Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 34

1.

Time Of Our Lives (from “ I Didn’t Do It) / Η Ώρα Της Επανάστασης

Foreign Title and Language: I Ora Tis Epanastasis (Apo To “Den To Ekana Ego”)
Writer(s) of Original Title: Ben Charles
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Constantine Ganosis
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Οι μπελάδες για ‘μένα είν’ όλη μου η ζωή


Αν θες όμως υπάρχει χόρος για ακόμη έναν
Όμως πρέπει να αποφασίσεις άμεσα
Γιατί αυτή σου η απόφαση θα σε κάνει να γελάς σε όλη σου τη ζωή
Γιατί ακόμη κι αν η ζωή σου διαλυθεί
Το γέλιο θα στην φτιάξει

Ήρθε η ώρα λοιπόν να κάνεις την επανάστασή σου


Κάν’ την λοιπόν , μην αργείς και θα δεις
Ότι θα κερδίσεις εμπιρίες που ποτέ δεν φανταζόσουν ότι θα αποκτούσες

Θυμάσαι που χορεύαμε μες την τάξη;


Κι όλοι περνούσαμε θαύμα;
Και πάντα κάναμε ότι θέλαμε δίχως να νιαστούμε για το αποτέλεσμα;

Γιατί πάντα είχαμε το γέλιο για σύμμαχο


Κι έτσι είχε γίνει η επανάσταση που έπρεπε να γίνει
Για να πάνε όλα καλά.

2 φορές

Πρέπει να ξέρεις (να ξέρεις) ότι πρέπει (ότι πρέπει)


να περνάμε πάντα καλά
Κάν’ την επανάστασή σου λοιπόν , μην αργείς και θα δεις
Ότι θα κερδίσεις εμπιρίες που ποτέ δεν φανταζόσουν ότι θα αποκτούσες

Lyrics
You're nothin' but trouble
But trouble's what I like
Got our whole life to figure it out
So why start tonight
Just take a picture of me
Takin' a picture of you
Makin' the face that makes me laugh
Then you start laughin' too

And when the world looks upside down


Just flip the camera the other way around

'Cause this'll be the time of our time of our lives


We're takin' the world by surprise
Hang on it's a crazy ride
Said this'll be the time of our time of our lives
And even when it don't feel right
Know that you're doin' just fine
'Cause this is the time of our lives

Do you remember when we danced


In the middle of class
They were starin' we didn't care and
We were havin' a blast
Never sweatin' it just lettin' it flow
Not thinkin' ahead not plannin' it out
Just seein' where we go

And when the world looks upside down


Just flip the camera the other way around

'Cause this'll be the time of our time of our lives


We're takin' the world by surprise
Hang on it's a crazy ride
Said this'll be the time of our time of our lives
And even when it don't feel right
Know that you're doin' just fine
'Cause this is the time of our lives

These are the days


These are the times
These are the times to have the time of our lives
These are the days
These are the times
These are the times to have the time of our lives

'Cause this'll be the time of our time of our lives


We're takin' the world by surprise
Hang on it's a crazy ride
Said this'll be the time of our time of our lives
And even when it don't feel right
Know that you're doin' just fine
'Cause this is the time of our lives

2. Cloud 9/ Πάμε Ψηλά


Foreign Title and Language: Pame Psila
Writer(s) of Original Title: Dan Book / Alexei Constantine Misoul
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Constantine Ganosis / Vassia Zacharopoulou
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Είμαστε έτοιμοι για όλα


Και γαι την πολυπόθυτη βόλτα
Κι εγώ είμ’ έτοιμη για να πάω ψηλά

Δεν με σταματά τίποτα


Και νιώθω τον αέρα να μ’ακουμπά
Τίποτε δεν μπορεί να τ’αντικαταστίσει αυτό
Γιατί είναι υπέροχο
Οπότε ήρθ’η ώρα απ΄τα χαμιλά να το πιάσουμε
Μέχρι να πετάξουμε φηλά
Και τον ουρανό ν ‘ακουμπίσουμε

Γιατί πρέπει.... να πάμε πολύ ψηλά


Τίποτα δεν μας σταματά όταν...
Πετάμε ψηλά.. α,α

4 Φορές
Πετάμε ψηλά
Μην το βλαζεις κάτω τώρα
Άκου την καρδιά σου
Γιατί μόνο αυτή ξέρει τι πραγματικά θες
Και γι αυτό πολεμάς

Δεν πρόκειτε να τα παρατίσω


Γιατί μέχρι την κορυφή θα φτάσω
Μέχρι να καταφέρω τ’ όνειρό μου να πραγματοποιήσω

Οπότε ήρθ’η ώρα απ΄τα χαμιλά να το πιάσουμε


Μέχρι να πετάξουμε φηλά
Και τον ουρανό ν ‘ακουμπίσουμε
Ας πάμε... πολύ ψηλά

2 φορές

Τίποτε δεν μας σταματά


Όταν πετάμε ψηλά, πολύ ψηλά
Πετάμε ψηλά.. α,α

Οπότε ήρθ’η ώρα απ΄τα χαμιλά να το πιάσουμε


Μέχρι να πετάξουμε φηλά
Και τον ουρανό ν ‘ακουμπίσουμε
Ας πάμε... πολύ ψηλά

Τίποτε δεν μας σταματά


Όταν πετάμε ψηλά, πολύ ψηλά
Πετάμε ψηλά.. α,α

Τίποτε δεν μας σταματά


Όταν πετάμε ψηλά, α,α
3. Στον Κόσμο Μου (Από Το “Βιολέτα”) / En Mi Mundo

Foreign Title and Language: Ston Kosmo Mou (Apo To “Violetta)


Writer(s) of Original Title: Sebastian Carlos Mellino / Ezequiel Bauza /
Pablo Nicolas Correa
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Despina Vandi
Constantine Ganosis (Bonus)
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Αν θες να μάθεις
Τις σκέψεις που κάνω
Τότε ήρθε η ώρα να στις πω
Δεν τα παρατάω
Με την παραμικρή δυσκολία
Γιατί είμαι αποφασιστική
Και δυνατή έτσι ώστε
Να μην μ’ ακουμπά τίποτα

Θα τραγουδώ στον κόσμο τον δικό μου


Και πάντα θα προσπαθώ
Δεν θα σταματίσω με την παραμικρή δυσκολία
Και μπροστά θα προχωρίσω
Δίχως σταματιμό, δίχως αυτό

Πατώ γερά στη γη


Και δεν αφήνω τα όνειρα μου
Να με παρασείρουν
Για πάντα θα τραγουδώ
Κι ότι κι αν συμβεί
Η απόφαση έχει παρθεί
Γιατί είμαι δυνατή
Κι αυτό φαίνεται

Ο κόσμος είναι εδώ


Κι εγώ θα τραγουδώ
Γιατί αυτό μου δίνει ζωή
Δεν θα σταματίσω
Ούτε στιγμή, μπροστά θα προχωρώ
Με το κεφάλι ψηλά, ψηλά
4. Take On The World / Θα Κατακτήσω τον Κόσμο

Foreign Title and Language: Tha Kataktiso Ton Kosmo (Apo To “Ena Koritsi
Gnorizi Ton Kosmo”)
Writer(s) of Original Title: Matthew Tishler / Shridhar Ashokkumar Solanki / Maria
Christensen
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Helena Paparizou & Demy
Constantine Ganosis & Despina Vandi (Bonus)
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Μια ζωή περίμενα


Τη μέρα που η καρδιά μου
Θα χτυπούσε σαν τρελή
Και να που ‘ρθε αυτή η μέρα τελικά

Ήρθ’ η ώρα να αντιμετοπίσω


Την τρέλα που ονομάζεται ζωή
Μα ξέρω ότι θα τα καταφέρω γιατί θα ‘μαστε πάντα μαζί

Είναι υπέροχο να κατακτώ τον κόσμο


Όσο έχω εσένα κοντά μου, ωωωω
Ωωω

Ήρθ’ η ώρα να πετάξω ψηλά


Γιατί η ζωή είναι εκεί έξω και με περιμένει, ειει
Ωωω

3 φορές

Θα κατακτίσω τον κόσμο


Θα τον κατακτίσω

Η ζωή μου ειναι διαλημμένη σε κομάτια


Τα οποία πρέπει να ενώσω
Και θέλω την βοήθεια σου σ’ αυτό
Ήρθ’ η ώρα να πετάξω ψηλά
Γιατί η ζωή είναι εκεί έξω και με περιμένει, ειει
Ωωω

2 φορές
Θα κατακτίσω τον κόσμο
Θα τον κατακτίσω

Θα τον κατακτίσω

Δεν θα φοβηθώ καθόλου


Γιατί οι φόβοι μου δεν μ’ εξουσιάζουν πια

Τώρα αρχίζω να μαθαίνω τον κόσμο


Και τίποτα δεν με σταματά
Γιατί ο σκοπός μου είναι να φτάσω ψηλά
Και τον ουρανό ν’ αγγίξω

Είναι υπέροχο να κατακτώ τον κόσμο (θα τον κατακτίσω)


Έχοντας σε στο πλευρό μου
Ωωω

Ήρθ’ η ώρα να πετάξω ψηλά (πολύ ψηλά)


Γιατί η ζωή είναι εκεί έξω και με περιμένει, ωωω
Ωωω

5 φορές

Θα κατακτίσω τον κόσμο


Θα τον κατακτίσω

Θα κατακτίσω τον κόσμο ( ναι θα)


Θα τον κατακτίσω (το κάνω)

Θα κατακτίσω τον κόσμο


Θα τον κατακτίσω

3 φορές
Θα τον κατακτίσω
5. Too Much (From “Zapped”) / Πάει Πολύ

Foreign Title and Language: Paei Poli (Apo To “Ekpedebontas Ta Aderfia Mou”)

Writer(s) of Original Title: Alex Canntrall/ Jeff Haeppner/ Dwight Watson


Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Afroditi Antonaki
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide

Μου ‘πεσε κάπως βαρύ όλο αυτο


Κατάλαβε με και δως μου λίγο χρόνο
Μου ‘πεσε πολύ βαρύ
Χρειάζομαι λίγο χρόνο

Ναι
Σε περιμένω μπροστά στην πόρτα, ω ναι
Θα ‘ρθεις για να χορέψουμε ή για να φύγουμε
Γιατί συνέχεια η μουσική θα παίζει
Η ζωή είανι σαν τα περιοδικά
Αλλάζει η σελίδα κι εμείς προχωράμε
Κι ποτέ δεν σταματάμε

Ακολούθαμε τώρα κι όπου βγει


Τα γιατί δεν υπάρχουν σε μια σχέση
Γιατί την καταστρέφουν
Οπότε πάψε! Και χόρευε!
Δεν πάει όλο αυτό
Χρειάζομαι ίγο χρόνο
Για να το χειριστώ

4 φορές

Μου ‘πεσε πάρα πολύ


Κατάλαβε με και δως μου λίγο χρόνο
Μα δεν με πιάνεις
Γιατί εν με καταλαβαίνεις;
Προσπάθησε να με καταλάβεις
Προσπάθησε για λίγο να με καταλάβεις
Κατάλαβε με επιτέλους

Τίποτε δε θα ‘ναι ίδιο


Αν δε με καταλάβεις
Έστω και λίγο, ε.. μα ναι!
Αν μετά απ’ το διάλλειμα αυτό
Στην κορυφή θα φτάσουμε μην εκπλαγεις

Η αγάπη για να χτιστεί


Χρειάζεται κόπο και υπομονή
Μην το πολύ σκέφτεσαι
Γιατί δεν υπάρχουν εμπόδια
2 φορές
Μου ‘πεσε κάπως βαρύ όλο αυτο
Κατάλαβε με και δως μου λίγο χρόνο
Μου ‘πεσε πολύ βαρύ
Χρειάζομαι λίγο χρόνο
Μα δεν με πιάνεις
Γιατί εν με καταλαβαίνεις;
Προσπάθησε να με καταλάβεις
Προσπάθησε για λίγο να με καταλάβεις
Κατάλαβε με επιτέλους

Ωωωω

Δεν είναι και τόσο περίεργο αυτό


Γιατί είμαστε έτοιμοι, ναι, ναι
Μπορείς να το μισείς ή να τ’αγαπίσεις
Χέι, χέι, χέι, χέι

Μου ‘πεσε πάρα πολύ


Κατάλαβε με και δως μου λίγο χρόνο

2 φορές

Μου ‘πεσε πάρα πολύ


Δως μου λίγο χρόνο
Για να το χειριστώ
Μα δεν με πιάνεις
Γιατί εν με καταλαβαίνεις;
Προσπάθησε να με καταλάβεις
Προσπάθησε για λίγο να με καταλάβεις
Κατάλαβε με επιτέλους

6. Keep It Undercover (From K.C. Undrecover)


Foreign Title and Language: Mystiki Praktoras (Apo to “ K.C. Undercover”)
Writer(s) of Original Title: Andrew Love, Joacim Persson and Johan Alkenas
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your Antria Rapti
territory
Constantine Ganosis (Bonus)
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Ωου
Όταν ο κύνδινος με καλεί
Εγώ τρέχω και πολεμώ
Γιατί γι αυτό κι έχω γεννηθεί
Και για να υπερασπίζομαι τους πάντες
Μα ποτέ σου μην ξεχάσεις αυτό που θα σου πω
Κανείς δεν είναι τέλειος
Όλοι έχουμε ατέλειες
Και κάνουμε βλακίες

Έχε το στο νού σου

Μα όποιος με καλεί
Κι οποιαδήποτε αποστολή μ’αναθέσει
Εγώ σε πέρας θα τα βγάλω
Γιατί πάντα τα βγάζω πέρα
Για το δύσκολο έχει γεννηθεί
Τα δίνω όλα γιατί η προστασία σου
Για ‘μένα είναι το Α και το Ω
Γιατί είμαι μια

2 φορές
Μυστική πράκτορας

Μπορώ ν’ αποδείξω ότι λέω


Γιατί πάντα πολεμώ
Και τον κόσμο απ’το κακό
Καθαρό κρατώ και ποτέ δεν τρέχω να ξεφύγω

Μα ένα μόνο να ξέρεις

Κανείς δεν είναι τέλειος


Όλοι έχουμε ατέλειες
Και κάνουμε βλακίες

Έχε το στο νού σου

Μα όποιος με καλεί
Κι οποιαδήποτε αποστολή μ’αναθέσει
Εγώ σε πέρας θα τα βγάλω
Γιατί πάντα τα βγάζω πέρα
Για το δύσκολο έχει γεννηθεί
Τα δίνω όλα γιατί η προστασία σου
Για ‘μένα είναι το Α και το Ω

Αν ποτέ σου φοβηθείς


Μην δυστάσεις να με φωνάξεις
Κι εγώ θα ‘ρθω αυτό στιγμήν
Θα ‘μαι για ‘σένα αυτό που λένε
Ο φύλακας άγγελος σου
Δεν θ’ αφήσω κανέναν
Να σε πειράξει
Να το ξέρεις αυτό

Μα όποιος με καλεί
Κι οποιαδήποτε αποστολή μ’αναθέσει
Εγώ σε πέρας θα τα βγάλω
Γιατί πάντα τα βγάζω πέρα
Για το δύσκολο έχει γεννηθεί
Τα δίνω όλα γιατί η προστασία σου
Για ‘μένα είναι το Α και το Ω
Γιατί είμαι μια
2 φορές
Μυστική πράκτορας

7. Shake It Up (From “Shake It Up”)

Foreign Title and Language: Kounisou Sto Rythmo (Apo to “Kounisou Sto Rythmo)
Writer(s) of Original Title: Eric Goldman / Zedrick Zed Kelley / Jeannie Lurie /
Zachary Hudson Hexum / Michael Corcoran / Aristeidis
Archontis / Chen Neeman
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your Katerina Papoutsaki (Original Version)
territory Constantine Ganosis (Bonus)
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

2 Φορές

Μην περιμένετε

Ούτε στιγμή!
Η πίστα μας περιμένει
Πάνω της ν’ ανέβουμε
Και να χορέψουμε

2 φορές
Το τραγούδι αυτό

Τώρα ξεκινά
Μα το ζουμί είναι σ’ αυτό το ρεμίξ

2 φορές
Χορέψτε

Όλοι τώρα
Κάντε σαν τρελοί μόνο για τον χορό
Γιατί μόνο ο χορός μας δίνει ζωή
Ας ανέβουμε στην πίστα
Για να δίξουμε σ’ όλους τι σημαίνει τρέλα

Κάμερες, φώτα, πίστα


Είναι έτοιμα και μας πριμένουν
Να Κουνηθούμε στον ρυθμό
Ο Dj είναι έτοιμος
Μουσική να μας βάλει για να
Κουμηθούμε στον ρυθμό
Κουνηθείτε στον ρυθμό!

Κουνήσου στον ρυθμό

2 φορές
Χόρεψε

Μαζί μ’αυτό το τραγούδι


Γιατί όταν χορεύουμε πάντα περνάμε καλά
Μην περιμένεις ούτε στιγμή
Κάνε μια αλλαγή
Μην το προσπεράσεις
Ρόκαρε σαν ‘ναι μια νέα αρχή

Κου-κου-κουνήσου στον ρυθμό


Κάνε μια αλλαγή
Μην περιμένεις άλλο πια
Ακολούθα την μουσική
Πάτα ένα κουμπί
Κι άλλαξε διάθεση!
Ανέβα στην πίστα και
Κου-κου-κουνήσου στον ρυθμό

3 φορές

Κάμερες, φώτα, πίστα


Είναι έτοιμα και μας πριμένουν
Να Κουνηθούμε στον ρυθμό
Στον ρυθμό!

Ο Dj είναι έτοιμος
Μουσική να μας βάλει για να
Κουμηθούμε στον ρυθμό
Κουνηθείτε στον ρυθμό!
Στον ρυθμό!

2 φορές
Κουνήσου στον ρυθμό!
Κουνήσου στον ρυθμό!

8. Hang In There Baby (from “ Good Luck Charle”)

Foreign Title and Language: Allaxe I Zoi Mas (from “ Good Luck Charle”)
Writer(s) of Original Title: Aristeidis Archontis / Chen Neeman / Jeannie Lurie
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Irine Tsiga
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Όλα ήταν ήσυχα στο σπίτι


Ως που μια μέρα...
Οι γονείς μου αποφάσησαν να μου κάνουν
Έναν αδερφό
Μα κοίτα να δεις που τα χρόνια πέρασαν
Και μου ‘καναν μια αδερφούλα την οποία κι αγαπώ πολύ
Μα μπορεί ν’ αλλάξαμε όλοι μας
Και η ζωή μας αναστατώθηκε
Μα τ’αγαπάμε πολύ αυτό το μωρό
Γιατί τη ζωή μας φώτησε

Ουου...
Κάθε τρείς και λίγο
Ζημιές γίνονται
Κι εμείς τις πληρώνουμε
Ότι κι αν συμβεί
Πάντα κάποιος φταίει
Και η TV κλείνει στο λεπτό

Μα για δες ναζάκαι που μας κάνει το μωρό


Κι έτσι όλα τα ξεχνάμε γιατί
Η τύχη μας άλλαξε από τότε που μπήκε στη ζωή μας
Η μικρή μου αδερφή
Και γι αυτό υην αγαπάμε πολύ

Θέλω μόνη να μίνω και δίχως διακοπή να της μάθω ότι ξέρω
Ότι γνωρίζω θα της το μάθω γιατί έτσι πρέπει

2 φορές
Είναι η μικρή μου αδερφή και για πάντα θα την προσέχω
Είν’ ημικρή μου αδερφή και για πάντα θα την αγαπώ
Και τίποτα δεν θα αφήσω να την στεναχωρίσει
Γιατί θα ‘μαι ο φύλακας άγγελος της

Θα σ’ αγαπώ
Για μια ζωή

Everything’s gonna fine in home


Till one day
My parents told me that I’m gonna have a brother
But after all these years
They give me the greatest present
In my life and that’s my little sis
And I love her so much
Maybe everyone has changed a lot
But our life is up and down
But we loved that baby so much
And everything’s brighter

Woo
Every second
Damagies happened
But we we’re the culprits
Whatever will hapens
Someone’s the culprit
And TV is closed at the same time
But with every coyness that she does
Everything is over and being forgotten

Our lack has changed after my little sis

Has arived to our lives

That;s why we loved her so much

I want to be all alone with her

And then I’m gonna learned to her whatever I know


Everything that I’ne learned till now

I will always care my little sister

I will always love her

And I will not let something to hurt her

Cause I’m gonna be her guardian angel

I will always

Love her

9. Hey Jessie (From “Jessie”)


Foreign Title and Language: Lege Me Jessie (Apo to “Jessie”)
Writer(s) of Original Title: Toby Gad / Lindy Robbins
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Antria Rapti
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide
Ωωω
Λέγε με Τζέσυ
Αυτά είναι τα καλύτερα χρόνια της ζωής μου
Λέγε με Τζέσυ
Κι ας με τρελαίνουν κάθε στιγμή
Λέγε με Τζέσυ
Όλος μου ο κόσμος άλλαξε ριζικά από τότε που αυτή η θεότρελη οικογένεια μπήκε στην ζωή μου
Μα χάρη σ’ αυτήν δεν νιώθω παρίσακτη

Λέγε με Τζέσυ
Woah!

Είναι τα καλύτερα χρόνια της ζωής μου


Εί-εί-εί-εί, Είμαι η Τζέσυ

Επιτέλους βρήκα ένας μέρος


Στο οποίο ανίκω
Και δεν πρόκειτε να φύγω
Μέχρι τ’ όνειρα μου να πραγματοποιήσω
Λέγε με Τζέσυ
Woah!
Είναι τα καλύτερα χρόνια της ζωής μου
Εί-εί-εί-εί, Είμαι η Τζέσυ
Επιτέλους βρήκα ένας μέρος
Στο οποίο ανίκω
Και δεν πρόκειτε να φύγω
Μέχρι τ’ όνειρα μου να πραγματοποιήσω
Λέγε με Τζέσυ
Όλος μου ο κόσμος άλλαξε ριζικά από τότε που αυτή η θεότρελη οικογένεια μπήκε στην ζωή μου

Λέγε με Τζέσυ
Woah!

Είναι τα καλύτερα χρόνια της ζωής μου


Εί-εί-εί-εί, Είμαι η Τζέσυ
Λέγε με Τζέσυ

10. Born Ready (From Marvel’s Rissing)


Foreign Title and Language: Genimenoi Gi Afto (From Marvel’s “Rissing”)
Writer(s) of Original Title: Various Composers
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Constantine Ganosis
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Ήρθ’ η ώρα
Πολεμίστρια να γίνεις
Πάνε πιο ψηλλά
Δίχως να φοβηθείς
Ηρωΐδα θα γίνεις κι αυτό μετρά

Κι αν δεν μπορέσεις να μιλήσεις


Να ξέρεις ότι εμείς σ’ ακούμε
Δεν χρειάζεται να βρεις που ανήκεις
Γιατί είδη το ‘χεις βρει

Να ξέρεις ότι θα ‘μαστε και οι πρώτοι


Και το κακό από τον κόσμο θα σβήσουμε

Τον κόσμο θα σώζουμε μαζί


Ακόμη κι αν μας πάρει μια ζωή
Γιατί γι αυτό έχουμε γεννηθεί
Μόνο γι αυτό ναι, ναι

Μην ακούσεις την καρδιά σου αν σου πει παρετήσου


Γιατί είναι φοβιτσιάρα
Μα εμείς τον κόσμο για πάντα θα σώζουμε
Ακόμη κι αν δεν σ’ αποδεχτούν
Μη σε νιάζει γιατί γι αυτό έχεις γεννηθεί
Γι αυτό ακριβώς, ναι, ναι, ναι

Γι αυτό έχουμε γεννηθεί


Ακόμη κι αν δεν μας αποδεχτούν

Γι αυτό έχουμε γεννηθεί


Ακόμη κι αν δεν μας αποδεχτούν

11. Remember Me (From “Shake It Up”)


Foreign Title and Language: Mi Me Xexnas (Apo to “Kounisou Sto Rythmo”)
Writer(s) of Original Title: Antonina Armato / Tim James
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Helena Paparizou (Original Version)
Constantine Ganosis (Original Version - Bonus)
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Μακάρι να επιστρέφαμε στα παλιά


Σ’όλα αυτά που ‘χουμε περάσει
Διότι όλα έχουν σταματίσει προσωρινά
Μα η καρδιά μας ακόμη θυμάται
Και τίοτα δεν έχει ξεχάσει
Πρέπει μπροστά να προχωρίσουμε
‘Οτι κι αν γίνει
Εγώ θα ‘μαι εδώ γι αυτό μη νε ξεχνάς

Μην με ξεχνάς
Και θα ‘μαι εκεί (θα ‘μαι εκεί)
Αν νιώσεις ότι κάτι σε τραβά προς τα κάτω
Εγώ θα ‘μαι εκεί να σε βοηθώ
Γιατί η φιλία μας
Θα αναδυθεί
Μόνο μια ανάμνηση φτάνει
Η φιλία μας για να φανεί
Μην με ξεχνάς
Φώναξε με και θα δεις ότι όσο δύσκολο κι αν είναι
Θα ‘μαστε μαζί για πάντα
Μα να ξέρεις ότι για μια ζωή η καρδιά μου
Θα σ’ ακολουθεί
Και πάντα θα σε προσέχει
Μην με ξεχνάς και θα ‘μαι εκεί

Μην ξεχνάς
Και θα ‘μαι εκεί
(θα ‘μαι εκεί)
Μην με ξεχνάς γιατί πάντα θα σ’ αγαπώ
Γιατί η φιλία μας θα αναδυθεί
Μέσα απ’ την ψυχή
Μονο μια ανάμνηση φτάνει
Μην με ξεχνάς

Έχουν έρθει τα πάνω-κάτω στη ζωή μας


Κι ανυπομωνώ για τα παρακάτω
Μην ξεχνάς όλα όσα περάσαμε
Κλείσε τα μάτια σου και
Μην με ξεχνάς
Και θα ‘μαι εκεί
(θα ‘μαι εκεί)

Μην με ξεχνάς γιατί πάντα θα σ’ αγαπώ


Γιατί η φιλία μας θα αναδυθεί
Μέσα απ’ την ψυχή
Μονο μια ανάμνηση φτάνει
Μην με ξεχνάς

Μια αν’αμνηση μονάχα φτάνει


Μην με ξεχνάς

12. The Me That You Don’t See Me (From “Austin & Ally”)

Foreign Title and Language: Ayto Pou Den Vlepies (Apo to “Austin & Ally”)
Writer(s) of Original Title: James Dean Hicks / Jamie Houston
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Helena Paparizou
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide
Νομίζω ότι κάτι λείπει
Το κενό για να ολκληρωθεί
Κι όλα να φανούν στον ορίζοντα
Για να καταλάβειε
Ποια ακριβώς είμαι

Είμαι αυτό που δεν βλέπεις


Γιατί προφανώς η ευχή μου δεν έπιασε
Κι αναρρωτιέμαι αν αξίζω τον κόπο και την αγάπη σου
Μα η απόδειξη θα φανεί
Κι αυτό θα αποδιχθεί
Είμαι εγώ αυτό που προσπερνάς
Πίσω δεν πρέπει να κοιτώ
Αυτό που στ’αλήθεια θέλω
Θα κάνω και δεν θα σταματίσω μέχρι να το πετύχω

Μοιράζομαι το φως της ζωής μου μαζί σου


Γιατί είμ’ εδώ για ‘σένα

Είμαι αυτό που δεν βλέπεις


Γιατί προφανώς η ευχή μου δεν έπιασε
Κι αναρρωτιέμαι αν αξίζω τον κόπο και την αγάπη σου
Μα η απόδειξη θα φανεί
Κι αυτό θα αποδιχθεί
Είμαι εγώ αυτό που προσπερνάς

13. Finally Me (From “Austin & Ally”)

Foreign Title and Language: O Eaytos Mou (Apo to “Austin & Ally”)
Writer(s) of Original Title: Laura Marano, Matthew Tishler and Ben
Charles
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Helena Paparizou
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Ναι
Βρήκα τον εαυτό μου

Δεν ένιωσα ποτέ


Αυτό που λένε γενναιότητα
Γι αυτό σελίδα δεν άλλαξα
Μα ήρθ’ η ώρα να την αλλάξω
Woah

Είμαι εδώ και πετώ


Θα λάμψω τώρα εγώ
Δεν με νιάζουν τα λάθη που θα κάνω
Θα τα δώσω όλα
Γιατί το τραγούδι είν’η ζωή μου
Woah

Βρη- Βρήκα τον εαυτό μου


Κι ότι θέλω το κατακτώ
Βρήκα τον εαυτό μου
Δεν περιμένω ούτε λεπτό
Για να απελευθερωθώ
Βρήκα τον εαυτό μου
Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Ναι
Βρήκα τον εαυτό μου
Επιτέλους ήθρ’ η ώρα να ξεμυτίσω κι εγώ
Κυνηγόντας αυτό το υπέροχο συναίσθημα
Δίχως φόβο προχωρώ
Και θα απελευθερωθώ
Όλα σε μια σειρά θα μπουν
Κι όλα θα φανουν

Βρήκα τον εαυτό μου


Κι ότι θέλω το κατακτώ
Βρήκα τον εαυτό μου
Δεν περιμένω ούτε λεπτό
Για να απελευθερωθώ
Βρήκα τον εαυτό μου
Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Ναι
Βρήκα τον εαυτό μου

Επιτέλους ήρθε η ώρα να σας δίξω


Τι έχω μάθει ως τώρα, ναι
Μην προσποιήσε κάποιον άλλο βγες εκέι έξω
Και τραγούδα όπως κι εγώ
Βρήκα τον εαυτό μου
Κι ότι θέλω το κατακτώ
Βρήκα τον εαυτό μου
Δεν περιμένω ούτε λεπτό
Για να απελευθερωθώ
Βρήκα τον εαυτό μου
Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Uh-huh
Hey hey
Ναι
Βρήκα τον εαυτό μου

14. Can’t Do It Without You (From “Austin & Ally”)

Foreign Title and Language: Dichos Esena (Apo to “Austin & Ally”)
Writer(s) of Original Title: Joleen Belle, Mike McGarity, Julia Michaels
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Ganosis & Paparizou
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Όταν το κοινό αποζητά περισσότερη μουσική


Εγώ γράφω καινούργιο τραγούδι
Έχοντας εσάς στο πλευρό μου ξέρω ότι θα τα καταφέρουμε
Κάθε στιγμή θα έχω έτοιμο τραγούδι γιατί είμαστε
Μαζί
Ω!
Δεν θα τα κατάφερνα δίχως εσένα
Δίχως εσένα, δίχως εσένα
Δεν θα είχε πλάκα δίχως εσένα
γιατί δεν θα ζούσαμε το ί...διο όνειρο
Και δεν θα σ’ εί... χα εδώ
Δεν θα τα κατάφερνα δίχως εσένα
Δίχως εσάς, δίχως εσένα
15. Dance Like Nobady’s Watching

Foreign Title and Language: Chorepse San Na Min Yparchei Avrio (Apo to “Austin & Ally”)
Writer(s) of Original Title: Tishler, Ang and Kind
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your Helena Paparizou
territory
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Είναι λες και όλοι σε κοιτούν


ΚΙ αυτό που σκέφτοντε
Είναι ότι δεν μπορείς να μιλήσεις
Μα θα καταλάβουν σύντομα, ότι, ότι
Είσαι γενναία και μπορείς να τα κάνεις όλα
Και θα καταλάβουν ότι η αξία σου
Είναι μεγάλη
Κι ότι η πίστα σ’ανήκει , ναι σ’ ανήκει
Άντε λοιπόν ανέβουν και χόρεψε
Σα να μην υπάρχει αύριο
Χέρια ψηλλά κι όλα τα φτάνω
Χάσου στον ρυθμό και μην αργείς, ααα
Ξεχνόντας τους όλους
Κι ανέβα στην πίστα και ρόκαρε
Αράζοντας την ευκαιρία, ααα...
Χόρεψε σαν σαν τρελός
Χόρεψε σα να μην υπάρχει αύριο

Ότι κι αν γίνει τώρα


Κλείσ’ τα μάτια σου και αφέσου στη μουσική
Δείξ’ τους λοιπόν τι αξίζεις
Δώς’ τους να καταλάβουν ότι περνάς καλά
Ανέβα στην πίστα και χόρεψε
Ροκάροντας καθώς χορεύεις
Σαν να μην υπάρχει αύριο

Χόρεψε δυναμικά και να ξες ότι


Δεν είναι έγκλημα το να χορεύεις
Βγάλε τον πραγματικό σου εαυτό
Κι αφέσου στο παρόν

Χόρεψε
Σα να μην υπάρχει αύριο
Χέρια ψηλλά κι όλα τα φτάνω
Χάσου στον ρυθμό και μην αργείς, ααα
Ξεχνόντας τους όλους
Κι ανέβα στην πίστα και ρόκαρε
Αράζοντας την ευκαιρία, ααα...
Χόρεψε σαν σαν τρελός
Χόρεψε σα να μην υπάρχει αύριο

16 . No Place Like Home

Foreign Title and Language: Den Iparhei Kati Kalytero Ap’ To Spiti ( Apo To “Austin & Ally”)
Writer(s) of Original Title: Dan Book and Shelly Peiken
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Paparizou
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Το να περνώ το καλοκαίρι μου κάπου αλλού δεν είναι καλό


Γιατί βλέπω την πόλη να ομορφαίνει με τα βραδινά φώτα
Πετώ ψηλά νομίζοντας πως δεν θα ξανά γυρίσω πίσω

Μα πρέπει από κάπου να ξεκινήσω


Ότι κι αν γίνει πρέπει να γίνει σωστά
Γιατί θα αισθάνομαι λες και είμ’ ανάμεσα
Σ’ ένα όνειρο και μια αλήθεια
Μα κατάλαβα ότι
Οπουδείποτε κι αν πάω
Δεν υπάρχει κάτι καλύτερο
Κάτι καλύτερο απ’ το σπίτι μου
Μπα, όχι, δεν υπάρχει κάτι καλύτερο
Όχι δεν υπάρχει
Κάτι καλύτερο απ’ το σπίτι

Δεν είναι και τόσο κακό το να ατενίζω τον ωκαιανό


Γιατί ακούω έναν ήχο π’ αγαπώ, τον ήχο της αγάπης
Μα ότι ήθελα να ‘χω
Το απέκτησα

Πατώ γερά στη γη γιατί ξέρω π’ ανήκω


Και ξέρω ότι ποτέ δεν θα ‘μαι μόνη
Αγκάλιασε με λοιπόν
Και κάνε με να νιώσω
Λες και

Δεν υπρχει κάτι


Κάτι καλύετρο απ’ το σπίτι μου (χ2)
Μπα δεν υπάρχει
Δεν υπάρχει
Κάτι καλύτερο απ’ το σπίτι (χ2)
Όχι δεν υπάρχει
Μπα δεν υπάρχει
Κάτι καλύτερο απ’ το σπίτι

17. Take It From The Top

Foreign Title and Language: Pias To Ap’ Tin Archi (Apo to “Austin & Ally”)
Writer(s) of Original Title: Bardur Haberg, Oli Jogvansson, Jordan Fisher and Dan Book
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Constantine Ganosis
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Δυο φορές
Θα , θα δούμε τώρα
Πως θα πάει

Μπορέι ακόμη να μην κάνεις τίποτα σωστό


Και τίποτε να μην σου κάνει

Μπορεί τους κανόνες να σπας


Κι όλα να τα χαλάς
Μπορεί καθώς περπατάς
Μόνο σου να παραμιλάς

Μα άκου αυτό που θα σου πω


Αν το ξανά πιάσεις απ’ την αρχή
Όλα θα αλλάξουν
Αν το πιάσεις απ’ την αρχή
Τίποτε δεν θα ‘ναι ίδιο
Κι εγώ θα αλλάξω
Γιατί ποτέ δεν σταματώ
Οπότε πάμε απ’ την αρχή
Μπορεί το μέλλον σου να μην είναι ξεκάθαρο
Μα να ξες ότι οι καλύτρες μέρες θα ‘ρθουν

Το μόνο που χρειάζεσαι είναι ένα νέο ξεκίνημα


Κι όλα θα αλλάξουν προς το καλύτερο

Αν το ξανά πιάσεις απ’ την αρχή


(ααα [πίσω απ’ το τραγούδι])
Όλα θα αλλάξουν
Αν το πιάσεις απ’ την αρχή
Όλα θα ξεκαθαρίσουν
Αν το πιάσεις απ’ την αρχή
Τίποτε δεν θα ‘ναι ίδιο
Κι εγώ θα αλλάξω
Γιατί ποτέ δεν σταματώ
Ας το πάρουμε απ’ την αρχή

Δυό φορές

Ας το πα, πα, πα
Ας το πάρουμε απ’ την αρχή

Αν το πιάσεις απ’ την αρχή


(ααα [πίσω απ’ το τραγούδι])
Όλα θα αλλάξουν
Αν το πιάσεις απ’ την αρχή
Όλα θα ξεκαθαρίσουν
Αν το πιάσεις απ’ την αρχή
Τίποτε δεν θα ‘ναι ίδιο
Κι εγώ θα αλλάξω
Γιατί ποτέ δεν σταματώ

Πιασ’ το απ’ την αρχή


Πια – πια – πιάσ’ το
Ξα – ξα – ξανά απ’ την αρχή
Και τίποτε δεν θα ‘ναι ίδιο
Κι εγώ θα αλλάξω

4 φορές
Πιάσ’ το απ’ την αρχή
18. Face To Face

Foreign Title and Language: Fantastikoi Filoi (Apo to “Austin & Jessie & Ally:
All Star New Year”)
Writer(s) of Original Title: John Fields and Michael Ruekberg
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your Constantine Ganosis
territory
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Σοβαρά τους βλέπεις;


Μπας είναι μες το μυαλό μου;
Έλα μαζί μου
Θα ‘ρθω μαζί σου

Προσπαθώ να σε βρω
Μα ξέρεις ότι είμαι στο στούντιο
Μπας και γράφεις κανένα καινούργιο τραγούδι;
Ναι και θα παίξει και στο ράδιο!
Πότε θα βγούμε
Μάλλον κάποια άλλη μέρα
Την κιθάρα σου μην ξεχάσεις
Πάντα μαζί μου την έχω
Πάει καιρός από τότε που σ’ είδα
Μακάρι να ‘σουν αληθινός

Δεν το πιστεύω ότι μέχρι τώρα


Είχα φανταστικούς φίλους
Μα απ’ όταν τους ξεφορτώθηκα
Άδειασε το μυαλό μου
Κι όλα ξεκαθάρησαν
Γιατί ήταν όλα ένα ψέμα
Ήταν ένα ψέμα

Σοβαρά τους βλέπεις;


Μπας είναι μες το μυαλό μου;
Έλα μαζί μου
Θα ‘ρθω μαζί σου

Πες μου που ήσουν;


Ήμουν πολύ απασχολημένη
Έχω τόσα να σου πω
Άντε λοιπόν, λέγε

Η ζωή είναι μια τρέλα


Και πάντα χρειάζεσαι φίλους καλούς
Να σε βοηθούν να ξανά ξεκινάς
Απ’ την αρχή

Πάει καιρός από τότε που σ’ είδα


Μακάρι να ‘σουν αληθινός (ος)

Σοβαρά τους βλέπεις;


Μπας είναι μες το μυαλό μου;
Έλα μαζί μου
Θα ‘ρθω μαζί σου

Οι φανταστικοί φίλοι
Δεν υπάρχουν στ’ αλήθεια
Γιατί όταν τους χρειάζεσαι
Ποτέ δεν εκεί για ‘σένα
Τουλάχιστον τώρα έχω κάποιον να τον κοιτώ
Και να του μιλώ

Δεν το πιστεύω ότι μέχρι τώρα


Είχα φανταστικούς φίλους
Μα απ’ όταν τους ξεφορτώθηκα
Άδειασε το μυαλό μου
Κι όλα ξεκαθάρησαν
Γιατί ήταν όλα ένα ψέμα
Ένα ψέμα

(Πάμε να φάμε κάτι)

Μαζί
(Είναι τέλειο)

Τώρα που σε βρήκα


(Δεν θα σ’αφίσω)
Ναι (χέι)
19. Play My Song

Foreign Title and Language: Paixe To Tragoudi Mou (Apo to “Austin & Ally”)
Writer(s) of Original Title: Dan Book and Shelly Peiken
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Constantine Ganosis
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Όσο κι αν νομίζεις πως με ξέρεις


Τότε κάνεις μεγάλο λάθος
Γιατί νομίζεις πως είμαι μικρή
Μα κρύβω μέσα μου μια μεγάλη γυναίκα
Που μουσική αναζητά

Αν θες να μάθεις τι με κάνει χαρούμενη


Και τι με κάνει να χαμογελώ
Τότε βάλε το CD να παίζει
Για μια ολόκληρη ζωή

Θέλω να ακούω τ’ αγαπημένο μου τραγούδι


Όλη νύχτα να παίζει
Και ποτέ να μην τελειώσει, ας το να παίζει
Βάλ’ το να παίζει δυνατά
Γιατί είν’ τ’ αγαπημένο μου τραγούδι
Ναι τ’ αγαπημένο μου τραγούδι

Άσε με να τρελαθώ
Ακούγωντας το τραγούδι αυτό
Και δεν πρόκειται την γνώμη μου ν’ αλλάξεις ποτέ
Διότι είμαι αμετάπιστη

Θέλω να ακούω τ’ αγαπημένο μου τραγούδι


Όλη νύχτα να παίζει
Και ποτέ να μην τελειώσει, ας το να παίζει
Βάλ’ το να παίζει δυνατά
Γιατί είν’ τ’ αγαπημένο μου τραγούδι
Ναι τ’ αγαπημένο μου τραγούδι9

Αν θες να μάθεις τι με ανεβάζει


Και τι ακριβώς με τρελαίνει
Αυτό είν’τ΄αγαπημένο μου τραγούδι
Γιατί έχω κολλήσει εντελώς μ’ αυτό, μ’ αυτό, ο

Θέλω να ακούω τ’ αγαπημένο μου τραγούδι


Όλη νύχτα να παίζει
Και ποτέ να μην τελειώσει, ας το να παίζει
Βάλ’ το να παίζει δυνατά
Γιατί είν’ τ’ αγαπημένο μου τραγούδι
Ναι τ’ αγαπημένο μου τραγούδι

20. You Can To Me (From “Austin &Ally”)

Foreign Title and Language: Ela Do ( Apo To “Austin & Ally”)


Writer(s) of Original Title: Amy Powers / Matthew Tishler
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your territory Ganosis & Paparizou
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

[Ally:] Αν είσαι μονάχος και νιώθεις ότι πνήγεσαι


Και μια λύση προσπαθεις να βρεις
Απ’ τη θλίψη για να ξεφύγεις
Κι ένα δεκανίκι χρειάζεσαι
Για να πιαστείς

[Austin:] Αν φοβηθείς ότι στην θλίψη θα μπεις


Και ένα φίλο θα χρειαστείς για να σε σώσει
Έλα σε ‘μένα

[Both:] Κι όταν η καρδιά σου πονά


Και μια ελπίδα θα χρειαστείς
Όταν δεν θα μπορέσεις να την βρεις
Να την βρεις
Αν θα κλάψεις, ο ώμος σου γίνω
Αν θες να πετάξεις, ο ουρανός σου θα γίνω
Σ’ οτιδήποτε κι αν με χρειαστείς
Εγώ θα ‘μαι εκεί

[Ally:] Έχεις αρχίσει το μυαλό σου να χάνεις


Πολεμόντας τον εαυτό σου να βρεις
Ακόμη κι αν χρειαστείς κάποιον πο
Να σε καταλαβαίνει θα’ μαι εδώ

[Austin & Ally:] Πάρε μια ανάσα βαθιά


Και η επλίδα σου θα ξεπροβάλει ξαφνικά
Όσο κι αν δεν μπορέσεις να τη βρεις
Να τη βρεις
Αν θα κλάψεις, ο ώμος σου γίνω
Αν θες να πετάξεις, ο ουρανός σου θα γίνω
Σ’ οτιδήποτε κι αν με χρειαστείς
Εγώ θα ‘μαι εκεί

[Ally:] Μια αλυσίδα που δεν σπάει


Μια αλήθεια που δεν αλλιώνεται
Μια κόλλα που την παίρνεις για την ραγισμένη σου καρδιά
Ήρθ’η ώρα τώρα τπ μέλλον σου να κοιτάξεις
Γιατι δεν είσαι μόνο

[Austin & Ally:] Αν θα κλάψεις, ο ώμος σου γίνω


Αν θες να πετάξεις, ο ουρανός σου θα γίνω
Σ’ οτιδήποτε κι αν με χρειαστείς
Εγώ θα ‘μαι εκεί

Αν θα σκαρφαλώσεις το βουνό σου θα γίνω


ΑΝ θα τρέξεις για να ξεφύγεις θα γίνω ο δρόμο σου
Κι αν χρειαστείς ένα φίλο, μη σε νιάζει
Γιατί σ’ότι κι αν με χρειαστείς εγώ θα ‘μαι εκεί

[Ally:]
Γι αυτό σου λέω ‘δω
Ναι

21. Timeless (From “Austin & Ally”)

Foreign Title and Gia Panta Mazi ( Apo To “Austin & Ally”)
Language:
Writer(s) of Original Title: Alkenas / Molinder / Persson / Dioguardi / Vaughan
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your Ganosis & Paparizou
territory
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Όλη μέρα, μέρα, μέρα


Σ’ αγαπώ
Όλο και πιο πολύ
Κι όλη τη νύχτα, νύχτα, νύχτα
Σ’ ονειρεύομαι, μωρό μου

Συνέχεια γελάμε
Και η καρδιά μου πετάει
Κι όταν κοκκινίζεις
Και νιώθω πεταλούδες
Στο στομάχι μου
Αυτό που νιώθω
Θα μίνει για πάντα ίδιο
Για πάντα όμως

Αυτή μας η αγάπη

2 φορές
Ποτέ δεν θα πεθάνει

Ποτέ δεν θα αλλάξει η καρδιά μου


Ακόμη κι αν χαθούμε
Η αγάπη μου πάντα θα ‘ναι μεηάγλη
Μεγάλη
Ναι ε-ε-ε
Για πάντα

Μιλάμε για ώρες δίχως να βγάζουμε νόημα


Και γι αυτό ταιριάζουμε πολύ εμείς οι δυό, ω ναι, ναι

Μ’ ένα σου χαμόγελω τον κόσμο μου αλλάζεις


Τίποτε δεν είναι αρκετό για την αγάπη αυτή
Μακάρι να μίνουμε για πάντα μαζί
Μαζί για μια ζωή

Η αγάπη μας ποτέ


Δεν θ’ αλλάξει
Δεν θα πεθάνει
Αν εντέλιε χαθούμε
Η αγάπη μας θα ‘ναι δυνατή

Σαν τ’ άστρα στον ουρανό θα λάμπει


Αυτή η αγάπη
Τίποτε δεν θα τη σταματίσει
Γιατί θα ‘μαστε πάντα μαζί

Για πάντα μαζί


Αυτή η αγάπη)
Η αγάπη μας θα ζει
Για πάντα
Έτσι για μια ζωή
Η αγάπη μας ποτέ δεν θ’ αλλάξει
Ακόμη κι αν χαθούμε
Η αγάπη μας για μια ζωή
Θα ‘ναι μεγάλη
Θα’ μαστε μαζί
22. Everything Is Not What It Seems

Foreign Title and Language: Min Pisteveis Panta Oti Deis ( Apo To “I Magi Tou Waverly Place”)
Writer(s) of Original Title: Bradley Jay Hamilton / John Adair / Ryan David
Elder / Stephen Hampton
Writer of Adaptation: Constantine Ganosis
Artist& Stature in your
territory
Record Label: Distrokids
Release Date: 25.12.2023
Units to be manufactured:
450 - 500
Territory of release: Worldwide
Digital Release : Worldwide

Μην πιστεύεις πάντα ότι δεις


Λογικά κι απλά ίσος να φανούν
Όλα αν τελικά τακτοποιηθούν
Τα προβλήματα λύνεις κι όλοι απορούν
Πως, που;
Ισως πάλι κάποιος και να τρελαθεί
Αν μιλάς για βιβλίο που δεν έχεις ξαναδεί
Με ένα κλικ το κρεβάτι σου θα έχει στρωθεί
Πως, που, γιατί;
Μην πιστεύεις πάντα ότι δεις
Αν κατακτάς ότι θες κι ότι ονειρευτείς
Παρατραβάς το σχοινί και θα απογοητευτείς
Γι αυτό μην πιστεύεις πάντα ότι δεις
Πάντα λες ότι “ακόμη τίποτε δεν έχετε δει”
Κι ότι το άριστα για ‘σένα είναι ένα παιχνιδάκι
Πρόσεχε όμως μη σου γυρίσει μπούμεραγκ όλο αυτό
Ελπίζω να με πιάνεις
Μην εκμετελεύεσαι την μαγία για ίδιων όφελος
Όσο κι αν νομίζεις πως την έχεις με το μέρος σου
Οου...
Πρόσεχε που σου λέω

Δυο φορές
Μην πιστεύεις πάντα ότι δεις
Αν κατακτάς ότι θες κι ότι ονειρευτείς
Παρατραβάς το σχοινί και θα απογοητευτείς
Γι αυτό μην πιστεύεις πάντα ότι δεις

Ωωω
Όλα θα πάνε στραβά μα θα τα βγάλω σε πέρας
Γιατί τα ξόρκια μου είναι παντοδύναμα
Και πάντα θα κατακτώ ότι ονειρευτώ
Μα είναι αλήθεια αυτό που σας λέω και
Μπορεί ως σκέψη να φαίνεται περίεργη
Χάριν σ’ αυτό κάνω ότι θέλω
Γιατί ξέρω πολύ καλά τι κάνω

Μην πιστεύεις πάντα ότι δεις (Μην το πιστεύεις)


Αν κατακτάς ότι θες κι ότι ονειρευτείς (ονειρευτείς)
Παρατραβάς το σχοινί και θα απογοητευτείς (το παρατραβάς)
Γι αυτό μην πιστεύεις πάντα ότι δεις

Παρατραβάς (παρατραβάς) το σχοινί και θα απογοητευτείς


Γι αυτό μην πιστεύεις πάντα ότι δεις

Μην πιστεύεις πάντα ότι δεις


Απ’ την στιγμή που όλα τα καταφέρνεις
Με την παραμικρή ευκολία
Παρατραβάς το σχοινί και θα απογοητευτείς
Γι αυτό μην πιστεύεις πάντα ότι δεις...
Ότι δεις

You might also like