Professional Documents
Culture Documents
Proposal - Janet Angelica (Last)
Proposal - Janet Angelica (Last)
Proposal - Janet Angelica (Last)
(A CONTRATIVE ANALYSIS)
Research Design
By:
JANET ANGELICA
19091102014
English Department
FACULTY OF HUMANITIES
MANADO
2022
ACKNOWLEDGMENTS
The researcher expresses the deepest gratefulness to Almighty God for the
blessing, grace and health so that the researcher could be able to finish this research
The researcher also would like to give sincerest gratitude and appreciation to
Dr.Rina P.Pamantung, M.Hum, as a material supervisor who always helping and giving
material guidance to the researcher and Dra. Rosalina R. Rambing, DEA as a technical
supervisor for giving advice, correction and support to the researcher during the writing
of this research design. The researcher realizes that without the guidance and assistance
of the material supervisor and technical supervisor, the researcher would not be able to
Furthermore, the researcher is thankful and grateful to her parents and family who
always support the researcher morally and materially, and give unending support to the
researcher all this time and the researcher would also like to thank her friends who
always help, motivate, supporter. Finally, the researcher realizes that this research
design is not perfect. Therefore, critics and suggestions are really needed for the
J.A
i
TABLE OF CONTENTS
ACKNOWLEDGMENTS.................................................................................................................i
TABLE OF CONTENTS.................................................................................................................ii
I. RATIONALE............................................................................................................................1
II. STATEMENT OF PROBLEMS.............................................................................................4
III. OBJECTIVES OF RESEARCH........................................................................................................4
IV. THE SIGNIFICANCE OF RESEARCH.....................................................................................4
V. REVIEW OF RELATED LITERATURE..............................................................................5
VI. THEORETICAL FRAMEWORK..........................................................................................9
VII. METHODOLOGY.................................................................................................................12
VIII. WORKING SCHEDULE..................................................................................................13
IX. OUTLINE OF DISCUSSION................................................................................................13
REFERENCES...............................................................................................................................15
ii
I. RATIONALE
Culture as the most basic level can be defined as shared symbols, norms, and
culture as a system for creating stories, and processing information. National culture
refers to deeply set of values that are shared by members of a nation (Gurung & Prater,
2006). In developing the value of its culture human needs a language as the basic part of
communication.
internally and externally as individuals and participants who function actively in human
groups or societies (Mc Quown, 1978: 171). Language is the boundary area between
thought and sound, which combine to communicate, and spoken language includes the
language from the outside (words, sentences, pronunciation, etc.) to discover the
the study of language as a human communication system. Based on the object of study,
linguistics is divided into macro linguistics and micro linguistics. The field of macro
1
The focus of this research is morphology. According to Geert Booij (2005)
Morphology the study of the internal structure of words. According to Yule (1986:60)
morphology is the study of the forms of words, and the ways in which words, and the
ways are related to other words of the same language. The understandings shows that
morphology is the study of words how they are formed, and their relationship to other
words in the same words. The minimal units of words that have a meaning is called
morpheme.
minimal Linguistics units with a grammatical meaning Booij (2005:8), it means that
morpheme is the smallest elements of linguistics that deals with grammatical meaning.
function, and it can be divided into two types they are free and bound morpheme.
Furthermore, Lieber (2009) stated morpheme has two types there is bound
morpheme and free morpheme. Free morpheme is a morpheme which can stand alone
to make a word. Free morpheme can appear with other lexemes of they can stand
alone or “free” and Free morpheme consist two types they are lexical and functional
combination to make a word. Word that contain bound morpheme is a word that has
grammatical function such as ed, -s/es, ing, en, er, ed, est. Bound morpheme only
together with other morphemes to form a lexemes. Bound morpheme in general tend
to be affixes.
According to Rene Van Den Berg (1989: 42) affixes is defined as a closed
class of grammatical elements within the word. They are bound morpheme cannot
occur on their own. A fair number of affixes change the word class of the root to
2
which they are affixed. There are three types of affixation in word formations, those
Prefix is a part of affixes that attached before a root or stem or base like re-,
un-, and in-, for example: re-make, un-happy, in-decent (Katamba and Stonham,
2006). This states means that an affix which is attached before a root or stem is called
Prefix. Prefix is the affixes which can be added to the beginning of a word. For
In Indonesia there are more than 300 ethnic groups and cultures, and many
languages. Different social and cultural backgrounds with European, Middle Eastern,
and Asian influences make up the unique society of Indonesia. The indigenous ethnic
groups in Indonesia such as Batak, Sunda, Minahasa, Bugis, Toraja, etc. In language,
Torajanese dialects generally spoken by their own languange in daily interaction, which
make up the majority of the population of Torajanese is known as the language that has
a lot of linguistic features and it is very interesting to study further, it can contribute to
that are used as guidelines in their lives and a manifestation of Torajanese, this is some
The reason the researcher is interested in this research about prefix in English
and Torajanese because the researcher feels that currently the Torajanese users a speak
mixed with modern language because social media and online games greatly affect the
3
change in Torajanese speech. And the researcher wants to know how much mastery of
words using prefixes. For example, some young people speak a language that is more
modern than Torajanese languange, prefixes in social life are so wide that the researcher
2. What are the similarities and differences of prefixes in English and Torajanese?
Based on the statement of problem above the research objective of this research as
follows:
Theoretically:
specifically prefixes.
2. To provide an explanation prefixes in everyday life for those who are interested.
4
Practically:
1. This research is primary useful for the readers to enlarge their knowledge about
prefixes in deep,because this research contains many theories that related with
2. This research can be useful for lecturer. The result will give one this mastery can be
used by lecturer to get successful learning about prefixes, especially for linguistiscs
subject can use this paper as the guidance to enrich their knowledge about prefixes.
education of language and this study can help the researcher to increase knowledge
The researcher found several previous researches related to the title that become
Analysis)” written by Ngantung (2021). The writer used the theory of Brinton
(2010), O’Grady & Dobrovolsky (1992), and Brown (1980). This research used
descriptive method. The results of this study indicated that English and Saluan
language have the prefixes of verbs and nouns. The difference between the two
languages is that the English prefix of nouns only attached to the basis of nouns,
5
2. “A Contrastive Analysis between English and Batak Toba Language in Prefixes”
written by Sianipar (2022). The writer used the theory of Naibaho (2006). In conduct
the data the writer used descriptive method with qualitative approach. The results of
this study the writer concludes that English and Batak Toba language are partly
correspondence in prefixes.
3. “A contrastive analysis between English and Indonesian prefixes and suffixes in the
descriptive texts of student’s textbooks” written by Mena and Kurnia (2018). The
researcher used the theory of Carter (2007). This research used descriptive method.
The results of this study is found similarities and differences of English prefixes, there
were no types of prefixes that forming verb, adjective, noun, and interrogative. While
Indonesia prefixes, there were no types of prefixes such as locative, temporal, and
interrogative.
4. “Affixation in English and Arabic: A Contrastive Study” written by Igaab, Z. K., &
Kareem, I. (2018). The writer used the theory of Stagaberge (1965). This research
used descriptive method. The results of this study show that affixation found in the
compared languages. English is concerned with the types of affixes through the
affixation and it does not pay much attention to the types of affixes though both of
Bible: A Comparative Study “ written by Sianipar (2022). The researcher used the
theory of Bauer (1983). In conduct the data the writer used descriptive method
with qualitative approach. In the result the writer found out that in English, the
6
percentage Inflectional affixation 123,75 % and Derivational affixation 13,75%.
affixation 26,25%.
theory (1971). This research used descriptive method in conduct the data. The
results of this research showed that the English language has prefix and suffix only
whereas the Tontemboan language has prefix, infix and suffix. English and
Tontemboan have the function of changing the grammar of word classes and not
7. “Prefiks Kata Kerja Dan Kata Benda Dalam Bahasa Inggris Dan Bahasa Saluan
(Suatu Analisis Kontrastif)” written by Ngantung (2021). The researcher used the
theory of Brinton (2010). This research used contrastive analysis method. The
results of this study showed the simillarities English and Saluan Languages have
the prefixes of verbs and nouns. The difference between the two languages is that
the English prefix of nouns only attached to the basis of nouns, while prefix in
written by Pronoto (2022). The researcher used the theory of Fromkin et.al (2014)
and Katamba’s (1993) theories and to contrast by using Lado’s (1971) theory. This
research used descriptive method. The results of this research shows that the types
of derivational affixes in English are prefixes and suffixes; the type of derivational
affixes in Pamona language are prefixes, infixes, suffixes, and confixes. English
7
and Pamona Language have the same prefix which have a function as a different
word-former.
written by Sidete (2019). The researcher used the theory by O’grady’s (1987)
theory and contrasting them by using Lado (1971) method. This research uses
descriptive method. The results of this research show that the types of English
derivational affixes are prefixes and suffixes; the types of Tabaru derivational
affixes are prefixes, suffixes and confixes. The functions of both English and
Tabaru language derivational affixes are whether to create new lexem that may
Pulungan (2013). The researcher used the theory by using O’grady’s (1987) to
contrast the data. This research uses descriptive method which describes the objects
but in Mandailingnese have confixes there are; Mang- + verb + -kon= verb, and
Based on the study above, it can be concluded that there are some similarities and
differences. In this research the researcher contrast the form also examines the kind of
prefixes as similar goal, but used different theory, collection method, and problems
8
VI. THEORETICAL FRAMEWORK
The researcher uses the theory of Katamba and Stonham (2006) in this research
because it is effective and easier to understand. Prefix is affixes that attached before a
root or stem or base like re-, un-, and in-, for example: re-make, un-happy, in-decent
(Katamba and Stonham, 2006). This state means that an affix which is attached before
a root or stem is called prefix. Prefix is the affixes which can be added to the beginning
The prefix in- means 'no' or the opposite of the attached word. Most of these prefixes
are attached to adjectives for example: in- becomes il- if the word that is attached starts
with the alphabet 'l', in- becomes ir- if it is attached to a word that starts with the
alphabet 'r', becomes im- if it is attached with a word that starts with the alphabet 'm', 'p'
The prefix mis- is attached to a verb or noun and does not change the word type. This
9
The prefix over- is placed on a noun, verb, adjective, or adverb, meaning 'above' 'too' or
exceeds the specified limit or exceeds the usual size. For example: over-careful (too
careful), over-throw (tossed out of bounds), over-size (too big in size), over-eat (too
The use of prefixes with passive patterns is imperfect, where the nouns filled the
position of the object are not fulfilled, but it was filled with adverbs. So the pattern
Verbs with prefixes ti- have passive voice patterns but cannot the end of the sentence
is not an object. The place of an object is occupied by the adverb of place or time. The
Of the prefix un- the verb will have an active and transitive pattern, means that the verb
includes the subject and object and the pattern formula is : s+un+v1+o. Examples of verbs
10
“Marga un-kande bale” ‘Marga eat fish’
The prefix mem (n-) in verbs that are active but intransitive, means that the verb has a
subject, but does not require an object (intransitive), but only an adverb of place. The
formula for the pattern : s+me (m/n) + v1.+adv. Examples of verbs with such patterns are
shown in :
“Areta me-kutana lako Solana lan banua” ‘Areta ask her friend in their home’
The prefix un- builds a complete sentence, meaning that the verb require a subject and
an object, but the u-prefix if followed by a consonant in the beginning of verb, the
initial consonant will form a double consonant (cluster), so the pattern formula is: s +
3.Contrastive Analysis
In this research, the researcher will use the theory of Lado (1957) to contrast the two
languages. He said that one way to facilitate the teaching of a second language was to
contrast the first and second language systems to look for similarities and differences
(Lado, 1957: 2). He also said to find similarities and differences from the two
languages, there are seven types of contrastive analysis: 1) similar form and meaning, 2)
similar form but different meaning, 3) similar meaning but different form, 4) different
11
meaning butdifferent connotation, 7) similar meaning but has restrictions regarding the
distribution of geographic areas (Lado, 1957: 82). Therefore, in this research the
researcher will contrast both English and Torajanese. In this case, the researcher will
VII. METHODOLOGY
This research the researcher will use descriptive qualitative methods. This
1. Preparation
The first step in this research the researcher will reading several books, articles,
journals, and some previous research related to this research, and find several
supporting theories that will be used in this study. After that, the researcher will select 5
informants who is Torajanese native speakers especially North Toraja; 3 men and 2
women in age range of 18-50. Then, the researcher will interview 5 informants in
different times. The researcher also will use Torajanese dictionary to supporting this
study.
2. Data Collection
In collecting the data, the researcher will identify and classify the data. The researcher
will have a conversation with informants while taking notes of the conversation. The
researcher will identify by underline the prefixes. After that, the writer will classify the
prefixes using Katamba and Stonham (2006) theory, then write them on the other paper.
12
3. Data Analysis
After identified and classified the data the researcher will analyze the data by using the
theory of Katamba and Stonham (2006). The researcher will analyze the data by writing
Chapter I : Introduction
1.1 Rationale
1.7 Methodology
13
and Torajanese
Bibliography
14
REFERENCES
Gurung, A., & Prater, E. (2006). A research framework for the impact of cultural
differences on IT outsourcing. Journal of Global Information Technology
Management, 9(1), 24-43.
Igaab, Z. K., & Kareem, I. (2018). Affixation in english and arabic: a contrastive
study. English Language and Literature Studies, 8(1), 92-103.
Lado, R. (1957 across cultures: Applied linguistic for language teachers. Ann Arbor,
Michigan: University of Michigan Odlin, T in Doughty C J and Long M H,
(2003), The Handbook of second language Acquisition, Blackwell Keshavarz M
H (1999), Contrastive Analysis and Error Analysis, Rahnama Publications,
Tehran.
Lado, Robert. 1957. Linguistic across Cultures. USA: Ann Abror the University of
Michigan.
Mena & Saputri, K. (2018). A contrastive analysis between English and Indonesian
prefixes and suffixes in the descriptive texts of student’s textbooks. English
Community Journal, 2(1), 175-182.
Ngantung, Silfana. 2021. Prefixes of Verbs and Nouns in English and Saluan
Language (A Contrastive Analysis). [online].
https://ejournal.unsrat.ac.id/index.php/jefs/article/view/36612
15
Pranoto (2022). Afiks Derivasi Dalam Bahasa Inggris Dan Bahasa Pamona (Analisis
Kontrastif. Jurnal Elektronik Fakultas Sastra Universitas Sam Ratulangi.
Van den Berg, R. (1989). A grammar of the Muna language (Vol. 139). Dordrecht:
Foris Publications.
Richards, Jack C. and Richard Schmidt. 2002. Dictionary of Language Teaching and
Applied Linguistics. London: Longman.
Sidete, B. S., Lasut, T. M., & Ranuntu, G. C. (2019). Afiks Derivasi Dalam Bahasa
Inggris Dan Bahasa Tabaru (Suatu Analisis Kontrastif). Jurnal Elektronik
Fakultas Sastra Universitas Sam Ratulangi, 1(2).
16