Professional Documents
Culture Documents
Μ-13 - 1 (Διαδικασίες Ανεφοδιασμού Bunkering Proceedures)
Μ-13 - 1 (Διαδικασίες Ανεφοδιασμού Bunkering Proceedures)
ΩΚΕΑΝΟΣ ΤΑΝΚΕΡΣ ΝΕ
ΔΙΑΔΙΚΑΣΊΕΣ ΕΝΕΦΟΔΙΑΣΜΟΥ - BUNKERING PROCEDURES
4 Air vent pipes are checked and displaced atmosphere can easilly escape
Να ελέγχονται όλα τα εξαεριστικά για τυχόν αναθυμιάσεις
7 All sea and overboard valves connected to the bunker system are closed
Όλες οι υπερχειλήσεις αναφορικά με το σύστημα αν είναι κλειστές
8 Bunker system valves connections not in use are closed and blank flanged
Οι συνδέσεις των βαλβίδων του συστήματος δεξαμενών που δεν χρησιμοποιούνται είναι κλειστές
και έχουν στεφανιαία φλάντζα
9 All deck scappers are effectivelly sealed (e.g. pluged and cemented)
Όλες οι τάπες καταστρώματος είναι σωστά σφραγισμένες.
14 The valves of the tanks designated to receive the first incoming bunkers are open
Οι βαλβίδες των δεξαμενών που έχουν οριστεί για τη λήψη των πρώτων εισερχομένων δεξαμενών
είναι ανοικτές
During Bunkering
2 Pressure is releived in tanks being topped up, either by slowing down the rate of the incoming
bunkers or by controlled flow to the next tank(s) to be loaded
Ανακούφηση της πίεσης στις δεξαμενές γίνετε με μείωση της εισερχόμενης ποσότητας προς τη
δεξαμενή που φορτώνεται
3 Loaded tanks are closed and finished ullage is maintained, whilst other tanks are being loaded
Οι δεξαμενές που έχουν φορτιστεί κλείσουν και τελειώσει το κενό, ενώ άλλες δεξαμενές
φορτώνονται
4 Permission is asked from the supply tterminal before closing any valve on the fuel line
Απαιτείται άδεια από το τερματικό τροφοδοσίας πριν κλείσει οποιαδήποτε βαλβίδα στη γραμμή
καυσίμου
5 Ample warnings are given to the terminal befor the final notification for the interruption of the flow
Απαραίτητες προειδοποιήσεις δίδονται στο τερματικό πριν από την τελική ειδοποίηση για τη
διακοπή της ροής
6 Ample ullage space is left in the last tank to allow for draining of the hoses and for releif of any air
locks in the system
Στην τελευταία δεξαμενή αφήνεται άφθονος χώρος για την αποστράγγιση των εύκαμπτων σωλήνων
και για την αποδέσμευση οποιωνδήποτε αεραγωγών στο σύστημα
On completion of bunkering
1 Hoses are darined befor disconnecting/Οι σωλήνες αποστραγγίζονται πριν την αποσύνδεση
2 Bunker system valves are closed/Οι βαλβίδες συστήματος Bunker είναι κλειστές
3 Hoses are blank flanged as soon as they are disconnected/Οι εύκαμπτοι σωλήνες είναι τυφλοί, όταν
έχουν αποσυνδεθεί
4 Bunker system connections are blank flanged as soon as hoses are disconnected/Οι συνδέσεις του
συστήματος δεξαμενών είναι κενές με τη βοήθεια φλάντζας μόλις αποσυνδεθούν οι εύκαμπτοι
σωλήνες
5 Fuel line and tank filing valves are securely closed/Η σωλήνωση καυσίμου και οι βαλβίδες
πλήρωσης της δεξαμενής είναι καλά κλειστές
6 Final soundings of all fuel oil tanks have been taken/ Έχουν ληφθεί τελικές ανιχνεύσεις όλων των
δεξαμενών μαζούτ.