Mock Test 2

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Part 1.

Translate the following texts into Vietnamese

THẺ TÍN DỤNG DỤ DỖ NHỮNG CÔ GÁI TRẺ VƯỢT TIÊU XÀI QUÁ
KHẢ NĂNG CỦA HỌ

Các cô gái trong độ tuổi từ 21 đến 34, có trình độ học vấn và đang có việc làm.
Và đây là gương mặt mới của làng nợ nần trên đất nước Úc. Vừa tốt nghiệp đại học và
bắt đầu sự nghiệp, nhiều người phụ nữ trẻ đã phải gánh nợ nần chồng chất đến mức họ
là một trong những nhóm người có tốc độ vỡ nợ tăng nhanh nhất cả nước. Hầu hết đều
tuyên bố vỡ nợ với số tiền từ 5.000 đến 10.000 đô la, mà họ có thể phải trả lãi suất lên
đến 27 phần trăm.

Theo nhà nghiên cứu hàng đầu của Mỹ Robert Manning, tác giả cuốn Credit
Card Nation, phụ nữ Úc cũng đang bị mắc kẹt trong một cuộc khủng hoảng tín dụng
quốc tế. Tiến sĩ Manning cho biết phụ nữ trẻ trong những năm cuối đại học đặc biệt dễ
bị trở thành nan nhân của những lời chào mời tín dụng vì họ cần tiền để mua những
chiếc xe hơi đắt tiền, tủ quần áo, cuộc sống xã hội và các kỳ nghỉ dưỡng.

Trong quá trình nghiên cứu của mình, Tiến sĩ Manning đã phỏng vấn hàng
trăm phụ nữ trẻ nói về áp lực chi tiêu cho bằng bạn bằng bè của những người này.
“Mua sắm/tiêu dài đang trở thành mục tiêu cạnh tranh” ông nói. "Họ sợ rằng họ sẽ
không thể mua được những thứ xa xỉ như bạn cùng phòng và họ sẽ mất địa vị."

Một số trường đại học Mỹ và Úc thậm chí còn thực hiện các hợp tác với các
ngân hàng lớn, cùng nhau thúc đẩy thông điệp rằng nợ tích lũy trong khi học không
phải là vấn đề vì bằng cấp sẽ giúp sinh viên có được công việc hấp dẫn để trả hết thẻ
tín dụng của họ. Tiến sĩ Manningsa cho biết điều tự nhiên là những người phụ nữ trẻ
lần đầu được tự do thoát khỏi những ràng buộc về tài chính của cha mẹ họ thường sẽ
bị thu hút bởi những khẩu hiệu như của Citibank, công ty đã mệnh danh thẻ tín dụng
là “đồng tiền của niềm vui”.

Part 2. Translate the following text into English


Vingroup announced the establishment of VinBus Transport Service
Company Limited, officially participating in the field of passenger transport.

Notably, this business is announced to operate under a non-profit model,


contributing to building a civilized and modern public transport, reducing pollution for
major cities of Vietnam.

VinBus Transport Service Company Limited has a charter capital of VND


1,000 billion, operating in the field of public passenger transport under a non-profit
model.

It is expected that VinBus will provide transport services from March 2020,
starting in 5 major cities: Hanoi, Hai Phong, Da Nang, Ho Chi Minh City, and Can
Tho and will use 100% of electric buses.

About the non-profit model, VinBus affirms that it will be plan to use 100% of
profits for the company to reinvest in order to improve service quality, develop the
system, and expand the area to bring this project to a large number of people.

"Since the beginning of joining the automobile-motorcycle manufacturing


industry, we have determined to develop and popularize environmentally friendly
electric vehicles, gradually replacing gasoline vehicles." - Mr. Nguyen Viet Quang,
vice president and general director of Vingroup said.

After healthcare and education, Vingroup continues to participate in the field of


public transport in a non-profit form.

You might also like