Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

BỘ VĂN HÓA, THỂ THAO VÀ DU LỊCH

TRƯỜNG ĐẠI HỌC VĂN HÓA HÀ NỘI

HIỆN TƯỢNG CHUYỂN MÃ TIẾNG ANH TRONG


CÁC BÀI VIẾT NGHIÊN CỨU KHOA HỌC
THUỘC LĨNH VỰC CÔNG NGHỆ THÔNG TIN
TRÊN CÁC TẠP CHÍ THÔNG TIN VÀ TRUYỀN
THÔNG BẰNG TIẾNG VIỆT

Chuyên ngành: Ngôn ngữ Anh


Nhóm nghiên cứu sinh:
Lê Song Hào
Trần Thị Kim Oanh
Đinh Quốc Tuấn
Lớp: NNA4B
Khoa: Ngôn ngữ và văn hóa quốc tế
Giảng viên hướng dẫn: Nguyễn Thị Quỳnh Hoa

Hà Nội, 2022
MỞ ĐẦU

1. Tính cấp thiết của đề tài:


2. Tình hình nghiên cứu đề tài
3. Mục đích nghiên cứu:
4. Đối tượng và khách thể nghiên cứu:
5. Phạm vi nghiên cứu:
6. Phương pháp nghiên cứu:
7. Bố cục đề tài:
NỘI DUNG
CHƯƠNG I: CƠ SỞ LÝ LUẬN
TIỂU KẾT CHƯƠNG I
CHƯƠNG II: HIỆN TƯỢNG CHUYỂN MÃ TIẾNG ANH TRONG CÁC
BÀI VIẾT NGHIÊN CỨU KHOA HỌC THUỘC LĨNH VỰC CÔNG NGHỆ
THÔNG TIN TRÊN CÁC TẠP CHÍ THÔNG TIN VÀ TRUYỀN THÔNG
BẰNG TIẾNG VIỆT
TIỂU KẾT CHƯƠNG II
CHƯƠNG III:
TIỂU KẾT CHƯƠNG III
KẾT LUẬN
TÀI LIỆU THAM KHẢO
PHỤ LỤC
MỞ ĐẦU
1. Tính cấp thiết của đề tài:
Do chính sách của Đảng và Nhà nước, mối quan hệ giữa Việt Nam và các
nước trên thế giới ngày càng được mở rộng và phát triển toàn diện trên mọi lĩnh
vực. Đó là động lực thúc đẩy mạnh mẽ phong trào học các ngoại ngữ ở Việt Nam
hiện nay, trong đó nổi bật nhất là tiếng Anh. Điều này đã tạo ra nhiều điều kiện
thuận lợi cho việc sử dụng ngày càng nhiều những từ ngữ tiếng Anh vay mượn tạm
thời trong quá trình giao tiếp “chuyển mã” (code-switching) trên các phương tiện
thông tin đại chúng như báo giấy, báo mạng và tạp chí. Đây là hiện tượng nổi cộm
đã được các nhà nghiên cứu ngôn ngữ xem xét và bàn luận sôi nổi về động cơ, đặc
điểm, bản chất và tác động của nó đến giao tiếp, văn hóa và con người.
Nhóm nghiên cứu nhận thấy các bài nghiên cứu khoa học được đăng trên tạp
chí Thông tin và Truyền thông, điển hình là những nghiên cứu thuộc lĩnh vực Công
nghệ thông tin, thể hiện rõ xu hướng này. Ngành Công nghệ thông tin là một ngành
vốn có nguồn tài liệu và lý thuyết bằng ngoại ngữ lớn, đòi hỏi phải tiếp xúc nhiều
với các ngôn ngữ không phải tiếng Việt trong quá trình học tập và nghiên cứu. Do
vậy, một yêu cầu thực tiễn được đặt ra là cần đánh giá quan điểm, thái độ, sự thay
đổi trong nhận thức của dư luận xã hội thể hiện qua các tạp chí truyền thông về
công nghệ thông tin có xuất hiện tượng chuyển mã.
Trong khuôn khổ cho phép của cuộc thi và cùng với những trăn trở của các ban
giám khảo, nhóm nghiên cứu sinh chúng tôi xin đề cập đến Hiện tượng chuyển mã
tiếng Anh trong các bài viết nghiên cứu khoa học thuộc lĩnh vực Công nghệ thông
tin trên tạp chí thông tin và truyền thông bằng tiếng Việt
2. Tình hình nghiên cứu đề tài
Cho đến nay các nghiên cứu, sưu tầm về sự chuyển mã tiếng Anh trong các bài
nghiên cứu khoa học thuộc lĩnh vực công nghệ thông tin ở Việt Nam còn hết sức
hạn chế. Chúng ta mới chỉ tìm thấy một số bài viết lẻ tẻ về hiện tượng chuyển mã
trong bối cảnh giao tiếp thường ngày hoặc mang tính học thuật thấp như khi mua
bán, dạy và học, thảo luận trên diễn đàn, trò chuyện hàng ngày trực tiếp hoặc trên
mạng xã hội, vân vân… Một số những công trình có nội dung đề cập đến hiện
tượng chuyển mã như: ....
Việc đi sâu tìm hiểu hiện tượng chuyển mã trong các bài viết nghiên cứu khoa học
thuộc lĩnh vực thông tin nói riêng và các báo chí nói chung thì vẫn chưa có ai tập
hợp và nghiên cứu ở Việt Nam.
3. Mục đích nghiên cứu:
Mục đích cơ bản của nghiên cứu là tìm hiểu về việc sử dụng chuyển mã trong các
bài viết nghiên cứu khoa học thuộc lĩnh vực công nghệ thông tin bằng Tiếng Việt,
từ đó đưa ra các đề xuất, giải pháp hạn chế những mặt tiêu cực của hiện tượng
chuyển mã trong các bài viết nghiên cứu khoa học thuộc lĩnh vực công nghệ thông
tin.

4. Đối tượng và khách thể nghiên cứu:


Đối tượng khảo sát trong bài dự thi là hiện tượng chuyển mã trong các bài
viết nghiên cứu khoa học thuộc lĩnh vực công nghệ thông tin bằng tiếng Việt

5. Phạm vi nghiên cứu:


Hiện tượng chuyển mã là một vấn đề rất rộng đòi hỏi phải có nhiều thời gian
nghiên cứu chuyên sâu về từng mảng xét cả từ góc độ lí thuyết lẫn thực hành. Việc
đối chiếu để tìm ra những khác biệt .....là rất cần thiết cho việc nghiên cứu .....
Nhưng do khuôn khổ cho phép của cuộc thi, chúng tôi chỉ tiến hành so sánh đối
chiếu hiện tượng chuyển mã tiếng Anh trong phạm vi hẹp để chỉ ra những nguồn
gốc nảy sinh hiện tượng chuyển mã trong các bài viết thuộc lĩnh vực công nghệ
thông tin. Cụ thể, những báo cáo khoa học được công bố từ năm 2019 đến năm
2022 trên chuyên san khoa học “Các công trình nghiên cứu, phát triển và ứng dụng
Công nghệ Thông tin và Truyền thông” của Tạp chí Thông tin và Truyền thông, do
Bộ Thông tin và Truyền thông xuất bản.

6. Phương pháp nghiên cứu:


Trong quá trình nghiên cứu, nhóm nghiên cứu sinh chúng tôi sẽ sử dụng:
- Phương pháp phân tích tư liệu:
Phương pháp phân tích tư liệu được sử dụng trong việc tổng thuật các tài
liệu, thông tin trên mạng Internet về hiện tượng chuyển mã trong các bài viết
nghiên cứu khoa học thuộc lĩnh vực công nghệ thông tin. Thu thập các tài liệu
trong nước về hiện tượng chuyển mã nói riêng và việc sử dụng ngôn ngữ nói
chung. Đồng thời thu thập những thông tin và kết quả nghiên cứu khoa học trước
đó để làm nền tảng cho nghiên cứu khoa học đang thực hiện
-Phương pháp điều tra bảng hỏi:
Phương pháp điều tra bảng hỏi được dựa trên cơ sở lí luận của đề tài và những vấn
đề khác liên quan đến hiện tượng chuyển mã tiếng Anh trong các bài nghiên cứu
khoa học thuộc lĩnh vực công nghệ thông tin trên các tạp chí thông tin và truyền
thông bằng tiếng Việt để xây dựng bảng hỏi phù hợp
- Phương pháp phỏng vấn sâu:
Phương pháp phỏng vấn sâu được chúng tôi sử dụng nhằm mục đích hỏi trực tiếp
các nghiên cứu viên về nhận thức của họ trong việc sử dụng chuyển mã khi viết bài
nghiên cứu khoa học thuộc lĩnh vực công nghệ thông tin

7. Bố cục đề tài:
CHƯƠNG I: Cơ sở lý luận
CHƯƠNG II: Hiện tượng chuyển mã trong các bài viết nghiên cứu khoa học bằng
tiếng Việt
CHƯƠNG III: Các đề xuất

You might also like