ngajak I
cêning nah?”. Icang takut ngajak jumah nyén têka bapanné, payu lêmpagina icang,
anak iya brangsongan pêsan. Nyén lamun ia têka lakar orahang suba mati dogén I
cêning”. Masaut méméné “nah lamun kéto, dini suba pêjang I cêning mémé ngajak.
Ingêtang nyén nêlok-nêlokin mai baang yéh nyonyo” “Nah, mémé, dong jêmakin I
cêning, icang mulih, nyén têka bapanné”. Jêmakina lantas anaké cêrik baan
méméné. Suba kéto mémén anaké cêrik ngénggalang mulih. Kacêrita jani, sêlid
sanja koné dêlokina anaké cêrik têkén méméné panyonyoina dogén, suud kéto
ngênggalang koné ia mulih. Kadéna buin kêjêpné bapané mulih, tusing masih ada.
Buin abulan masih tusing têka. Nganti tibanan koné kurênané luas. Kacêritayang
jani, ngancan kêlih ngancan jêmêt Ni Tuwung Kuning magarapan. Yan kudang taun
makêloné I Pudak luas matajén, critayang jani ia suba mulih pipisné têlah kalah,
tuwing ênu nang akéténg. Têkêd jumahné ia nakonang pianakné. Kurênané
ngorahang pianakné luh tur suba têktêka baangê siap. Siapné makruyuk, ngorahang
pianakné kingsananga jumah dadongné, tur ari-ariné têktêka banga siap. Kakruyuk
siapé kéto dogén, laut kurênané kaukina. Kurênané konkona ngalih pianakné ka
umah dadongné. Ni Tuwung Kuning aliha ajaka mulih. Têkêd jumah ia lantas ajaka
ka alasé. 
Di Têngah alasé Ni Tuwung Kuning nagih matianga. Jêg têka dêdariné nyaup Ni
Tuwung Kuning. Ni Tuwung Kuning siluranga aji gêdêbong. I Pudak sahasa nêktêk
gêdêbong, abana mulih. Têkêd jumah baanga siapné. Rêramané pada sêbêt
ningêhang I Pudak nêktêk pianakné anggona amah-amahan siap, nanging I Pudak
tusing pisan ya ningêhang tutur rêramané totonan. Makêlo-kêlo I Pudak suba tuwê,
kadi rasa majalan suba tusing ngidang. Sêkancan pênyakité ané ada, mêcêlêp di
awakné I Pudak, kranê ia tusing ngêlah sêntana, tusing ada ané mamanjakin ia,
rikalaning ia nagih dêdaaran, tusing ada ané nyêmakang, ditu lantas ia I Pudak
masêsêlan. Kêto suba karma phalané anaké ané dêmên mamotoh, tusing dêmên
ngurus pianak, kurênan tusing sayang, rêramê makêjang ngêjoh, kéto masih Widiné
ngêjoh têkên I ragê.

You might also like