Professional Documents
Culture Documents
Seeing A Movie in Pakistan
Seeing A Movie in Pakistan
Seeing A Movie in Pakistan
Beginner S1 #19
Seeing a Movie in Pakistan
CONTENTS
2 Urdu
2 English
3 Romanization
4 Vocabulary
4 Sample Sentences
5 Vocabulary Phrase Usage
6 Grammar
10 Cultural Insight
# 19
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
URDU
ﮐﻞ ﺷﺎن ﺷﺎﮨﺪ ﮐﯽ اﯾﮏ ﻧﺌﯽ ﻓﻠﻢ آ رﮨﯽ ﮨﮯ .آپ اﺳﮯ دﯾﮑﮭﻨﮯ ﺟﺎﻧﺎ ﭼﺎﮨﺘﯽ ﮨﻮ؟ ﻋﻠﯽ: �1
ﺟﯽ ﮨﺎں! ﻣﯿﮟ ﺑﻬﯽ دﯾﮑﮭﻨﺎ ﭼﺎﮨﺘﯽ ﮨﻮں .ﻟﯿﮑﻦ ﻣﯿﮟ ﮐﻞ ﻧﮩﯿﮟ ﺟﺎ ﺳﮑﺘﯽ .ﺷﺎم ﮐﻮ آﺷﺎ: �2
ﺑﺎﻟﮑﻞ ﻧﮩﯿﮟ ،ﯾﮧ ﮐﺎﻓﯽ ﻋﺮﺻﮯ ﺳﮯ ﻃﮯ ﮨﮯ .ﮨﻢ ﭘﺮﺳﻮں ﻓﻠﻢ دﯾﮑﮭﻨﮯ ﻧﮩﯿﮟ ﺟﺎ آﺷﺎ: �4
ﺳﮑﺘﮯ؟
ﺟﯽ ﮨﺎں ،ﻣﯿﺮا ﺧﯿﺎل ﮨﮯ ﯾﮧ ﭨﮭﯿﮏ ﮨﮯ .دوﭘﮩﺮ ﮐﮯ ﺑﺎرے ﻣﯿﮟ ﮐﯿﺎ ﺧﯿﺎل ﮨﮯ؟ ﺻﺒﺢ ﻋﻠﯽ: �5
ﺟﯽ ﺿﺮور ،ﻗﺮﯾﺒﯽ ﺳﺎﮐﯿﭧ ﻣﺎل ﻣﯿﮟ؟ ﮨﻢ وﮨﺎں دوﭘﮩﺮ ﮐﺎ ﮐﮭﺎﻧﺎ ﮐﮭﺎ ﺳﮑﺘﮯ ﮨﯿﮟ آﺷﺎ: �6
ENGLISH
�1 ALI: There's a new movie starring Shaan Shahid being released
?tomorrow� Do you want to go watch it
�2 ASHA: Oh yes� I want to watch it too� But I can't go tomorrow� I'm
�supposed to be at my aunt's place in the evening
�3 ALI: ?Why don't you go see your aunt the day after tomorrow
CONT'D OVER
5� ALI: Yeah, I guess that's fine� How about the afternoon? I have
some things to do in the morning�
6� ASHA: Yeah sure, at Saket Mall nearby? We can have lunch there
and then watch the movie�
ROMANIZATION
1� ALI: Kal Shaan Shahid ki aik nai film aa rahi hai� Aap usay
daikhnay jana chahti ho?
2� ASHA: G han� Mei bhi usay daikhna chahti hun� Lekin mei kal nahi
ja sakti� Sham ko mujhay apni chachi ky ghar per hona hai�
4� ASHA: Bilkul nahi, yeh kafi arsay say tay hai� Hum parso film
daikhnay nahi ja saktay?
5� ALI: G han, mera khayal hai yeh theek hai� Dopehar ky baray mei
kia khayal hai? Subah mei mujhay kuch cheezein kerni hain�
CONT'D OVER
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
.ﭨﯿﻨﺲ ﮐﻮرٹ ﺷﺎم ﻣﯿﮟ ﺑﮭﯽ ﮐﮭﻼ ﮨﮯ .ﻣﯿﮟ ﺷﺎم ﮐﻮ ﻣﺼﺮوف ﮨﻮں
Tennis court sham mei bi khula hai. Mai sham ko masroof hu.
.ﻣﯿﮟ ﻓﻠﻢ دﯾﮑﮭﻨﮯ ﮔﯿﺎ ﻣﯿﺮی ﺑﻠﯽ دوﭘﮩﺮ ﻣﯿﮟ اﯾﮏ ﺟﮭﭙﮑﯽ ﻟﯿﻨﺎ ﭘﺴﻨﺪ
Mei film daikhnay gaya.
.ﮐﺮﺗﯽ ﮨﮯ
Meri billi dopehar mei aik chapki lena pasand
I went to watch a movie.
kerti hai.
I'll call you back this afternoon. It's going to snow this afternoon.
.ﮨﻢ ﻧﮯ ﻧﺌﮯ ﮔﮭﺮ ﮐﯽ ﻗﯿﻤﺖ ﻃﮯ ﮐﺮ ﻟﯽ . ﻟﯿﮑﻦ آج ﺑﺮا ﻧﮩﯿﮟ ﮨﮯ،ﮐﻞ ﺑﮩﺖ ﮔﺮﻣﯽ ﺗﮭﯽ
Hum nay naiye ghar ki qeemat tay ker li. Kal bohat garmi thi, lekin aaj bura nahi hai.
We fixed the price of the new house. It was very hot yesterday, but today
it's not bad.
ﻣﯿﮟ ﮐﻞ ﭨﻮﮐﯿﻮ ﺟﺎﺋﻮں ﮔﺎ .ﻣﯿﺮا اﯾﮏ ﺑﮩﺖ اﮨﻢ اﺟﻼس ﮐﻞ ﮨﻮﮔﺎ
Mei kal Tokyo jao ga. Mera aik bohat aham ijlas kal ho ga.
ﺟﯽ ﺿﺮور
g zarur
"yeah sure"
This is a phrase and means "yeah sure�" ﺟﯽ (g) means "yeah,"
while ﺿﺮور (zarur) means "sure�"
For example:
.ﺟﯽ ﺿﺮور:ﺳﺎرہ
Ali: Mei kam mei bohat masroof hun, kia aap meri madad
ker sakti ho?
Sarah: G zarur�
Ali: "I am busy, can you help me with work?"
Sarah: "Yeah sure� "
ﻃﮯ
tay
"fixed, confirmed"
For example:
GRAMMAR
The Focus of This Lesson Is Using Verbs, Such as ( دﯾﮑﻬﻨﺎdaikhna) and ﻣﻠﻨﺎ
(milna) in a Discussion with Friends to Set up a Meeting Time and Place�
آپ اﺳﮯ دﯾﮑﮭﻨﮯ ﺟﺎﻧﺎ ﭼﺎﮨﺘﯽ ﮨﻮ؟.ﮐﻞ ﺷﺎن ﺷﺎﮨﺪ ﮐﯽ اﯾﮏ ﻧﺌﯽ ﻓﻠﻢ آ رﮨﯽ ﮨﮯ
The verb daikhna دﯾﮑﻬﻨﺎmeans "to see" or "to watch�" If you are going to watch a
masculine thing or person, then ( دﯾﮑﻬﻨﺎdaikhna) is used� If it's feminine, then دﯾﮑﻬﻨﯽ
(daikhni) is used� If it's plural, then � ( دﯾﮑﻬﻨdaikhnay) is used�
Milna ﻣﻠﻨﺎis also a verb and means "to meet" or "to find�" When the word is used
with the meaning of "to meet," then the same word is used for masculine and
feminine� For plural and polite form, it is � ( ﻣﻠﻨmilnay). When the word is used to
mean "to find," then it changes with masculine and feminine objects� For
masculine objects, it is ( ﻣﻠﻨﺎmilna), while for feminine objects it is ( ﻣﻠﻨﯽmilni).
Sample sentences
The day in Urdu is normally set by using words such as "today," "tomorrow," "day
after tomorrow," "yesterday," and so on� Along with these days, the time of the day
is also usually specified, with words such as "morning," "afternoon," "evening," and
"night�" The following table explains these examples�
Sample sentences
Verb + Want to ( ﭼﺎ�ﺘﯽ �ﻮchahti ho) if female singular / ( ﭼﺎ�ﺘ� �ﻮchahtay ho) if
male singular / ( ﭼﺎ�ﺘ� �ﯿﮟchahtay hain ) if male plural or male singular polite form /
( ﭼﺎ�ﺘﯽ �ﯿﮟjana chahti hain ) if female plural or female singular polite form�
For example:
CULTURAL INSIGHT
Lollywood rebirth
Lollywood was almost dead 5 years ago� But in the last 5 years, the Lollywood
cinema has been revived by some quality movies produced by local directors� With
the revival of cinema, people have again started watching movies in the cinemas�
So it is a boom time for Lollywood as many actors and directors from the
neighboring country India are also taking part in the movies produced in Pakistan�
Some of the recent movies that have gained a lot of public attention are Yeh
Jawani Phir Nahi Ani, Karachi Say Lahore Tak, and Bin Roye�
Useful expression
1� ﻻﻟﯽ وڈ
Lolliwood
"Lollywood"