Professional Documents
Culture Documents
U1L17 - Connecting Particle and "I Want To"
U1L17 - Connecting Particle and "I Want To"
YOUTUBE OTHER
MENU
cevasphilippines.com OPEN
Jump to:
Vocabulary
Introduction
Connecting Particle ~고
– Using ~아/어서
– Position-like Verbs
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 1 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Vocabulary
CEVAS
Click on the English word to see information and examples of that word in use (you
probably wonʼt be able to understand the grammar within the sentences at this
Quezon
point, but it is good to see as you progress through your learning). City OET
A PDF file neatly presenting these words and extra information can be found here. Review
cevasphilippines.com
Nouns:
PLAY 과일 = fruit The Best
Review Center
PLAY 술 = alcohol The Most
Credible OET
PLAY 우산 = umbrella Review Center!
Most Updated
PLAY 잎 = leaf Materials.
PLAY 교회 = church
PLAY 강 = river
OPEN
PLAY 계절 = season
PLAY 날씨 = weather
PLAY 부엌 = kitchen
PLAY 방학 = vacation
SENTENCE PRACTICE
PLAY 배 = pear VIDEOS
PLAY 당근 = carrot
PLAY 무 = radish
PLAY 감자 = potato
PLAY 칼 = knife
DICTATION PRACTICE
VIDEOS
PLAY 단어 = word
PLAY 문법 = grammar
PLAY 발 = foot
PLAY 바다 = sea
VOCABULARY
PLAY 신문 = newspaper PRACTICE VIDEOS
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 2 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
PLAY 고객 = customer
PLAY 교육 = education
PLAY 시험 = exam/test
Verbs:
CONJUGATE PLAY 머무르다 = to stay
Adjectives:
CONJUGATE PLAY 반갑다 = to be happy when meeting somebody
PLAY 분 = ‘personʼ – high respect form, also a high-respect counter for ‘peopleʼ
You might also want to try listening to all of the words on loop with this Vocabulary
Practice video.
For help memorizing these words, try using our Memrise tool.
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 3 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Introduction
In this lesson, you will be introduced to your first (of very many) connecting
particles in Korean. You can usually use these particles to separate two
ideas/phrases/sentences. In this lesson you will learn about 고 and how it can be
used in sentences, also using the example of ~고 싶다. You will also learn that some
words (usually position-like words) play by different rules than most verbs in these
situations.
Connecting Particle ~고
When studying Korean, eventually your entire life becomes learning about the
various connecting particles and their respective meanings. There are so many of
these things, whose functions are essentially to connect two clauses, sentences, or
ideas. These particles usually get attached to the end (i.e. the adjective/verb) of
one clause connecting it to the next clause. The simplest one of these connecting
particles is ~고, which can be attached to the stem of a verb/adjective.
The most basic usage of ~고 is to indicate that one action occurs, and then
something happens after that. The most common translation of this usage of “~고”
is “then.” For example:
If you really want to stress that you are doing something after doing something
else, you can add 나서 after ~고. For example:
PLAY 저는 숙제를 끝내고 나서 집으로 갈 거예요 = I will finish my homework and then
go home
PLAY 저는 친구를 만나고 나서 은행에 갈 거예요 = I will meet a friend and then go to
the bank
PLAY 저는 과일도 좋아하고 야채도 좋아해요 = I like fruit, and I like vegetables too
*Notice that 도 can be added to both 과일 and 야채 in this example. In English, we
would just say “I like apples and vegetables too.” That sentence only has one “too,”
but in Korean, 도 can be used twice. That sentence before could also be said like
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 4 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
this:
PLAY 저는 과일과 야채도 좋아해요 = I like fruit and vegetables too
You can also use ~고 when you want to string together adjectives to describe
something. Again, while each of these sentences could be split into two separate
sentences, you can use ~고 to connect two clauses with a similar idea. For example:
그 사람은 착해요. 그 사람은 똑똑해요 = That person is nice. That person is smart.
= PLAY 그 사람은 착하고 똑똑해요 = That person is kind and smart
오늘 고객이 많아요. 오늘 분위기가 좋아요 = Today there are a lot of customers. Today
the atmosphere is good
= PLAY 오늘 고객이 많고 분위기가 좋아요 = Today there are a lot of customers, and
the atmosphere is good
In a lot of Korean grammatical principles that connect sentences (which you will
start learning a lot of soon), you will notice that the verb/adjective in the first clause
is not conjugated, and that the grammatical principle is added directly to the stem
of the word in the first clause. In these cases, the tense is usually indicated in the
final verb/adjective of the sentence and the tense of the first verb/adjective can
usually be implied by the context.
When attaching ~고 to the first clause, it is possible for the first verb/adjective to be
conjugated. I have noticed that there are two cases when you would do this:
1) When one action happens after another action (just like I introduced at the
beginning of this lesson), but when a considerable amount of time has passed
between the two actions. The two actions are often connected in a way in that the
first clause led to the possibility of the second clause to happen. For example:
PLAY 저는 열심히 공부했고 의사가 되었어요 = I studied hard and (then) became a
doctor
PLAY 저는 영어 문법을 열심히 공부했고 시험을 잘 봤어요 = I studied English grammar
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 5 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
2) When connecting two clauses that have a similar idea that both happened in the
past tense. Here, there is no real indication of one action happening after another.
Instead, the person is just indicating that both things happened. For example:
The sentences I provided at the beginning of the lesson (where one clause
happens [right] after the other clause) would sound awkward if the first clause was
conjugated. For example:
저는 잤고 한국어를 공부했어요
저는 책을 읽었고 바로 잤어요
You started learning about the particles ~는/은 and ~이/가 in Lesson 2. I continue to
discuss the difference in purpose between these particles later in the lesson.
Before that, I would like to introduce you to usage of ~는/은 because it is commonly
used in sentences with ~고.
In Lesson 2, I mentioned that ~는/은 has a comparative function. One way that it is
often used is to say “this thing is one way, and this other thing is another way.” For
example:
I continue to talk about the use of ~는/은 and ~이/가 later in the lesson.
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 6 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Using ~아/어서
Another way to indicate that one action happens after another action is to attach ~
아/어서 to the verb in the first clause. The verb before ~아/어서 is never conjugated
to the past tense. For example:
PLAY 저는 당근을 칼로 잘라서 냉장고에 넣었어요 = I cut carrots with a knife and then
put them into the fridge
You must be thinking, then: “What is the difference between using ~고 and using ~
아/서.” For example:
PLAY 저는 당근을 칼로 잘라서 냉장고에 넣었어요 = I cut the carrots with the knife then
put them in the fridge
PLAY 저는 당근을 칼로 자르고 냉장고에 넣었어요 = I cut the carrots with the knife then
put them in the fridge
However, from my experience ~아/어서 is more likely to be used when the action of
the first clause is intrinsically linked with the action of the second clause.
The best way to explain this is to look at why specifically ~아/어서 is more commonly
used with the verbs 가다 and 오다 instead of ~고.
If you want to say that you go somewhere then do something, you should not say
this:
Likewise, if you want to say that you come somewhere and do something, you
should not say this:
우리는 집에 오고 바로 잤어요
The reason for this is simply due to the nature of the verbs 오다 and 가다. When
connecting two clauses with ~고 containing other verbs, (for example: 먹다), the
first and second action, despite the fact that one happened before the other one,
have no real connection. For example, in an example I presented previously:
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 7 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
This sentence is implying that you will eat, and then finish eating, and then go
somewhere. Aside from the fact that one happened after another, the act of eating
didnʼt affect the act of going.
However, with “가다” and “오다,” the fact that you are “coming” or “going” is directly
connected to the next action, in that, in order to do the second action, you needed
to have gone somewhere or came from somewhere.
I drew a picture to express the image that I have in my brain about this explanation.
When you use 가서 … 먹다, the verb of “going” leads up to the verb of “eating.”
However, when you use 먹고 … 가다, even though the verb of “eating” happened
before the verb of “going,” they arenʼt related to each other.
PLAY 우리는 맛있는 고기를 골라서 같이 먹었어요 = We chose delicious meat then ate
together
PLAY 문을 열어서 밖으로 나갔어요 = I opened the door and then went outside
While it is very important to know how to use “~고”, and how to use “~아/어서” with
“가다/오다” at this point, being able to fully understand the nuance of adding “~아/어
서” to other words is beyond your current ability. The usage of ~아/어서 is much
more complex, and I will continue to discuss its usage in Lesson 70. Also note that
the sentence connector ~아/어서 has another meaning that will be discussed in
Lesson 37.
It is possible to connect ~고 to “가다” and “오다”, but only in situations where the
speaker is connecting sentences that have a similar idea, and not where one
goes/comes to a place and does something.
For example, I was in my office today and one of my coworkers was telling a current
student about all the former students who came to visit him the day earlier (it was
Teacherʼs Day). He said:
PLAY 혜원도 오고… 슬기도 오고… 승하도 오고… 지혜도 오고… = 혜원 came, 슬기 came,
승하 came, 지혜 came, …
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 8 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Position verbs
There are also many position verbs that usually act differently than regular verbs
(not just in this situation, but in many situations). The most common of these are to
sit (앉다), stand (서다), and to lie down (눕다).
The reason these are treated differently is because these are verbs of position. For
example, if I just said:
In that sentence, aside from the fact that one action happened after another, 먹다
and 공부하다 have no relation to each other. However, if you were to say:
저는 눕고 책을 읽었어요 – That would mean “I lied down, and then read a book” – as in,
I lied down, stood up again, and then read a book. I guess technically you COULD
do that, but nobody would ever do that. Instead, what you wanted to say is that you
lied down, and then, while lying down, you read a book. In these situations with
position verbs, the first action is related to the second action (similar to how 가다
and 오다 are related to the upcoming verb). That is why they are treated differently.
If you want to use these position verbs in this way, you need to add ~아/어서 to
them:
I want to: ~고 싶다
Adding ~고 싶다 to the stem of a verb gives it the meaning of “I want to ____.” Very
easy to use:
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 9 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Notice that when talking about ‘marryingʼ somebody, ‘withʼ must be used in Korean
instead of attaching ‘를/을.ʼ Because of this difference in English and Korean, many
Korean people will mistakenly say “I want to marry with you.”
Actually, you have come across this ~고 싶다 grammar concept before, but you
probably didnʼt even realize it. In Korean, there are two ways to say “I miss ____.”
One way is to use the word “그립다” and is used when you “miss” something other
than a person (I miss my hometown). The word for missing a person in Korean is 보
고 싶다. See anything funny about that word? 보고 – 싶다? Literally, it means “I want
to see:”
One thing to note is that 싶다 actually acts as an adjective, and must be conjugated
as one. This means that:
Also, notice the difference between 원하다 and ~고 싶다. You can say 원하다 when
you want an object:
You can also use “안” or attach “~지 않다” to 싶다 to indicate that one does not want
to do something. For example:
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 10 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Sometimes you will learn grammatical principles that are not used so much – but
the concepts you learned in this lesson are used all the time. Up until now, actually,
it has been hard for me to continue to create good example sentences without the
use of ~고 and ~고 싶다.
The further and further you go along in these lessons, the more complicated the
example sentences will become!
Before you move to the next lesson, I would like to continue the discussion from
Lesson 2 about ~이/가 and ~는/은.
Now it is time to continue what was presented back in Lesson 2. In Lesson 2, you
started learning about the differences between ~이/가 and ~는/은.
Now that you have increased your understanding of Korean grammar, I can
continue to explain the nuances between ~이/가 and ~는/은. At this point, I
encourage you to re-read Lesson 2 in order to refresh yourself on what we talked
about at that time.
One problem with both of these particles is that they both have many functions.
Another specific function of ~는/은 (in addition to the comparison function that you
learned in Lesson 2 and the examples I showed you earlier in the lesson) is to
indicate a general fact or statement. For example:
Rocky (로키) 산은 높아요 = The Rocky Mountains are high (the Rocky Mountain is
high)
This would be said as a general fact. Everybody would typically know that the
Rocky Mountains are high, so this could be said in a general way as seen as above.
This can be contrasted with ~이/가. Used this way, ~이/가 wouldnʼt be used to
describe a general fact about something. Rather, it would be used to describe a
specific situation that (usually) the speaker just realized or observed. For example,
if you were hiking with your friend, and suddenly got a glimpse of a nearby
mountain, you could say:
산은 높다
산이 높다
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 11 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Remember that the difference between ~이/가 and ~는/은 is more about nuance,
and not about creating a different translation in your head. If I attempted to make a
translation that describes this nuance for the two examples above, I could maybe
write:
At the same time (and this is where people really get confused with these particles)
~는/은 could be used in this situation to have a comparing function. For example, I
could say:
이 산은 높아요. 하지만, 저 산은 낮아요 = This mountain is tall. But that mountain is low
(small)
This is precisely what causes the confusion among foreigners when trying to
distinguish the difference between ~이/가 and ~는/은. Both of them can be used to
express different nuances that seem to overlap each other. For example, if I say:
“산은 높다”
The only way you can distinguish between the particular nuances being used is by
understanding the situation in which they are said.
Here, the speaker is just indicating that the weather at the moment is good, and is
not talking about the weather being good all the time.
This doesnʼt mean that “날씨는 좋다” is incorrect. You most definitely could use that
sentence, but only in an appropriate situation. This was the dialogue I had with a
Korean person:
Me: When would you be able to say “날씨는 좋다”. It clearly isnʼt used as a
general statement, because weather (in general) isnʼt always good. So when
could I say this?
Korean person: It sounds like you are comparing it with something. Like, you
are saying that the weather is good, but something else might be bad.
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 12 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
Thatʼs the thing about ~이/가 and ~는/은. Itʼs not about understanding their
meanings. Their meanings canʼt be translated into English. Itʼs about understanding
the nuances they possess when used in different situations.
However, if somebody picked up a diamond and felt it, and realizes exactly how
hard that particular diamond is, they would be more inclined to say:
다이아몬드가 너무 딱딱하다 = Diamonds are hard (due to the experience that I have
right now with this diamond, I can see/realize that this diamond is very hard!)
(Please try to ignore my attempt to translate this nuance. It would never actually be
translated to that.)
Now this:
밥은 딱딱하다 = The rice is hard
Again, this is not a general statement. Therefore… is it wrong?
No, because there are other purposes of ~는/은. Maybe here the speaker wanted
express the comparison function of ~는/은. Maybe to say that the soup is hot (and
ready to eat), but the rice is hard. Remember, all of this is situational.
Another example: (빨갛다= red, 노랗다= yellow. These words arenʼt introduced until
Lesson 23. Sorry.)
사과는 빨갛다 = (in general) apples are red, or
사과는 빨갛다. 바나나는 노랗다 = Apples are red. Bananas are yellow
사과가 빨갛다 = the apple is red (the apple that I am looking at that I just noticed)
사과가 파랗다 = the apple is blue (this would not normally be the case and therefore
would never be used with ~는/은 to express a general statement meaning. However,
~이/가 is used here to specifically describe the apple that the speaker is
experiencing – which may or may not follow what is typical of other apples)
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 13 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
This is why, when you want to say “it is raining” you must use the following
sentence:
비가 와요 = Itʼs raining
Instead of:
비는 와요… (incorrect)
The use of “비는 와요” would suggest that, in general, it rains; which wouldnʼt make
sense. Instead, the fact that it is raining/rained/will rain would always fall into the
particular situation that “이/가” is used for.
I said this at the end of Lesson 2, but Iʼm going to say it again here. Your
understanding of exactly when to use ~는/은 over ~이/가 and vice-versa will
progress with your general understanding of Korean grammar.
Also remember that sentences (in every language, including Korean) are usually
much more complicated than what is presented in this lesson. In addition, very
rarely are sentences said as just ‘one-offʼ sentences. Rather, they are said in
response to a question or statement, which is important information in
understanding the nuances of both ~이/가 and ~는/은.
I am sorry to do this again, but you still havenʼt learned everything you need to
know about ~이/가. Once again, I need to send you along without having learned
everything.
In order to understand the next explanation detailing the usages of ~이/가 and ~는/
은, you need to have some understanding of how questioning works in Korean. I will
continue this explanation at the end of Lesson 22.
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 14 of 15
Lesson 17: Connecting Particle ~고 and ~고 싶다 “I want to” 24/06/2020, 1)56 PM
How to study Korean © 2020. All Rights Reserved. | Privacy Policy | Contact Us ! " # $
https://www.howtostudykorean.com/unit1/unit-1-lessons-17-25-2/lesson-17/ Page 15 of 15