Professional Documents
Culture Documents
Simmel, G.: Női Kultúra, In: A Kacérság Lélektana
Simmel, G.: Női Kultúra, In: A Kacérság Lélektana
Simmel, G.: Női Kultúra, In: A Kacérság Lélektana
25,
lapota. V alósága és hatása az egyes lelkekben van, javai
nak bennük őrzött kisebb vagy nagyobb mennyisége al
kotja történelm i létezésének m indenkori összességét
C sakhogy a nyelv igen m élyérlclm űcn, a kulturális javak
ból való részesedésnek nevezi a szubjektum oknak ezt a
kultúráját: m intha csak létezne valahol valamiféle sze
m élytelen készlet, amelyből az egyén csupán egy véletlen,
változó részt élvez, úgy, hogy az voltaképp egyáltalán nem
érinti az egész fennállását. M ert az, am it objektív kultúrá
nak nevezhetünk, valójában - tartalm át és értelm ét te
kintve - teljesen független attól, m ennyire és milyen
gyakran m utatkozik meg az egyénekben. A nyelv és a jog,
az erkölcs és a művészet, a szakmák és a vallás, a bútorok
és a viseletek - m indezek kialakult formák, amelyek át
vehetők vagy elhanyagolhatók, úgyszólván készen állnak
az egyén szám ára s mégis túlnyúlnak rajta belső, dologi
jelentésükkel: a múltbeli kulturális tevékenység objektív
vá vált eredm ényei és az elkövetkezendő norm ái. A m űal
kotás vagy az erkölcsi szabály, a vallási eszme vagy az asz
talform a, a jogi tétel vagy a tudományos m egállapítás esz
ményi értéke mit sem nyer vagy veszít azon, hogy ritkán
vagy gyakran veszi-e fel magába az élet véletlen anyagát.
A z egyéni vagy társadalmi érdek álláspontjáról viszont
éppen az egyes érték „hányszor”-jának van döntő jelentő
sége. Ebből az ellentétből világlik ki egyértelm űen a nő
mozgalommal kapcsolatos új kérdésfeltevés. E mozgalom
objektív kulturális jelentősége nem lehet az, hogy azokat
az élet- és teljesítményformákat, amelyek eddig a férfiak
szám ára léteztek, most ilyen és ilyen gyakorisággal nők
töltsék ki. Hanem az, hogy létrejönnek-e ebből a mozga
lomból egészen új, az eddigiektől minőségileg különböző
képződmények, amelyek nem csupán a régiek sokszorosí
tásai. Tisztán tárgyilag bővül-e általa a kulturális tartal
mak birodalma? Lesz-e belőle terem tés és nem csak
utánzás? Lehet ezt a kérdést, amelynek közvetlenül nincs
sem személyes, sem társadalmi, sem a hagyományos é rte
lemben vett etikai jelentősége, az általa kizárt érdekek
sürgető szükségéhez képest tisztán akadémikusnak ké
sőbbi gondnak tartani. Akinek azonban nemcsak a/' em
berek hanem az em ber, nemcsak a dolgok haszna, h a
nem á dolgok, és nemcsak a ténykedés és elszenvedés
nyugtalan áramlása, hanem form áinak időtlen értelm e is
fontos, az csakis az e kérdésre adott válaszban ism eri fel
a nőmozgalom végső jelentőségét, azét a m ozgalom ét,
amely nemünk jövőjét talán még a m unkáskérdésnél is
jobban befolyásolja majd.
A fenti kérdésfeltevés előfeltételeit és eredm ényeit
c s a k annak belátása nyomán ismerjük fel, hogy az em b e
riség kultúrája korántsem valami, am inek nincs nem e,
ami férfin és nőn túl, tiszta tárgyilagossággal létezne. E l
lenkezőleg, kultúránk, alig néhány terület kivételével, tel
jesen férfikultúra. Férfiak terem tették az ipart és a m űvé
szetet, a tudományt és a kereskedelm et, az állam igazga
tást és a vallást, ezért nemcsak objektíve van férfias jelle
gük, hanem ismételt gyakorlásuk is sajátosan férfierőket
követel. Egy olyan emberi kultúra szép gondolata, mely
ben nem firtatnák, ki nő és ki férfi, történelm ileg nem va
lósult meg. A beléje vetett hit ugyanabból az érzésből
ered, amely oly sok nyelvben ugyanazzal a szóval jelöli az
em bert és a férfit. Még a kultúra dologi elem ei is férfias
jellegűek, s ebből fakad az, hogy az elégtelen teljesítm é
nyeket minden elképzelhető területen lekicsinylőén női
esnek minősítik, s e téren a nők teljesítm ényét csak azzal
tudják dicsérni, hogy „egészen férfiasnak” ism erik el. Ez
nemcsak férfidölyfből ered - m intha a „férfias” m ár ö n
magában az értékes szinonim ája volna - , hanem az a
történelm i tény is kifejeződik benne, hogy kultúránk -
miután férfiak szelleméből és m unkájából jö tt létre -
voltaképpen csak a férfiak teljesítőképességéhez igazodik.
Nemcsak a nagyobb fizikai s talán lelki erőre gondolok.
Ha csak erről volna szó, nem jelentene nagy talányt az
említett elvi lekicsinylés. Itt azonban valóban a nemek
minőségi különbségei hatnak. Kulturális m unkánknak
nemcsak a mértéke, hanem a milyensége is sajátosan férfi
energiákat, érzéseket és intellektualitást igényel. H add
említsek néhány, egymástól igencsak távol eső példát.
Minden törvényhozásban, bizonyos m értékig még a jo g
szolgáltatásban is, az alapvető jogérzék, az ösztönös vagy
27
tudatos társadalm i célszerűség és a rendszeres tárgyi
ka kölcsönhatása érvényesül. H a m árm o st a nők alk o t^
és érvényesítenék a jogot, ezek az elem ek biztosan a°m
tanítói teljesen eltérő m ódon és m érték b en keveredj?
nek. A nők gyakori ellenállása a jogi norm ákkal és azlté
letekkel szemben korántsem m indig jelenti alapvető ide
genkedésüket a jogtól általában, hanem csak attól a férfi
jogtól, ami egyedül létezik s ezért úgy tűnik, mintha ez
volna a jog. Egyes szakmák, például az asztalossá&vagya |
tapétázás, férfiszakm áknak kell szám ítsanak, noha solT
olyan tevékenységet is magukba foglalnak, amelyet a nők
kitűnően cl tudnának végezni. Csakhogy a m unka uralko^
dó megosztása és szervezése olyan további tevékenység-
elemeket kapcsolt hozzájuk, amelyek a férfi fizikai erejét
igénylik. Ennek a történelm i, ám bár láthatólag egyáltalán
nem szükségszerű körülménynek köszönhetően viselik
ezek a szakmák a kizárólag férfi kulturális m unka bélye
gét. Általánosságban a mi szakmáinkat és egyáltalán kul
túránkat jellemző specializáció teljességgel férfias jellegű.
Korántsem pusztán külsődleges, hiszen csak a férfi szelle
mének az a legmélyebb lelki sajátossága teszi lehetővé,
hogy képes olyan, teljesen egyoldalú teljesítménynek
szentelni magát, amely elkülönül az össz-személyiségtől,
miáltal a specialista tárgyi ténykedés és a szubjektív sze
mélyiség mintegy önálló életet él. M inden fejlett munka-
megosztás azt jelenti, hogy a teljesítmény elválik alanyá
tól, s objektív összefüggésbe sorolódik be: valamely sze
mélytelen egész követelményeihez illeszkedik, míg az em
ber igazán szubjektív érdeklődése és belső mozgásai kü
lön világot alkotnak s úgyszólván magánéletet élnek. H a
nem volna meg ez a lélektani lehetőség, akkor kultúránk,
mely a legmagasabb fokú munkamegosztásra épül, nem
csak elviselhetetlen, de eleve lehetetlen volna. Am mintha
ebben rejlene a legmélyebb különbség a férfi és a nő szel
leme között: mintha a nő szelleme rendszerint legalábbis,
nem viselné el az egyes próbatételeket az. éntől s annak
érzelmi es kedelykozpontjaUól való ilyen e lk ü lö n ü lt^
ben. A női lény egész mélysége és szépsége, amelynek ré
vén a férfi szellem előtt mint megváltása és megbékélése
jelenik meg, ezen az egységességen alapul: a személyiség
és megnyilvánulása közvetlen és szerves összefüggésén az
én oszthatatlanságán, amely csak a „mindent vagy sem
mit” ismeri. Az a csodálatos viszony, amelyben a női lé
lek még kapcsolatban állni látszik a term észet töretlen
egységével, amely egész létezését megkülönbözteti a férfi
sokrétű, differenciált, az objektivitásban feloldódó lététől,
választja egyben el kultúránk tárgyi specializálódáson
nyugvó munkájától is. Ha mármost a nők előtt mind
megnyílnak ilyen férfiszakmák, akkor nemcsak a kulturá
lis munka alkotó jellegétől fosztják meg őket azáltal, hogy
a differenciáltság olyan sémáját kényszerítik rájuk, amely
ben legmélyebb lényegi erőik egyáltalán nem nyilatkoz
hatnak meg; nemcsak hogy a kultúra tárgyi érdekének
szempontjából valami már adottat ismételgetnek, hanem
mindezt ráadásul mintegy alkalmatlan eszközökkel is te
szik, mert nem nőttek fel azokhoz a formákhoz, amelyek
így kínálkoznak erőik számára. S nem azért, m intha erőik
túl csekélyek volnának, hanem mert az ő erőik próbára
tevésének módja nem illik bele kulturális munkánk kate
góriáiba. M ár ma is ugyanezt éljük meg számos férfi ese
tében. A rendek keveredése és a modern élet ezernyi in
gere s lehetősége a sajátos tehetségek egész gazdagságát
fejlesztette ki vagy tette tudatossá, amelyeknek már nem
felelnek meg a meglévő szakmák. A belső tehetség kon
stellációi és tendenciái gyorsabban sokszorozódtak meg,
mint az a lehetőség, hogy szakmákban érvényesüljenek.
Egyre több férfi nő fel úgy, hogy adottságai alapján a
szakmák között áll, de valójában egyikben sem ver gyöke
ret, s egyfelől nem tölti ki, másfelől felrobbantással fe
nyegeti azt az életformát, amelyet a választott szakma kí
nál. S mennyivel erősebb ez a meghasonlottság a törté
nelmileg adott, tehát férfi szakmák és a női lélek között,
melynek megvan a maga jellemző ritmusa, teljesítm ényé
nek jellege, akarati és érzelmi feszültsége!
A felmerülő kulturális probléma tehát valójában az,
hogy a szabadság, amelyre a nők törekszenek terem t-e új
kulturális minőségeket. Igennel erre csak akkor válaszol
hatnánk, ha ez a szakmák új megosztása vagy pedig á r
29
nyalása alapján k ö v etk ezn e b e. N e úgy, hogy a nők
abban az é rte le m b e n legyenek t e r m c s z c t k u t a t ó k ^ '
m űszakiak, orvosok vagy m űvészek, m int a férfiak ^
nem csakis úgy, hogy olyasm it nyújtsanak, amire a m f i i
nem képesek. E lőször is további m unkam egosztásról van
szó, arról, hogy egy-egy szakm a összteljesítm ényeit újból
felosztva, azokat az elem eit am elyek kifejezetten a nÓt
teljesítm énym ódhoz illenek, sajátos, differenciált szakma*
részekké egyesítik. Fezzel nem csak az egész tevékenyséd
terü let rendkívüli finom odása és gazdagodása érhető eí^"
hanem a férfiakkal való versengés is m ás irányt venne. Az
angol m unkások egy szűk és rendkívül kézzelfogható t< H
ren m ár m egvalósították ezt az elvet. A nők sokszor arra 1
használták fel alacsonyabb szintű és olcsóbb életvitelüket, 1
hogy a férfiaknál kevesebb bért követeltek, ami az átlag- II
bér csökkenését eredm ényezte. E m iatt a munkásszövet- 1
ségek rendszerint kím életlenül harcolnak a női m unkaerő l
ipari alkalmazása ellen. Egyes szervezetek, például a ta- * j
kácsoké és a harisnyaszövőké, úgy találtak kiutat, hogy
meghonosították az átlagbérek listáját, mely kiterjed a
gyári munka valamennyi, m ég a legapróbb részfunkciójá
ra is. Ezeket teljesen egyformán fizetik meg, akár férfiak,
akár nők végzik. Ennek következtében szinte m agától jött
létre olyan munkamegosztás, amelyben a nők mintegy
monopolizálták a testi erejüknek és ügyességüknek m eg
felelő funkciókat, a férfiaknak engedve át azokat, am e
lyek az ő erejüknek felelnek meg. Egyrészt ez terem t va
lódi objektív egyenlőséget: mert amennyiben a nők képe
sek a férfimunka elvégzésére, akkor ugyanannyit keres
nek, mint azok. Másrészt pedig ez a munkamegosztás gá
tat vet a konkurenciának. Az angol ipari munkások körül
ményeinek legjobb ismerője szerint: „Ami a kétkezi m un
kát illeti, a nők a munkások egy sajátos osztályát alkotják,
lévén a férfiakétól eltérő képességeik és szükségleteik'
Ahhoz, hogy egyként megmaradjon mindkét nem egész
sége és teljesítőképessége, gyakran a feladat differenciálá
sára van szükség.” Itt tehát úgyszólván naiv form ában
m ár megoldódott a női kulturális munka nagy problémá
ja: az új vonalat a feladatok azon összessége szabja
ni cg,
amely összeköti és meghatározott szakmákká kapcsolja
össze a sajátosan női képességekhez rendelt pontokat.
Míg a reformoknak ez a típusa az adott feladatokat az
adott eszközökkel, ám új és célszerű formában oldja meg,
egy másik kategória már új feladatokat vagy legalábbis az
általános problémák megoldásának elvileg új útjait m u
tatja. A legkézenfekvőbb példa az orvostudomány. A kér
dés az, vajon az orvosnőknek c sa t a testi és lelki jólét fo
kozódását köszönhetjük-e majd, vagy egyszersmind az or
vosi kultúra minőségi, a férfi eszközeivel meg nem való
sítható gyarapodását is. E rre annak alapján számíthatunk,
hogy mind a diagnózis, mind a terápia nem csekély m ér
tékben függ a beteg állapotának átérzésétől. Az objektív,
klinikai vizsgálati módszerek gyakran nem visznek
messzire, ha nem egészülnek ki a beteg állapotáról és ér
zéseiről való - vagy közvetlen, ösztönös, vagy a beteg
megnyilatkozásai által közvetett - szubjektív tudomással.
Egy rendkívül tapasztalt idegorvos mondotta, hogy egyes
idegállapotokat voltaképpen csak az képes orvosilag telje
sen átlátni, aki m aga is átélt már valami hasonlót. Az
utánérző megértés tehát bizonyos alkati hasonlóságot fel
tételez. Ezért meggyőződésem, hogy nőknél egy orvosnő
gyakran nemcsak pontosabb diagnózist tud majd felállíta
ni és jobban ráérez, mi lenne az adott eset helyes kezelé
se, hanem tisztán tudom ányos szempontból js olyan tipi
kus összefüggéseket fedezhetne feb_amelyek férfi előtt
rejtve maradnak. Ez sajátos adalékokkal gazdagítaná az
objektív kultúránkat, hiszen az alkati azonosság a megis
merés olyan eszközét adja a nőnek, amelytől a férfi meg
van fosztva. Ugyanezen alapmotívumot némileg módosít
va, a tudományos igényű történeti megismerés is hasznát
venne a női léleknek. Mindaz, amit történelemnek neve
zünk, külsődleges mozgások jelentőség nélküli összefüg
géstelen, érdektelen és értelmetlen összevislszasága vol
na, ha nem értelmeznénk lélektanilag a külső tényeket,
ha nem feltételeznénk mögöttük olyan lelki folyamatokat,
amelyek közvetlenül sohasem állapíthatók meg, hanem
csupán az utánérző képzelet, a lelkekbe beleérző m egér
tés számára hozzáférhetők. Általában itt is szükség lesz a
lclkialkat bizonyos m érvű azonosságára ahhoz, h 1
jussunk azon szükségletek és szenvedélyek, szereX 1
gyűlölet, ösztönök és vallási érzelm ek helyes újraalkotá* I
sához, am elyek nem csak szabadjára engedik a történeke 1
egész já té k át, hanem egyenesen azonosak vele. Ezt ^ I
azonosságot azonban nem szabad mechanikusan érte- I
nünk: az egész folyam at nagy lélektani titkot rejt magá- 1
bán. P ersze nem kell C ézárnak lenni ahhoz, hogy megért- 1
sük C ézárt, vagy C atilinának, hogy m egértsük Catilinát. 1
A z újraalk o tó m egértés ugyanis a lélek am a rétegeiben I
zajlik, am elyek a közvetlen, személyes létezésen túl terül
nek el: olyan művészi funkció ez, amely a szubjektivitás
felett él. így fordulhat elő, hogy a különösen mély lélekta
ni m egértés a szubjektív különbözőség egy bizonyos fajtá
ján alapul. Sőt, a túlzottan közvetlen azonosság annyira a 1
szubjektivitáshoz köthet bennünket, hogy a tudományos
művészi szférában nem jutunk el az objektív utánérzés
hez. A gyakorlati tapasztalat arra utal, hogy a nők más !
férfiaknál jobban és biztosabb ösztönnel ismerik fel a fér- 1
filélek bizonyos oldalait. Semmi kétségem afelől, hogy ezt
a képességet a történelem kutatás kiaknázhatná. Csak azt
kell világosan látni (amit ma még, a tudományos bürok
rácia különféle szempontjai folytán persze általában nem
vesznek észre), hogy minden történettudom ány alkalma
zott lélektan. S akkor már sejthetjük, milyen egyedülálló
szolgálatot tehet itt a női lélek a maga sajátos észlelő és
beleérző szerveivel a homályos népmozgalmak m egérté
sétől egészen a feliratok megfejtéséig. Meg vagyok győ
ződve arról, hogy amiként az orvostudományban, a tö rté
nettudom ányban is lehetnek sajátosan női funkciók. Itt is
lehetségesek objektív értelemben a női kultúra teljesít
ményei.
A közfelfogás számára ez a lehetőség valószínűleg a
művészet területén a legkézenfekvőbb, mert itt már való
ban mutatkoznak annak az első kezdetei, amire gondo
lok. Legjobban észlelhetők az irodalomban, ahol már sok
olyan nővel találkozunk, akit már nem az a szolgai am bí
ció fűt, hogy úgy írjon „mint egy férfi”, akinél nem árul'
kodik férfi álnév arról, hogy sejtelme sincs arról a sa:átos '
eredetiségről és sajátos jelcntésteliségről, amire mint nő
volna képes. A női árnyalat kibontakoztatása és objekti-
válása persze az irodalmi kultúrában is nagyon nehéz, m i
vel az általános költészeti formákat, amelyekben megva- .
íósuí, férfiak teremtették, s ennélfogva valószínűleg csen
des belső ellenállást tanúsítanak a sajátosan női tartalom
mal szemben. A női lírában, méghozzá éppen az igen si
keresben, gyakran érzek egyfajta meghasonlottságot, rej
tőzködő feszengést személyes tartalom és művészi forma
között, mintha nem egészen ugyanaz volna az alkotó lé
lek és kifejezése, stílusa. Az esztétikai alakban tárgyiasul- 1
ni vágyó belső élet egyrészt nem tölti ki teljesen ezt az
alakot, mivel azonban követelményeinek mégiscsak ele
get kell tenni, ez csupán egyfajta banalitás és konvencio-
nalitás árán történhet. Másrészt viszont, a bensőségesség
oldaláról, megformálatlanul és megváltatlanul m arad az
érzés és elevenség egy része. Igen érdekes, hogy a népdal
fokán a nők számos népnél költőileg legalább olyan te r
mékenyek, mint a férfiak. Ami annak a jele, hogy a kifej
letlenebb kultúrában ez a meghasonlottság még nem je- ‘
lentkezik. Amíg nincsenek fajokra különülő, m egszilár
dult kulturális formák, addig egyértelm űen férfias jellegű
ek sem lehetnek; amíg a közömbös differenciálatlanság
állapotában vannak, addig a női energiák nem kénysze
rülnek arra, hogy számukra nem megfelelő m ódon nyilvá
nuljanak meg, hanem szabadon, saját belső norm áikat
követve formálódhatnak. Mint oly sok fejlődési sorban, a
legmagasabb fokon itt is megismétlődik a lcgalacso-
nyabbnak a formája: a szellemi kultúra legtisztább kép
ződménye, a matematika mintegy fölötte áll a férfi és női .
jellegnek. Talán ez magyarázza azt a feltűnő tényt, hogy
minden más tudománynál inkább éppen itt m utatnak a
nők beható megértést és jelentős teljesítm ényeket. A m a
tematika elvontsága fölötte áll az em berek m inden lélek
tani differenciálódottságának, a női népdalköltés viszont
még azon innen van.
Mintha más irodalmi formáknál kevesebb nehézséget
okozna az írónőknek a regény, éppen azért, m ert te rm é
szetét és egész művészi problém áját tekintve, form ája
33
sokkal kevésbé szig orű 6s r - . ■
kahb a tágasságból, raint a n^ ' | C'tt' 7 f « a l n , í |^
muilag m inden m ás múTamni 8 ol ">crít alii
képtelen leküzdeni a történeti anyag erőszakos beavatko
^ K éplékeny, I c L T s S , : ^ í b
be m ereven őrzik férfias , r ,r , llla(ó, határa-1*' z ó t - s ez az egyéni oldal; a nőknek még ráadásul az
lü k a nőket a rc e cn v h r dcIukct. E zért vezne í 6 általános oldallal is meg kell birkózniuk. M indazonáltal
egy sajátosan női művészet alig észrevehető kezdetei itt is
? l,° l » ^egszabadabban é s T l c l " ? S * mutatkoznak. Dóra Hitz egy-egy képén, Káthe Kolíwitz
atkozhatnak m eg. M in d a m d lc u "a 1 , 0nm a«ukkénl rézkarcain, Kornelie W agner néhány korai művén olyan
so viszony a jelenségek sokasánál. <>S’ Cgycnk!5Tw összhangulat uralkodik, amilyent férfi művén sohasem
ség, am elyet a rokonszenves és e lle n i “ érZelmi fe«ült éreztem. Szavakkal persze nem írható le ez a különbség;
szem ben egyaránt szüntelenül í " "™ 5 ,artaM Í legalábbis sokkal fejlettebb esztétika kellene hozzá, mint
szinten kell tartani - 32 0bM « ' amilyent ma akár csak sejthetnénk is. De ha csak az első
nicg 3 no‘ lélek ritm usának T á l' C™ persze nem felel lépések formájában is, itt a férfiétól m érhetetlenül külön
böző női életelv az áramló élmény formájából valóban át
gényforma, mely k ü l o ^ n , á g t é k T e " , ^ ^ **
lépett az objektív kulturális képződmény formájába.
nyalatnak, kevés kiem elkedéi ~ e ° ged 3 nó'i ár-
A női kultúra e kezdeményeivel összefüggésben utal
<°san no, kultúra k e ^ y T i It ^ A ^
nék a női természetnek arra a kevéssé figyelembe vett tí
kivehetők, mint a k é p ző m ű v é sz h u* jobban pusára, amelyik mintha arra volna rendeltetett, hogy a
SOS é t e r h e z kötöttség is férfi m ár a szoká* női megformálások hordozója legyen. A zokra a nőkre
n e, s elnyomja a s a i á t o l ^ yekeí oJt 3 gondolok, akiknek megnyilvánulásaiból a teljesen tiszta
kételkedem abban h o ^ ^ pi« és igazi nőiség árad, miközben annak tulajdonképpeni
képzőművészetben. M é g n e ^ / 0 ,ebeíőség e megvan a szexuális színezete mindenestül eltűnt belőlük. Biológiai
ggal és az élettel szemh n^ csak azért, m ert a vi- hasonlattal szólva, olyan lények, akikben a másodlagos
amelyek a művészetet is m eeh ^ apV° to nói érzéseknek, nemi jegyek lélektanilag teljesen kifejlődtek, az elsődle
tuk van. Hanem főként af f SaJát os színeze- gesek viszont eltűntek. Kétségtelen, hogy a fiziológiai
"-ennyire függ m ert ma m ár tudjuk,
szexuális alkat a közvetlenül belőle áram ló pszichikai kí
Sj ^ “ ‘mínyektöl, attól ' ,,llavCiz t t a pszichikai és fizi- sérőjelenségekkel és mozgatórugókkal még a női lélek
« 0 b e a lelki m o z g á s o é ^ ^ f m 'n ,ó d o „ fordulnak á,
legátszellemültebb és legkifinomultabb sajátságainak is
a pillantás és a tapintás’^ 2-b eid eg zés! érzetek, * forrása. Csakhogy számos rendkívül fejlett egyénben ezek
é t o e ' l l f h í " lartózkodóbb mód áh ' r&Zbc" ‘ özvetle- I a sajátságok önálló életre keltek, s már nem ama forrás
u e álhatóvá válik- cs*-'* ’ hogyan a , „ \
ból táplálkoznak, amely teljesen visszahúzódott. A szexu
h » meghatározol, „ J anal* m ia u L &t r , M s° 1
mozdulaiaik saTá !"“ * * “* . " “ onyuk a i s Z'0,6» ai- alitás itt mintegy megtette kötelességét, s mehet; ezekben
az esetekben és viszonyokban az emberiségnek azokra a
formálásábóf kell lé o r " Ulem<ÍWl> ^ « £ & . m b K ,c
^ g e k sajátos érteImé J” nmC ' m'" f c e k £ & mC« ' gyakorlati érdekeire hasonlít, amelyek eredetileg mint
lük a térbeli m r - sc* és alakítását "Jan ajelen- következményt, vagy mint eszközüket fejlesztették ki az
-ü k b í m mm. £ ^ " á"k el lö- I elméleti érdeklődést, ám ma ez a megismerési érdek már
"Vozot, formák az egyómkós , j teljesen önállóan, a gyakorlattól eloldódva is létezhet. Fi
tusoknak is páratlanul tág S2S****. bSj,Jaeyomá- ziológiai oldalról újabban az a sejtés fogalmazódott meg,
hogy az emberi fejlődés során általában is gyengül az ero
művészetben viszont már t / á m ^ ' cngeti"ek a . 8esz"
d,nlalan férn kepző- tika jelentősége a belső élet egészére nézve, amennyiben
1Uyész vol. egyre helyhezkötöttebbé válik, a többi érdek pedig önál-
Vi
Jósul vele szemben. Ahogy a testi nem i funkcióknak is f0 I
kozatosan kialakulnak a saját szervei (m íg az alsóbbrcn-1
dű állatoknál az egész test reszt vesz a fajfenntartásban) 1
úgy határolódik el a fejlődés m agasabb fokán a szerelmi
érzés a többi lelki funkciótól, míg végül egyre kevésbé!
avatkozik cltereiden és zsarnokian a m űködésükbe. E sé-1
ma egyik sajátos alfaja valósult m eg azokban a nőkben, I
akiknél a szexuális értelem ben vett nőiség lelkileg telje- I
sen elkülönült az általános lelki alkat értelm ében vett 1
nőiségtől úgy, hogy az előbbi teljesen visszafejlődhetett és
eltűnhetett anélkül, hogy az utóbbiban bárm i kárt okozott |
volna. Az itt tárgyalt kulturális célnak mintegy a szemé
lyes élet formájában megjelenő hasonlataként a lélek tar
talmát teljesen a nőiség színezete hatja át, s egyszersmind
eloldozza mindattól a homályosságtól és túlzott szubjekti
vitástól, mely oly gyakran akadályozza közvetlenül vagy
közvetve a szellemi személyiség tárgyi és szellemi kép
ződményekké formálódását.
A szokásosnál jobban kell tudatosítanunk az amúgy
érinthetetlen, benső különbözőséget a férfi és a női elv
között ahhoz, hogy megértsük, áldás-e vagy átok, puszta
tény-e vagy érték. Ennek azonban rendszerint éppen e
különbözőség mélysége és abszolút volta az akadálya. Hi
szen olyannyira magától értetődőnek tartjuk, gyakorlati
életünknek annyira dogmatikus előfeltevésévé vált, hogy
minden nőt csak női és minden férfit csak férfias kategó
riákban szemlélünk. Hacsak nem fordítunk rá külön tu
datos figyelmet, a férfi és a női létet vagy cselekvést egy
általán nem mérjük valóban egységes mércével; csakhogy
az értékelés végső eredményén egyáltalán nem látszik
m ár meg, hogy a nőt a női lények átlagához vagy eszmé
nyéhez mértük-e, a férfit pedig a férfias kritériumok sze
rint. Mindenesetre, egyébként éppen az emberek közötti
különbségek tudatosulnak a legjobban, csakhogy kizáró
lag azon az alapon, hogy mi a jelentőségük a gyak0 j
cselekvés szempontjából. Ami minden emberben e ° f
ma, az mindenfajta cselekvés magától értetődő - j
amire a gyakorlatban egyáltalán nem figyelünk m
gazdasági, társas vagy etikai tevékenység sajálos cél‘. ^ y
• ( l em ért k ü lö n b ö z ő s é g e k v e
, a7 egyének közötti fehsm‘ e lő fe lté te le i. A
Tí'rlik- erek tevékenységünk legfo k ü ) . n b ö z ő s é g e v iszo n t
Íírfi és a női lényeg a l t a l a b a M v arta la n sá g a fo ly ta n
n e m e k közötti munkám g értetőd őj annyira n aivan
a gyakorlatban annyira mag em b erek k ö zö tti á lta la -
elfogadott. ahogyan matt , ^ nffk b etö rtek a fér-
„ o sa b b e o /o m tr r s a g o k . C s a k r )a tl k é r d é s s e l e -
S ^ jd ^ ^ e g y ^ e r s r n in d a ^
„ck tökéletesen megfelelő, autochton hivatás. a h á z ta rtá s .
Az otthoni gazdálkodás, az élet egésze s z e m p o n tjá b o b e -
láthatatlan jelentőségével a n ő nagy k u ltu rális te lje sitm e -
nye, az otthon teljesen az ő bélyegét viseli. S a já to s k é p e s
ségei, érdeklődése, érzésm ódja és in te lle k tu a litá sa , lén y e
egész ritmusa itt csakis általa leh etség es k é p z ő d m é n y t t e
remtett. Nem szükséges különösebben fe jte g etn i, h o g y a
modern gazdasági és erkölcsi fejlődés egyre in k á b b m e g
fosztotta létalapjától ezt a k ép ző d m én y t1: a m u n k a m e g
osztás, számtalan term éknek az o tth o n i g a z d a sá g o n kívüli
előállítása, a nem házasok növekvő szám a, s n em u to ls ó
sorban a gyermekszám egyre e rő seb b k o rlá to z á s a a m a
gasabb rétegekben. Csak am ióta m e g k é rd ő je le z ő d ö tt e
hivatás magától értetődő volta, v álh ato tt p ro b lé m á v á az,
hogy a nő is hozzáférhessen a kulturális te lje sítm é n y v ilá
gához. Mivel azonban rendszerint az egyedül le h e ts é g e s
nek a fennálló, vagyis a férfi k u ltú rát szo k ták ta rta n i
megszületik az a dilem m a, hogy a n ő k vagy a te r e m tő
helyt" *r r J° r Cnyeket Vagy ö n m a gu k at ad ják fel M i-
mU" ka > * * * « ^ m o n d a n a k
S M W i r r * * * k~ ~ á
™ «dásl kell szenvedjenek’ Akik ' T “ “ já lo ssá 8üi ká-
szakmák cp p „ ly k evéssé fosztan4J<
kct, ahogy a férfiakat sem fórfiatlanították, azok nem vet.
ték észre ez utóbbi tény okát, azt, hogy a k érdéses „szak.
mák” éppenségel eleve férfiakra szabottak - nem is he.]
szélve a férfiak nagyobb fokú differenciálódási képessé^
géről, ami nem hagyja, hogy lelki centrum uk oly könnyen
egybenőjön külső ténykedésükkel, m int a nőknél, s ezért
e tevékenység kevésbé zavarja vagy teszi azt tönkre. Úgy
látszik tehát, hogy a nők csak sajátosságuk m egőrzése és~
az alkotó kulturális teljesítm ény között választhatnak. Ám
ezt az alternatívát rögtön sem m issé teszi a felismerés,
hogy a fennálló kultúra nem sem leges, hanem - a ház
tartás-gazdaság kivételével - férfias teljesítm ényekre sza
bott, ami ezért teljes m értékben teret hagy egy másfajta,
a női term észetet előfcltételező és kifejező kultúrának. A
kultúra ilyen új árnyalatának, sőt, új világrészének a meg
terem tése nemcsak a társadalm i fejlődés am a nagy képle
tének felelne meg, hogy az egyforma teljesítm ények ver
sengése helyébe a m unkam egosztásos különbözőségek
egymást kiegészítése lép, hanem ez volna nézetem szerint
az a nyereség, amelyet az objektív kultúra a m odern nő
mozgalomból húzhat.2
Nem tagadom el azokat a külső és belső nehézségeket,
amelyekbe a jelzett eszmény felé irányuló fejlődés ütkö
zik. Ezt a fejlődést rögtön úgy magyarázhatják m ajd, hogy
első szakaszán éppenséggel végcéljával teljesen ellentétes
irányba tart. A szellemileg vagy gazdaságilag önálló nők
képzésének, tevékenységének, helyzetének valószínűleg
át kell mennie a történelmileg adott, tehát férfi kultúra
szakaszán, még ha ez csupán előkészület ahhoz, hogy in
nen elkanyarodva, önálló fejlődésvonalát követhesse H i
szen csapongó képzelet sem kell annak belátásához hoev
még a legkifejlettebb „61 kultúra is a / emberi élet ’. a r l S
alaptenyei és -feladata, fölé emelkedik azok saiá.nsan
férfias kezeléséhez sajátosan női meenldá . r~
alapvető kérdésekben, s bbrmv s a T de
j- U I Ul/-onyosan számos rés/lptkér-
desben is, azzal megegyezik. Ezért kell
ben részesedniük a férfiak művelődéséh , kezdé
sében és jogaiban, mert csak ebben • f ^ Crv6nycsü^ '
szert sajátos teljesítménviik i t. 3 ° rm^ban tehetnek
y b ő s é g e i n e k alapjára.
anyagára és technikájára. Tanulóéveit a legegyénibb m ű
vész is olyan m ester mellett tölti, akinek látásm ódja elke
rülhetetlenül eltér az övétől, s így m eghatározott form ájú
célokat és művészi eszközöket sajátít el, amelyeket ké
sőbb önállóan korlátlanul módosít. Problém ánk itt a tö r
téneti pszichológia legnehezebb kérdéseivel érintkezik.
Alapvető technikai és anyagi szem pontból még a legdiffe-
renciáltabb női kultúrának is sokban azonosnak kell len
nie még a legférfiasabb kultúrával is. Ezért a férfiak és. a
nők közötti lelki különbségeket az fenyegeti, hogy beszű
külnek, redukálódnak, s ezzel az élet egyik legmélyebb és
legnélkülözhetctlcncbb vonzereje csökkenhet. E veszély
csak rendkívül erőteljes különbségérzékenységgel h árít
ható el. A lelki élet egyik legfinomabb feladata, hogy a
nagyfokú egyenlőség talaján ápolja és érezze át a különb
ségek tényét és vonzerejét. A sajátosan női eszmények ki
alakítása mindeddig a legnagyobb és legdurvább külön
bözőséghez, a közvetlen szexuális differenciáltsághoz
kapcsolódott: a férfias lénnyel szembeni abszolút ellentét
- amelynél fogva a nők az erotika tárgyává válnak - for
málta a róluk kialakított közvetlen és távolabbi eszm é
nyeket, ami azoknak a férfi elvtől való távolságát félreért
hetetlenül m egterem tette. Az objektív kultúraterem tés
ben azonban nem lesz ennyire abszolút és szem beszökő a
női és a férfi hangvétel különbsége. Sokkal érzékenyeb
bekké kell válnunk az árnyalatokra: az a kifinomodási fo-
lyamat, amely az esztétikai ízlés területén az éles kont
rasztoktól, itt-ott már az enyhébb árnyalatokhoz, a for
mák és a megnyilatkozások erőszakos szélsőségeitől a
hangsúlyok szelíd emeléséhez és leeresztéséhez vezetett
anélkül, hogy kevésbé elevennek és vonzónak találnánk
azokat a különbségeket, amelyek a jelenségek szaporodó
közös vonásai mellett is megmaradnak - nos, ennek a ki-
finomulási folyamatnak kell átterjednie a kultúra többi
területére is, ha azt akarjuk, hogy a női kultúrában is tel
jes erővel éljen tovább az a vonzás, amely a férfi és a női
elv feszültségéből bontakozik ki. Jelen pillanatban azon
ban el kell ismernünk, hogy a nők művelődésének és jo
gainak, miután a férfiakéval szemben oly hosszú ideig
voltak a túlzott egyenlőtlenség állapotában, át kell m e m J
ök egy bizonyos külső egyenlőség stádium án, mielőtt 1
szintézisre em elkedhetnének, ami annak az objektív kul |
túrának az eszménye, amelyet a női alkotóképesség Ű
gazdagít. Em iatt helyeselhetik kezdetben az emancipációi
híveinek durva cgycnlősdijét azok, akiknek szemében a |
nőmozgalom egész értéke ebben a rem élt differenciált
ságban, a sajátosan női elvnek a kidolgozásában rejlik -
mint ahogy vannak ma szélsőséges individualisták, akik
szocialisták, m ert kizárólag az egycnlősítő szocializmuson
való átm enettől remélik a valóban term észetes rangsoro
lást és azt az új arisztokráciát, amely tényleg a legjobbak \
uralma lenne. I
A fejlődés eme nehézségeivel összefüggő megfontolá- j
soknál sokkal súlyosabbak merülnek fel azzal kapcsolat
ban. mi a női szellem viszonya a kultúra form ájához álta
lában. Valamennyi kulturális képződmény, amelynek lét
rehozásáról itt szó van, tartós jellegű, értelm e szerint túl
van az individuális életen és annak időbeli folyásán. Ám
de a női lény egész jellege és ritmusa talán idegen ettől az
alkotástípustól. Talán a férfiénál sokkal erősebben jel
lemzi a cseppfolyósság, a mindenkori követelményekben
való feloldódás, a pusztán individuális életre irányultság. 1
A nőkkel szemben mindennapos szemrehányás, hogy |
nem képesek a tárgyilagosságra, hogy odaadásuk volta- *
képpen sohasem a tárgynak vagy az eszmének, hanem
végső soron mindig a személynek szól, vagyis mindig idő
beli s mintegy pontszerű - szemben a tisztán tárgyi érde
keltség kiegyensúlyozottságával és véletlenfelctti jellegé- ]
vei. Ami ebben igaz, az valószínűleg azzal függ össze,
hogy a női tevékenység, kivált a házi termelés korlátozó-
dása óta, ritkán teremt „tárgyakat”. A megmaradt házi
munka napról napra él - amit egész délelőtt főztek, egy !
fél óra alatt megeszik - , a pillanatnyi igények és érdekek
folyamához és váltakozásához iga/.odik, nincs olyan
szubsztanciális eredmenye, amit közvetlenül ne szívna fel
ismét ez a folyamat. Az időtlenségnek szentelt élet (■ mi
valami egészen más, mint a vallási értelemben vett k ’
kévalóság), a szubsztanciális munka tiszta tárgyiiag
6S e lk e r ü lh e te tle n
való ^
fü g g é s e k h e z * £ £ az a kérdés, v an n ak -e
le g b e n s ő éle evei. történ eti kulturális é le tb e n
sajátos l a r t a 'n t a . ^ e l y e k j & eg y szef.
( 1902 )
. R F L A T ÍV é s a z a b s z o lú t a
n e m e k p r o b lé m á já b a n
I.