Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Cours 4

L’approche communicative
historique
1. Approche pas méthode pq ce n’est pas une méthode constituée solide
2. Rappelle les méthodes grammaire-traduction et directe, ou les méthodes cognitives, ou
méthode interactionnelle
3. L’objectif est de développer une compétence communicative,
4. Un « seuil » fonctionnel, (au-delà duquel l’apprenant pourra communiquer de façon
autonome en langue étrangère.
5. Chomsky : la notion de compétence et performance
Compétence : la capacité innée de produire des énoncés jamais entendus auparavant
Performance : la production de la parole par locuteur-auditeur
Hymes : formule la notion de compétence de communication en opposition à la notion de
compétence dans le sens Chomsky
Compétence grammaticale (compétence dans le sens chomskyen) : les règles linguistiques
permettant de générer des énoncés
Compétence sociolinguistique : les règles d’usage de type social ou culture
6. La langage est un outil de communication et outil performatif
7. Développement de la sociolinguistique : 1. Réaction à la linguistique
chomskyenne (s’intéresse uniquement au langage comme une faculté psychologie ;2 relation
entre le langage et la société : les variétés sociolinguistiques et le rôle du langage dans
l’identité ;3 prise en compte de l’utilisation du langage en societe : les formes linguistiques
en fonction de l’interlocuteur wt la situation de communication 4.prise en compte de
l’interaction sociale par le langue : l’intention de communication les actes de parole.
L’approche communicative prend en compte la diversité sociale du langage
Conception de la langue
8. la langue est un instrument de communication, ou d’interaction sociale, la compétence
sociolinguistique ; compétence stratégique
9. L’écrit est une pratique langagières spécifiques

Principes de l’approche communicative


10. Accepte la traduction en L1
11. On réhabilite les explications grammaticales, mais cela n’est pas suffisant, il faut de plus
connaître les règles d’emploi, adapter les formes linguistiques à la situation de
communication (lieu temps personnes leurs relations) et à l ;intention de communication.
L’essentiel consiste à savoir allier ces dimensions.
12 le sens de l’énoncé/ le résultat d’une négociation dépendant des condition’interaction.
12. la progression de l’enseignement est en fonction du public auquel on s’adresse, pas
déterminé en fonction de la matière à enseigner (vocabulaire et grammaire)

Conception de la culture (有交流就会有文化交流)


La notion d’enseignement interculturel

L’approche communicative
13. la communication, constitue l’étape cruciale de la démarche pédagogique. L’initiative et
transposée de l’enseignant aux apprenants.

14. conception de l’apprentissage


L’approche communicative prend en compte les besoins de l’apprenant,(on partd’une
analyse des besoins langagiers) soit on hiérarchise les habilités que veulent acquérir les
étudiants.
Soit on fait un inventaire avec les étudiants des situations orales et écirtes, dans lesquelles ils
auront à faire usage de La L2 (lire un menu… enfin dans la réalité)
un processus créatif, actif, ; importance des connaissances antérieures dans la compréhension
其实就是以学生为中心

15. rôles de l’enseignant ; modele, facilitateur ; organisateur des activités de la classe,


conseiller ,analyste des besoins des apprenants
Développer et maintenir chez l’apprenant une attitude positive face à l’apprentissage et
l’emploi de la langue apprise
Créer un environnement linguistique riche et varié
Rendre l’apprentissage signifiant

16. role de l’apprenant


considéré comme un communicateur, communiquer avec d’autres, interagir dans des
groupe
etre responsable de son apprentissage

17. role du materiel didactique


documents authentiques (présenter une L2 plus proche de celle réellement utilisé par les
natifs)
en fonction des besoins langagiers et des intérêts des apprenants

18. selection du contenu


au niveau du discours ,on prend en compte la relation entre les énoncés (la cohésion
discursive)et la situation de communication(感觉就是回答的有没有在点子上)
Tu vas à Paris demain ? Non, je n’y vais pas./ La SNCF est en grève

19. organisation du contenu


le choix de ces formes est plutôt arbitraire et intuitif
L’approche communicative (AC) vise à prendre en compte le contexte fonctionnel des
énoncés

20. Présentation du contenu


Type d’activité
La compréhension : documents authentique ou simulés( la difficulte2 de recueillir certains
types de documents authentiques ; compréhension globale ; le thème des documents proposés
est choisi en fonction des préoccupations des apprenants.

la conceptualisation et la systématisation : le démarche est alternativement globalisantes


analytique ; on propose un séance de conceptualisation suivie d’exercises de systématisation
expression
LA CONCEPTUALISATION: les différentes manières de réaliser un actes
(ouvrir ou fermer un échange) ;
une notion ou catégorie sémantico-grammaticale (dasn la localisation du temps : la durée,la
fréquence)
Un point phonétique ( phonèmes, intination)
Les exercices peuvent permettre de systématiser l’un de ces éléments
20 L’expression
Simulation à partir de consignes tres larges (情景模拟)(
Jeux de rôles
Expression à partir de documents( image photo ) sensibiliser l’apprenant aux multipes formes
de la communication ne pas le démotiver ou le lasser aver des supports trop répétitifs.

21. Les activités communicatives doivent :


Elles transmettent de l’information (获得新知识,回答一个我们不会的问题)
Elles impliquent un choix de ce qui est dit et de la manie1re de le dire( le contenu et la forme
linguistiques sont pas prédéterminés)
Elles entrainent une rétroaction(feed-back)
Des échange où l’accent est mis sur la transmission du message

22. L’erreur est vue comme un processus naturel d’apprentissage (erreurs de contenu/ erreurs
de structure)

Les points forts


23. La réalité de la communication pour que l’apprenant puisse y accéder le plus rapidement
possible

Motivation ( pour l’enseigant, il y a une reponsabilité en matière de choix des documents , de


programmation des activité. Pour l’apprenant, la confontable permanente avec le réel

L’investissement des apprenants dans leur apprentissage, antionomie, responsabilisation du


group.

You might also like