Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT

CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
目录
catalogue

1. 概况 General .................................................................................................................. - 3 -
2. 参考图纸 Reference drawing:..................................................................................... - 4 -
3. 主要技术参数 Main technical parameters .................................................................... - 4 -
4. 油压装置调试 Governor oil pressure system commissioning ..................................... - 4 -
5. 调速器系统无水调试 Governor system dry commissioning ..................................... - 6 -
6. 调速器系统有水调试 The governor system wet commissioning ................................. - 8 -
7. 安全措施 Safety precautions .......................................................................................- 11 -
8.. 测试记录表 Test record ............................................................................................ - 12 -

-2-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM

1. 概况 General

水轮机调速器作为水轮机的重要构成部分,也是实现对水轮机进行调节的关键部分。
为保证水轮机的正常运转,并据此保障水电站的正常、稳定运行,水轮机调速器 一般具
备两种功能:并网功能和调节功能。其中,并网功能是实现对水轮机运转状态 进行自动
调整的重要条件。在水轮机正常运转过程中,工作人员通过监控向水轮机下达 运转状态调
整指令,随后水轮机调速器具备的并网功能可依据相关指令,对水轮机的 运转状态进行
自动调整,有利于保障水轮机的稳定运转。调节功能作为水轮机调速器 的主要功能,也
是体现水轮机调速器价值的功能,其的作用是对水轮机运转速度、水流 量、功率等进行调
节。
As an important part of the turbine, the turbine governor is also the key part of regulating
the turbine. In order to ensure the normal operation of the turbine and the normal and stable
operation of the hydropower station, the turbine governor generally has two functions: grid
connection function and regulation function. Among them, the grid connection function is an
important condition to realize the automatic adjustment of the turbine operation state. During
the normal operation of the turbine, the staff will give the operation state adjustment instructions
to the turbine through monitoring, and then the grid connection function of the turbine governor
can automatically adjust the operation state of the turbine according to the relevant instructions,
which is conducive to ensuring the stable operation of the turbine. As the main function of the
turbine governor, the regulating function also reflects the value of the turbine governor. Its
function is to regulate the operation speed, water flow and power of the turbine.

-3-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
2. 参考图纸 Reference drawing:

图纸名称 Drawing name 图纸编号 Drawing Numbers


SCHEMATIC DIAGRAM OF GOVERNOR CONTROL D-ME-EII-01-01-22/01~17
SYSTEM
SCHEMATIC DIAGRAM OF GOVERNOR OIL D-ME-EII-01-01-23/01~14
CONTROL SYSTEM
TERMINAL DIAGRAM OF UNIT GOVERNOR D-ME-EII-01-03-09/01~02
ELECTRICAL CUBICLE
TERMINAL DIAGRAM OF UNIT GOVERNOR D-ME-EII-01-03-10
MECHANICAL CUBICLE
TERMINAL DIAGRAM OF UNIT GOVERNOR OIL D-ME-EII-01-03-11
PRESSURE DEVICE CONTROL CUBICLE

3. 主要技术参数 Main technical parameters

油压装置技术参数 Technical parameters of oil pressure device


油压装置额定油压:6.3MPa Rated pressure of the oil pressure supply unit: 6.3MPa
压力油罐总容积:3.0 m³ Oil pressure tank Total displacement: 3.0 m³
回油箱容积:5 m³ Oil sump tank Total displacement: 5 m³
工作油泵:oil pump:
型号 Model 数量 Quantity 输油量 转速 Speed 额定工作压力
Transmission Rated working
capacity pressure
YPOF045#6B 2 101L/min 1450r/min 6.3MPa
电机:Motor:

型号 Model 功率 Power 电压 Voltage 额定转速 Rated 数量 Quantity


speed
1TL0001-1EB2 18.5KW AC 415V;50HZ 1465 in 2

4. 油压装置调试 Governor oil pressure system commissioning

1) 上电前检查 Inspection before power on


a) 检查二次接线;
Check the secondary wiring connecting.
-4-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
b) 柜内配件检查:照明灯、加热器、风扇和插座;
Cabinet accessories: light, heater, fan and socket.
c) 使用 DC500V 摇表检查电机和电机电源线绝缘情况;
Check the insulation of the motor and power cable of the motor using 500V DC.
d) 设置断路器和热过载继电器;
Setting the CB, and heat overload relay.
e) 设置油压开关及油位开关;
Setting the oil pressure switch and oil level switch
2) 手动控制 Manual control
a) 手动启/停 1#泵,检查泵的信号反馈
Manual start/stop 1# oil pump, check the pump feedback.
b) 手动启/停 2#泵,检查泵的信号反馈
Manual start/stop 2# oil pump, check the pump feedback.
c) 手动启/停漏油泵,检查泵的信号反馈
Manual start/stop leakage oil pump, check the pump feedback
d) 手动开/关补气阀,检查补气阀反馈;
Manual open/close injecting air electrical valve; check the valve feedback

3) 检查 PLC 信号 Check the signals of PLC


a) 检查油位开关信号;
Check the oil level switch signal
b) 检查油压开关信号;
Check the oil pressure switch signal
c) 检检查油压、油位模拟信号;
Check the oil pressure analog and oil level analog signal
d) 根据 QCR 信号列表检查其它信号;
Check the other signals according to the QCR signal list
4) 自动控制系统逻辑 Auto control program logic.
a) 自动补气逻辑 Automatic supply compressed air sequence diagram.
1. 开始自动补气条件:油压低于 6.3 MPa,油位高于 510 mm;
Start injecting air condition: The oil pressure is lower than 6.3 MPa, and the oil level is
high than 510 mm.
2. 停止自动补气条件:油压高于 6.3 MPa,或油位低于 490 mm;
-5-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
Stop injecting air condition: The oil pressure is high than 6.3 MPa, or the oil level is low
than 490 mm.
b) 自动控制油泵逻辑 Auto control pump logic
两台油泵会根据油压自动切换;Select the oil pump, the 2 pumps will take turns to run.
1. 当油压力低于 5.3Mpa 时,LCU 会发出紧急停机指令;
Check the oil pressure, if the pressure is low than 5.3 MPa, the Unit LCU will receive the
signal, and then the Unit LCU will send order to emergency shutdown the unit.
2. 当油压力低于 6.0Mpa 时,PLC 将会启动主油泵;
Check the oil pressure, if the pressure is low than 6.0MPa, the PLC will send the order to
start main oil pump.
3. 当油压力低于 5.8Mpa 时,PLC 将会启动备用油泵;
Check the oil pressure, if the pressure is low than 5.8 MPa, the PLC will send the order to
start standby oil pump.
4. 当油压高于 6.3Mpa 时,PLC 将发出停止油泵的指令;
Check the oil pressure, if the pressure is high than 6.3 MPa, the PLC will send the order to
stop oil pump.

5. 调速器系统无水调试 Governor system dry commissioning

1) 上电前,检查电源接线及绝缘。绝缘标准:DC500,≥0.5MΩ;
Power circuits check before power on, check if all the power circuits have right wiring and
insulation. Power cable insulation standard:DC500V, ≥0.5M.
2) 触摸屏及 PLC 带电检查 PLC and touch screen check with electricity
a) 模块带电检查:接线检查各模块的指示灯和测量点电位,各模块工作正常。
PLC module energize check PLC: Wire up and check the indicating light and measurement
point potential of various modules, each module is in normal working condition.
b) 显示屏检查:检查调速器电气柜内的指示仪表、显示件和人机对话装置是否工作正
常。
Check test of display screen:Check the indicating instrument, display pieces and
man-machine dialogue device located in the electrical cabinet of governor are working
properly.
3) 上电后各元件检查 Check after automation components energized

-6-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
a) 位移传感器检查 Displacement sensor check
b) 机组转速传感器检查 Unit speed sensor check
c) 有功功率变送器 Active power transmitter check.
4) 接力器锁定投/退动作
Check Servermotor lock in and lock out operation
5) 手动排气功能 Manual operation for exhaust air
手动拔出接力器锁定,手动开关导叶约 3 个来回,直到系统管路的空气全部排出;
servomotor lock out, Manually open/close the wicket for 3 times, to exhaust the air in the
oil pipe.
6) 操作部分的调整试验 Adjustment test of operation part
a) 打开锁定,将手动操作机构缓慢开到全开位置,设置导叶位移传感器的全开点
Open the lock, slowly move the manual operation mechanism to the full-open position, set
the full-open points of wicket gates displacement sensor.
b) 将手动操作机构缓慢关到全关位置,设置导叶位移传感器的全关点
Slowly move the manual operation mechanism to the full-close position, set the full-close
points of wicket gates displacement sensor.
7) 导叶开关机时间调整
导叶采用两段直线关闭规律, 第一段关闭时间为 7s(快关),导叶开度从 100%关至
0%; 第二段关闭时间 20S(慢关),导叶开度从 100%关至 0%。拐点位置为 40% 接力
器设计行程 568mm(包括压紧行程)。

The guide vane is closed by two straight lines, The first closing time is 7s (fast closing), and
the opening of guide vane is closed from 100% to 0%. The second closing time is 20S (slow
closing), and the opening of the guide vane is closed from 100% to 0%. The inflection point
position is 40%, the servomotor design stroke 568mm (including compression stroke).

① 调整导叶的开机时间

Adjust the opening time of wicket gate

② 调整导叶的关闭时间(主配关)

Adjust the closing time of wicket gate (Main distributing valve close)

③ 调整导叶的关闭时间(事故配压阀关)

-7-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
Adjust the closing time of wicket gate (Emergency distributing valve close)

8) 机械过速动作检查 Mechanical over-speed acting check


手动将导叶全开,手动拨动机械过速保护装置,其液压阀动作,导叶自动全关且信号正常。
Fully manually open the wicket gates and operate the mechanical overspeed protection
device. Hydraulic action and wicket gates can automatically close, and the signals are
normal
10)检查紧急关闭功能 Check the emergency closing function.
手动将导叶全开,操作“急停阀”按钮,接力器快速全关,“急停阀”复位前导叶不能打开。

Under fully opening position of servomotor, operate “emergency stop” valve set, servomotor
get full-close quickly, the wicket gate can not be open before “emergency stop” valve is
reset.

11)事故阀动作试验 Emergency distributing valve test

手动将导叶全开,操作“事故配压阀”按钮,接力器快速全关,“事故配压阀”复位
前导叶不能打开。

Emergency distributing valve action test. Under fully opening position of servomotor,
operate Emergency distributing valve set, servomotor get full-close quickly, the wicket gate
can not be open before Emergency distributing valve is reset.

12)静态特性试验 Static characteristic test

在发电模式下,将开度调整为 50%,频率调整为 51.2Hz,导叶保持在 10%左右的


开度。以每次 0.2Hz 持续 20s 的速度降到 48.6Hz,每步得到一个稳定值。然后频率以
每步 0.2Hz 增加到 51.2Hz,每步保持 20s 左右记录下稳定值。

Adjust the opening to 50%, the frequency to 51.2Hz, and the guide vane to keep the opening
at about 10%. Decrease to 48.6Hz at a rate of 0.2Hz for 20s each time, and get a stable value
for each step. Then the frequency is increased to 51.2Hz at 0.2Hz per step, and the stable
value is recorded for about 20s per step.

6. 调速器系统有水调试 The governor system wet commissioning

1) 电手动模式启动/停止 Start / stop in electric manual mode

-8-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
将调速器切换到电手动模式。 手动打开导叶以启动机组。检查调速器状态是否正确。

手动关闭导向叶片以停止 jiu 。检查调速器状态是否正确。

在机组湿试运行期间,模拟一次紧急关闭。

在机组湿试运行期间,进行机组过速试验(速度>145%)。

Switch the governor to electric manual mode. Open the guide vanes manually to start the
unit. Check if the governor state is correct.

Close the guide vanes manually to stop the turbine. Check if the governor state is correct.
During the unit wet commissioning, simulation one time to emergency close.

During the unit wet commissioning, we will make the over speed test(speed>145%)

2) 自动模式启动/停止 Start / stop in auto mode

在自动模式下,自动开机/停机功能试验。 记录机组频率的波形,计算起停时间和频
率超调量。记录机组启动时导叶开度曲线。 记录 PID 控制参数

In auto mode, send start command to start the turbine and stop command to stop the turbine.
Record waves of the unit frequency, guide vanes meanwhile, calculate the start time and stop
time and the overshoot of frequency. Record the curve of guide open during the unit start up.
Record the PID control parameter

3) 空载频率跃阶扰动 No-load frequency step disturbance

应用 50Hz 的 1%、2%、4%、8% 的频率步长,计算调节时间和过冲。 通过试验,


适当调整 PID 参数,检查调速器空载时的动态响应。

调速器自动启动至空载状态,将开度限制值设置为电流导叶开度约 1.5 倍的位置,并


设置调速器频率跟踪设定值。修改 PID 参数,记录±4Hz(48-52Hz)频率的空载频率扰动
试验曲线。

更 改 频 率 设 置 允 许 单 位 频 率 在 48-52Hz 之 间 变 化 。 频 率 设 定 变 化 过 程 为 :
50Hz→48Hz→52Hz→52Hz→48Hz→50Hz

Apply frequency step of 1%, 2%, 4%, 8% of 50Hz, calculate regulation time and overshoot.
Through test, adjust the PID Para- meters properly, and check the dynamic response of the
governor running in no-load.

-9-
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
The governor starts up to no-load state automatically, set the opening limit value to a
position about 1.5 times of current guide vane opening and set the setting value of frequency
tracking of the governor. Change the frequency setting value, modify PID parameter and
record the curve of ±4Hz(48-52Hz) no-load frequency disturbance test.

Change the frequency setting to allow the unit frequency to vary between 48-52Hz.
Frequency setting changeprocess:50Hz→48Hz→52Hz→52Hz→48Hz→50Hz

4) 空载频率摆动 No-load frequency fluctuation

空载扰动试验完成后,将参数设置为最佳扰动参数值,将调速器置于“自动”位置,并
记录连续 3 次 3 分钟摆动的数值,平均摆动值应低于 0.15Hz。

After the no-load disturbance test is completed, set the parameters as the optimum
disturbance parameter values, set the governor to “automatic” position, and record the values
of three consecutive time of 3min-duration swing, the average swing value should below
0.15Hz.

5) 手动/自动切换 Manual/auto switchover

调速器分别在空载、发电模式下,从手动到自动或从自动到手动切换并记录导叶位置
变化。确保操作模式可以无扰动切换。

Governor in no-load, generating mode separately, switchover from manual to auto or from
auto to manual and record the wicket position change. Check the bumpless switchover of
operation mode.

6) 通道切换 Channel switchover

调速器在空载、发电模式下,通道切换,观察导叶位置变化。关闭主使用通道并在一
段时间后恢复它。检查伺服电机位置变化。模拟主用通道故障,切换到另一个通道。
检查通道模式之间的无扰动切换。

Governor in no-load, generating mode separately, Switchover between channels and observe
the wicket gate position change of governor. Turn off the main use channel and restore it
after a while. Check the servomotor position change. Simulate main use channel fault,
switchover to another. Check the bumpless switchover of between channels ation mode.

7) 导叶传感器切换 Guide vane position sensor switchover

- 10 -
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
调速器分别在空载、发电模式下,切断工作导叶位置传感器检查伺服电机位置变化,
然后切断两个位置传感器并检查伺服电机位置变化。 确保传感器的无碰撞切换。

Governor in no-load, generating mode separately, cut off the working guide vanes position sensor and
check the servomotor position change, cut off both of the position sensors and check the servomotor
position change. Check the bump less switchover of sensors.

8) 断电模式测试 Power failure simulation test

调速器处于正常运行状态。 使伺服电机位置开度为负载的 25%。切断 I 段 DC 200V


电源并记录导叶的运动,切断 II 段 DC 220V 电源并记录导叶的运动。当 I 段 DC 220V
出现故障时,调速器的电源应切换到备用的 II 段 DC 220V 电源,调速器的位置变化
不应超过全行程的 1%。 当 II 段电源出现故障时,调速器应切换到机械模式

The governor in normal running state. Have the servomotor position with opening degree
25%of load .Cut off I DC 200V power supply and record the movement of the guide vanes,
cut off II DC 220V power supply and record the movement of the guide vanes. When I DC
220V fails, the power supply to the governor should switch to stand- by DC 220V power
supply, the position change of the governor shouldn’t exceed 1% of the full stroke. When II
power supplies fail, the governor should switch to mechanical mode.

9) 发电模式和调相模式切换

Switch between power generation mode and phase modulation mode

10) 甩负荷试验 Load rejection test

机组分别带 25%、50%、75%、100%负荷,跳主变高压侧开关,用记录仪记录开关跳
闸、接力器行程、转速上升等信号,计算接力器不动时间、转速上升值、接力器关闭
时间等是否满足调保计算的要求。检查调速器在甩负荷过程中的动态响应特性。

The unit carries 25%, 50%, 75%, and 100% load respectively, trips the high-voltage side
switch of the main transformer, uses the recorder to record the signal of the switch trip, the
stroke of the servomotor, the increase of speed, etc. Whether the closing time of the
servomotor meets the requirements of the adjustment and maintenance calculation. Check
the dynamic response characteristics of the governor during load rejection.

7. 安全措施 Safety precautions


1) 必须戴安全帽,穿工作服及工作鞋;
- 11 -
ZUNGERU HYDROELECTRIC POWER PROJECT
CNEEC-SINOHYDRO CONSORTIUM
Must wear a safety helmet, wear work clothes and work shoes ;
2) 在调试过程中,保证设备和人生安全。
In the process of commissioning, to ensure the safety of equipment and life .
3) Mark the commissioning area with safety line, and only authorized people can enter;
4) Before the open/close of the wicket gate, safety check of servomotor and turbine distributor
and relative pipe, to avoid danger during wicket gate operation.
5) Inside of the turbine pit, safety observer shall be arranged.

8. 测试记录表 Test record


见附表《Governor system test report》

See the attachment 《Governor system test report》

- 12 -

You might also like